From 8d47ffd200eb28abeb0496a40ac23fab7412f908 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juergen Spitzmueller Date: Tue, 31 Jan 2023 07:39:27 +0100 Subject: [PATCH] Acknowledgement > Acknowledgment --- .../theorems-ams-extended-bytype.module | 30 +- .../theorems-ams-extended-chap-bytype.module | 40 +- lib/layouts/theorems-ams-extended.module | 30 +- lib/layouttranslations | 341 +- po/ar.po | 11745 ++++++++------- po/bg.po | 11373 ++++++++------- po/cs.po | 11834 ++++++++------- po/el.po | 11763 ++++++++------- po/en.po | 11267 ++++++++------- po/es.po | 11818 ++++++++------- po/eu.po | 11806 ++++++++------- po/fi.po | 11741 ++++++++------- po/fr.po | 944 +- po/he.po | 11740 ++++++++------- po/hu.po | 11786 ++++++++------- po/ia.po | 11819 ++++++++------- po/id.po | 11826 ++++++++------- po/it.po | 5334 +++---- po/ja.po | 557 +- po/nb.po | 11815 ++++++++------- po/nl.po | 11823 ++++++++------- po/nn.po | 11809 ++++++++------- po/pl.po | 11805 ++++++++------- po/pt_BR.po | 11837 +++++++++------- po/pt_PT.po | 11820 ++++++++------- po/ru.po | 5974 ++++---- po/sk.po | 10781 +++++++------- po/sv.po | 11810 ++++++++------- po/tr.po | 11781 ++++++++------- po/uk.po | 5357 +++---- po/zh_CN.po | 11800 ++++++++------- po/zh_TW.po | 11797 ++++++++------- 32 files changed, 155393 insertions(+), 132610 deletions(-) diff --git a/lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module b/lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module index cbf088c7da..e31b3f5aab 100644 --- a/lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module +++ b/lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module @@ -3,7 +3,7 @@ #DescriptionBegin #Defines some additional theorem environments for use with the #AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, -#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, +#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgment, Conclusion, #Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. #Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem #types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, @@ -31,7 +31,7 @@ Requires amsmath # - Note # - Notation # - Summary -# - Acknowledgement +# - Acknowledgment (with LaTeX name acknowledgement for compatib.) # - Conclusion # - Assumption # - Question @@ -322,19 +322,19 @@ Style Summary* End -Style Acknowledgement +Style Acknowledgment CopyStyle Remark LatexName acknowledgement - LabelString "Acknowledgement \theacknowledgement." + LabelString "Acknowledgment \theacknowledgement." Preamble \theoremstyle{remark} \newtheorem{acknowledgement}{\protect\acknowledgementname} EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble LabelCounter acknowledgement DocBookTag para @@ -343,19 +343,24 @@ Style Acknowledgement End -Style Acknowledgement* +Style Acknowledgement + ObsoletedBy Acknowledgment +End + + +Style Acknowledgment* CopyStyle Remark* LatexName acknowledgement* - LabelString "Acknowledgement." + LabelString "Acknowledgment." Preamble \theoremstyle{remark} \newtheorem*{acknowledgement*}{\protect\acknowledgementname} EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble DocBookTag para DocBookAttr role='acknowledgement' @@ -363,6 +368,11 @@ Style Acknowledgement* End +Style Acknowledgement* + ObsoletedBy Acknowledgment* +End + + Style Conclusion CopyStyle Remark LatexName conclusion diff --git a/lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module b/lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module index f124aeb0e5..9818f1f53d 100644 --- a/lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module +++ b/lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module @@ -3,7 +3,7 @@ #DescriptionBegin #Defines some additional theorem environments for use with the #AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, -#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, +#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgment, Conclusion, #Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. #Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem #types provided here each have a separate counter, restarted with each @@ -32,7 +32,7 @@ Requires amsmath # - Note # - Notation # - Summary -# - Acknowledgement +# - Acknowledgment (with LaTeX name acknowledgement for compatib.) # - Conclusion # - Assumption # - Question @@ -389,23 +389,23 @@ Style Summary* End -Style Acknowledgement +Style Acknowledgment CopyStyle Remark LatexName acknowledgement - LabelString "Acknowledgement \theacknowledgement." + LabelString "Acknowledgment \theacknowledgement." Preamble \theoremstyle{remark} - \ifx\thechapter\undefined - \newtheorem{acknowledgement}{\protect\acknowledgementname} - \else - \newtheorem{acknowledgement}{\protect\acknowledgementname}[chapter] - \fi + \ifx\thechapter\undefined + \newtheorem{acknowledgement}{\protect\acknowledgementname} + \else + \newtheorem{acknowledgement}{\protect\acknowledgementname}[chapter] + \fi EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble LabelCounter acknowledgement DocBookTag para @@ -414,19 +414,24 @@ Style Acknowledgement End -Style Acknowledgement* +Style Acknowledgement + ObsoletedBy Acknowledgment +End + + +Style Acknowledgment* CopyStyle Remark* LatexName acknowledgement* - LabelString "Acknowledgement." + LabelString "Acknowledgment." Preamble \theoremstyle{remark} \newtheorem*{acknowledgement*}{\protect\acknowledgementname} EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble DocBookTag para DocBookAttr role='acknowledgement' @@ -434,6 +439,11 @@ Style Acknowledgement* End +Style Acknowledgement* + ObsoletedBy Acknowledgment* +End + + Style Conclusion CopyStyle Remark LatexName conclusion diff --git a/lib/layouts/theorems-ams-extended.module b/lib/layouts/theorems-ams-extended.module index c6dde06105..71000fe6e6 100644 --- a/lib/layouts/theorems-ams-extended.module +++ b/lib/layouts/theorems-ams-extended.module @@ -3,7 +3,7 @@ #DescriptionBegin #Defines some additional theorem environments for use with the #AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, -#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, +#Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgment, Conclusion, #Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered #forms. #DescriptionEnd @@ -27,7 +27,7 @@ Requires amsmath # - Note # - Notation # - Summary -# - Acknowledgement +# - Acknowledgment (with LaTeX name acknowledgement for compatib.) # - Conclusion # - Fact # - Assumption @@ -313,19 +313,19 @@ Style Summary* End -Style Acknowledgement +Style Acknowledgment CopyStyle Remark LatexName acknowledgement - LabelString "Acknowledgement \thetheorem." + LabelString "Acknowledgment \thetheorem." Preamble \theoremstyle{remark} \newtheorem{acknowledgement}[thm]{\protect\acknowledgementname} EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble DocBookTag para DocBookAttr role='acknowledgement' @@ -333,19 +333,24 @@ Style Acknowledgement End -Style Acknowledgement* +Style Acknowledgement + ObsoletedBy Acknowledgment +End + + +Style Acknowledgment* CopyStyle Remark* LatexName acknowledgement* - LabelString "Acknowledgement." + LabelString "Acknowledgment." Preamble \theoremstyle{remark} \newtheorem*{acknowledgement*}{\protect\acknowledgementname} EndPreamble LangPreamble - \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)} + \providecommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)} EndLangPreamble BabelPreamble - \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgement)}} + \addto\captions$$lang{\renewcommand{\acknowledgementname}{_(Acknowledgment)}} EndBabelPreamble DocBookTag para DocBookAttr role='acknowledgement' @@ -353,6 +358,11 @@ Style Acknowledgement* End +Style Acknowledgement* + ObsoletedBy Acknowledgment* +End + + Style Conclusion CopyStyle Remark LatexName conclusion diff --git a/lib/layouttranslations b/lib/layouttranslations index 6825a6146c..21dc97a5a1 100644 --- a/lib/layouttranslations +++ b/lib/layouttranslations @@ -8,11 +8,12 @@ Translation ar "Acknowledgement" "الاعتراف" + "Acknowledgment" "الاعتراف" "Algorithm" "الخوارزم" "Assumption" "فرضية" "Axiom" "مُسلّمة" "Case" "حالة" - "Chart" "رسم بياني" + "Chart" "جدول بياني" "Claim" "متطلب" "Conclusion" "استنتاج" "Condition" "شرط" @@ -23,17 +24,17 @@ Translation ar "Example" "مثال" "Exercise" "تمرين" "Fact" "حقيقة" - "Graph[[mathematical]]" "شكل بياني" + "Graph[[mathematical]]" "رسم بياني" "Lemma" "قضية مساعدة" "List of Algorithms" "قائمة الخوارزميات" - "List of Charts" "قائمة الرسوم البيانية" - "List of Graphs[[mathematical]]" "قائمة الأشكال البيانية" + "List of Charts" "قائمة الجداول البيانية" + "List of Graphs[[mathematical]]" "قائمة الرسوم البيانية" "List of Listings" "قائمة القوائم" "List of Schemes" "قائمة المخططات" "List of Tableaux" "قائمة الجداول" "Listing" "عمل قوائم" "Listings[[List of Listings]]" "القوائم" - "Nomenclature[[output]]" "المصطلحات" + "Nomenclature[[output]]" "المصطلح" "Notation" "تدوين" "Note" "ملاحظة" "Notes[[Endnotes]]" "Notes" @@ -54,6 +55,7 @@ End Translation bg "Acknowledgement" "Благодарности" + "Acknowledgment" "Благодарности" "Algorithm" "Aлгоритъм" "Assumption" "Допускане" "Axiom" "Аксиома" @@ -145,6 +147,7 @@ End Translation cs "Acknowledgement" "Poděkování" + "Acknowledgment" "Poděkování" "Algorithm" "Algoritmus" "Assumption" "Předpoklad" "Axiom" "Axiom" @@ -189,53 +192,9 @@ Translation cs "see equation[[nomencl]]" "viz rovnice" End -Translation da - "Acknowledgement" "Anerkendelse" - "Algorithm" "Algoritme" - "Assumption" "Antagelse" - "Axiom" "Aksiom" - "Case" "Tilfælde" - "Chart" "Diagram" - "Claim" "PÃ¥stand" - "Conclusion" "Konklusion" - "Condition" "Betingelse" - "Conjecture" "Formodning" - "Corollary" "Korollar" - "Criterion" "Kriterium" - "Definition" "Definition" - "Example" "Eksempel" - "Exercise" "Øvelse" - "Fact" "Faktum" - "Graph[[mathematical]]" "Graf" - "Lemma" "Lemma" - "List of Algorithms" "Algoritmeliste" - "List of Charts" "Diagramliste" - "List of Graphs[[mathematical]]" "Grafliste" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "Schemaliste" - "List of Tableaux" "Tableauliste" - "Listing" "Listing" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Symbolliste" - "Notation" "Notation" - "Note" "Note" - "Problem" "Problem" - "Proof" "Bevis" - "Property" "Property" - "Proposition" "Forslag" - "Question" "SpørgsmÃ¥l" - "Remark" "Bemærkning" - "Scheme" "Schema" - "Solution" "Løsning" - "Summary" "Resumé" - "Tableau" "Tableau" - "Theorem" "Sætning" - "page[[nomencl]]" "side" - "see equation[[nomencl]]" "se ligning" -End - Translation de "Acknowledgement" "Danksagung" + "Acknowledgment" "Würdigung" "Algorithm" "Algorithmus" "Assumption" "Annahme" "Axiom" "Axiom" @@ -280,12 +239,9 @@ Translation de "see equation[[nomencl]]" "siehe Gleichung" End -Translation de_alt - "Conclusion" "Schlußfolgerung" -End - Translation el "Acknowledgement" "Μνεία" + "Acknowledgment" "Μνεία" "Algorithm" "Αλγόριθμος" "Assumption" "Υπόθεση" "Axiom" "Αξίωμα" @@ -332,6 +288,7 @@ End Translation en "Acknowledgement" "Acknowledgement" + "Acknowledgment" "Acknowledgment" "Algorithm" "Algorithm" "Assumption" "Assumption" "Axiom" "Axiom" @@ -376,8 +333,13 @@ Translation en "see equation[[nomencl]]" "see equation" End +Translation en_GB + "Acknowledgment" "Acknowledgement" +End + Translation es "Acknowledgement" "Agradecimientos" + "Acknowledgment" "Agradecimientos" "Algorithm" "Algoritmo" "Assumption" "Suposición" "Axiom" "Axioma" @@ -424,6 +386,7 @@ End Translation eu "Acknowledgement" "Aitorpena" + "Acknowledgment" "Aitorpena" "Algorithm" "Algoritmoa" "Assumption" "Hipotesia" "Axiom" "Axioma" @@ -470,6 +433,7 @@ End Translation fi "Acknowledgement" "Kiitos" + "Acknowledgment" "Kiitos" "Algorithm" "Algoritmi" "Assumption" "Oletus" "Axiom" "Aksiooma" @@ -516,6 +480,7 @@ End Translation fr "Acknowledgement" "Remerciements" + "Acknowledgment" "Remerciements" "Algorithm" "Algorithme" "Assumption" "Hypothèse" "Axiom" "Axiome" @@ -544,7 +509,7 @@ Translation fr "Nomenclature[[output]]" "Liste des symboles" "Notation" "Notation" "Note" "Note" - "Notes[[Endnotes]]" "Notes" + "Notes[[Endnotes]]" "Notes en fin de document" "Problem" "Problème" "Proof" "Preuve" "Property" "Propriété" @@ -560,53 +525,9 @@ Translation fr "see equation[[nomencl]]" "voir équation" End -Translation gl - "Acknowledgement" "Agradecimento" - "Algorithm" "Algoritmo" - "Assumption" "Suposición" - "Axiom" "Axioma" - "Case" "Caso" - "Chart" "Chart" - "Claim" "Afirmación" - "Conclusion" "Conclusión" - "Condition" "Condición" - "Conjecture" "Conxetura" - "Corollary" "Corolário" - "Criterion" "Critério" - "Definition" "Definición" - "Example" "Exemplo" - "Exercise" "Exercício" - "Fact" "Facto" - "Graph[[mathematical]]" "Graph" - "Lemma" "Lema" - "List of Algorithms" "Lista de algoritmos" - "List of Charts" "List of Charts" - "List of Graphs[[mathematical]]" "List of Graphs" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "List of Schemes" - "List of Tableaux" "List of Tableaux" - "Listing" "Lista" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Nomenclature" - "Notation" "Notación" - "Note" "Nota" - "Problem" "Problema" - "Proof" "Demostración" - "Property" "Propriedade" - "Proposition" "Proposición" - "Question" "Pergunta" - "Remark" "Observación" - "Scheme" "Scheme" - "Solution" "Solución" - "Summary" "Resumo" - "Tableau" "Tableau" - "Theorem" "Teorema" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" -End - Translation he "Acknowledgement" "הכרת תודה" + "Acknowledgment" "הכרת תודה" "Algorithm" "אלגוריתם" "Assumption" "הנחה" "Axiom" "אקסיומה" @@ -627,7 +548,7 @@ Translation he "List of Algorithms" "רשימת אלגוריתמים" "List of Charts" "רשימת תרשימים" "List of Graphs[[mathematical]]" "רשימת גרפים" - "List of Listings" "Listings" + "List of Listings" "List of Listings" "List of Schemes" "רשימת סכמות" "List of Tableaux" "List of Tableaux" "Listing" "רישום קוד" @@ -651,14 +572,9 @@ Translation he "see equation[[nomencl]]" "see equation" End -Translation hr - "Nomenclature[[output]]" "Popis simbola" - "page[[nomencl]]" "stranica" - "see equation[[nomencl]]" "vidi jednadžbu" -End - Translation hu "Acknowledgement" "Köszönetnyilvánítás" + "Acknowledgment" "Köszönetnyilvánítás" "Algorithm" "Algoritmus" "Assumption" "Feltevés" "Axiom" "Axióma" @@ -705,6 +621,7 @@ End Translation ia "Acknowledgement" "Recognoscentia" + "Acknowledgment" "Recognoscentia" "Algorithm" "Algorithmo" "Assumption" "Assumption" "Axiom" "Axioma" @@ -751,6 +668,7 @@ End Translation id "Acknowledgement" "Penghargaan" + "Acknowledgment" "Penghargaan" "Algorithm" "Algoritma" "Assumption" "Asumsi" "Axiom" "Aksioma" @@ -797,6 +715,7 @@ End Translation it "Acknowledgement" "Riconoscimento" + "Acknowledgment" "Riconoscimento" "Algorithm" "Algoritmo" "Assumption" "Assunzione" "Axiom" "Assioma" @@ -843,6 +762,7 @@ End Translation ja "Acknowledgement" "謝辞" + "Acknowledgment" "謝辞" "Algorithm" "アルゴリズム" "Assumption" "仮定" "Axiom" "公理" @@ -871,7 +791,7 @@ Translation ja "Nomenclature[[output]]" "用語集" "Notation" "記法" "Note" "註釈" - "Notes[[Endnotes]]" "Notes" + "Notes[[Endnotes]]" "註釈" "Problem" "問題" "Proof" "証明" "Property" "性質" @@ -883,57 +803,13 @@ Translation ja "Summary" "要約" "Tableau" "絵画" "Theorem" "定理" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" -End - -Translation ko - "Acknowledgement" "Acknowledgement" - "Algorithm" "알고리듬" - "Assumption" "Assumption" - "Axiom" "Axiom" - "Case" "Case" - "Chart" "차트" - "Claim" "Claim" - "Conclusion" "Conclusion" - "Condition" "Condition" - "Conjecture" "Conjecture" - "Corollary" "Corollary" - "Criterion" "Criterion" - "Definition" "Definition" - "Example" "Example" - "Exercise" "Exercise" - "Fact" "Fact" - "Graph[[mathematical]]" "그래프" - "Lemma" "Lemma" - "List of Algorithms" "알고리듬 목록" - "List of Charts" "차트 목록" - "List of Graphs[[mathematical]]" "그래프 목록" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "List of Schemes" - "List of Tableaux" "List of Tableaux" - "Listing" "Listing" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Nomenclature" - "Notation" "Notation" - "Note" "노우트(Note)" - "Problem" "Problem" - "Proof" "Proof" - "Property" "Property" - "Proposition" "Proposition" - "Question" "Question" - "Remark" "Remark" - "Scheme" "Scheme" - "Solution" "Solution" - "Summary" "Summary" - "Tableau" "Tableau" - "Theorem" "Theorem" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" + "page[[nomencl]]" "頁" + "see equation[[nomencl]]" "請参照数式" End Translation nb "Acknowledgement" "Takk til" + "Acknowledgment" "Takk til" "Algorithm" "Algoritme" "Assumption" "Antagelse" "Axiom" "Aksiom" @@ -980,6 +856,7 @@ End Translation nl "Acknowledgement" "Dankbetuiging" + "Acknowledgment" "Dankbetuiging" "Algorithm" "Algoritme" "Assumption" "Aanname" "Axiom" "Axioma" @@ -1026,6 +903,7 @@ End Translation nn "Acknowledgement" "Takk til" + "Acknowledgment" "Takk" "Algorithm" "Algoritme" "Assumption" "Asumpsjon" "Axiom" "Aksiom" @@ -1072,6 +950,7 @@ End Translation pl "Acknowledgement" "Podziękowanie" + "Acknowledgment" "Podziękowanie" "Algorithm" "Algorytm" "Assumption" "Założenie" "Axiom" "Aksjomat" @@ -1118,6 +997,7 @@ End Translation pt_BR "Acknowledgement" "Agradecimento" + "Acknowledgment" "Agradecimento" "Algorithm" "Algoritmo" "Assumption" "Suposição" "Axiom" "Axioma" @@ -1146,7 +1026,7 @@ Translation pt_BR "Nomenclature[[output]]" "Nomenclatura" "Notation" "Notação" "Note" "Nota" - "Notes[[Endnotes]]" "Notes" + "Notes[[Endnotes]]" "Notas" "Problem" "Problema" "Proof" "Prova" "Property" "Propriedade" @@ -1164,6 +1044,7 @@ End Translation pt_PT "Acknowledgement" "Agradecimento" + "Acknowledgment" "Agradecimento" "Algorithm" "Algoritmo" "Assumption" "Suposição" "Axiom" "Axioma" @@ -1208,53 +1089,9 @@ Translation pt_PT "see equation[[nomencl]]" "veja equação" End -Translation ro - "Acknowledgement" "Mulțumiri" - "Algorithm" "Algoritm" - "Assumption" "Ipoteză" - "Axiom" "Axiomă" - "Case" "Caz" - "Chart" "Diagramă" - "Claim" "Afirmație" - "Conclusion" "Concluzie" - "Condition" "Condiție" - "Conjecture" "Presupunere" - "Corollary" "Corolar" - "Criterion" "Criteriu" - "Definition" "Definiție" - "Example" "Exemplu" - "Exercise" "Exercițiu" - "Fact" "Fapt" - "Graph[[mathematical]]" "Grafic" - "Lemma" "Lemă" - "List of Algorithms" "Listă de Algoritmi" - "List of Charts" "Listă de Diagrame" - "List of Graphs[[mathematical]]" "Listă de Grafice" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "Listă de Scheme" - "List of Tableaux" "Listă de Tabele" - "Listing" "Listare" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Nomenclature" - "Notation" "Notație" - "Note" "Notă" - "Problem" "Problemă" - "Proof" "Demonstrație" - "Property" "Proprietate" - "Proposition" "Propoziție" - "Question" "Întrebare" - "Remark" "Remarcă" - "Scheme" "Schemă" - "Solution" "Soluție" - "Summary" "Rezumat" - "Tableau" "Tabel" - "Theorem" "Teoremă" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" -End - Translation ru "Acknowledgement" "Подтверждение" + "Acknowledgment" "Подтверждение" "Algorithm" "Алгоритм" "Assumption" "Допущение" "Axiom" "Аксиома" @@ -1277,7 +1114,7 @@ Translation ru "List of Graphs[[mathematical]]" "Список графиков" "List of Listings" "Список листингов" "List of Schemes" "Список схем" - "List of Tableaux" "Список таблиц" + "List of Tableaux" "Список таблиц (лингв.)" "Listing" "Листинг" "Listings[[List of Listings]]" "Листинги" "Nomenclature[[output]]" "Список обозначений" @@ -1293,7 +1130,7 @@ Translation ru "Scheme" "Схема" "Solution" "Решение" "Summary" "Резюме" - "Tableau" "Таблица" + "Tableau" "Таблица (лингв.)" "Theorem" "Теорема" "page[[nomencl]]" "стр." "see equation[[nomencl]]" "см." @@ -1301,6 +1138,7 @@ End Translation sk "Acknowledgement" "Poďakovania" + "Acknowledgment" "Poďakovania" "Algorithm" "Algoritmus" "Assumption" "Predpoklad" "Axiom" "Axióma" @@ -1345,98 +1183,9 @@ Translation sk "see equation[[nomencl]]" "porovnaj s rovnicou" End -Translation sl - "Acknowledgement" "Priznanje" - "Algorithm" "Algoritem" - "Assumption" "Assumption" - "Axiom" "Aksiom" - "Case" "Primer" - "Chart" "Chart" - "Claim" "Trditev" - "Conclusion" "Sklep" - "Condition" "Pogoj" - "Conjecture" "Domneva" - "Corollary" "Korolar" - "Criterion" "Kriterij" - "Definition" "Definicija" - "Example" "Zgled" - "Exercise" "Vaja" - "Fact" "Dejstvo" - "Graph[[mathematical]]" "Graph" - "Lemma" "Lema" - "List of Algorithms" "List of Algorithms" - "List of Charts" "List of Charts" - "List of Graphs[[mathematical]]" "List of Graphs" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "List of Schemes" - "List of Tableaux" "List of Tableaux" - "Listing" "Listing" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Nomenclature" - "Notation" "Zapis" - "Note" "Opomba" - "Problem" "Problem" - "Proof" "Dokaz" - "Property" "Lastnost" - "Proposition" "Podmena" - "Question" "VpraÅ¡anje" - "Remark" "Pripomba" - "Scheme" "Scheme" - "Solution" "ReÅ¡itev" - "Summary" "Povzetek" - "Tableau" "Tableau" - "Theorem" "Izrek" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" -End - -Translation sr - "Acknowledgement" "Zahvalnost" - "Algorithm" "Algoritam" - "Assumption" "Pretpostavka" - "Axiom" "Aksiom" - "Case" "Slučaj" - "Chart" "Dijagram" - "Claim" "Tvrdnja" - "Conclusion" "Zaključak" - "Condition" "Uslov" - "Conjecture" "Pretpostavka" - "Corollary" "Posledica" - "Criterion" "Kriterijum" - "Definition" "Definicija" - "Example" "Primer" - "Exercise" "Vežba" - "Fact" "Činjenica" - "Graph[[mathematical]]" "Grafikon" - "Lemma" "Lemma" - "List of Algorithms" "Spisak Algoritama" - "List of Charts" "Spisak Dijagrama" - "List of Graphs[[mathematical]]" "Spisak Grafikona" - "List of Listings" "Listings" - "List of Schemes" "Spisak Å ema" - "List of Tableaux" "Spisak Tabela " - "Listing" "Listing" - "Listings[[List of Listings]]" "Listings" - "Nomenclature[[output]]" "Nomenclature" - "Notation" "ZabeleÅ¡ka" - "Note" "Napomena" - "Problem" "Problem" - "Proof" "Dokaz" - "Property" "Osobina" - "Proposition" "Predlog" - "Question" "Pitanje" - "Remark" "Napomena" - "Scheme" "Å ema" - "Solution" "ReÅ¡enje" - "Summary" "Rezime" - "Tableau" "Tabela" - "Theorem" "Teorema" - "page[[nomencl]]" "page" - "see equation[[nomencl]]" "see equation" -End - Translation sv "Acknowledgement" "Tacksägelse" + "Acknowledgment" "Tacksägelse" "Algorithm" "Algoritm" "Assumption" "Antagande" "Axiom" "Axiom" @@ -1483,6 +1232,7 @@ End Translation tr "Acknowledgement" "Teşekkür" + "Acknowledgment" "Teşekkür" "Algorithm" "Algoritma" "Assumption" "Varsayım" "Axiom" "Aksiyom" @@ -1529,6 +1279,7 @@ End Translation uk "Acknowledgement" "Подяка" + "Acknowledgment" "Подяки" "Algorithm" "Алгоритм" "Assumption" "Припущення" "Axiom" "Аксіома" @@ -1557,7 +1308,7 @@ Translation uk "Nomenclature[[output]]" "Позначення" "Notation" "Позначення" "Note" "Зауваження" - "Notes[[Endnotes]]" "Notes" + "Notes[[Endnotes]]" "Нотатки" "Problem" "Задача" "Proof" "Доведення" "Property" "Властивість" @@ -1575,6 +1326,7 @@ End Translation zh_CN "Acknowledgement" "致谢" + "Acknowledgment" "致谢" "Algorithm" "算法" "Assumption" "假设" "Axiom" "公理" @@ -1621,6 +1373,7 @@ End Translation zh_TW "Acknowledgement" "致謝" + "Acknowledgment" "Acknowledgments 致謝" "Algorithm" "演算法" "Assumption" "假設" "Axiom" "公理" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index fb12ff7fa4..357b59172d 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-13 12:27+0300\n" "Last-Translator: Hatim Alahmadi \n" "Language-Team: Hatim Alahmady \n" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "&منوع:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&خيارات:" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "النمط الذي يحدد تخطيط الاستشهادات" msgid "Reset to the preset default" msgstr "إعادة للوضع الافتراضي المسبق" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "إعادة &ضبط" @@ -188,9 +188,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "النمط الذي يحدد تخطيط ثبت المراجع التي تم إنشاؤها ببايبتكس" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "&مسح" @@ -213,7 +211,7 @@ msgid "" msgstr "" "هنا، يمكنك تعريف نمط ثبت المراجع المقترح في مربع حوار بايبتكس بشكل افتراضي" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "إعادة &ضبط" @@ -260,8 +258,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "اختر المعالج" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "خيار&ات:" @@ -301,57 +299,66 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&إضافة تخطيط محلي..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "إضافة ثبت المراجع لجدول المحتويات" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "حذف" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "نقل الاستشهاد المحدد للأعلى (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&اعلى" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "نقل الاستشهاد المحدد للأسفل (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "اسفل" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "تحرير قاعدة البيانات الخارجية المحددة" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&تحرير..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&المحدد:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "الم&رشح:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&الترميز:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -359,86 +366,86 @@ msgstr "" "إذا كانت قواعد بيانات المراجع الخاصة بك تستخدم ترميز مختلف عن مستند ليك، فقم " "بتحديده هنا" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "نمط BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "الاس&لوب" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "اختر ملف النمط" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "تحديد ملف نمط من الدليل المحلي" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "&إضافة محلي..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "هذا الجزء من ثبت المراجع يحتوي..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "المحت&وى:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "عدم ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "كل المراجع" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "إضافة ثبت المراجع لجدول المحتويات" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&أضف ثبت المراجع إلى جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "&مخصص:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" "خيارات لأمر ثبت المراجع بايبتكس. راجع دليل بايبتكس للحصول على التفاصيل." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "ابحث عن قواعد بيانات والأساليب" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&إعادة فحص" @@ -469,13 +476,13 @@ msgstr "&صندوق داخلي:" msgid "Inner box type" msgstr "نوع صندوق داخلي" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "بلا" @@ -536,14 +543,14 @@ msgstr "&الصندوق:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "أعلى" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "وسط" @@ -564,7 +571,7 @@ msgstr "وسط" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "اسفل" @@ -576,21 +583,21 @@ msgstr "تمدد" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "يسار" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "توسيط" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "يمين" @@ -673,7 +680,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "حذف الفرع المحدد" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&إزالة" @@ -698,7 +705,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&اضافة" @@ -747,18 +754,19 @@ msgstr "إضافة كل الفروع المجهولة للقائمة." msgid "Add A&ll" msgstr "إضافة الك&ل" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&الغاء" @@ -771,7 +779,7 @@ msgstr "الفروع غير المعرفة في هذا المستند." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "الفروع غير المح&ددة:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&المستوى:" @@ -791,62 +799,63 @@ msgstr "&الحجم:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "شعري" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "صغير جداً" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "اصغر" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "صغير" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "عادي" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "كبير" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "أكبر" @@ -934,6 +943,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "خصائص الخط" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "عائلة الخط" @@ -942,6 +952,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&العائلة:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "سلسلة الخط" @@ -950,6 +961,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "السلسلة:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "شكل الخط" @@ -959,11 +971,13 @@ msgstr "الشكل:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "حجم الخط" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "لون الخط" @@ -987,23 +1001,24 @@ msgstr "&وسطه خط" msgid "Strike-through text" msgstr "خط وسط النص" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "إعدادات اللغة" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "اللغة:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "اللغة" @@ -1049,7 +1064,7 @@ msgstr "تطبيق التغييرات على الفور" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "اختيار الحقول التي تتطابق مع المرشح" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "كل الحقول" @@ -1057,7 +1072,7 @@ msgstr "كل الحقول" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "اختيار أنواع المدخلات التي تتطابق مع المرشح" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "كل أنواع المدخلات" @@ -1101,7 +1116,7 @@ msgstr "الهيئة" msgid "Citation st&yle:" msgstr "نمط الاستشهاد:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "قبل &النص:" @@ -1109,17 +1124,17 @@ msgstr "قبل &النص:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "نمط الاقتباس للاستخدام، إذا تم توفير أنماط مختلفة" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "&نص بعد:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1135,7 +1150,7 @@ msgstr "" "تمرير محتوى `قبل النص ' أو 'بعد النص' في حقل حرفي للتيك. اختره إذا كنت ترغب " "في إدخال كود لتيك." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1147,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "احرف &كبيرة اجباري" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1155,52 +1170,67 @@ msgstr "" "دوماً سرد كافة المؤلفين (بدلاً من استخدام \"et al.\")، إذا كان نمط الاقتباس " "الحالي يدعم هذا." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "كل &المؤلفين" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "لون الخط" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "النص الرئيسي:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "انقر لتغيير اللون" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "افتراضي..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "إعادة اللون للوضع الأصلي" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "تغيير..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "الملاحظات المظللة:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "النص الرئيسي:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "تغيير..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "إعادة اللون للوضع الأصلي" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "ألوان الخلفية" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "تظليل الصندوق:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "الصفحة:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "تظليل الصندوق:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "تغيير..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "إعادة &فحص" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "تغيير..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1222,60 +1252,74 @@ msgstr "القديم:" msgid "New:" msgstr "الجديد:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "حدد المستند الذي يجب أن تؤخذ منه الإعدادات" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "إعدادات المستند" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "&المستند القديم" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "تشغيل ميزة تتبع وعرض التغيرات في ملف خرج لتيك للمستند الناتج" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "&تمكين ميزات تتبع التغيير في الإخراج" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "مستند قديم:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "تحديد الإصدار الأصلي من المستند هنا (مصدر المقارنة)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "استعراض&..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "المستند الج&ديد:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "تحديد الإصدار المعدّل من المستند هنا (هدف المقارنة)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&استعراض..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "حدد المستند الذي يجب أن تؤخذ منه الإعدادات" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "إعدادات المستند" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "&المستند القديم" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "&مستند جديد" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "تشغيل ميزة تتبع وعرض التغيرات في ملف خرج لتيك للمستند الناتج" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&تمكين ميزات تتبع التغيير في الإخراج" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "تغيير الشريط" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1307,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "أحداث منطقة العمل" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "كود تيك: " @@ -1346,7 +1390,7 @@ msgstr "حفظ الإعدادات كإعدادات افتراضية لمستند msgid "Save as Document Defaults" msgstr "حفظ كمستند افتراضي" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "عرض" @@ -1463,7 +1507,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&اظهار في ليك" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك" @@ -1502,12 +1545,12 @@ msgid "Scale" msgstr "المقياس" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "ارتفاع الصورة في الخرج" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "عرض الصورة في الخرج" @@ -1585,7 +1628,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "تقييد البحث بالكلمات الكاملة فقط" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "كلمات& مفتاحية" @@ -1599,25 +1642,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&حالة الحرف" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "بحث الحادث التالي [إدخال]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "&بحث التالي" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "استبدال و بحث الحادث التالي [إدخال]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&استبدال" @@ -1627,7 +1670,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "استبدل كل الأحداث معا" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "&استبدال الكل" @@ -1670,39 +1713,84 @@ msgstr "ف&تح مستند" msgid "&All manuals" msgstr "&كل التدريبات" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&توسيع وحدات الماكرو" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "حصر البحث في المحيط الرياضي فقط" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "البحث &في الرياضيات فقط" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "إذا لم يتم تحديدها، سيقتصر البحث على تكرارات النص المحدد وأسلوب الفقرة" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "تجاهل اله&يئة" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&توسيع وحدات الماكرو" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "البحث &في الرياضيات فقط" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&الحفاظ على الحالة الأولى عند الاستبدال" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "على الشرائح فقط" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "وسطه خط" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "اسم نحويا" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "تحديد الكل" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "التقسيم" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (تم تغييره)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "تسطير:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "تحديد الكل" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -1979,7 +2067,7 @@ msgstr "حجم الخرج" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "ضبط ارتفاع الصورة آلياً. اتركه فارغاً للضبط آلياً." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&ضبط الارتفاع:" @@ -1991,7 +2079,7 @@ msgstr "&مقياس الصورة (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "ضبط عرض الصورة آلياً. اتركه فارغاً للضبط آلياً." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&ضبط العرض:" @@ -2066,6 +2154,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "اظهار في ليك" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "المق&ياس على الشاشة (%):" @@ -2120,68 +2213,68 @@ msgstr "نظام مسودة" msgid "&Draft mode" msgstr "&نظام مسودة" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "تحديد نمط لوحة التعبئة ل HFills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&التباعد:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "أنواع المسافات المدعومة" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&القيمة:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Custom value. تحتاج لنوع مسافة \"Custom\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&املئ قالب:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&الحماية:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "أدرج مسافة حتى بعد نهاية السطر" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "رابط" @@ -2215,8 +2308,10 @@ msgid "Link type" msgstr "نوع الرابط" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "رابط للشبكة أو لكل الأهداف الأخرى" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2238,6 +2333,16 @@ msgstr "رابط للملف" msgid "Fi&le" msgstr "مل&ف" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "&نوع التضمين:" @@ -2264,9 +2369,7 @@ msgstr "كود برمجي" msgid "Edit the file" msgstr "تحرير الملف" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&تحرير" @@ -2324,14 +2427,44 @@ msgstr "" "تمرير محتوى الحقل الحرفي `تعليق' إلى لتيك. اختره إذا كنت ترغب في إدخال كود " "لتيك." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&الفهارس المتاحة:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "اختر الفهرس الذي سيدرج فيه مدخل الفهرس هذا." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "&الاتجاه:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "مدى الصفحة:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&الهيئة:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2341,8 +2474,8 @@ msgstr "هنا يمكن تعيين معالج فهرس بديل وإدخال ا msgid "Index Generation" msgstr "إنتاج الفهرس" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "خيارات:" @@ -2449,7 +2582,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "أضغط لتحديد ملف تعريف فئة المستند الحالي" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&تخطيط محلي..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2595,10 +2729,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "عمل قوائم" @@ -2779,10 +2913,16 @@ msgstr "تفع&يل" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "تقرير الأخطاء في الطرفية." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "تحرير خارجي..." + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "تحويل" @@ -2828,7 +2968,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "تحديث العرض" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&تحديث" @@ -2856,6 +2996,10 @@ msgstr "مرشح حالة الأحرف" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "حالة &الحرف" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "لغة الملف:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "سيتم عرض اللغة (اللغات) المتوفرة للملفات المحددة هنا" @@ -2901,33 +3045,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "خرج المستند الرئيسي" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "إدراج كل المستندات الفرعية في الخرج" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&إدراج كل الفروع" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "إدراج المستندات الفرعية المحددة في الخرج" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "إدراج الملف الفرعي المحدد &فقط" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "إدراج كل المستندات الفرعية في الخرج" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&إدراج كل الفروع" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "عدم ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2935,11 +3079,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -2949,18 +3093,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3161,11 +3305,11 @@ msgstr "خيارات خرج XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "خرج الرياض&يات:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "الهيئة المستخدمة لخرج الرياضيات." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3173,11 +3317,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "خارجي(افتراضي)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "مم" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "تنسيق ليك" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3185,217 +3353,227 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "حفظ خصائص &الانتقال" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "تنسيق الخرج" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "حدد تنسيق الخرج الافتراضية (للعرض/التحديث)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "&تنسيق الخرج الافتراضي:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "خيارات خرج XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "لتيك" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "كتابة CSS لملف" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "خرج الرياض&يات:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "تحجيم ص&ورة الرياضيات:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "عامل تحجيم الصورة المستخدم في خرج الرياضيات." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "السماح بتشغيل برامج &خارجية" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "خيارات خرج XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "تفعيل البحث السابق/التالي بين المحرر والخرج (مثل, SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "المز&امنة مع الخرج" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "الماكرو الم&خصص:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "ماكرو مقدمة لتيك المخصص" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&استخدم دعم التفضيلات الإضافية" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&عام" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "معلومات الرأس" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&العنوان:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&المؤلف:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "&الموضوع:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&كلمات مفتاحية:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "املأ بيانات العنوان و المؤلف من بيئات مناسبة. إن لم يذكر غير ذلك" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&ملىء رأس الصفحة آلياً" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "تفعيل كامل الشاشة لعرض PDF التقديمي" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "تحميل في نظام الشاشة الكاملة" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&الروابط" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "السماح بتجزئة الرابط عبر أكثر من سطر." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&تجزئة الرابط عبر الأسطر" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "&بدون إطار حول الوصلات" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&رابط اللون" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "المراجع المرجعية للسيرة" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "&المراجع المرجعية:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&العلامات" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "إنتاج علامات (جدول المحتويات)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&ترقيم العلامات" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "فتح& شجرة العلامات" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "رقم المستوى" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "خيارات إ&ضافية" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "المستند الافتراضي" + #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "تنسيق الورق" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&الهيئة:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "اختر حجم الورق المناسب, أو حدد الخاص بك عن طريق \"مخصص\"" @@ -3414,7 +3592,8 @@ msgstr "&افقية" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "تخطيط الصفحة" @@ -3438,8 +3617,8 @@ msgstr "&مستند بوجهين" msgid "Line &spacing" msgstr "&تباعد الأسطر" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "مفرد" @@ -3447,8 +3626,8 @@ msgstr "مفرد" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "مزدوج" @@ -3458,17 +3637,17 @@ msgstr "مزدوج" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -3530,7 +3709,12 @@ msgstr "مسافة رأسية للمحتوى الطيفي" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&طيف رأسي" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "قائمة الديباجة" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&بحث" @@ -3625,7 +3809,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&مؤشر السهم" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3707,8 +3891,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&تعديل" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&حذف" @@ -3761,7 +3945,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "العرض &الفوري:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "ايقاف" @@ -3905,7 +4089,7 @@ msgstr "إخفاء المستند" msgid "Ask the user" msgstr "اسأل المستخدم" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "تحرير" @@ -3965,59 +4149,65 @@ msgstr "&املئ قالب:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "عرض المؤشر (&بالنقطة):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "تكوين عرض مؤشر النص. تحكم تلقائي بتكبير المؤشر عند استخدام القيمة 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "عرض المؤشر (&بالنقطة):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "آلي" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "تخطي الأحرف غير المكتوبة" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "استخدام حركة المؤشر بأسلوب الماك" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&صنف البيئات على حسب نوعها" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&تحديد عرض النص" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "كامل الشاشة" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "إخفاء شريط القائمة" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&اخفاء شريط التمرير" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "إخفاء شريط& الحالة" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&اخفاء شريط الجدولة" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&تحديد عرض النص" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "الشاشة المستخدمة (&بالنقطة):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&إخفاء شريط الأدوات" @@ -4200,7 +4390,7 @@ msgstr "&مفعل" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4231,18 +4421,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "اختر حزمة اللغة التي يجب أن يستخدمها ليك" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "آلي" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "دائما Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "بدون[[language package]]" @@ -4332,7 +4522,7 @@ msgstr "اختر لتحديد اللغات الاجنبية في منطقة ال msgid "&Mark additional languages" msgstr "&حدد لغات أجنبية" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4410,7 +4600,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "وحدة الط&ول الافتراضية:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "اللغة الافتراضية" @@ -4518,7 +4708,7 @@ msgstr "خيارات أخرى" msgid "Output &line length:" msgstr "طول سطر الخرج:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4846,7 +5036,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "خرج" @@ -4939,11 +5129,11 @@ msgstr "الملصق &المحدد:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "اختر ملصق من القائمة العلوية أو أدخل ملصق يدويا" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "انتقل للملصق المحدد" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&اذهب للملصق" @@ -4955,35 +5145,35 @@ msgstr "تنسيق &المرجع:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "ضبط نمط الإسناد الترافقي" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "على الصفحة " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " على الصفحة " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "مرجع منسق" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "المراجع النصية" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "ملصق فقط" @@ -5011,106 +5201,111 @@ msgstr "" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "عدم إخراج جزء من التسمية قبل \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "بدون بادئة" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "رابط تشعبي: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "بحث الحادث التالي [إدخال]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&بحث" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "استبدل كل الأحداث معا" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "فقرة ثانوية صغيرة" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "&استبدال بـ:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "بحث&" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "استبدال و بحث الحادث التالي [إدخال]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&استبدال" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "استبدال و بحث الحادث التالي [إدخال]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&استبدال" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "بحث الحادث التالي [إدخال]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "حالة الحر&ف[[search]]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "كلمات ك&املة فقط" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "التحديد|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "&بحث بالنوع" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "لف" @@ -5170,76 +5365,99 @@ msgstr "مسح" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "التدقيق الإملائي" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "استبدال بالكلمة المحددة" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&استبدال" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "اللغة المحددة. تبديل هذا يغير لغة الكلمة المحددة." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "كلمة مجهولة:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "الكلمة الحالية" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "&البديل:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "استبدال بالكلمة المحددة" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&استبدال" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&الاقتراحات:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "&استبدال الكل" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "مدقق املائي" +msgid "Re&place All" +msgstr "&استبدال الكل" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "تجاهل هذه الكلمة" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&تجاهل الكل" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "مدقق املائي" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5363,12 +5581,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "محاذاة افقية داخل العمود" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "تمدد" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "عند الفاصلة العشرية" @@ -5525,7 +5743,7 @@ msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاو #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "تشغيل" @@ -5800,7 +6018,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "كل الملفات" @@ -5846,37 +6064,41 @@ msgstr "&لاتظهرذلك التحذير مرة أخرى!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "إضافة المسافة بعد فاصل الصفحة مباشرة" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "رفيع" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&الحماية:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "انتقال افتراضي" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "انتقال صغير" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "متوسط" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "انتقال متوسط" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "كبير" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "انتقال كبير" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "يمين الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "خط ايمن|خ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "كبير جدا" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "حشو عمودي" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -5914,8 +6136,8 @@ msgstr "الجسم فقط" msgid "Select the output format" msgstr "تحديد تنسيق الخرج" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&اعادة تحميل" @@ -6040,7 +6262,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "ملاحظة تذييل" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "تذييل" @@ -6060,11 +6282,6 @@ msgstr "مدخل ثبت مراجع كامل." msgid "Autocite" msgstr "استشهاد آلي" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "آلي" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6081,7 +6298,7 @@ msgid "Super" msgstr "علوي" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "علوي" @@ -6193,7 +6410,7 @@ msgstr "عنوان قصير" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6223,20 +6440,20 @@ msgstr "عنوان قصير" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6246,32 +6463,32 @@ msgstr "عنوان قصير" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "الصفحات الاستباقية" @@ -6317,7 +6534,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6326,11 +6543,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6344,16 +6561,16 @@ msgstr "كلمات مفتاحية" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "كلمات مفتاحية:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6363,28 +6580,28 @@ msgstr "كلمات مفتاحية:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "خلاصة" @@ -6392,31 +6609,16 @@ msgstr "خلاصة" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "الاعتراف" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "اعتراف." @@ -6431,16 +6633,16 @@ msgstr "ملاحظات الرسوم التوضيحية" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6448,21 +6650,21 @@ msgstr "ملاحظات الرسوم التوضيحية" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "النص الرئيسي" @@ -6475,7 +6677,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "نص التعليق على الرسم التوضيحي" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "الملاحظة:" @@ -6493,10 +6695,10 @@ msgstr "نص الملاحظة في الجدول" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6514,7 +6716,7 @@ msgstr "نص الملاحظة في الجدول" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6525,9 +6727,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "نظرية" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6569,64 +6771,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "مُسلّمة" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "حالة" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "حالة \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "متطلب" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "استنتاج" @@ -6652,60 +6854,60 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "حدس" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "لازمة" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6726,107 +6928,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "معيار" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "تعريف" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "مثال" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "تمرين" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "قضية مساعدة" @@ -6851,127 +7053,127 @@ msgstr "قضية مساعدة" msgid "Notation" msgstr "تدوين" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "مشكلة" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "اقتراح" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "تنبيه" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "تنبيه \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "حل" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "حل \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -6991,18 +7193,18 @@ msgstr "حل \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "موجز" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "تعليق" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7017,8 +7219,8 @@ msgstr "IEEE مجتمع العاملين في الحاسب" msgid "Standard in Title" msgstr "قياسي في العنوان" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "تذييل المؤلف" @@ -7050,7 +7252,7 @@ msgstr "IEEE العاملين" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7070,39 +7272,39 @@ msgstr "IEEE العاملين" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "قياسي" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -7111,7 +7313,7 @@ msgstr "العنوان" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE عضوية" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "حروف صغيرة" @@ -7119,35 +7321,35 @@ msgstr "حروف صغيرة" msgid "lowercase" msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "مؤلف قصير|S" @@ -7241,24 +7443,24 @@ msgstr "ملاحق" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "المادة الخلفية" @@ -7277,15 +7479,15 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "ملحق" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "عنوان قصير" @@ -7297,42 +7499,42 @@ msgstr "عنوان قصير للملحق" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "ثبت المراجع" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7340,43 +7542,43 @@ msgstr "مراجع" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "ديباجة المراجع" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7396,7 +7598,7 @@ msgstr "خيارات الصورة في السيرة" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7421,16 +7623,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "سيرة بدون صورة" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "" @@ -7444,9 +7646,9 @@ msgstr "" msgid "An alternative proof string" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7494,7 +7696,7 @@ msgstr "تقارير" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7504,23 +7706,23 @@ msgstr "خلاصة." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "عنوان المنزل" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7528,11 +7730,11 @@ msgstr "عنوان المنزل" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "بريد الكتروني" @@ -7590,10 +7792,10 @@ msgstr "فلك & فيزياء فلكية" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7618,7 +7820,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "الشكر." @@ -7626,143 +7828,143 @@ msgstr "الشكر." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "قسم" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "قسم فرعي" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "قسم تحت فرعي" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "علامة أستهلالية" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "علامة المنصب" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "خلاصة" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "محتوى عملك (اختياري, يمكنك تركه فارغ)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "الاهداف" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "أهداف عملك" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "المناهج" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "المناهج المستخدمة في عملك" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "النتائج" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "نتائج عملك" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "كلمة مفتاحية." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "إستهلال" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "البريد الالكتروني" @@ -7773,16 +7975,16 @@ msgstr "البريد الالكتروني:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "الشكر" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "مكانز" @@ -7806,44 +8008,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "ترقيم نقطي" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "وصف" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "قائمة" @@ -7854,10 +8056,10 @@ msgstr "الجمعية الفلكية الأمريكية (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "الانتساب" @@ -7867,7 +8069,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "رقم" @@ -7883,9 +8085,9 @@ msgstr "الانتساب البديل:" msgid "And" msgstr "و" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "و" @@ -8058,12 +8260,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "المؤلف المصحح:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "المؤلف:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8073,19 +8275,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "الانتساب:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "التعاون" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "التعاون:" @@ -8138,18 +8340,18 @@ msgstr "الجمعية الكيميائية الأمريكية (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "عنوان قصير|ع" @@ -8176,7 +8378,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "الناسوخ" @@ -8300,8 +8502,8 @@ msgstr "رابطة هندسة الحاسب الآلي (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "الشكر" @@ -8367,7 +8569,7 @@ msgid "Position" msgstr "الموقع" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "" @@ -8380,12 +8582,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "عنوان الشارع" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "المدينة" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "الدولة" @@ -8575,7 +8777,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "الشكل التشويقي" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8609,9 +8811,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "الصورة الهامشية (sigchi-a only)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية" @@ -8619,70 +8821,70 @@ msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "قائمة الجداول" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "تعريف & Theorems" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "نص النظرية الإضافي" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "نص إضافي ملحق برأس النظرية" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "نظرية \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "لازمة \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "قضية مساعدة \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "اقتراح \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "حدس \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "تعريف \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "مثال \\thetheorem." @@ -8718,8 +8920,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -8892,7 +9094,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "استشهاد قصير" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -8937,60 +9139,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "اتحاد الجيوفيزيائيين الأمريكيين (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "قسم*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "قسم فرعي*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "فقرة*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "رأس يسار" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "الرأس الأيسر:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "رأس يمين" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "الرأس الأيمن:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "تم استلامه:" @@ -9005,12 +9207,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "روجع:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "تم القبول" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "تم القبول:" @@ -9062,10 +9264,10 @@ msgstr "لوحة" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "جدول" @@ -9120,8 +9322,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "قائمة الخوارزميات" @@ -9138,19 +9340,19 @@ msgstr "قسم مخصص" msgid "SpecialSection*" msgstr "قسم مخصص*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "غير مرقم" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "قسم تحت فرعي*" @@ -9172,59 +9374,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "تمارين على الفصل" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "قائمة الديباجة" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "قائمة الديباجة" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9235,7 +9437,7 @@ msgstr "عنوان قصير كما يظهر في الرأس" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9246,7 +9448,7 @@ msgstr "التاريخ:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9265,7 +9467,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "عنوان البريد الالكتروني:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "الربط:" @@ -9273,7 +9475,7 @@ msgstr "الربط:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "الكلمات و العبارات المفتاحية:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "شكر:" @@ -9347,7 +9549,7 @@ msgstr "ثلاثة منتمين" msgid "FourAffiliations" msgstr "أربعة منتمين" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "الشكر:" @@ -9360,13 +9562,13 @@ msgid "Centered" msgstr "توسيط" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "قياسي" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "الفصل كما يظهر في قائمة الصور/الجداول" @@ -9379,40 +9581,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "ملائمة الصورة" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "فقرة ثانوية" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "مادة مخصصة|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "سلسلة عنصر مخصصة" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "سَلسٍل" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9450,8 +9652,8 @@ msgstr "خمسة منتمين" msgid "SixAffiliations" msgstr "ستة منتمين" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9471,10 +9673,10 @@ msgstr "ستة منتمين" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" @@ -9482,7 +9684,7 @@ msgstr "ملاحظة" msgid "Author Note:" msgstr "ملاحظة المؤلف:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "صحيفة" @@ -9498,23 +9700,23 @@ msgstr "حجم" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "اسم المؤلف" @@ -9531,8 +9733,8 @@ msgstr "مقال Beamer (فئة قياسية)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "مقالة (فئة قياسية)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9543,7 +9745,7 @@ msgstr "جزء" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "جزء*" @@ -9558,650 +9760,651 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "عروض تقديمية" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "مواصفات التراكب|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "مواصفات التراكب لهذه القائمة" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "مواصفات تراكب العنصر" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "على الشريحة" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "مواصفات تراكب لهذا العنصر" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "قالب صغير" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "قالب مصغر لهذه القائمة (انظر دليل الحزمة beamer للحصول على التفاصيل)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "ملصق طويل|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "أطول تسمية في هذه القائمة (لتحديد عرض المسافة البادئة)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "التقسيم" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "نظام" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "مواصفة الوضع|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "تحديد في أي نظام (مقال, عرض تقديمي الخ.) هذا الرأس سيظهر" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "الجزء الذي يظهر في جدول المحتويات/ الرأس" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "قسم \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "القسم كما يظهر في جدول المحتويات/ والرأس" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "قسم فرعي \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "القسم الفرعي الذي يظهر في جدول المحتويات/ الرأس" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "قسم تحت فرعي \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات/الرأس" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "إطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "الإطارات" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "التأثير" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "مواصفات تراكب لهذا الإطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "مواصفات التراكب الافتراضية" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "مواصفات تراكب افتراضية ضمن هذا الإطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "خيارات الإطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "خيارات (انظر دليل beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "عنوان الإطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "ادخل عنوان الإطار هنا" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "إطار بسيط" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "إطار (بسيط)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "إطار رفيع" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "إطار (رفيع)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "إطار مكرر" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "شريحة" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "تكرار الإطار مع الملصق" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "عنوان الإطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "تحديد إعدادات التراكب (انظر دليل beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "عنوان إطار قصير|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "نموذج قصير لعنوان الإطار يستخدم في بعض الأنساق" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "إطار عنوان فرعي" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "عمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "اعمدة" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "بداية العمود (زيادة العمق!) ، والعرض :" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "إعدادات العمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "خيارات العمود (انظر دليل beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "خيارات متقدمة للعمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "خيارات موضع العمود (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "توسيط العمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "العمود (محاذاة للوسط)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "محاذاة العمود للأعلى" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "الأعمدة (محاذاة للأعلى)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "انتظار" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "تراكب" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "رقم التوقف" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "عدد الشرائح التي يظهر فيها السياق أسفل الإيقاف المؤقت" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "الطباعة الفوقيه" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "عرض منطقة الطباعة الفوقية" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "العرض" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "عرض منطقة الطباعة الفوقية (الافتراضي: عرض النص)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "منطقة التراكبات" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "منطقة تراكب" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "عرض منطقة التراكب" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "عرض مساحة الطباعة" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "ارتفاع منطقة التراكب" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "الارتفاع" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "ارتفاع منطقة التراكب" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "إكشف" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "إكشف الشرائح" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "فقط" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "على الشرائح فقط" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "الكتلة" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "الكتل" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "الكتلة:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "تخصيص تأثير|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "عنوان الكتلة" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "كتابة عنوان الكتلة هنا" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "عنونة" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "مختصر العنوان كما سيظهر في الشريط/العلوي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "عنوان (إطار بسيط)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "عنوان فرعي قصير|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "العنوان الفرعي كما سيظهر في الشريط/الرأس" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "مختصر المؤلف الذي سيظهر في الشريط/العلوي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "مختصر المنصب|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "مختصر المنصب الذي سيظهر في الشريط/العلوي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "علامة إستهلال" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "تاريخ قصير|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "مختصر التاريخ الذي سيظهر في الشريط/العلوي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "صورة عنوان" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "اقتباس طويل" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "اقتباس قصير" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "شعر" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "اللازمة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "تخصيص تأثير|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "تعريف." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "تعريفات" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "تعريفات." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "مثال." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "امثلة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "امثلة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "حقيقة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "حقيقة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "قضية مساعدة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "نظرية." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "كود-ليك" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "ملاحظة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "ثخين" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "مقدار الإمالة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "مائل." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "تحذير" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "بنية" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "نص مرئي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "نص غير مرئي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "بديل" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "النص الافتراضي|ا" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "كتابة النص الافتراضي هنا" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "ملاحظة Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "خيارات الملاحظة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "تعيين خيارات الملاحظة (انظر دليل beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "نظام مقالة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "مقال" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "نظام العرض التقديمي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "عرض تقديمي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "رسم توضيحي" @@ -10216,8 +10419,8 @@ msgstr "التعليقات ثنائية اللغة" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10278,9 +10481,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "إمكانية الوصول" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "تحديد وحدة برايل معدة للطباعة. للمزيد من التفاصيل انظر Braille.lyx في " "الأمثلة." @@ -10408,7 +10612,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10550,8 +10754,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10650,12 +10854,12 @@ msgstr "الاسم" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "اللقب" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "" @@ -10665,12 +10869,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "تنفيذ العنوان" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -10687,7 +10891,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "" @@ -10879,11 +11083,11 @@ msgstr "تذييل وسط" msgid "Center Footer:" msgstr "تذييل وسط:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "التذييل يمين" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "التذييل يمين:" @@ -10968,8 +11172,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11124,7 +11328,7 @@ msgid "Location:" msgstr "الموقع:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "الموضوع" @@ -11137,7 +11341,7 @@ msgstr "الموضوع:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11152,7 +11356,7 @@ msgstr "فتح:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11279,7 +11483,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "مرجع" @@ -11413,7 +11617,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "كلمة مفتاحية" @@ -11470,39 +11674,39 @@ msgstr "ملصق تذييل" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "الجمعية الجيوفيزيائية الأوروبية (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "عنوان لتيك" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "الصحيفة:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "المؤلف الاول" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -11522,8 +11726,8 @@ msgstr "خيار برهان للمؤلف" msgid "Author Address" msgstr "عنوان المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "بريد الكتروني المؤلف" @@ -11532,8 +11736,8 @@ msgstr "بريد الكتروني المؤلف" msgid "Email:" msgstr "البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "رابط المؤلف" @@ -11549,63 +11753,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "نظرية \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "برهان." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "قضية مساعدة \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "لازمة \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "اقتراح \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "معيار \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "لوغرتم \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "تعريف \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "حدس \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "مثال \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "مشكلة \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "تنبيه \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "ملاحظة \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "متطلب \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "موجز \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "حالة \\arabic{case}" @@ -11633,7 +11837,7 @@ msgstr "ملصق تذييل" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "التسمية التي تشير إليها في العنوان" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "عنوان الهامش:" @@ -11718,30 +11922,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "نهاية ملاحظة" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "نهاية ملاحظة ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "نهاية ملاحظة" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "تعليق ختامي" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "مدونة:مدونة" @@ -11786,18 +11990,18 @@ msgstr "" "مقطع قوائم مخصصة في دليل المستخدم للحصول على وصف مفصل." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "خيارات الترقيم النقطي" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "خيارات الترقيم العددي" @@ -11841,9 +12045,9 @@ msgstr "" "يعيد ضبط رقم المعادلة عند بداية القسم ويسبق رقم المعادلة برقم القسم، كما في " "'(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "معادلة" @@ -11960,171 +12164,172 @@ msgstr "بعد الصورة" msgid "Space after picture:" msgstr "المسافة بعد الصورة:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "مسافة رأسية" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "إضافة مسافة أفقية" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "عنصر" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "المادة:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "قائمة المواد" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "عنصر فرعي" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "عنوان العنصر" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "عنوان العنصر:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "مستوى العنوان" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "مستوى العنوان:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "نص (جهة اليمين)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "بند ازرق" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "بند ازرق:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "عنصر كبير" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "عنصر كبير:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "اللغة الأم" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "اللغة الأم:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "رأس اللغة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "لغة عنوان راس الصفحة:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "اللغة:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "اسم اللغة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "سماع" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "مستوى مدى قدرتك على الاستماع" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "قراءة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "مستوى قدرتك على القراءة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "المقدمة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "مستوى قدرتك على التحدث" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "مقدمة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "مستوى قدرتك على المحادثة الحرة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "آخر لغة" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "آخر لغة:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "لغة التذييل" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "لغة التذييل:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "نهاية" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "نهاية السيرة الذاتية" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "تظليل" @@ -12149,8 +12354,8 @@ msgstr "الحجم" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "تحجيم الصورة إلى" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "صفحة" @@ -12158,39 +12363,39 @@ msgstr "صفحة" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "العنوان كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "بداية" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "بدء السيرة الذاتية" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "مسافة رأسية" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "مسافة رأسية" @@ -12308,9 +12513,9 @@ msgstr "تحذير" msgid "Fixme Error" msgstr "خطأ Fixme" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -12486,100 +12691,100 @@ msgstr "" msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "شعاري" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "شعاري:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "تقييد" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "التقييد:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "نظرية #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "قضية مساعدة #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "لازمة #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "اقتراح #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "تعريف #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "نظرية*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "قضية مساعدة*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "لازمة*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "اقتراح*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "اقتراح." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "تعريف*" @@ -13100,8 +13305,8 @@ msgstr "تنبيهات" msgid "Remarks #." msgstr "تنبيه #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "برهان:" @@ -13161,8 +13366,8 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "عام" @@ -13182,8 +13387,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13262,83 +13467,83 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "لازمة \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "قضية مساعدة \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "اقتراح \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "سؤال \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "متطلب \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "حدس \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "ملحق \\Alph{appendix}." @@ -13350,7 +13555,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "اقتراح" @@ -13416,7 +13621,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "سريع" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13481,89 +13686,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "المؤلف الرئيسي" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "مفتاح الانتساب" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "مفتاح الانتساب للمؤلف" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "الاسم الاول" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "مساعد المؤلف" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "مؤلف مساعد" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "مفتاح الانتساب للمؤلف المساعد" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "مؤلف قصير" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "مؤلف قصير:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "مفتاح الانتساب" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "كلمة مفتاحية:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "مرجع PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "مرجع PDB :" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "اسم اختياري" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -13587,7 +13792,7 @@ msgstr "بادئة الانتساب" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "بادئة مثل 'أيضا في '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "رقم PACS:" @@ -13627,74 +13832,74 @@ msgstr "كتاب ياباني (JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "كلمات مفتاحية بسيطة" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "كلمات مفتاحية بسيطة:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "عنوان عادي" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "عنوان عادي:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "عنوان قصير:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "كاتب عادي" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "المؤلف الأساسي:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "الحزمة" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "حزمة" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "لغة البرمجة" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "كود" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "كود" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "ادخال كود" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "كود خرج" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -13710,7 +13915,7 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -13852,22 +14057,23 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPont تدوين الموسيقى" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "خيارات LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -13879,10 +14085,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "لغوي" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "يعرّف بعض البيئات الخاصة المفيدة في اللغويات (الأمثلة المرقمة، المصطلحات، " "العلامات الدلالية، الجداول العائمة).انظر أمثلة linguistics.lyx ." @@ -13902,7 +14109,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "مثال فرعي" @@ -13945,306 +14152,306 @@ msgstr "ترقيم مخصص|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "تخصيص الحساب" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "مثال فرعي" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "خيارات الأمثلة الفرعية|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "إدراج أمثلة خيارات هنا" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "خيارات القاموس" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "خيارات القاموس|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "الترجمة" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "ترجمة القاموس" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "إضافة ترجمة جديدة للمعجم" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Add trigloss options here" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "إضافة ترجمة للمعجم" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "المجموعة" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "شجرة الهيكل" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "شجرة" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "المراجع" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "المراجع DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "شرط." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Add the DRS condition here" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "الحالة المزدوجة DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "أضافة الجملة هنا" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "التعبير" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "فكرة" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "فكرة" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "المعنى" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "المعنى" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "جدول" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "جدول" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "قائمة الجداول" @@ -14277,7 +14484,7 @@ msgstr "فصل" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "عنوان جدول المحتويات" @@ -14293,7 +14500,7 @@ msgstr "" msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "مؤلف جدول المحتويات" @@ -14306,7 +14513,7 @@ msgid "Case #." msgstr "الحالة #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "متطلب." @@ -14331,10 +14538,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "مشكلة #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "خاصية" @@ -14422,7 +14629,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "إشعارات الاستلام" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "تنبيه*" @@ -14430,22 +14637,22 @@ msgstr "تنبيه*" msgid "Memoir" msgstr "مذكرات" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "عنوان قصير (جدول المحتويات)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "المقطع كما يظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "عنوان قصير (رأس)" @@ -14453,97 +14660,97 @@ msgstr "عنوان قصير (رأس)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "الفصل كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "فصل*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "القسم كما يظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "القسم كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "القسم الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "القسم الفرعي كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "القسم تحت الفرعي كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "الفقرة كما تظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "الفقرة كما تظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "الفقرة الفرعية كما تظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "الفقرة الفرعية كما تظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "مصدر صدر الفصل|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "مصدر/مؤلف هذه العبارة المقتبسة" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "عنوان القصيدة" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "عنوان القصيدة كما يظهر في جدول المحتويات" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "عنوان القصيدة كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "عنوان القصيدة*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "أسطورة" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "نهاية ملاحظة" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "رؤوس أقلام (اختياري):" @@ -14677,195 +14884,195 @@ msgstr "السمك" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "سماكة إطار الحاشية" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "قسم فارغ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "قسم فارغ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "اغلاق الجلسة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "الأعمدة:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "عرض مخصص" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "رأس" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "محتوى الرأس" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "مدخل" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "عام" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "موقع" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "الدولة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "أختياري" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "مدخل:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "مادة مع تعليق" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "عنصر مع تعليق:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "نص" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "قائمة المواد" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "قائمة المواد:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "بند مزدوج" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "بند مزدوج:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "موجز أيسر" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "موجز أيسر" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "نص ايسر" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "نص ايسر" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "موجز أيمن" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "موجز أيمن" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "المادة الأولى" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "المادة الاولى" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "الحاسب" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "كتابة عنوان السيرة الذاتية" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "كتابة عنوان السيرة الذاتية" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "إنشاء عنوان رسالة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "إنشاء عنوان رسالة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "إنشاء نهاية الرسالة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "إغلاق الرسالة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "المستلم" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "اسم الشركة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "اسم الشركة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "اسم بديل" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "إغلاق:" @@ -14877,8 +15084,8 @@ msgstr "أعمدة متعددة" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -14889,8 +15096,8 @@ msgstr "عدد الأعمدة" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "أدرج عدد الأعمدة هنا" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "مقدمة" @@ -14987,7 +15194,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "مستند(فئة قياسية)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "عنوان فرعي" @@ -15093,8 +15300,8 @@ msgstr "تعليق PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15297,7 +15504,7 @@ msgstr "نموذج PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -15345,7 +15552,7 @@ msgstr "CheckBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "ملصق" @@ -15496,93 +15703,93 @@ msgstr "خيارات القسم" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "نوع الترقيم النقطي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "نوع الترقيم النقطي المعين (انظر دليل powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "نوع الترقيم النقطي1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "نوع الترقيم العددي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "تعيين نوع الترقيم العددي (انظر دليل powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "نوع الترقيم العددي1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "عمودين" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "خيارات العمود المزدوج (انظر دليل powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "عمود ايسر" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "ادخل نص العمود الأيسر هنا (العمود الأيمن في الفقرة الرئيسية)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "نمط ثبت المراجع" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "على الشريحة" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "على الشرائح" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "مواصفة التراكب|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "على الشريحة*" @@ -15635,116 +15842,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "الانتساب (البديل)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "الانتساب (البديل)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "خيار الانتساب البديل" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "الانتساب (بدون)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "لا إنتساب" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "عنوان الكتروني:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "خيار العنوان الإلكتروني|s" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "خيارات رابط المؤلف" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "قبل الطباعة" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "العنوان القصير كما يظهر في الرأس" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "إشعارات الاستلام" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "جدول Ruled" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "خاص" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "تدوير الصفحة" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "نص عريض" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "فيديو" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "قائمة الفيديوات" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "مقاطع مرئية" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "رابط عئم" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "رابط عائم" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "استشهاد حي" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "استشهاد حي" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "خلف النص" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "نص بعد الاستشهاد" @@ -15752,11 +15959,11 @@ msgstr "نص بعد الاستشهاد" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "رقم PACS:" @@ -15764,34 +15971,33 @@ msgstr "رقم PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "الكيمياء: بيانات المخاطر والسلامة" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "رقم R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "عبارة الأمان" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "نص عبارة" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -15802,8 +16008,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -15872,11 +16078,11 @@ msgstr "KOMA-Script مقالة" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "كتاب KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -15884,90 +16090,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "أضف جزء" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "إضافة فصل" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "الفصل كما يظهر في جدول المحتويات/الرأس" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "إضافة قسم" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "إضافة فصل*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "إضافة قسم*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "فقرة ثانوية صغيرة" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "الإهداء" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "رأس عنوان" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "عنوان علوي" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "عنوان سفلي" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "عنوان اكسترا" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "فوق" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "فوق" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "تحت" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "تحت" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "قول مأثور" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "مؤلف القول المأثور" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "مؤلف القول المأثور" @@ -16227,8 +16433,8 @@ msgstr "شكل مقطع مخصص" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -16239,7 +16445,7 @@ msgstr "CD ملصق" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "شكل الفقرة" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "دائرة" @@ -16259,7 +16465,7 @@ msgstr "مسدس" msgid "Nut" msgstr "صامولة" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "مربع" @@ -16324,7 +16530,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "حدس*" @@ -16407,7 +16613,7 @@ msgstr "شروط:" msgid "Simple CV" msgstr "سيرة ذاتية بسيطة" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "موضوع" @@ -16508,7 +16714,7 @@ msgstr "أحرف المسافات" msgid "strikethrough" msgstr "وسطه خط" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "خط سفلي" @@ -16591,11 +16797,11 @@ msgstr "تذييل ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "جداول" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "رسوم توضيحية" @@ -16623,7 +16829,7 @@ msgstr "تذييل" msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "فروع" @@ -16640,57 +16846,73 @@ msgstr "نتائج" msgid "Margin" msgstr "هامش" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "تذييل" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "ملاحظة مظللة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "القوائم[[List of Listings]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "قائمة القوائم" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "قوائم[[inset]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "فهرس" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "مشهد" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "فرز& بواسطة:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "الدولة" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "برهان" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "استعراض" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "المصطلح" @@ -16710,7 +16932,7 @@ msgstr "فصل \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "ملحق \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "فقرة فرعية*" @@ -16721,8 +16943,8 @@ msgstr "معادلة فرعية" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -16761,104 +16983,104 @@ msgstr "عنوان الجزء" msgid "Title of this part" msgstr "عنوان هذا الجزء" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "عنوان جانبي للفصل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "مؤلف الفصل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "فصل إضافي" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "بيانات المؤلف:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "عنوان جدول المحتويات:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "مؤلف جدول المحتويات:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "تنفيذ المؤلف" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "تنفيذ الفصل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "تنفيذ الفصل:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "تنفيذ القسم" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "تنفيذ القسم:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "خلاصة*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "خلاصة* (لا تُطبع)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "التالي" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "الاسم البديل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "ملصق وصف طويل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "ملصق وصف طويل" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "فرعي" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -16951,7 +17173,7 @@ msgstr "العنوان*" msgid "Title*:" msgstr "عنوان*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "المساهمين" @@ -16964,12 +17186,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "قائمة المساهمين" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "للمحررين" @@ -16977,14 +17199,15 @@ msgstr "للمحررين" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -17141,38 +17364,38 @@ msgstr "صندوق ألوان مخصص 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "صندوق ألوان مخصص 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "حادثة \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "تعريف \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "مثال \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "مشكلة \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "تدريب \\theexercise." @@ -17226,10 +17449,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "نظرية AMS (ممتدة، مرقمة تبعاً للنوع)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17306,7 +17530,7 @@ msgstr "شرط." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "ملاحظة \\thenote." @@ -17356,79 +17580,109 @@ msgstr "موجز*" msgid "Summary." msgstr "موجز." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "الاعتراف" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "الاعتراف \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "اعتراف*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "اعتراف بالجميل." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "اعتراف*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "استنتاج \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "استنتاج*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "استنتاج." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "فرضية" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "فرضية \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "فرضية*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "فرضية." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "سؤال*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "سؤال." @@ -17441,7 +17695,7 @@ msgstr "نظرية AMS (ممتدة ، مرقمة تبعاً للنوع في ال msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17460,10 +17714,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "نظرية AMS (ممتدة)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "عرف بعض وحدات النظريات الإضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير ،" @@ -17499,42 +17754,42 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "موجز \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "الشكر \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "استنتاج \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "فرضية \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "سؤال \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "حقيقة \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "مشكلة \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "تدريب \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "حل \\thesolution." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "تنبيه \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "متطلب \\thetheorem." @@ -17656,23 +17911,23 @@ msgstr "تسمية النظرية" msgid "Named Theorem." msgstr "تسمية النظرية." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "مثال*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "مشكلة*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "تمرين*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "حل*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "متطلب*" @@ -17709,27 +17964,27 @@ msgid "" msgstr "" "ترقيم النظريات وما يشبهها تبعاً للفصل(أي أن العداد يعاد ضبطه مع بداية كل قسم)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "حدس." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "حقيقة*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "مشكلة." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "تمرين." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "حل." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "تنبيه." @@ -17767,40 +18022,40 @@ msgstr "الاسم/العنوان" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "عنوان أو اسم اختياري بديل" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "مشكلة" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "ملصق المشكلة" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "جزء \\theproperty." @@ -17888,11 +18143,11 @@ msgstr "تقرير ياباني (يكتب رأسيا)" msgid "Tufte Book" msgstr "كتاب Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "ملاحظة جانبية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "ملاحظة جانبية" @@ -17901,57 +18156,57 @@ msgstr "ملاحظة جانبية" msgid "bibl. entry" msgstr "مدخل ثبت المراجع" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "ملاحظة هامشية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "ملاحظة هامشية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "فكرة جديدة" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "فكرة جديدة" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "smallcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "عرض كامل" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "صورة هامشية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "جدول هامشي" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "جدول هامشي" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "صورة هامشية" @@ -17973,8 +18228,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -18147,7 +18402,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "الانجليزية" @@ -18199,7 +18454,7 @@ msgstr "الألمانية (سويسرا)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "الألمانية (سويسرا، التهجئة القديمة)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "اليونانية" @@ -19104,63 +19359,63 @@ msgstr "مباشر" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "الأقواس...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "مصفوفة...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "ماكرو|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "معادلة داخلية|I" @@ -19168,7 +19423,7 @@ msgstr "معادلة داخلية|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "معادلة في سطر مستقل|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" @@ -19192,25 +19447,25 @@ msgstr "ملصق معادلة|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "نسخ كمرجع|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "قص" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "لصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "آخر لصق" @@ -19274,708 +19529,855 @@ msgstr "أظهر شريط أدوات الجدول" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "استخدام نظام جبر الحاسب|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "الاشارة المرجعية التالي|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "اذهب للملصق|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "<مرجع>|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "(<مرجع>)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P<صفحة>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "على صفحة <صفحة>|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "مرجع مهيئ|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "مرجع نصي|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "ملصق فقط|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "إعدادات...|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "صيغة جمع|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "أحرف استهلالية |C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "إعدادات...|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "عودة|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "نسخ كمرجع|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "فتح برواز|ف" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "تحرير قاعدة بيانات خارجية...|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "فتح إدراج|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "إغلاق إدراج|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "إلغاء البرواز|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "عرض الملصق|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "بدون إطار|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "إطار بسيط|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "إطار بسيط, فاصل صفحة|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "بيضاوي رفيع|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "بيضاوي سميك|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "ظل ساقط|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "خلفية مظللة|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "إطار مزدوج|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "ملاحظة ليك|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "تعليق|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "ملاحظة مظلله|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "فتح كل الملاحظات|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "اغلاق كل الملاحظات|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "طيف|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "طيف افقي|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "طيف رأسي|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "مسافة في وسط الكلمة|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "مسافة أفقية" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "مسافة محمية|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "مسافة مرئية|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "مسافة رفيعة|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "مسافة متوسطة|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "مسافة سميكة|h" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "مسافة متوسطة سالبة|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "مسافة رفيعة سالبة|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "مسافة متوسطة سالبة|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "مسافة سميكة سالبة|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "مسافة نصف كواد (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "مسافة نصف كواد (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "مسافة كواد|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "مسافة كواد مزدوج|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "ملئ افقي|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "ملء أفقي محمي|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "ملئ افقي (نقط)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "ملئ أفقي (Rule)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "ملئ افقي (سهم يسار)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "ملئ افقي (سهم يمين)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "ملئ أفقي (Up Brace)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "ملئ أفقي (Down Brace)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "طول مخصص|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "رفيع|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "مسافة رفيعة|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "مسافة متوسطة|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "مسافة سميكة|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "مسافة رفيعة سالبة|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "مسافة متوسطة سالبة|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "مسافة سميكة سالبة|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "مسافة نصف كواد (Enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "مسافة كواد|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "مسافة كواد مزدوج|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "انتقال افتراضي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "صغير|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "متوسط|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "انتقال متوسط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "كبير|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "يمين الخط القاعدي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "خط ايمن|خ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "ملئ رأسي|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "حشو عمودي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "مخصص|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "إعدادات...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "تضمين|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "ادخل|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "حرفي|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "حرفي (فراغات معلمة)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "عمل قائمة|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "تحرير ملف مضمن...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "صفحة جديدة|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "فاصل صفحة|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "فاصل صفحة|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "صفحة فارغة|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "صفحتين فارغتين|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "فاصل بسيط|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "فاصل فقرة|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "تحرير خارجي..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "نهاية تحرير خارجي..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "فتح إدراج|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "أنتقال إلى علامة محفوظة|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "بحث السابق|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "نقل الفقرة للأعلى|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "نقل الفقرة للأسفل|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "رفع قسم|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "إنزال قسم|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "نقل القسم لأسفل|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "نقل القسم لأعلى|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "إدراج تعبير عادي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "تأكيد التغيير|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "رفض التغيير|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "خصائص النص|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "نمط نص مخصص|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "إعدادات الفقرة...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "مجموعات الصور" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "نظام كامل الشاشة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "إغلاق العرض الحالي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "كل شئ|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "أي شئ غير-فارغ|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "أي كلمة|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "أي رقم|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "تعيين المستخدم|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "تذييل معطى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "ازالة المعطى الاخير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "إدراج وسيطة اختيارية" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "إزالة وسيطة اختيارية" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "|Rاعادة تحميل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "تحرير خارجي...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "أعلى|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "اسفل|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "يسار|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "يمين|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "إعادة تعيين الافتراضيات الرسمية|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "يسار|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "توسيط|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "يمين|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "عشري" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "أعمدة متعددة|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "صفوف متعددة|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "إضافة صف|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "حذف صف|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "نسخ صف|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "نقل الصف للأعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "نقل الصف للأسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "إضافة عمود|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "حذف عمود|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "نسخ العمود|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "نقل العمود لليمين|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "نقل العمود لليسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "جدول متعدد الصفحات|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "تخطيط رسمي|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "&الحدود|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "محاذاة|م" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "أعمدة/صفوف|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "تحويل حقل إلى نص ثابت|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "نسخ النص|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "فرع مفعل|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "فرع معطل|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "تفعيل فرع في الرئيسي|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "تعطيل فرع في الرئيسي|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "إدراج معكوس|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "إضافة فرع مجهول|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "إدراج مرجع في مكان المؤشر|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "إدراج مرجع في مكان المؤشر|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "صفحة البداية:" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "على صفحة <صفحة>|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "تهيئة|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "تهيئة|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "تهيئة|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "تنسيق مخصص" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "إدراج مدخل فهرس" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "إدراج ملاحظة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "مرجع موقع انترنت" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "مرجع موقع انترنت" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "كل الفهارس|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "فهرس فرعي|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "رفض التغيير|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "رفع قسم|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "إنزال قسم|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "نقل القسم للأسفل|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "تحديد قسم|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "مستعرض ليك|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "فتح...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "تثبيت شريط الأدوات|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "رموز حجمها-صغير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "رموز حجمها-عادي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "رموز حجمها-كبير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "رمز حجمها-عملاق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "رموز حجمها-ضخم" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "تعيين المحارف" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "ملف|F" @@ -20172,7 +20574,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "جدول|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "رياضيات|M" @@ -20595,7 +20997,7 @@ msgstr "فرع|B" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "إدراج مخصص" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20623,5205 +21025,5230 @@ msgid "Label...|L" msgstr "ملصق...|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "خصائص النص" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "مدخل مصطلح...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "جدول...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "صور...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "رابط|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "رابط تشعبي...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "تذييل|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "ملاحظة هامشية|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "قائمة البرنامج[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "كود تيك" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "استعراض|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "رموز...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "ثلاث نقط|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "نقطة نهاية الجملة|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "\"" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "علامة اقتباس ضمتين" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "شرطة واصلة|y" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "شرطة كسر|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "مسافة مرئية|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "فاصلة القوائم|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "رموز صوتية|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "الشعار|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "التاريخ (الحالي)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "التاريخ (التعديل الأخير)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "التاريخ (إصلاح)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "الوقت (الحالي)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "الوقت (التعديل الأخير)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "الوقت (إصلاح)|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "اسم الملف (Exchal. ملحق)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "مراجعة التحكم بالإصدار|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "اسم المستخدم|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "بريد المستخدم الإلكتروني|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "أخرى...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "رمز ليك|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "رمز تيك|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "رمز لتيك|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "رمز LaTeX2e|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "نص علوي|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "نص سفلي|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "مسافة محمية|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "مسافة رفيعة سالبة|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "مسافة أفقية...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "خط أفقي...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "مسافة رأسية...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "طيف|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "شرطة|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "فاصل Ligature|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "فاصل الخط الاختياري|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "معادلة في سطر مستقل|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "معادلة مرقمة|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "التفاف الرسم التوضيحي العائم|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "التفاف جدول عائم|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "الشكل التشويقي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "جدول|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "جدول المحتويات|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "قائمة القوائم|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "مصطلح|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "ثبت المراجع...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "مستند ليك...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "نص بسيط...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "نص بسيط، دمج السطور...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "مادة خارجية...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "مستند فرعي...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "صنف" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "تعليق|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "إدراج فرع جديد...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "إلغاء عملية المعالجة الخلفية|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "الغاء التصدير؟" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "تتبع المسار|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "بناء البرنامج|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "سجل أحداث لتيك|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "بدء الملحق هنا |x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "عرض المستند الرئيسي|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "تحديث المستند الرئيسي|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "مضغوط|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "تعطيل التحرير|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "تتبع التغييرات|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "دمج التغييرات...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "اعتماد التغيير|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "اعتماد كل التغييرات|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "رفض كل التغييرات|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "إظهار التغييرات في المخرجات|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "العلامات|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "الملاحظة التالية|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "التغيير التالي|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "الاشارة المرجعية التالي|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "اذهب للملصق|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "حفظ علامة 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "حفظ علامة 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "حفظ علامة 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "حفظ علامة 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "حفظ علامة 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "مسح العلامات|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "استكشاف للخلف|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "مدقق إملائي...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "مكانز...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "احصاءات...|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "فحص تيك|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "معلومات تيك|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "مقارنة...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "اعادة ضبط النظام|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "تفضيلات...|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "مقدمة|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "دروس|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "دليل المستخدم|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "خصائص إضافية|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "كائنات مضمنة|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "التعديلات|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "اختصارات|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "دوال ليك|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "ضبط لتيك|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "أدلة استخدام خاصة|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "حول ليك|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "عرض بيمر|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "برايل|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "صندوق الألوان|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "مخطط فاينمان|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "لغوي|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "تعليق متعدد اللغات|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "قائمة فقرات|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "تعليق PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "نموذج PDF |o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "المخاطر والبيانات التحذيرية|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "قياسي[[mathref]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "مستند جديد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "فتح مستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "حفظ المستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "تدقيق إملائي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "تدقيق إملائي مستمر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "تكرار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "بحث واستبدال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "بحث واستبدال (متقدم)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "استكشاف للخلف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "تبديل مائل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "تبديل اسم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "نمط نص مخصص" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "إدراج رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "ادراج صورة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "ادراج جدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "إدراجات مخصصة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "تبديل المخطط التفصيلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "أظهر شريط أدوات الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "أظهر شريط أدوات الجدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "تبديل شريط الأدوات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "عرض/تحديث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "عرض" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "تحديث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "عرض المستند الرئيسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "تحديث المستند الرئيسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "تفعل البحث الأمامي/العكسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "عرض صيغ أخرى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "تحديث صيغ أخرى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "إضافي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "ترقيم عددي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "ترقيم نقطي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "عرض الملصق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "زيادة العمق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "تقليل العمق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "إدراج رسم توضيحي عائم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "إدراج جدول عائم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "إدراج ملصق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "إدراج اشارة مرجعية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "إدراج استشهاد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "إدراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "إدراج مدخل مصطلح" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "إدراج تذييل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "إدراج ملاحظة هامشية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "إدراج ملاحظة ليك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "إدراج صندوق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "إدراج رابط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "إدراج كود تيك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "إدراج مختصر رياضي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "ملف مضمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "خصائص النص" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "تطبيق خصائص النص الحديثة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "إعدادات الفقرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "إضافة صف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "ادراج عمود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "حذف صف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "حذف عمود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "نقل الصف للأعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "نقل العمود لليسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "نقل الصف للأسفل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "نقل العمود لليمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "تبديل الخط العلوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "تبديل الخط السقلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "تبديل الخط الأيسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "تبديل الخط الأيمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "تعيين حدود الإطار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "تعيين كل الخطوط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "تعيين الحدود الداخلية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "تبديل الخط الأيسر" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "عدم تعيين كل الخطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "إعادة تعيين الأسطر الافتراضية الرسمية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "محاذاة يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "محاذاة وسط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "محاذاة يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "محاذاة عشرية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "محاذاة للأعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "محاذاة وسط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "محاذاة للأسفل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "تدوير الخلية 90 درجة أو إلغاء التدوير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "تدوير الجدول 90 درجة أو إلغاء التدوير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "متعدد الاعمدة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "تعيين صف متعدد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "عرض النظام" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "ادراج جذر مربع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "ادراج جذر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "إدراج كسر قياسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "ادراج مجموع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "ادراج تكامل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "ادراج جداء" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "ادراج ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "ادراج [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "ادراج { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "إدراج أقواس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "ادراج مصفوفة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "إدراج بيئة حالات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "تبديل لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "مسافة رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "النوع & النمط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "الكسور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "الخطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "الدوال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "زينات الإطار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "العمليات الكبيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "منوعات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "الأسهم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "سهام (ممتدة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "العمليات الرياضية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "عمليات (ممتدة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "العلاقات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "علاقات (ممتدة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "علاقات عكسية (ممتدة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "النقاط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "الأقواس (إصلاح الحجم)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "منوعات (ممدود)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "ازالة المعطى الاخير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "اضافة ملحق لمستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "ازالة المعطى الاختياري" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "ادراج مدخل اختياري" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "رموز صوتية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "سطر الاوامر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "مسار التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "إظهار التغييرات في المخرجات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "التغيير التالي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "رفض التغيير داخل المحدد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "دمج التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "اعتماد كل التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "رفض كل التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "إدراج ملاحظة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "الملاحظة التالية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "أدوات توثيق ليك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "فاصلة القوائم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "رمز ليك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "رمز تيك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "رمز لتيك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "رمز LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "عرض صيغ أخرى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "تحديث صيغ أخرى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "التحكم بالإصدار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "التسجيل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "اعرض مراجعة سجل الاحداث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "تراجع عن التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "مقارنة مع نسخة قديمة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "مقارنة مع آخر نسخة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "إدراج معلومات الإصدار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "تحديث المجلد المحلي من المستودع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "المسافات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "مسافة رفيعة\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "مسافة متوسطة\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "مسافة سميكة\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "مسافة سالبة\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "طيف \\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "خط افقي\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "محاذاة رأسية\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "الجذور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "جذر تربيعي \t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "جذور أخرى \t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "الأنواع & الأساليب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "نمط العرض\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "نمط النص العادي\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "نمط سكريبت (صغير)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "نمط سكريبت (صغير جدا)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "قياسي\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "كسر جميل (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "وحدة (كم)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "وحدة (864 م)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "كسر وحدة (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "كسر وحدة (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "نص الكسر\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "عرض الكسور\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "كسر متصل\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "كسر متصل (يسار)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "كسر متصل (يمين)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "معادلة ذات حدين\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "ثخين\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "رمز ثخين\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "مائل\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "بند مزدوج:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "نظام نص عادي\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "تزيين الأطارات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "متجه" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "خط سفلي مزدوج" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "سهم اسفل يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "سهم اسفل يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "سهم اسفل يمين يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "إدراج سكريبت أتجاه يمين/يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "إدراج سكريبت اتجاه اليمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "إدراج سكريبت اتجاه اليسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "إدراج سكريبت الاتجاه" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "سهم يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "سهم يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "سهم يمين يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "سهم يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "سهم يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "سهم يمين يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "سهم يمين يسار طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "سهم يسار طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "سهم يمين طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "سهم يسار يمين طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "سهم يسار طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "سهم يمين طويل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "جوهرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "مثلث كبير علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "ضرب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "مثلث كبير مقلوب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "قسمة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "مثلث يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "مثلث يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "نجم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "دائرة كبيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "وتد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "خنجر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "دائرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "نقطة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "تكامل ضغير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "الفا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "بيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "ابسلون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "زيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "ثيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "لمدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "باي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "رو" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "تاو" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "ابسلون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "ثيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "لمدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "باي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "ابسلون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "متغير جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "متغير دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "متغير ثيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "متغير لمدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "متغير ساي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "متغير باي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "متغير سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "متغير ابسلون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "متغير فاي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "متغير بساي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "متغير اوميجا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "اعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "مثلث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "درجة النص" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "دولار رياضي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "فقرة رياضية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "فسم رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "معاملات كبيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "مربع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "حقوق النشر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "لعبة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "مثلث أسود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "مثلث أسود مقلوب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "مربع اسود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "معين أسود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "نجم كبير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "قطر الدائرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "جرس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "خماسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "ثماني" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "ابتسامة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "ابتسامة سوداء" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "عابس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "شمس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "دائرة يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "فوتون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "جلون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "صخ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "علامة صح" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "ملاحظة ثُمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "ملاحظة رُبع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "ملاحظة نصف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "ملاحظة كاملة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "ملاحظتين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "أنثى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "ذكر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "ربيعي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "بدر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "محاق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "هلال آخر الشهر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "هلال أول الشهر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "نجم الشمس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "عطارد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "الزهرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "الارض" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "المريخ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "المشتري" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "زحل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "اورانوس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "نبتون" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "بلوتو" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "الحمل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "الثور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "السرطان" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "الأسد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "العذراء" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "الميزان" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "العقرب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "القوس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "الجدي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "الدلو" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "سهم يسار قصير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "سهم يمين قصير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "سهم أعلى قصير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "سهم أسفل قصير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "ابتسامة صغيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "مثلث أسود يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "مثلث أسود يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "بما أن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "ولذلك فإن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "بين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "انضم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "علاقات عكسية (ممتدة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yأعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Yأسفل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yيسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yيمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "المحولات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "طول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "نصف-طول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "قصير جدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "أكثر استدارة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "أقل استدارة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "مركزي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "مقطع لفظي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "علية جدا (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "عالية جدا (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "عالية (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "عالي (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "متوسطة (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "متوسط (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "منخفضة (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "منخفض (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "منخفضة جدا (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "منخفض جدا (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "خطوة للأسفل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "خطوة للأعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "صعود (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "صعود (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "هبوط (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "هبوط (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "صعود عالي (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "صعود عالي (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "صعود منخفض (النبرة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "صعود منخفض (حرف النغمة)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "" @@ -25982,498 +26409,498 @@ msgstr "رسم توضيحي Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "ملف Xfig لرسم توضيحي. \n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|مستند مفتوح" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (مضغوط)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "نص بسيط (chess output)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "لتيك (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japanese)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "كود R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "كتاب LilyPond (لتيك)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "كتاب LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "لتيك (بسيط)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "لتيك (بسيط)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "لتيك (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "لتيك (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "نص بسيط" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "نص بسيط|a" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "نص بسيط (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "نص بسيط (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "نص بسيط (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "نص بسيط, دمج الأسطر" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "معلومات (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "جدول ممتد Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "جدول ممتد اكسيل" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "جدول ممتد مستند مفتوح" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (uncropped)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (cropped)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (cropped)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (كثافة نقطة منخفضة)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "كتب (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "مسودةDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "تحرير ملاحظة" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "مستند مفتوح (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "مستند مفتوح (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "مستند مفتوح (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "تنسيق النص الغني" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "مايكروسوفت وورد" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "مايكروسوفت وورد|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "جدول (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "ليك" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "ليك 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "ليك 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "ليك 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "ليك 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "ليك 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "ليك 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "ليك 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "مستعرض ليك" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "برنامج" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "أرشيف ليك (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "أرشيف ليك (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "لعبة 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "لعبة 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "لعبة 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "" @@ -26486,11 +26913,19 @@ msgstr "" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "مادة خارجية" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Instant Preview" +msgstr "&العرض الفوري" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Itemize Bullets" msgstr "تفصيل الرموز النقطية" @@ -26500,14 +26935,6 @@ msgstr "تفصيل الرموز النقطية" msgid "Minted File Listing" msgstr "قائمة القوائم" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Instant Preview" -msgstr "&العرض الفوري" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Minted Listings" @@ -26526,15 +26953,15 @@ msgid "Graphics and Insets" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26543,8 +26970,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "موقع" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "المخاطر والبيانات التحذيرية" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "كتاب LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26555,44 +26986,36 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "المخاطر والبيانات التحذيرية" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "كتاب LilyPond" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "نماذج" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "شريحة افقية" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (Complex)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (Complex)" +#, fuzzy +msgid "Foils Landslide" +msgstr "شريحة افقية" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "مرحبا" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Conference" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26600,6 +27023,14 @@ msgstr "" msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "مقال عبري" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Conference" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" msgstr "" @@ -26609,60 +27040,56 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 الملف الرئيسي" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 مراجع" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 الإهداء" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Foreword" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "قائمة المساهمين" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 جزء" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 مقدمة" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 الشكر" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "05 Contributor List" +msgstr "قائمة المساهمين" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 مقدمة" +msgid "07 Part" +msgstr "07 جزء" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 المؤلف" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 الإهداء" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 ملحق" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 الملف الرئيسي" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +msgid "11 References" +msgstr "11 مراجع" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26670,20 +27097,20 @@ msgid "06 Part" msgstr "06 جزء" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 حلول" +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 فصل" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 ملحق" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 فصل" +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 حلول" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -26693,10 +27120,6 @@ msgstr "الملونة" msgid "Simple" msgstr "بسيط" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "الملف الرئيسي" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "فصل 1" @@ -26705,6 +27128,10 @@ msgstr "فصل 1" msgid "Chapter 2" msgstr "فصل 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "الملف الرئيسي" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -26739,16 +27166,16 @@ msgstr "شبكة بسيطة" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[الاسم]] (%2$s[[البريد الالكتروني]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "خطأ!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "بدون عام" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "مدخل ثبت المراجع غير موجود!" @@ -26766,7 +27193,7 @@ msgstr "ليك لايستطيع انشاء مجلد مؤقت '%1$s' (ربما ي msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "ليك يحاول اغلاق مستند يحتوي تغييرات غير محفوظة!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "فشل الحفظ! . تم فقد المستند." @@ -26779,28 +27206,28 @@ msgstr "محاولة غلق مستند تم التعديل فيه!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "قول مجهول: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "خطأ في رأس المستند" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header مفقود" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document مفقود" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "تغييرات لا تظهر في مخرجات لتيك" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -26808,39 +27235,39 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "فهرس" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "ملف غير موجود" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "لا يمكن فتح الملف `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "فشل تهيئة الوثيقة" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "المستند %1$s غير قابل للقراءة ببرنامج ليك." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "فشل التحويل" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -26849,11 +27276,11 @@ msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن تعذر انشاءالملف المؤقت " "اللازم لعملية تحويله." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "عملية تحويل المخطوطة غير موجود" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -26862,11 +27289,11 @@ msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن تعذرالعثور على سكربت " "التحويلlyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "فشل تحويل المخطوطة" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -26874,7 +27301,7 @@ msgid "" msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار قديم من برنامج ليك، والسكربت lyx2lyx فشل في تحويله." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -26882,16 +27309,16 @@ msgid "" msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار أحدث من برنامج ليك، والسكربت lyx2lyx فشل في تحويله." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "الملف للقراءة فقط" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "لم يتم حفظ الملف %1$s لأنه مُعلّم للقرأة فقط." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -26899,21 +27326,21 @@ msgid "" msgstr "" "المستند %1$s تم تعديله خارجياً. هل انت متأكد من أنك تريد استبدال هذا الملف؟" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "استبدال الملف المعدل؟" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&استبدال" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "فشل النسخ الاحتياطي" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -26922,11 +27349,11 @@ msgstr "" "لا يمكن إنشاء ملف النسخ الاحتياطي %1$s.\n" "الرجاء التحقق مما إذا كان الدليل موجوداً وقابل للكتابة." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "فشل الكتابة" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -26943,7 +27370,7 @@ msgstr "" "ملفك الأصلي تم نسخه احتياطيا إلى:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -26956,42 +27383,42 @@ msgstr "" "لكن الملف تم حفظه بنجاح:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "حفظ المستند %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " لم يتم كتابة الملف!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " تم." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "ليك: محاولة حفظ المستند %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "حفظ في %1$s. Phew.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "فشل الحفظ! حاول مرة أخرى...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "فشل الحفظ! حاول مرة أخرى...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -26999,12 +27426,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "الحرف '%1$s' غير قابل للتشغيل (نقطة الرمز %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27013,12 +27440,12 @@ msgstr "" "لا يمكن تمثيل بعض أحرف المستند في سياقات حرفية محددة.\n" "قد يساعد تغيير ترميز المستند إلى utf8." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "تعذر العثور على أمر لتيك للحرف '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27028,19 +27455,19 @@ msgstr "" "المختار.\n" "ربما يساعدك تغيير ترميز المستند الى utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "فشل التحويل iconv" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "فشل التحويل" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27054,31 +27481,31 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27086,76 +27513,76 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "تشغيل chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "فشل chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "تعذر تشغيل chktex بنجاح." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "لا معلومات عن كيفية تصدير الهيئة: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "خطأ في تصدير الهيئة: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "خطأ في انتاج كود literate programming." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "الفرع \"%1$s\" غير موجود حاليا." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "الفرع \"%1$s\" موجود حاليا." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "خطأ عرض ملف الخرج." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم ملف غير صالح" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "اسم الملف يسبب مشكلة في DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك وفتح النتيجة في DVI : " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "تحذير تصدير!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27163,55 +27590,55 @@ msgstr "" "توجد مسافة في المسار إلى قاعدة بيانات BibTeX الخاصة بك.\n" "لن يكون BibTeX قادرا على العثور عليها." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية للفقرة %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية من الفقرة %1$s الى %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "استعراض الكود المصدري" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "معاينة مقدمة لتيك" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "معاينة الجسم" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "لم يتم تصدير الملف" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "اسم الملف خاطئ" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27220,21 +27647,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "الغي تصدير المستند." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "المستند صدر كـ %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27245,34 +27672,39 @@ msgstr "" "\n" "استعادة الحفظ الطارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "تحميل حفظ الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&تصليح الملفات المعطوبة" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "الاختلافات" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "تم اصلاح المستند بنجاح." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "فشل عملية اصلاح المستند." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27281,42 +27713,42 @@ msgstr "" "حذف ملف الطوارئ الآن؟\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "حف ملف الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "ابق&اء" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "تم حذف ملف الطوارئ" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "لا تنس أن تحفظ الملف الآن!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "حذف ملف الطوارئ الآن؟" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية ملف الطوارئ!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "إعادة تسمية ملف الطوارئ" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27325,7 +27757,7 @@ msgstr "" "تمت إعادة تسمية ملف الطوارئ كـ:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27333,40 +27765,40 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&تحميل نسخة احتياطية" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "بلا معنى!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "المستند %1$s حمل." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "لم يتم إعادة تحميل المستند %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27374,7 +27806,7 @@ msgstr "" "حزمة amsmath الخاصة بـ لتيك تستخدم فقط في حالة استخدام رموز أو أنواع " "معادلات AMS من أشرطة أدوات AMS الرياضية في المعادلات" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27382,7 +27814,7 @@ msgstr "" "حزمة amssymb الخاصة بـ لتيك تستخدم فقط في حالة إضافة رموز من أشرطة أدوات " "AMS داخل المعادلات" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27390,7 +27822,7 @@ msgstr "" "حزمة cancel الخاصة بـ لتيك تستخدم فقط إذا \\cancel إلغاء أوامر مستخدمة في " "المعادلات الرياضية" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27398,7 +27830,7 @@ msgstr "" "حزمة esint الخاصة بـ LaTeX تستخدم فقط اذا تم اضافة رموز تكاملية خاصة للصيغ " "الرياضية" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27406,7 +27838,7 @@ msgstr "" "حزمة mathdots الخاصة بـ لتيك تستخدم فقط إذا كان الأمر \\iddots مدرج في " "المعادلات" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27414,7 +27846,7 @@ msgstr "" "حزمة mathtools الخاصة بـ لتيك تستخدم فقط إذا كانت بعض الارتباطات الرياضية " "مدرجة في المعادلات" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27422,26 +27854,26 @@ msgstr "" "حزمة لتيك mhchem تستخدم فقط إذا تم إدراج أحد الأمرين \\ce و \\cf في داخل " "معادلة" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "" "حزمة لتيك stackrel تستخدم فقط إذا تم إدارج الأمر \\stackrel في داخل معادلة" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "حزمة لتيك undertilde تستخدم فقط إذا تم إستخدام إطار المعادلة 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27455,40 +27887,60 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "فئة المستند غير متاح" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "نص إدراج ملاحظة مظللة" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "تحذير ليك: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "محارف غير مرمزة" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "محارف غير مرمزة في مقدمة ليك" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "محارف غير مرمزة في مقدمة ليك" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27500,11 +27952,11 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "محارف غير مرمزة في مقدمة ليك" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27516,7 +27968,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27529,11 +27981,11 @@ msgstr "" "النوع الافتراضي.ربما يكون ليك غير قادر على إنتاج مخرجات إلا في حالة اختيار " "قسم نصي صحيح من صندوق إعدادات المستند." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "فئة المستند غير موجود" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27546,155 +27998,182 @@ msgstr "" "النوع الافتراضي.ربما يكون LyX غير قادر على إنتاج مخرجات إلا في حالة اختيار " "قسم نصي صحيح من صندوق إعدادات المستند." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "لم يحمل النوع" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "خطأ في قراءة المعلومات الداخلية للنسق" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "خطأ في القراءة" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "لم يتم تعيين ثبت المراجع!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "مدخل ثبت المراجع غير موجود!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "حفظ علامة" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "تحويل المستند إلى فئة مستند جديد..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "المستند للقراءة فقط" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "تم حذف هذا الجزء من المستند." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "متوقع إدراج المسار الكامل لاسم الملف." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "فئة المستند `%1$s' لم يتم تحميله." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "لا تراجع عن مزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "لا تكرار لمزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "قيمة غير موجودة." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "إيقاف علامة" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "تفعيل علامة" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "علامة محذوفة" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "تعيين علامة" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "احصاءات المحدد:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "احصاءات المستند:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d كلمة" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "كلمة واحدة" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d حرفاً (تشمل المسافات)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "&محارف الهروب:" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "حرفاًواحد (تشمل المسافات)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "محارف غير مرمزة" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d حرفاً(ماعدا المسافات)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d حرفاً (تشمل المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "حرفاًواحدا(ماعدا المسافات)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "حرفاًواحد (تشمل المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "احصاءات" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "اسم الفرع" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "فرع موجود حاليا" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "ادراج المستند %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "المستند %1$s ادرج." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "لم يدرج المستند %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -27705,11 +28184,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "بسبب الخطأ التالي:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -27718,17 +28197,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "لا يمكن قراءته." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "لم يتم فتح الملف" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "قراءة الملفات غير المرمزة بـ UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -27742,12 +28221,12 @@ msgstr "" "فمن فضلك غير ترميز الملف\n" "الى UTF-8 باستخدام برنامج أخر غير LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "محارف غير مرمزة في مقدمة ليك" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -27759,11 +28238,11 @@ msgid "" "or change the author initials." msgstr "" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28117,96 +28596,101 @@ msgstr "تاريخ (الخرج)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "أول تعديل للنص من المؤلف" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "ثاني تعديل للنص من المؤلف" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "ثالث تعديل للنص من المؤلف" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "رابع تعديل للنص من المؤلف" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "خامس تعديل للنص من المؤلف" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "ثاني تعديل للنص من المؤلف" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "مصحح النص المحذوف" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "إضافة علامات المسافة" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "خط الجدول" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "إضافة/إزالة حدود الجدول" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "منطقة سفلية" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "صفحة جديدة" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "فاصل صفحة / فاصل سطر" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "إطار الزر" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "زر الخلفية" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "زر الخلفية" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "علامة فقرة" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "إطار العرض" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "اطار regexp" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&العلامات" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "ارث" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "تجاهل" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28216,11 +28700,11 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "تحذير أمان" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28229,7 +28713,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28238,11 +28722,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "محول خارجي معطل لأسباب أمنية" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28250,21 +28734,21 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "محول خارجي يتطلب تصريحك" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28272,48 +28756,48 @@ msgstr "" "

هل ترغب بتشغيل هذا المحول؟

شغله فقط إذا كنت تثق بمصدر/مرسل مستند " "ليك

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "عدم &السماح" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "عدم &التنفيذ" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "اس&مح" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&تنفيذ" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "السماح &لهذا الملف دائما" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "السماح بتشغيل هذا الملف" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "محول ملفات الكاش" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "لم يتم تحويل الملف" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28322,11 +28806,11 @@ msgstr "" "لاتوجد معلومات لتحويل الملفات من الصيغة %1$s الى ملفات بالصيغة %2$s.\n" "حدد المحول من التفضيلات." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28339,15 +28823,15 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "تنفيذ الأمر:" -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "قتل المعالجة" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28356,11 +28840,11 @@ msgstr "" "تم قتل عملية التحويل أثناء التشغيل:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28368,15 +28852,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "خطأ بناء" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "توجد اخطاء أثناء عملية البناء." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28385,56 +28869,56 @@ msgstr "" "حدث خطأ أثناء التشغيل:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نقل الدليل المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نسخ الملف المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نقل الملف المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "تشغيل لتيك..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "فشل التصدير" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "مرجع غير معرّف" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "فشل لتيك" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28443,23 +28927,23 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "الخرج فارغ" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "لم يتم إنتاج ملف خرج." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", الخلية: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", الموقع: " @@ -28481,7 +28965,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "محتوى غير قابل للتشغيل" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28490,36 +28974,36 @@ msgstr "" "الفرع الملصق \"%1$s\" غير معرّف. \n" "هل تريد إضافته إلى قائمة فروع المستند؟" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "فرع مجهول" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "عدم الإض&افة" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "التخطيط `%1$s' غير موجود." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "التخطيط غير موجود" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "" @@ -28546,7 +29030,7 @@ msgstr "&ابق الملف" msgid "Overwrite &all" msgstr "استبدال &الكل" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "الغاء التصدير" @@ -28570,17 +29054,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "رقم %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "روماني" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "المحرر" @@ -28602,6 +29086,7 @@ msgid "Upright" msgstr "أعلى اليمين" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "مائل" @@ -28664,7 +29149,7 @@ msgstr "الاسم %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "فشل عرض ملف" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "ملف غير موجود: %1$s" @@ -28707,11 +29192,11 @@ msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "فشل التحرير الآلي للملف %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "غير قادر على العثور على الملف" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -28722,11 +29207,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "الرجاء التحقق من التثبيت." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "لم يتم العثور على ملف `cua.bind' " -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -28734,7 +29219,7 @@ msgstr "" "غير قادر على العثور على ملف الربط الافتراضي 'cua.bind'.\n" "الرجاء التحقق من التثبيت." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -28751,36 +29236,54 @@ msgstr " الخيارات: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "انتظار LaTeX لاجراء عدد %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "تشغيل صانع فهرس." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "تشغيل صانع فهرس." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "تشغيل صانع فهرس." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "تشغيل BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "تشغيل صانع فهرس." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "تشغيل MakeIndex للمصطلحات." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "تشغيل صانع فهرس." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX خطأ: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "خطأ Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "خطأ Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "خطأ Biber:" @@ -28845,11 +29348,11 @@ msgstr "" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "فئة النص غير موجودة" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -28859,31 +29362,51 @@ msgstr "" "اختيار إعادة الضبط من قائمة أدوات، او إعادة ضبط إعدادات البرنامج، أو " "الاستمرار على أي حال." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&إعادة ضبط النظام" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&بدون لتيك" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "اس&تمرار" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "خروج" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "فئة النص غير موجودة" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"ليك يحتوي على القليل من الوظائف لأن ملفات أنواع النصوص غير موجودة. تستطيع " +"اختيار إعادة الضبط من قائمة أدوات، او إعادة ضبط إعدادات البرنامج، أو " +"الاستمرار على أي حال." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -28892,19 +29415,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "انهيار ليك!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "ليك: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "تعذر انشاء مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -28915,11 +29438,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "من فضلك تاكد من وجود هذا الدليل و انه يمكن الكتابة فيه ثم حاول مرة اخرى." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "مجلد مستخدم LyX مفقود" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -28928,40 +29451,36 @@ msgstr "" "لقد قمت بتحديد دليل مستخدم ليك غير موجود، %1$s.\n" "هناك حاجة للحفاظ على التكوين الخاص بك." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "انشاء مسار" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "خروج" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "لايوجد مجلد مستخدم ليك. خروج." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "ليك: إنشاء المجلد %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "تعذر انشاء مجلد. خروج." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "قائمة أعلام التصحيح المعتمدة:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "إعداد مستوى التنقيح ليكون %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29014,74 +29533,74 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "لا مسار للنظام" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "لا مسار للمستخدم" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "أمر غير مكتمل" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" "الغي التحديد اذا لم تكن ترغب في استبدال التحديد الحالي آليا بما قمت بكتابته." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29089,20 +29608,20 @@ msgstr "" "ألغي التحديد إذا لم تكن ترغب في إعادة ضبط خيارات النوع للوضع الافتراضي بعد " "تغيير النوع." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "الفترة الزمنية الفاصلة بين عمليات الحفظ الآلي (بالثواني). الصفر يعني الغاء " "الحفظ الآلي." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29110,92 +29629,98 @@ msgstr "" "تحدد خيارات bibtex (cf. man bibtex) أو استخدم مترجم أخر (مثل mlbibtex أو " "bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "تحدد خيارات برنامج bibtex لـ PLaTeX ( يابانيLaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "اختر للتأكد من وجود الملفات الأخيرة." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "تكوين عرض مؤشر النص. تحكم تلقائي بتكبير المؤشر عند استخدام القيمة 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " "the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" "إظهار صندوق صغير حول مختصر رياضي مع اسم المختصر عندما يكون المؤشر بداخله." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "تحديد طريقة عرض الصور في LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29203,28 +29728,28 @@ msgstr "" "المسار الافتراضي للوصول لمستنداتك. القيم الخالية تحدد المجلد الذي بدأ منه " "ليك." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "تعيين حرف إضافي ليكون جزء من كلمة." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "تحدد خيارات برنامج الفهرسة لـ PLaTeX (ياباني LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29232,11 +29757,11 @@ msgstr "" "تعيين خيارات makeindex (راجع makeindex ) لاستخدامها للمصطلحات. ربما هذا " "يختلف عن خيارات معالجة الفهرس." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29244,39 +29769,39 @@ msgstr "" "استخدم هذا لضبط ملف الخريطة الصحيحة للوحة مفاتيحك. وسوف تحتجها إذا كنت تريد " "كتابة مستند ألماني على لوحة مفاتيح أمريكية." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "امر لتيك للعودة للغة المستند." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29284,7 +29809,7 @@ msgstr "" "أمر LaTeX لتحميل حزمة اللغة مثل \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29292,78 +29817,78 @@ msgstr "" "ألغي التحديد إذا كنت لا تريد أن تستخدم بابل عندما تكون لغة الوثيقة هي اللغة " "الافتراضية." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 #, fuzzy msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "سرعة التحريك بعجلة الفارة." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "إظهار مثلث صغير على المؤشر للإشارة إلى أن الإكمال متوفر." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "العدد الأقصى من الملفات الأخيرة. بصل إلى %1$d ملف يظهر في قائمة ملف." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29372,42 +29897,42 @@ msgstr "" "حدد هذه المجلدات التي لابد من إضافتها قبل مسار الوحدات المتغيرة. استخدم " "الصيغة المحددة لنظام التشغيل الخاص بك." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "أعد تحجيم العرض المبدئي لعرض مناسب." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "خيار الطباعة أفقيا." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "خيار تحديد أبعاد ورق الطباعة." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "خيار تحديد نوع الورق." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29415,22 +29940,22 @@ msgstr "" "تعني DPI (نقطة في الإنش) على شاشتك ويتعرف عليك ليك تلقائيا. إذا حدث خطأ, " "يمكنك ضبطها من هنا." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "خطوط الشاشة تستخدم لعرض النص أثناء التحرير." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "احجام الخط المستخدمة لحساب مقاييس خطوط الشاشة." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29439,21 +29964,21 @@ msgstr "" "نسبة التكبير الخاصة بخطوط الشاشة. في حالة استخدام نسبة تكبير 100% فستكون " "الخطوط تقريبا مساوية للحجم في الورقة." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "السماح لمدير الجلسة أن يحفظ ويستعيد شكل النوافذ." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "لا تختر إذا كنت لا تريد بدء اللافتة." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -29461,11 +29986,11 @@ msgstr "" "الملفات المؤقتة لـ LyX سيتم الاحتفاظ بها في هذا المسار. سوف يتم حذفهم بمجرد " "الخروج من LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "هذا المكان الذي توضع فيه ملفات مكتبة القواميس." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29473,7 +29998,7 @@ msgstr "" "المسار الافتراضي للوصول لمستنداتك. القيم الخالية تحدد المجلد الذي بدأ منه " "ليك." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 #, fuzzy msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " @@ -29483,24 +30008,24 @@ msgstr "" "حدد هذه المجلدات التي لابد من اضافتها قبل مسار الوحدات المتغيرة. استخدم " "الصيغة المحددة لنظام التشغيل الخاص بك." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" "تفعيل استخدام ألوان النظام لبعض الأشياء مثل خلفية النافذة الرئيسية والتحديد." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "&تفعيل العرض التلقائي لأداة التلميحات في منطقة العمل." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "تعيين أمر الصفحة لعارض DVI (اتركه فارغ أو استخدم \"-paper\" )" @@ -29547,7 +30072,7 @@ msgstr "ليك VC: رسالة سجل" msgid "(no log message)" msgstr "(لا توجد رسالة سجل)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: رسالة سجل الأحداث" @@ -29567,19 +30092,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "العودة لإصدار المستند المحفوظ؟" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "عودة" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "المحاذاة لا تسمح" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -29589,11 +30114,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "إدراج مجهول" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -29620,113 +30145,113 @@ msgstr "لايمكنك كتابة مباعدتين هكذا. من فضلك اق msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[تتبع التغيير] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "الخط: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", العمق: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", التباعد: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "واحد ونصف" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "أخرى (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "نمط السيرة الذاتية:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", الفقرة: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", المعرف: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", الحدود: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "لم يتم تعيين خط لتغييره." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "نظام تحرير الرياضيات" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "صيغة رياضية غير صالحة" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "حاليا في نظام تعبير عادي" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "وضع تحرير Regexp" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "تخطيط " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " مجهول" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "نمط الجدول " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "فقد المحاذاة" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "لم يتم تعيين مسار القواميس!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -29734,7 +30259,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "تعيين نمط الفقرة" @@ -29758,17 +30283,17 @@ msgstr "ملف تالف" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s مغلق" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "فرع-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -29777,11 +30302,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "نموذج غير متاح" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -29792,16 +30317,16 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "حزم غير متاحة" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -29810,11 +30335,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "محرك الاستشهاد غير متاح" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -29825,71 +30350,75 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "خطأ في قراءة محرك الاستشهاد %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "نوع مجهول!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "مدخل فهرس (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "جدول المحتويات" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "تغييرات" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "بلا معنى" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "الاستشهادات" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "الملصقات والمراجع" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "مستند فرعي" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "الصور" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "المعادلات" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "مدخل المصطلحات" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "خطأ مراجعة التحكم." @@ -29902,41 +30431,41 @@ msgstr "" "حدثت بعض المشاكل أثناء تشغيل الأمر: \n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "محدث" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "تعديل محلي" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "إضافة محلية" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "يحتاج دمج" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "لا يوجد ملف CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -29945,7 +30474,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -29960,7 +30489,7 @@ msgstr "" "\n" "بعد الضغط على \"موافق\"، سيحاول ليك إعادة فتح المستند الذي تم حله." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -29975,20 +30504,20 @@ msgstr "" "يمكن حل التعارضات المحتملة ثم تعديل الملف يدوياً أو ستحتاج إلى العودة إلى " "إصدار المستودع." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "تم رصد تغييرات" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&إحباط" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "عرض سج&ل ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30003,26 +30532,26 @@ msgstr "" "\n" "بعد الضغط على \"موافق\"، سيحاول ليك إعادة فتح المستند الذي تم حله." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "خطأ:لم يتمكن من انشاء ملف السجل." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30032,7 +30561,7 @@ msgstr "" "يجب عليك حل المشكلة يدوياً.\n" "سيقوم ليك بإعادة فتح المستند بعد الضغط على موافق." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30040,13 +30569,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30064,57 +30593,37 @@ msgstr "" "\n" "استمرار؟" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&نعم" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&لا" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "انتقال افتراضي" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "انتقال صغير" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "انتقال متوسط" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "انتقال كبير" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "حشو عمودي" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "محمي" @@ -30127,7 +30636,7 @@ msgstr "" "المستند %1$s تم تحميله بالفعل ويوجد به تغييرات غير محفوظة.\n" "هل ترغب في التنازل عن تغييراتك ثم اعادة تحميل النسخة الموجودة على القرص؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟" @@ -30206,109 +30715,113 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "غير متاح:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "غير متاح: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "غير مصنف" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "المسارات" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "ملف" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "المستند الرئيسي" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "الملفات المفتوحة" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "الكتيبات" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "لا شئ لبحثه" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "لا يوجد مستند مفتوح للبحث فيه" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "بحث واستبدال متقدم" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&استبدال" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "استبدال و بحث الحادث التالي [إدخال]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "النوع الافتراضي" @@ -30316,7 +30829,7 @@ msgstr "النوع الافتراضي" msgid "Document Default" msgstr "المستند الافتراضي" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "إعدادات التعويم" @@ -30334,21 +30847,21 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30357,7 +30870,7 @@ msgstr "" "حقوق ليك محفوظة عام 1995 بواسطة ايريك ماتياس,\n" "1995--%1$s فريق ليك" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30365,7 +30878,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30376,11 +30889,11 @@ msgid "" "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "لم يصدر حاليا" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -30389,108 +30902,118 @@ msgstr "" "اصدار ليك%1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt Version (run-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Version (compile-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt Version (compile-time): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "حول ليك" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "حول %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "اعادة الضبط" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "استعادة الافتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "إغلاق %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&موافق" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "اعادة ضبط" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "فتح" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "لا شئ لتنفيذه" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "فعل مجهول" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "لم تتم معالجة الأمر" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "تعطيل الأمر" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "الامر غير مسموح به بدون وجود بفر مفتوح" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "بدء التكوين..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "إعادة ضبط الإعدادات..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "تعذر اعادة ضبط النظام" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -30502,11 +31025,11 @@ msgstr "" "بكفاءة.\n" "من فضلك أعد الضبط مرة أخرى عند الحاجة." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "تم اعادة ضبط النظام" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -30516,57 +31039,57 @@ msgstr "" "انت بحاجة لإعادة تشغيل LyX لتتمكن من استخدام \n" "تحديثات أقسام فئة المستند." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "خروج." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "لا يمكن تكرار أكثر من %1$d مرات" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "تعذر حفظ اعدادات المستند الأفتراضية" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "دالة مجهولة." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "تم إغلاق المستند الحالي." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -30574,23 +31097,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "لم يتم العثور على ملف الـواجهة الافتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -30601,11 +31124,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "فضلا تأكد من عملية التنصيب." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -30613,7 +31136,7 @@ msgstr "" "ليك لم يعثر على ملف الواجهة الافتراضي!\n" "من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -30643,15 +31166,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "إعدادات ثبت المراجع" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "ثبت المراجع BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "&كل قواعد البيانات المتاحة" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -30659,71 +31182,71 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "ترميز المستند" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "قاعدة البيانات" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "ترميز الملف" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "&ترميز عام:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "الترميز عام" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "ثبت المراجع Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "وحدات كل المراجع" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "&المستندات" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX قاعدة بيانات (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "اختر قاعد بيانات BibTeX لإضافتها" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX نمط (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "اختر نمط BibTeX" @@ -30772,6 +31295,16 @@ msgstr "إنشاء صندوق" msgid "Box Settings" msgstr "إعدادات الصندوق" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[الاسم]] (%2$s[[البريد الالكتروني]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "لصق" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "اعدادات الفرع" @@ -30789,19 +31322,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "لاحقة اسم الملف" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "لا" @@ -30845,16 +31378,16 @@ msgstr "إدراج صندوق" msgid "Deleted by %1" msgstr "&زر الحذف" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "إدراج صندوق" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "حذف صف" @@ -30938,95 +31471,95 @@ msgstr "Ø­&الة الحرف" msgid "Search as you &type" msgstr "&بحث بالنوع" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "نص عام &قبل:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "نص عام &بعد:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "مفاتيح" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "معاينة سطحية للاقتباس المحدد" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "أدخل قيمة لفرز قائمة الاستشهادات الموجودة" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "أدخل قيمة لفرز قائمة الاستشهادات الموجودة ثم انقر " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "قبل النص" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "مفتاح المرجع" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "النص بعد" @@ -31051,10 +31584,10 @@ msgstr "ملفات %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "اختر اسم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "الغي." @@ -31067,48 +31600,58 @@ msgstr "استبدال ملف خارجي؟" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "الملف %1$s موجود بالفعل، هل ترغب في استبداله؟" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "قائمة الأوامر السابقة" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "الامر التالي" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "مقارنة ملفات ليك" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "تحديد مستند" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "مستند ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "خطأ في مقارنة كامل المستند." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "إجهاض" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "انتهى" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "إجهاض العملية..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "الاختلافات" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "الكلمة الحالية" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "معلومات المستند" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "مقارنة نسخ مختلفة" @@ -31138,454 +31681,493 @@ msgstr "كبيرجدا[[حجم القوس]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "قوس رياضي" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(بدون)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "قوس رياضي" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "متغير" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "النموذج غير موجود!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "التخطيط فعّال!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "التخطيط غير فعّال!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "التحويل للهيئة الحالية غير ممكن!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "التحويل إلى صيغة مستقرة الحالية مستحيلة." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "تحويل الهيئة الحالية" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "انتقال صغير" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "انتقال متوسط" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "كبير" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "تخطيط النص" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "مستند فرعي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "إدراج في الخرج" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "ترميز (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "حدد ترميز Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "حدد ترميز مخصص على مستوى المستند." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "اللغة الافتراضية (لا مدخلات)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "آلي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "فارغ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "بسيط" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "عناوين رأس الموضوع" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "مزخرف" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "هوامش الصفحة" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "مرقم" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "يظهر في جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "الحزمة" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "تحميل آلي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "تحميل دائما" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "بدون تحميل" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "حزمة لتيك AMS مستخدمة دائماً" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "حزمة لتيك %1$s مستخدمة دائما" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "حزمة AMS الخاصة بـلتيك غير مستخدمة" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "حزمة لتيك %1$s غير مستخدمة" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "خيارات الرياضيات" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [فئة '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "&كل النماذج المتاحة" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "فئة المستند" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "تخطيط محلي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "تخطيط النص" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "هوامش الصفحة" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "الالوان" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "تتبع المسار|C" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "الترقيم & جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "فهارس" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "تفضيلات PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "خيارات الرياضيات" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "نقاط" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "تنسيق[[الخرج]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "مقدمة لتيك" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "تغييرات غير مطبقة" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "لا, &احفظ بالتغييرات" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "النوع الافتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "افتراضي لتيك" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "افت&راضي..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "اللغة الافتراضية (لا مدخلات)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direct (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (غير مثبت)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "خط Non-TeX الافتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (غير متاح)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "النوع الافتراضي (خطوط تيك)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "&أنساق" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "تخطيط ليك (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "ملف التخطيط المحلي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -31597,174 +32179,184 @@ msgstr "" " المستند الخاص بك باستخدام هذا التخطيط إذا لم تحفظ\n" "ملف التخطيط في مجلد المستند." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&تعيين تخطيط" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "عدم قراءة ملف التخطيط المحلي." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "هذا ملف التخطيط المحلي." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "حدد المستند الرئيسي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "تغييرات غير مطبقة" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&تطبيق" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&رفض" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "تعذر ضبط فئة المستند." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "ترقيم بسيط" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "مؤلف-عام" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "رقم-المؤلف" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s و %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, و %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (غير متاح)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "نمذجة بواسطة فئة المستند." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

الصنف: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

الحزم المطلوبة: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "أو" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

النماذج المطلوبة: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

النماذج المستبعدة: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "" "

تحذير: بعض الحزم المطلوبة غير متوفرة!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "لكل جزء" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "لكل فصل" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "لكل قسم" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "لكل قسم فرعي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "لكل مستند فرعي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (غير متاح)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[لا خيار محدد]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "خيارات الروابط المخ&صصة" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "استخدام الروابط التفاع&لية" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "لم يتم تعيين التخطيط!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "عدم تعيين النمط للمعرف: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "غير موجود" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -31773,35 +32365,35 @@ msgid "" msgstr "" "يجب أن تدرج هذا الملف في المستند n'%1$s' لكي تستخدم مميزات المستند الرئيسية." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "عدم تحميل الرئيسي" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "المستند الرئيسي %1$s لم يم تحميله." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "معلومات شخصية" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "اسم النموذج: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -31813,7 +32405,7 @@ msgstr "اعدادات إدراج كود تيك" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "دراسات" @@ -31862,11 +32454,11 @@ msgstr "اسفل اليمين" msgid "Baseline right" msgstr "يمين الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "مقياس%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "تحديد ملف خارجي" @@ -31878,11 +32470,11 @@ msgstr "آلي" msgid "Graphics" msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "إلغاء المجموعة السابقة؟" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -31891,17 +32483,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "إضافة للمجموعة '%1$s' على أية حال" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -31910,95 +32502,103 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "ادخل اسم مجموعة وحيد:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "المجموعة محددة بالفعل!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "&ضبط العرض الأقصى:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "&ضبط الارتفاع الأقصى:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "أكبر عرض للصورة في الخرج" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "أكبر ارتفاع للصورة في الخرج" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "سم" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "مم" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "انش[[unit of measure]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "تحديد ملف الصورة" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&شكل" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "مسافة في وسط الكلمة|ب" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "مسافة أفقية" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "مسافة رفيعة" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "مسافة متوسطة" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "مسافة سميكة" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "مسافة رفيعة سالبة" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "مسافة متوسطة سالبة" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "مسافة سميكة سالبة" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" +msgstr "مسافة مزدوجة (2 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 msgid "Quad (1 em)" @@ -32008,21 +32608,25 @@ msgstr "" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "مسافة مزدوجة (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "ملئ افقي" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "نص مرئي" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "أدرج مسافة حتى بعد نهاية السطر" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "اعدادات المسافة الافقية" @@ -32031,30 +32635,40 @@ msgstr "اعدادات المسافة الافقية" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "إعدادات الرابط التشعبي" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&نعم، أنشيء" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "حدد المستند لتضمينه" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "مستندات ليك/لتيك (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "إعدادات مدخل الفهرس" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "نجمة" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "&إمالة" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "لون الملصق" @@ -32292,19 +32906,19 @@ msgstr "&تاريخ الإصلاح:" msgid "Field Settings" msgstr "إعدادات الحقل" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "تحكم-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "خيار-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "الامر-" @@ -32316,63 +32930,59 @@ msgstr "&إعدادات الملصق" msgid "Line Settings" msgstr "إعدادات السطر" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "لا لغة" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "إعدادات قوائم البرنامج" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "سجل لتيك" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "سجل خطأ lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "سجل تحكم الاصدار" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "ملف السجل غير موجود." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل بناء literate programming." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "ملف سجل lyx2lyx غير موجود." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&اللغة المفضلة:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "ملف جديد من قالب" @@ -32384,89 +32994,95 @@ msgstr "كل الملفات المتاحة" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "أدخل قيمة لفرز قائمة الملفات الموجودة" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "ملفات المستخدم والنظام" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "ملفات المستخدم فقط" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "ملفات النظام فقط" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "لغة الملف:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "حدد ملف المثال" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&امثلة" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "حدد ملف القالب" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&قوالب" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "&ملفات المستخدم" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "&ملفات النظام" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "اختر ملف UI" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI Files (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "اختر ملف قيد" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX Bind Files (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "اختيار خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "القالب الافتراضي" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "فتح ملف مثال" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "فتح ملف" @@ -32543,7 +33159,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&اغلاق" @@ -32551,100 +33167,100 @@ msgstr "&اغلاق" msgid "Phantom Settings" msgstr "إعدادات الطيف" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "المظهر العام" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "معالجة الملف" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "الفارة/لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "الإكمال التلقائي للمدخلات" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "الا&مر:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "الأم&ر:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "خطوط الشاشة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "المسارات" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "حدد مسار ملفات المثال" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "حدد مسار قالب المستند" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "تحديد دليل مؤقت" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "تحديد دليل النسخ الاحتياطية" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "حدد مسار المستند" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "تعيين مسار قواميس المكانز" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "مدقق املائي" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Native" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "المحولات" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -32652,108 +33268,113 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "صيغ الملف" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "الهيئة المستخدمة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "لا يمكنك حذف صيغة مستخدمة من محول. فضلا احذف المحول أولاً." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "استعادة الافتراضي" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "تعذر حذف صيغة يستخدمها المحول. من فضلك احذف المحول أولاً." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "يجب اعادة تشغيل LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "تغيير لغة واجهة المستخدم ستكون مفعلة بالكامل بعد إعادة تشغيل البرنامج." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "عادي" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "أكسجين" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "معالجة المستند" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "تحكم" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "اختصارات" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "الوظيفة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "المؤشر, الفارة ووظائف التحرير" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "رموز رياضية" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "المستند والنافذة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "الخطوط، الأنساق و أنواع النصوص" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "النظام ومنوعات" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "استعادة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "فشل إنشاء اختصار" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "دالة ليك مجهولة أو غير صالحة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -32762,19 +33383,19 @@ msgstr "" "الاختصار `%1$s' معد بالفعل ل %2$s.\n" "هل تريد بالتأكيد إلغاء منع الاختصار الحالي وربطه بـ %3$s؟" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "إعادة تعيين اختصار؟" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&إعادة تعيين" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "فشل إدراج اختصار للقائمة" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "الهوية" @@ -32798,98 +33419,98 @@ msgstr "<كل الفهارس>" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "رسائل المعالجة/التنقيح" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "مستوى التنقيح" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "تعيين" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "اشارة مرجعية" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "كل الملصقات المتاحة" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "أدخل قيمة لفرز قائمة الملصقات الموجودة" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "حسب الظهور" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "تحديث قائمة الملصقات" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&عودة للخلف" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " الخيارات: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "حالة الحر&ف[[search]]" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "كلمات& مفتاحية" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "البحث &في الرياضيات فقط" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&بحث بالنوع" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "بحث السابق" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "انقر لتغيير اللون" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "بحث واستبدال" @@ -32916,7 +33537,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "التدقيق الإملائي لا يملك معاجم." @@ -33260,7 +33881,7 @@ msgstr "ادراج جدول" msgid "TeX Information" msgstr "معلومات تيك" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "لا توجد مكانز متاحة لهذه اللغة!" @@ -33268,38 +33889,50 @@ msgstr "لا توجد مكانز متاحة لهذه اللغة!" msgid "Outline" msgstr "المخطط التفصيلي" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&إعادة للوضع الأصلي" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "إعادة تعيين كافة إعدادات الخط إلى افتراضاتها" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "إعادة تعيين الأسطر الافتراضية الرسمية" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "إعادة تعيين كافة إعدادات الخط إلى افتراضاتها" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "آلي" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "ايقاف" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "المنقوله" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -33307,128 +33940,194 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "إعدادات المسافة الرأسية" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "الإصدار " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "اصدار مجهول" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "الغاء التصدير؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "&استمرار" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "نجاح التصدير للهيئة: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "خطأ أثناء تصدير الهيئة: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "نجاح عرض الهيئة: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "خطأ أثناء عرض الهيئة: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "تم إلغاء التحويل أثناء معاينة التنسيق: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "إغلاق ليك" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "ليك لا يمكن إغلاقه لأن المستند بدأ بمعالجته بواسطة ليك." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d كلمة" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d كلمة" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "محارف:" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "تعيين المحارف" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d حرفاً (تشمل المسافات)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d حرفاً (تشمل المسافات)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "مرحبا في ليك!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "تم الحفظ الآلي." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "فشل الحفظ الآلي!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "هذا الأمر غير متاح بدون مستند مفتوح" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "لا يمكن تكرار أكثر من %1$d مرات" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "المستند لم يتم تحميله." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "حدد المستند لفتحه" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "مستند ليك (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "كل الملفات (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -33439,48 +34138,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "غير موجود." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "ملف غير موجود: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "ملف تالف" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "فتح المستند %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "المستند %1$s تم فتحه." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "تم رصد تحكم الاصدار." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "لم يتم استيراد ملف" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "حدد الملف %1$s لاستيراده" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -33491,33 +34208,33 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب باستبدال هذا المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "استبدال المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "استيراد %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "تم استيراد." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "تعذر استيراد الملف!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "ملف جديد" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "حدد مستند ليك لإدراجه" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -33526,23 +34243,23 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "انشاء مسار اللغة؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&نعم، أنشيء" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "فشل إنشاء الدليل الفرعي!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -33550,7 +34267,7 @@ msgstr "" "تعذر إنشاء الدليل الفرعي. \n" "سيتم حفظ القالب في الدليل الأصل." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -33559,19 +34276,19 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "انشاء مسار الصنف؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "اختر اسم الملف لحفظه بإسم" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "اختر اسم الملف لحفظ المستند كـ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -33581,17 +34298,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "الملف المختار مفتوح حاليا" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&إعادة تسمية" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -33602,27 +34319,27 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب باختيار اسم جديد للمستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "تسمية المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "نسخ المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&نسخ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "اختر اسم لتصدير المستند كـ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -33633,15 +34350,15 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب بإعادة تسمية المستند ومن ثم المحاولة مجددا؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "إعادة تسمية وحفظ؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&إعادة المحاولة" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -33654,23 +34371,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "إغلاق أو إخفاء المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&اخفاء" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "إغلاق المستند" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "المستند لا يمكن إغلاقه لأن بدأ بمعالجته." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33681,16 +34398,16 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب بحفظ المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "حفظ المستند الجديد؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "حفظ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -33701,7 +34418,7 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33712,19 +34429,19 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد حفظ المستند أو تجاهله بالكامل؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "حفظ المستند المغير؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "حفظ المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&تجاهل التغييرات" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -33735,7 +34452,7 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد حفظ المستند؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -33746,71 +34463,71 @@ msgstr "" " %1$s \n" "تم تعديله خارجياً. إعادة تحميل الآن؟ سيتم فقدان أية تغييرات محلية." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "إعادة تحميل مستند تم تغييره بالخارج؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "لم يتم تدقيق المستند." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "خطأ أثناء إعداد خاصية القفل." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "الدليل غير قابل للوصول." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "فتح المستند الفرعي %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "لا يوجد بفر للملف: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "خطأ في التصدير" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "خطأ في استنساخ المخزن المؤقت." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "تصدير..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "استعراض..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "لم يحمل المستند" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "حدد الملف لادراجه" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "كل الملفات (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -33819,68 +34536,68 @@ msgstr "" "سيتم فقدان الإصدار الحالي. هل تريد بالتأكيد تحميل الإصدار على قرص المستند " "%1$s؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "إعادة حفظ المستند ؟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "حفظ كل المستندات..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "حفظت كل المستندات." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "وضع المطورين مفعل الآن." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "وضع المطورين معطل الآن." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "شريط الأدوات مفتوح." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "شريط الأدوات مثبت." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s أمر مجهول!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "مستوى التكبير الحالي %1$d% (القيمة الافتراضية: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "فضلا, استعرض المستند أولا." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "لم يتم معالجته." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -33893,27 +34610,27 @@ msgstr "عرض الكود" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1[[preview format name]] استعراض" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "اغلاق الملف" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (للقراءة فقط)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "اخفاء علامة التبويب" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "اغلاق اللسان" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "الملف %1 على القرص تغير." @@ -33921,7 +34638,7 @@ msgstr "الملف %1 على القرص تغير." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "إعدادات التفاف التعويم" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "انقر للفصل" @@ -33929,269 +34646,293 @@ msgstr "انقر للفصل" msgid "Ne&w Inset" msgstr "إدراج &جديد" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "ادخل حروف لفرز قائمة التخطيط." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (مجهول)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "أخرى...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "لا مجموعة" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "المزيد من مقترحات التدقيق الإملائي" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "إضافة للقاموس الشخصي|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "تجاهل" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "تجاهل هذه الكلمة" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "تجاهل الكل|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "السماح &لهذا الملف دائما" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "حذف من القاموس الشخصي|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "حذف من القاموس الشخصي|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "اللغة|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "اللغة|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "لغات أخرى...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "مخفي" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(لا مستند مفتوح)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<لا علامات للحفظ حاليا>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "عرض (صيغ أخرى)|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "تحديث (كل الهيئات)|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "عرض [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "تحديث [%1$s]|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "لا يوجد إدراج مخصص!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(لا مستند مفتوح)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "مستند رئيسي" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "قوائم أخرى" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(جدول محتويات فارغ)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "فتح المخطط التفصيلي..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "اشرطة أدوات أخرى" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "المستندات الرئيسية" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "قائمة الفهرس|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "مدخل فهرس|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "الفهرس: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "مدخل فهرس (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "لا استشهادات محددة!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "كل المؤلفين|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "الحروف الكبيرة إجباري|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "لا يوجد حقل نص في النطاق!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "تخصيص..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "التعليق (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&إعادة للوضع الأصلي" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (تفاعلي)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "إعادة تعيين إلى المستند الافتراضي (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "تغيير النمط|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "إدراج فاصل فوق %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "فاصل فوق %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "إدراج فاصل تحت %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "فاصل تحت %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "إدراج فاصل خارجي تحت %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "تصدير [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "لا اجراء محدد!" @@ -34199,6 +34940,10 @@ msgstr "لا اجراء محدد!" msgid "Search" msgstr "بحث" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -34219,60 +34964,60 @@ msgstr "تحديث %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "عرض %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "مسافة" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "ليك لا يوفر دعم لتيك لأسماء الملفات التي تحتوي أحد تلك الحروف:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "فئة المستند `%1$s' لم يتم تحميله." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "لم يتم تدقيق المستند." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "فشل السكربت `%1$s' ." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "فئة المستند `%1$s' لم يتم تحميله." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "عدم تحديث معلومات تيك" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "فشل السكربت `%1$s' ." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "كل الملفات " @@ -34296,11 +35041,11 @@ msgstr "مسافة أفقية" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "مسافة أفقية" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "برهان مجهول" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -34426,7 +35171,7 @@ msgid "active" msgstr "نشط" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "غير نشط" @@ -34443,27 +35188,27 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "فرع: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "فرع (child): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "الفرع (الرئيسي): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "فرع (غير محدد): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "حالة الفرع متغيرة في المستند الرئيسي" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -34471,12 +35216,24 @@ msgid "" msgstr "" "تم تعديل الفرع '%1$s' في الملف الرئيسي. فضلا تأكد من حفظ الملف الرئيسي." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "الملاحظة الهامشية للجدول" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "فرع-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -34490,7 +35247,7 @@ msgstr "لم يتم تعيين ثبت المراجع!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "" @@ -34658,17 +35415,17 @@ msgstr "خطأ: نوع تعويم مجهول: %1$s" msgid "float" msgstr "تعويم" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "تعويم: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "تعويم فرعي:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (جانبي)" @@ -34685,7 +35442,7 @@ msgstr "ليك لا يستطيع إنتاج القائمة %1$s" msgid "footnote" msgstr "تذييل" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -34693,12 +35450,26 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "لم يتم نسخ الملف %1$s في مجلد الذاكرة المؤقتة." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "المطابقة غير موجودة." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -34706,7 +35477,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "ملف الصورة : %1$s" @@ -34715,19 +35486,23 @@ msgstr "ملف الصورة : %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "رابط تشعبي: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "البريد الالكتروني" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "ملف" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "الرابط (%1$s) إلى %2$s" @@ -34872,312 +35647,358 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "صفحة البداية:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "على الصفحة " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "فشل فرز الفهرس" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "إدراج مدخل فهرس" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "مدخل فهرس" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&صيغة التاريخ:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "مائل" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "&إمالة" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "نوع فهرس مجهول!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "كل الفهارس" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "فهرس فرعي" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "اسم الملف (مع ملحق)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "اسم الملف (بدون ملحق)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "مسار الملف" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "فئة النص المستخدم" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "مراجعة [[[إصدار التحكم]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "مراجعة [[[إصدار التحكم]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "شجرة المراجعة" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "إصدارة ليك" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "تنسيق تخطيط ليك" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "معلومات عامة" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "موقع قائمة الدالة '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "ترجمة السلسلة '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "اسم هذا الملف (متضمن ملحق)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "اسم هذا الملف (بدون ملحق)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "الفئة المستخدمة في هذا المستند" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "مراجعة التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "مراجعة شجرة التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "مراجعة شجرة التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "مؤلف التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "تاريخ التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "وقت التحكم بالإصدار" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "التاريخ الحالي" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "عرض مساحة الطباعة" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "تاريخ ثابت" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "الوقت الحالي" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "وقت ثابت" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "معلومات مجهولة!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "فعل مجهول %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "غير محدد" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "جدول" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "تحكم[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "أمر[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "خيار[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "حذف[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "لم يتم تعيين" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "نعم" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "لا" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] مجهول" @@ -35195,7 +36016,7 @@ msgstr "" "الملصق %1$s موجود مسبقا,\n" "سيتم تغييره إلى %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "مضاعف:" @@ -35203,15 +36024,15 @@ msgstr "مضاعف:" msgid "Horizontal line" msgstr "خط افقي" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "العمل خارج الأقواس" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -35220,11 +36041,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -35236,7 +36057,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -35506,7 +36327,7 @@ msgstr "الوصف: " msgid "Sorting: " msgstr "فرز: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "ملاحظة" @@ -35534,76 +36355,76 @@ msgstr "طيف أفقي" msgid "vphantom" msgstr "طيف رأسي" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sنص" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "نص%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "رقم الصفحة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "رقم صفحة النص" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "صفحة النص:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "نص ايسر" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "اسم المرجع" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "اسم المرجع:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "هيء" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&الهيئة:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "ملصق فقط" @@ -35615,102 +36436,144 @@ msgstr "سفلي" msgid "superscript" msgstr "علوي" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "مسافة محمية" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "مسافة فاصلة" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "مسافة فاصلة مزدوجة" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "مسافة متوسطة سالبة" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "مسافة فاصلة" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "مسافة مزدوجة (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "ملئ افقي محمي" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "مسافة نصف كواد (Enskip)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "مسافة رفيعة سالبة" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "مسافة متوسطة سالبة" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "مسافة سميكة سالبة" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "ملئ افقي" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "ملئ افقي (مسطرة)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "ملئ افقي (سهم يسار)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "ملئ افقي (سهم يمين)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "ملء أفقي (Up Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "ملئ افقي (قوس سفلي)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "المسافة الأفقية (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "المساحة الأفقية المحمية (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "المسافة الأفقية (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "نوع جدول محتويات مجهول" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "تحويل المسار" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "مسار التغييرات" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "لف:" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "لف" @@ -35770,118 +36633,122 @@ msgstr "معاينة جاهزة" msgid "Preview failed" msgstr "فشل العرض الأولي" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "خطأ في البحث" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "حقل البحث فارغ" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "قيمة غير موجودة." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "قيمة غير موجودة." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "قيمة موجودة." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "القيمة تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "القيمة %1$d تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "القيمة %1$d تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "القيمة تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "القيمة %1$d تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "القيمة %1$d تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "المطابقة غير موجودة." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "القيمة تم استبدالها." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "إيجاد التطابق." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "تعذر اضافة خطوط شبكية رأسية في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "الصندوق: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 #, fuzzy, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "تعذر اضافة خطوط شبكية رأسية في '%1$s'" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "غير مسموح تغيير رقم العمود في'حالة': feature %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -35899,61 +36766,74 @@ msgstr "&تزيين: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "البيئة: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "صف واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "عمود واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "لا خط افقي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "لا خط رأسي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "خاصية جدولة مجهولة '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "النوع: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "إطار رياضي سئ" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "بدون رقم" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم الصف في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "محارف غير مرمزة في مقدمة ليك" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "ماكرو : %1$s" @@ -35976,60 +36856,60 @@ msgstr "ماكرو رياضيات: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "ماكرو غير صالح! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "انشئ نص رياضي جديد ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "إدخال نظام النص الرياضي (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "وضع تحرير التعبير العادي" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "قياسي[[mathref]]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "مرجع: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "الصفحة: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "صفحة النص:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "اسم المرجع:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "ملصق فقط" @@ -36039,7 +36919,7 @@ msgstr "ملصق فقط" msgid "Size: %1$s" msgstr "الحجم: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "لا يمكن تغيير المحاذاة الأفقية في '%1$s'" @@ -36053,11 +36933,11 @@ msgstr "" "لم يتم فتح المستند المحدد\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Error in latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36072,25 +36952,25 @@ msgstr "ملخص:" msgid "References: " msgstr "المراجع: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "ليك: إعادة ضبط مجلد المستخدم" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "تم!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX binary غير موجود" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36099,36 +36979,36 @@ msgid "" "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "الملف غير موجود" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "المسار غير موجود" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -36143,15 +37023,15 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد إيقافه؟" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "أمر الإيقاف؟" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&إيقاف" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "اجع&له يعمل" @@ -36188,110 +37068,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "تعيين لوحة مفاتيح مخصصة" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" +msgid "Output source file generation/processing" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "محرر الرياضيات" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "معالجة خط" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "قراءة ملفات فئة النص" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "تحكم الاصدار" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "واجهة تحكم خارجي" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "آلية الغاء/اعادة التغييرات" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "اوامر المستخدم" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "معلومات الملحق" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "ادراجات ليك" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "ملفات يستخدمها LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "أحداث منطقة العمل" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "معالجة الحافظة" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "صور محولة ومحملة" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "تحويل المسار" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "قالب خارجي/ادراج رسالة" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "ماكرو رياضيات" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "محلي/دولي" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "تحديد آلية نسخ/لصق" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "آلية البحث والاستبدال" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "آلية البحث والاستبدال" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "رسائل التنقيح العامة الخاصة بالمطورين" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "جميع رسائل التنقيح" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "جميع رسائل التنقيح" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "تنقيح `%1$s' (%2$s)" @@ -36421,6 +37316,126 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "مستخدم مجهول" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "افتراضي..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "&مستند جديد" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "إذا لم يتم تحديدها، سيقتصر البحث على تكرارات النص المحدد وأسلوب الفقرة" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "تجاهل اله&يئة" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "رابط للشبكة أو لكل الأهداف الأخرى" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "الشاشة المستخدمة (&بالنقطة):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "رفيع" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "متوسط" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "كبير جدا" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "تذييل" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "مسافة في وسط الكلمة|w" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "مسافة محمية|o" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "رفيع|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "متوسط|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "ملئ رأسي|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "شرطة واصلة|y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "مسافة محمية|P" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "التفاف الرسم التوضيحي العائم|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "التفاف جدول عائم|T" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "إلغاء عملية المعالجة الخلفية|P" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "تعيين كل الخطوط" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "تحويل المستند إلى فئة مستند جديد..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d حرفاً(ماعدا المسافات)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "حرفاًواحدا(ماعدا المسافات)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "تشغيل BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "تشغيل MakeIndex للمصطلحات." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "إعداد مستوى التنقيح ليكون %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "افت&راضي..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "مسافة في وسط الكلمة|ب" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&اللغة المفضلة:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "تجاهل" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "تجاهل الكل|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "مسافة محمية" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "مسافة فاصلة مزدوجة" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "ملئ افقي محمي" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "المساحة الأفقية المحمية (%1$s)" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "تعذر اضافة خطوط شبكية رأسية في '%1$s'" + #~ msgid "Fi&nd:" #~ msgstr "&بحث:" @@ -36796,9 +37811,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgstr "" #~ "تفعيل إذا كان ترميز خط معين ( مثل T1 ) وينبغي أن يستخدم (عن طريق fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&صيغة التاريخ:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "تنسيق التاريخ لإخراج strftime" @@ -36815,9 +37827,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "اغلاق هذا الحوار" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "تغيير الشريط" - #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "بدء موضوع أمامي" @@ -36925,9 +37934,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "لا يمكن فهرسة أكثر من مقطع واحد!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "تعيين المحارف" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "تحته خط" @@ -37213,9 +38219,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid "pLaTeX" #~ msgstr "pLaTeX" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "محارف:" - #~ msgid "External material" #~ msgstr "مادة خارجية" @@ -37313,9 +38316,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (تحكم الاصدار)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (تم تغييره)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr "(للقراءة فقط)" @@ -37438,9 +38438,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "الفحص&:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "مدى الصفحة:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "خيار يستخدم لجمع نسخ متعددة." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4d805efa31..b306b3b9ec 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-16 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-23 13:49+0300\n" "Last-Translator: V. Jeliazkov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -169,8 +169,8 @@ msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Осигуряване на наличните стилове за цитирания." # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:733 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&опции: " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Изберете начина на цитиране, който опре msgid "Reset to the preset default" msgstr "Връщане на предварителната настройка по подразбиране" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "&Презареждане" @@ -216,9 +216,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Презареждане" @@ -246,7 +244,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Презареждане" @@ -304,8 +302,8 @@ msgstr "Избиране на програма за съставяне на ли # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Опции:" @@ -350,67 +348,78 @@ msgstr "Добавяне на BibTeX файлова база данни от л msgid "Add &Local..." msgstr "&Добавяне на локална" +# src/LyXAction.C:400 #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "" +"Добавянe на библиографията (лит. списък) към съдържанието на документа." + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Премахване на избраната база данни." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Премахване" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Преместване избраната база дании нагоре (Ctrl-горна стрелка)" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Преместване на&горе" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Преместване на избраната база дании надолу (Ctrl-долна стрелка)" # src/ext_l10n.h:398 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Преместване на&долу" # src/ext_l10n.h:94 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Редактиране на базата данни с външна програма" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Редактиране" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "&Използвани:" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Филтър:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Кодиране:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -419,89 +428,89 @@ msgstr "" "документа го посочете тук." # src/LyXAction.C:393 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Стила за цитиране на BibTeX" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Стил на цитирането" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Изберете файла определящ стила библиографското цитиране на BibTeX" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Избиране на файл със стилове на BibTeX от локална директория" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "Добавяне на друг" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:520 -#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560 -#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/beamer.layout:691 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "опции" # src/LyXAction.C:400 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Този библиографски раздел съдържа..." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Съдържание:" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "всички цитирани препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "всички нецитирани препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "всички препратки" # src/LyXAction.C:400 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "" "Добавянe на библиографията (лит. списък) към съдържанието на документа." # src/insets/insetbib.C:219 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Добавяне на лит. списък към съдържанието" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "От потребителя:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -509,12 +518,12 @@ msgstr "" "Опции за командата на BibLaTeX. Погледнете документацията на BibLaTeX за " "повече информация." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Претърсване за новодобавени файлови бази данни и стилове" # src/form1.C:249 -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Повторно претърсване" @@ -556,13 +565,13 @@ msgid "Inner box type" msgstr "Избиране тип на вътрешното оформление" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2327 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2350 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "няма" @@ -639,14 +648,14 @@ msgstr "&Рамка:" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "отгоре" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "център" @@ -669,7 +678,7 @@ msgstr "център" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "отдолу" @@ -683,7 +692,7 @@ msgstr "запълване" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "ляво" @@ -698,7 +707,7 @@ msgstr "център" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "дясно" @@ -805,7 +814,7 @@ msgstr "Изтриване на избраното разклонение." # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4733 src/Buffer.cpp:4746 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Премахване" @@ -833,7 +842,7 @@ msgstr "Добавяне на ново разклонение към списъ # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Добавяне" @@ -895,18 +904,19 @@ msgstr "Добавяне на всички" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1458 -#: src/Buffer.cpp:4707 src/Buffer.cpp:4817 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3131 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3595 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4426 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4433 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Отказване" @@ -947,25 +957,26 @@ msgstr "&Размер:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1430 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1548 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1555 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2677 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2678 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2679 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2703 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2710 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2483 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2629 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" @@ -1051,7 +1062,8 @@ msgstr "П&оказване на промените в крайния докум #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup" -msgstr "Използване на вертикални черти в допълнение към открояване на промените" +msgstr "" +"Използване на вертикални черти в допълнение към открояване на промените" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43 msgid "Use change &bars in output" @@ -1105,6 +1117,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Настройки на шрифта" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Шрифтова гарнитура (шрифтово семейство)" @@ -1114,6 +1127,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Гарнитура:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Тегло или плътност на шрифта („чернота“)" @@ -1124,6 +1138,7 @@ msgstr "&Тегло:" # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Начернатие на шрифта" @@ -1135,12 +1150,14 @@ msgstr "&Начернание:" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Размер на шрифт" # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Цвят на шрифт" @@ -1168,7 +1185,7 @@ msgid "Strike-through text" msgstr "Зачертаване (задраскване) на текса" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Езикови настройки" @@ -1182,12 +1199,14 @@ msgstr "&Език:" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2430 src/frontends/qt/Menus.cpp:938 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "eзик" @@ -1241,7 +1260,7 @@ msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Изберете полетата върху които се прилага филтъра." # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Всички полета" @@ -1251,7 +1270,7 @@ msgstr "Изберете типа полета за които се прилаг # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Всички видове записи" @@ -1305,7 +1324,7 @@ msgstr "Форматиране" msgid "Citation st&yle:" msgstr "&Стил препратки:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Предхождащ текст:" @@ -1313,7 +1332,7 @@ msgstr "Предхождащ текст:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Избиране на стил (начин) за цитиране, ако са налични различни стилове." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1323,11 +1342,11 @@ msgstr "" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Последващ текст:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1343,7 +1362,7 @@ msgstr "" "Подаване съдържанието на полетата „Предхождащ текст“ и „Последващ текст“ " "директно на LaTeX. Използвайте това ако желаете да въведете код на LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1355,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Налагане на главна беква" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1364,61 +1383,78 @@ msgstr "" "избрантия стил на цитиране поддържа това." # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Всички автори" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Цвят на шрифта" -# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Основен текст:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Натиснете за промяна на цвета" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "цвят по подразбиране" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Връщане на предварително зададения цвят по подразбиране" +# src/LyXAction.C:263 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Избор на цвят" # src/insets/inset.C:75 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Цветни бележки:" +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Основен текст:" + # src/LyXAction.C:263 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2249 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Избор на цвят" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Връщане на предварително зададения цвят по подразбиране" + # src/LColor.C:62 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Цвят на фона" +# src/LColor.C:68 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "На рамка с фон:" + # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "На страницата:" -# src/LColor.C:68 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "На рамка с фон:" +# src/LyXAction.C:263 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Избор на цвят" + +# src/form1.C:249 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Повторно претърсване" + +# src/LyXAction.C:263 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Избор на цвят" # src/ext_l10n.h:323 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 @@ -1444,14 +1480,52 @@ msgstr "Първи:" msgid "New:" msgstr "Втори:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Избиране на документа от които да се вземат настройките" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Настройки на документа" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 +# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 +# src/lyxfunc.C:3313 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "П&ърви документ" + +# подсказка +# src/LyXAction.C:141 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Създаване на нов документ" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Включва проследяване на промените и показва промените в изходния документ на " +"LaTeX" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Активиране проследяване на промените в крайния документ" + # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Първи документ:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Посочете първоначалната версия на документа (източника)" @@ -1463,16 +1537,17 @@ msgstr "Посочете първоначалната версия на доку # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Ра&зглеждане" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Втори документ:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "Посочете променената версия на документа (целта на сравнението)" @@ -1484,46 +1559,23 @@ msgstr "Посочете променената версия на докумен # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Разглеждане" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Избиране на документа от които да се вземат настройките" - -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 -msgid "Document Settings" -msgstr "Настройки на документа" - -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 -# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 -# src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "П&ърви документ" - -# src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "В&тори документ" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Включва проследяване на промените и показва промените в изходния документ на " -"LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Активиране проследяване на промените в крайния документ" +# src/lyx_gui.C:347 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Без промяна" # src/form1.C:237 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 @@ -1604,7 +1656,7 @@ msgstr "Запазване по подразбиране" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Изглед" @@ -1738,7 +1790,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "Изглед в LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Процентно мащабиране за преглед в LyX" @@ -1782,12 +1833,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Мащаб" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Крайна височина на изображението" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Крайна ширина на изображението" @@ -1874,7 +1925,7 @@ msgstr "Ограничава търсенето само до цели думи" # src/ext_l10n.h:263 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 msgid "Wh&ole words" msgstr "&Цели думи" @@ -1888,23 +1939,27 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Различ. на малки и големи букви" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" -msgstr "Търсене на следващо съвпадение - клавиша „Нов ред“, назад: „Изместване“ + „Нов ред“" +msgstr "" +"Търсене на следващо съвпадение - клавиша „Нов ред“, назад: „Изместване“ + " +"„Нов ред“" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 msgid "Find &>" msgstr "Търсене &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" -msgstr "Замяна и търсене на следващо съвпадение - клавиша „Нов ред“, назад: „Изместване“ + „Нов ред“" +msgstr "" +"Замяна и търсене на следващо съвпадение - клавиша „Нов ред“, назад: " +"„Изместване“ + „Нов ред“" # src/sp_form.C:86 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Rep&lace >" msgstr "Замяна >" @@ -1965,34 +2020,22 @@ msgstr "Отворените документи" msgid "&All manuals" msgstr "Всички ръководства" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +# src/LColor.C:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Развиване на макросите" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Ограничаване на търсенето само до математическите среди" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Търсене само в мат. изрази" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Ако не е отметнато търсенето ще се ограничи само в избрания текст и текста в " -"абзаците" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "В целия текст" - -# src/LColor.C:81 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Развиване на макросите" +#, fuzzy +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Търсене само в мат. изрази" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -2000,10 +2043,72 @@ msgstr "" "Запазване на първата буква от замененото съвпадение същата като първата " "буква от търсения низ" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Запазване на първото съвпадение при замяна" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:75 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "само неактивни елементи" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:364 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Зачеркване" + +# src/LColor.C:52 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "същ." + +# src/lyxfunc.C:3215 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Избиране на всичко" + +# src/ext_l10n.h:344 +# падащ списък на контекста +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "раздели" + +# src/form1.C:249 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr "Връщане на промените" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "&Подчертаване:" + +# src/lyxfunc.C:3215 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Избиране на всичко" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 @@ -2196,7 +2301,8 @@ msgstr "Опции:" msgid "" "Here you can insert additional options (as provided by the font package)" msgstr "" -"Тук можете да въведете допълнителни параметри предоставени от пакета за шрифт." +"Тук можете да въведете допълнителни параметри предоставени от пакета за " +"шрифт." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205 @@ -2334,7 +2440,7 @@ msgstr "" "настройка." # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&Височина" @@ -2353,7 +2459,7 @@ msgstr "" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Ширина" @@ -2436,6 +2542,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Показване в LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Процентно мащабиране за преглед в LyX" + # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2445,7 +2556,8 @@ msgstr "Мащаб на екрана (%):" msgid "" "If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea" msgstr "" -"Ако LyX използва тъмна тема, обръща цветовете при изобразяване на работната площ" +"Ако LyX използва тъмна тема, обръща цветовете при изобразяване на работната " +"площ" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592 msgid "Re&vert colors in dark mode" @@ -2497,67 +2609,66 @@ msgstr "Режим проектиране" msgid "&Draft mode" msgstr "Режим &проектиране" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Избиране на стил за запълване на шаблон HFills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Отместване:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Възможните видове отместване" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101 -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Стойност:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" "За да можете да зададете стойност отместването трябва да е „от потребителя“" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Попълване на шаблон" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Защити:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878 -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Вмъкване на интервал дори след нов ред." +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 @@ -2565,8 +2676,8 @@ msgstr "Вмъкване на интервал дори след нов ред." #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:579 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:582 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2604,8 +2715,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Тип връзка" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Връзка към уеб или към всеки друг тип." +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2631,6 +2744,16 @@ msgstr "Връзка към файл" msgid "Fi&le" msgstr "&Файл" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" @@ -2664,9 +2787,7 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Редактиране на файла" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Редактиране" @@ -2675,8 +2796,8 @@ msgid "" "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one " "that does not yet exist.)" msgstr "" -"Име на файл за включване. Може да създадете нов файл като въведете име на файл, " -"който все още не съществува." +"Име на файл за включване. Може да създадете нов файл като въведете име на " +"файл, който все още не съществува." #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124 msgid "Underline spaces in generated output" @@ -2732,14 +2853,47 @@ msgstr "" "Отметнете ако желаете да въведете код на LaTeX." # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Налични указатели:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Изберете вида на указателя, в които да се помести този запис." +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Абзац разделяне" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:278 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Колинтитули:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "Формат:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2753,8 +2907,8 @@ msgid "Index Generation" msgstr "Съставяне на указатели" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:708 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Опции:" @@ -3050,7 +3204,7 @@ msgstr "Пакет за открояване на синтаксиса:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 #: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:410 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 #: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Списък" @@ -3268,10 +3422,17 @@ msgstr "&Проверка" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Грешките се показват в панела със съобщенията (терминала)" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Ще се използва редактор за LaTeX в тектов режим" +# src/ext_l10n.h:94 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Редактиране с друга програма...|Р" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 @@ -3308,7 +3469,8 @@ msgstr "&Търсене:" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111 msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" -msgstr "Натиснете клавиша „Нов ред“ или щракнете „Следващо търсене“ за да търсите." +msgstr "" +"Натиснете клавиша „Нов ред“ или щракнете „Следващо търсене“ за да търсите." #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 msgid "Find &Next" @@ -3326,7 +3488,7 @@ msgstr "Връщане в изходно положение" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 # невъзможен превод в различни контексти #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Актуализиране" @@ -3418,23 +3580,23 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Резултат от главния документ" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "Включване само на избраните поддокументи в крайния резултат" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "Включване само на избраните поддокументи" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "Включване на всички поддокументи в крайния резултат" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 msgid "&Include all children" msgstr "Включване на всички поддокументи" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" -msgstr "Включване само на избраните поддокументи в крайния резултат" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 -msgid "Include only &selected children" -msgstr "Включване само на избраните поддокументи" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -3443,27 +3605,27 @@ msgstr "" "на изключените поддокументи." # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Глобални броячи и препратки" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " "document.
This is the fastest method. Use this if you do not need correct " "counter values and references." msgstr "" -"Всички броячи и препратки от изключени поддокументи ще се пренебрегнат и така " -"броячите в крайния документ ще се различават от броячите в пълния документ.
" -"Това е най-бързия метод. Използва се само ако нямате нужда от коректни стойности " -"на броячите и препратките." +"Всички броячи и препратки от изключени поддокументи ще се пренебрегнат и " +"така броячите в крайния документ ще се различават от броячите в пълния " +"документ.
Това е най-бързия метод. Използва се само ако нямате нужда от " +"коректни стойности на броячите и препратките." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "Без спазване (бързо)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3475,15 +3637,15 @@ msgstr "" "Броячите и препратките на изключените поддокументи ще се настроят веднъж и " "ще се адаптират ако изключения документ бъде променен. Това работи правилно " "в повечето случай, но не коригира препатките към страници на невключените " -"поддокументи, които се променят поради промяна във включените файлове.
" -"Това много по-бързо от „Стриктно спазване“. Използвайте това ако имате нужда " -"коректни броячи и повече или по-малко коректни препратки." +"поддокументи, които се променят поради промяна във включените файлове. " +"
Това много по-бързо от „Стриктно спазване“. Използвайте това ако имате " +"нужда коректни броячи и повече или по-малко коректни препратки." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Спазване в &повечето случай (средно)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3493,7 +3655,7 @@ msgstr "" "Това може да е много по-бьвно от първите два метода.
Използва се ако " "имате нужда от коректни броячи." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "Стриктно &спазване (бавно)" @@ -3711,8 +3873,8 @@ msgid "" "pagewise). Please refer to the lineno package manual for details." msgstr "" "Опции за номериране на редовете (пакета lineno) (като right, module, " -"switch(*), pagewise). Обърнете се към ръководството но пакета lineno " -"за повече информация." +"switch(*), pagewise). Обърнете се към ръководството но пакета lineno за " +"повече информация." # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 @@ -3761,7 +3923,8 @@ msgid "" "code> prefix, the MathML tags will be output like m:math." msgstr "" "Именовано пространство за използване във формулите на MathML. Например с " -"префикс m елементите на MathML ще се изведат като m:math." +"префикс m елементите на MathML ще се изведат като m:math." #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" @@ -3832,9 +3995,9 @@ msgstr "Изображения" # src/ext_l10n.h:265 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1609 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:642 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -4037,7 +4200,8 @@ msgstr "&Допълнителни опции" msgid "" "Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." msgstr "" -"Допълнителни опции за хипервръзките, разделени със запетая и предавани чрез \\hypersetup." +"Допълнителни опции за хипервръзките, разделени със запетая и предавани чрез " +"\\hypersetup." #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 msgid "Hyperse&tup" @@ -4047,7 +4211,8 @@ msgstr "Настройка на хипервръзките" msgid "" "Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" msgstr "" -"Метаданни за документа и PDF настройките, така както са в LaTeX 06/22 и следващи версии" +"Метаданни за документа и PDF настройките, така както са в LaTeX 06/22 и " +"следващи версии" # src/ext_l10n.h:130 #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 @@ -4059,12 +4224,6 @@ msgstr "&Метаданни за документа" msgid "Paper Format" msgstr "Формат на листа" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "Формат:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -4089,7 +4248,8 @@ msgstr "Пей&заж" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Страници" @@ -4117,8 +4277,8 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Разстояние между редовете" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "eдинично" @@ -4127,8 +4287,8 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "двойно" @@ -4139,17 +4299,17 @@ msgstr "двойно" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:871 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2352 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:321 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "задаване" @@ -4164,7 +4324,9 @@ msgstr "от&дясно" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Използване на подравняване по подразбиране за този параграф, каквото и да е то." +msgstr "" +"Използване на подравняване по подразбиране за този параграф, каквото и да е " +"то." # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 @@ -4221,8 +4383,14 @@ msgstr "Вертикално празно пространство за съдъ msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Вертикален фантом" +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "заглавна част на лит. списък" + # src/form1.C:286 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Търсене:" @@ -4254,7 +4422,8 @@ msgstr "Възстановяване всички" #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105 msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "Използване на цветовата схема от графичната среда на операционната система" +msgstr "" +"Използване на цветовата схема от графичната среда на операционната система" # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108 @@ -4334,7 +4503,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Индикатор на курсора" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Общи" @@ -4435,8 +4604,8 @@ msgstr "&Редактиране" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Премахване" @@ -4498,7 +4667,7 @@ msgstr "Непосредствен прадварителен преглед:" # src/lyxfont.C:62 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "изключено" @@ -4668,7 +4837,7 @@ msgid "Ask the user" msgstr "пита се птребителя" # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Редактиране" @@ -4698,9 +4867,9 @@ msgid "" "paste operations and when moving content from/to insets if change tracking " "is deactivated." msgstr "" -"Ако е отметнато, открояването на текста при проследяване на промените няма да " -"се възстанови при операциите копиране и поставяне, и при преместване на текст " -"от/в добавка при неактивно проселдяване на промените." +"Ако е отметнато, открояването на текста при проследяване на промените няма " +"да се възстанови при операциите копиране и поставяне, и при преместване на " +"текст от/в добавка при неактивно проселдяване на промените." #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93 msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" @@ -4736,60 +4905,69 @@ msgstr "Шаблан:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "Дефиниране на шаблон за търсене (виж ръководството за синтаксис)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3175 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Ширина на курсора в пиксели (px):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Конфигуриране ширината на курсора в текста. Ако стойността е 0 се използва " "автоматична, зависеща от мащаба ширина." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Ширина на курсора в пиксели (px):" +# src/ext_l10n.h:175 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "по подразбиране" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Премахване на крайните знаци, които не са букви" # src/ext_l10n.h:202 -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Използване на Mac стил движение на кусора" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Групиране на средите за работа по тяхната категория" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Ограничаване ширината на реда" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Пълен екран" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Скриване на менютата" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Скриване на лентата за превъртане" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Скриване на лентата на състоянието" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Скриване на лентата с разделите" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Ограничаване ширината на реда" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Изполван екран в пиксели (px):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Скриване на лентите с инструменти" @@ -5018,7 +5196,7 @@ msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:863 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -5052,20 +5230,20 @@ msgstr "Изберете какъв езиков пакет от LaTeX да се # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "по подразбиране" # src/layout_forms.C:72 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "винаги Бабел (babel)" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1066 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "няма" @@ -5075,8 +5253,8 @@ msgid "" "Enter the command to load a custom language package (default: " "\\usepackage{babel})" msgstr "" -"Въведете команда за зареждане на езиков пакет от потребителя " -"(по подразбиране: \\usepackage{babel}" +"Въведете команда за зареждане на езиков пакет от потребителя (по " +"подразбиране: \\usepackage{babel}" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:438 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107 @@ -5088,8 +5266,9 @@ msgstr "Команда за начало:" msgid "" "The LaTeX command that starts a switch to a different language. The " "placeholder $$lang is replaced by the actual language name." -msgstr "LaTeX командата за начало на локална смяна на езика. " -"Променливата $$lang се заменя с името на езика." +msgstr "" +"LaTeX командата за начало на локална смяна на езика. Променливата $$lang се " +"заменя с името на езика." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124 @@ -5101,8 +5280,9 @@ msgstr "Команда за край:" msgid "" "The LaTeX command that ends a switch to a different language. The " "placeholder $$lang is replaced by the actual language name." -msgstr "LaTeX командата за край на локалната смяна на езика." -"Променливата $$lang се заменя с името на езика." +msgstr "" +"LaTeX командата за край на локалната смяна на езика.Променливата $$lang се " +"заменя с името на езика." #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141 msgid "" @@ -5110,9 +5290,9 @@ msgid "" "the language package), so that other packages are also informed about the " "used languages." msgstr "" -"При активиране настройката на езика е глобална - за класа (жанра) на документа, а " -"не локално - за езиковия пакет, така че, други пакети също разбират използваните " -"езици." +"При активиране настройката на езика е глобална - за класа (жанра) на " +"документа, а не локално - за езиковия пакет, така че, други пакети също " +"разбират използваните езици." #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144 msgid "Set languages &globally" @@ -5123,8 +5303,8 @@ msgid "" "If checked, the document language is explicitly set by a language switch " "command" msgstr "" -"Отметнете за да настройвате изрично езика за документа с команда за смяна " -"на език" +"Отметнете за да настройвате изрично езика за документа с команда за смяна на " +"език" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154 msgid "Set document language e&xplicitly" @@ -5135,8 +5315,8 @@ msgid "" "If checked, the document language is explicitly closed by a language switch " "command" msgstr "" -"Отметнете за да затваряте изрично езика за документа с команда за смяна " -"на език" +"Отметнете за да затваряте изрично езика за документа с команда за смяна на " +"език" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164 msgid "&Unset document language explicitly" @@ -5164,7 +5344,8 @@ msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." msgstr "" -"Избиране на език на клавиатурата по подразбиране от настройките на операционната система" +"Избиране на език на клавиатурата по подразбиране от настройките на " +"операционната система" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 @@ -5191,8 +5372,8 @@ msgid "" "when coming from the left)" msgstr "" "Курсора следва логическата посока на текста (напр. в текст „от дясно наляво“ " -"вложен в абзац с текст „от ляво надясно“, курсора започва вдясно, когато идва " -"отляво)." +"вложен в абзац с текст „от ляво надясно“, курсора започва вдясно, когато " +"идва отляво)." # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242 @@ -5225,8 +5406,8 @@ msgid "" "for the current language." msgstr "" "Тук се посочва десетичния разделител по подразбиране, който се използва в " -"диалога с настройките на таблица. Избирайки „По подлазбиране за езика“ поставя " -"подходящия разделител за текущия език." +"диалога с настройките на таблица. Избирайки „По подлазбиране за езика“ " +"поставя подходящия разделител за текущия език." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289 @@ -5251,7 +5432,7 @@ msgstr "Eдиница за дължина:" # src/ext_l10n.h:270 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "По подразбиране за езика" @@ -5773,11 +5954,11 @@ msgid "" "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX " "code in index names." msgstr "" -"Подаване на индексни имена дословно към LaTeX. Отметнете това ако искате " -"да използвате код на LaTeX в имена на индекси." +"Подаване на индексни имена дословно към LaTeX. Отметнете това ако искате да " +"използвате код на LaTeX в имена на индекси." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Краен документ" @@ -5886,13 +6067,13 @@ msgstr "Изберете препратка от списъко по-горе и # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Отиване до избраната препратка" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Отиване" @@ -5907,40 +6088,40 @@ msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Избиране стила на препратката" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<препратка>" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "(<препратка>)" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<страница>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "на стр. <страница>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<препратка> на стр. <страница>" # src/frontends/kde/refdlg.C:66 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Форматирана препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Текстова препратки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Само етикет" @@ -5979,12 +6160,18 @@ msgstr "Не извежда частта от етикета преди „:“ msgid "No Prefix" msgstr "Без префикс" +# src/frontends/kde/urldlg.C:45 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "хипервръзка: " + #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Търсене на предишно съвпадение - клавиша „Изместване“ + „Нов ред“" # src/form1.C:286 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 msgid "&< Find" msgstr "< Търсене" @@ -5994,14 +6181,14 @@ msgstr "< Търсене" msgid "Replace all occurrences" msgstr "Замяна на всички съвпадения наведнъж" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:206 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "Минимизиране" @@ -6042,7 +6229,7 @@ msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "Различаване на малки и големи букви" # src/form1.C:310 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Различаване на малки от големи букви" @@ -6055,7 +6242,7 @@ msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "Ограничаване на търсенето и замяна само до избрания текс" # src/LColor.C:64 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 msgid "Selection onl&y" msgstr "Само избрания текст" @@ -6063,7 +6250,7 @@ msgstr "Само избрания текст" msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 msgid "Search as yo&u type" msgstr "&Търсене докато се пише" @@ -6071,14 +6258,15 @@ msgstr "&Търсене докато се пише" msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:108 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "плаващ в текста: " #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Обработване на конвертирания файл с тази команда ($$FName = име_на_файл)" +msgstr "" +"Обработване на конвертирания файл с тази команда ($$FName = име_на_файл)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:761 #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95 @@ -6220,8 +6408,8 @@ msgid "" "Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " "beyond the current session." msgstr "" -"Пропускане на всички съвпадения на тази дума в документа. Това продължава " -"и след текущата сесия." +"Пропускане на всички съвпадения на тази дума в документа. Това продължава и " +"след текущата сесия." # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 @@ -6361,10 +6549,10 @@ msgid "" "text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " "Fixed custom width

" msgstr "" -"

Начин на задаване на ширината:

* обхваща " -"текста: разтягане докато се обхване текста

* разтягане: " -"разтягане до запълване на свободното пространство

* фиксирана: " -"зададена от потребиталя фиксирана ширина

" +"

Начин на задаване на ширината:

* обхваща текста: " +"разтягане докато се обхване текста

* разтягане: разтягане до запълване " +"на свободното пространство

* фиксирана: зададена от потребиталя " +"фиксирана ширина

" # src/ext_l10n.h:126 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317 @@ -6492,8 +6680,9 @@ msgstr "По подразбиране" msgid "" "If this is checked, the table will be reset to the formal default style " "(only top and bottom row have horizontal lines)" -msgstr "Ако е активирана тази отметка, таблицата ще се възстанови до " -"формалния стил по подразбиране - само горния и долния ред имат хориз. линии" +msgstr "" +"Ако е активирана тази отметка, таблицата ще се възстанови до формалния стил " +"по подразбиране - само горния и долния ред имат хориз. линии" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138 @@ -6582,7 +6771,7 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:398 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:654 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "вкл." @@ -6911,8 +7100,8 @@ msgid "" "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " "change tracking, etc.)" msgstr "" -"Филтриране на елементи, които не са активни - в бележки, неактивни разклонения, " -"изтрити промени и др." +"Филтриране на елементи, които не са активни - в бележки, неактивни " +"разклонения, изтрити промени и др." # src/exporter.C:91 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 @@ -6960,42 +7149,46 @@ msgstr "&Не показвай отново това предупреждени msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Вмъкване на отместването дори ако се започва нова стрьница" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "разстояние по подразбиране" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Защити:" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "по подразбиране" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 -msgid "SmallSkip" -msgstr "малко разстояние" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "малко" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 -msgid "MedSkip" -msgstr "средно разстояние" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "средно" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 -msgid "BigSkip" -msgstr "голямо разстояние" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "голямо" # src/ext_l10n.h:65 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "половин ред височина" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "един ред височина" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49 -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "макс. верт. разширение" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Вертикално запълване" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -7039,8 +7232,8 @@ msgid "Select the output format" msgstr "Избиране на изходния формат на документа" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Презареждане" @@ -7183,8 +7376,8 @@ msgid "" msgstr "" "Варианта BibLaTeX поддържа команди за Natbib цитати и така е най-удобен за " "преминаване от Natbib (или по-стари версии от LyX 2.3) към Biblatex. " -"Програмата Natbib поддържа малко по-различни и няколко допълнителни стила " -"от нормалния Biblatex. Както и при обичайния Biblatex за билиографска програма " +"Програмата Natbib поддържа малко по-различни и няколко допълнителни стила от " +"нормалния Biblatex. Както и при обичайния Biblatex за билиографска програма " "се препоръчва използването на „biber“." # src/ext_l10n.h:82 @@ -7196,7 +7389,7 @@ msgstr "Бележка под черта" # src/ext_l10n.h:246 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Бел. под черта" @@ -7218,13 +7411,6 @@ msgstr "Пълен библиографски запис." msgid "Autocite" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:175 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "по подразбиране" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -7244,7 +7430,7 @@ msgstr "Горен индекс" # src/ext_l10n.h:95 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Горен индекс" @@ -7262,9 +7448,9 @@ msgid "" "bibliography processor is advised." msgstr "" "Библатех поддържа много автор-година и числови стилове. Насочен е главно към " -"хуманитарните науки. Поддържа много настройки, напълно локализиран е и осигурява " -"много функции, които не са достъпни с Бибтех (BibTeX). Препоръчва се " -"използването на „biber“ като библиографски компилатор." +"хуманитарните науки. Поддържа много настройки, напълно локализиран е и " +"осигурява много функции, които не са достъпни с Бибтех (BibTeX). Препоръчва " +"се използването на „biber“ като библиографски компилатор." #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140 msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -7369,7 +7555,7 @@ msgstr "Кратко заглавие" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -7399,20 +7585,20 @@ msgstr "Кратко заглавие" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -7422,32 +7608,32 @@ msgstr "Кратко заглавие" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "предни части" @@ -7502,7 +7688,7 @@ msgstr "JEL:" # src/ext_l10n.h:263 #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -7511,11 +7697,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -7530,9 +7716,9 @@ msgstr "Ключови думи" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Ключови думи:" @@ -7540,7 +7726,7 @@ msgstr "Ключови думи:" # src/ext_l10n.h:154 #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -7550,28 +7736,28 @@ msgstr "Ключови думи:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Резюме" @@ -7579,31 +7765,16 @@ msgstr "Резюме" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Благодарност." @@ -7622,15 +7793,15 @@ msgstr "Текст на изображение" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/beamer.layout:1238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1265 lib/layouts/beamer.layout:1390 -#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -7638,21 +7809,21 @@ msgstr "Текст на изображение" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "текст" @@ -7668,7 +7839,7 @@ msgstr "Текст на бележка в изображение" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Бележка:" @@ -7690,10 +7861,10 @@ msgstr "Текст на бележка в таблица" # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -7711,7 +7882,7 @@ msgstr "Текст на бележка в таблица" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -7723,9 +7894,9 @@ msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -7768,67 +7939,67 @@ msgstr "Аксиома" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Случай" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Случай \\thecase." # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Твърдение" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" @@ -7857,61 +8028,61 @@ msgstr "Условие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Предположение" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Следствие" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7933,110 +8104,110 @@ msgstr "Признак" # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Определение" # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Лема" @@ -8063,133 +8234,133 @@ msgid "Notation" msgstr "Означение" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Задача" # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Твърдение" # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Забележка" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Забележка \\theremark." # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Решение" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Решение \\thesolution." # src/ext_l10n.h:376 #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -8210,19 +8381,19 @@ msgid "Summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1803 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1818 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "надпис" # src/ext_l10n.h:318 #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -8240,8 +8411,8 @@ msgid "Standard in Title" msgstr "Стандартен" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "Бел. под черта" @@ -8298,40 +8469,40 @@ msgstr "IEEE трансакции" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "По подразбиране" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Заглавие" @@ -8341,7 +8512,7 @@ msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE членство" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Малки букви" @@ -8351,36 +8522,36 @@ msgid "lowercase" msgstr "малки бекви" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1050 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 #, fuzzy msgid "Short Author|S" msgstr "Подзаглавие" @@ -8499,24 +8670,24 @@ msgstr "Приложения" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1171 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "задни части" @@ -8540,16 +8711,16 @@ msgstr "Автозаписът пропадна!" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "приложение" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "кратък надпис" @@ -8562,43 +8733,43 @@ msgstr "Кратко заглавие на приложението" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Литература" # src/ext_l10n.h:329 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -8607,44 +8778,44 @@ msgstr "Препратки" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "заглавна част на лит. списък" # src/ext_l10n.h:186 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Заглавна част на лит. списък" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" "Код на LaTex, който ще се вмъкне преди пълвата точка от литературния списък" @@ -8667,7 +8838,7 @@ msgstr "Незадължителна снимка за биография" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -8696,16 +8867,16 @@ msgstr "Биография без снимка" # src/ext_l10n.h:298 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Разсъждаване" @@ -8722,9 +8893,9 @@ msgid "An alternative proof string" msgstr "Текст на алтернативно доказателство" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1375 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -8750,11 +8921,11 @@ msgid "" "signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)" msgstr "" "Добавя два нови стила: 1. „В преамбюл“, където се добавя всичко за " -"заглавната част на документа. Може да се използва ако някои желае да " -"пише преамбюла в изложението на документа. 1. „В заглавие“, което се пише " -"в изложението на документа, но съдържанието ще се включи преди да се " -"изпълни \\maketitle. Това е полезно за правене на разклонения и бележки " -"при материали свързани със заглавието. Ако паставите това в стандартно " +"заглавната част на документа. Може да се използва ако някои желае да пише " +"преамбюла в изложението на документа. 1. „В заглавие“, което се пише в " +"изложението на документа, но съдържанието ще се включи преди да се изпълни " +"\\maketitle. Това е полезно за правене на разклонения и бележки при " +"материали свързани със заглавието. Ако паставите това в стандартно " "оформление се сигнализира на LyX да изпълни \\maketitle, което ще дойде " "твърде рано." @@ -8783,7 +8954,7 @@ msgstr "Доклади" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -8794,16 +8965,16 @@ msgstr "Резюме" #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" @@ -8811,7 +8982,7 @@ msgstr "Адрес" # src/layout_forms.C:23 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -8819,11 +8990,11 @@ msgstr "Адрес" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Ел. поща" @@ -8886,10 +9057,10 @@ msgstr "Астрономия и астрофизика" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -8917,7 +9088,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Кореспонденция до:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Благодарности." @@ -8926,153 +9097,153 @@ msgstr "Благодарности." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:290 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Раздел" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "дата" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "Знак на организацията" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1105 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Знак на организацията" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Резюме (неструктурирано)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "РЕЗЮМЕ" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Резюме (структурирано)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Контекст на вашата работе (незадължително, може да не се попълва)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Цели" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Цели на вашата работа" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Методи" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Методи използвани във вашата работа" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Резултати" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Резултати на вашата работа" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Ключови думи" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Институция" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Ел. поща" @@ -9084,17 +9255,17 @@ msgstr "ел. поща:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Благодарности" # src/ext_l10n.h:390 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Синонимен речник" @@ -9120,46 +9291,46 @@ msgstr "Излязли от употреба" # src/LyXAction.C:251 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Водещи знаци" # src/ext_l10n.h:231 #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Номериране" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:274 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "изброяване по списък" @@ -9171,10 +9342,10 @@ msgstr "Американско астрономическо общество (AA #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Принадлежност" @@ -9186,7 +9357,7 @@ msgstr "Предишна принадлежност" # src/mathed/formula.C:929 #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1875 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -9205,9 +9376,9 @@ msgid "And" msgstr "И" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "и" @@ -9420,12 +9591,12 @@ msgstr "Кореспондиращ автор:" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -9436,22 +9607,22 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Принадлежност:" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "Абзац разделяне" @@ -9515,18 +9686,18 @@ msgstr "Американско химическо общество (ACS)" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 lib/layouts/beamer.layout:441 -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Кратки заглавия" @@ -9557,7 +9728,7 @@ msgstr "Също принадлежност" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -9713,8 +9884,8 @@ msgstr "Асоциация за изчислителна техника (ACM)" # src/ext_l10n.h:386 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Благодарности" @@ -9795,7 +9966,7 @@ msgstr "Позиция" # src/LyXAction.C:164 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Институция" @@ -9811,14 +9982,14 @@ msgstr "Адрес на улица" # src/lyxfont.C:56 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Град" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Област" @@ -10054,7 +10225,7 @@ msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/ext_l10n.h:327 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -10097,9 +10268,9 @@ msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "само главния файл" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Списък на изображенията" @@ -10110,40 +10281,40 @@ msgstr "" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Списък на таблиците" # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Определения и теореми" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1324 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Допълнителен текст на теорема" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1325 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Допълнителен текст добавен към заглавната част на теоремата" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 @@ -10151,38 +10322,38 @@ msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема „\\thetheorem“" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Следствие „\\thetheorem“" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Лема „\\thetheorem“" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Твърдение „\\thetheorem“" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Предположение „\\thetheorem“" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Определение „\\thetheorem“" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Пример „\\thetheorem“" @@ -10225,8 +10396,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -10448,7 +10619,7 @@ msgstr "Подзаглавие" # src/layout_forms.C:23 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Ел. поща" @@ -10500,68 +10671,68 @@ msgstr "Американски геофизичен съюз (ръкопис AGU # src/ext_l10n.h:345 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" # src/ext_l10n.h:372 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:396 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" # src/ext_l10n.h:303 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" # src/ext_l10n.h:304 -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" # src/ext_l10n.h:270 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Надпис горе вляво" # src/ext_l10n.h:270 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Наспис горе вляво:" # src/ext_l10n.h:337 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Надпис горе вдясно" # src/ext_l10n.h:337 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Надпис горе вдясно:" # src/ext_l10n.h:327 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Получен" @@ -10582,14 +10753,14 @@ msgstr "Въпрос" # src/LColor.C:75 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "акцент" # src/LColor.C:75 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "акцент" @@ -10665,10 +10836,10 @@ msgid "Planotable" msgstr "Таблица" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "таблица" @@ -10732,8 +10903,8 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Списък на алгоритмите" @@ -10754,20 +10925,20 @@ msgstr "Специален раздел*" # src/mathed/formula.C:929 # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:336 -#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:460 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:713 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "без номера" # src/ext_l10n.h:374 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" @@ -10792,60 +10963,60 @@ msgstr "Глава за примири" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "заглавна част на списък" # src/lyx_cb.C:675 #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:791 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Заглавна част на списък (LaTeX код)" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:792 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" "Код на LaTeX, който се вмъква непосредствено преди първата точка в списъка." @@ -10858,7 +11029,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -10870,7 +11041,7 @@ msgstr "Дата:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -10894,7 +11065,7 @@ msgstr "Адрес ел. поща:" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -10904,7 +11075,7 @@ msgid "Key words and phrases:" msgstr "Ключови думи и фрази:" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Благодарности:" @@ -10993,7 +11164,7 @@ msgstr "Три принадлежности" msgid "FourAffiliations" msgstr "Четири принадлежности" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Благодарности:" @@ -11008,14 +11179,14 @@ msgstr "центринан" # src/ext_l10n.h:361 #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:689 src/insets/InsetCaption.cpp:436 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "стандартен" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:696 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Надписа който ще се появи в сисъка с изображения и/или таблици." @@ -11030,11 +11201,11 @@ msgstr "Напасване на растер" # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" @@ -11042,30 +11213,30 @@ msgstr "Подабзац" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Елемент от потребителя|Е" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Текстов елемент от потребитела" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Нареждам" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11114,8 +11285,8 @@ msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -11135,10 +11306,10 @@ msgstr "Дефиниция" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Бележка" @@ -11148,7 +11319,7 @@ msgid "Author Note:" msgstr "бележка на автора:" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -11171,28 +11342,28 @@ msgstr "*" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Копия" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Копия" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Автор-име" @@ -11210,8 +11381,8 @@ msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Статия (стандартен вид)" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:248 -#: lib/layouts/beamer.layout:277 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -11223,7 +11394,7 @@ msgstr "Част" # src/ext_l10n.h:239 #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Част*" @@ -11240,41 +11411,41 @@ msgid "Presentations" msgstr "Презентации" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:505 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:631 -#: lib/layouts/beamer.layout:661 lib/layouts/beamer.layout:877 -#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1229 -#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1281 -#: lib/layouts/beamer.layout:1447 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" # src/layout_forms.C:28 #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:630 -#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/beamer.layout:1253 -#: lib/layouts/beamer.layout:1280 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 #, fuzzy msgid "On Slide" msgstr "Серия(S):|#S" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" @@ -11289,755 +11460,760 @@ msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Най-дълъг етикат" -#: lib/layouts/beamer.layout:202 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" -msgstr "Най-дългия етикат в този списък (за определяне ширината на интервалите)" +msgstr "" +"Най-дългия етикат в този списък (за определяне ширината на интервалите)" # src/ext_l10n.h:344 # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/beamer.layout:249 lib/layouts/beamer.layout:291 -#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "раздели" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Жанр" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:310 -#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:434 -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Настройки на жанра" -#: lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:311 -#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:435 -#: lib/layouts/beamer.layout:468 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Посочване на жанра (статия, презентация и т.н.), в който това заглавие ще се " "появява." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Името на главата, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." +msgstr "" +"Името на главата, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:306 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Подраздел \\arabic{section}" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/beamer.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Името на раздела, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." +msgstr "" +"Името на раздела, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:330 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/beamer.layout:380 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Името на подраздела, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." +msgstr "" +"Името на подраздела, както ще се появи в съдържанието и горния колинтитул." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:430 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -msgstr "Под-подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" +"Под-подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "" -"Под-подраздела, както ще се появи в съдържанието и горния колититул" +msgstr "Под-подраздела, както ще се появи в съдържанието и горния колититул" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:454 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Рамка" # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:567 -#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Рамки" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:939 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1473 -#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/beamer.layout:1513 -#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/beamer.layout:1595 -#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1637 -#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Раздел" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:512 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 #, fuzzy msgid "Frame Options" msgstr "допълнителни опции" -#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 lib/layouts/beamer.layout:589 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 #, fuzzy msgid "Frame Title" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "" # src/LColor.C:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 #, fuzzy msgid "PlainFrame" msgstr "рамка на математика" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 #, fuzzy msgid "Frame (plain)" msgstr "допълнителни опции" # src/LColor.C:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 #, fuzzy msgid "FragileFrame" msgstr "рамка на математика" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 #, fuzzy msgid "Frame (fragile)" msgstr "Презиме" # src/LColor.C:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:566 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 #, fuzzy msgid "AgainFrame" msgstr "рамка на математика" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Кадър" -#: lib/layouts/beamer.layout:601 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:613 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 #, fuzzy msgid "FrameTitle" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/beamer.layout:662 -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/beamer.layout:1282 -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1495 -#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1535 -#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/beamer.layout:1576 -#: lib/layouts/beamer.layout:1597 lib/layouts/beamer.layout:1618 -#: lib/layouts/beamer.layout:1639 lib/layouts/beamer.layout:1667 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:638 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #, fuzzy msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:639 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 #, fuzzy msgid "FrameSubtitle" msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Колона" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:700 -#: lib/layouts/beamer.layout:701 lib/layouts/beamer.layout:711 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "колони" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 #, fuzzy msgid "Column Options" msgstr "Документи" -#: lib/layouts/beamer.layout:692 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "опции за разположение на колони" -#: lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" "Опции за разположение на колони за подравняване - низ от „t“ (горе), " "„T“ (?), „c“ (център), „b“ (долу)" -#: lib/layouts/beamer.layout:731 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:734 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:741 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Залепи" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 -#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 #, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "обърнато" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 #, fuzzy msgid "Pause number" msgstr "Номер на страница" -#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Надпечатка" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ширина на надпечатка" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "ширина" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Ширина на площа за надпечат (по подразбиране е ширината на текста)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 #, fuzzy msgid "OverlayArea" msgstr "обърнато" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:834 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "обърнато" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 #, fuzzy msgid "Overlay Area Width" msgstr "обърнато" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 #, fuzzy msgid "Overlay Area Height" msgstr "обърнато" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "като височинaта" -#: lib/layouts/beamer.layout:851 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565 -#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "(&R)Въстанови" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 #, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/lyxfont.C:62 -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1544 -#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "Вкл." # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 #, fuzzy msgid "Only on slides" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "блок:" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 #, fuzzy msgid "Action Specification|S" msgstr "избор" # src/sp_form.C:86 -#: lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Заглавие на блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:948 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Въведете името на блока" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:966 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 #, fuzzy msgid "Example Block:" msgstr "Пример" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:972 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Alert Block:" msgstr "Блок" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/beamer.layout:1079 -#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Списък" -#: lib/layouts/beamer.layout:1001 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Кратко подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Кратко подзаглавие, което се показва в полето/колинтитуля" -#: lib/layouts/beamer.layout:1064 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 #, fuzzy msgid "Short Institute|S" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:1101 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "Вмъкни кавички" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/beamer.layout:1135 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" msgstr "Графика" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Цитиране" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Цитат" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Стих" -#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Следствие." # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/beamer.layout:1474 -#: lib/layouts/beamer.layout:1494 lib/layouts/beamer.layout:1514 -#: lib/layouts/beamer.layout:1534 lib/layouts/beamer.layout:1554 -#: lib/layouts/beamer.layout:1575 lib/layouts/beamer.layout:1596 -#: lib/layouts/beamer.layout:1617 lib/layouts/beamer.layout:1638 -#: lib/layouts/beamer.layout:1666 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "избор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/beamer.layout:1335 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Определение." # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Определения" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/beamer.layout:1341 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Определения." # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Пример." # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Примери" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1357 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Примери." # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Факт" # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Факт." # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Лема." # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Теорема." # src/ext_l10n.h:279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1389 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX Код" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1426 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Бележка" # src/lyxfont.C:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1466 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Получер" # src/ext_l10n.h:123 -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Открояване" # src/lyxfont.C:401 -#: lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Открояване" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1506 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Структура" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1586 lib/layouts/beamer.layout:1588 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Игнорирай" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 #, fuzzy msgid "Invisible" msgstr "Игнорирай" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/beamer.layout:1628 lib/layouts/beamer.layout:1630 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "Използвай алтернативен език" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 #, fuzzy msgid "Default Text" msgstr "Стандартно" # src/lyxrc.C:1838 -#: lib/layouts/beamer.layout:1647 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 #, fuzzy msgid "Enter the default text here" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "Бележка(N)|N" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/beamer.layout:1673 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 #, fuzzy msgid "Note Options" msgstr "допълнителни опции" -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 #, fuzzy msgid "ArticleMode" msgstr "Вертикално разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1685 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Статия" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:1690 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "Ориентация" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:1696 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Презентация" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Изображение" @@ -12052,12 +12228,14 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Двуезични надписи" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" -"Осигурява два стила за набор от надписи на два езика. За по-подробно описание " -"вижте файла „MultilingualCaptions.lyx“ в директорията с примерните документи." +"Осигурява два стила за набор от надписи на два езика. За по-подробно " +"описание вижте файла „MultilingualCaptions.lyx“ в директорията с примерните " +"документи." # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -12067,8 +12245,7 @@ msgstr "Настройки на надпис" #: lib/layouts/bicaption.module:17 msgid "" "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" -msgstr "" -"Език, които ще се промени: основен, втори или двата" +msgstr "Език, които ще се промени: основен, втори или двата" # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/bicaption.module:30 @@ -12127,9 +12304,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Достъпност" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Дефинира среда за писане на брайлов код (шрифт). За повече информация " "погледнете примерите в Braile.lyx или в специализиланите ръководства." @@ -12275,7 +12453,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -12466,9 +12644,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Свободно време, спорт и музика" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Поддържа пакета „chessboard“ за отпечатване на шахматни дъски. Вижте " "примерния файл article.lyx." @@ -12564,7 +12743,8 @@ msgstr "Опции за шахмат" #: lib/layouts/chessboard.module:141 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values" -msgstr "Вижте в ръководството на модула за шах пълния списък с параметри и стойности" +msgstr "" +"Вижте в ръководството на модула за шах пълния списък с параметри и стойности" #: lib/layouts/cl2emult.layout:3 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)" @@ -12596,13 +12776,13 @@ msgstr "Име на файл" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Презиме" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 #, fuzzy msgid "Affil" msgstr "Цитат" @@ -12614,13 +12794,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Повтарящи се заглавия" # src/LaTeX.C:223 #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Повтарящо се заглавие:" @@ -12644,7 +12824,7 @@ msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "Автор" @@ -12887,12 +13067,12 @@ msgid "Center Footer:" msgstr "Надпис долу посредата:" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Надпис долу вдясно" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Надпис долу вдясно:" @@ -12993,8 +13173,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -13196,7 +13376,7 @@ msgstr "Ротация" # src/ext_l10n.h:367 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -13211,7 +13391,7 @@ msgstr "Тема:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -13228,7 +13408,7 @@ msgstr "Обръщение:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -13385,7 +13565,7 @@ msgstr "Дата" # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Препратка" @@ -13550,7 +13730,7 @@ msgstr "Блок" # src/frontends/xforms/form_index.C:28 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" @@ -13618,50 +13798,50 @@ msgstr "Бел. под линия" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 #, fuzzy msgid "LaTeX Title" msgstr "Стил TeX|X" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Списание:" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Номериране" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "Номериране" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 #, fuzzy msgid "FirstAuthor" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" # src/lyxfont.C:62 -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Изкл." -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -13688,8 +13868,8 @@ msgid "Author Address" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Автор" @@ -13702,8 +13882,8 @@ msgid "Email:" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Автор" @@ -13722,66 +13902,66 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "Доказателство." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Лема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Следствие \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Твърдение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Признак \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Алгоритъм \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Определение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Предположение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Пример \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Задача \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Забележка \\arabic{theorem}" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Бележка \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Твърдение \\arabic{theorem}" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Обобщение \\arabic{summ}" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Случай \\arabic{case}" @@ -13818,7 +13998,7 @@ msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "Бел. под линия" @@ -13919,43 +14099,43 @@ msgid "" "as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" -"Зарежда добавка за бележки в края в допълнение към бележките под линия. Използва " -"се пакета „endnotes“, които има някои ограничения, но работи с по-стари " -"версии на LaTeX. За да ги използвате трябва да добавите списък с бележки " -"(Вмъкване->Списък, Съдържание, Препратки->Бележки в края) там, където искате " -"да се появят." +"Зарежда добавка за бележки в края в допълнение към бележките под линия. " +"Използва се пакета „endnotes“, които има някои ограничения, но работи с по-" +"стари версии на LaTeX. За да ги използвате трябва да добавите списък с " +"бележки (Вмъкване->Списък, Съдържание, Препратки->Бележки в края) там, " +"където искате да се появят." # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Бележки в края" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Бележка вкрая ##" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Бележка в края" # src/ext_l10n.h:252 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "Бележка в края" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Бележки" @@ -13973,10 +14153,10 @@ msgid "" "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Добавка за бележки в края в допълнение към бележки под линия. Използва се " -"пакетът „enotez“, който е по-мощен и конфигурируем от пакета „endnotes“ " -"(модула „Бележки в края (основен)“), но изисква по-нова инсталация на " -"LaTeX (с LaTeX 3). Необходимо е да добавите списък с бележки в края " -"(Вмъкване->Списък, съдържание, препратки->Бележки в края) на мястото, " +"пакетът „enotez“, който е по-мощен и конфигурируем от пакета " +"„endnotes“ (модула „Бележки в края (основен)“), но изисква по-нова " +"инсталация на LaTeX (с LaTeX 3). Необходимо е да добавите списък с бележки в " +"края (Вмъкване->Списък, съдържание, препратки->Бележки в края) на мястото, " "където искате да се появят." #: lib/layouts/entcs.layout:3 @@ -14004,19 +14184,19 @@ msgid "" "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. " "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." msgstr "" -"Настройва оформлението на номерираните, изброените, описателните списъци " -"и етикетите на отделните им точки. Проверете Ръководството на потребителя, " +"Настройва оформлението на номерираните, изброените, описателните списъци и " +"етикетите на отделните им точки. Проверете Ръководството на потребителя, " "раздел Конфигурируеми списъци за повече информация." # src/LyXAction.C:251 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "опции на изброен списък" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" "Незадължителни аргументи за този списък. Проверете ръководството за модула " @@ -14024,7 +14204,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "опции на номериран списък" @@ -14074,8 +14254,8 @@ msgstr "" "него номера на раздела като напр. (2.1)" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Уравнение" @@ -14215,215 +14395,216 @@ msgid "Space after picture:" msgstr "Разстояние след снимката" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "вертикално отстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Допълнително вертикално отстояние" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Точка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Обобщение на точката, може също да е интервал време." # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Точка:" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Вмъкни индекс списък" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Подточка" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Заглавие на точка" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Заглавие на точка:" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Заглавие" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Избор на следващ ред" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Синя точка" # src/LColor.C:65 -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Синя точка:" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Клиент" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Синя подточка" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Главна точка" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Главна точка" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Вмъкни индекс списък" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Майчин език" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Майчин език:" # src/ext_l10n.h:252 -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Заглавие" # src/layout_forms.C:64 -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Език:" # src/LColor.C:71 -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Име на езика" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "разбиране" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Ниво за което мислите, че разбирате езика при слуиане." # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "четене" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Ниво за което се оценявате, че можете да четете." # src/ext_l10n.h:137 -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "участие в разговор" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Ниво за което се оценявате, че можете да водите разговор на езика." # src/ext_l10n.h:137 -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "устно изложение" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" "Ниво за кето мислите, че можете да ноправите сомостоятелно устно изложение." # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Език" # src/layout_forms.C:64 -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "Език:" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Край" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 #, fuzzy msgid "End of CV" msgstr "Край на изречение(E)|E" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Открояване" @@ -14452,8 +14633,8 @@ msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Размерът до който се мащабира снимката" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42 -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Страница" @@ -14463,45 +14644,45 @@ msgstr "Страница" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 #, fuzzy msgid "BulletedItem" msgstr "Точки" # src/LColor.C:65 -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "Latex" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Начало" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Начало на автобиографията" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Лични данни" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Вертикално разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Вертикално отстояние" @@ -14628,9 +14809,9 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Грешка на Поправка" # src/LColor.C:92 -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -14832,122 +15013,122 @@ msgid "Foilhead" msgstr "(&F)Файл" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 #, fuzzy msgid "ShortFoilhead" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 #, fuzzy msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Таблица" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 #, fuzzy msgid "TickList" msgstr "Списък" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 #, fuzzy msgid "CrossList" msgstr "LyX: Препратка" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 #, fuzzy msgid "Restriction" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 #, fuzzy msgid "Restriction:" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Теорема #." # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Лема #." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Следствие #." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Твърдение #." # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Определение #." # src/ext_l10n.h:388 -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" # src/ext_l10n.h:272 -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Лема*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Следствие*" # src/ext_l10n.h:321 -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Твърдение*" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Твърдение." # src/ext_l10n.h:222 -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Определение*" @@ -15558,7 +15739,9 @@ msgstr "Ширина на полето" #: lib/layouts/graphicboxes.module:57 msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio" -msgstr "Височината на рамката може също така да бъде „!“ за запазване на съотношението" +msgstr "" +"Височината на рамката може също така да бъде „!“ за запазване на " +"съотношението" # src/ext_l10n.h:362 #: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66 @@ -15600,8 +15783,8 @@ msgid "" "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " "are indented." msgstr "" -"Добавя среда за висящи абзаци. Висящия абзац е абзац, чийто първи ред е започва " -"до лявото поле, а всички следващи редове започват с отсъп от полето." +"Добавя среда за висящи абзаци. Висящия абзац е абзац, чийто първи ред е " +"започва до лявото поле, а всички следващи редове започват с отсъп от полето." # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: lib/layouts/hanging.module:17 @@ -15630,8 +15813,8 @@ msgid "Remarks #." msgstr "Забележки #." # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Доказателство:" @@ -15700,8 +15883,8 @@ msgid "FADE OUT" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Общо" @@ -15721,10 +15904,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Научни в специфична област" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Предоставя две добавки за набор от кодове и фрази за химическа опасност и " "предпазни мерки. За описание погледнете файла „H-P-statements.lyx“ в " @@ -15827,91 +16011,91 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Следствие \\thecorollary." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лема \\thelemma." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Твърдение \\theproposition." # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Въпрос \\thequestion." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Твърдение \\theclaim." # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Предположение \\theconjecture." # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Твърдение" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." @@ -15927,7 +16111,7 @@ msgid "Comby" msgstr "Ключова дума" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Твърдение" @@ -15941,7 +16125,7 @@ msgid "" "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" "Дефинира стил за абзаци с уголемена начална буква - заглавка. Обърнете се " -"към ръководството за вградени обекти за пълно описание." +"към ръководството за вградени обекти за пълно описание." # src/lyxfont.C:51 #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 @@ -16004,7 +16188,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "" @@ -16080,125 +16264,125 @@ msgid "\\thesection" msgstr "избор" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Дефиниция" # src/lyxrc.C:1838 -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "Автор" # src/lyxrc.C:1838 -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Ключова дума" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "Настройки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "Настройки" # src/LColor.C:82 -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "рамка на математика" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "Настройки" # src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Препратка :" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -16225,7 +16409,7 @@ msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Префикс като „Също и към “" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "Номериране" @@ -16241,7 +16425,7 @@ msgid "Preprint number:" msgstr "Предпечатен номер:" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309ѝ +#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309 msgid "Online citation" msgstr "Цитат в реда" @@ -16270,95 +16454,95 @@ msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Журнал за статистически софтуер (JSS) версия 2" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Клучови думи" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Ключови думи:" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Автор" # src/sp_form.C:86 -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "Замести" # src/sp_form.C:86 -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "Замести" # src/debug.C:34 -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Инсталиране на програмата" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Код" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "код" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" # src/insets/insetinclude.C:314 -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Вход" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Изход" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -16380,7 +16564,7 @@ msgstr "Опции" msgid "RunningTitle" msgstr "Стартирам BibTeX." -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16397,8 +16581,9 @@ msgid "" "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" msgstr "" "Използване на пакета „knitr“ на R зе динамично генериране на доклади. За да " -"работи този модул R пакета трябва да бъде инсталиран: install.package('knitr'). " -"Версията на R трябва да е >= 2.14.1. За повече информация http://yihui.name/knitr" +"работи този модул R пакета трябва да бъде инсталиран: install." +"package('knitr'). Версията на R трябва да е >= 2.14.1. За повече информация " +"http://yihui.name/knitr" #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12 #: lib/layouts/sweave.module:14 @@ -16550,23 +16735,24 @@ msgstr "" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -16582,8 +16768,8 @@ msgstr "Списък" #: lib/layouts/linguistics.module:8 msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" # src/ext_l10n.h:371 @@ -16605,7 +16791,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 #, fuzzy msgid "Subexample" msgstr "Пример" @@ -16661,24 +16847,24 @@ msgid "Customize the numeration" msgstr "Настройки(C)|C" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Пример" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Опции на подзаглавие" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Вмъкване на опциите тук" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" @@ -16687,55 +16873,55 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Затвори" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Опции на класа (жанра)" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Опции на класа (жанра)" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "междуезичен" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" # src/ext_l10n.h:403 -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Пояснение" # src/ext_l10n.h:400 -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Пояснение" # src/ext_l10n.h:64 -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Добавяне на прояснение за глосата (неясна дума)" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" @@ -16744,289 +16930,289 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Затвори" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Вмъкване на опциите тук" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" # src/ext_l10n.h:64 -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Добавяне на прояснение за глосата (неясна дума)" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Име:" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:287 lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:290 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" # src/ext_l10n.h:329 -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Препратки" # src/ext_l10n.h:329 -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Препратки" -#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:311 lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:314 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:319 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:321 lib/layouts/linguistics.module:322 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:329 -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Препратки" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:336 -#: lib/layouts/linguistics.module:362 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/linguistics.module:335 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Условие" -#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:345 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/linguistics.module:348 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Условие" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/layouts/linguistics.module:354 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Вмъкване на опциите тук" -#: lib/layouts/linguistics.module:380 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/linguistics.module:383 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Условие" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:425 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:428 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:436 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Край на изречение|з" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Край на изречение|з" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 -#: lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Добавяна на избраните разклонения към списъка." # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/linguistics.module:463 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Израз" # src/LColor.C:63 -#: lib/layouts/linguistics.module:465 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "текст" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/linguistics.module:477 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Коцепции" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/linguistics.module:479 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "акцент" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/linguistics.module:491 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Значение" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/linguistics.module:493 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Отваряне" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/linguistics.module:506 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Таблици" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/linguistics.module:510 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Таблица" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/linguistics.module:515 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Списък на таблиците" @@ -17064,7 +17250,7 @@ msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Повтарящо се заглавие на LaTeX" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Заглавие на съдържанието" @@ -17086,7 +17272,7 @@ msgid "Author Running:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 #, fuzzy msgid "TOC Author" msgstr "Автор" @@ -17103,7 +17289,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Случай #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Твърдение." @@ -17136,10 +17322,10 @@ msgstr "Задача #." # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Своиство" @@ -17179,7 +17365,8 @@ msgid "" "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " "code." msgstr "" -"Дефинира няколко стила за открояване на текст: „noun“, „emph“, „strong“ и „code“." +"Дефинира няколко стила за открояване на текст: „noun“, „emph“, „strong“ и " +"„code“." # src/lyxfont.C:407 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11 @@ -17250,7 +17437,7 @@ msgstr "complement" # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Забележка*" @@ -17259,26 +17446,26 @@ msgid "Memoir" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Подзаглавие" @@ -17290,133 +17477,133 @@ msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/ext_l10n.h:195 -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" msgstr "Глава" # src/ext_l10n.h:187 -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 #, fuzzy msgid "Epigraph" msgstr "Биография" # src/ext_l10n.h:187 -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Биография" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "LaTeX Грешка" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 #, fuzzy msgid "Poemtitle" msgstr "Портрет" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 #, fuzzy msgid "Poemtitle*" msgstr "Портрет" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "" # src/LColor.C:67 -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Бележки в края (всички)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Бележки в края (по раздели)" @@ -17429,7 +17616,9 @@ msgstr "Минималистични добавки" #: lib/layouts/minimalistic.module:6 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Предефинират се някои добавки (индекс, разклонение, URL) да са „минималистични“." +msgstr "" +"Предефинират се някои добавки (индекс, разклонение, URL) да са " +"„минималистични“." #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Modern CV" @@ -17588,35 +17777,35 @@ msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Празен раздел" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Празен раздел" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "избор" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Колони:" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/ext_l10n.h:252 -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 #, fuzzy msgid "Header" msgstr "Заглавие" @@ -17625,242 +17814,242 @@ msgstr "Заглавие" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "Съдържание" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Екстри" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "годена" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Вмъкни цитат" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Ротация" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Екстри" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 #, fuzzy msgid "Entry:" msgstr "Екстри" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Коментар" # src/LColor.C:63 -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "текст" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Списък" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Вмъкни бел. под линия" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Двойно" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Двойно" # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "Стил TeX|X" # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Заглавие" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Двойно" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Двойно" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Вмъкни бел. под линия" # src/ext_l10n.h:242 -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "Малко име" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 #, fuzzy msgid "Computer" msgstr "Копия" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Портрет" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "Стил TeX|X" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Разделител" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Разделител" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "Получен" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "LaTeX конфигурация|L" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Френски" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Затваряне" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Алтернативно име" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Затваряне" @@ -17873,8 +18062,8 @@ msgstr "Множество колони" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41 @@ -17888,8 +18077,8 @@ msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Въведете броя колони тук" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Залепи" @@ -17943,7 +18132,8 @@ msgstr "Noweb" #: lib/layouts/noweb.module:6 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." -msgstr "Позволява да се използва Noweb като инструмент за дословно програмиране" +msgstr "" +"Позволява да се използва Noweb като инструмент за дословно програмиране" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249 @@ -18004,7 +18194,7 @@ msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Весник (стандартен клас)" # src/ext_l10n.h:366 -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Подзаглавие" @@ -18023,11 +18213,11 @@ msgid "" "Specific Manuals." msgstr "" "Пакетът „paralist“ предоставя няколко нови среди за изготвяне на списък. " -"Списъци с номера и водещи знаци могат да се разположат в абзац, като " -"отделен абзаци или по сбит начин. Повечето среди имат незадължителни аргументи " -"за форматиране на етикетите. Допълнително са разширени средите на LaTeX " -"за номериране и изброяване да използват тези параметри. За повече " -"информация вижте „Paralist“ в специализираните ръководства." +"Списъци с номера и водещи знаци могат да се разположат в абзац, като отделен " +"абзаци или по сбит начин. Повечето среди имат незадължителни аргументи за " +"форматиране на етикетите. Допълнително са разширени средите на LaTeX за " +"номериране и изброяване да използват тези параметри. За повече информация " +"вижте „Paralist“ в специализираните ръководства." # src/insets/insetfloat.C:150 #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39 @@ -18037,7 +18227,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123 #: lib/layouts/paralist.module:135 msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)" -msgstr "Незадължителни аргументи за този списък (виж ръководството на paralist)" +msgstr "" +"Незадължителни аргументи за този списък (виж ръководството на paralist)" # src/ext_l10n.h:303 #: lib/layouts/paralist.module:49 @@ -18157,8 +18348,8 @@ msgstr "PDF коментари" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -18387,7 +18578,7 @@ msgstr "PDF форма" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -18444,7 +18635,7 @@ msgstr "изборно меню" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:604 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "eтикет" @@ -18645,120 +18836,120 @@ msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "Вмъкни индекс списък" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Вмъкни индекс списък" # src/ext_l10n.h:231 -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "Номерация" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:231 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "Номерация" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "Колони" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Колони" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Изброяване по номера" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Изброяване по номера" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Изброяване по номера" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Изброяване по номера" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Стил на лит. списък" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Серия(S):|#S" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "избор" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Серия(S):|#S" @@ -18823,157 +19014,157 @@ msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Дефиниция" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Използвай алтернативен език" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 #, fuzzy msgid "Affiliation (none)" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "No affiliation" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "Ел. адрес:" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Адреси" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "(&P)Печат" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 #, fuzzy msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 #, fuzzy msgid "Specials" msgstr "Специален символ(S)|S" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "Залепи" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "Фигура" # src/LyXAction.C:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Вмъкни етикет" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Опции" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Опции" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "overset" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Цитиране в реда" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "цитиране в реда" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "Ширина на етикет" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -18982,12 +19173,12 @@ msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Принадлежност" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Номериране" @@ -18996,39 +19187,40 @@ msgstr "Номериране" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Химия: Надписи за риск и безопасност" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Предоставя две добавки и среда за набор от кодове и фрази за химически " -"рискове и безопасност. За описание погледнете файла „R-S-statements.lyx“" -"в директорията на LyX за примерни документи." +"рискове и безопасност. За описание погледнете файла „R-S-statements.lyx“в " +"директорията на LyX за примерни документи." # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Код за риск" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Фраза за риск" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Фраза за безопасност" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Текст на фраза" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" -msgstr "Аргумент на надписи, които изискват да уточните дапълнителна информация" +msgstr "" +"Аргумент на надписи, които изискват да уточните дапълнителна информация" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Фраза за безопасност:" @@ -19037,10 +19229,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Руби (Фуригама)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Дефинира добавка за двe фонетични подсказки - руби и фуригама за китайски " "символи. Използва пакетите okumakro, luatexja-ruby или ruby в зависимост от " @@ -19123,12 +19316,12 @@ msgstr "Статия КОМА-скрипт" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Статия за прожектор KOMA-скрипт" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Книга KOMA-скрипт" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -19138,113 +19331,114 @@ msgstr "\\alph{enumii}" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Добавяне на част" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Добавяне на глава" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Главата така както ще си появи в съдържанието и/или подвижното зоглавие" +msgstr "" +"Главата така както ще си появи в съдържанието и/или подвижното зоглавие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Добавяне на раздел" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Добавяне на глава*" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Добавяне на раздел*" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Минираздел" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 #, fuzzy msgid "Titlehead" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 #, fuzzy msgid "Lowertitleback" msgstr "Портрет" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Екстри" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Огоре" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "отгоре" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Отдолу" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "отдолу" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -19588,10 +19782,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Абзаци оформени от потребителя" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Предоставя няколко форми на абзац както и команди за дефинирани на " "допълнителни форми. За по-подробно описание погледнете ръководството в " @@ -19608,7 +19803,7 @@ msgstr "Eтикет на CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Оформени абзаци" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Кръг" @@ -19631,7 +19826,7 @@ msgid "Nut" msgstr "Леиник" # src/LColor.C:57 -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Квадрат" @@ -19701,7 +19896,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Предположение*" @@ -19813,7 +20008,7 @@ msgid "Simple CV" msgstr "Обикновена автобиография" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "(&T)Отгоре" @@ -19875,10 +20070,10 @@ msgid "" "markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are " "hyphenated." msgstr "" -"Дефинира стилове от пакета „soul“ за работа с текст - открояване, зачертаване," -"подчертаване, изписване с главни или по-малки главни букви. За разлика от " -"използването на настройките на текст от диалога, думите от пакета „soul“ " -"се свързват с тирета." +"Дефинира стилове от пакета „soul“ за работа с текст - открояване, " +"зачертаване,подчертаване, изписване с главни или по-малки главни букви. За " +"разлика от използването на настройките на текст от диалога, думите от пакета " +"„soul“ се свързват с тирета." # src/ext_l10n.h:362 #: lib/layouts/soul.module:17 @@ -19939,7 +20134,7 @@ msgid "strikethrough" msgstr "Улица" # src/lyxfont.C:404 -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -20042,12 +20237,12 @@ msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Таблици" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:560 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Изображения" @@ -20083,7 +20278,7 @@ msgid "Notes" msgstr "Бележки" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Разклонения" @@ -20103,11 +20298,6 @@ msgstr "Списъци" msgid "Margin" msgstr "бел. в полето" -# src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "бел. под линия" - # src/insets/inset.C:75 #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" @@ -20131,7 +20321,8 @@ msgid "List of Listings" msgstr "Списък на списъците" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Списъци" @@ -20140,35 +20331,57 @@ msgstr "Списъци" msgid "Idx" msgstr "указател" +# src/ext_l10n.h:462 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Словенски" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Подреждане:" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 +# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Област" + # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Подравняване" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:715 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "Бел. под линия" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:722 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Предварителен изглед" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "виж" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "стр." -#: lib/layouts/stdinsets.inc:758 lib/layouts/stdinsets.inc:766 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Речник на означенията" @@ -20192,7 +20405,7 @@ msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Приложение \\thechapter" # src/ext_l10n.h:370 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Подабзац*" @@ -20251,141 +20464,141 @@ msgid "Title of this part" msgstr "Заглавие на тази част" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "Глава" # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "Грешка при ченете от " # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Грешка при ченете от " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "Екстри" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 #, fuzzy msgid "Author data:" msgstr "Автор" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "Заглавие за съдържание:" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 #, fuzzy msgid "TOC author:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 #, fuzzy msgid "Running Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 #, fuzzy msgid "Running Chapter" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 #, fuzzy msgid "Running chapter:" msgstr "Автор" # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 #, fuzzy msgid "Running Section" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 #, fuzzy msgid "Running section:" msgstr "Стартирам BibTeX." -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Резюме*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Резюме* (не се печата)" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Предговор" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Алтернативно име" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Най-дългия описан етикет" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113 -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Най-дългия описателен етикет" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Портрет" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Доказателство" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -20501,7 +20714,7 @@ msgstr "Заглавие*:" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Сътрудници" @@ -20521,12 +20734,12 @@ msgstr "Списък сътрудници" # src/credits.C:72 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "За редактори" @@ -20535,14 +20748,16 @@ msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Позволява използването на статистически език S/R като инструмент за дословно " "програмиране чрез Sweave() функцията. За повече информация вижте примерния " @@ -20562,8 +20777,8 @@ msgid "" "Resets the table number at section start and prepends the section number to " "the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" -"Рестартира номерирането на таблици в началото на раздела поставяйки номера на " -"раздела като префикс пред номера на таблицата, напр. „Таблица 2.1“." +"Рестартира номерирането на таблици в началото на раздела поставяйки номера " +"на раздела като префикс пред номера на таблицата, напр. „Таблица 2.1“." #: lib/layouts/tarticle.layout:3 msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)" @@ -20582,8 +20797,8 @@ msgid "" "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See " "the tcolorbox documentation for details." msgstr "" -"Добавка, която поддържа цветни рамки с пакета „tcolorbox“. Вижте документацията на " -"панета за повече информация." +"Добавка, която поддържа цветни рамки с пакета „tcolorbox“. Вижте " +"документацията на панета за повече информация." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 #: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15 @@ -20732,42 +20947,42 @@ msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Цветна рамка от потребителя 5" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thefact." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Определение \\thedefinition." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Пример \\theexample." # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\theproblem." # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Упражнение \\theexercise." @@ -20790,10 +21005,10 @@ msgstr "" "Дефинира среди за теореми и доказателства използвайки разширени добавки от " "AMS инструментите. Достъпни са номерирани и неномерирани стилове. Противно " "на обикновения AMS модул, различните типове теореми тук имат отделен брояч " -"(напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, твърдение 1, теорема 3, лема 2, и т.н..., " -"за разлика от теорема 1, теорема 2, лема 3, твърдение 4 и т.н.). Обхвата на " -"номериране е целия документ. За номериране по глави и раздели се използват " -"съответно модули „по глави“ или „по раздели“." +"(напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, твърдение 1, теорема 3, лема 2, и т." +"н..., за разлика от теорема 1, теорема 2, лема 3, твърдение 4 и т.н.). " +"Обхвата на номериране е целия документ. За номериране по глави и раздели се " +"използват съответно модули „по глави“ или „по раздели“." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 @@ -20820,7 +21035,7 @@ msgstr "Теореми AMS (разширени, номерирани по тип msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -20901,7 +21116,7 @@ msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Бележка \\thenote." @@ -20960,86 +21175,117 @@ msgstr "Обобщение*" msgid "Summary." msgstr "Обобщение." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Благодарности" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Приднателност \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Признателност*" + +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Благодарности." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Признателност*" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Заключение \\theconclusion." # src/ext_l10n.h:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Заключение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Допускане \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Допускане*" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Допускане." # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Въпрос*" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Въпрос." @@ -21052,7 +21298,7 @@ msgstr "Теореми AMS (разширени, номерирани по тип msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -21069,7 +21315,7 @@ msgstr "Теореми AMS (разширени)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -21107,48 +21353,49 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Обобщение \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Признателности \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Заключение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Допускане \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Въпрос \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Факт \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Задача \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Упражнение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Решение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Забележка \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Твърдение \\thetheorem." @@ -21264,26 +21511,26 @@ msgid "Named Theorem." msgstr "Именована теорема" # src/ext_l10n.h:233 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Пример*" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Задача*" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Упражнение*" # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Решение*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Твърдение*" @@ -21306,10 +21553,10 @@ msgid "" "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" "Дефинира няколко среди за барота с класове. Обратно на обикновения модул " -"„теореми“, различните различните типове теореми имат отделни броячи. Например " -"теорема 1, теорема 2, лема 1, твърдение 1, теорема 3, лема 2, и т.н., а не " -"теорема 1, теорема 2, лема 3, твърдение 4,... Номерацията се нулира след " -"всяко начало на раздел." +"„теореми“, различните различните типове теореми имат отделни броячи. " +"Например теорема 1, теорема 2, лема 1, твърдение 1, теорема 3, лема 2, и т." +"н., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, твърдение 4,... Номерацията се нулира " +"след всяко начало на раздел." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 @@ -21324,32 +21571,32 @@ msgstr "" "Номерирани теореми и др. подобни по раздели (брояча се нулира в началото на " "всеки раздел)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Предположение." # src/ext_l10n.h:239 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Факт*" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Задача." # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Упражнение." # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Решение." # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Забележка." @@ -21388,47 +21635,47 @@ msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Алтернативно незадължително име или заглавие" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Своиство \\theprop." # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Задача" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Задача" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." # src/lyxfont.C:42 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "Символ" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [брой задачи]" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Етикет на задача" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Етикет на съответна задача" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Своиство \\theproperty." @@ -21533,12 +21780,12 @@ msgid "Tufte Book" msgstr "Книга Tufte" # src/LColor.C:67 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Странична бележка" # src/LColor.C:67 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "странична бел." @@ -21549,65 +21796,65 @@ msgid "bibl. entry" msgstr "библиог. запис" # src/ext_l10n.h:83 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Бележка в полето (Tufte)" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "бел. в полето (Tufte)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "главни букви (Tufte)" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Главни букви (Tufte)" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "главни букви" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:227 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "По-малки главни букви" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "по-малки главни" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:238 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Пълна ширина" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Изображение в полето" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Таблица в полето" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:268 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Таблица в полета" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:284 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "Фигура" @@ -21631,8 +21878,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -21831,7 +22078,7 @@ msgstr "холандски" # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35 #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "английски" @@ -21892,7 +22139,7 @@ msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "немски (Швейцария, стар правопис)" # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "гръцки" @@ -22415,10 +22662,11 @@ msgstr "Fira Sans" msgid "Fira Sans (Book)" msgstr "Fira Sans (Book)" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 #: lib/latexfonts:799 -msgid "Fira Sans (светъл)" -msgstr "Fira Sans (светъл)" +#, fuzzy +msgid "Fira Sans (Light)" +msgstr "Fira Sans (много светъл)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 #: lib/latexfonts:811 @@ -22512,7 +22760,7 @@ msgid "Noto Sans" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/latexfonts:99 +#: lib/latexfonts:999 msgid "Noto Sans (Medium)" msgstr "Noto Sans (обикновен)" @@ -22890,84 +23138,84 @@ msgid "ASCII" msgstr "ASCII" # src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Среда масив (array)" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Срдеда за мат. случаи" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Подравняване (aligned)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Точно подравняване (alignedat)" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Групиране (gathered)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Пренасяне на нов ред (split)" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Мат. скоби|с" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Матрица|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Макрос" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Подравняване AMS (align)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Точно подравняване AMS (alignat)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Ляво подравняване AMS (flalign)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Групиране AMS (gather)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Редове с пренасяне AMS (multiline)" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Текстов стил|т" @@ -22977,7 +23225,7 @@ msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Графичен стил|Г" # src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Уравнение (eqnarray*)|У" @@ -23009,28 +23257,28 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Копиране като препратка" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1576 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Изрязване" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Копиране" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:441 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Поставяне" # src/ext_l10n.h:67 -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Последно поставени|с" @@ -23112,7 +23360,7 @@ msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Използване на алгебрична изчисл. система" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:135 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Следваща препратка|С" @@ -23164,20 +23412,20 @@ msgid "Label Only|L" msgstr "Само етикет" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:446 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:512 -#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:548 -#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 -#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:585 -#: lib/ui/stdcontext.inc:593 lib/ui/stdcontext.inc:601 -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:624 -#: lib/ui/stdcontext.inc:645 lib/ui/stdcontext.inc:653 -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdcontext.inc:708 lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Settings...|S" msgstr "Настройки|й" @@ -23192,648 +23440,701 @@ msgid "Capitalize|C" msgstr "Начална главна буква|Н" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Назад|Н" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Копиране като препратка|К" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Опит за отваряне съдържанието на цитата..." # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Редакция на БД с външна програма..." # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Отваряне на добавката|О" # src/ext_l10n.h:20 -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Затваряне на добавката" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:184 -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Разтваряне на добавката" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Показване на етикета|П" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "без контур|б" # src/LColor.C:91 -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "обикновен контур|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "обикновен контур и край на страница" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "овална с тънък контур|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "овалена с дебел контур|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "хвърляща сянка|х" # src/LColor.C:68 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "цветен фон|ц" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "двойна рамка|р" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Бележка|Б" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Коментар|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Цветна бележка|Ц" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Отваряне на всички бележки|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Затваряне на всички бележки|З" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Фантом" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Хоризонтален фантом|Х" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Вертикален фантом|В" -# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Интервал между думи" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Интервал" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Защитен интервал|З" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Видим интервал|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Полуинтервал" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Средно разстояние" +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Отрицателено средно разстояние" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdcontext.inc:296 -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Голямо разстояние" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:297 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Отрицателен полуинтервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "Negative Medium Space|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Отрицателено средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdcontext.inc:299 -msgid "Negative Thick Space|h" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Отрицателно голямо разстояние" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdcontext.inc:300 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" +msgstr "Полуцял интервал (0.5 em)" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 #, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "Защитен интервал(B)|B" # src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Замести" # src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Замести" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Хориз. запълване" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Защитено хориз. запълване" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Хориз. запълване (с точки)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Хориз. запълване (леви стрелки)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Хориз. запълване (десни стрелки)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Хориз. запълване (горна скоба)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Хориз. запълване (долна скоба)" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Дължина от потребителя" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Полуинтервал" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Средно разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Голямо разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Отрицателен полуинтервал" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Отрицателено средно разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Отрицателно голямо разстояние" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" + +# src/sp_form.C:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Нормално разстояние" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Замести" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +# src/sp_form.C:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Замести" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231 #: lib/ui/stdcontext.inc:313 -msgid "SmallSkip|S" +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "по подразбиране" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Малко разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Средно разстояние" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "средно" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Голямо разстояние" # src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Половин височина на ред" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Височина на ред" -# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 -# src/ext_l10n.h:4 -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 #, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "Файл(F)|F" +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Вертикално запълване" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 #, fuzzy msgid "Custom|C" msgstr "Клиент" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 #, fuzzy msgid "Settings...|e" msgstr "Раздел" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:608 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 #, fuzzy msgid "Include|c" msgstr "Включи" # src/insets/insetinclude.C:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 #, fuzzy msgid "Input|p" msgstr "Вход" # src/insets/insetinclude.C:316 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 #, fuzzy msgid "Verbatim|V" msgstr "Неформатиран вход" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Списък" # src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:616 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Редактиране на включен файл..." # src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Нова страница|Н" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Край на страница|К" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Без край на страница" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Завършване на страница|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Завършване с празна страница" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Нов ред" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Подравнен нов ред|П" # src/ext_l10n.h:104 -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Обикновен разделител" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Прекъсване на абзац" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Редактиране с друга програма...|Р" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Край на редактиране с външна програма" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "Раздвояване на добавката от курсора" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Връщане кам последно записания показалец|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Търсене напред|Т" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Преместване на абзаца нагоре|г" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Преместване на абзаца надолу|д" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Повишаване на раздела" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Понижаване на радела" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Преместване раздела надолу" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Преместване раздела нагоре" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Вмъкване на регулярен израз" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:670 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Приемане на промяна|П" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Отхвърляне на промяна|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Текст|Т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Текстови стилове зададени от потребителя" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Настройки на абзаца...|а" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Обединяване на графични групи" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Режим пълен екран" # src/LyXAction.C:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Затваряне на текущия изглед" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Всичко" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Всичко не празно" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Всяка дума" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Всеки номер" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Дефиниран от потребителя" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Добавяне на аргумент" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Изтриване на последния аргумент" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Промяна на първия обикновен аргумнт на аргумент по подразбиране" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Промяна на последния агумент по подразбиране на обикновен" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Добавяне на аргемент по подразбиране" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Изтриване на алгумент по подразбиране" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Добавяне на аргумент отдясно" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Добавяне на незадължителен аргумент отдясно" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Премахване на последния аргумент отдясно" # src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Презапеждане" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:461 -#: lib/ui/stdcontext.inc:569 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Редактиране с външна програма|Р" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Горе" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Долу" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Ляво" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Дясно" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Възстановяване по подразбиране" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Ляво" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Център" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Дясно" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Десетично" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Обединяване на колони" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Обединяване на редове" # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/stdcontext.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Добавяне на ред" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Изтриване на ред" # src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Копиране на ред" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Преместване на реда нагоре" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Преместване на реда надолу" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Добавяне на колона" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Изтриване на колона" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Копиране на колона" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Преместване на колоната надясно" -#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Преместване на колоната наляво" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Таблица на повече страници" # src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Официален стил (без верт. кантове)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Контури" @@ -23841,137 +24142,235 @@ msgstr "Контури" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Подравняване" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Редове и колони" -#: lib/ui/stdcontext.inc:522 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Преобразуване на поле в статичен текст|Т" # src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Копиране на текст|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:556 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Активиране на разклонение|р" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Деактивиране на разклонение|Д" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Акт. на разклонение в главния докум.|г" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: lib/ui/stdcontext.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Деакт. на разклонение в главния докум.|д" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Превключване на добавката|П" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Добавяна на неопределено разклонение|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Вмъкване на препратка в позицията на курсора|к" -# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Вмъкване на препратка в позицията на курсора|к" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_print.C:112 #: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Начална страница: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "На страница " + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Форматиращ елемент|Ф" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Форматиращ елемент|Ф" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Форматиращ елемент|Ф" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/tocdlg.C:57 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Формат от потребителя" + +# src/LyXAction.C:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Вмъкване на индекс" + +# src/LyXAction.C:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Вмъкване на бележка" + +# src/LyXAction.C:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Препратка към итернет адрес" + +# src/LyXAction.C:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Препратка към итернет адрес" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Всички индекси|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Подиндекс|и" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:671 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Отхвърляне на избраната промяна" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:679 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Повишаване на раздела" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:680 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Понижаване на раздела" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:682 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Преместване на раздела надолу|д" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:684 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Избиране на раздел|р" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdcontext.inc:692 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Показване в предвар. изглед|и" # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Отваряне на цел...|О" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:717 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Заключване на лентите" -#: lib/ui/stdcontext.inc:719 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Малки икони" -#: lib/ui/stdcontext.inc:720 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Нолмални икони" -#: lib/ui/stdcontext.inc:721 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Големи икони" -#: lib/ui/stdcontext.inc:722 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Огромни икони" -#: lib/ui/stdcontext.inc:723 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Гигантски икони" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:732 -msgid "Show Zoom Level|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +#, fuzzy +msgid "Zoom Level|Z" msgstr "Показване на мащаб|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 -msgid "Show Zoom Slider|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +#, fuzzy +msgid "Zoom Slider|S" msgstr "Показване на плъзгач за мащаб" +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +msgid "Character Count|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 # src/ext_l10n.h:4 #: lib/ui/stdmenus.inc:30 @@ -24216,7 +24615,7 @@ msgid "Table|T" msgstr "Таблица|Т" # src/frontends/xforms/form_document.C:587 -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Математическа среда|М" @@ -24729,7 +25128,8 @@ msgstr "Разклонение в документа|Р" # src/ext_l10n.h:215 #: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Custom Inset|s" +#, fuzzy +msgid "Custom Inset" msgstr "Добавки от потребителя|Д" # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 @@ -24761,965 +25161,995 @@ msgstr "Препратка|а" msgid "Label...|L" msgstr "Етикет...|Е" -# src/frontends/kde/FormRef.C:103 #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Настройки на текста" + +# src/frontends/kde/FormRef.C:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Запис в речника на съкръщенията" # src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Таблица...|Т" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Изображение...|И" # src/ext_l10n.h:86 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "Унифициран ресурсен локатор (URL)" # src/frontends/kde/urldlg.C:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Хипервръзка|Х" # src/ext_l10n.h:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Бележка под линия|я" # src/ext_l10n.h:83 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Бележка в полето|ж" # src/debug.C:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Програмен код" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Изходен код на (La)TeX" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Предварителен изглед|з" # src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Символи...|С" # src/ext_l10n.h:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Многоточие|М" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Край на изречение|з" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Обикновени кавички|к" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Вътрешни кавички|В" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Непрекъсващ дефис|д" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Обратно наклонена черта" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Видим интервал|и" # src/ext_l10n.h:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Разделител за меню|Р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Фонетични символи|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Лого|Л" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Дата (текуща)|т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Дата (на последна промяна)|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Дата (точна)|Д" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Час (текущ)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Час (на последна промяна)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Час (точен)|Ч" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Името на файла (без разширение)" # src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Ревизия на документа" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Име на потребителя" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "Ел. поща на потребителя" # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Друго..." # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX лого|л" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX лого|T" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX лого|L" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2е лого|e" # src/ext_l10n.h:95 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Горен индекс|Г" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Долен индекс|Д" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Непрекъсваем интервал|и" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Отрицателен полуинтервал" + +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Хоризонтално разстояние...|Х" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Хоризонтална линия...|л" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Вертикално отстояние|В" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Фантомни полета|Ф" # src/ext_l10n.h:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Точка за пренасяне на дума|Т" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Разделяне на лигатури|Р" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Позволен нов ред (нулев интервал)" # src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Графичен стил|Г" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Уравнение с указател(eqnarray)|и" -# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Изображение плаващо в текст" - -# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +# src/lyx_gui_misc.C:430 #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Таблица плаваща в текст" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Изтрий(e)|#e" + +# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Таблица|Т" # src/ext_l10n.h:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Съдържание|С" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Списък на списъците|п" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Речник с означения|о" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Литературен списък Bib(la)TeX|Л" # src/ext_l10n.h:116 -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX документ|д" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Обикновен текстов" # src/ext_l10n.h:117 -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Обикновен текстов слети редове" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Материал външен формат" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Поддокумент|П" -# src/ext_l10n.h:202 #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Подреждане" + +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Коментар" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Ново разклонение...|Н" -# src/LColor.C:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Спиране на активен процес|С" +# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 +# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85 +# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 +# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Отказване на експорта" # src/LyXAction.C:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Проследяване на промените" # src/ext_l10n.h:131 -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Изгради програма(B)|B" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Журнал на LaTeX|Ж" # src/LColor.C:94 -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Започване раздел с приложение|З" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Показване на главния документ" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Опресняване на главния документ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Компресиране|К" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Забраняване на промените|б" # главно меню # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Активиране|А" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Приемане на промените|м" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Приемане на избраната промяна|и" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Приемане на всички промени|р" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Отхвърляне на всички промени|т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "Приемане на всички промени (вкл. главен и поддокументи)|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "Отхвърляне на всички промени (вкл. главен и поддокументи|О" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Показване на промените в крайния документ|к" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Показалци|П" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Следваща бележка|б" # src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Следваща промяна|р" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Следваща препратка|е" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Отиване до етикет" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Записване на показалец 1|З" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Записване на показалец 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Записване на показалец 3" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Записване на показалец 4" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Записване на показалец 5" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Премахване на показалците" # src/ext_l10n.h:9 -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Придвижване назад|н" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Проверка на правописа...|П" # src/LyXAction.C:390 -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Синонимен речник...|С" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Статистика на документа...|т" # src/ext_l10n.h:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Проверка на TeX|в" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Информация за Tex|И" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Сравняване на документи...|р" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Преконфигуриране|к" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Настройки...|Н" # src/ext_l10n.h:137 -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Въведение|В" # src/ext_l10n.h:138 -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Обучение|О" # src/ext_l10n.h:139 -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Ръководство на потребителя|Р" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Допълнителни функции|Д" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Вградени обекти|б" # src/ext_l10n.h:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Конфигуриране|К" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Клавишни комбинации|л" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Функции на LyX|Ф" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Конфигурация на LaTeX|н" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Специализирани ръководства|С" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Относно LyX|т" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Презентация на прожектор|П" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Брайлова азбука" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Цветни рамки|Ц" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Файнман диаграма|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "Лилипонд (LilyPond)|P" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Лингвистика" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Многоезични надписи" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF коментари|D" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF форми" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" # src/ext_l10n.h:21 -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-изображение|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Стандартен" # подсказка # src/LyXAction.C:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Създаване на нов документ" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Отваряне на файл" # подсказка # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Запазване на документа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Проверка на правописа" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Постоянна проверка на правописа" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Отмяна" # подсказка # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Повторение" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Търсeне и замяна" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Търсене и замяна - разширено" # src/ext_l10n.h:9 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Придвижване назад" # src/LyXAction.C:212 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Окрояване на текста" # src/LyXAction.C:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Открояване като съществително име" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Текстови стилове дефинирани от потребителя" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Вмъкване на мат. израз" # src/LyXAction.C:199 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Вмъкване на изображение" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Вмъкване на таблица" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Добавки включени от потребителя" # src/LyXAction.C:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Превключване на панела със структурата на документа" # src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Show math toolbar" msgstr "Показване на мат. инструменти" # src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Show table toolbar" msgstr "Показване на инструменти за таблици" # src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Show review toolbar" msgstr "Показване на инструменти за преглед" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Изглед и обновяване" # src/LyXAction.C:153 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Изглед" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Обнови изгледа" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Показване на главния документ" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Опресняване на главния документ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Позволяване на търсене напред и назад" # подсказка # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Покажи документа в други формати" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Опресни изгледа на други формати" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Допълнителна" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Изброяване по номера" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Изброяване с водещи знаци" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Списък с етикети" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Увеличи отстъпа на абзаца" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Намали отстъпа на абзаца" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Вмъкване на плаващо изображение" # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Вмъкване на плаваща таблица" # src/LyXAction.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Вмъкване на етикет" # src/LyXAction.C:361 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Вмъкване на препратка" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Вмъкване на цитат" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Вмъкване на индекс" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Вмъкване на запис в списъка със съкращенията" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Вмъкване на бележка под линия" # src/LyXAction.C:303 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Вмъкване на бележка в полето" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Вмъкване на LyX бележка" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Вмъкване на рамка" # src/frontends/kde/urldlg.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Вмъкване на хипервръзка" # src/LyXAction.C:105 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Вмъкване TeX код" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Вмъкване на математически макрос" # src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Включване на файл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Настройки на текста" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Прилагане на скоро използвани настройки" # src/LColor.C:78 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Настройки на абзац" # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Добавяне на ред" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Добавяне на колона" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Изтриване на ред" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Изтриване на колона" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Преместване реда с курсора нагоре" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Преместване колоната с курсора наляво" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Преместване реда с курсора надолу" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Прреместване колоната с курсора надясно" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Превключване на горниая кант на избраните клетки" # src/LColor.C:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Превключване на долния кант на избраните клатки" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Превключване на левия кант на избраните клетки" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Превключване на десния кант на избраните клатки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Поставяне на контур на избраните клетки" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Поставяне на всички кантове на избраните клетки" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Поставяне на вътрешни кантове на избраните клетки" +# src/LyXAction.C:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Превключване на левия кант на избраните клетки" + # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Премахване на всички кантове на избраните клетки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Възстановяване на формални редове по подразбиране" # src/ext_l10n.h:66 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Подравняване отляво" # src/ext_l10n.h:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Центриране" # src/ext_l10n.h:68 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Подравняване отдясно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Подравняване по десетичната точка" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Подравняване отгоре" @@ -25727,1003 +26157,1003 @@ msgstr "Подравняване отгоре" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Подравняване в средата" # src/ext_l10n.h:71 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Подравняване отдолу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Завъртане на клетката на 90° или премахни ротацията" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Завъртане на таблицата на 90° или премахни ротацията" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Обединяване на клетки хоризонтално" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Обединяване на клетки вертикално" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Математически" # src/insets/figinset.C:1045 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Превключване средата на изобразяване" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Долен индекс" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Вмъкване на корен квадратен" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Вмъкване на корен" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Вмъкване на обикновена дроб" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Вмъкване на знак за сума" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Вмъкване на знак за интеграл" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Вмъкване на знак за произведение" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Вмъкване на кръгли скоби" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Вмъкване на структурни (квадратни) скоби" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Вмъкване на фигурни (къдреви) скоби" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Вмъкване на математически скоби" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Вмъкване на матрица" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Вмъкване на фигурна скоба за изброяване на мат. случай" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Show math panels" msgstr "Показване на мат. панели" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Мат. панели" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Пунктуационни интервали" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Стилове и класове писмени знаци" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Дроби" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Функции" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Форма на контура" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Големи оператори" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разни символи" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Стрелки (допълнителни)" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Оператори" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Оператори (допълнителни)" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Знаци за мат. отношения" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Знаци за мат. отношения (допълнителни)" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Знаци за негат. мат. отношения (допълнителни)" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Многоточия" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Разделители (постоянен размер)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Разни символи (допълнителни)" # src/LColor.C:81 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Мат. макрос" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Изтриване на последния аргумент" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Добавяне на аргумент" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Превръщане на първия задължителен аргумент в незадължителен" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Превръщане на последния незадължителен аргумент в задължителен" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Премахване на незадължителен аргумент" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Вмъкване на незадължителен аргумент" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Добавяне на аргумент отдясно" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Добавяне на незъдължителен аргумент отдясно" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Фонетични символи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "Белодробна съгласна МФА" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "Небелодробна съгласна МФА" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "Гласна МФА (Международна Фонетична Азбука)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Друга буква от МФА" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "Суперсегменти МФА" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "Диакритични знаци МФА" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "Тонове и акценти МФА" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Команден ред" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Преглед" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Проследяване на промените" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Показване на промените в крайния документ" # src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Следваща промяна" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Приемане на избраната промяна" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Отхвърляне на избраната промяна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Обхождане на промените" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Приемане на всички промени" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Отхвърляне на всички промени" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Вмъкване на бележка" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Отиди до следващата бележка" # src/ext_l10n.h:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Инструменти за документация на LyX" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Информационно поле" # src/ext_l10n.h:104 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Разделител на меню" # src/LaTeXLog.C:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Вмъкване на LyX лого" # src/LaTeXLog.C:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Вмъкване на TeX лого" # src/LaTeXLog.C:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Вмъкване на LaTeX лого" # src/LaTeXLog.C:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Вмъкване на LaTeX2е лого" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Показване на други формати" # подсказка # src/LyXAction.C:348 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Опресни други формати" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Вкл." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Изкл." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Авт." # src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Управление на ревизиите" # src/ext_l10n.h:30 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Регистрирай(R)|R" # src/ext_l10n.h:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Изтегляне за редактиране" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "Вкарай промените(I)|I" # src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Преглед на журнала на промените" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Връщане на промените" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Сравняване с по-стара версия" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Сравнение с последната версия" # src/LyXAction.C:303 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Вмъкване на информация за версията" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" # src/ext_l10n.h:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" # src/ext_l10n.h:457 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" # src/ext_l10n.h:457 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" # src/lyxfont.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Интервали" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Малък интервал\t„\\,“" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Обикновен интервал\t„\\:“" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Голям интервал\t„\\;“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Цял интервал\t„\\quad“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Двоен интервал\t„\\qquad“" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Отрицателен интервал\t„\\!“" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Фантом\t„\\phantom“" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Хоризонтален фантом\t„\\hphantom“" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Вертикален фантом\t„\\vphantom“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Смачкване\t„\\smash“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Смачкване отгоре\t„\\smasht“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Смачкване отдолу\t„\\smashb“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Презастъпване отляво\t„\\mathllap“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Презастъпване двустранно\t„\\mathclap“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Презастъпване отдясно\t„\\mathrlap“" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Корени" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Корен квадратен\t„\\sqrt“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Друг корен\t„\\root“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Среди и класове мат. символи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 # като изображение +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Графична среда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 # текст, вложен в реда, +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Текстова среда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "По-малък шрифт" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Още по-малък шрифт" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Знаци с клас „отношение“\t„\\mathrel“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Знаци с клас „двоичен оператор“\t„\\mathbin“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Знаци с клас „голям оператор“\t„\\mathop“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Знаци с обикновен клас\t„\\mathord“" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Стандартна дроб\t„\\frac“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Правилна дроб (3/4)\t„\\nicefrac“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Мерна ед. (км)\t„\\unitone“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Мерна ед. (864 м)\t„\\unittwo“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Дробна мерна ед. (км/ч)\t„\\unitfrac“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Дробни мерни ед. (20 km/h)\t„\\unitfracthree“" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Текстова дроб\t„\\tfrac“" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Графична дроб\t„\\dfrac“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Верижна дроб\t„\\cfrac“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Верижна дроб (лява)\t„\\cfracleft“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Верижна дроб (дясна)\t„\\cfracright“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Биномиал\t„\\binom“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Графичен биномиал\t„\\dbinom“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Серифен\t„\\mathrm“" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Получер\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Получер символ\t\\boldsymbol" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Безсерифен\t\\mathsf" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Курсивен\t\\mathit" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Равноширок\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Ажурен\t\\mathbb" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Двойно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Начупен\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Калиграфски\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Официално-ръкописен\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Нормален текстов режим\t\\textrm" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Матем. изрази" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "тилда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "черта" # src/LColor.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "гравис/ударение" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "точка" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" # src/LColor.C:84 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" @@ -26731,7 +27161,7 @@ msgstr "underleftrightarrow" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "съкращение" @@ -26739,7 +27169,7 @@ msgstr "съкращение" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "обратно съкращение" @@ -26747,7 +27177,7 @@ msgstr "обратно съкращение" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "зачеркване на кръст" @@ -26755,1682 +27185,1682 @@ msgstr "зачеркване на кръст" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "съкращение към" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Поставяне на ляв и десен индекс (sideset)" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Поставяне на десен индекс (sidesetr)" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Поставяне на ляв индекс (sidesetl)" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Поставяне на странични индески (sidesetn)" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" # src/lyxfont.C:401 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "еквивалентно" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" # src/lyxfont.C:62 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "алфа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "бета" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "гама" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "делта" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "епсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "епсилон сърповиден" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "зета" # src/ext_l10n.h:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "ета" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "тета" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "тета символ" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "йота" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "капа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "ламбда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "мю" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "ню" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "кси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "пи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "пи символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "ро" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "ро символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "сигма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "сигма в края" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "тав" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "ипсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "фи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "фи символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "хи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "пси" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "омега" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Гама" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Делта" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Тета" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Ламбда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Хи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Пи" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Сигма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Ипсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Фи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Пси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Омега" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "Гама символ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "Делта символ" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "Тета символ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "Ламбда символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "Хи символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "Пи символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "Сигма символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "Епсилон символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "Фи символ" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "Пси символ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "Омега символ" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "набла оператор" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "безкрайност" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "просто" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "празно множество" # src/credits.C:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "съществува" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "за всяко" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "ъгъл" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "отрицание" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" # src/LColor.C:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" # src/LColor.C:81 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "mathdollarv" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" # src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" # src/LColor.C:82 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Големи оператори" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "(&P)Печат" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" # src/ext_l10n.h:114 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" # src/LColor.C:53 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" # src/ext_l10n.h:68 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Подравни отдясно(i)|i" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Авторски права" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Ориентация" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" # src/insets/insetbib.C:340 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "Стил: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "quarternote" msgstr "Бел. под линия" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "ред на таблица" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "бележка" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "бележка" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "мъж" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "жена" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Нормален" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "пълнолуние" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "новолуние" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "луна наляво" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "луна надясно" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Списък" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "Меркурий" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "Венера" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "Земя" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "Марс" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "Юпитер" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "Сатурн" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "Уран" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "Нептун" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "Плутон" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "Овен" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "Телец" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "Близнаци" @@ -28438,1198 +28868,1198 @@ msgstr "Близнаци" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "Рак" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "Лъв" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "Дева" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "Везни" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "Скорпион" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "Стрелец" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "Козирог" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "Водолей" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "Риби" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "Коментар" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" # src/insets/insetinclude.C:314 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Вход" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "къса стрелка наляво" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "къса стрелка надясно" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "къса стрелка нагоре" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "къса стрелка надолу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" # src/LColor.C:53 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" # src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "Голям" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Избор на следващ ред" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Избор на следващ ред" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsimm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Знаци за негат. мат. отношения (допълнителни)" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" # src/LColor.C:52 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" @@ -29637,833 +30067,833 @@ msgstr "boxempty" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" # src/ext_l10n.h:429 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "Ydowvn" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" # src/ext_l10n.h:429 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" # src/LColor.C:68 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "фон на бележка" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Центринан" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Центринан" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "допълнителни опции" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "Адреси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" # src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Нов ред(L)|L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Игнорирай" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" # src/ext_l10n.h:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "Унгарски" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "(&T)Отгоре" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" @@ -30473,204 +30903,204 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Отказ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" # src/ext_l10n.h:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Каталонски" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" # src/ext_l10n.h:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Каталонски" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Залепи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Въпрос" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "Двойно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Край на изречение(E)|E" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Край на изречение(E)|E" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "Град" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Повишаващ (аксант)" # src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Край на изречение(E)|E" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "(&G)Назад" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "(&G)Назад" @@ -30801,9 +31231,9 @@ msgid "" "Read the documentation of the pdfpages package\n" "for further options and details.\n" msgstr "" -"Включва PDF документи използвайки пакета „pdfpages“\n." -"За вмъкване на повече страници се използва опцията „pages“," -"която трябва се зазаде в „Опции“.\n" +"Включва PDF документи използвайки пакета „pdfpages“\n" +".За вмъкване на повече страници се използва опцията „pages“,която трябва се " +"зазаде в „Опции“.\n" "Пример:\n" "* pages={x,y} - за поредни страници\n" "* pages={x,y,z} - за единични страници\n" @@ -30811,8 +31241,8 @@ msgstr "" "* pages=last-1 - включва всички страници в обратен ред\n" "С опцията „noautoscale“ страниците се включват с технитe\n" "първоначални размери\n" -"За повече информация и настройки се обърнете към документацията " -"на пакета pdfpages.\n" +"За повече информация и настройки се обърнете към документацията на пакета " +"pdfpages.\n" #: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:14 msgid "RasterImage" @@ -30878,548 +31308,548 @@ msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Изображение на Xfig.\n" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96 -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (компресиран)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook 5" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "ePub" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (японски)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (японски)" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S код" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, японски)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (pLaTeX)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTex (обикновен)" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (обикновен)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (в междинния буфер)" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Обикновен текст" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Обикновен текст" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 #, fuzzy msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 #, fuzzy msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Залепи" # src/MenuBackend.C:311 -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Обикновен текст като редове" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Електронна таблица Гнумерик" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Електронна таблица Ексел" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "Майкрософт Ексел Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML Таблица (за електронни таблици)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML Таблица (за електронни таблици)" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Електронна таблица OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (подрязан)" # src/frontends/xforms/form_document.C:120 -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (изображение)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (подрязан)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (ниска разделителна способност)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Книги (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" # в основното меню -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)" # src/LyXAction.C:321 -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 #, fuzzy msgid "DraftDVI" msgstr "Матем. режим" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" # src/text2.C:456 -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 #, fuzzy msgid "Rich Text Format" msgstr "Текст след" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1655 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Lyx Предвар" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" # src/debug.C:34 -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Инсталиране на програмата" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Печат на" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1250 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1250 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1350 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX архив (zip)" -#: lib/configure.py:1353 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX архив (tar.gz)" @@ -31435,7 +31865,6 @@ msgstr "Игра 2" # src/ext_l10n.h:232 #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "Example (LyXified)" msgstr "" @@ -31450,7 +31879,7 @@ msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Материал външен формат" @@ -31549,7 +31978,7 @@ msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Модули" @@ -31768,18 +32197,18 @@ msgstr "обикновена решетка" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "ГРЕШКА!" # src/mathed/formula.C:926 -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Без година" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Запис от лит. списък не е открит!" @@ -31792,14 +32221,16 @@ msgstr "Дискова грешка: " #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "LyX не успя да създаде временна директория „%1$s“. Може да няма свободно пространство." +msgstr "" +"LyX не успя да създаде временна директория „%1$s“. Може да няма свободно " +"пространство." #: src/Buffer.cpp:577 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX опита да затвори документ, които има незапазени промени!\n" # src/bufferlist.C:332 -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1666 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Записът пропадна! Документът е загубен." @@ -31833,11 +32264,11 @@ msgstr "липсва „\\begin_header“" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "липсва „\\begin_document“" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3026 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Промените не се показват в крайния документ на LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3027 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -31846,18 +32277,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:475 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Списък с указатели" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Файлът не е намерен!" # src/buffer.C:3331 -#: src/Buffer.cpp:1193 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Неwimen при отваряне на файл „%1$s“." @@ -31865,17 +32296,17 @@ msgstr "Неwimen при отваряне на файл „%1$s“." # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/Buffer.cpp:1221 src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Грешка във формата на документ" -#: src/Buffer.cpp:1222 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s прекъсна неочаквано, което означава, че вероятно е повреден." # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/Buffer.cpp:1296 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s не е четим LyX документ." @@ -31883,11 +32314,11 @@ msgstr "%1$s не е четим LyX документ." # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Грешка при конвертиране!" -#: src/Buffer.cpp:1324 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -31895,11 +32326,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Не е открита команда за конвертиране" -#: src/Buffer.cpp:1335 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -31911,63 +32342,66 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1358 src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Грешка при конвертиране!" -#: src/Buffer.cpp:1359 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -"%1$s е от по-стара версия на LyX и програмата lyx2lyx не успя да го преобразува." +"%1$s е от по-стара версия на LyX и програмата lyx2lyx не успя да го " +"преобразува." -#: src/Buffer.cpp:1366 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "" -"%1$s е от по-нова версия на LyX и програмата lyx2lyx не успя да го преобразува." +"%1$s е от по-нова версия на LyX и програмата lyx2lyx не успя да го " +"преобразува." # src/lyxfunc.C:342 -#: src/Buffer.cpp:1445 src/Buffer.cpp:4717 src/Buffer.cpp:4826 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Файла е само за четене" -#: src/Buffer.cpp:1446 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Файла %1$s не може да се запише, защото е само за четене." # src/buffer.C:534 -#: src/Buffer.cpp:1455 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" -msgstr "Документът „%1$s“ е променен от външна програма. Сигурни ли сте, " -"че искате да празпишете този файл?" +msgstr "" +"Документът „%1$s“ е променен от външна програма. Сигурни ли сте, че искате " +"да празпишете този файл?" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:1457 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Презаписване на променен файл?" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:1458 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "Презаписване" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252 -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Грешка при архивиране" -#: src/Buffer.cpp:1524 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -31977,11 +32411,11 @@ msgstr "" "Уверете се, че директорията съществува и имате права за писане в нея." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252 -#: src/Buffer.cpp:1559 src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Грешка при запис" -#: src/Buffer.cpp:1560 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -31993,13 +32427,10 @@ msgid "" msgstr "" "Файлът успешно беше запазен като\n" "„%1$s“,\n" -"но LyX не може да го премести в" -"„%2$s“.\n" -"Вашия първоначален файл беше архивиран в" -"„%3$s“." +"но LyX не може да го премести в„%2$s“.\n" +"Вашия първоначален файл беше архивиран в„%3$s“." - -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -32009,52 +32440,51 @@ msgid "" msgstr "" "Записания файл не може да се премести в\n" "„%1$s“,\n" -"но успешно беше запазен като" -"„%2$s“." +"но успешно беше запазен като„%2$s“." # src/lyxfunc.C:795 -#: src/Buffer.cpp:1587 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Запазване на документ %1$s..." # src/buffer.C:3331 -#: src/Buffer.cpp:1602 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " неуспех при запис на файл!" # src/LyXAction.C:183 -#: src/Buffer.cpp:1610 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr "готово." # src/bufferlist.C:289 -#: src/Buffer.cpp:1625 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнет %1$s\n" # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329 -#: src/Buffer.cpp:1635 src/Buffer.cpp:1648 src/Buffer.cpp:1662 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Запис в %1$s. Какъв късмет!\n" # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319 -#: src/Buffer.cpp:1638 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Записът пропадна! Нов опит...\n" # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319 -#: src/Buffer.cpp:1652 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Записът пропадна! Още един опит...\n" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Прихванато изключение от програмата „Iconv“" -#: src/Buffer.cpp:1749 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -32066,27 +32496,28 @@ msgstr "" "Докумунт->Настройки->Език." # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Buffer.cpp:1781 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Символ, които не може да се кодира „%1$s“ (на позиция %2$s)." -#: src/Buffer.cpp:1784 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Някои символи от вашия документ нямат представяне в контекста на дословен текст.\n " -"Промяна на кодовата таблица на документа на „utf8“ може да помогне." +"Някои символи от вашия документ нямат представяне в контекста на дословен " +"текст.\n" +" Промяна на кодовата таблица на документа на „utf8“ може да помогне." -#: src/Buffer.cpp:1789 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Не може да се открия команда на LaTeX за символа „%1$s“ (позиция %2$s)." -#: src/Buffer.cpp:1792 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -32099,23 +32530,23 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1800 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Фатална грешка при конвертиране с „iconv“!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1805 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "Фатална грешка при конвертиране!" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Buffer.cpp:1917 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Символ, които не може да се кодира в пътя на файла." -#: src/Buffer.cpp:1919 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -32129,40 +32560,40 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" "Пътят до вашия докумнт „%1$s“\n" -"съдържа символите „%2$s“, които са непознати в текущото кодиране на документа. " -"Това може да причини непълен краен документ, освен ако TEXINPUTS не съдържа " -"директорията на документа и вие не използвате относителни пътища т.е. " -"пътища започващи с „./“ или „../“ в заглавната част или в изходен код на LaTeX.\n" +"съдържа символите „%2$s“, които са непознати в текущото кодиране на " +"документа. Това може да причини непълен краен документ, освен ако TEXINPUTS " +"не съдържа директорията на документа и вие не използвате относителни пътища " +"т.е. пътища започващи с „./“ или „../“ в заглавната част или в изходен код " +"на LaTeX.\n" "В случай на пробелми, изберете подходяща кодова таблица на документа като " "„utf8“ или променете името на пътя до документа." - -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Езиците %1$s се поддържат само от Бабел (babel)." -#: src/Buffer.cpp:2011 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Езикът %1$s се поддържа само от Бабел (babel)." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Езиците %1$s се поддържат само от Полиглосия (polyglossia)." -#: src/Buffer.cpp:2022 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Езикът %1$s се поддържа само от Полиглосия (polyglossia)." # src/LyXAction.C:167 -#: src/Buffer.cpp:2028 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Несъвместими езици!" -#: src/Buffer.cpp:2030 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -32174,151 +32605,151 @@ msgstr "" "%1$s%2$s" # src/buffer.C:3317 -#: src/Buffer.cpp:2334 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Стартиране на chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2353 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "Грешка в chktex" # src/lyx_cb.C:296 -#: src/Buffer.cpp:2354 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Грешка при стартиране на chktex." # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Не е извесно как се преобразува до формат: %1$s" # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:2833 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: src/Buffer.cpp:2842 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" -#: src/Buffer.cpp:2918 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Разклонение „%1$s“ не съществува." -#: src/Buffer.cpp:2951 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" # src/ext_l10n.h:61 -#: src/Buffer.cpp:3008 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Многоколонно(M)|M" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:241 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Включи файл(e)|e" -#: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3416 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3417 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:4088 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "обърнато" -#: src/Buffer.cpp:4093 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:4148 +#: src/Buffer.cpp:4174 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "обърнато" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:4150 +#: src/Buffer.cpp:4176 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "обърнато" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:4152 +#: src/Buffer.cpp:4178 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "обърнато" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" # src/lyx_cb.C:371 -#: src/Buffer.cpp:4305 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автозапис на текущия документ..." # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:4430 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от " -#: src/Buffer.cpp:4434 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" # src/exporter.C:47 -#: src/Buffer.cpp:4436 +#: src/Buffer.cpp:4469 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла" # src/form1.C:245 -#: src/Buffer.cpp:4504 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Грешка в името на файла" -#: src/Buffer.cpp:4505 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -32328,25 +32759,25 @@ msgid "" msgstr "" # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:4594 src/Buffer.cpp:4624 src/frontends/qt/GuiView.cpp:872 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:4627 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документът е експортиран като „%1$s“ във файл „%2$s“." # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документът e експортиран като „%1$s“." # src/bufferlist.C:356 -#: src/Buffer.cpp:4703 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -32358,42 +32789,42 @@ msgstr "" "Желаете ли да възстановите документа от аварийното копие?" # заглавие на диалог -#: src/Buffer.cpp:4706 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Възстановяване на документ" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "Зареждане на &аварийното копие" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "Зареждане на &първоначалния файл" # src/ext_l10n.h:329 -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 #, fuzzy msgid "&Only show difference" msgstr "Препратки" -#: src/Buffer.cpp:4718 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4725 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документа беше успешно възстановен." -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Документа НЕ беше успешно възстановен." # src/LyXAction.C:185 -#: src/Buffer.cpp:4728 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -32404,36 +32835,36 @@ msgstr "" # заглавие на диалог # src/LyXAction.C:185 -#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4744 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Изтриване на авариен файл" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/Buffer.cpp:4733 src/Buffer.cpp:4746 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Запазване" # заглавие на диалог -#: src/Buffer.cpp:4737 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Откриване на наличен авариен файл" -#: src/Buffer.cpp:4738 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забравяйте да запазите вашия файл!" -#: src/Buffer.cpp:4745 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Да се премахне ли аварийния файл?" # заглавие на диалог # src/LyXAction.C:185 -#: src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Изтриване на авариен файл" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -32441,20 +32872,20 @@ msgid "" msgstr "" # заглавие на диалог -#: src/Buffer.cpp:4774 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Откриване на наличен авариен файл" # заглавие на диалог -#: src/Buffer.cpp:4775 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Откриване на наличен авариен файл" -#: src/Buffer.cpp:4814 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -32466,20 +32897,20 @@ msgstr "" "Желаете ли да се зареди резервното копие?" # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 -#: src/Buffer.cpp:4816 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Да се зареди ли резервното копие?" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/Buffer.cpp:4817 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Зареждане на резервното &копие" -#: src/Buffer.cpp:4817 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Зареждане на &работния файл" -#: src/Buffer.cpp:4827 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -32489,75 +32920,79 @@ msgstr "" "отбелязан само за четене. Уверете се, че запазвате документа под друто име. " # src/ext_l10n.h:163 -#: src/Buffer.cpp:5206 src/insets/InsetCaption.cpp:404 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Объркване!!!" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/Buffer.cpp:5470 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документът „%1$s“ е презареден!" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/Buffer.cpp:5473 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Документът „%1$s“ не може да се презареди." -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „amsmath“ се използва само ако изразите са AMS или символите" -"в изразите са заредени от лентата с инструменти на AMS." +"Пакетът на LaTeX „amsmath“ се използва само ако изразите са AMS или " +"символитев изразите са заредени от лентата с инструменти на AMS." -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „amssymb“ се използва само ако в изразите се вмъкват символи " -"от лентата с инструменти на AMS." +"Пакетът на LaTeX „amssymb“ се използва само ако в изразите се вмъкват " +"символи от лентата с инструменти на AMS." -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „cancel“ се използва само ако в изразите има команди „\\cancel“." +"Пакетът на LaTeX „cancel“ се използва само ако в изразите има команди " +"„\\cancel“." -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „esint“ се използва само ако в изразите има знаци за интеграли." +"Пакетът на LaTeX „esint“ се използва само ако в изразите има знаци за " +"интеграли." -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „mathdots“ се използва само ако в изразите има команди „\\iddots“." +"Пакетът на LaTeX „mathdots“ се използва само ако в изразите има команди " +"„\\iddots“." -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „mathtools“ се използва само ако в изразите са вмъкнати матеем. отношения." +"Пакетът на LaTeX „mathtools“ се използва само ако в изразите са вмъкнати " +"матеем. отношения." -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „mhchem“ се използва само ако в изразите са вмъкнати команди " -"„\\ce“ или „\\cf“." +"Пакетът на LaTeX „mhchem“ се използва само ако в изразите са вмъкнати " +"команди „\\ce“ или „\\cf“." -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -32565,22 +33000,23 @@ msgstr "" "Пакетът на LaTeX „stackrel“ се използва само ако в изразите има команда " "„\\stackrel“ с долен индекс." -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „stmryrd“ се използва само ако в изразите има символен шрифт " -"„St Mary's Road“ за теоретична изчислителна наука." +"Пакетът на LaTeX „stmryrd“ се използва само ако в изразите има символен " +"шрифт „St Mary's Road“ за теоретична изчислителна наука." -#: src/BufferParams.cpp:549 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" -"Пакетът на LaTeX „undertilde“ се използва само ако има вмъкнати рамки с форма „utilde“." +"Пакетът на LaTeX „undertilde“ се използва само ако има вмъкнати рамки с " +"форма „utilde“." -#: src/BufferParams.cpp:784 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -32603,45 +33039,46 @@ msgstr "" "за повече информация." # src/lyx_cb.C:263 -#: src/BufferParams.cpp:793 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Класа документи не е наличен!" # src/insets/inset.C:75 -#: src/BufferParams.cpp:1100 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3542 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "Текст на цветна бележка" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/BufferParams.cpp:1718 src/BufferParams.cpp:1872 -#: src/BufferParams.cpp:2315 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:3014 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Предупреждение:" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/BufferParams.cpp:1719 src/BufferParams.cpp:1873 -#: src/BufferParams.cpp:2316 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:3015 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:887 src/insets/InsetGraphics.cpp:895 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "символ, които не може да се кодира" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/BufferParams.cpp:1732 +#: src/BufferParams.cpp:1735 msgid "Uncodable character in document metadata" msgstr "Докумена съдържа символи метаданните, които не могат да се кодират." -#: src/BufferParams.cpp:1734 +#: src/BufferParams.cpp:1737 #, c-format msgid "" "The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -32654,17 +33091,17 @@ msgid "" msgstr "" "Метаданните на вашия документ съдържат символи, които не съществуват\n" " в текущата кодиране (кодова таблица) на документа, а именно „%1$s“\n" -"Тези символи се пропускат в крайния текст, което означава непълен краен документ.\n" -"/n" -"Моля изберете подходяща кодова таблица като utf-8 за документа\n" +"Тези символи се пропускат в крайния текст, което означава непълен краен " +"документ.\n" +"/nМоля изберете подходяща кодова таблица като utf-8 за документа\n" "или променете съответно преамбюла." # src/ext_l10n.h:78 -#: src/BufferParams.cpp:1886 +#: src/BufferParams.cpp:1889 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Символ, които не може да се кодира в опциите за клас" -#: src/BufferParams.cpp:1888 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -32677,11 +33114,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/BufferParams.cpp:2329 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Символ, които не може да се кодира в преамбюла от потребителя" -#: src/BufferParams.cpp:2331 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -32693,7 +33130,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2646 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -32704,11 +33141,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/BufferParams.cpp:2652 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Не е открит клас документи" -#: src/BufferParams.cpp:2659 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -32724,26 +33161,26 @@ msgstr "" "правилен краен документ." # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/BufferParams.cpp:2665 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Ве може да се зареди клас." # src/debug.C:33 -#: src/BufferParams.cpp:2710 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Грешка при четене на вътрешна информация за оформлението" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 -#: src/BufferParams.cpp:2711 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Грешка при четене" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/BufferParams.cpp:3726 +#: src/BufferParams.cpp:3732 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Не е открита програма за библиографията!" -#: src/BufferParams.cpp:3728 +#: src/BufferParams.cpp:3734 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -32757,11 +33194,11 @@ msgstr "" "Моля, поправете вашата инсталация!" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/BufferParams.cpp:3736 +#: src/BufferParams.cpp:3742 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Програмата избрана за обработка на библиографията не е открита!" -#: src/BufferParams.cpp:3738 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -32770,43 +33207,38 @@ msgid "" "carefully!\n" "It is suggested to install the missing processor." msgstr "" -"Избраната програма за обработка на библиографията на този документ „%1$s“ не " -"е налична. Като резерен вариант ще се използва „%2$s“ като опциите се пропускат." -"Това може да доведе до грешки или нежелани промени в библиографията, която " -"е желателно да се провери!\n" +"Избраната програма за обработка на библиографията на този документ „%1$s“ не " +"е налична. Като резерен вариант ще се използва „%2$s“ като опциите се " +"пропускат.Това може да доведе до грешки или нежелани промени в " +"библиографията, която е желателно да се провери!\n" "Препоръчително е да се инсталира липсващата програма." # src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640 -#: src/BufferView.cpp:179 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Няма повече добавки." # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView.cpp:879 +#: src/BufferView.cpp:888 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Долу(B)|#B" -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426 -#: src/BufferView.cpp:1092 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Документът се конвертира към нов клас документ..." - # src/lyxfunc.C:342 -#: src/BufferView.cpp:1137 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Документът е само за четене." -#: src/BufferView.cpp:1139 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Документа е бил променен от външна програма." -#: src/BufferView.cpp:1148 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Тази част от документа е изтрита." -#: src/BufferView.cpp:1191 src/BufferView.cpp:2254 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4384 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Очаква се абсолютен път на файл." @@ -32827,115 +33259,119 @@ msgid "No further redo information" msgstr "Няма нищо повече за повтаряне" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1739 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "Търсеният низ не е намерен." # src/lyxfunc.C:1949 -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Маркиране изкл." # src/lyxfunc.C:1962 -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Маркиране вкл." # src/lyxfunc.C:1839 -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Маркиране премахнато" # src/lyxfunc.C:1844 -#: src/BufferView.cpp:1776 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Маркиране установено" -#: src/BufferView.cpp:1867 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Статистика на избрания текст" # src/LyXAction.C:149 -#: src/BufferView.cpp:1869 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Статистика за документа:" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView.cpp:1872 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d думи" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/BufferView.cpp:1874 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Една дума" -#: src/BufferView.cpp:1877 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d букви (с празните символи)" +# src/ext_l10n.h:78 +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Символи, които не могат да се кодират" -#: src/BufferView.cpp:1880 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Един знак (включително интервали)" +# src/ext_l10n.h:78 +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "символ, които не може да се кодира" -#: src/BufferView.cpp:1883 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d букве (без празните символи)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d букви (с празните символи)" -#: src/BufferView.cpp:1886 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Един знак (без интервали)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Един знак (включително интервали)" # заглавие на диалогов прозорец # src/ext_l10n.h:362 -#: src/BufferView.cpp:1888 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/BufferView.cpp:2112 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2114 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/BufferView.cpp:2122 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "име на разклонение" -#: src/BufferView.cpp:2129 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Разклонението вече съществува" # src/lyxfunc.C:3309 -#: src/BufferView.cpp:3056 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вмъкване на документ %1$s..." # src/exporter.C:89 -#: src/BufferView.cpp:3072 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документът %1$s e включен." # src/lyxfunc.C:3317 -#: src/BufferView.cpp:3074 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Неуспех при вмъкването" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/BufferView.cpp:3569 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -32944,13 +33380,13 @@ msgid "" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/buffer.C:3331 -#: src/BufferView.cpp:3571 +#: src/BufferView.cpp:3694 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437 -#: src/BufferView.cpp:3578 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -32958,17 +33394,17 @@ msgid "" msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани" # src/converter.C:165 src/converter.C:195 -#: src/BufferView.cpp:3579 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Грешка при отваряне на файл." -#: src/BufferView.cpp:3586 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Четене на файл с различно от UTF-8 кодиране" -#: src/BufferView.cpp:3587 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -32978,11 +33414,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Символ, който не може да се кодира в инициалите на автора" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -32995,11 +33431,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Символ, който не може да се кодира в името на автора" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -33445,93 +33881,98 @@ msgstr "променен текст (работна среда, 4-ти авто msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "променен текст (работна среда, 5-ти автор)" -# src/LColor.C:65 #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "променен текст (работна среда, 2-ри автор)" + +# src/LColor.C:65 +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "Latex" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "" # src/LColor.C:97 -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "ред на таблица" # src/LColor.C:97 -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "ред на таблица вкл./изкл." # src/LColor.C:102 -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "долна област" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "нова страница" # src/LColor.C:103 -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "край на страница / нов ред" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Име" # src/LColor.C:108 -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "фон на бутон" # src/LColor.C:108 -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "фон на бутон" # src/ext_l10n.h:369 -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 #, fuzzy msgid "paragraph marker" msgstr "Подабзац" # src/lyx_cb.C:411 -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 #, fuzzy msgid "preview frame" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/LColor.C:91 -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "рамка на inset" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Показалци" # src/LColor.C:109 -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "наследяване" # src/LColor.C:110 -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "игнориране" -#: src/Converter.cpp:312 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -33542,11 +33983,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_gui.C:347 -#: src/Converter.cpp:321 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Предупреждение за сигурността" -#: src/Converter.cpp:334 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -33555,7 +33996,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:341 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -33568,11 +34009,11 @@ msgstr "" "подаде зловредно написан LyX документ тази външна програма може да извърши " "произволни, включително и опасни, операции във вашата операционна система." -#: src/Converter.cpp:351 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Външна конвертираща програма е изключена от съображения за сигурност" -#: src/Converter.cpp:353 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -33584,21 +34025,21 @@ msgstr "" "<Работа с файлове ▹ Конвертиране ▹ и в полето " "Сигурност премахнете Забрани конвертори с „needauth“

" -#: src/Converter.cpp:362 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Външна програма изисква вашето позволение" -#: src/Converter.cpp:366 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:369 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -33607,44 +34048,44 @@ msgstr "" "знаете произхода документа." # src/lyx_cb.C:263 -#: src/Converter.cpp:373 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Не се зарежда" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/Converter.cpp:373 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Забраняване" # src/LColor.C:60 -#: src/Converter.cpp:374 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "жълт" -#: src/Converter.cpp:374 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "Позволяване" # src/LyXAction.C:141 -#: src/Converter.cpp:376 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "Позволяване винаги само за този документ" # src/LyXAction.C:141 -#: src/Converter.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Нов документ" # src/ext_l10n.h:93 -#: src/Converter.cpp:447 src/Converter.cpp:693 src/Converter.cpp:722 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Файлов кеш за конвертора" -#: src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:694 src/Converter.cpp:723 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -33654,23 +34095,23 @@ msgstr "" " %1$s\n" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/Converter.cpp:467 src/Converter.cpp:751 src/Converter.cpp:774 -#: src/Converter.cpp:816 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Неуспех при преобразуване на файл" -#: src/Converter.cpp:468 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:573 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:574 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -33684,26 +34125,26 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:188 src/converter.C:618 -#: src/Converter.cpp:669 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Изпълняване на команда:" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Прекъснат процес" -#: src/Converter.cpp:735 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" "%1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Просрочено време на процес" -#: src/Converter.cpp:741 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -33712,17 +34153,17 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/Converter.cpp:746 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Грешки при компилация" # src/converter.C:642 -#: src/Converter.cpp:747 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Имаше грешки по време на компилирането." # src/lyx_main.C:605 -#: src/Converter.cpp:752 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -33730,50 +34171,50 @@ msgid "" msgstr "" # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:775 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Не може да се премести временната директория от %1$s на %2$s." # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:818 +#: src/Converter.cpp:832 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:819 +#: src/Converter.cpp:833 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/converter.C:816 -#: src/Converter.cpp:859 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Стратирам LaTeX..." # src/exporter.C:89 -#: src/Converter.cpp:876 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " -#: src/Converter.cpp:877 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" # src/form1.C:33 -#: src/Converter.cpp:887 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Неопределена препратка" -#: src/Converter.cpp:888 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:900 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -33781,12 +34222,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 -#: src/Converter.cpp:903 src/Converter.cpp:910 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -33798,25 +34239,25 @@ msgstr "" # "Външната програма\n" # "" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/Converter.cpp:912 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Няма изходящи данни" -#: src/Converter.cpp:913 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Не беше съставен изходен файл." # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", добавка: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", клетка: " # src/ext_l10n.h:320 -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", позиция: " @@ -33840,50 +34281,50 @@ msgid "Uncodable content" msgstr "Съдържание, които не може да се кодира" # src/buffer.C:534 -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" "Do you want to add it to the document's branch list?" msgstr "" "Поставеното разклонение „%1$s“ е недефинирано.\n" -"Желаете ли да добавите разклонението към списъка " -"с разклонения на документа?" +"Желаете ли да добавите разклонението към списъка с разклонения на документа?" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Неопределено разклонение" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Не се добавя" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Не е открито оформление за „%1$s“." # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Не е открито оформление на елемент" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." -msgstr "Добавката %1$s не е дефинирана след презареждане на оформлението „%2$s“." +msgstr "" +"Добавката %1$s не е дефинирана след презареждане на оформлението „%2$s“." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Недефинирана текстова добавка" @@ -33920,7 +34361,7 @@ msgstr "Презаписване на всички" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:792 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Оказване на експортиране" @@ -33948,19 +34389,19 @@ msgstr "Номер %1$s" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Серифна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Безсерифна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Равноширока" @@ -33988,6 +34429,7 @@ msgstr "Изправен" # src/lyxfont.C:51 #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Курсив" @@ -34065,7 +34507,7 @@ msgid "Cannot view file" msgstr "Не мога да покажа файла." # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347 -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файлът %1$s не съществува!" @@ -34116,12 +34558,12 @@ msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -34130,18 +34572,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -34161,46 +34603,65 @@ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "LaTeX изпълнение номер " # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Изпълнявам MakeIndex." + +# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Изпълнявам MakeIndex." + +# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 +#: src/LaTeX.cpp:429 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Изпълнявам MakeIndex." -# src/LaTeX.C:223 -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Стартирам BibTeX." +# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Изпълнявам MakeIndex." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 -#: src/LaTeX.cpp:611 +#: src/LaTeX.cpp:599 #, fuzzy -msgid "Running MakeIndex for nomencl." +msgid "Running Nomenclature Processor." msgstr "Изпълнявам MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 #, fuzzy msgid "BibTeX error: " msgstr "LaTeX Грешка" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 #, fuzzy msgid "Biber error: " msgstr "Изгради програма(B)|B" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Изгради програма(B)|B" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Грешка в xindy:" @@ -34270,36 +34731,56 @@ msgstr "Липсва име на файл за тази операция." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "Lyx неуспя да зареди следния файл: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Не са открити класове документи" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -"LyX ще има само минимална функционалност тъй като не бяха открити класове " -"с документи. Можете да преконфигурирате LyX автоматично, да го преконфигурирате" -"без проверка на LaTeX инсталацията или да продължите." +"LyX ще има само минимална функционалност тъй като не бяха открити класове с " +"документи. Можете да преконфигурирате LyX автоматично, да го " +"преконфигуриратебез проверка на LaTeX инсталацията или да продължите." # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Преконфигуриране" # src/ext_l10n.h:265 -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Без LaTeX" # src/ext_l10n.h:205 -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "П&родължаване" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Излизане от LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Не са открити класове документи" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX ще има само минимална функционалност тъй като не бяха открити класове с " +"документи. Можете да преконфигурирате LyX автоматично, да го " +"преконфигуриратебез проверка на LaTeX инсталацията или да продължите." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -34307,7 +34788,7 @@ msgstr "" "Прихванат сигнал SIGHUP!\n" "Довиждане." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -34315,7 +34796,7 @@ msgstr "" "Прихванат сигнал SIGFPE!\n" "Довиждане." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -34324,21 +34805,21 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "Lyx се срина!" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Неуспешно създаване на временна директория" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -34347,11 +34828,11 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_main.C:575 -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Липсваща потребителска LyX директория" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -34361,25 +34842,21 @@ msgstr "" "Тя е необходима зя да се запази вашата лична конфигурация." # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252 -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Създаване на директория" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Излизане от LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Няма потребителска LyX директория. Излизане." # src/lyx_main.C:576 -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Създаване на директория %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -34388,17 +34865,17 @@ msgstr "" "Излизане." # src/lyx_main.C:749 -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Списък на поддържаните debug опции:" -#: src/LyX.cpp:1188 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "Неправилна стойност за отстраняване на грешки „%1$s. Излизане.“" # src/lyx_main.C:716 -#: src/LyX.cpp:1199 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -34506,62 +34983,62 @@ msgstr "" "\t-version обобщение на версия и информация за компилирането.\n" "Вижте man страницата на LyX за повече информация." -#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Хеш на Git за промяна " # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:645 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Липсва системна директория" # src/lyx_main.C:761 -#: src/LyX.cpp:1264 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Липсва директорията от опцията „-sysdir“!" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/LyX.cpp:1275 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Липсва потребителска директория" # src/lyx_main.C:772 -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Липсва директорията от опцията „-userdir“!" # src/LyXAction.C:167 -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Непълна команда" # src/lyx_main.C:795 -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Липсващ низ за команда след опцията „--execute“." # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Липсващ тип на файл (напр. latex, ps...) след опцията „--export-to“." # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1304 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Липсващо име на файл за резултата след опцията „--export-to“." # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1317 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след опцията „--export“. " # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след опцията „--import“." # src/lyxfunc.C:3216 -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Липсващо име на файл за опцията „--import“ (импортиране)." @@ -34671,6 +35148,14 @@ msgstr "" "лентата за превъртане. Отметнете ако предпочитате курсорът винаги да е на " "екрана." +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Конфигуриране ширината на курсора в текста. Ако стойността е 0 се използва " +"автоматична, зависеща от мащаба ширина." + # src/lyxrc.C:1880 #: src/LyXRC.cpp:3179 #, fuzzy @@ -34889,14 +35374,16 @@ msgstr "" msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -"Незабавно показване на изскачащ прозорец за избор след опит за дописване с повече от една възможност." +"Незабавно показване на изскачащ прозорец за избор след опит за дописване с " +"повече от една възможност." #: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -"Показване на малък триъгълник върху курсора като знак, че е възможно дописване." +"Показване на малък триъгълник върху курсора като знак, че е възможно " +"дописване." #: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." @@ -34923,7 +35410,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -"Максимален брой последно използвани файлове. Във менюто „Файл“ могат да се виждат до %1$d." +"Максимален брой последно използвани файлове. Във менюто „Файл“ могат да се " +"виждат до %1$d." #: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" @@ -34931,7 +35419,8 @@ msgid "" "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "" -"Посочване на директориите, които да се добавят отпред към променливата на средата „PATH“.\n" +"Посочване на директориите, които да се добавят отпред към променливата на " +"средата „PATH“.\n" "Използва се формата на ОС." #: src/LyXRC.cpp:3362 @@ -35019,8 +35508,8 @@ msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -"Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \".in" -"\" und \".out\". Само за напреднали потребители." +"Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \"." +"in\" und \".out\". Само за напреднали потребители." # src/lyxrc.C:1945 #: src/LyXRC.cpp:3433 @@ -35136,7 +35625,7 @@ msgid "(no log message)" msgstr "(няма протоколно съобщение)" # src/lyxvc.C:139 -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3849 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX СКВ: журнално съобщение" @@ -35156,21 +35645,21 @@ msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Маркирай до края на документа" # src/ext_l10n.h:30 -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4433 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Регистрирай(R)|R" # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957 -#: src/Paragraph.cpp:2152 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Неизползваем с това оформление!" -#: src/Paragraph.cpp:2206 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2207 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -35183,12 +35672,12 @@ msgid "Unknown Inset" msgstr "Непознато действие" # src/LyXAction.C:263 -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Смяна на език" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:474 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -35209,7 +35698,8 @@ msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -"Не може да се поставят интервали в началото на абзаца. Проверете ръководството." +"Не може да се поставят интервали в началото на абзаца. Проверете " +"ръководството." # src/text.C:2005 #: src/Text.cpp:966 @@ -35223,128 +35713,128 @@ msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Има знак, който не може да се кодира в дословния контекст." # src/LyXAction.C:263 -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Проследяване на промените]" -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Промяна от %1$s на %2$s." # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Дълбочина: %1$d" # src/bufferview_funcs.C:277 -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Отместване: " # src/bufferview_funcs.C:283 -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "eдна и половина" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Друго (" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Style: " msgstr ", Стил: " # src/ext_l10n.h:303 -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Абзац:" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", ИН: " -#: src/Text.cpp:2155 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Символ: 0x" -#: src/Text.cpp:2157 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Граница: " # src/LyXAction.C:190 -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Към следваща грешка" # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486 -#: src/Text3.cpp:200 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Матем. редактор" -#: src/Text3.cpp:202 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Няма валидна мат. формула" -#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Вече е в режим на регулярни изрази" # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486 -#: src/Text3.cpp:223 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Режим на редактор за регулярни изрази" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/Text3.cpp:1610 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Оформление " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/Text3.cpp:1611 src/Text3.cpp:2182 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " непознато" # src/LColor.C:97 -#: src/Text3.cpp:2181 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Стил на таблица" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/Text3.cpp:2374 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1873 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Липсващ аргумент" -#: src/Text3.cpp:2539 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Невалиден аргумент (броя превишава размера на стека!)" -#: src/Text3.cpp:2543 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Невалиден аргумент (трябва да е неотрицателно число!)" -#: src/Text3.cpp:2548 src/Text3.cpp:2562 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Приложени настройки на текста: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2721 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Пътя до директорията със синонимния речник не е зададен!" -#: src/Text3.cpp:2722 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -35358,7 +35848,7 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -#: src/Text3.cpp:2848 src/Text3.cpp:2859 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Оформяне на абзаци" @@ -35374,7 +35864,8 @@ msgstr "Липсващ файл" #: src/TextClass.cpp:944 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Файлът stdinsets.inc не е открит! Това може да доведе до загуба на данни!" +msgstr "" +"Файлът stdinsets.inc не е открит! Това може да доведе до загуба на данни!" # src/ext_l10n.h:375 #: src/TextClass.cpp:947 @@ -35383,7 +35874,8 @@ msgstr "Повреден файл" #: src/TextClass.cpp:948 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Неуспешно прочитане на stdinsets.inc! Това може да доведе до загуба на данни!" +msgstr "" +"Неуспешно прочитане на stdinsets.inc! Това може да доведе до загуба на данни!" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 #: src/TextClass.cpp:1627 @@ -35475,14 +35967,18 @@ msgstr "" msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Грешка при четене на програма за цитиране %1$s\n" +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:502 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:523 +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "непознат тип!" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Индексен запис (%1$s)" @@ -35491,55 +35987,55 @@ msgstr "Индексен запис (%1$s)" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Съдържание" # src/LyXAction.C:263 -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Промени" # src/ext_l10n.h:163 -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Адреси" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Етикети и препратки" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Невалидни указатели и препратки" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Поддокумент" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Изображения" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Уравнения" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Речник на съкращенията" @@ -35552,7 +36048,7 @@ msgstr "Отбележете дали пакета GNU RCS е инсталира #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3765 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3808 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Грешка в системата за контрол на ревизиите" @@ -35724,17 +36220,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:351 -#: src/lyxfind.cpp:694 src/lyxfind.cpp:722 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Да" # src/lyxfont.C:407 #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:351 -#: src/lyxfind.cpp:694 src/lyxfind.cpp:722 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Не" @@ -35754,33 +36250,8 @@ msgstr "" msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231 -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "по подразбиране" - -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "малко" - -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "средно" - -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "голямо" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Вертикално запълване" - # src/ext_l10n.h:99 -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Защитен интервал(B)|B" @@ -35798,7 +36269,7 @@ msgstr "" # заглавие на диалог # src/LyXAction.C:147 -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4424 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Презареждане на записан документ" @@ -35815,7 +36286,8 @@ msgstr "Не, &запази промените" #: src/buffer_funcs.cpp:78 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "Файлът %1$s съществува, но не може да се прочете от текущия потребител." +msgstr "" +"Файлът %1$s съществува, но не може да се прочете от текущия потребител." # src/buffer.C:3331 #: src/buffer_funcs.cpp:81 @@ -35886,12 +36358,16 @@ msgstr "още неща" msgid "Dings 4" msgstr "пак неща" +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Отказване" @@ -35901,8 +36377,8 @@ msgstr "Отказване" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -35914,107 +36390,107 @@ msgid "Unavailable:" msgstr "Достъпни клавиши" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:480 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Неналичен: %1$s" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:483 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:508 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:509 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 #, fuzzy msgid "Uncategorized" msgstr "Заглавие" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Директории" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "&Файл" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Главен документ" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 #, fuzzy msgid "Open files" msgstr "Пример" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Ръководства" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:693 src/lyxfind.cpp:721 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Търсене отново?" # src/text2.C:456 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 #, fuzzy msgid "Nothing to search" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 #, fuzzy msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Отварям поддокумент " # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Разширено търсене и замяна" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 msgid "< Rep&lace" msgstr "< Замяна" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Търсене и замяна на следващото съвпадение - клавиша „Нов ред“" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2725 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "по подразбиране за класа" @@ -36024,7 +36500,7 @@ msgid "Document Default" msgstr "по подразбиране за документа" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Плаващи обекти" @@ -36141,36 +36617,41 @@ msgstr "Qt версия (системна): %1$s" msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt версия (компилирана): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt версия (компилирана): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:328 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Относно LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:736 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:737 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3528 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:738 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:739 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Възстановяване" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:740 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "" @@ -36179,79 +36660,79 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68 # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86 # src/frontends/kde/urldlg.C:52 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:741 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:743 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Прилагание" # src/lyx_gui.C:348 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:744 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Възстановяване" # src/ext_l10n.h:298 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:745 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Отваряне" # src/text2.C:456 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1270 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1276 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Непознато действие" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1320 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Командата не е обработена" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1326 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Командата е деактивирана" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Непознат код за отстраняване на грешка „%1$s“." # src/lyxfunc.C:347 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1463 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Командата не е позволена без отворен буфер" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "аргумента от buffer-forall не е валиден" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1547 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Сгрешен фокус!" # src/lyx_cb.C:977 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1681 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Стартирам конфигуриране..." # src/lyx_cb.C:984 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1691 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Презареждам конфигурацията..." # src/lyx_cb.C:986 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1701 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Програмата не успя да се преконфигурира" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1702 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -36265,11 +36746,11 @@ msgstr "" # заглавие на програмен диалог # src/lyx_cb.C:986 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1707 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Програмата се преконфигурира" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1708 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -36280,68 +36761,69 @@ msgstr "" "различните видове документи." # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1789 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Излизане." # src/lyxfunc.C:1116 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1885 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Отваряне на помощен файл %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1905 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Неправилен аргумент. Трябва да е „examples“ or „templates“." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1919 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Синтаксис: set-color " # src/lyxfunc.C:2920 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1939 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Неуспех при команда „set-color %1$s“ - цветът не е дефиниран или предефиниран" +msgstr "" +"Неуспех при команда „set-color %1$s“ - цветът не е дефиниран или предефиниран" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2230 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Настройките на документа по подразбиране за запазени в %1$s" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2474 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2489 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Непознато действие" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Печат на" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3034 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -36349,25 +36831,25 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3038 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3044 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3348 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3360 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3349 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -36379,18 +36861,18 @@ msgstr "" "Моля, проверете вашата инсталация." # src/buffer.C:3331 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3355 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3356 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -36432,16 +36914,16 @@ msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Настройка на библиографски елемент" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Литературан списък BibTeX" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "<всички възможни бази данни>" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -36454,29 +36936,29 @@ msgstr "" "собствена база данни това е мястото, където да я съхранявате." # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "същото като на документа" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "База данни:" # src/debug.C:42 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Работа с файлове" # src/debug.C:33 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "обща пунктуация" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -36484,60 +36966,60 @@ msgid "" msgstr "" # src/debug.C:33 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "обща пунктуация" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Литературен списък BibTeX" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "Достъпни препратки" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2903 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2674 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3190 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Документ|Д" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX база данни (*.bib)" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 #, fuzzy msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Достъпни клавиши" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX стил (*.bst)" # src/LyXAction.C:393 -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Избиране на библиографски стил за BibTeX" @@ -36592,6 +37074,17 @@ msgstr "„makebox“" msgid "Box Settings" msgstr "Настройки на рамка" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" + +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Поставяне" + # src/insets/insetbib.C:219 #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" @@ -36612,20 +37105,20 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Файлово разширение" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4644 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Да" # src/lyxfont.C:407 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3972 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4643 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Не" @@ -36781,7 +37274,7 @@ msgstr "Различаване на малки и големи &букви" msgid "Search as you &type" msgstr "&Търсене докато се пише" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -36790,53 +37283,53 @@ msgstr "" "Можете да преподреждате, добавяте и премахвате указатели с бутона вляво." # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Общо" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Общо" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Текст който предхожда препратката като „напр.“, „виж“, „срв.“ и др." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Текст който последва препратката като „стр.“, „том“ и др." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Налагане имената да започват с главни букви като „Дел Пиеро“, а не „дел " "Пиеро“." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" "Винаги да се иброяват всички автори, а не да се използва съкращението „и др.“" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Списък от всички налични препратки за цитиране" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -36848,31 +37341,31 @@ msgstr "" "Натиснете „Контр-Нов ред“ за да добавите и да затворите диалога." # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Ключове" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Тук се показва на схематичен преглед ако е избрано цитиране по-горе." # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Схематичен преглед на избраното цитиране" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Въведете низ за да филтрирате списъка с наличните цитати." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Въведете низ за да филтрирате списъка със наличните цитирания и натиснете " "клавиша „нов ред“." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -36880,17 +37373,17 @@ msgstr "" "\n" "Клавишът „долна стрелка“ ще ви отведе до списъка с филтрираните цитирания." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Предхождащ текст" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Ключ на цитиране" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Последващ текст" @@ -36921,10 +37414,10 @@ msgstr "Въведете име за запазване на документа" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4396 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Прекъснат." @@ -36941,58 +37434,71 @@ msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Файлът %1$s вече съществува, искате ли да го презапишете?" # src/debug.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:111 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Списък с предишни команди" # src/LyXAction.C:167 -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:115 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 #, fuzzy msgid "Next command" msgstr "Изпълни команда" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Сравняване на LyX файлове" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 #, fuzzy msgid "Select document" msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2619 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX документ (*.lyx)" # src/BufferView_pimpl.C:256 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Грешка при сравняване на документи." # src/importer.C:81 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Прекратен" # src/ext_l10n.h:440 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Завършен" # src/BufferView_pimpl.C:256 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Прекратяване на процес..." # src/ext_l10n.h:329 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "разлики" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Текуща дума" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 +# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 +# src/lyxfunc.C:3313 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Информация за документа" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Сравняване на различни ревизии" @@ -37042,90 +37548,110 @@ msgid "Variable" msgstr "променлив" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Не е открит модул!" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "&Спиране на редакция" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:663 -msgid "Validation required!" -msgstr "Изисква се валидация!" - # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:713 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Оформлението е валидно!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Оформлението е невалидно!" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:726 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Преобразуване към текущия формат е невъзможно!" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Преобразуване към текущия стабилен формат е невъзможно!" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Преобразуване към текущия формат" +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "малко разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "средно" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "голямо разстояние" + +# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Текст" + # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Поддокумент" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Уникод (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Обикновено (автоматично избрано)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Избиране на уникод (utf8) кодиране." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Избиране на традиционно за езика кодиране." # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Задавене на кодиране за цилия документ." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Стандартна поддръжка на уникод от пакета „inputenc“." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -"Директно използване на UTF-8: не се зареждат допълнителни пакети, символи " -"не се котвертират до макроси на LaTeX. Използва се с шрифтове неподдържащи TeX " +"Директно използване на UTF-8: не се зареждат допълнителни пакети, символи не " +"се котвертират до макроси на LaTeX. Използва се с шрифтове неподдържащи TeX " "(XeTeX/LuaTex) или код от заглавната част." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -37134,244 +37660,260 @@ msgstr "" "пакета „ucs“." # src/ext_l10n.h:270 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "по подразбиране за езика (без „inputenc“)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "По подразбиране" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1158 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -"Директно използване на шрифтовете OpenType и TrueType (изисква XeTeX или LuaTeX)\n" -"Необходимо е да инсталирате пакета „fontspec“ за да използвате тази функционалност." +"Директно използване на шрифтовете OpenType и TrueType (изисква XeTeX или " +"LuaTeX)\n" +"Необходимо е да инсталирате пакета „fontspec“ за да използвате тази " +"функционалност." # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "няма" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "обикновен" # src/buffer.C:329 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "надписи" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "декоративен" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Letter (САЩ)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Legal (САЩ)" # src/ext_l10n.h:234 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Executive (САЩ)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" +# src/frontends/xforms/form_document.C:98 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Полета на страницата" + # src/mathed/formula.C:929 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1357 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Номериран" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1358 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Появява с в съдържанието" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Пакет" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Автомат. зареждане" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Зареждане винаги" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Не се зарежда" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1459 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1467 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Математически" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [клас '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1610 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -37380,11 +37922,11 @@ msgstr "" "Класът не беше намерен от LyX. Проверете дали класа %1$s е наличен и дали " "всички необходими пакети (%2$s) са инсталирани правилно." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1672 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "всички налични модули" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Въведете параметри за форматиране на текст. Напишете „?“ за извеждане на " @@ -37392,84 +37934,97 @@ msgstr "" "„,“ (запетая)." # src/exporter.C:89 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Класове (жанрове) документи" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Локално оформление" -# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 -msgid "Text Layout" -msgstr "Текст" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 -msgid "Page Margins" -msgstr "Полета на страницата" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1080 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Цветове" # src/LyXAction.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Проследяване на промените" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Номериране и съдържание" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Указатели" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF настройки" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788 -msgid "Math Options" -msgstr "Математически" - # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Водещи знаци" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Формати" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Заглавна част на LaTeX" +# src/ext_l10n.h:31 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Неприложени промени" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Възможно е да има промени в прозореца, които все още не са приложени към " +"документа.\n" +"Ако не ги приложите сега те ще се загубят след това действие." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Не, &запази промените" + # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "по подразбиране за класа" # src/ext_l10n.h:270 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "По подразбиране за пакета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." -msgstr "Ако не е зададена стойност се взимат параметрите по подразбиране от класа." +msgstr "" +"Ако не е зададена стойност се взимат параметрите по подразбиране от класа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2103 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -37477,57 +38032,57 @@ msgstr "" "Ако не е зададена стойност се вземат параметрите по подразбиране от пакета " "за оформление или от пакета/класа за документа." -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262 -msgid "&Default..." -msgstr "По подразбиране" - # src/ext_l10n.h:270 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2463 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Директно (без „inputenc“)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Директно (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4316 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4334 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (не е инсталиран)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2680 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "По подразбиране без TeX шрифтове" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2682 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (неналичен)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2683 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "По подразбиране за класа (TeX шрифтове)" # src/ext_l10n.h:7 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Оформления" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX оформление (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Локален файл за оформление" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -37540,38 +38095,32 @@ msgstr "" "с оформлението в различна директория." # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Оформление" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Неуспешно четене на локален файл за оформление." # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Това е локален файл за оформление." # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Избиране на главен документ" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX файлове (*.lyx)" -# src/ext_l10n.h:31 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4835 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Неприложени промени" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2926 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -37581,93 +38130,93 @@ msgstr "" "Ако не ги приложите сега те ще се загубят след това действие." # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Прилагане" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Затваряне" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Не може да се зададе клас на документа." # src/ext_l10n.h:423 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Обикновен с номера" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3108 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "автор-година" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3111 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "автор-номер" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s и %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (неналичен)" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модули предоставени от класа за документи" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Категория: %1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Необходими пакети: %1$s

" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3300 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "или" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Необходими модули: %1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3312 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Изключени модули: %1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3317 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Име на файл: %1$s.module

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3322 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -37676,69 +38225,79 @@ msgstr "" "

" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3974 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "за всяка част" # src/ext_l10n.h:194 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "за всяка глава" # src/LColor.C:64 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "за всеки раздел" # src/LColor.C:64 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3980 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "за всяка подраздел" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3981 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "за всеки поддокумент" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4008 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (липсва)" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Няма предефинирани опции]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Конфигуриране на хипервръзките" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4505 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Позволи употребата на хипервръзки" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Неуспех при задаване на оформление!" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Неуспех при задаване на оформление за № %1$s" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4962 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Не е намерен" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Посочения главен документ не включва този файл!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -37749,12 +38308,12 @@ msgstr "" "„%1$s“ за да използвате настройките за главен документ" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Главния файл не можа да се зареди" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -37763,23 +38322,23 @@ msgstr "" "Главния документ „%1s“\n" "не можe да се зареди!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (липсващи условия)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "личен модул" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Име на модул: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Забележка: Липсват някои изисквания за този модул!" @@ -37853,12 +38412,12 @@ msgid "Baseline right" msgstr "основата вдясно" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Мащаб%" # src/LyXAction.C:185 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Избор на външен файл" @@ -37873,11 +38432,11 @@ msgstr "автоматично" msgid "Graphics" msgstr "Изображение" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Разпускане на предната група?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -37886,17 +38445,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Оставане в грепата „%1$s“" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Присъединяване към група „%1$s“ все пак" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -37905,21 +38464,21 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Изключване от група „%1$s“" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Въведете уникално име на група:" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Групата вече съществува!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Група с изображения с името „%1$s“ вече съществува." @@ -37927,86 +38486,94 @@ msgstr "Група с изображения с името „%1$s“ вече # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "задаване на макс. ширина:" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Задаване на макс. височина:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Максимална ширина на кройното изображение" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Максимална височина на крайното изображение" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "инч" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Избор на файл с изображение" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "Клипарт" -# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Интервал между думи" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Малък интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Обикновен интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Голам интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Отрицателен малък интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Орицателен обикновен интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Отрицатерен голям интервал" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Полуцял интервал (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -38019,25 +38586,29 @@ msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Двоен интервал (2 em)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Хориз. запълване" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Видимо разстояние" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" "Вмъкване на интервал дори и след нов ред.\n" -"Обърнете внимание, че защитен полуцял интервал ще се " -"превърне вав вертикално разстояние ако се използва в " -"началото на абзац!" +"Обърнете внимание, че защитен полуцял интервал ще се превърне вав вертикално " +"разстояние ако се използва в началото на абзац!" + +# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Вмъкване на интервал дори след нов ред." # src/LColor.C:78 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 @@ -38049,7 +38620,7 @@ msgstr "Настройки на хориз. разстаяние" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Настройки на хипервръзка" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" @@ -38058,25 +38629,36 @@ msgstr "" "Въведете параметри за форматиране вдясно. Напишете „?“ за списък с " "възможните параметри. Повече параметри се разделят с „,“ (запетая)" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Създаване" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Изберете документ за включване" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX документи (*.tex *.lyx)" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Настройки на индексен запис" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Звезда" + +# src/ext_l10n.h:123 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Текст " + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" @@ -38098,7 +38680,8 @@ msgstr "Въвеждане на нови име на индекс" #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." -msgstr "Индекса не може да се преименува. Проверете дали новото име вече съществува." +msgstr "" +"Индекса не може да се преименува. Проверете дали новото име вече съществува." #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70 msgid "Date (current)" @@ -38274,7 +38857,8 @@ msgid "" "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)." msgstr "" "Въвеждане име на пакет от LaTeX като „hyperref“ като радширението не е " -"задължително. Резултата ще е „Да“ (панета е наличен) или „Не“ (панета не е наличен)" +"задължително. Резултата ще е „Да“ (панета е наличен) или „Не“ (панета не е " +"наличен)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194 msgid "" @@ -38365,25 +38949,25 @@ msgstr "Точен час:" msgid "Field Settings" msgstr "Настройки на поле" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Настройки" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "Опции" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 #, fuzzy msgid "Command-" msgstr "команда" @@ -38465,31 +39049,31 @@ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" msgid "No version control log file found." msgstr "Не е открит журнален файл за контрол на ревизиите." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Зареждане на нов файл от шаблон" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:189 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190 msgid "All available files" msgstr "всички налични файлове" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191 msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Въведете низ за филтриране на списъка с наличните файлове." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:223 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Потребителски и системни файлове" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Само потребителски файлове" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Само системни файлове" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -38497,98 +39081,98 @@ msgstr "" "Тук са показани всички налични езици от избрания файл с клавишна подредба.\n" "Ще се отвори посочената езикова версия." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:334 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 msgid "No alternative language versions available for the selected file." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:336 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 msgid "" "If alternative languages are available for a given file,\n" "they can be chosen here if a file is selected." msgstr "" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Избор на файл" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2675 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "Примери" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Избор на шаблонен файл" # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2616 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Шаблони" # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "Файлове на потребителя" # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "Системни файлове" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Изберете шаблон" # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Файлове на LyX за ПИ (*.ui)" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Изберете шаблон" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "База данни:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Клавиатурна подредба" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Клавиатурна подредба" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Шаблон по подразбиране" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Отваряне на примерен файл" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Отваряне на файл" @@ -38682,15 +39266,15 @@ msgid "" " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " "the items is used." msgstr "" -"Както е описано в ръководството на потребинеля, ширината на този текст определя " -"ширината на етикета на всяка точка в среди като списък и описание.\n" +"Както е описано в ръководството на потребинеля, ширината на този текст " +"определя ширината на етикета на всяка точка в среди като списък и описание.\n" "\n" "Обикновено нямате нужда от тази настройка, тъй като се използва ширината на " "най-големия етикет от всички записи в списъка." # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Затваряне" @@ -38700,121 +39284,121 @@ msgid "Phantom Settings" msgstr "Настройки на фантом" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Облик и усещане" # src/debug.C:42 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Работа с файлове" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:418 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Клавиатура и мишка" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Автоматично дописване" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:838 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "Команда:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:742 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:866 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Команда:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:914 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Екранни шрифтове" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1400 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Пътища" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1487 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Изборане на директория за примерни файлове" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1496 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Избиране на директория за шаблонни документи" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Избиране на директория за временни файлове" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1514 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Изберане на директория за резервни копия" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Изберане на директория за документи" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1532 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Насройване на път до синонимни речници" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Настройване на път до речници на Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1550 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Задаване име на файл за сървърен канал на LyX" # src/spellchecker.C:717 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1563 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Правопис" # src/ext_l10n.h:217 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1569 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "Дата" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" # src/ext_l10n.h:194 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1578 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1581 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Преобразуване" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "Предупреждени за сигурността!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -38823,36 +39407,41 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2014 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Файлови формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2409 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Използвани формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -"Не може да се променя краткото име на формат ако формата се използва " -" от конвертор. Първо премахнете конвертора." +"Не може да се променя краткото име на формат ако формата се използва от " +"конвертор. Първо премахнете конвертора." + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Възстановяване" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2410 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо " "премахнете конвертора." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2510 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Необходимо е да рестартирате LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2511 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -38861,16 +39450,16 @@ msgstr "" "рестарт на програмата" # src/LyXAction.C:388 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2611 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Потребителски интерфейс" # src/ext_l10n.h:20 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2630 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Класик" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2631 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Оксижен" @@ -38886,69 +39475,69 @@ msgid "Control" msgstr "Управление и контрол" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Клавишни комбинации" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Функция" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2918 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Клавишна комбинация" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2995 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Курсов, мишка и функции за редактиране" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2999 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Математически символи" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Документи и прозорци" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3007 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Шрифт, оформление и класове текст (документ)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3011 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Системни и разни функции" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3148 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3208 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Възстановяване" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3376 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3385 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3391 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3455 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3377 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Непозната или невалидна функция на LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3392 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3407 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -38956,23 +39545,23 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "Принтер" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3456 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3487 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Идентификация" @@ -39003,107 +39592,107 @@ msgstr " във файл `" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Съобщения за обработка и отстраняване на грешки" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Ниво на съобщенията за грешки" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Активирано" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "всички налични препратки" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Въведете низ за филтриране на списъка с наличните препратки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "по позиция в текста" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "по азбучен ред (не различава малки и големи букви)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "по азбучен ред (различава малки и големи букви)" # src/LyXAction.C:348 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Опресняване на списъка с етикети" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "Назад" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Връщане до първоначалната позиция на курсора" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "<без префикс>" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" # src/kbsequence.C:215 -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " опции: " # src/form1.C:310 -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Различаване на малки от големи букви" # src/ext_l10n.h:263 -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 msgid "Whole words only" msgstr "Само цели думи" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:292 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 msgid "Search only in selection" msgstr "Търсене само в избаната област" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&Търсене докато се пише" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Търсене отново?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:348 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Натиснете за промяна на цвета" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:569 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 msgid "Search and Replace" msgstr "Търсене и Замяна" @@ -39528,45 +40117,60 @@ msgstr "Няма наличен синонимен речник за избра msgid "Outline" msgstr "Структура" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Възстановяване по подразбиране" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:429 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "" +"Възстановяване на всички настройките на шрифт към първоначарните им стойности" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Възстановяване на формални редове по подразбиране" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "" "Възстановяване на всички настройките на шрифт към първоначарните им стойности" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "автоматично" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:644 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:651 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "изкл." -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:658 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:698 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:695 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Дълга таблица" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:697 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -39575,39 +40179,43 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Настройка на вертикално отстояние" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "версия " # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "неподната версия" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:648 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:690 src/frontends/qt/GuiView.cpp:803 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:973 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:709 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -39621,139 +40229,178 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Отказване на експорта" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:789 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" # src/ext_l10n.h:205 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:792 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Условие" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:869 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Успешено експортиране към формат: %1$s" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:878 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Грешка при експортиране във формат: %1$s" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Успешен преглед във формат: %1$s" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:884 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Грешка при преглед във формат: %1$s" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:887 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Изход от LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX не може да се затвори, защото има документи, които се обработват от " "програмата" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1388 +# src/converter.C:783 src/converter.C:853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d думи" + +# src/converter.C:783 src/converter.C:853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d думи" + +# src/ext_l10n.h:78 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Специален символ" + +# src/ext_l10n.h:78 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Символи, които не могат да се кодират" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d букви (с празните символи)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d букви (с празните символи)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добре дошли в LyX!" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2070 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Автоматичното запазване приключи." # src/lyx_cb.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2071 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автоматичното запазване се провали!" # src/lyxfunc.C:347 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2220 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2345 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2361 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2374 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Непознато действие" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 #, fuzzy msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2643 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Документът нe e зареден." # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Изберане на документ за отваряне" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 #, fuzzy msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "LyX документ (*.lyx)" # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 #, fuzzy msgid "All Files (*.*)" msgstr "Все" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2707 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -39764,47 +40411,67 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не съществува." +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Файлът %1$s не съществува!" + +# src/ext_l10n.h:375 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Повреден файл" + # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Отваряне на документ %1$s..." # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2729 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документът %1$s e отворен." # src/debug.C:44 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2732 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Открита е система за контрол на ревизиите" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Неуспешно отваряне на %1$s" # src/importer.C:57 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2762 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Файлът не можа да се импортира" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2763 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от формат %1$s." # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Изберане на %1$s файл за импортиране" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2845 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -39812,8 +40479,8 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3139 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3242 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -39825,38 +40492,38 @@ msgstr "" "Желаете ли презапишете този документ?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3143 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3246 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Презаписване на документа?" # src/importer.C:39 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортиране на %1$s..." # src/importer.C:81 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "импортиран." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "файлът не е импортиран!" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "новфайл" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Изберане на LyX документ за вмъкване" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2994 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -39869,32 +40536,32 @@ msgstr "" "Тази поддиректория все още не съществува.\n" "Желаете ли тя да се създаде?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Създаване на директория за различен език?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3000 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3031 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Да, създаване" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3000 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3031 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Не, записване на шаблона в родителската директория" # src/lyx_cb.C:986 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Програмата не успя да се преконфигурира" # src/support/filetools.C:469 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3004 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3035 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -39907,21 +40574,21 @@ msgstr "" "Тази поддиректория все още не съществува.\n" "Желаете ли тя да се създаде?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3030 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Създаване на директория за категории" # src/lyx_cb.C:203 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Въвеждане на име с което да запазите шаблона" # src/lyx_cb.C:203 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Изберете име с което да запазите документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -39931,20 +40598,20 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3129 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Име" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -39953,33 +40620,33 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Rename document?" msgstr "Запазване на документа?" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Copy document?" msgstr "Нов документ" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3129 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Копиране" # src/lyx_cb.C:203 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Въведете име за експортиране на документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3193 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Разпознаване по разширението (*.*)" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -39990,16 +40657,16 @@ msgstr "" "\n" "Желаете ли да преименувате документа и да опитате отново?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "Повторен опит" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -40013,30 +40680,30 @@ msgid "" msgstr "" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 #, fuzzy msgid "Close or hide document?" msgstr "Нов документ" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 #, fuzzy msgid "&Hide" msgstr "Стандартно" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3444 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 #, fuzzy msgid "Close document" msgstr "Нов документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3577 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3692 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -40048,18 +40715,18 @@ msgstr "" "Желаете ли да се запазите документа?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3580 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3695 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Да се запази ли новия документ?" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3595 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Запазване" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3586 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -40071,7 +40738,7 @@ msgstr "" "Желаете ли документът да се запази или промените да се отхвълят?" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -40083,21 +40750,21 @@ msgstr "" "Желаете ли да се запази или изцяло да се отхвъли?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3593 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3689 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Запазване на променен документ" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3593 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Да се запази ли новия документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3595 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Отхвърляне" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -40109,7 +40776,7 @@ msgstr "" "Желаете ли да се запазите документа?" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -40118,90 +40785,90 @@ msgid "" msgstr "" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Запазване на документа?" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3809 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3858 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Отварям документ" # src/converter.C:166 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3993 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Липсва информация за показване на " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4004 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" # src/ext_l10n.h:26 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Грешка при експортиране" # src/ext_l10n.h:61 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4085 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Грешка при копиране на буфера." # src/importer.C:39 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "експортиране ..." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4265 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Предварителен преглед ..." # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4303 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Документът не е зареден!" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4390 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Изберане на файл за вмъкване" # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4393 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Всички файлове (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4421 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4428 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -40210,72 +40877,72 @@ msgstr "" # заглавие на диалог # src/LyXAction.C:147 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4431 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Презареждане на записан документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4448 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" # src/lyxfunc.C:795 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Записвам документа" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4481 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4520 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4522 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4556 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "(&T)Отгоре" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4568 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4657 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4746 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4805 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/exporter.C:47 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5178 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -40295,23 +40962,23 @@ msgstr "%1[[preview format name]]" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1527 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Затвори" # src/LyXView.C:372 -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2069 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (само за четене)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2077 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (променен от външна програма)" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2100 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "Стандартно" @@ -40321,12 +40988,12 @@ msgstr "Стандартно" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2106 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Затвори" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2145 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Файлът %1 беше променен на диска." @@ -40348,127 +41015,127 @@ msgstr "&Нова добавка" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:404 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:517 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (непознат)" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:735 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 #, fuzzy msgid "More...|M" msgstr "Клиент" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:817 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:847 src/frontends/qt/Menus.cpp:848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Добавяне в личен речник" # src/sp_form.C:97 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 msgid "Ignore this occurrence|g" msgstr "Пропускане на това съответствие" # src/sp_form.C:99 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 msgid "Ignore all for this session|I" msgstr "Пропускане на всички за тази сесия" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:878 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 msgid "Ignore all in this document|d" msgstr "Пропускане на всички в този документ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:886 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Премахване от личния речник" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "Премахване от речника на документа" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Промяна на език" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Език|Е" # src/ext_l10n.h:31 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:939 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Още езици...|М" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1009 src/frontends/qt/Menus.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Скрит" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Няма отворени документи)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1080 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(Няма запазени показалци)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1120 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Преглед във формат|е" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1121 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Опресняване във формат|ф" # src/ext_l10n.h:8 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1151 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Преглед с [%1$s]|р" # src/ext_l10n.h:132 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1152 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Опресни прегледа [%1$s]|О" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1268 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Няма добавки от потребителя" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1355 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Няма отворен документ)" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Главен документ" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1387 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Списък с" @@ -40476,204 +41143,203 @@ msgstr "Списък с" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1401 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Няма съдържание)" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1410 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Отваряне на структурата..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Вкл." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Изкл." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "Авт." # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Други ленти" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Главни документи" # src/ext_l10n.h:114 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Списък с указатели|у" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Указател|У" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Указател: %1$s" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 src/frontends/qt/Menus.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "указател (%1$s)" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1608 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1622 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Няма избрани цитати!" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1671 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Вкички автори|в" # src/ext_l10n.h:132 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1702 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "Актуализирай(U)|U" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1716 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1735 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "От потребителя..." # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1811 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Надпис (%1$s)" # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 -#, c-format +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "Връщане по подразбиране (%1$d%)|п" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 msgid "Zoom In|I" msgstr "Увеличаване" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 msgid "Zoom Out|O" msgstr "Намаляване" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (динамични)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Използване на динамични кавички (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "динамични" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "статични" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Възстановяване по подразбиране за документа ((%1$s, %2$s))" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Възстановяване по подразбирнане за езика (%1$s, %2$s)" # src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Използнай input|#i" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Стил: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Параметър „%1$s“: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Параметър „%1$s“: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Параметър „%1$s“: " # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2381 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Експортиране като %1$s|к" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2735 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "<Не е дефинирано действие за избрания обект>" @@ -40682,6 +41348,10 @@ msgstr "<Не е дефинирано действие за избрания о msgid "Search" msgstr "Търсене" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format @@ -40706,62 +41376,62 @@ msgid "View %1$s" msgstr "Преглед като %1$s" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:214 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "интервал" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:242 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "Невалиден URL (унефициран локатор на ресурси)!" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Унифицирания локатор на ресурси (URL) „%1$s“ не може да се анализира!" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Унифициран ресурсен локатор (URL) е недостъпен!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Ресусния локатор „%1$s“ не може да се отвори въпреки, че съществува!" # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "" "Правописната проверка се провали по някаква причина.\n" "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/BufferView2.C:461 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Не може да се опресни информацията за TeX" # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "" @@ -40769,7 +41439,7 @@ msgstr "" "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'." # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Всички файлове" @@ -40951,7 +41621,7 @@ msgid "active" msgstr "активна" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:684 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "неактивна" @@ -41006,12 +41676,25 @@ msgid "" "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:419 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:191 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Заглавие" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Под-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:443 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -41027,7 +41710,7 @@ msgstr "Библиография" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:516 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "" @@ -41100,8 +41783,8 @@ msgid "" msgstr "" "Следните символи използвани в една от добавките нямат графично представяне\n" "в текущото кодиране и затова бяха премахнати в изходния документ:\n" -"„%1$s“." -"Изслючване на отметката „Дословно“ в съответната добавка може да помогне." +"„%1$s“.Изслючване на отметката „Дословно“ в съответната добавка може да " +"помогне." #: src/insets/InsetCounter.cpp:62 msgid "Set counter to ..." @@ -41223,20 +41906,20 @@ msgid "float" msgstr "плаващ обект" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:911 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "плаващ обект: " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:914 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:924 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Завъртане на 90°|#9" @@ -41257,7 +41940,7 @@ msgid "footnote" msgstr "Бел. под линия" # src/support/filetools.C:469 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -41265,12 +41948,27 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Низът не е намерен!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -41282,7 +41980,7 @@ msgstr "" "„%2$s“." # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Файл с изображение: %1$s" @@ -41292,22 +41990,26 @@ msgstr "Файл с изображение: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "хипервръзка: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" # src/layout_forms.C:23 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "ел. поща" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "файл" +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + # src/debug.C:100 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Хипервръзка (%1$s) към %2$s" @@ -41462,193 +42164,248 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +# src/frontends/xforms/form_print.C:112 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Начална страница: " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "на стр. <страница>" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Алгоритъма на LyX за автоматично сортиране на указатели не успя да обработи " +"указател „%1$s“.\n" +"Посочете начина на сортиране на този указател ръчно както е обяснено в " +"ръководството но потребителя" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "Неуспешно сортиране на индекс" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -"Алгоритъма на LyX за автоматично сортиране на указатели не успя да обработи " -"указател „%1$s“.\n" -"Посочете начина на сортиране на този указател ръчно както е обяснено в " -"ръководството но потребителя" + +# src/LyXAction.C:248 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Вмъкване на индекс" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:495 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "указател" +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "В целия текст" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:51 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Курсив" + +# src/ext_l10n.h:123 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Текст " + # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:681 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Непознат тип индекс!" # src/exporter.C:91 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:682 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 #, fuzzy msgid "All indexes" msgstr " във файл `" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:686 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Индекс" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Алгоритъма на LyX за автоматично сортиране на указатели не успя да обработи " +"указател „%1$s“.\n" +"Посочете начина на сортиране на този указател ръчно както е обяснено в " +"ръководството но потребителя" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Файлови формати" # src/ext_l10n.h:367 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "Тема" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1116 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/ext_l10n.h:24 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Управление на ревизиите" # src/ext_l10n.h:24 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Управление на ревизиите" # src/ext_l10n.h:323 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Въпрос" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "Версия на LyX" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "Формат на файловете за разположение на LyX" # src/debug.C:33 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:494 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Обща информация" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" # src/converter.C:166 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Липсва информация за показване на " # src/converter.C:166 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Липсва информация за показване на " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:521 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:525 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" # src/lyxrc.C:1838 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:530 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." # src/lyxrc.C:1838 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" # src/lyxrc.C:1782 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "" @@ -41656,185 +42413,185 @@ msgstr "" "от това, което пишете." # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Система за контрол на ревизиите" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:544 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Система за контрол на ревизиите" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:550 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Система за контрол на версиите" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:556 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "Текущата дата" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "Дата на последен запис" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Точна дата" # src/LyXAction.C:141 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "Текущо време" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "Времето на последния зяпис" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Точно време" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:601 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Липсва „\\end_inset“ на това място." # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:795 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Непозната информация!" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:804 src/insets/InsetInfo.cpp:991 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Непознато действие %1$s" # src/lyxfont.C:404 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:810 src/insets/InsetInfo.cpp:920 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 src/insets/InsetInfo.cpp:937 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "неприсвоино" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:833 src/insets/InsetInfo.cpp:883 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Нов ред" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:838 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Табулация" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:843 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "Станица нагоре" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:848 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "Страница надолу" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:853 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Назад" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:858 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Табулация" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:868 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "Главни букви" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:873 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Контрол" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:878 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Команда" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:888 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Опция" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:893 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Изтриване" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:898 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:903 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Изход" # src/lyxfont.C:57 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:947 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "все още неиздадена" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:959 src/insets/InsetInfo.cpp:976 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "да" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:962 src/insets/InsetInfo.cpp:979 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "не" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" # src/converter.C:166 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1010 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Липсва информация за показване на " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1135 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr " оформление" @@ -41852,7 +42609,7 @@ msgstr "" "Тъй като етикет с име %1$s вече съществува,\n" "името на новия етикет беше променено на %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" @@ -42184,7 +42941,7 @@ msgid "Sorting: " msgstr "Подреждане: " # src/LColor.C:67 -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "бележка" @@ -42221,96 +42978,96 @@ msgstr "Есперанто" msgid "vphantom" msgstr "Есперанто" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sвъншни%2$s и %3$sвътрешни%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (по подразбиране)" # src/LColor.C:63 -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sтекст" # src/LColor.C:63 -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "текст%1$s" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419 -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 #, fuzzy msgid "Textual Page Number" msgstr "Вмъкни номер на страница%m" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Страници:" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419 -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Вмъкни номер на страница%m" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Препратка" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "Име:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Формат:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/insets/InsetRef.cpp:604 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Цветове" @@ -42327,87 +43084,119 @@ msgstr "Индекс(u)|u" msgid "superscript" msgstr "Степен(S)|S" -# src/ext_l10n.h:99 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Protected Space" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -# src/sp_form.C:86 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Quad Space" -msgstr "Замести" +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Орицателен обикновен интервал" -# src/sp_form.C:86 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Замести" +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Цял интервал (1 em)" -# src/sp_form.C:86 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +# src/bufferview_funcs.C:286 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Enspace" -msgstr "Замести" +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Двоен интервал (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Полуцял интервал (0.5 em)" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Отрицателен малък интервал" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Орицателен обикновен интервал" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Отрицатерен голям интервал" + # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Хориз. запълване" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, fuzzy, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:99 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 #, fuzzy, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 @@ -42416,42 +43205,42 @@ msgid "Unknown TOC type" msgstr "Непознато действие" # src/LyXAction.C:263 -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Смяна на език" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:465 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5607 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5625 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6127 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" # src/ext_l10n.h:31 -#: src/insets/InsetText.cpp:1380 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Проследяване на промените" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "плаващ в текста: " # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 #, fuzzy msgid "wrap" msgstr "Специален" @@ -42534,17 +43323,17 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Грешка при търсене" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 #, fuzzy msgid "Search string is empty" msgstr "Търсеният низ е празен" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" @@ -42552,18 +43341,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/LColor.C:75 -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Приемане на избраната промяна" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:691 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -42571,114 +43360,110 @@ msgstr "" "Достигнат е края на документа при търсене напред.\n" "Желяета ли да продължите търсенето от началото на документа?" -#: src/lyxfind.cpp:348 src/lyxfind.cpp:719 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:364 +#: src/lyxfind.cpp:374 #, fuzzy msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." msgstr "Достигнат е края на документа. Желаете ли да продължите от началото?" -#: src/lyxfind.cpp:365 +#: src/lyxfind.cpp:375 msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Низът не е намерен." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:666 +#: src/lyxfind.cpp:676 #, fuzzy msgid "String not found." msgstr "Низът не е намерен." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:669 +#: src/lyxfind.cpp:679 #, fuzzy msgid "String found." msgstr "Низът е намерен." # src/lyxfr1.C:196 -#: src/lyxfind.cpp:671 +#: src/lyxfind.cpp:681 #, fuzzy msgid "String has been replaced." msgstr "Един низ беше заместен." # src/lyxfr1.C:199 -#: src/lyxfind.cpp:674 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr " низа бяха заместени." # src/lyxfr1.C:199 -#: src/lyxfind.cpp:675 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " низа бяха заместени." # src/lyxfr1.C:196 -#: src/lyxfind.cpp:4508 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Един низ беше заместен." # src/lyxfr1.C:199 -#: src/lyxfind.cpp:4511 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " низа бяха заместени." # src/lyxfr1.C:199 -#: src/lyxfind.cpp:4514 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr " низа бяха заместени." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:4520 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Низът не е намерен!" # src/lyxfr1.C:196 -#: src/lyxfind.cpp:4526 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Един низ беше заместен." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:4528 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2163 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Шрифт:" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" +msgstr "Не може да се промени броя на колоните в '%1$s'" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -42699,46 +43484,46 @@ msgid "Environment: %1$s" msgstr "Среда: %1$s" # src/buffer.C:3331 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Курсорът не е в таблицата" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Само един ред" # src/ext_l10n.h:75 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1736 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Само една колона" # src/text2.C:456 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Няма нищо за правене" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1782 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Тип: %1$s" # src/ext_l10n.h:127 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1762 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Неподходяща математическа среда" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1763 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -42747,23 +43532,37 @@ msgstr "" "Променете типа (средата) на мат. формула и пробвайте отново." # src/mathed/formula.C:929 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1875 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Номериране" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Не може да се промени броя на редовете в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2156 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Не може да се промени броя на колоните в '%1$s'" +# src/ext_l10n.h:78 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Символ, който не може да се кодира в името на автора" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Макрос: %1$s" @@ -42790,19 +43589,19 @@ msgstr "Мат. макрос: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Невалиден макрос! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1043 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1948 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" @@ -42868,7 +43667,7 @@ msgid "Size: %1$s" msgstr "Размер: %1$s" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Не може да се промени хоризонталното подравняване '%1$s'" @@ -42882,12 +43681,12 @@ msgid "" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/buffer.C:323 -#: src/output_latex.cpp:1658 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Един абзац назад" -#: src/output_latex.cpp:1659 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -42914,18 +43713,18 @@ msgid "Done!" msgstr "Готово!" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:523 #, fuzzy msgid "LyX binary not found" msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/support/Package.cpp:527 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:646 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -42935,25 +43734,25 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Не е открит файл!" -#: src/support/Package.cpp:716 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:743 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:767 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -42961,13 +43760,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:769 +#: src/support/Package.cpp:762 #, fuzzy msgid "Directory not found" msgstr "Не е открита директория!" # src/buffer.C:534 -#: src/support/Systemcall.cpp:441 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, fuzzy, c-format msgid "" "The command\n" @@ -42978,16 +43777,16 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/LyXAction.C:167 -#: src/support/Systemcall.cpp:443 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Прекратяване на команда?" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/support/Systemcall.cpp:444 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "Прекратяване" -#: src/support/Systemcall.cpp:444 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Продължаване" @@ -43032,139 +43831,154 @@ msgstr "Четене на конфигурационните файлове" msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба" -# src/debug.C:40 #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX съставяне/изпълнение" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" -# src/debug.C:41 #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +# src/debug.C:41 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Математически редактор" # src/debug.C:42 -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Съобщения при работа с шрифтове" # src/debug.C:43 -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Четене на текстклас файлове" # src/debug.C:44 -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:45 -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Външна контролна среда" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" # src/debug.C:47 -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Потребителски команди" # src/debug.C:48 -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "Синтактичния анализатор на LyX" # src/debug.C:49 -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Информация за зависимостите" # src/debug.C:50 -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX добавки" # src/debug.C:51 -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Файлове използвани от LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Събития от работната среда" # src/debug.C:35 -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Обработка на междинния буфер" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Конвертиране и зареждане на изображения" # src/LyXAction.C:263 -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Проследяване на промените" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Съобщения от външни шаблони/добавки" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" # src/mathed/math_panel.c:128 -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 #, fuzzy msgid "Scrolling debugging" msgstr "Съобщения от превъртане на изгледа" # src/lcolor.c:81 -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 #, fuzzy msgid "Math macros" msgstr "Математически макроси" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 #, fuzzy msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Използвай алтернативен език" # src/ext_l10n.h:53 -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 #, fuzzy msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "като редове(l)|l" # src/lyxaction.c:204 src/lyxfr0.c:108 -#: src/support/debug.cpp:73 +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" +msgstr "търси и замести" + +# src/lyxaction.c:204 src/lyxfr0.c:108 +#: src/support/debug.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Find and replace mechanism" +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" msgstr "търси и замести" # src/debug.c:52 -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "общи съобщения на разработчиците" # src/debug.c:52 -#: src/support/debug.cpp:75 src/support/debug.cpp:76 +#: src/support/debug.cpp:77 #, fuzzy msgid "All debugging messages" msgstr "всички debug съобщения" +# src/debug.c:52 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "всички debug съобщения" + # src/debug.c:100 -#: src/support/debug.cpp:183 +#: src/support/debug.cpp:193 #, fuzzy, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "анализиране `" @@ -43310,6 +44124,161 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Непознато действие" +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "цвят по подразбиране" + +# src/LyXAction.C:141 +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "В&тори документ" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Ако не е отметнато търсенето ще се ограничи само в избрания текст и " +#~ "текста в абзаците" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Връзка към уеб или към всеки друг тип." + +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Изполван екран в пиксели (px):" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "разстояние по подразбиране" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "средно разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49 +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "макс. верт. разширение" + +# src/insets/insetfoot.C:32 +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "бел. под линия" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 +#~ msgid "Fira Sans (светъл)" +#~ msgstr "Fira Sans (светъл)" + +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Интервал между думи" + +# src/ext_l10n.h:99 +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Защитен интервал|З" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 +#, fuzzy +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Нормално разстояние" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Средно разстояние" + +# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 +# src/ext_l10n.h:4 +#, fuzzy +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Файл(F)|F" + +# src/ext_l10n.h:99 +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Непрекъсващ дефис|д" + +# src/ext_l10n.h:99 +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Непрекъсваем интервал|и" + +# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Изображение плаващо в текст" + +# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Таблица плаваща в текст" + +# src/LColor.C:68 +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Спиране на активен процес|С" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Поставяне на всички кантове на избраните клетки" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426 +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Документът се конвертира към нов клас документ..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d букве (без празните символи)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Един знак (без интервали)" + +# src/LaTeX.C:223 +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Стартирам BibTeX." + +# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 +#, fuzzy +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Изпълнявам MakeIndex." + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Изисква се валидация!" + +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "По подразбиране" + +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Интервал между думи" + +# src/ext_l10n.h:99 +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B" + +# src/sp_form.C:86 +#, fuzzy +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Замести" + +# src/sp_form.C:86 +#, fuzzy +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Замести" + +# src/sp_form.C:86 +#, fuzzy +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Замести" + +# src/mathed/math_forms.C:152 +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" + +# src/ext_l10n.h:99 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B" + +# src/debug.C:40 +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX съставяне/изпълнение" + #~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" #~ msgstr "напр.: „pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels“" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fa3c7c3e74..6a7383ade3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 01:09-0800\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "&Varianta:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Možné citační varianty" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Vol&by:" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Styl určující úpravu citací" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Vrátit nastavení do základního stavu" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "V&ynulovat" @@ -188,9 +188,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Styl určuje rozvržení genrované bibliografie" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "V&ynulovat" @@ -212,7 +210,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "Základní styl BibTeX-u nabízený v dialogovém okně BibTeX-u" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Vynu&lovat" @@ -259,8 +257,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vybrat generátor" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Možnosti:" @@ -305,146 +303,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokální rozvržení..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Přidat bibliografii do obsahu" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Smazat vybrané databáze" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Přesun označené citace nahoru (Ctrl+nahoru)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Nahoru" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Přesun označené citace dolů (Ctrl+dolů)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Dolů" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Editovat databázi(e) externě...|x" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editace" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Vybrané:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filtr:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kódování" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Styl BibTeX-u" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "St&yl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Vybrat soubor se stylem" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Vybrat pomocný adresář" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Tato bibliografická sekce obsahuje..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Obsah:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "vÅ¡echny citované reference" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "vÅ¡echny necitované reference" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "vÅ¡echny reference" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Přidat bibliografii do obsahu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Přidat bibliografii k O&bsahu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Vlastní" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "Volby pro příkaz biblatex-u. Viz manuál biblatex-u." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Nalézt nové databáze a styly" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Aktualizovat" @@ -475,13 +482,13 @@ msgstr "Vn&itřní rámeček:" msgid "Inner box type" msgstr "Typ vnitřního rámečku" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Žádné" @@ -542,14 +549,14 @@ msgstr "&Rámeček:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Nahoře" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Vprostřed" @@ -570,7 +577,7 @@ msgstr "Vprostřed" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -582,21 +589,21 @@ msgstr "Roztáhnout" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Nalevo" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Na střed" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Napravo" @@ -681,7 +688,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Smazat vybranou větev" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Smazat" @@ -706,7 +713,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Přidat novou větev do seznamu" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Přidat" @@ -755,18 +762,19 @@ msgstr "Přidat vÅ¡echny neznámé větve do seznamu." msgid "Add A&ll" msgstr "Přidat &vÅ¡echny" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&ZruÅ¡it" @@ -779,7 +787,7 @@ msgstr "Nedefinované větve použité v tomto dokumentu." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Nedefinované větve:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "Ú&roveň:" @@ -799,62 +807,63 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standardní" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Drobné" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Nejmenší" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Menší" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Malé" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normální" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Velké" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Větší" @@ -942,6 +951,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Vlasnosti fontu" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Rodina písma" @@ -950,6 +960,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Rodina:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "TlouÅ¡Å¥ka kresby písma" @@ -958,6 +969,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Duktus:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Řez písma" @@ -967,11 +979,13 @@ msgstr "Ře&z:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Velikost písma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Barva písma" @@ -995,23 +1009,24 @@ msgstr "Př&eÅ¡krtnutí:" msgid "Strike-through text" msgstr "PřeÅ¡krtnutý text" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Jazyková nastavení" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Jazyk:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -1056,7 +1071,7 @@ msgstr "&Okamžitě použít změny" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Vybrat pole, která projdou filtrem" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "VÅ¡echna pole" @@ -1064,7 +1079,7 @@ msgstr "VÅ¡echna pole" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Vybrat pole, na která je filtr aplikován" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "VÅ¡echny typy záznamů" @@ -1108,7 +1123,7 @@ msgstr "Formátování" msgid "Citation st&yle:" msgstr "St&yl Citace:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Text &před:" @@ -1116,7 +1131,7 @@ msgstr "Text &před:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Použitý styl citace (pakliže jsou dostupné odliÅ¡né styly)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1124,11 +1139,11 @@ msgstr "" "Text předcházející referenci (např. \"cf.\"), pakliže je podporováno " "současným stylem" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "T&ext za:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1144,7 +1159,7 @@ msgstr "" "Vložení doslovné verze `Text před' a `Text za' přímo do LaTeX-ového výstupu " "(určeno pro LaTeX-ový kód)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1156,7 +1171,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Vynutit velké písmo" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1164,52 +1179,67 @@ msgstr "" "Pokaždé uvádět vÅ¡echny autory (spíše než \"et al.\"), pakliže je podporováno " "současným stylem" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "VÅ¡&ichni autoři" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Barva písma" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Hlavní text:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Klikněte pro změnu barvy" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Standardní..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Vrátit barvu na standardní" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Změnit..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "ZaÅ¡edlé poznámky:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Hlavní text:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Změnit..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Vrátit barvu na standardní" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Barvy pozadí" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Stínované rámečky:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Stránka:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Stínované rámečky:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Změnit..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Znov&unačíst" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Změnit..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1232,63 +1262,74 @@ msgstr "Stará:" msgid "New:" msgstr "Nová:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Zvolit rejstřík ve kterém má být tato položka vypsána." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Nastavení dokumentu" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "S&tarý dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nový dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "Zapne kontrolu revizí a zobrazí změny ve výstupním LaTeX-ovém souboru" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "&Zapnout kontrolu revizí na výstupu" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Starý dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "P&rocházet..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Nový dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "P&rocházet..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Zvolit rejstřík ve kterém má být tato položka vypsána." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Nastavení dokumentu" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "S&tarý dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "N&ový dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "Zapne kontrolu revizí a zobrazí změny ve výstupním LaTeX-ovém souboru" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&Zapnout kontrolu revizí na výstupu" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Značky změn" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1320,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Události na pracovní ploÅ¡e" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Kód TeX-u: " @@ -1359,7 +1400,7 @@ msgstr "Ulož jako standardní nastavení Lyx-ového dokumentu" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Uložit jako standardní nastavení dokumentu" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Zobrazení" @@ -1477,7 +1518,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Zobrazit v LyX-u" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Měřítko zvětÅ¡ení v procentech" @@ -1516,12 +1556,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Měřítko" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Výška obrázku na výstupu" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Šířka obrázku na výstupu" @@ -1600,7 +1640,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Hledat pouze celá slova" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Celá slova" @@ -1614,25 +1654,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Velikost pís&men" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Nalézt další výskyt [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "&Najít:" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Nahradit a přejít na další výskyt [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "Nah&raď" @@ -1642,7 +1682,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Nahradit vÅ¡echny výskyty najednou" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Nahraď &vÅ¡e" @@ -1687,41 +1727,84 @@ msgstr "&Otevřené dokumenty" msgid "&All manuals" msgstr "VÅ¡echny &manuály" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Rozvinout &makra" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Hledat pouze v prostředí matematických vzorců" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "&Hledat pouze ve vzorcích" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Pokud nezaÅ¡krtnuto, hledání bude limitováno pouze na výskyty vybraného textu " -"ve zvoleném stylu" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Ignorovat &formát" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Rozvinout &makra" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "&Hledat pouze ve vzorcích" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "Zachovat velikost prvního písmene při nahrazování" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Zachovat velikost &prvního" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Only on slides" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Př&eÅ¡krtnutí:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "jméno" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Vybrat vÅ¡e" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Sectioning" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (změněno)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "&Podtržení:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Vybrat vÅ¡e" + # TODO #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 @@ -2028,7 +2111,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Nastavit výšku obrázku. Ponechte nezaÅ¡krtnuté pro automatické nastavení." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&Výška:" @@ -2041,7 +2124,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Nastavit šířku obrázku. Ponechte nezaÅ¡krtnuté pro automatické nastavení." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Šíř&ka:" @@ -2118,6 +2201,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Zobrazit v LyX-u" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Měřítko zvětÅ¡ení v procentech" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Měřítko na o&brazovce (%):" @@ -2171,68 +2259,68 @@ msgstr "Mód konceptu" msgid "&Draft mode" msgstr "&Mód konceptu" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Nastavte vzorek výplně pro HFill" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Mezera:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Podporované typy mezer" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Hodnota:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Vlastní hodnota. Nastavte typ mezery na \"Vlastní\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Vzorek výplně:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Chránit:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Vložit mezeru i za zalomení řádku" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2266,8 +2354,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Typ odkazu" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Odkaz na web nebo ostatní odkazy" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2289,6 +2379,16 @@ msgstr "Odkaz na soubor" msgid "Fi&le" msgstr "Sou&bor" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2318,9 +2418,7 @@ msgstr "Výpis zdrojového kódu" msgid "Edit the file" msgstr "Editovat soubor" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Editace" @@ -2381,15 +2479,44 @@ msgstr "" "Předat LaTeX-u pole `Jméno' v doslovném znění. Vhodné pro případ přímého " "vkládaání LaTeX-ového kódu." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Dostupné &rejstříky:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Zvolit rejstřík ve kterém má být tato položka vypsána." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variation" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Rozsah stran:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formát:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2399,8 +2526,8 @@ msgstr "Zde lze nastavit alternativní generátor rejstříku a určit jeho volb msgid "Index Generation" msgstr "Generování rejstříku" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Možnosti:" @@ -2425,8 +2552,8 @@ msgstr "&Nový" msgid "" "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -"Vložte pojmenování rejstříku (např. \"Rejstřík jmen\") a stiskněte \"Přidat" -"\")" +"Vložte pojmenování rejstříku (např. \"Rejstřík jmen\") a stiskněte " +"\"Přidat\")" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" @@ -2512,7 +2639,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Nastavit lokální definiční soubor třídy dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokální rozvržení..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2665,10 +2793,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Balíček pro zvýrazňení &syntaxe:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Výpis" @@ -2851,10 +2979,16 @@ msgstr "Ověřit &správnost" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Chyby vypsány na terminál." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Edituj externě...|x" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konvertovat" @@ -2900,7 +3034,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Aktualizuj zobrazení" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizace" @@ -2927,6 +3061,11 @@ msgstr "RozliÅ¡ovat velikost písmen při filtrování" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Velikost pís&men" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Jazyk:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2972,33 +3111,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Výstup hlavního dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Zahrnout vÅ¡echny poddokumenty ve výstupu" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Zahrnout &vÅ¡echny potomky" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Zahrnout pouze vybrané poddokumenty ve výstupu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Zahrnout pouze vybrané &potomky" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Zahrnout vÅ¡echny poddokumenty ve výstupu" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Zahrnout &vÅ¡echny potomky" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "vÅ¡echny necitované reference" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3006,11 +3145,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3020,18 +3159,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3233,11 +3372,11 @@ msgstr "Volby pro XHTML výstup" msgid "&Table output:" msgstr "&Výstup vzorců:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Jaký formát použít pro zobrazení matematických vzorců" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3245,11 +3384,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "standardní" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "Formát Ly&X-u" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3260,67 +3423,67 @@ msgstr "" "uživatele (sledování změn, cesta k dokumentu, rozbalení vložek). Vypnutí " "této volby je vhodné pro výměnu mezi uživateli a při použití správy verzí." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "&Ukládat proměnlivá nastavení" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Výstupní formát" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "" "Nastavit standardní výstupní formát (pro prohlížení a aktualizaci výstupu)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "&Standarní výstupní formát:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Volby pro XHTML výstup" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Obrázky" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "Zapsat CSS do souboru" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Výstup vzorců:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "&Měřítko obrázků:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Zaškrtněte pro striktní dodržování standardu XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Striktní XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Měřítko pro zvětšení obrázků použitých pro výstup vzorců" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3328,157 +3491,167 @@ msgstr "" "Spoustí LaTeX s přepínačem -shell-escape (Pozor: použijte jen když nezbytně " "nutné)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "P&ovolit běh externích programů" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Volby pro XHTML výstup" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Umožnit zpětné/dopředné vyhledávání mezi editorem a výstupem (např. SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchronizovat s výstupem" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Vlastní makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Vlastní makro do preambule LaTeX-u" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Po&užít balíček hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "Ob&ecné" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informace v hlavičce" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Název:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Subject:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Klíčová slova:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Pokud není zadáno explicitně, budou informace dolpněny z příslušných polí v " "dokumentu" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Automaticky vyplnit informace do hlavičky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Zapnout celoobrazovkovou prezentaci po načtení pdf souboru" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Načíst v &celoobrazovkovém režimu" # TODO -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Odkaz (hyperlink)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Rozdělit odkazy přes více řádek" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Rozdělit víceřádkové odkazy" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Bez rá&mu kolem odkazů" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Barevné odkazy" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliografické zpětné reference" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Zpě&tné reference:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Záložky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Vytvořit zá&ložky (Obsah)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Očí&slované záložky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Rozbalit zálož&ky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Rozbalit do zadané úrovně" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "&Doplňkové parametry pro LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "např.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Uložit jako standardní nastavení dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Formát stránky" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formát:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Vyberte velikost papíru stránky nebo nastavte svou vlastní \"Vlastní\"" @@ -3497,7 +3670,8 @@ msgstr "Na šířk&u" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Rozvržení stránky" @@ -3521,8 +3695,8 @@ msgstr "&Dvoustranný dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Řá&dkování" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Jedna" @@ -3530,8 +3704,8 @@ msgstr "Jedna" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dva" @@ -3541,17 +3715,17 @@ msgstr "Dva" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" @@ -3615,7 +3789,12 @@ msgstr "Vertikální velikost pro kontext fantómu" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Vertikální fantóm" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preambule náhledu" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Najít" @@ -3715,7 +3894,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndikátor kurzoru" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3801,8 +3980,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "Z&měnit" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Smazat" @@ -3855,7 +4034,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Okamžitý náhled (vzorce):" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -4000,7 +4179,7 @@ msgstr "Skryje dokument" msgid "Ask the user" msgstr "Zeptat se uživatele" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Editace" @@ -4059,60 +4238,66 @@ msgstr "&Vzorek výplně:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Šířka kurzoru v pi&xelech:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Automatická šířka (dle zvětšení) bude použita, pokud zvolíte hodnotu 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Šířka kurzoru v pi&xelech:" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Přeskakovat speciální znaky" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Poh&yb kurzoru jako na Mac-u" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Seskupit nabídku prostředí dle kategorií" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Omezit šířku textu" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Celoobrazovkový mód" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Skrýt &menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Skrýt &posuvník" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "S&krýt stavový řádek" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&Skrýt lištu s dokumenty" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Omezit šířku textu" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Šířka v pi&xelech:" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Skrýt panel s &nástroji" @@ -4299,7 +4484,7 @@ msgstr "&Zapnuto" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4330,18 +4515,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Vybrat jazykový balíček, který má LyX používat" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Vždy Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Žádný" @@ -4433,7 +4618,7 @@ msgstr "Zaškrtněte pro zvýraznění cizího jazyka v dokumentu na ploše" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Označit cizí &jazyk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4510,7 +4695,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Jednotka &míry:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Standardní pro daný jazyk" @@ -4624,7 +4809,7 @@ msgstr "Další možnosti" msgid "Output &line length:" msgstr "&Délka řádku na výstupu:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4665,11 +4850,11 @@ msgid "" "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD." msgstr "" "Relativní a absolutní cesty jsou povoleny. Relativní cesty budou doplněny " -"vzhledem k pracovnímu adresáři. Pro všechny cesty (krom prefixu \"TEXINPUTS" -"\") je pracovní adresář adresářem, ze kterého jste spustili LyX a může se " -"tedy měnit pro každou relaci. V případě prefixu \"TEXINPUTS\" je pracovní " -"adresář adresářem obsahujícím dokument. Cesta \".\" (bez uvozovek) je běžným " -"příkladem relativní cesty a odkazuje k pracovnímu adresáři." +"vzhledem k pracovnímu adresáři. Pro všechny cesty (krom prefixu " +"\"TEXINPUTS\") je pracovní adresář adresářem, ze kterého jste spustili LyX a " +"může se tedy měnit pro každou relaci. V případě prefixu \"TEXINPUTS\" je " +"pracovní adresář adresářem obsahujícím dokument. Cesta \".\" (bez uvozovek) " +"je běžným příkladem relativní cesty a odkazuje k pracovnímu adresáři." #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35 msgid "&PATH prefix:" @@ -4963,7 +5148,7 @@ msgstr "" "Předat LaTeX-u jména rejstříku doslovně. Použijte pokud chcete použít kód " "LaTeX-u v rejstříkových jménech." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -5055,11 +5240,11 @@ msgstr "&Vybraná značka:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Vyberte značku ze seznamu nebo značku napište" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Přeskoč na vybranou značku" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Jdi na značku" @@ -5071,35 +5256,35 @@ msgstr "&Formát reference:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Nastavit styl křížového odkazu" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "na straně " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " na straně " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formátovaná reference" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Doslovná reference" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Pouze značka" @@ -5131,106 +5316,111 @@ msgstr "První v&elké" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Negeneruj část značky před \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Bez prefi&xu" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Odkaz: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Nalézt další výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Najít" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Nahradit všechny výskyty najednou" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minisekce" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "N&ahradit čím:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Vyhledat" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Nahradit a přejít na další výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "Nah&raď" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Nahradit a přejít na další výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "Nah&raď" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Nalézt další výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Velikost pís&men" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "&Hledat pouze celá slova" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Výběr|V" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "&Vyhledávat při zadávání" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Obtékání" @@ -5294,76 +5484,99 @@ msgstr "S&mazat" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Nahraď označeným slovem" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Nahradit slovo aktuálně vybraným" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "Nah&raď" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Kontrolovaný jazyk. Přepnutím změníte jazyk kontrolovaného slova." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Neznámé slovo:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Současné slovo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "&Náhrada:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Nahraď označeným slovem" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Nahradit slovo aktuálně vybraným" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Nah&raď" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Návr&hy:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Nahraď &vše" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Přidat slovo do vlastního slovníku" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Nahradit slovo aktuálně vybraným" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Kontrola pravopisu" +msgid "Re&place All" +msgstr "Nahraď &vše" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorovat toto slovo" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorovat toto slovo po celý běh" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorovat vše" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Přidat slovo do vlastního slovníku" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Kontrola pravopisu" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5489,12 +5702,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontální zarovnání ve sloupci" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Do bloku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na desetinné čárce" @@ -5652,7 +5865,7 @@ msgstr "Opakovat tento řádek jako hlavičku na všech stranách (krom první)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "zapnuto" @@ -5931,7 +6144,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Všechny soubory" @@ -5977,36 +6190,40 @@ msgstr "&Příště již tento dialog nezobrazovat!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Vložit mezeru i za zalomení stránky" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "Definovaná mezera (DefSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Chránit:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "Malá mezera (SmallSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Standardní mezera" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Malá mezera" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "Střední mezera (MedSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Střední mezera" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "Velká mezera (BigSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Velká mezera" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Základní linka vpravo" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Linka vpravo|r" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Výplň (VFill)" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6045,8 +6262,8 @@ msgstr "Pouze tělo" msgid "Select the output format" msgstr "Vybrat výstupní formát" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Znovunačíst" @@ -6175,7 +6392,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Poznámka pod čarou" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Patička" @@ -6195,11 +6412,6 @@ msgstr "Plné heslo bibliografie." msgid "Autocite" msgstr "Autocite" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6216,7 +6428,7 @@ msgid "Super" msgstr "Nahoře" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Index nahoře" @@ -6339,7 +6551,7 @@ msgstr "ShortTitle" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6369,20 +6581,20 @@ msgstr "ShortTitle" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6392,32 +6604,32 @@ msgstr "ShortTitle" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Úvodní část" @@ -6463,7 +6675,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6472,11 +6684,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6490,16 +6702,16 @@ msgstr "Keywords" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6509,28 +6721,28 @@ msgstr "Keywords:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Abstrakt" @@ -6538,31 +6750,16 @@ msgstr "Abstrakt" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Poděkování" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Poděkování." @@ -6577,16 +6774,16 @@ msgstr "Figure Notes" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6594,21 +6791,21 @@ msgstr "Figure Notes" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "MainText" @@ -6621,7 +6818,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text of a note in a figure" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Note:" @@ -6639,10 +6836,10 @@ msgstr "Text of a note in a table" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6660,7 +6857,7 @@ msgstr "Text of a note in a table" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6671,9 +6868,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Věta" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6715,64 +6912,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axiom" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Případ" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Případ \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Tvrzení" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Závěr" @@ -6798,60 +6995,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Podmínka" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Hypotéza" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Důsledek" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6872,107 +7069,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definice" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Příklad" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Cvičení" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -6997,127 +7194,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Značení" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Úloha" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Tvrzení" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Poznámka" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Poznámka \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Řešení" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Řešení \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7137,18 +7334,18 @@ msgstr "Řešení \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Souhrn" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Popisek" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7163,8 +7360,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard in Title" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Author Footnote" @@ -7196,7 +7393,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7216,39 +7413,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titulek" @@ -7257,7 +7454,7 @@ msgstr "Titulek" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE membership" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" @@ -7265,35 +7462,35 @@ msgstr "Lowercase" msgid "lowercase" msgstr "lowercase" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Klávesové zkratky|z" @@ -7387,24 +7584,24 @@ msgstr "Appendices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Závěrečná část" @@ -7423,15 +7620,15 @@ msgstr "PeerReviewTitle" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Příloha" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Krátký titulek|i" @@ -7443,42 +7640,42 @@ msgstr "Short title for the appendix" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7486,45 +7683,45 @@ msgstr "Reference" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Preambule náhledu" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Styl bibliografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7544,7 +7741,7 @@ msgstr "Optional photo for biography" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7569,16 +7766,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiographyNoPhoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Odůvodnění" @@ -7592,9 +7789,9 @@ msgstr "Alternative Proof String" msgid "An alternative proof string" msgstr "An alternative proof string" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7648,7 +7845,7 @@ msgstr "Hlášení" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7658,23 +7855,23 @@ msgstr "Abstract." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7682,11 +7879,11 @@ msgstr "Adresa" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7744,10 +7941,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7772,7 +7969,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondence to:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Acknowledgements." @@ -7780,143 +7977,143 @@ msgstr "Acknowledgements." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Sekce" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Podsekce" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekce" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "institutemark" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Institute Mark" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Abstract (unstructured)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRACT" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Abstract (structured)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Context" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Context of your work (optional, can be left empty)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Aims" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Aims of your work" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Methods" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Methods used in your work" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Results" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Results of your work" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Key words." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -7927,16 +8124,16 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaurus" @@ -7960,44 +8157,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Zastaralé" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Položka" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Výčet" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Popis" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Seznam" @@ -8008,10 +8205,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" @@ -8021,7 +8218,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altaffilation" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Číslo" @@ -8037,9 +8234,9 @@ msgstr "Alternative affiliation:" msgid "And" msgstr "And" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "and" @@ -8211,12 +8408,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Corresponding author:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8226,19 +8423,19 @@ msgstr "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Collaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Collaboration:" @@ -8290,18 +8487,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Krátký titulek" @@ -8328,7 +8525,7 @@ msgstr "Also Affiliation" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8453,8 +8650,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM) article" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Thanks" @@ -8520,7 +8717,7 @@ msgid "Position" msgstr "Position" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institution" @@ -8533,12 +8730,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Street Address" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "City" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Country" @@ -8728,7 +8925,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Teaser Figure" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8762,9 +8959,9 @@ msgstr "Sidebar (sigchi-a only)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Margin figure (sigchi-a only)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Seznam obrázků" @@ -8772,70 +8969,70 @@ msgstr "Seznam obrázků" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Margin table (sigchi-a only)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Seznam tabulek" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definice a teorémy" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Doplňkový text Věty" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Doplňkový text připojený k hlavičce mat. věty" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Věta \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Důsledek \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Tvrzení \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Hypotéza \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definice \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Příklad \\thetheorem." @@ -8871,8 +9068,8 @@ msgstr "Non anonymous only" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9045,7 +9242,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Short cite" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9090,60 +9287,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Sekce*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Podsekce*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavec*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Levá hlavička" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Levá hlavička:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Pravá hlavička" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Pravá hlavička:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Received:" @@ -9158,12 +9355,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revised:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Accepted" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Accepted:" @@ -9215,10 +9412,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabulka" @@ -9278,8 +9475,8 @@ msgstr "" "standarní řešení LyX-u. Použijte styl Algoritmus pro vložení a indentaci " "algoritmu." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Seznam algoritmů" @@ -9297,19 +9494,19 @@ msgstr "SpecialSection" msgid "SpecialSection*" msgstr "SpecialSection" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Nečíslované" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodsekce*" @@ -9331,61 +9528,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Chapter Exercises" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Preambule náhledu" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preamble" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9396,7 +9593,7 @@ msgstr "Short title which appears in the running headers" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9407,7 +9604,7 @@ msgstr "Date:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9426,7 +9623,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail address:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9434,7 +9631,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Key words and phrases:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Thanks:" @@ -9508,7 +9705,7 @@ msgstr "ThreeAffiliations" msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Acknowledgements:" @@ -9521,13 +9718,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centered" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standardní" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Popisek tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" @@ -9540,40 +9737,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavec" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Vlastní vložky|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Přizpůsobený řetězec položky" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9611,8 +9808,8 @@ msgstr "FiveAffiliations" msgid "SixAffiliations" msgstr "SixAffiliations" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9632,10 +9829,10 @@ msgstr "SixAffiliations" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -9643,7 +9840,7 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Author Note:" msgstr "Author Note:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -9659,26 +9856,26 @@ msgstr "Volume" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Author name" @@ -9695,8 +9892,8 @@ msgstr "Beamer Article (Standard Class)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (Standard Class)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9707,7 +9904,7 @@ msgstr "Část" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Část*" @@ -9722,650 +9919,651 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Prezentace" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overlay Specifications|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Overlay specifications for this list" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Item Overlay Specifications" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "On Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Overlay specifications for this item" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini Template" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini template for this list (see beamer manual for details)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Longest label|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "The longest label in this list (to determine the indendation width)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sectioning" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Mode Specification|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Část tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Sekce tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Subsekce tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Susubbsekce tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Frame" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Action" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overlay specifications for this frame" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Default Overlay Specifications" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Default overlay specifications within this frame" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Frame Options" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Frame options (see beamer manual)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Frame Title" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Enter the frame title here" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "PlainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Frame (plain)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "FragileFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Frame (fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Repeat frame with label" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "FrameTitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Specify the overlay settings (see beamer manual)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Short Frame Title|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "A short form of the frame title used in some themes" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Column" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Columns" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start column (increase depth!), width:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Column Options" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Column options (see beamer manual)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Column Placement Options" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Column placement options (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columns (center aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columns (top aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pause number" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Number of slide where the context below the pause gets visible" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Overprint" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Overprint Area Width" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Šířka" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "The width of the overprint area (default: text width)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "OverlayArea" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlayarea" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Overlay Area Width" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "The width of the overlay area" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Overlay Area Height" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Výška" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "The height of the overlay area" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Uncover" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Uncovered on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Only" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Only on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blocks" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Action Specification|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Block Title" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Enter the block title here" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "ExampleBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Example Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Alert Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titling" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Short title which appears in the sidebar/header" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Short Subtitle|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Short subtitle which appears in the sidebar/header" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Short author which appears in the sidebar/header" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Short Institute|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Short institute which appears in the sidebar/header" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "InstituteMark" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Short Date|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Short date which appears in the sidebar/header" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citace" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Citát" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verš" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Důsledek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Action Specifications|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definice." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definitions" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definitions." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Příklad." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Examples" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Examples." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Věta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Lyx-Kód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Tučný" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Emphasize" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Emph." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visible" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternative" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Default Text" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Enter the default text here" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer Note" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Note Options" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specifiy note options (see beamer manual)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ArticleMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Article" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "PresentationMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Obrázek" @@ -10382,8 +10580,8 @@ msgstr "Vícejazyčné popisky" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Poskytuje dvojici stylů pro sazbu vícejazyčných popisků. Pro detaily " "nahlédněte do souboru MultilingualCaptions.lyx, který je uložený v " @@ -10449,9 +10647,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definuje prostředí pro sazbu Braillova slepeckého písma. Detaily viz soubor " "Braille.lyx v příkladech." @@ -10579,7 +10778,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10721,8 +10920,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10832,12 +11031,12 @@ msgstr "Jméno souboru" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Surname" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10847,12 +11046,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Running Title" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" @@ -10871,7 +11070,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" @@ -11090,11 +11289,11 @@ msgstr "Centrovaná patička" msgid "Center Footer:" msgstr "Centrovaná patička:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Pravá patička" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Pravá patička:" @@ -11178,8 +11377,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11333,7 +11532,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Location:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -11346,7 +11545,7 @@ msgstr "Subject:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11361,7 +11560,7 @@ msgstr "Opening:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11488,7 +11687,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Reference" @@ -11621,7 +11820,7 @@ msgstr "Authors Block:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Keyword" @@ -11678,39 +11877,39 @@ msgstr "Footnote Label" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Title" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Journal:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11730,8 +11929,8 @@ msgstr "Optional argument for the author" msgid "Author Address" msgstr "Author Address" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Author Email" @@ -11740,8 +11939,8 @@ msgstr "Author Email" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Author URL" @@ -11757,63 +11956,63 @@ msgstr "Optional argument for the thanks statement" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PROOF." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Example \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remark \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Claim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Case \\arabic{case}" @@ -11841,7 +12040,7 @@ msgstr "Footnote Label" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Label you refer to in the title" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Title footnote:" @@ -11931,30 +12130,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Koncová poznámka ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Pozn." @@ -11999,18 +12198,18 @@ msgstr "" "uživatelské příručce." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Nastavení položek" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Nastavení výčtu" @@ -12054,9 +12253,9 @@ msgstr "" "Začít číslování pro každou sekci nanovo a jako prefix použít číslo sekce, " "např. (2.1)" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Rovnice" @@ -12173,170 +12372,171 @@ msgstr "AfterPicture" msgid "Space after picture:" msgstr "Space after picture:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikální mezera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Additional vertical space" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Summary of the item, can also be the time span" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "ItemInset" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Subitems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "TitleItem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Title item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "TitleLevel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Title level:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Text (right side)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "BlueItem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Blue item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "BlueItemInset" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Blue subitems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "BigItem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Big Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "EcvItemize" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "MotherTongue" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Mother Tongue:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "LangHeader" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Language Header:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Language:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Name of the language" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Listening" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Level how good you think you can listen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Reading" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Level how good you think you can read" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interaction" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Level how good you think you can conversate" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Production" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Level how good you think you can freely talk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "LastLanguage" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Last Language:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "LangFooter" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Language Footer:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "End" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "End of CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Highlight" @@ -12361,8 +12561,8 @@ msgstr "Size" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Size the photo is resized to" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Stránka" @@ -12370,39 +12570,39 @@ msgstr "Stránka" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Titulek tak, jak se objeví v hlavičce" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Summary of the item, can also be the time" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "BulletedItem" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Bulleted Item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Begin" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Begin of CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "PersonalInfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Personal Info" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "VerticalSpace" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Vertical space" @@ -12539,9 +12739,9 @@ msgstr "Warning" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme Error" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -12717,100 +12917,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "My Logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "My Logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restriction" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corollary #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Věta*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Důsledek*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Tvrzení*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Tvrzení." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definice*" @@ -13335,8 +13535,8 @@ msgstr "Remarks" msgid "Remarks #." msgstr "Remarks #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Proof:" @@ -13396,8 +13596,8 @@ msgstr "INTERCUT WITH:" msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -13416,10 +13616,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a " "chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v " @@ -13503,83 +13704,83 @@ msgstr "" "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " "items" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Důsledek \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Tvrzení \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Tvrzení \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hypotéza \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." @@ -13591,7 +13792,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Tvrzení" @@ -13660,7 +13861,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13725,89 +13926,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Main Author" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Affiliation Key" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Affiliation key of the author" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Forename" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Co Author" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Co-author" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Affiliation key of the co-author" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Short Author" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Short author:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Affiliation key" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Keyword:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB reference" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB reference:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Optional name" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB reference" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB reference:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" @@ -13831,7 +14032,7 @@ msgstr "Affiliation Prefix" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "A prefix like 'Also at '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS numbers:" @@ -13871,72 +14072,72 @@ msgstr "Japanese Book (JS Class)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Plain Keywords" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Plain Keywords:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Plain Title" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Plain Title:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Short Title:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Plain Author" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Plain Author:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kód" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Code Chunk" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Code Input" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Code Output" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13952,7 +14153,7 @@ msgstr "Address for Offprints:" msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14104,24 +14305,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond music" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Tento modul přidává vložku pro vkládání kódu LilyPond uvnitř LyX-u (bude " "automaticky přeložen při exportu). Viz lilypond.lyx v příkladech." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond - vlasnosti" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14133,10 +14336,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistika" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definuje speciální prostředí užitečné pro lingvistiku (číslované příklady, " "glosy, semantické styly znaků (markup), plovoucí tabla). Viz soubor " @@ -14157,7 +14361,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Podpříklad" @@ -14200,324 +14404,324 @@ msgstr "Vlastní číslování|l" msgid "Customize the numeration" msgstr "Přizpůsobení číslování" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Podpříklad" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Volby podtitulku" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Zde vložte volby" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Nastavení třídy" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Nastavení třídy" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Překlad" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Překlad glos|g" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Přidat překlad glosy" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Zde vložte volby" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Přidat překlad glosy" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "SeskupitGlosovanáSlova" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Stromová struktura" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Strom" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Podmínka" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Podmínka" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Podmínka." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Podmínka" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Zde vložte volby" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Condition #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Konec věty|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Konec věty|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Přidat vybrané větve do seznamu." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Koncept" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "koncept" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Seznam tabel" @@ -14550,7 +14754,7 @@ msgstr "Kapitola" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "TOC Title" @@ -14566,7 +14770,7 @@ msgstr "Author Running" msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "TOC Author" @@ -14579,7 +14783,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Případ #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Tvrzení." @@ -14604,10 +14808,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Vlastnost" @@ -14697,7 +14901,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Title of acknowledgment" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Poznámka*" @@ -14705,22 +14909,22 @@ msgstr "Poznámka*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Krátký titulek (Obsah)|h" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Kapitola tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Krátký titulek (Hlavička)" @@ -14728,97 +14932,97 @@ msgstr "Krátký titulek (Hlavička)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitola tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitola*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Sekce tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Sekce tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Podsekce tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Podsekce tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Podpodsekce tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Podpodsekce tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Odstavec tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Odstavec tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Pododstavec tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Pododstavec tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Výtah kapitoly" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Zdroj epigrafu|f" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Zdroj/autor epigrafu" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Název básně" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Název básně tak, jak se objeví v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Název básně tak, jak se objeví v hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Název básně*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Koncová poznámka" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Headnote (optional):" @@ -14952,196 +15156,196 @@ msgstr "Thickness" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Thickness of the surrounding frame" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "EmptySection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Empty Section" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "CloseSection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Columns:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Optional width" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Header" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Header content" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Heslo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Year" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Location" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Country" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "volitelné" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Entry:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ItemWithComment" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Item with Comment:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ListItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "List Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "DoubleItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Double Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Left Summary" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Left summary" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Left Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Left text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Right Summary" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Right summary" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "DoubleListItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Double List Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "First Item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "First item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "MakeCVtitle" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Make CV Title" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "MakeLetterTitle" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Make Letter Title" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "MakeLetterClosing" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Close Letter" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Recipient" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Company Name" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Company name" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Enclosing" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternative Name" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternative instead of 'Enclosure'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Enclosing:" @@ -15150,10 +15354,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Vícesloupcový" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). " "Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'." @@ -15166,8 +15371,8 @@ msgstr "Počet sloupců" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Zde vložte počet sloupců" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Předmluva" @@ -15269,7 +15474,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (Standard Class)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "SubTitle" @@ -15380,10 +15585,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDF Komentáře" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Poskytuje různé styly anotací pro PDF výstup. Modul používá balíček " "pdfcomment. Pro další detaily viz PDF-comment.lyx v příkladech a dokumentaci " @@ -15587,9 +15793,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF formulář" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Poskytuje tlačítka a pole pro PDF formuláře. Modul používá LaTeX-ový balíček " @@ -15640,7 +15847,7 @@ msgstr "CheckBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "ChoiceMenu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Značka" @@ -15791,94 +15998,94 @@ msgstr "Section Option" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Itemize Type" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Itemize type specification (see powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Enumerate Type" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Enumerate type specification (see powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Twocolumn" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Twocolumn options (see powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Left Column" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Očíslovaný seznam" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Očíslovaný seznam" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Očíslovaný seznam" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Očíslovaný seznam" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Styl bibliografie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Onslide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "On Slides" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Overlay Specification|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide*" @@ -15931,116 +16138,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Affiliation (alternate)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Affiliation (alternate):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Alternate Affiliation Option" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Optional argument to the altaffiliation command" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Affiliation (none)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "No affiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Electronic Address:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Electronic Address Option|s" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Optional argument to the email command" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Author URL Option" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Optional argument to the homepage command" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Short title as it appears in the running headers" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "acknowledgments" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Ruled Table" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Specializované" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Turn Page" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Wide Text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "List of Videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Float Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Float link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "lowercase text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Online cite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "online cite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Text behind" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "text behind the cite" @@ -16048,11 +16255,11 @@ msgstr "text behind the cite" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS number:" @@ -16061,38 +16268,38 @@ msgstr "PACS number:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "R a S-věty" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Poskytuje dvě vložky a jedno prostředí pro sazbu čísel a frází pokynů s " "nebezpečnými chemickými látkami (R a S-věty). Pro popis viz. soubor R-S-" "statements.lyx v příkladech." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S number" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S phrase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Safety phrase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Phrase Text" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argument for statements that requires to specify additional information" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S phrase:" @@ -16103,8 +16310,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16173,11 +16380,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16185,90 +16392,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii}" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Addpart" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitola tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisekce" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Nakladatel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Věnování" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Hlavička titulku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extra titulek" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Nad" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "nad" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Pod" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "pod" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Výrok" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor výroku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Autor tohoto výroku" @@ -16527,10 +16734,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Volitelné tvary odstavce" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Obsahuje několik tvarů pro odstavce a pokytuje příkazy pro tvorbu nových. " "Bližší informace v manuálu 'Rozšířené vlasnosti LyXu.'" @@ -16543,7 +16751,7 @@ msgstr "CD obal" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "TvarovanéOdstavce" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Kružnice" @@ -16563,7 +16771,7 @@ msgstr "Hexagon" msgid "Nut" msgstr "Ořech" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Čtverec" @@ -16628,7 +16836,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Hypotéza*" @@ -16711,7 +16919,7 @@ msgstr "Terms:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Topic" @@ -16819,7 +17027,7 @@ msgstr "Dopisy" msgid "strikethrough" msgstr "Př&eškrtnutí:" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -16904,11 +17112,11 @@ msgstr "Poznámka pod čarou ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tables" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figures" @@ -16936,7 +17144,7 @@ msgstr "Poznámky pod čarou" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Větve" @@ -16953,57 +17161,73 @@ msgstr "Výpisy" msgid "Margin" msgstr "okraj" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "patička" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Zašedlé" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Seznam výpisů" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Seznam výpisů" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Výpisy" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scene" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Třídit jako:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Country" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "neoznačeno" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "viz rovnice" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strana" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatura" @@ -17023,7 +17247,7 @@ msgstr "Kapitola \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Příloha \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavec*" @@ -17033,9 +17257,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Podrovnice" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Poskytne možnost segregace podrovnic v LyX-u. Viz příklad v souboru " "subequations.lyx." @@ -17076,104 +17301,104 @@ msgstr "Part Title" msgid "Title of this part" msgstr "Title of this part" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "ChapSubtitle" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "ChapAuthor" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "ChapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Run-in headings" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Sub-run-in headings" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Author data:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "TOC title:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "TOC author:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Running Author" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Running Chapter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Running chapter:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Running Section" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Running section:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Abstract*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Abstract* (not printed)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Foreword" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternative name" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Longest Description Label" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Longest description label" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Proof(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Proof(smartQED)" @@ -17266,7 +17491,7 @@ msgstr "Title*" msgid "Title*:" msgstr "Title*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Contributors" @@ -17279,12 +17504,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Contributor List" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "For editors" @@ -17292,14 +17517,16 @@ msgstr "For editors" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Povoluje statistický programovací jazyk S/R jakožto nástroj pro " "dokumentované programování. Používá balíček Sweave. Viz sweave.lyx v " @@ -17461,38 +17688,38 @@ msgstr "Vlastní barevný rámeček 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Vlastní barevný rámeček 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definice \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Příklad \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Úloha \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Cvičení \\theexercise." @@ -17549,10 +17776,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teorémy (rozšíření AMS, čísla dle typu)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17630,7 +17858,7 @@ msgstr "Podmínka." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Poznámka \\thenote." @@ -17680,79 +17908,109 @@ msgstr "Souhrn*" msgid "Summary." msgstr "Souhrn." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Poděkování" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Poděkování \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Poděkování*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Poděkování." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Poděkování*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Závěr \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Závěr*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Závěr." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Předpoklad" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Předpoklad \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Předpoklad*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Předpoklad." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Otázka*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Otázka." @@ -17762,10 +18020,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teorémy (rozšíření AMS, čísla dle typu uvnitř kapitolách)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17786,10 +18045,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teorémy (rozšíření AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definuje některá přídavná matematická prostředí pro použití s balíčky AMS " @@ -17826,42 +18086,42 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Souhrn \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Poděkování \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Závěr \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Předpoklad \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Otázka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fakt \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Úloha \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Cvičení \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Řešení \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Poznámka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Tvrzení \\thetheorem." @@ -17989,23 +18249,23 @@ msgstr "Pojmenovaný teorém" msgid "Named Theorem." msgstr "Pojmenovaný teorém." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Příklad*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Úloha*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Cvičení*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Řešení*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Tvrzení*" @@ -18045,27 +18305,27 @@ msgstr "" "Očísluje mat. teorémy apod. dle sekcí (tj. číslování od začátku v každé " "sekci)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Hypotéza." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Úloha." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Cvičení." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Řešení." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Poznámka." @@ -18105,40 +18365,40 @@ msgstr "Jméno/Titulek" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternativní volitelné jméno nebo titulek" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Úloha" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Řeš" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [počet prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Značka problému" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Značka odpovídajícího problému" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Vlastnost \\theproperty." @@ -18230,11 +18490,11 @@ msgstr "Japanese Report (Vertical Writing)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte Book" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Sidenote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sidenote" @@ -18243,57 +18503,57 @@ msgstr "sidenote" msgid "bibl. entry" msgstr "heslo bibliografie" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Marginnote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "marginnote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NewThought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "new thought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "AllCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "allcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "SmallCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "smallcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Full Width" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Postranní obrázky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Postranní tabulky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -18316,8 +18576,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Přidává vložku 'Ministránka (prom. šířka)' za použití balíčku varwidth. " "Tento balíček poskytuje ministránky s proměnlivou šířkou, která je " @@ -18496,7 +18756,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandština" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Angličtina" @@ -18548,7 +18808,7 @@ msgstr "Němčina (Švýcarsko)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Němčina (Švýcarsko, starý pravopis)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" @@ -19475,63 +19735,63 @@ msgstr "Directory" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array prostředí|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases prostředí|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Prostředí Aligned" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Prostředí AlignedAt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Prostředí Gathered" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split prostředí|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Mat. oddělovače..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matice..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align prostředí|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat prostředí|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign prostředí|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather Environment|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline prostředí|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vzorec do řádky (inline)|V" @@ -19539,7 +19799,7 @@ msgstr "Vzorec do řádky (inline)|V" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Vzorec na celou řádku (display)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray prostředí|E" @@ -19563,25 +19823,25 @@ msgstr "Značka rovnice|r" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Zkopírovat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Vložit poslední|p" @@ -19646,714 +19906,861 @@ msgstr "Zobrazit panel nástrojů pro tabulku" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Použít algebraické programy|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Další křížový odkaz|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Jdi na značku|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "na straně |a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " na straně |t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formátovaná reference|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Doslovná reference|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Pouze značka|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Nastavení...|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Plurál|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "První velké|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Nastavení...|N" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Jdi zpět|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Zkopíruj jako referenci|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Popisek - otevřená vložka" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editovat databázi(e) externě...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Otevři vložku|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Zavři vložku|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Rozpustit vložku do textu|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Zobraz návěští|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Bez rámů|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Jednoduchý rám|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Jednoduchý rám, více stran|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oválný tenký rám|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oválný tlustý rám|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Se stínem|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Pozadí s odstínem|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dvojitý rám|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Poznámka LyX-u|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Komentář|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Zašedlé|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Otevři všechny poznámky|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zavři všechny poznámky|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantóm|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horizontální fantóm|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Vertikální fantóm|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Mezislovní mezera|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Horizontální mezera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Chráněná mezera|h" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Viditelná mezera|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Úzká mezera|z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Střední mezera|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Široká mezera|T" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Záporná střední mezera|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Záporná úzká mezera|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Záporná střední mezera|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Záporná široká mezera|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Polovina čtverčíku (Enskip)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Chráněná polovina čtverčíku (Enspace)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Polovina čtverčíku (Enskip)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Čtverčík (1 em)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dva čtverčíky (2 em)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Horizontální výplň|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Chráněná horizontální výplň|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Horizontální výplň (tečky)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Horizontální výplň (čára)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Horizontální výplň (levá šipka)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Horizontální výplň (pravá šipka)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Horizontální výplň (dolní složená)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Horizontální výplň (horní složená)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Vlastní délka|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Definovaná mezera|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Úzká mezera|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Střední mezera|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Široká mezera|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Záporná úzká mezera|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Záporná střední mezera|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Záporná široká mezera|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Polovina čtverčíku (Enskip)|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Čtverčík (1 em)|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dva čtverčíky (2 em)|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Standardní mezera" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Malá mezera (SmallSkip)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Střední mezera (MedSkip)|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Střední mezera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Velká mezera (BigSkip)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Základní linka vpravo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Linka vpravo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Výplň (VFill)|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Výplň (VFill)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Vlastní|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Nastavení...|N" # TODO nova stranka; viz wiki -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Zahrnout (nová stránka)|Z" # TODO lze i rekurzivne -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Vstup (lze rekurzivně)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Doslovně|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Doslovně (vyznačené mezery)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Výpis|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editovat zahrnutý soubor...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nová stránka|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Tvrdý konec stránky|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Tvrdý konec stránky|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Uzavřít stránku (\\clearpage)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Uzavřít stránku v oboustraném dok. (\\cleardoublepage)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Konec řádku|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Konec řádku se zarovnáním" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Obyčejný oddělovač|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Zalomení odstavce|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Edituj externě...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Konec externí editace...|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Otevři všechny vložky|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skok zpět na uloženou záložku|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Dopředné hledání|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Přesunout odstavec nahoru|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Přesunout odstavec dolů|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Zvýšit úroveň sekce|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Snížit úroveň sekce|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Přesunout sekci dolů|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Přesunout sekci nahorů|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Vložit regulární výraz" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Přijmout změnu|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Odmítnout změnu|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Vlasnosti fontu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Styl textu|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Nastavení odstavce...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Sjednotit skupinu pro obrázky|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Celoobrazovkový mód" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Uzavřít skupinu panelů|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Cokoliv|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Cokoliv neprázdné|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Libovolné slovo|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Libovolné číslo|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Uživatelsky definované|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Přidej argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Vymaž poslední argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Změnit první povinný argument na volitelný" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Změnit poslední volitelný argument na povinný" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Vložit volitelný argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Smazat volitelný argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Přidat pohlcování argumentu zprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Přidat pohlcování volitelného argumentu zprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Odstranit vyplivnutí posledního argumentu doprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Znovunačíst|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edituj externě...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Nahoru|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Dolů|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Nalevo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Napravo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Obnov standardní" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Nalevo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Na střed|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Napravo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Dle desetinné čárky|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Vícesloupcová buňka|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Víceřádková buňka|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Přidat řádek|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Smazat řádek|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zkopírovat řádek|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Přesunout řádek nahorů" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Přesunout řádek dolů" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Přidat sloupec|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Smazat sloupec|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Zkopírovat sloupec|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Přesun sloupce doprava|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Přesun sloupce doleva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Vícestranná tabulka|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formální styl|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Okraje|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Zarovnání|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Sloupce/Řádky|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Zkopírovat text|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktivovat větev|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktivovat větev|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktivovat větev v hlavním dokumentu|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktivovat větev v hlavním dokumentu|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Invertovat vložku|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Přidat neznámou větev|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Vložit křížový odkaz na pozici kurzoru|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Vložit křížový odkaz na pozici kurzoru|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Start Page: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "na straně |a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formátování|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formátování|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formátování|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Výstupní formát" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Vložit heslo rejstříku" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Vložit poznámku" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Internet Address Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Internet Address Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Všechny rejstříky|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Podrejstřík|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odmítnout změnu|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Zvýšit úroveň sekce|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Snížit úroveň sekce|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Přesunout sekci dolů|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Vybrat sekce|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Obalit náhledem (preview)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Otevřít...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Zamknout panely nástrojů|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Malé ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normální ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Velké ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Extra-velké ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantické ikony" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Znaková sada" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Soubor|o" @@ -20552,7 +20959,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabulka|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" @@ -20988,7 +21395,7 @@ msgstr "Větev|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Vlastní vložky" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21017,5211 +21424,5236 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Značka...|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Vlasnosti fontu" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Heslo nomenklatury...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabulka...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Obrázek...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" # TODO -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Odkaz (hyperlink)...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Poznámka pod čarou|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Poznámka na okraj|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Výpis zdrojového kódu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Kód TeX-u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Náhled|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboly...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Výpustka (...)|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Konec věty|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Uvozovky|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Vnitřní uvozovky|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Chráněný spojovník|p" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Nechráněné lomítko|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Viditelná mezera|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Oddělovač výběru|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetické symboly|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Loga|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Přípona &souboru:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Správa verzí|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Uživatelsky definované|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Otevřít...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX Logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX Logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX Logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e Logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Horní index|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Dolní index|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Chráněná mezera|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Záporná úzká mezera|k" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontální mezera...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontální linka...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikální mezera...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantóm|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Značka dělení slova|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rozbít slitek (ligaturu)|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Volitelné zalomení řádku|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Vzorec na celou řádku (display)|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Očíslovaný vzorec|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Plovoucí obrázek (obtékání)|o" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Plovoucí tabulka (obtékání)|t" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Teaser Figure" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabulka|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Seznam výpisů|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografie Bib(la)TeX-u...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX-u...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Jako prostý text...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Prostý text, spojit řádky...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Externí materiál...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument potomka...|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Třídit" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Komentář|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Vložit novou větev...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Zrušit proces na pozadí|Z" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Zrušit export" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Změnit revize|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Sestav program|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Log LaTeX-u|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Začít dodatky zde|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Prohlížet hlavní dokument|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Aktualizovat hlavní dokument|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimovat dokument|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Jen pro čtení|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledovat revize|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Sloučit revize...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Přijmout změnu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Přijmout všechny změny|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odmítnout všechny změny|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Zobrazit změny ve výstupu|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Záložky|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Další poznámka|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Další změna|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Další křížový odkaz|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Jdi na značku|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Nastav 1.záložku|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Nastav 2.záložku|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Nastav 3.záložku|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Nastav 4.záložku|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Nastav 5.záložku|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zrušit záložky|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigovat zpět|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistika...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeX-u|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informace TeX-u|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Porovnat...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurovat|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Nastavení...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Úvod|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Průvodce LyXem|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Uživatelská příručka|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Rozšířené vlasnosti LyXu|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Vkládané objekty|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Přizpůsobení LyXu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Klávesové zkratky|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funkce LyX-u|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specializované manuály|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "O programu LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer prezentace|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braillovo písmo|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Barevné rámečky|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynmanovy diagramy|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistika|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Vícejazyčné popisky|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF komentáře|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF formulář|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Bezpečnostní výkaz|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standardní" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nový dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Otevřít dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Uložit dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Nepřetžitá kontrola pravopisu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Zpět změnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Znovu změnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Najít a zaměnit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Najít a zaměnit (pokročilé)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navigovat zpět" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Přepnout zvýraznění" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Přepnout na styl Jméno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Vlastní vložky|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Vlož mat. výraz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Vložit obrázek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Vložit tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Vlastní vložky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Přepnout osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Zobrazit matematický panel nástrojů" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Zobrazit panel nástrojů pro tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Přepnout panel nástrojů pro revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Prohlížení/Aktualizace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Prohlédnout" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Aktualizace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Prohlédnout hlavní dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Aktualizovat hlavní dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Zapnout dopředné a zpětné hledání" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Prohlédnout v ostatních formátech" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Aktualizovat v ostatních formátech" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Očíslovaný seznam" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Seznam položek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Šířka značky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Zvětšit hloubku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmenšit hloubku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Vožit plovoucí obrázek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Vložit plovoucí tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Vložit značku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vložit křížový odkaz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Vložit citaci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Vložit heslo rejstříku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Vložit heslo nomenklatury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Vložit poznámku pod čarou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Vložit poznámku na okraj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Vložit poznámku LyXu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Vložit rámeček" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Vložit odkaz (hyperlink)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Vložit TeX-ový kód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Vložit matematické makro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Zahrnout soubor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Vlasnosti fontu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavení odstavce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Přidat řádek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Přidat sloupec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Smazat řádek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Smazat sloupec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Přesuň řádek nahoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Přesuň sloupec doleva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Přesuň řádek dolů" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Přesuň sloupec doprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Přepnout osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Přepnout osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Přepnout osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Nastavit linku napravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Nastav linky okraje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Nastavit všechny linky" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Nastav vnitřní linky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Přepnout osnovu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Smazat všechny linky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Obnov standardní" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Zarovnání vlevo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Zarovnání na střed (horiz.)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Zarovnání vpravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Zarovnat na desetinné čárce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Zarovnání nahoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Zarovnání na střed (vert.)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Zarovnání dospod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Otoč tuto buňku o 90 stupňů nebo zruš rotaci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Otoč tabulku o 90 stupňů nebo zruš rotaci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Nastavit vícesloupovou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Nastavit víceřádkovou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Nastavit celořádkový mód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Index dole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Vložit odmocninu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Vložit odmocninu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vložit standardní zlomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Vložit sumu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Vložit integrál" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Vložit součin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Vložit ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Vložit [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Vložit { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Vložit oddělovače" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Vložit matici" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Vložit prostředí \"cases\"" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Zobrazit mat. panel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematický panel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matematické mezery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Styly a třídy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Zlomky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funkce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Dekorace rámů" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Velké operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Různé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Šipky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Šipky (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operátory (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relace (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negované relace (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Tečky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Oddělovače (pevná velikost)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Různé (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mat. makra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Vymaž poslední argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Přidej argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Změnit první povinný argument na volitelný" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Změnit poslední volitelný argument na povinný" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Smazat volitelný argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Vložit volitelný argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Odstranit vyplivnutí posledního argumentu doprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Přidat pohlcování argumentu zprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Přidat pohlcování volitelného argumentu zprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetické symboly" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "Pulmonické souhlásky (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "Nepulmonické souhlásky (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "Samohlásky (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Ostatní fonetické symboly (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "Suprasegmentální jevy (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "Diakritika (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "Tóny a akcenty (IPA)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Zásobník příkazů" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Sledovat revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Zobrazit změny ve výstupu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Další změna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Přijmout změnu uvnitř výběru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Zamítnout změnu uvnitř výběru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Sloučit revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Přijmout všechny změny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Odmítnout všechny změny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Vložit poznámku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Další poznámka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Nástroje dokumentace LyX-u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Oddělovač menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Logo LyX-u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Logo TeX-u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Logo LaTeX-u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Logo pro LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Prohlížet ostatní formáty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizovat ostatní formát" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Správa verzí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Zaregistrovat soubor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Načíst nejnovější verzi z repositáře" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Uložit změny do repositáře" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Log ze správy verzí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáři" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porovnat se starší revizí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porovnat s poslední revizí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Vložit informaci o verzi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Používat zamykání souborů pod správou SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizovat celý adresář z repositáře" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Mezery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Úzká\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Střední\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Široká\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Čtverčík\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dva čtverčíky\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Záporná\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantóm\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horizontální fantóm\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikální fantóm\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Rozbít vertikálně\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Rozbít vertikálně nahoru\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Rozbít vertikálně dolů\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Rozbít vertikálně nalevo\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Rozbít do centra\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Rozbít vertikálně napravo\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Odmocniny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Jiná odmocnina\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Styly a třídy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Celořádkový\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normální text\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Menší (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Třída relace\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Třída binárního operátoru\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Třída velkého oprátoru\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Bežná třída\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Jemný zlomek\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednotka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednotka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednotka zlomek (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text. zlomek\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Celořádkový zlomek\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Řetězový zlomek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Řetězový zlomek (levý)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Řetězový zlomek (pravý)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Kombinační číslo\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Kombinační číslo (text)\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Kombinační číslo (celořádkový)\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Tučné\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Tučný symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezpatkové(Sans serif)\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kurzíva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Strojopis\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tabule\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Double Item:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Kaligrafické Formal\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normální text. mód\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Dekorace rámů" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Vložit levý/pravý boční text (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Vložit pravý boční text (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Vložit levý boční text (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Vložit boční text (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Velké operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negované relace (rozšířené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Voiceless bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Voiced bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Voiceless alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Voiced alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Voiceless retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Voiced retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Voiceless palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Voiced palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Voiceless velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Voiced velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Voiceless uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Voiced uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Voiced bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Voiced labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Voiced alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Voiced retroflex nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Voiced palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Voiced velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Voiced uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Voiced bilabial trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Voiced alveolar trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Voiced uvular trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Voiced alveolar tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Voiced retroflex flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Voiceless bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Voiced bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Voiceless labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Voiced labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Voiceless dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Voiced dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Voiceless alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Voiced alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Voiceless postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Voiced postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Voiceless retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Voiced retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Voiceless palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Voiced palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Voiceless velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Voiced velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Voiceless uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Voiced uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Voiceless pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Voiced pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Voiceless glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Voiced glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Voiceless alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Voiced alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Voiced labiodental approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Voiced alveolar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Voiced retroflex approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Voiced palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Voiced velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Voiced alveolar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Voiced retroflex lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Voiced palatal lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Voiced velar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabial click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dental click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolar click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolar click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveolar lateral click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Voiced bilabial implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Voiced dental/alveolar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Voiced palatal implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Voiced velar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Voiced uvular implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejective mark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Close front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Close front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Close central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Close central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Close back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Close back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Near-close near-front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Near-close near-front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Near-close near-back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Close-mid front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Close-mid front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Close-mid central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Close-mid central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Close-mid back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Close-mid back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Mid-central vowel (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Open-mid front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Open-mid front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Open-mid central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Open-mid central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Open-mid back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Open-mid back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Near-open front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Near-open vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Open front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Open front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Open back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Open back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Voiceless labial-velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Voiced labial-velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Voiced labial-palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Voiceless epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Voiced epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiceless alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiced alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Voiced alveolar lateral flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Top tie bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Bottom tie bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Half-long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra short" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Primary stress" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Secondary stress" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Minor (foot) group" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Major (intonation) group" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Syllable break" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Linking (absence of a break)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Voiceless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Voiceless (above)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Breathy voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Creaky voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirated" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "More rounded" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Less rounded" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retracted" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mid-centralized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Non-syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhoticity" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarized or pharyngialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Raised" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Lowered" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Advanced tongue root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Retracted tongue root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Nasal release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Lateral release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "No audible release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra high (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra high (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "High (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "High (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mid (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mid (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Low (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Low (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra low (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra low (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Downstep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Upstep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Falling (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Falling (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "High rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "High rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Low rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Low rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Rising-falling (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Rising-falling (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Global rise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Global fall" @@ -26429,500 +26861,500 @@ msgstr "Obrázek z Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Obrázek z Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimovaný)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Prostý text (šachy)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonsky)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonsky)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S kód" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonsky)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Lilipond kniha (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond kniha (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (prostý)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (prostý)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schránka)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Prostý text" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Prostý text|r" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Prostý text (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Prostý text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Prostý text (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Prostý text, spojit řádky" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Tabulkový kalkulátor Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Tabulkový kalkulátor Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML Tabulka (pro tabulkové kalkulátory)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML Tabulka (pro tabulkové kalkulátory)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument tabulkový kalkulátor" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (neořezaný)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (ořezaný)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "PostScript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ořezaný)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (nižší rozlišení)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Knihy (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabulka (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX Náhled" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Rozšířený WMF" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Archiv (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archive (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26940,30 +27372,30 @@ msgstr "Example. " msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Externí materiál" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Seznam položek" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynmanovy diagramy|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Uvnitř řádku" +msgid "Instant Preview" +msgstr "&Okamžitý náhled (vzorce):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynmanovy diagramy|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Seznam položek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "&Okamžitý náhled (vzorce):" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Uvnitř řádku" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26986,17 +27418,17 @@ msgstr "&Ovladač pro obrázky:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27005,8 +27437,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Location" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Výkaz pro chem. rizika" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Book" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27018,21 +27454,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Výkaz pro chem. rizika" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduly" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "LandscapeSlide" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer Note" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27041,22 +27473,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer Note" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "LandscapeSlide" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Vítejte v LyXu!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Vícejazyčné popisky|y" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Vícejazyčné popisky|y" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27065,8 +27502,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27080,13 +27517,13 @@ msgstr "Springer's Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "00 Main File" +msgstr "Chybějící soubor" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Reference" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Věnování" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27095,18 +27532,18 @@ msgstr "Foreword" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Contributor List" +msgid "03 Preface" +msgstr "Předmluva" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Část" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Acknowledgements" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Acknowledgements" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Contributor List" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27114,29 +27551,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Předmluva" +msgid "07 Part" +msgstr "Část" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Věnování" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Příloha" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Chybějící soubor" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -27144,22 +27571,22 @@ msgstr "Slovníček" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Slovníček" +msgid "11 References" +msgstr "Reference" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Část" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Řešení" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Kapitola" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27168,8 +27595,13 @@ msgstr "Příloha" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Kapitola" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Slovníček" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Řešení" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27181,11 +27613,6 @@ msgstr "Barevně" msgid "Simple" msgstr "Simple CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Chybějící soubor" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27196,6 +27623,11 @@ msgstr "Kapitola" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitola" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Chybějící soubor" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27234,16 +27666,16 @@ msgstr "Simple CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[jméno]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Žádný rok" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Položka bibliografie nenalezena!" @@ -27261,7 +27693,7 @@ msgstr "LyX nemohl vytvořit pomocný adresář '%1$s' (možná je zaplněn disk msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX se pokusil uzavřít dokument, který obsahuje neuložené změny!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Uložení se nepovedlo! Dokument je ztracen." @@ -27274,28 +27706,28 @@ msgstr "Pokus o uzavření změněného dokumentu!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nelze smazat pomocný adresář %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznámý token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Chyba hlavičky dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "chybí \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "chybí \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Změny nezobrazeny v LaTeX-ovém výstupu" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27308,39 +27740,39 @@ msgstr "" "Prosím nainstalujte tyto balíčky nebo předefinujte \\lyxadded a " "\\lyxdeletedv LaTeX-ové preambuli." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Nelze otevřít soubor `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Chyba formátování dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s končí neočekávaně, což znamená, že je pravděpodobně poškozen." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s není čitelný dokument LyX-u." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Konverze se nezdařila" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27349,11 +27781,11 @@ msgstr "" "%1$s je z odlišné verze LyX-u, ale pomocný soubor pro jeho konverzi nemůže " "být vytvořen." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nenalezen konverzní skript" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27361,34 +27793,34 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s je z odlišné verze LyX-u, ale konverzní skript lyx2lyx nebyl nalezen." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverzní skript selhal" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s je ze starší verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal při konverzi." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "%1$s je z novější verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal při konverzi." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Dokument je jen ke čtení" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Soubor %1$s nelze zapsat, protože je nastaven pouze pro čtení." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27396,21 +27828,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dokument %1$s byl externě modifikován. Opravdu chcete tento soubor přepsat?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Přepsat modifikovaný soubor?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Přepsat" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Zálohování selhalo" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27419,11 +27851,11 @@ msgstr "" "LyX nebyl schopen vytvořit záložní soubor v %1$s.\n" "Zkontrolujte, zda-li daný adresář existuje a lze do něj zapisovat." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Chyba zápisu" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27440,7 +27872,7 @@ msgstr "" "Váš původní soubor byl zálohován do:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27453,42 +27885,42 @@ msgstr "" "Podařilo se ho ovšem uložit jako:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukládá se %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " nepodařilo se zapsat soubor!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " hotovo." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Pokus o uložení dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Úspěšně uloženo do %1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Uložení se nepovedlo! Nový pokus...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Uložení se nepovedlo! Další pokus...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv detekoval softwarovou vyjímku" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27496,12 +27928,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nekódovatelný znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27511,12 +27943,12 @@ msgstr "" "specifickémkontextu.\n" "Mohla by pomoci změna kódování dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nepodařilo se najít příkaz LaTeX-u pro znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27526,19 +27958,19 @@ msgstr "" "zvoleném kódování.\n" "Mohla by pomoci změna kódování dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv konverze se nezdařila" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "konverze se nezdařila" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Nekódovatelný znaky v cestě k souboru" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27561,31 +27993,31 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódování dokumentu (např. utf8)\n" "nebo změňte cestu k souboru." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Jazyky %1$s jsou podporované pouze Babel-em." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Jazyk %1$s je podporovaný pouze Babel-em." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Jazyky %1$s jsou podporované pouze balíčkem Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Jazyk %1$s je podporovaný pouze balíčkem Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Nekompatibilní jazyky!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27596,54 +28028,54 @@ msgstr "" "neboť vyžadují konfliktní balíčky:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Spouštím chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex selhal" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "chktex nelze úspěšně spustit." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nedostatek informace pro export do formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Chyba při exportu do formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Chyba při generování kódu pro dokumnetované programování." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Větev \"%1$s\" neexistuje." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Větev \"%1$s\" již existuje." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Chyba při zobrazování výstupního souboru." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný název souboru" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27651,13 +28083,13 @@ msgstr "" "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu " "exportovaného souboru LaTeX-em: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27665,11 +28097,11 @@ msgstr "" "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu " "exportovaného souboru LaTeX-em a následném prohlížení DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-varování!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27677,55 +28109,55 @@ msgstr "" "V cestách k databázím BibTeX-u jsou mezery.\n" "BibTeX nebude schopen tyto databáze najít." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavec %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Náhled zdrojového kódu" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Preambule náhledu" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Tělo náhledu" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Prostý text nemá preambuli." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické uložení současného dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Žádná informace pro export formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Rozdílné nastavení neTeX-ových fontů" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nelze exportovat soubor" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Chyba ve jméně souboru" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27738,21 +28170,21 @@ msgstr "" "obsahuje mezery, které však nejsou povoleny vaší instalací TeX-u. Je třeba " "soubor uložit v adresáři neobsahujím mezery." -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export dokumentu zrušen." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportován jako %1$s do souboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportován jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27763,19 +28195,24 @@ msgstr "" "\n" "Obnovit z nouzového uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Načíst nouzové uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Obnovit" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Načíst původní" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "differences" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27785,15 +28222,15 @@ msgstr "" "má nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili " "tento dokument jako odlišný soubor." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument byl úspěšně obnoven." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NEBYL úspěšně obnoven." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27802,31 +28239,31 @@ msgstr "" "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Smazat nouzové uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Ponechat" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Soubor s nouzovým uložením smazán." -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nezapomeňte uložit nyní váš soubor!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Nelze přejmenovat soubor nouzového uložení!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 #, fuzzy msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " @@ -27837,19 +28274,19 @@ msgstr "" "manuálně. V opačném případě se při příštím spuštění znovu zobrazí tento " "dialog a může dojít k přepsání novější verze vašeho dokumentu. " -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Soubor s nouzovým uložením smazán." -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Soubor s nouzovým uložením smazán." -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27860,19 +28297,19 @@ msgstr "" "\n" "Načíst místo toho zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Načíst zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Načíst zálohu" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Načíst &původní" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27882,21 +28319,21 @@ msgstr "" "nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili " "tento dokument jako odlišný soubor." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nesmyslné! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovunačten." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nelze znovunačíst dokument %1$s" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27904,7 +28341,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček amsmath je použit pouze pokud jsou vloženy AMS-typy " "formulí nebo AMS symboly z panelu nástrojů do mat. formulí." -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27912,7 +28349,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček amssymb je použit pouze pokud jsou vloženy AMS symboly z " "panelu nástrojů do mat. formulí." -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27920,7 +28357,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček cancel je použit pouze pokud jsou použity příkazy \\cancel " "v mat. formulích" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27928,7 +28365,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček esint je použit pouze pokud jsou do mat. formulí vloženy " "speciální symboly pro integrál." -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27936,7 +28373,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček mathdots je použit pouze pokud je vloženo makro \\iddots " "do mat. formulí" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27944,7 +28381,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček mathtools je použit pouze pokud jsou použity mat. relace v " "mat. formulích" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27952,7 +28389,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček mchem je použit pouze pokud jsou do mat. formulí vloženy " "makra \\ce nebo \\cg" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27960,7 +28397,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček stackrel je použit pouze pokud je vložen příkaz \\stackrel " "spolu s dolním indexem do mat. formulí" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27968,7 +28405,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček stmaryrd je použit pouze pokud je vložen symbol fontu St " "Mary Road do mat. formule" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27976,7 +28413,7 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček undertilde je použit pouze pokud je v mat. formuli použita " "dekorace rámu 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27997,40 +28434,66 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Viz též sekce 3.1.2.2 Uživatelské příručky (Class Availability)." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Třída dokumentu není dostupná" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "zašedlá vložka textu" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Výstraha LyX-u: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "nekódovatelný znak" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Nekódovatelné znaky ve jménu autora" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Uživatelská preambule vašeho dokumentu obsahuje znaky, které jsou neznámé v " +"aktuálním kódování (%1$s).\n" +"Příslušné znaky budou při exportu vynechány, což může v důsledku znamenat " +"neúplný výstupní soubor.\n" +"\n" +"Vyberte vhodné kódování dokumentu (např. utf8) nebo změnte preambuli." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Nekódovatelné znaky ve výpisu zdrojového kódu" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28048,11 +28511,11 @@ msgstr "" "\n" "Vyberte vhodné kódování dokumentu (např. utf8) nebo změnte preambuli." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Nekódovatelné znaky v uživatelské preambuli" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28070,7 +28533,7 @@ msgstr "" "\n" "Vyberte vhodné kódování dokumentu (např. utf8) nebo změnte preambuli." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28084,11 +28547,11 @@ msgstr "" "Bude použita třída se standardním rozvržením.\n" "LyX nebude schopen vytvořit korektní výstup." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Třída dokumentu nenalezena" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28102,155 +28565,182 @@ msgstr "" "Bude použita třída se standardním rozvržením.\n" "LyX nebude schopen vytvořit korektní výstup." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Nelze načíst třídu" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Chyba při čtení informací o rozvržení" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Chyba čtení" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Není definována žádná bibliografie!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Položka bibliografie nenalezena!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Žádná další vložka" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Nastav záložku" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konverze dokumentu do nové třídy dokumentu..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je jen ke čtení" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokument byl externě modifikován" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Tato část dokumentu je vymazána." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Je očekávána absolutní cesta k souboru." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Třídu dokumentu `%1$s' se nepodařilo načíst." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Žádná další informace pro návrat zpět (undo)" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Žádná další informace pro opakování akce (redo)" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Řetězec nenalezen." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Značka vyp." -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Značka zap." -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Značka smazána" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Značka nastavena" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistika výběru:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistika aktuálního dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d slov" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Jedno slovo" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d znaků (včetně mezer)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Nekódovatelné znaky" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Jeden znak (včetně mezer)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "nekódovatelný znak" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d znaků (kromě mezer)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d znaků (včetně mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Jeden znak (kromě mezer)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Jeden znak (včetně mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' přerušen protože počet akcí je vyšší nežli %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplikováno na %2$d vložek" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Jméno větve" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Větev již existuje" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkládání dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s vložen." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nepodařilo se vložit dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28261,11 +28751,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "způsobeno chybou: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Soubor nelze přečíst" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28274,17 +28764,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nelze přečíst." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nelze otevřít soubor" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Načítání souboru v jiném kódování nežli je UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28298,12 +28788,12 @@ msgstr "" "změnte prosím kódování souboru na\n" "UTF-8 jiným programem.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Nekódovatelné znaky ve jménu autora" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28322,11 +28812,11 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódování dokumentu (např. utf8)\n" "nebo změnte jméno autora." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Nekódovatelné znaky ve jménu autora" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28685,96 +29175,101 @@ msgstr "datum (výstup)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "revize - 1. autor" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "revize - 2. autor" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "revize - 3. autor" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "revize - 4. autor" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "revize - 5. autor" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "revize - 2. autor" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modifikátor pro smazaný text" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "vložené značky mezer" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "linka tabulky" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "linka-tabulka zap/vyp" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "spodní oblast" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nová strana" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "konec řádky/stránky" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "rám tlačítka" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "pozadí tlačítka" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "pozadí zaostřeného tlačítka" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "značka odstavce" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "rámeček náhledu" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "rámeček regulárního výrazu" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Záložky" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "dědit barvu okolí" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorovat předchozí" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28788,11 +29283,11 @@ msgstr "" "o nebezpečnou konfiguraci. Rozvažte, zda-li toto privilegium nepovolit pouze " "pro vybrané dokumenty, které to ve skutečnosti potřebují.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Bezpečnostní upozornění" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28805,7 +29300,7 @@ msgstr "" "libovolné procesy ve vašem systému, včetně škodlivého kódu, pokud bude " "podstrčen do LyX-ového dokumentu.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28818,11 +29313,11 @@ msgstr "" "spouštět libovolné procesy ve vašem systému, včetně škodlivého kódu, pokud " "bude podstrčen do LyX-ového dokumentu.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Externí konvertor je vypnutý z bezpečnostních důvodů" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28834,15 +29329,15 @@ msgstr "" "odÅ¡krtněte Bezpečnost ▹ Zákaz použití konvertorů vyžadujících " "souhlas.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Backend LaTeX-u vyžaduje vaÅ¡i autorizaci" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Externí konvertor vyžaduje vaÅ¡i autorizaci" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28851,7 +29346,7 @@ msgstr "" "p>

Povolte je pouze v případě, že důvěřujete zdroji/původci dokumentů " "LyX-u!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28859,35 +29354,35 @@ msgstr "" "Přejete si spustit tento konvertor?

Povolte spuÅ¡tění pouze v " "případě, že důvěřujete zdroji/původci dokumentů LyX-u!" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Nepovolit" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "N&espouÅ¡tět" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "&Povollit" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Spustit" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "Povolit &vždy pro tento dokument" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Vždy sp&ouÅ¡tět pro tento dokument" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Konvertor přeruÅ¡en" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28896,12 +29391,12 @@ msgstr "" "Běžící konvertor %1$s\n" "byl zruÅ¡en uživatelem." -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Soubor nelze konvertovat" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28910,11 +29405,11 @@ msgstr "" "Žádná informace pro konverzi souborů formátu %1$s do %2$s.\n" "Definujte konvertor v nastaveních." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Příkaz ovladače balíčku Pygments nenalezen!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28934,15 +29429,15 @@ msgstr "" "\n" "kde 'driver' je jméno příkazu ovladače." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "SpouÅ¡tění příkazu: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Proces přeruÅ¡en" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28951,11 +29446,11 @@ msgstr "" "Konverzní proces byl přeruÅ¡en za běhu:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Čas procesu vyprÅ¡el" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28966,15 +29461,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "vyprÅ¡el čas před dokončením." -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Chyby při sestavování" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Nastaly chyby během procesu sestavování." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28983,45 +29478,45 @@ msgstr "" "Chyba při běhu:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze přesunout pomocný adresář z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze zkopírovat pomocný soubor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze přesunout pomocný soubor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "SpouÅ¡tím LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Export zruÅ¡en" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Export byl zruÅ¡en uživatelem." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Nedefinované větve" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29029,11 +29524,11 @@ msgid "" msgstr "" "LaTeX neproběhl úspěšně. Navíc nebyl LyX schopen najít výstup LaTeX-u %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX selhal" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29046,23 +29541,23 @@ msgstr "" "skončil s chybou. Pokuste se opravit příčinu chyby externího programu " "prohlédnutím logů." -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Výstup je prázdný" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Nebyl vygenerován výstupní soubor." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Vložka: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Buňka: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Pozice: " @@ -29086,7 +29581,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Nekódovatelný obsah" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29095,39 +29590,39 @@ msgstr "" "Vkládaná větev \"%1$s\" není definována.\n" "Chcete ji přidat do seznamu větví v aktuálním dokumentu?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Neznámá větev" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Nepřidávat" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Rozvržení `%1$s' nebylo nalezeno." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Rozvržení nenalezeno" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Flexibilní vložka %1$s není definována po znovunačtení rozvržení `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"Flexibilní vložka %1$s není definována kvůli konverzi rozvržení z `%2$s' do `" -"%3$s'." +"Flexibilní vložka %1$s není definována kvůli konverzi rozvržení z `%2$s' do " +"`%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Nedefinovaná flexibilní vložka" @@ -29154,7 +29649,7 @@ msgstr "&Ponechat soubor" msgid "Overwrite &all" msgstr "Přepsat &vÅ¡e" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&ZruÅ¡it export" @@ -29178,17 +29673,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Číslo %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Antikva (Roman)" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -29210,6 +29705,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Stojatý" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva (italic)" @@ -29272,7 +29768,7 @@ msgstr "Jméno %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Soubor nelze prohlížet" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Soubor neexistuje: %1$s" @@ -29315,11 +29811,11 @@ msgstr "Žádná informace pro editaci %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatická editace souboru %1$s selhala" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Nelze nalézt soubor klávesových zkratek" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29330,11 +29826,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Zkontrolujte prosím vaÅ¡i instalaci." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Nelze nalézt soubor `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29342,7 +29838,7 @@ msgstr "" "LyX nenaÅ¡el standardní soubor klávesových zkratek `cua.bind'.\n" "Zkontrolujte prosím vaÅ¡i instalaci." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29362,36 +29858,54 @@ msgstr " volby: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Čekání na běh LaTeX-u číslo %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "SpouÅ¡tím generátor rejstříku." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "SpouÅ¡tím generátor rejstříku." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "SpouÅ¡tím generátor rejstříku." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "SpouÅ¡tím BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "SpouÅ¡tím generátor rejstříku." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "SpouÅ¡tím MakeIndex pro nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "SpouÅ¡tím generátor rejstříku." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Chyba BibTeX-u" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Chyba Biber-u: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Chyba Biber-u: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Chyba Biber-u: " @@ -29456,11 +29970,11 @@ msgstr "Chybí jméno souboru pro požadovanou operaci." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX nemohl načíst následující soubor: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nebyly nalezeny soubory tříd (textclass)" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29470,19 +29984,39 @@ msgstr "" "soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo " "rekonfigurovat bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokračovat." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfigurovat" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Bez LaTeX-u" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Pokračovat" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Ukončit LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nebyly nalezeny soubory tříd (textclass)" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX bude mít pouze minimální funkcionalitu, protože nebyly nalezeny potřebné " +"soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo " +"rekonfigurovat bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokračovat." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29490,7 +30024,7 @@ msgstr "" "Zachycen signál SIGHUP!\n" "Sbohem." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29498,7 +30032,7 @@ msgstr "" "Zachycen signál SIGPE!\n" "Sbohem." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29510,19 +30044,19 @@ msgstr "" "Omlouváme se, naÅ¡li jste chybu v LyX-u.\n" "Zvažte případné nahlášení chyby na naÅ¡em webu nebo do mailing listu, díky." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX zhavaroval!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nelze vytvořit pomocný adresář" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29533,11 +30067,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Ujistěte se, že tato cesta existuje a má práva na zápis. Poté zkuste znovu." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Chybí uživatelský adresář LyX-u" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29546,40 +30080,36 @@ msgstr "" "Zadal jste neexistující uživatelský adresář LyX-u, %1$s.\n" "Je potřebný k uchování vaší konfigurace." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "V&ytvořit adresář" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Ukončit LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Žádný uživatelský adresář LyX-u. Konec." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Vytvářím adresář %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Selhalo vytváření adresáře. Konec." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podporovaných ladících příznaků:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Ladící úroveň nastavena na %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29678,67 +30208,67 @@ msgstr "" "\t-version shrnout verzi a informace o sestavení.\n" "Prohlédněte manuálovou stránku LyX-u pro detailnější informace." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Žádný systémový adresář" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chybí adresář pro přepínač -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Žádný uživatelský adresář" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chybí adresář pro přepínač -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Neúplný příkaz" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chybí příkaz za přepínačem --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Chybí jméno cílového souboru za přepínačem --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Chybí jméno souboru za přepínačem --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Považovat složeniny typu \"kafemlejnek\" za legální slova ?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Nastavit alternativní jazyk. Standardně se používá jazyk dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29746,7 +30276,7 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, pokud nechcete automaticky přepisovat označený text tím, co " "zrovna píšete na klávesnici." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29754,14 +30284,14 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, pokud nechcete automatické standardní nastavení pro nově " "zvolenou třídu." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Časový interval pro automatické ukládání (v sekundách).0 vypne automatické " "ukládání." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29769,7 +30299,7 @@ msgstr "" "Cesta pro záložní soubory. V případě prázdného řetězce LyX uloží zálohy do " "stejného adresáře, ve kterém je originální soubor." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29777,11 +30307,11 @@ msgstr "" "Zvolte nastavení pro bibtex (viz man bibtex) nebo zvolte alternativní " "přkladač (např. mlbibtex or bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje volby pro program bibtex v PLaTeX-u (Japonský LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29789,11 +30319,11 @@ msgstr "" "Soubor klávesových zkratek. Lze nastavit absolutní cestu; jinak bude LyX " "hledat v jeho lokálních a globálních adresářích bind/ ." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kontrolovat existenci naposledy otevřených souborů." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29801,7 +30331,7 @@ msgstr "" "Nastavte způsob spuÅ¡tění chktex-u. Např. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\" Viz dokumentace ChkTeX-u." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29809,7 +30339,7 @@ msgstr "" "Zákaz použití externích konvertorů vyžadujích autorizaci, prevence před " "nevyžádanými efekty." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29817,7 +30347,7 @@ msgstr "" "Vyžadovat potvrzení před spuÅ¡tením externích konvertorů vyžadujích " "autorizaci, prevence před nevyžádanými efekty." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29825,7 +30355,14 @@ msgstr "" "LyX za normální situace nemění pozici kurzoru při pohybu posuvníkem. " "Nastavte true pokud chcete mít kurzor vždy na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Automatická šířka (dle zvětÅ¡ení) bude použita, pokud zvolíte hodnotu 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29835,16 +30372,16 @@ msgstr "" "spodek dokumentu. Nastavte true pokud chcete rolovat spodek dokumentu až do " "horní části obrazovky." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Nastavte pro změnu kláves na Applu: Apple key -> Meta, Control -> Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Použít konvence Mac OS X pro pohyb kurzoru" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29852,7 +30389,7 @@ msgstr "" "Zobrazit malý rámeček kolem mat. makra společně se jménem makra v případě, " "že je kurzor uvnitř." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29860,18 +30397,18 @@ msgstr "" "Soubor definic příkazů. Lze buďto zadat absolutní cestu; jinak bude LyX " "hledat v jeho lokálních a globálních adresářích command/ ." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Standardní formát používaný funkcí LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] pro neTeXové " "fonty.." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Standardní formát používaný funkcí LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29879,11 +30416,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj dialogová okna společně s hlavním oknem LyX-u. (Vztahuje se " "pouze na dialogy zobrazené po změně nastavení.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Nastavení způsobu zobrazení obrázků v LyX-u." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29891,11 +30428,11 @@ msgstr "" "Standardní cesta pro vaÅ¡e dokumenty. V případě prázdného řetězce LyX vybere " "adresář, ze kterého byl spouÅ¡těn." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Určení dodatečných znaků, které mohou být součástí slova." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29903,7 +30440,7 @@ msgstr "" "Cesta kterou LyX nastaví při výběru příkladů. Prázdný řetězec způsobí výběr " "adresáře, ze kterého byl LyX spuÅ¡těn." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29913,11 +30450,11 @@ msgstr "" "kompilátor - např. za použití xindy/make-rules by příkaz vypadal \"makeindex." "sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje volby programu pro rejstřík PLaTeX-u (Japonský LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29925,11 +30462,11 @@ msgstr "" "Definuje volby programu makeindex používané pro nomenklatury. Ty se mohou " "liÅ¡it od voleb pro generování rejstříku." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Příkaz pro běh python-balíčku pygments (zvýraznění syntaxe)." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29937,7 +30474,7 @@ msgstr "" "Použijte k nastavení souboru mapy kláves pro vaÅ¡i klávesnici. To lze např. " "využít v případě, že chcete psát dokumnety v čeÅ¡tině na anglické klávesnici." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -29945,14 +30482,14 @@ msgstr "" "Vyberte v případě, že je třeba používat příkaz pro změnu jazyka na začátku " "dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Vyberte v případě, že je třeba používat příkaz pro změnu jazyka na konci " "dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29961,15 +30498,15 @@ msgstr "" "Příkaz LaTeX-u, který přepne z jazyka dokumentu na jiný jazyk. Např. " "\\selectlanguage{$$lang} kde $$lang je jméno druhého jazyka." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Příkaz LaTeX-u, který přepne zpět na jazyk dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Příkaz LaTeX-u pro lokální změnu jazyka." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29977,7 +30514,7 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, nechcete-li použít jazyk(y) jakožto parametr pro " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29985,7 +30522,7 @@ msgstr "" "Příkaz LaTeX-u pro načtení jazykového balíčku. Např. \"\\usepackage{babel}\"," "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29993,21 +30530,21 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, nechcete-li používat babel v případě standardního nastavení " "jazyka dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, nechcete-li aby LyX nastavoval kurzor na uloženou pozici." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "ZruÅ¡te volbu, pokud nechcete načítat soubory otevřené v poslední relaci." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "ZruÅ¡te volbu, nechcete-li vytvářet záložní kopie souborů." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30015,60 +30552,60 @@ msgstr "" "Zvolte pro kontrolu zvýraznění slov napsaných jazykem odliÅ¡ným od " "standardního jazyka dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rychlost kolečka myÅ¡i." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Prodleva pro doplnění vyskakovacím menu" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Zvolit pro zobrazení vyskakovacího menu uvnitř mat. vzorců" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Zvolit pro zobrazení vyskakovacího menu v textovém režimu" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Při nejednoznačnosti zobrazit vyskakovací menu bez prodlevy." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Zobrazit malý trojúhelník za kurzorem pokud je doplnění možné." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Prodleva pro řádkové doplnění." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Zvolit pro zobrazení řádkového doplnění v matematickém módu." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Zvolit pro zobrazení řádkového doplnění v textovém módu." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Použít \"...\" pro zkrácení dlouhých doplnění." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Povolit zkratku TeXMacs-u, jako např. konverzi z => na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maximální počet souborů v historii. V menu se může objevit až %1$d souborů." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30078,36 +30615,36 @@ msgstr "" "ostatní adresáře.\n" "Použijte formát vlastní danému operačnímu systému." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Zobrazovat náhled na vysázený text typu matematiky apod." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Rovnice v náhledu budou označeny pomocí \"(#)\" místo očíslování." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Nastavte měřítko pro náhled." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Volba pro tisk na šířku" -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Volba určující velikost papíru." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Volba učující typ papíru." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "Vyberte pro visuální/logický pohyb kurzoru v dvojsměrném módu (bidi)" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30115,7 +30652,7 @@ msgstr "" "Vybrat akci po zavření posledního náhledu na otevřený dokumentu - uzavření " "(yes), skrytí (no), dotaz (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30123,11 +30660,11 @@ msgstr "" "DPI (počet bodů na palec) vaÅ¡eho monitoru je automaticky detekováno LyX-em. " "Při selhání nastavte vlastní hodnotu." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Fonty používané k zobrazení editovaného textu na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30138,11 +30675,11 @@ msgstr "" "je tato volba vypnuta použije LyX nejbližší dostupnou velikostbitmapového " "fontu." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Velikosti fontu používané při výpočtech změny měřítka na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30151,11 +30688,11 @@ msgstr "" "ZvětÅ¡ení fontů na obrazovce. Nastavení 100% hrubě odpovídá jejich " "velikostina papíru." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Povolit ukládání a znovu-nastavení pozice okna." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30163,22 +30700,22 @@ msgstr "" "Spustit lyxserver. Roury (pipe) dostanou příponu \".in\" a \".out\". Jen pro " "pokročilé uživatele." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "ZruÅ¡te volbu, pokud nechcete zobrazovat úvodní obrazovku." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "LyX umístí pomocné adresáře do této cesty. Při ukončení LyX-u budou smazány." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Zde jsou umístěné soubory pro knihovnu tezauru." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30186,7 +30723,7 @@ msgstr "" "Cesta kterou LyX nabídne při výběru Å¡ablony. Prázdný řetězec způsobí výběr " "adresáře, ze kterého byl LyX spuÅ¡těn." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30197,7 +30734,7 @@ msgstr "" "'.' reprezentuje aktuální adresář. Použijte formát vlastní danému operačnímu " "systému." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30205,17 +30742,17 @@ msgstr "" "Soubor uživatelského rozhraní (UI). Lze zadat absolutní cestu; jinak bude " "LyX hledat v jeho lokálních a globálních adresářích ui/ ." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "Použít systémové barvy pro pozadí hlavního okna, výběr apod." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Zapíná automatické zobrazování bublinové nápovědy na pracovní ploÅ¡e." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Určete volbu nastavující papír v prohlížeči DVI(nechte prázdné nebo použijte " @@ -30264,7 +30801,7 @@ msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u" msgid "(no log message)" msgstr "(no log message)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u" @@ -30284,19 +30821,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Návrat k uložené verzi dokumentu ?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Původní verze" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Nesmyslné v tomto rozvržení !" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Zarovnání nepovoleno" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30308,11 +30845,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznámá vložka" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Index autora sledovaných změn chybí" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30347,114 +30884,114 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak je nekódovatelný v tomto Doslovném kontextu." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Změna revize] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Změněno kým: %1$s[[author]], kdy: %2$s[[date]]. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hloubka: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Mezery: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Jedna a půl" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Další (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV Style:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Žádná změna fontu není definována." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Mód matematického editoru" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Žádný platný matematický vzorec" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Již jste v módu regulárních výrazů" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Mód regulárních výrazů" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Rozvržení " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " neznámý" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Table Note" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Chybí argument" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Cesta ke slovníku tezauru nenastavena!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30465,7 +31002,7 @@ msgstr "" "Tezaurus není funkční.\n" "Nahlédňete do Uživatelské příručky pro instrukce (sekce 6.15.1)." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavení rozvržení odstavce" @@ -30491,17 +31028,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nepodařilo se přečíst soubor stdinsets.inc! Toto může vést ke ztrátě dat!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s zámek" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30514,11 +31051,11 @@ msgstr "" "Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n" "pravděpodobně potřebovat rekonfiguraci LyX-u.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul není dostupný" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30535,16 +31072,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Viz sekce 3.1.2.3 (Moduly) v uživatelské příručce." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Balíček není dostupný" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Chyba při čtení modulu %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30557,11 +31094,11 @@ msgstr "" "Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n" "pravděpodobně potřebovat rekonfiguraci LyX-u.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Citační nástroj nedostupný" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30578,71 +31115,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Viz sekce 3.1.2.3 (Moduly) v Uživatelské příručce." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Chyba při čtení citačního nástroje %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "neznámý typ!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Hesla rejstříku (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Změny" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Nesmyslné" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citace" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Značky a odkazy" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty potomků" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Obrázky" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Rovnice" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Položky nomenklatury" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba správy verzí." @@ -30655,35 +31196,35 @@ msgstr "" "Nastala chyba při spuÅ¡tění příkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktualizováno" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokálně modifikováno" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokálně přidáno" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Je potřeba sloučit (merge)" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Je potřeba načíst z repozitáře" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Žádný CVS soubor" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Nelze obdržet CVS status" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30691,7 +31232,7 @@ msgstr "" "Verze v repozitáři je novější než současná pracovní verze.\n" "Nejprve aktualizujte z repozitáře nebo revertujte vaÅ¡e změny." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30704,7 +31245,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30719,7 +31260,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisknutí tlačítka OK se LyX pokusí znovu načíst opravený dokument." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30736,20 +31277,20 @@ msgstr "" "\n" "Pokračovat?" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Detekovány změny" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Př&eruÅ¡it" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Zobraz &Log ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30764,7 +31305,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisknutí tlačítka OK se LyX pokusí znovu načíst opravený dokument." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30774,7 +31315,7 @@ msgstr "" "Musíte uložit první změnu do repozitáře před pokusem o návrat k poslední " "verzi." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30783,12 +31324,12 @@ msgstr "" "Nelze se navrátit k poslední verzi dokumentu %1$s.Status '%2$s' není " "očekávaný." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nepodařilo se založit soubor pro log." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30798,7 +31339,7 @@ msgstr "" "Tento problém musíte vyřeÅ¡it ručně.\n" "Po stisknutí OK LyX znovunačte dokument." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30810,7 +31351,7 @@ msgstr "" " právě editován jiným uživatelem.\n" "Zkontrolujte rovněž přístup k repozitáři." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30818,7 +31359,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se uvolnit zámek pro zápis tohoto dokumentu.\n" "Zkontrolujte přístup k repozitáři." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30837,57 +31378,37 @@ msgstr "" "\n" "Pokračovat?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ano" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Ne" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Zamykání souboru (SVN)" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Vypnutí zamykacího módu." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Zapnutí zamykacího módu." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezapomeňte nyní uložit změnu módu do repositáře." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Standardní mezera" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Malá mezera" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Střední mezera" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Velká mezera" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Výplň (VFill)" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "chráněno" @@ -30900,7 +31421,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s je již otevřen a obsahuje neuložené změny.\n" "Chcete se těchto změn vzdát a načíst původní verzi z disku?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Znovu načíst dokument?" @@ -30979,54 +31500,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡it" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Nedostupné:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nedostupné: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Jiné" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Adresáře" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hlavní dokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Otevřené soubory" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuály" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31035,7 +31560,7 @@ msgstr "" "%1$s: bylo dosaženo konce dokumentu při vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od počátku dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31044,48 +31569,48 @@ msgstr "" "%1$s: bylo dosaženo začátku dokumentu při zpětném vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od konce dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Probíhá vyhledávání (pro přeruÅ¡ení stiskněte ESC) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Pokročilé vyhledávání zruÅ¡eno uživatelem" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Vyhledávat od začátku/konce?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nic k vyhledávání" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Žádné otevřené dokumenty pro vyhledávání" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Pokročilé vyhledávání" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "Nah&raď" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Nahradit a přejít na další výskyt [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Standardní nastavení třídy" @@ -31094,7 +31619,7 @@ msgstr "Standardní nastavení třídy" msgid "Document Default" msgstr "Uložit jako standardní nastavení dokumentu" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Nastavení plovoucích objektů" @@ -31113,22 +31638,22 @@ msgstr "množství práce dalších lidí na projektu LyX." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "CHYBA: LyX nebyl schopen načíst soubor CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "CHYBA: LyX nebyl schopen najít soubor RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Nainstalujte prosím korektně daný soubor\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "CHYBA: LyX nebyl schopen načíst soubor RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31137,7 +31662,7 @@ msgstr "" "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31149,7 +31674,7 @@ msgstr "" "to buď verze 2 této licence anebo (podle vaÅ¡eho uvážení) kterékoli pozdější " "verze." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31166,11 +31691,11 @@ msgstr "" "se tak nestalo, napiÅ¡te si o ni: Free Software Foundation,Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "zatím nevydán" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31179,109 +31704,119 @@ msgstr "" "Verze LyX-u %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Sestaven na základě git commitu " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt Verze (za běhu): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Verze (při kompilaci): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt Verze (při kompilaci): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "O programu LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "O programu %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurovat" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Obnov standardní" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Ukončit %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Použít" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Vynulovat" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Opening" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic k vykonání" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Neznámá akce" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Příkaz nelze obsloužit" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Příkaz vypnut" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Příkaz není povolen bez otevřeného dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr " argument funkce buffer-forall není platný" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "SpouÅ¡tění konfigurace..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Znovunačtení konfigurace..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Rekonfigurace systému selhala" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31293,11 +31828,11 @@ msgstr "" "pracovat správně.\n" "Je-li zapotřebí, zkuste prosím rekonfigurovat znovu." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Systém překonfigurován" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31307,59 +31842,59 @@ msgstr "" "Musíte znovu spustit LyX, aby se nechala používat vÅ¡echna\n" "aktualizovaná nastavení tříd dokumentů." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Ukončování." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otvírání nápovědy %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" selhalo - barva je nedefinována nebo nelze předefinovat" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nelze iterovat více než %1$d x" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" aplikován na %2$d dokument(ů)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardní nastavení dokumentu uloženo v %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nelze uložit standardní nastavení dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Neznámá funkce." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktuální dokukment byl uzavřen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31371,12 +31906,12 @@ msgstr "" "\n" "Vyjímka: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detekována softwarová vyjímka" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31384,12 +31919,12 @@ msgstr "" "LyX zachytil neobvyklou vyjímku a nyní se pokusí uložit vÅ¡echny neuložené " "dokumenty a skončit." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nelze přečíst definiční soubor uživatelského rozhraní" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31400,11 +31935,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Zkontrolujte prosím vaÅ¡i instalaci." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nelze nalézt standardní soubor uživatelského rozhraní" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31412,7 +31947,7 @@ msgstr "" "LyX nenaÅ¡el standardní soubor uživatelského rozhraní (.ui)!\n" "Zkontrolujte prosím vaÅ¡i instalaci." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31451,16 +31986,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Nastavení bibliografické položky" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografie BibTeX-u" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "VÅ¡echny dostupné citace" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31472,76 +32007,76 @@ msgstr "" "uvnitř texmf stromu vaší LaTeX-ové distribuce. Pokud chcete použít vaÅ¡i " "databázi, vložte ji sem." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Obsluha souborů" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Databáze:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Obsluha souborů" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Interpunkce" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Interpunkce" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografie Biblatex-u" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "vÅ¡echny jednotky referencí" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&okumenty" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX Databáze (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Vybrat databázi BibTeX-u k přidání" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX Styly (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Vybrat styl BibTeX-u" @@ -31590,6 +32125,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Nastavení rámečku" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[jméno]] (%2$s[[email]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Vložit" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Nastavení větve" @@ -31607,19 +32152,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Přípona souboru" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ano" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -31662,16 +32207,16 @@ msgstr "Vložit rámeček" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Smazat Klávesu" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Vložit rámeček" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Smazat řádek" @@ -31756,7 +32301,7 @@ msgstr "Velikost &písmen" msgid "Search as you &type" msgstr "&Vyhledávat při zadávání" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31764,15 +32309,15 @@ msgstr "" "Seřazený seznam vÅ¡ech citací.\n" "Změnit setřídění a přidat/smazat citace můžete tlačítky vlevo." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Obecný text pře&d:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Obecný text z&a:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31780,7 +32325,7 @@ msgstr "" "Text předcházející citačnímu seznamu. Pro text předcházející jednotlivým " "položkám dvojitě klikněte na požadovanou položku výše." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31788,27 +32333,27 @@ msgstr "" "Text následující citačním seznam. Pro text následující jednotlivé položky " "dvojitě klikněte na požadovanou položku výše." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Text předcházející citaci (např, \"viz\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Text následující citaci (např. \"stránky\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "Vynutit velké písmo ve jménech (\"Del Piero\", nikoliv \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Vždy použít plný výčet autorů (namísto \"et al.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "VÅ¡echny dostupné citace." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31819,28 +32364,28 @@ msgstr "" "klikněte.\n" "Stiskněte Ctrl-Enter pokud chcete přidat a zároveň ukončit dialog." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Klíče" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Zobrazit skicovitý náhled při výběru citace výše" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Skicovitý náhled vybrané citace" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Zadejte řetězec pro filtrování seznamu citací" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Zadejte řetězec pro filtrování seznamu citací s stiskněte " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31848,15 +32393,15 @@ msgstr "" "\n" "Å ipkou dolů se dostanete na seznam vyfiltrovaných citací." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Text před" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Klíč citace" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Text za" @@ -31881,10 +32426,10 @@ msgstr "%1$s souborů" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvolte jméno souboru pro uložení vkládaného obrázku" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "ZruÅ¡eno." @@ -31897,48 +32442,58 @@ msgstr "Přepsat externí soubor?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor %1$s již existuje. Chcete tento soubor přepsat?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Seznam předchozích příkazů" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Další příkaz" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Porovnat soubory LyX-u" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Vybrat dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Chyba při porovnávání dokumentů." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "PřeruÅ¡eno" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Provedeno" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "PřeruÅ¡ování procesu..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "differences" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Současné slovo" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Formát &dokumentu" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Porovnat rozdílné revize" @@ -31968,132 +32523,148 @@ msgstr "Bigg" msgid "Math Delimiter" msgstr "Mat. oddělovač" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Žádné)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Mat. oddělovač" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Proměnlivá" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modul nenalezen!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "Kone&c editace" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "Je vyžadována validace!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Rozvržení je platné." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Rozvržení je neplatné." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konverze do současného formátu není možná!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konverze do současného stabilního formátu nemožná." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Konverze do současného formátu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Malá mezera (SmallSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Střední mezera" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Velká mezera (BigSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Rozvržení textu" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Dokument potomka" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Zahrnout ve výstupu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Vybrat adresář pro dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automaticky" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32101,194 +32672,206 @@ msgstr "" "Používat OpenType a TrueType fonty přímo (vyžaduje XeTeX nebo LuaTeX)\n" "K používání této vlastnosti musí být nainstalován balíček \"fontspec\"." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "prostý" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "hlavičky (headings)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "pestrý (fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US-dopis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US-právní listina" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US-exekutiva" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Okraje stránky" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Číslováno" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Objeví se v Obsahu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Balíček" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Automaticky načíst" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Načíst vždy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Nenačítat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "LaTeX-ové AMS balíčky jsou použity vždy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX-ový balíček %1$s je použit vždy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "LaTeX-ové AMS balíčky nejsou nikdy použity" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-ový balíček %1$s není nikdy použit" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Nastavení matematiky" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Třída '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32297,133 +32880,147 @@ msgstr "" "LyX nenalezl požadovanou třídu. Prosím zkontrolujte máte-li nainstalovánu " "odpovídající třídu %1$s a vÅ¡echny vyžadované balíčky (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "VÅ¡echny dostupné citace" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Zde vkládejte parametry výpisu. Pro seznam parametrů vložte znak '?'" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Třída dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokální rozvržení" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Rozvržení textu" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Okraje stránky" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Změnit revize|Z" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Číslování & Obsah" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Rejstříky" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF vlastnosti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Nastavení matematiky" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Odrážky" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formáty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Neuplatněné změny" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Některé změny v dialogovém okně nebyly zatím uplatněny.\n" +"Pokud tak neučiníte nyní, budou ztraceny po této akci." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Ne, &ponechat změny" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Standardní nastavení třídy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeX standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Standardní..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (není instalován)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Standardní neTeX-ové fonty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (nedostupný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Standardní nastavení třídy (TeX-ové fonty)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "&Rozvržení" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Rozvržení dokumentu LyX-u (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokální soubor s rozvržením" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32435,33 +33032,28 @@ msgstr "" "Váš dokument může mít problémy pokud soubor s rozvržením\n" "neponecháte ve stejném adresáři." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Nastavit rozvržení" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nepodařilo se načíst lokální soubor s rozvržením dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Toto je lokální soubor s rozvržením dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Vybrat hlavní dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Neuplatněné změny" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32469,142 +33061,157 @@ msgstr "" "Některé změny v dialogovém okně nebyly zatím uplatněny.\n" "Pokud tak neučiníte nyní, budou ztraceny po této akci." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Použít" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Odmítnout" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nelze nastavit třídu dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Základní numerický" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Autor-číslo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nedostupný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul dodán třídou dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategorie: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "nebo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Požadované moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Vyloučené moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, fuzzy, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "Soubor: %1$s.module." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "Upozornění: Některé vyžadované balíčky jsou nedostupné!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "pro část" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "pro kapitolu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "pro sekci" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "pro subsekci" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "pro dokument potomka" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (nedostupný)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Žádné nastavení předdefinováno]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Vlastní nastavení pro hyppe&ref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Po&užít balíček hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nelze nastavit rozvržení!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nelze nastavit rozvržení pro ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Nenalezeno" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavní dokument nezahrnuje tento soubor" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32614,11 +33221,11 @@ msgstr "" "Musíte zahrnout tento soubor do dokumentu\n" "'%1$s' pokud chcete používat vlasností hlavního dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Nelze načíst hlavní dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32627,25 +33234,25 @@ msgstr "" "Hlavní dokument '%1$s'\n" "nelze načíst." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Personal Info" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Jméno modulu: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32657,7 +33264,7 @@ msgstr "Nastavení pro vložku Kód TeX-u" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Dokumentované programování" @@ -32706,11 +33313,11 @@ msgstr "Vpravo dole" msgid "Baseline right" msgstr "Základní linka vpravo" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Měřítko%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Vybrat externí soubor" @@ -32722,11 +33329,11 @@ msgstr "automaticky" msgid "Graphics" msgstr "Obrázky" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Rozpustit předchozí skupinu?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32739,17 +33346,17 @@ msgstr "" "protože tento obrázek byl jejím posledním členem.\n" "Jak chcete pokračovat?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Ponech ve skupině '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Přiřadit ke skupině '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32762,95 +33369,103 @@ msgstr "" "protože tento obrázek byl jejím posledním členem.\n" "Jak chcete pokračovat?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Odloučit od skupiny '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Vložte unikátní jméno skupiny:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Skupina je již definována!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Skupina obrázků se jménem '%1$s' již existuje." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Max. šíř&ka:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Max. &výška:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maximální šířka obrázku na výstupu" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maximální výška obrázku na výstupu" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Vybrat soubor s obrázkem" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Klipart|#K#k" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Mezislovní mezera" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Horizontální mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Úzká mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Střední mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Å iroká mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Záporná úzká mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Záporná střední mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Záporná Å¡iroká mezera" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Půl čtverčíku (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32861,15 +33476,15 @@ msgstr "Čtverčík (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dva čtverčíky (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horizontální výplň" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Viditelná mezera" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32879,6 +33494,10 @@ msgstr "" "Pozn. - chráněná polovina čtverčíku se změní na\n" " vertikální mezeru, pokud bude použita na začátku odstavce!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Vložit mezeru i za zalomení řádku" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Nastavení horizontální mezery" @@ -32887,31 +33506,41 @@ msgstr "Nastavení horizontální mezery" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Nastavení odkazu" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Parametry výpisů zadávejte napravo. Pro seznam parametrů vložte znak '?'." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Vytvořit" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Vybrat dokument k zahrnutí" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumenty (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Nastavení hesla rejstříku" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Hvězda" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "&Zvýraznění" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Barva Å¡títku" @@ -33166,19 +33795,19 @@ msgstr "Opravy LaTeX-u" msgid "Field Settings" msgstr "Nastavení čáry" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33190,64 +33819,59 @@ msgstr "Nastavení Å¡títku" msgid "Line Settings" msgstr "Nastavení čáry" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Žádný jazyk" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Nastavení výpisů zdrojových kódů" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Žádný dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Log LaTeX-u" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Log z dokumentovaného programování" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Log chyb z lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Log ze správy verzí" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Soubor pro log nenalezen" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Soubor s logem dokumentovaného programování nenalezen." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Log chyb z lyx2lyx nenalezen." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Log ze správy verzí nenalezen." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Jazyk:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Nový ze Å¡ablony...|b" @@ -33262,102 +33886,107 @@ msgstr "VÅ¡echny dostupné Å¡títky" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Zadejte řetězec pro filtrování seznamu značek" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Používat &sytémové barvy" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Uživatelské soubory|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Systémové soubory|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Jazyk:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Vybrat soubor se Å¡ablonou" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Příklady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Vybrat soubor se Å¡ablonou" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "Å &ablony" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Uživatelské soubory|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Systémové soubory|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Vybrat soubor uživatelského rozhraní" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "UI soubory LyX-u (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Vybrat soubor klávesových zkratek" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Klávesové zkratky LyX-u (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Vybrat mapu kláves" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapa kláves pro LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Default Text" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Dokumenty s přík&lady:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Otevřené soubory" @@ -33442,7 +34071,7 @@ msgstr "" "Toto obvykle není třeba nastavovat, neboÅ¥ je standardně vybrána nejdelší " "značkaze vÅ¡ech použitých položek." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -33450,100 +34079,100 @@ msgstr "&Zavřít" msgid "Phantom Settings" msgstr "Nastavení fantómu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Vzhled" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Obsluha souborů" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klávesnice/myÅ¡" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Doplňování" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "&Příkaz:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Příkaz:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Fonty na obrazovce" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vybrat adresář s příklady" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vybrat adresář se Å¡ablonami dokumentů" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vybrat pomocný adresář" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vybrat adresář na zálohy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Vybrat adresář pro dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Nastavit cestu ke slovníkům tezauru" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Nastavit cesta ke slovníkům pro Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Jméno souboru pro rouru (pipe) LyX serveru" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Nativní" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Konvertory" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33555,15 +34184,15 @@ msgstr "" "doporučeno, pakliže nevíte, co činíte. Přejete si přesto zruÅ¡it tuto volbu? " "Doporučená a bezpečná odpověď zní NE." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formáty souborů" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Používaný formát" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33571,94 +34200,99 @@ msgstr "" "Nelze měnit krátké jméno formátu pokud je formát používaný konvertorem. " "Nejprve smažte konvertor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Obnov standardní" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "Nelze smazat Formát používaný konvertorem. Nejprve smažte konvertor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Je potřeba restartovat LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "Změna uživatelského rozhraní bude plně aktivní pouze po restartu LyXu." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Uživatelské rozhraní" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klasická" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Obsluha souborů" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Ovládání" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funkce" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, myÅ¡, editační funkce" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematické symboly" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument a okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Rozvržení a třídy " -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systém, Různé" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Obnovit" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Selhalo vytvoření klávesové zkratky" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznámá nebo chybná LyX-funkce" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Tato funkce LyX-u je skrytá a nelze přiřadit." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Chybná nebo prázdná sekvence kláves" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33667,19 +34301,19 @@ msgstr "" "Zkratka `%1$s' je již použita pro %2$s.\n" "Opravdu chcete toto přiřazení změnit na %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Změnit zkratku?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Změnit" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nelze přidat zkratku do seznamu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "VaÅ¡e identita" @@ -33703,98 +34337,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Informace o běhu / ladící výpisy" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Úroveň ladění" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Nastaveno" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Křížový odkaz" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "VÅ¡echny dostupné Å¡títky" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Zadejte řetězec pro filtrování seznamu značek" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Podle výskytu" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Abecedně (nezohlednit velikost)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Abecedně (zohlednit velikost)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizuj seznam značek" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Jdi zpět" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Skočit zpět na původní pozici kurzoru." -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " volby: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Velikost pís&men" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Celá slova" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "&Hledat pouze ve vzorcích" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&Vyhledávat při zadávání" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Vyhledávat od začátku/konce?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klikněte pro změnu barvy" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Najít a zaměnit" @@ -33821,7 +34455,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Byl dosažen konec dokumentu. Pokračovat dále od začátku?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Kontrola pravopisu nenalezla potřebné slovníky." @@ -34168,7 +34802,7 @@ msgstr "Vlož tabulku" msgid "TeX Information" msgstr "Informace TeX-u" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Žádný dostupný tezaurus pro tento jazyk!" @@ -34176,40 +34810,50 @@ msgstr "Žádný dostupný tezaurus pro tento jazyk!" msgid "Outline" msgstr "Osnova" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "V&ynulovat" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Obnovit standardní nastavení třídy dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Obnov standardní" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Obnovit standardní nastavení třídy dokumentu" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Stav panelu nástrojů \"%1$s\" nastaven na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "vypnuto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stav panelu nástrojů \"%1$s\" nastaven na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "pohyblivý" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "pevný" @@ -34217,25 +34861,41 @@ msgstr "pevný" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Nastavení vertikální mezery" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "verze " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "neznámá verze" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34243,106 +34903,156 @@ msgstr "" "UPOZORNĚNÍ: LaTeX má povoleno spouÅ¡tění externích příkazů pro tento " "dokument. Změnit pravým tlačítkem." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&ZruÅ¡it export" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Pokračovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Úspěšný export do formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Chyba při exportování formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Úspěšné prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Chyba při prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Chyba při prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Ukončit LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX nelze ukončit, protože některé dokumenty jsou právě zpracovávány." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d slov" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d slov" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Znak: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Znaková sada" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d znaků (včetně mezer)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d znaků (včetně mezer)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (externě modifikován)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vítejte v LyXu!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Provedeno automatické uložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatické uložení selhalo!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Příkaz není povolen bez otevřeného dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznámý panel nástrojů \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Lupa nemůže být méně než %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Lupa nemůže být méně než %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nenačten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Vybrat dokument k otevření" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "VÅ¡echny soubory (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34353,40 +35063,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Soubor neexistuje: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "PoÅ¡kozený soubor" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otvírání dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s otevřen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Detekována správa verzí." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nelze otevřít dokument %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Soubor nelze importovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Žádná informace pro import formátu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34395,8 +35123,8 @@ msgstr "" "Jméno souboru '%1$s' je neplatné!\n" "Ruším import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34407,33 +35135,33 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej přepsat ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Přepsat dokument ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importování %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importováno." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "soubor nebyl importován!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34442,26 +35170,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "V&ytvořit adresář" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Vytvořit" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Rekonfigurace systému selhala" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34471,7 +35199,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do pomocného adresáře." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34480,21 +35208,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "V&ytvořit adresář" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Vybrat nové jméno souboru pro dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vybrat nové jméno souboru pro dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34509,17 +35237,17 @@ msgstr "" "Je potřeba soubor uzavřít, nežli se ho pokusíte přepsat.\n" "Chcete vybrat nové jméno souboru?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Vybraný soubor je již otevřený" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "Pře&jmenovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34530,27 +35258,27 @@ msgstr "" "\n" "Chcete zvolit nové jméno?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Přejmenovat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Zkopírovat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Zkopírovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Vybrat nové jméno pro exportovaný soubor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odhadnout z přípony (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34561,15 +35289,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho přejmenovat a zkusit znovu uložit ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Přejmenovat a uložit ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Opakovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34589,23 +35317,23 @@ msgstr "" "Tohoto dialogového okna se lze zbavit pomocí\n" "Nástroje->Nastavení->Uživatelské rozhraní\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zavřít nebo skrýt dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Skrýt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Zavřít dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument nelze uzavřít, jelikož je právě zpracováván." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34616,16 +35344,16 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Uložit nový dokument ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34636,7 +35364,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete změny v dokumentu uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34647,19 +35375,19 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit nebo zahodit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Uložit změněný soubor?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Uložit dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Neukládat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34670,7 +35398,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34682,37 +35410,37 @@ msgstr "" " byl externě modifikován. Znovu načíst? Jakékoliv editační změny budou " "ztraceny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovunačíst externě modifikovaný dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nemůže být uložen do repositáře." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba při nastavování zamykacího módu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adresář není přístupný." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otvírání dokumentu potomka %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Žádný dokument pro soubor: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Chyba při zpětném hledání" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34720,35 +35448,35 @@ msgstr "" "Zpětné hledání vyžádalo nekorektní pozici.\n" "Nejspíše musíte aktualizovat prohlížený dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Chyba při exportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Chyba při duplikování souboru" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportování..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Náhled..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nenačten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyber soubor pro vložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "VÅ¡echny soubory (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34757,7 +35485,7 @@ msgstr "" "Současná verze bude ztracena. Opravdu chcete načíst verzi dokumentu %1$s z " "disku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34766,61 +35494,61 @@ msgstr "" "VÅ¡echny změny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrátit k původní verzi " "dokumentu %1$s ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Vrátit se k uloženému dokumentu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukládají se vÅ¡echny dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "VÅ¡echny dokumenty uloženy." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Vývojářský mód je nyní zapnut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Vývojářský mód je nyní vypnut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Panel nástrojů odemknut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Panel nástrojů zamknut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Velikost ikon nastavena na %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznámý příkaz!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Lupa nastavena na %1$d% (standard: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Prosím nejprve zobrazte výstupní dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nebylo možné postupovat dále." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Vypnout 'escapování' znaků" @@ -34833,27 +35561,27 @@ msgstr "Náhled kódu" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 Ukázka" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Zavřít soubor" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (jen ke čtení)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (externě modifikováno)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Skrýt panel" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Zavřít panel" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Soubor %1 byl změněn na disku." @@ -34861,7 +35589,7 @@ msgstr "Soubor %1 byl změněn na disku." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Nastavení plovoucího objektu pro obtékání" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Klikněte pro odpojení" @@ -34870,272 +35598,296 @@ msgstr "Klikněte pro odpojení" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Novou vložku" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrování prostředí pomocí \"%1$s\". Použijte ESC pro smazání filtru." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Zadejte znaky pro zmenÅ¡ení seznamu." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (neznámý)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Více...|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Žádná skupina" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Více pravopisných návrhů" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Přidat k vlastnímu slovníku|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorovat" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorovat toto slovo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorovat vÅ¡echna|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignorovat toto slovo po celý běh" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Povolit &vždy pro tento dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Smazat vlastní slovník|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Smazat vlastní slovník|S" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Jazyk|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Jazyk|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Více jazyků...|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Skryté|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Žádné otevřené dokumenty)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<Žádné uložené záložky>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Prohlížet (ostatní formáty)|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Aktualizuj (ostatní formáty)|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Prohlížet [%1$s]|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualizovat [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Žádné vlastní vložky definovány!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Žádné otevřené dokumenty)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Hlavní dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Další seznamy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Prázdný obsah)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Otevřít osnovu..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Revize" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Revize" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Jiné panely nástrojů" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Hlavní dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Rejstřík|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Heslo rejstříku|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Heslo rejstříku (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Žádná citace v dosahu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Není vybrána žádná citace!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "VÅ¡ichni autoři|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Vynutit velké písmo|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Žádná uvozovky v dosahu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Vlastní...|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Popisek (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Resetovat do standardního jazyka(%1$s)|j" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Žádná uvozovky v dosahu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamické)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Použít dynamické uvozovky (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamické" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statické" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Resetovat do standardních nastavení dokumentu (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Resetovat do standardního jazyka (%1$s, %2$s)|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Resetovat do standardního jazyka(%1$s)|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Změnit styl|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Vložit odděleně nahoru: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Odděleně nahoru: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Vložit odděleně dolů: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Odděleně dolů: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Vložit odděleně vnější dolů: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Oddělený vnější dolů: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportovat [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Žádná akce není definována!" @@ -35143,6 +35895,10 @@ msgstr "Žádná akce není definována!" msgid "Search" msgstr "Hledat" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35163,11 +35919,11 @@ msgstr "Aktualizovat %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Prohlížet %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "mezera" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35175,50 +35931,50 @@ msgstr "" "LyX neposkytuje LateX-ovou podporu pro soubory obsahující následující " "znaky:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Třídu dokumentu `%1$s' se nepodařilo načíst." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokument nemůže být uložen do repositáře." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skript `%1$s' selhal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Třídu dokumentu `%1$s' se nepodařilo načíst." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Nelze aktualizovat informace TeX-u" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skript `%1$s' selhal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "VÅ¡echny soubory " @@ -35242,11 +35998,11 @@ msgstr "Horizontální mezera" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontální mat. mezera" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Neznámý argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Neznámý argument pro toto rozvržení. Na výstupu bude ignorován." @@ -35376,7 +36132,7 @@ msgid "active" msgstr "aktivní" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "neaktivní" @@ -35396,27 +36152,27 @@ msgstr "" "Stav větve: %2$s\n" "Stav vložky: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Větev: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Větev (potomek): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Větev (hlavní dokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Větev (nedefinována): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Stav větve změněn v hlavním dokumentu" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35424,12 +36180,24 @@ msgid "" msgstr "" "Stav větve '%1$s' změněn v hlavním dokumentu - nezapomeňte na jeho uložení." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Table caption" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35443,7 +36211,7 @@ msgstr "Není definována žádná bibliografie!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d dalších položek." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "NEPLATNÝ: " @@ -35617,17 +36385,17 @@ msgstr "CHYBA: Neznámý typ plovoucího objektu: %1$s" msgid "float" msgstr "plovoucí objekt" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "plovoucí objekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "pod-plovoucí objekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (na bok)" @@ -35644,7 +36412,7 @@ msgstr "LyX nemůže generovat seznam: %1$s" msgid "footnote" msgstr "poznámka pod čarou" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35655,12 +36423,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do pomocného adresáře." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konverze %1$s není vůbec potřeba" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Řetězec nenalezen!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35671,7 +36453,7 @@ msgstr "" "ve zvoleném kódování a byly vynechány:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Soubor s obrázkem: %1$s" @@ -35680,19 +36462,23 @@ msgstr "Soubor s obrázkem: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Odkaz: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "soubor" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Odkaz (hyperlink) (%1$s) na %2$s" @@ -35863,339 +36649,389 @@ msgstr "" "výstupu. Problematický soubor:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Start Page: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Třídění rejstříku se nezdařilo" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "na straně " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Algoritmus pro automatické třídění rejstříku narazil na problém\n" "s položkou:'%1$s'.\n" "Prosím nastavte třídění této položky ručně podle\n" "popisu v uživatelské příručce." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Třídění rejstříku se nezdařilo" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Vložit heslo rejstříku" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Heslo rejstříku" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Formát &datumu:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kurzíva (italic)" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "&Zvýraznění" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Neznámý typ rejstříku" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "VÅ¡echny rejstříky" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "podrejstřík" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Algoritmus pro automatické třídění rejstříku narazil na problém\n" +"s položkou:'%1$s'.\n" +"Prosím nastavte třídění této položky ručně podle\n" +"popisu v uživatelské příručce." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Přípona &souboru:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Přípona &souboru:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Formáty souborů" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "třída dokumentu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Bez správy verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Revize pracovního adresáře|p" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Verze LyX-u|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "Formát Ly&X-u" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Obecné informace" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Žádná informace pro editaci %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Popisek podobrázku" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "The name of the PDF action" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "The name of the PDF action" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&Obnovit nastavení, když se změní třída dokumentu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Detekována správa verzí." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Detekována správa verzí." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Správa verzí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Aktuální dokukment byl uzavřen." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "The width of the overlay area" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatická aktualizace" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Uzavřít skupinu panelů|U" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatická aktualizace" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "V tomto místě postrádám \\end_inset ." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Neznámá informace: " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Neznámá akce %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "nedefinováno" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "necitováno" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ano" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Žádný dokument pro soubor: %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (neznámý)" @@ -36213,7 +37049,7 @@ msgstr "" "Značka %1$s již existuje,\n" "bude přejmenována na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKÁT: " @@ -36221,15 +37057,15 @@ msgstr "DUPLIKÁT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontální linka" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "žádné další dostupné oddělovače lstline" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Vyčerpány oddělovače" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36243,11 +37079,11 @@ msgstr "" "oddělovač.\n" "Prozatím byl znak '!' nahrazen varováním, ale je třeba opravit problém ručně." -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Nekódovatelné znaky ve výpisu zdrojového kódu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36265,7 +37101,7 @@ msgstr "" "'%2$s'.\n" "Použití neTeX-ových fontů v nastavení dokumentu může vyřeÅ¡it váš problém." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36551,7 +37387,7 @@ msgstr "Popis: " msgid "Sorting: " msgstr "Třídění: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "poznámka" @@ -36579,77 +37415,77 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$svnější%2$s a %3$svnitřní%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (jazykový standard)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "RovRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Číslo stránky" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Odkaz pomocí čísla stránky" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Strana Textu: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Číslo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Odkaz na jméno" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NameRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formátovaný" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Formát:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Pouze preambule" @@ -36661,102 +37497,144 @@ msgstr "dolní index" msgid "superscript" msgstr "horní index" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Chráněná mezera" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Záporná střední mezera" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Čtverčík" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Čtverčík (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" msgstr "Dva čtverčíky (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "En-mezera (Enspace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Polovina čtverčíku (Enskip)|e" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Záporná úzká mezera" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Záporná střední mezera" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "En-mezera (Enskip)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Záporná Å¡iroká mezera" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Chráněná horizontální výplň" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Horizontální výplň" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Horizontální výplň (tečky)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Horizontální výplň (čára)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Horizontální výplň (levá Å¡ipka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Horizontální výplň (pravá Å¡ipka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Horizontální výplň (horní složená)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Horizontální výplň (dolní složená)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Horizontální mezera (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Chráněná horizontální mezera (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Horizontální mezera (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Neznámý typ Obsahu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Index autora sledovaných změn chybí" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Velikost výběru by měla odpovídat obsahu schránky." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Sledovat revize" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "obtékání: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "obtékání" @@ -36816,33 +37694,33 @@ msgstr "Náhled připraven" msgid "Preview failed" msgstr "Náhled selhal" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Chyba vyhledávání" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Hledaný řetězec je prázdný" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Přijmout změnu uvnitř výběru" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36850,7 +37728,7 @@ msgstr "" "Bylo dosaženo konce dokumentu při vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od počátku dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36858,82 +37736,87 @@ msgstr "" "Bylo dosaženo začátku dokumentu při zpětném vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od konce dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Byl dosažen konec dokumentu. Pokračovat dále od začátku?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Řetězec nenalezen." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Řetězec nenalezen." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Řetězec nenalezen." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Řetězec byl nahrazen." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d řetězců bylo nahrazeno." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d řetězců bylo nahrazeno." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Řetězec byl nahrazen." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d řetězců bylo nahrazeno." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d řetězců bylo nahrazeno." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Řetězec nenalezen!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Řetězec byl nahrazen." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Řetězec nalezen!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nelze přidat vertikální linku mřížky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Rámeček: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Žádné vertikální linky mřížky v 'cases' : příkaz %1$s'" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Nelze změnit počet sloupců v prostředí 'cases': vlastnost '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36951,41 +37834,41 @@ msgstr "Dekorace: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Prostředí: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kurzor není v tabulce" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Pouze jeden řádek" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Pouze jeden sloupec" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Žádná horizontální linka (hline) ke smazání" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Žádná vertikální linka (vline) ke smazání" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Neznámá vlastnost tabulky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Vadné matematické prostředí" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36993,21 +37876,34 @@ msgstr "" "Výpočet nemůže být proveden pro AMS matematické prostředí.\n" "Změňte typ mat. vzorce a zkuste znovu." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Žádné číslo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nelze změnit počet řádků v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nelze změnit počet sloupců v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Nekódovatelné znaky ve jménu autora" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -37030,61 +37926,61 @@ msgstr "Mat. makro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Neplatné makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "vytvořit textové prostředí uvnitř matematického ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "vstup do text. prostředí uvnitř matem. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Editace v módu regulárních výrazů" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standardní" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "RovRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Stránka: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Strana Textu: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" # TODO kde to je ? -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "NameRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Pouze preambule" @@ -37094,7 +37990,7 @@ msgstr "Pouze preambule" msgid "Size: %1$s" msgstr "Velikost: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Nelze změnit horizontální zarovnání v '%1$s'" @@ -37108,11 +38004,11 @@ msgstr "" "Nelze otevřít zadaný dokument\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Chyba v latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37129,19 +38025,19 @@ msgstr "Abstrakt: " msgid "References: " msgstr "Reference: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: překonfigurování uživatelského adresáře" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Hotovo!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Nenalezen spustitelný soubor LyX-u" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -37149,7 +38045,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se určit cestu ke spustitelnému souboru LyX-u z příkazové řádky " "%1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37163,11 +38059,11 @@ msgstr "" "prostředí\n" "%2$s do systémového adresáře LyX-u obsahujícího soubor `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37176,7 +38072,7 @@ msgstr "" "Neplatný přepínač %1$s.\n" "Adresář %2$s neobsahuje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37185,7 +38081,7 @@ msgstr "" "Neplatná proměnná prostředí %1$s.\n" "Adresář %2$s neobsahuje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37194,11 +38090,11 @@ msgstr "" "Neplatná proměnná prostředí %1$s.\n" "%2$s není adresář." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Adresář nenalezen" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37213,15 +38109,15 @@ msgstr "" "\n" "Přejete si ho ukončit?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Ukončit příkaz?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Ukončit" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "&Nechat běžet" @@ -37258,110 +38154,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Vlastní definice klávesnice" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX tvorba/spouÅ¡tění" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor matematiky" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Obsluha fontů" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Načtení souborů pro třídy (textclass)" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Správa verzí" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Rozhraní pro externí řízení" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanismus editačních funkcí Zpět/Znovu" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Uživatelské příkazy" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informace o závislostech" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Vložky LyX-u" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Soubory použité LyX-em" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Události na pracovní ploÅ¡e" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Obsluha schránky" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Konverze a načítání obrázku" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Změna revize" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Zprávy z externích Å¡ablon/vložek" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilování RowPainter-u" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Ladění posouvání textu" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Mat. makra" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokalizace/Nastavení jazyka" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mechanismus kopírovaní a vkládání z/do schránky" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mechanismus vyhledávání" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mechanismus vyhledávání" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Obecné ladící výpisy pro vývojáře" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "VÅ¡echny ladící výpisy" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "VÅ¡echny ladící výpisy" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladění `%1$s' (%2$s)" @@ -37497,6 +38408,150 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámý uživatel" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Standardní..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "N&ový dokument" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Pokud nezaÅ¡krtnuto, hledání bude limitováno pouze na výskyty vybraného " +#~ "textu ve zvoleném stylu" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Ignorovat &formát" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Odkaz na web nebo ostatní odkazy" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "např.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Šířka v pi&xelech:" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Definovaná mezera (DefSkip)" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Střední mezera (MedSkip)" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Výplň (VFill)" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "patička" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Mezislovní mezera|M" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Chráněná mezera|h" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Chráněná polovina čtverčíku (Enspace)" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Definovaná mezera|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Střední mezera (MedSkip)|S" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Výplň (VFill)|p" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Chráněný spojovník|p" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Chráněná mezera|r" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Plovoucí obrázek (obtékání)|o" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Plovoucí tabulka (obtékání)|t" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "ZruÅ¡it proces na pozadí|Z" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Nastavit vÅ¡echny linky" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Konverze dokumentu do nové třídy dokumentu..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d znaků (kromě mezer)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Jeden znak (kromě mezer)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "SpouÅ¡tím BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "SpouÅ¡tím MakeIndex pro nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Ladící úroveň nastavena na %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Je vyžadována validace!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Standardní..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Mezislovní mezera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Jazyk:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorovat" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorovat vÅ¡echna|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Chráněná mezera" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Čtverčík" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dva čtverčíky (2 em)" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "En-mezera (Enspace)" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "En-mezera (Enskip)" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Chráněná horizontální výplň" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Chráněná horizontální mezera (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Žádné vertikální linky mřížky v 'cases' : příkaz %1$s'" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX tvorba/spouÅ¡tění" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "&Nastavení" @@ -38002,9 +39057,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ "Zapnout, pokud se má použít specifické kódování fontu pomocí fontenc " #~ "(např. T1)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Formát &datumu:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Formát data pro výstup fce strftime" @@ -38024,9 +39076,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" #~ msgstr "American Mathematical Society (AMS) Article" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Značky změn" - #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "BeginFrontmatter" @@ -38159,9 +39208,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Nelze indexovat víc než jeden odstavec !" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Znaková sada" - #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" #~ msgstr "Nainstalujte prosím korektně tento soubor pro ocenění\n" @@ -38621,9 +39667,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Skok na značku" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Znak: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kód: " @@ -38642,9 +39685,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (správa verzí)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (změněno)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (jen ke čtení)" @@ -38743,9 +39783,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Srovna&t kopie za sebe:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Rozsah stran:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Volba určující srovnání kopií za sebou." @@ -40275,8 +41312,8 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " #~ "`%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', neboÅ¥ nelze zkonvertovat do kódování `" -#~ "%2$s'." +#~ "Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', neboÅ¥ nelze zkonvertovat do kódování " +#~ "`%2$s'." #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." #~ msgstr "Nelze komunikovat s kontrolou pravopisu (ispell)." @@ -41453,9 +42490,6 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ msgid "Conjecture " #~ msgstr "Conjecture " -#~ msgid "default" -#~ msgstr "standardní" - #~ msgid "common" #~ msgstr "běžný" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 383651b936..3245d08f9d 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n" "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "Παρα&λλαγή:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&Επιλογές:" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Επα&ναφορά" @@ -189,9 +189,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "&Επαναφορά" @@ -213,7 +211,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Ε&παναφορά" @@ -262,8 +260,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Επιλέξτε έναν επεξεργαστή" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Επιλογές:" @@ -307,146 +305,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Τοπική Διάταξη..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Προσθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης βάσης δεδομένων" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής πάνω (Ctrl-Πάνω)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Πάν&ω" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής κάτω (Ctrl-Κάτω)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Κάτω" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Εξωτερική Επεξεργασία Βάσεων Δεδομένων...|ξ" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργασία" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Επιλεγμένες:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Φίλτρο:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Κωδικοποίηση" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Το στυλ BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Στυ&λ" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο στυλ" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Επιλέξτε έναν προσωρινό φάκελο" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Το βιβλιογραφικό τμήμα περιέχει..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "Περιε&χόμενο:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "όλες οι αναφορές με παραπομπή" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "όλες οι αναφορές" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Προσθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Προ&σθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακα περιεχομένων" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Π&ροσαρμοσμένο:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Σάρωση για νέες βάσεις δεδομένων και στυλ" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Νέα σάρωση" @@ -477,13 +484,13 @@ msgstr "Ε&σωτερικό κουτί:" msgid "Inner box type" msgstr "Τύπος εσωτερικού κουτιού" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Κανένα" @@ -544,14 +551,14 @@ msgstr "Κουτ&ί:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Πάνω" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Μέση" @@ -572,7 +579,7 @@ msgstr "Μέση" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Κάτω" @@ -584,21 +591,21 @@ msgstr "Τέντωμα" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" @@ -683,7 +690,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κλάδου" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Αφαίρεση" @@ -708,7 +715,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Προσθήκη νέου κλάδου στη λίστα" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Προσθήκη" @@ -757,18 +764,19 @@ msgstr "Προσθήκη όλων των άγνωστων κλάδων στη λ msgid "Add A&ll" msgstr "Προσθήκη Όλ&ων" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Ακύρωση" @@ -781,7 +789,7 @@ msgstr "Μη ορισμένοι κλάδοι που χρησιμοποιούντ msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Μη &Ορισμένοι Κλάδοι:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Επίπεδο:" @@ -801,62 +809,63 @@ msgstr "Μέγε&θος:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Μικροσκοπικό" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Ελάχιστο" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Μικρότερο" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Μικρό" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Μεγαλύτερο" @@ -945,6 +954,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Ιδιότητες PDF" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς" @@ -954,6 +964,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Οικογένεια:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Σειρά γραμματοσειράς" @@ -962,6 +973,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Σειρά:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Σχήμα γραμματοσειράς" @@ -971,11 +983,13 @@ msgstr "Σ&χήμα:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Χρώμα φόντου" @@ -1002,23 +1016,24 @@ msgstr "Έντονη εμφάνιση" msgid "Strike-through text" msgstr "Έντονη εμφάνιση" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Γλώσσας" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Γλώσσα:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" @@ -1065,7 +1080,7 @@ msgstr "Άμεσ&η εφαρμογή αλλαγών" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Επιλέξτε τα πεδία εφαρμογής του φίλτρου" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Όλα τα πεδία" @@ -1073,7 +1088,7 @@ msgstr "Όλα τα πεδία" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Επιλέξτε τους τύπους εισαγωγής επί των οποίων εφαρμόζεται το φίλτρο" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Όλοι οι τύποι καταχώρησης" @@ -1121,7 +1136,7 @@ msgstr "Μορφοποίηση" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Σ&τυλ παραπομπών:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Κείμενο &πριν:" @@ -1129,17 +1144,17 @@ msgstr "Κείμενο &πριν:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Κείμενο &μετά:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1151,7 +1166,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1161,58 +1176,73 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Αναγκαστικά &κεφαλαία" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Όλοι οι συγγρα&φείς" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Χρώματα Γραμματοσειράς" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Κύριο κείμενο:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Κάντε κλικ για να αλλάξετε το χρώμα" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Προεπιλογή..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Επαναφορά του χρώματος στο προεπιλεγμένο" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "Α&λλαγή..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Γκριζαρισμένες σημειώσεις:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Κύριο κείμενο:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Α&λλαγή..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Επαναφορά του χρώματος στο προεπιλεγμένο" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Χρώματα Φόντου" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Σκιασμένα κουτιά:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Σελίδα:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Σκιασμένα κουτιά:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Α&λλαγή..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Νέα σάρωση" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Α&λλαγή..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1235,65 +1265,76 @@ msgstr "Παλιό:" msgid "New:" msgstr "Νέο:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Εγγράφου" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Παλιό Έγγ&ραφο" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Νέο έγγραφο" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Ενεργοποιεί την παρακολούθηση και προβολή αλλαγών στην έξοδο LaTeX για το " +"παραγόμενο έγγραφο" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Ενεργοποίηση & τροποποίηση δυνατοτήτων παρακολούθησης στην έξοδο" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Παλιό Έγγραφ&ο:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Πλοήγηση..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Νέο έγγραφο:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Πλοήγηση..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Εγγράφου" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Παλιό Έγγ&ραφο" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Νέο έ&γγραφο" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Ενεργοποιεί την παρακολούθηση και προβολή αλλαγών στην έξοδο LaTeX για το " -"παραγόμενο έγγραφο" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Ενεργοποίηση & τροποποίηση δυνατοτήτων παρακολούθησης στην έξοδο" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Αλλαγή μπάρας" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1325,7 +1366,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Συμβάντα χώρου εργασίας" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Κώδικας TeX: " @@ -1364,7 +1405,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων ως προεπιλεγμένω msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση" @@ -1480,7 +1521,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "Ε&μφάνιση στο LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Ποσοστό κλιμάκωσης στο LyX" @@ -1519,12 +1559,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Κλίμακα" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Ύψος εικόνας στην έξοδο" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Πλάτος εικόνας στην έξοδο" @@ -1603,7 +1643,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε πλήρεις λέξεις μόνο" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "Πλήρεις λέ&ξεις" @@ -1617,25 +1657,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Διάκριση πεζών-κεφαλαίων" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Εύρεση επόμε&νου" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "Αντικατάστα&ση" @@ -1646,7 +1686,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" @@ -1691,32 +1731,21 @@ msgstr "Άνοι&γμα εγγράφων" msgid "&All manuals" msgstr "&Όλα τα εγχειρίδια" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Ανάπτυ&ξη μακροεντολών" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε μαθηματικά περιβάλλοντα μόνο" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Αναζήτηση μόνο στα μαθ&ηματικά" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Αν δεν επιλεγεί, η αναζήτηση θα περιοριστεί σε εμφανίσεις του επιλεγμένου " -"κειμένου και στυλ παραγράφου" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Να αγνοηθεί η μορ&φή" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Ανάπτυ&ξη μακροεντολών" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Αναζήτηση μόνο στα μαθ&ηματικά" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1724,10 +1753,64 @@ msgstr "" "Διατήρηση της μορφής του πρώτου γράμματος αντικατάστασης στη μορφή εκάστου " "πρώτου γράμματος που αντικαθίσταται" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Διατήρηση αρχικού κεφαλαίου κατά την αντικατάσταση" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Μόνο σε διαφάνειες" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Έντονη εμφάνιση" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "ουσιαστικό" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Επιλογή Όλων" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Τμηματοποίηση" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (τροποποιήθηκε)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "Χειρισμός:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Επιλογή Όλων" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2025,7 +2108,7 @@ msgstr "Μέγεθος εξόδου" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Ορίζει το ύψος του γραφικού. Μην το επιλέγετε για να τεθεί αυτόματα." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Ορισμός ύ&ψους:" @@ -2037,7 +2120,7 @@ msgstr "&Κλιμάκωση γραφικών (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Ορίζει το πλάτος του γραφικού. Μην το επιλέγετε για να τεθεί αυτόματα." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Ορισμός π&λάτους:" @@ -2111,6 +2194,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "Να &εμφανίζεται στο LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Ποσοστό κλιμάκωσης στο LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Κ&λίμακα στην οθόνη (%)" @@ -2166,68 +2254,68 @@ msgstr "Κατάσταση προσχέδιου" msgid "&Draft mode" msgstr "&Κατάσταση προσχέδιου" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Επιλέξτε ένα στυλ μοτίβων γεμίσματος για Hfills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Διάστημα:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Υποστηριζόμενοι τύποι διαστήματος" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Τιμή:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Προσαρμοσμένη τιμή. Απαιτεί τύπο διαστήματος \"Custom\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Μοτίβο γεμίσματος:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Προστασία:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή γραμμής" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "" @@ -2259,8 +2347,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Τύπος δεσμού" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Σύνδεση με τον Ιστό ή με κάθε άλλο προορισμό" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2282,6 +2372,16 @@ msgstr "Σύνδεση με αρχείο" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2309,9 +2409,7 @@ msgstr "Κώδικας Προγράμματος" msgid "Edit the file" msgstr "Επεξεργασία του αρχείου" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Επεξεργασία" @@ -2373,15 +2471,44 @@ msgstr "" "Άμεση μεταφορά περιεχομένου του πεδίου 'Ετικέτα-Label' στο LaTeX. Τσεκάρετε " "για να μπείτε στον κώδικα LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Δ&ιαθέσιμα Ευρετήρια:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο στο οποίο να εμφανίζεται αυτή η καταχώρηση." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Παραλλαγή" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Διάστημα Σελίδων:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Μορφή:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2393,8 +2520,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Δημιουργία Ευρετηρίου" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Επιλογές:" @@ -2506,7 +2633,8 @@ msgstr "" "Κάντε κλίκ για να επιλέξετε ένα τοπικό αρχείο ορισμού κατηγορίας εγγράφου" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Τοπική Διάταξη..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2656,10 +2784,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Καταλογοποίηση" @@ -2843,10 +2971,16 @@ msgstr "&Επικύρωση" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Σφάλματα που εξάγονται στο τερματικό." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" @@ -2892,7 +3026,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Ενημέρωση εμφάνισης" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Α&νανέωση" @@ -2919,6 +3053,11 @@ msgstr "Φιλτράρισμα με διάκριση πεζών-κεφαλαίω msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "&Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Γλώσσα:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2964,33 +3103,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Έξοδος Κύριου Εγγράφου" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Συμπερίληψη όλων των υποεγγράφων στην έξοδο" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Συμπερίλη&ψη όλων των παιδιών" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Συμπερίληψη στην έξοδο μόνο των επιλεγμένων υποεγγράφων" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Συμπερίληψη &επιλεγμένων παιδιών μόνο" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Συμπερίληψη όλων των υποεγγράφων στην έξοδο" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Συμπερίλη&ψη όλων των παιδιών" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2998,11 +3137,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3012,18 +3151,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3225,11 +3364,11 @@ msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Μορφή για χρήση στην έξοδο μαθηματικών." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "" @@ -3237,11 +3376,34 @@ msgstr "" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Εξωτερικό (προκαθορισμένο)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +msgid "mml" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "Μορφή LyX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3249,224 +3411,234 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Τύπος Εξόδου" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου τύπου εξόδου (για προβολή/ενημέρωση)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Πρ&οεπιλεγμένη μορφή εξόδου:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Εγγραφή CSS σε Αρχείο" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "Έξοδος &Μαθηματικών:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Κλιμάκωση &εικόνας μαθηματικών:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Περί της πλήρους συμμόρφωσης με το XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Αυστηρή XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Κλίμακα για εικόνες που χρησιμοποιούνται στην έξοδο μαθηματικών." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης εξωτερικής εντολής." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Επιλογές Εξόδου XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Ενεργοποίηση εμπρός/πίσω αναζήτησης μεταξύ κειμενογράφου και εξόδου (π.χ. " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Συγ&χρονισμός με την έξοδο" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Προσα&ρμοσμένη μακροεντολή:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Προσαρμοσμένη μακροεντολή στην προεπεξεργασία του LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Χρήση υποστήριξης υπερσυνδέσμων" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Γενικά" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Πληροφορίες Κεφαλίδας" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Τίτλος:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Συγγραφέας:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Θέμα:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Λέξεις Κλειδιά:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Εάν δεν δηλώνονται ρητά, τίτλος και συγγραφέας να συμπληρωθούν από κατάλληλα " "περιβάλλοντα" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση &κεφαλίδας" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Ενεργοποίηση PDF παρουσίασης πλήρους οθόνης" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Φόρτωση σε κατάσταση &πλήρους οθόνης" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Υπερσύνδεσμοι" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Επιτρέπει τη διάσπαση κειμένων δεσμού σε διαδοχικές γραμμές." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Διάσπαση δεσμών σε διαφορετικές γραμμές" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Όχι &πλαίσια γύρω από δεσμούς" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Χρωματισμός δεσμών" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Βιβλιογραφικές όπισθεν αναφορές" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "&Όπισθεν αναφορές:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Σελιδοδείκτες" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Παραγ&ωγή σελιδοδεικτών (ToC)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Αριθμημένοι σελιδοδείκτες" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Άνοιγμα δέντρου &σελιδοδεικτών" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Αριθμός επιπέδων" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Πρόσθετες &Επιλογές" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "π.χ.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Μορφή Χαρτιού" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Μορφή:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3486,7 +3658,8 @@ msgstr "&Οριζόντιος" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Διάταξη Σελίδας" @@ -3510,8 +3683,8 @@ msgstr "Έγγραφο &δύο όψεων" msgid "Line &spacing" msgstr "Απόσταση &γραμμών" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Απλή" @@ -3519,8 +3692,8 @@ msgstr "Απλή" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Διπλή" @@ -3530,17 +3703,17 @@ msgstr "Διπλή" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" @@ -3605,7 +3778,12 @@ msgstr "Κατακόρυφη απόσταση του phantom περιεχομέ msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Κατακόρυφο Phantom" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Προεπισκόπηση preamble" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "Εύ&ρεση:" @@ -3713,7 +3891,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Δείκτης δρομέα" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3800,8 +3978,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Τροποποίηση" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "Αφαί&ρεση" @@ -3853,7 +4031,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Άμεση πρ&οεπισκόπηση:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Εκτός λειτουργίας" @@ -3997,7 +4175,7 @@ msgstr "Απόκρυψη εγγράφου" msgid "Ask the user" msgstr "Να ερωτηθεί ο χρήστης" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Επεξεργασία" @@ -4059,61 +4237,67 @@ msgstr "&Μοτίβο γεμίσματος:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Πλάτος &δρομέα (pixels)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Ρύθμιση πλάτους του δείκτη κειμένου. Αν 0, τότε επιλέγεται αυτόματο πλάτος " "βάσει μεγέθυνσης." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Πλάτος &δρομέα (pixels)" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματη" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Παράλειψη επιλαχόντων μη-κειμενικών χαρακτήρων" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Κίνηση δρομέα σε στυλ &Mac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Ομαδοποίηση περιβαλλόντων βάσει &κατηγορίας" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Πε&ριορισμός πλάτους κειμένου" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης Οθόνη" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Απόκρυψη μπάρας &μενού" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Απόκρυψη μπάρας κύ&λισης" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Απόκρυψη γραμμής &κατάστασης" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Απόκρυψη γραμμής &στηλοθετών" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Πε&ριορισμός πλάτους κειμένου" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Οθόνη που &χρησιμοποιείται (pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Απόκρυψη γραμμών &εργαλείων" @@ -4302,7 +4486,7 @@ msgstr "&Ενεργοποιημένη" msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "" @@ -4333,18 +4517,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Επιλέξτε ποιο γλωσσικό πακέτο να χρησιμοποιεί το LyX" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματη" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Πάντα Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Κανένα[[γλωσσικό πακέτο]]" @@ -4437,7 +4621,7 @@ msgstr "Επιλέξτε για να τονίσετε ξένες γλώσσες msgid "&Mark additional languages" msgstr "Σημειώστε &ξένες γλώσσες" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4514,7 +4698,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Προεπιλεγμένη μονάδα &μήκους:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Προεπιλεγμένη γ&λώσσα" @@ -4627,7 +4811,7 @@ msgstr "Άλλες Επιλογές" msgid "Output &line length:" msgstr "&Μήκος γραμμής στην έξοδο:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4955,7 +5139,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Έξοδος" @@ -5047,11 +5231,11 @@ msgstr "&Επιλεγμένη Ετικέτα:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Μετάβαση στην επιλεγμένη ετικέτα" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Πήγαινε στην ετικέτα" @@ -5063,35 +5247,35 @@ msgstr "Μορφή &Αναφοράς:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Προσαρμογή του στυλ της ενδο-αναφοράς" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<παραπομπή>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "(<παραπομπή>)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<σελίδα>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "στη σελίδα <σελίδα>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<παραπομπή> στη σελίδα <σελίδα>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Μορφοποιημένη παραπομπή" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Κειμενική αναφορά" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Ετικέτα μόνο" @@ -5119,105 +5303,110 @@ msgstr "Κεφαλαία" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Να μην εμφανιστεί το τμήμα της ετικέτας πριν το \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Υπερσύνδεσμος:" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "Εύ&ρεση:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Αντικατάσταση &με:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "Ανα&ζήτηση" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "Αντικατάστα&ση" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+[Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "Αντικατάστα&ση" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Αναζήτηση με &διάκριση πεζών-κεφαλαίων" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Μόνο με ταύτιση &ολόκληρων λέξεων" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Επιλογή|Ε" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Αναδίπλωση" @@ -5283,77 +5472,100 @@ msgstr "Ε&κκαθάριση" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Ορθογράφος" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Αντικατάσταση της επιλεγμένης λέξης" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "Αντικατάστα&ση" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Η ελεγμένη γλώσσα. Εναλλαγή αυτού τροποποιεί τη γλώσσα της ελεγμένης λέξης." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Άγνωστη λέξη:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Τρέχουσα λέξη" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Αντ&ικατάσταση:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Αντικατάσταση της επιλεγμένης λέξης" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Αντικατάστα&ση" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Π&ροτάσεις:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Προσθήκη της λέξης στο προσωπικό σας λεξικό" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Ορθογράφος" +msgid "Re&place All" +msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη σε όλη τη σύνοδο" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Να Α&γνοηθούν Όλα" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Προσθήκη της λέξης στο προσωπικό σας λεξικό" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Ορθογράφος" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5479,12 +5691,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Οριζόντια στοίχιση στη στήλη" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Πλήρης στοίχιση" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Στο Διαχωριστικό Δεκαδικών" @@ -5646,7 +5858,7 @@ msgstr "Επανάληψη αυτής της γραμμής ως κεφαλίδ #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "επί" @@ -5930,7 +6142,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Όλα τα αρχεία" @@ -5978,36 +6190,40 @@ msgstr "Να &μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή σελίδας" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "Προκαθορισμένο κενό" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Προστασία:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Προεπιλεγμένο κενό" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Μικρό κενό" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Μεσαίο κενό" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Μεγάλο κενό" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Βάση δεξιά" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Γραμμή Δεξιά|Δ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6046,8 +6262,8 @@ msgstr "Μόνο το Σώμα" msgid "Select the output format" msgstr "Επιλέξτε τη μορφή εξόδου" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Επαναφόρτωση" @@ -6170,7 +6386,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Υποσημείωση" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Υποσ" @@ -6190,11 +6406,6 @@ msgstr "Πλήρης βιβλιογραφική καταχώρηση." msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματη" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6211,7 +6422,7 @@ msgid "Super" msgstr "" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Εκθέτης" @@ -6323,7 +6534,7 @@ msgstr "Σύντομος Τίτλος" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6353,20 +6564,20 @@ msgstr "Σύντομος Τίτλος" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6376,32 +6587,32 @@ msgstr "Σύντομος Τίτλος" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Εμπρόσθιο Τμήμα" @@ -6447,7 +6658,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6456,11 +6667,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6474,16 +6685,16 @@ msgstr "Λέξεις κλειδιά" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Λέξεις Κλειδιά:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6493,28 +6704,28 @@ msgstr "Λέξεις Κλειδιά:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Περίληψη" @@ -6522,31 +6733,16 @@ msgstr "Περίληψη" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Μνεία" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Μνεία." @@ -6561,16 +6757,16 @@ msgstr "Σημειώσεις Εικόνας" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6578,21 +6774,21 @@ msgstr "Σημειώσεις Εικόνας" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Κυρίως Κείμενο" @@ -6605,7 +6801,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Κείμενο σημείωσης σε εικόνα" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Σημείωση:" @@ -6623,10 +6819,10 @@ msgstr "Κείμενο σημείωσης σε πίνακα" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6644,7 +6840,7 @@ msgstr "Κείμενο σημείωσης σε πίνακα" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6655,9 +6851,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Θεώρημα" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6699,64 +6895,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Αξίωμα" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Περίπτωση" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Περίπτωση \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Ισχυρισμός" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Συμπέρασμα" @@ -6782,60 +6978,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Συνθήκη" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Εικασία" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Πόρισμα" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6856,107 +7052,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Κριτήριο" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Ορισμός" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Άσκηση" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Λήμμα" @@ -6981,127 +7177,127 @@ msgstr "Λήμμα" msgid "Notation" msgstr "Σημειογραφία" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Πρόβλημα" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Πρόταση" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Παρατήρηση" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Παρατήρηση \\the remark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Λύση" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Λύση \\thesolusion." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7121,18 +7317,18 @@ msgstr "Λύση \\thesolusion." msgid "Summary" msgstr "Σύνοψη" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Λεζάντα" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7147,8 +7343,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Υποσημείωση Συγγραφέα" @@ -7180,7 +7376,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7200,39 +7396,39 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Απλό Κείμενο" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -7241,7 +7437,7 @@ msgstr "Τίτλος" msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Πεζά γράμματα" @@ -7249,35 +7445,35 @@ msgstr "Πεζά γράμματα" msgid "lowercase" msgstr "πεζά γράμματα" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Σύντομο Όνομα Συγγραφέα|Σ" @@ -7371,24 +7567,24 @@ msgstr "Παραρτήματα" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Οπίσθιο Τμήμα" @@ -7407,15 +7603,15 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Παράρτημα" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Σύντομος Τίτλος" @@ -7427,42 +7623,42 @@ msgstr "Σύντομος τίτλος για το παράρτημα" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Βιβλιογραφία" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7470,45 +7666,45 @@ msgstr "Αναφορές" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Προεπισκόπηση preamble" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Στυλ Βιβλιογραφίας" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7528,7 +7724,7 @@ msgstr "Προαιρετική φωτογραφία για βιογραφία" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7553,16 +7749,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Συλλογισμός" @@ -7576,9 +7772,9 @@ msgstr "Εναλλακτική Αποδεικτική Σειρά" msgid "An alternative proof string" msgstr "Μια εναλλακτική αποδεικτική σειρά" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7626,7 +7822,7 @@ msgstr "Αναφορές" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7636,23 +7832,23 @@ msgstr "Περίληψη." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7660,11 +7856,11 @@ msgstr "Διεύθυνση" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "" @@ -7722,10 +7918,10 @@ msgstr "Αστρονομία & Αστροφυσική" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7750,7 +7946,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Ανταπόκριση σε:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Μνεία." @@ -7758,143 +7954,143 @@ msgstr "Μνεία." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Τμήμα" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Υποτμήμα" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Υπο-υποτμήμα" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Περίληψη (αδόμητη)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ΠΕΡΙΛΗΨΗ" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Περίληψη (δομημένη)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Συμφραζόμενα" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Συμφραζόμενα της εργασίας σας (προαιρετικό)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Στόχοι" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Στόχοι της εργασίας σας" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Μέθοδοι" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Μέθοδοι που χρησιμοποιήθηκαν στην εργασία σας" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Αποτελέσματα της εργασίας σας" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Λέξεις κλειδιά." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Ίδρυμα" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "" @@ -7905,16 +8101,16 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Μνεία" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Θησαυρός" @@ -7938,44 +8134,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Διακριτοποίηση" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Απαρίθμηση" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Λίστα" @@ -7986,10 +8182,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Προέλευση" @@ -7999,7 +8195,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Εναλλακτική Προέλευση" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" @@ -8015,9 +8211,9 @@ msgstr "Εναλλακτική προέλευση:" msgid "And" msgstr "Και" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "και" @@ -8190,12 +8386,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Ανταποκρινόμενος Συγγραφέας" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8205,19 +8401,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Προέλευση:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Συνεργασία" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Συνεργασία:" @@ -8276,18 +8472,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Σύντομος Τίτλος|Σ" @@ -8314,7 +8510,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "" @@ -8441,8 +8637,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Ευχαριστίες" @@ -8519,7 +8715,7 @@ msgid "Position" msgstr "Πρόταση" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Ίδρυμα" @@ -8534,12 +8730,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Τρέχουσα Διεύθυνση" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Πόλη" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Χώρα" @@ -8757,7 +8953,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Θέση Εικόνας" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8796,9 +8992,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Μόνο το βασικό αρχείο" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Λίστα Εικόνων" @@ -8806,70 +9002,70 @@ msgstr "Λίστα Εικόνων" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Λίστα Πινάκων" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Ορισμοί και Θεωρήματα" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Πρόσθετο Κείμενο Θεωρήματος" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Επιπλέον κείμενο στην επικεφαλίδα θεωρήματος" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Θεώρημα \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Λήμμα \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Πρόταση \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Εικασία \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Ορισμός \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Παράδειγμα \\thetheorem." @@ -8909,8 +9105,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9084,7 +9280,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -9129,60 +9325,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Τμήμα*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Υποτμήμα*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Παράγραφος" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Παράγραφος*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Παρελήφθη:" @@ -9197,12 +9393,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Αναθεωρημένο:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Αποδεκτό" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Αποδεκτό:" @@ -9255,10 +9451,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Πίνακας" @@ -9315,8 +9511,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Λίστα Αλγορίθμων" @@ -9333,19 +9529,19 @@ msgstr "" msgid "SpecialSection*" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Μη Αριθμημένο" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Υπο-υποτμήμα*" @@ -9367,61 +9563,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ασκήσεις Κεφαλαίου" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Προεπισκόπηση preamble" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Προεπεξεργασία" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9432,7 +9628,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9443,7 +9639,7 @@ msgstr "Ημερομηνία:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9462,7 +9658,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "" @@ -9470,7 +9666,7 @@ msgstr "" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Λέξεις και φράσεις κλειδιά:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Ευχαριστίες:" @@ -9544,7 +9740,7 @@ msgstr "Τρεις Προελεύσεις" msgid "FourAffiliations" msgstr "Τέσσερις Προελεύσεις" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Μνεία:" @@ -9557,13 +9753,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Στο κέντρο" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Η ετικέτα όπως εμφανίζεται στη λίστα σχημάτων/πινάκων" @@ -9576,40 +9772,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Υποπαράγραφος" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Προσαρμοσμένο Αντικείμενο|ρ" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -9646,8 +9842,8 @@ msgstr "" msgid "SixAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9667,10 +9863,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" @@ -9678,7 +9874,7 @@ msgstr "Σημείωση" msgid "Author Note:" msgstr "Σημείωση Συγγραφέα:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Περιοδικό" @@ -9694,23 +9890,23 @@ msgstr "Τόμος" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Όνομα συγγραφέα" @@ -9727,8 +9923,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9739,7 +9935,7 @@ msgstr "Μέρος" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Μέρος*" @@ -9754,656 +9950,657 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "Παρουσιάσεις" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Μίνι Πρότυπο" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Μακρύτερη ετικέτα|ε" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "Η μακρύτερη ετικέτα αυτής της λίστας (για τον καθορισμό πλάτους εσοχής)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Τμηματοποίηση" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Κατάσταση" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Ορισμός Κατάστασης|Κ" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Καθορίστε σε ποια κατάσταση (άρθρο, παρουσίαση κλπ.) εμφανίζεται αυτή η " "επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Το μέρος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλλίδων" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλίδων" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/επικεφαλίδων" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/τρέχουσες " "επικεφαλίδες" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Πλαίσιο" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Πλαίσια" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Επιλογές Πλαισίου" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Επιλογές πλαισίου (δείτε το εγχειρίδιο beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Τίτλος Πλαισίου" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Βάλτε εδώ τον τίτλο πλαισίου" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Πλαίσιο (απλό)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Πλαίσιο (εύθραυστο)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Διαφάνεια" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Επανάληψη πλαισίου με ετικέτα" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Σύντομος Τίτλος Πλαισίου|Σ" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Σύντομη μορφή του τίτλου πλαισίου μερικών θεμάτων" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Υπότιτλος Πλαισίου" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Στήλη" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Πλάτος αρχικής στήλης (αυξήστε το βάθος!):" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Επιλογές Στήλης" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Επιλογές στήλης (βλ. εγχειρίδιο beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Επιλογές Τοποθέτησης Στήλης" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Επιλογές τοποθέτησης στήλης (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Στήλες (στοιχισμένες κεντρικά)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Στήλες (στοιχισμένες πάνω)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Επικαλύψεις" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Αριθμός παύσης" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Αριθμός διαφάνειας όπου γίνεται ορατό το περιεχόμενο κάτω από την παύση" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Εκτεταμένη εκτύπωση" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Πλάτος περιοχής εκτεταμένης εκτύπωσης" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Πλάτος" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" "Το πλάτος της περιοχής εκτεταμένης εκτύπωσης (προεπιλογή: πλάτος κειμένου)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Το πλάτος της περιοχής επικάλυψης" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Ύψος" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Μόνο" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Μόνο σε διαφάνειες" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Προσδιορισμός Ενέργειας|Ε" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Τίτλος Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Βάλτε εδώ τον τίτλο του μπλοκ" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Block Παράδειγμα:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Σύντομος τίτλος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Σύντομος Υπότιτλος|Υ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Σύντομος υπότιτλος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Σύντομο όνομα συγγραφέα που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Σύντομος Φορέας|Φ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Σύντομο όνομα ιδρύματος που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Σύντομη Ημερομηνία|Η" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Σύντομη ημερομηνία που εμφανίζεται στο πλάι ή στην επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Απόσπασμα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Παράθεση" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Εδάφιο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Πόρισμα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Προσδιορισμοί Ενέργειας|Ε" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Ορισμός." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Ορισμοί" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Ορισμοί." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Παράδειγμα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Παραδείγματα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Παραδείγματα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Δεδομένο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Δεδομένο." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Λήμμα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Θεώρημα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Κώδικας-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Έντονα" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Έμφαση" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Συναγερμός" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Δομή" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Ορατό" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Αόρατο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Εναλλακτικό" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Προεπιλεγμένο Κείμενο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Βάλτε εδώ το προεπιλεγμένο κείμενο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Σημείωση Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Επιλογές Σημείωσης" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Ορισμός επιλογών σημείωσης (βλ. εγχειρίδιο beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Άρθρο" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Παρουσίαση" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Εικόνα" @@ -10419,8 +10616,8 @@ msgstr "Πολυγλωσσικές Λεζάντες" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10482,8 +10679,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10609,7 +10806,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "ΚΟΥΡΤΙΝΑ" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10755,8 +10952,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10865,12 +11062,12 @@ msgstr "Όνομα αρχείου" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Επώνυμο" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "" @@ -10880,12 +11077,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Τρέχων Τίτλος" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -10904,7 +11101,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "" @@ -11117,11 +11314,11 @@ msgstr "Κεντρικό Υποσέλιδο" msgid "Center Footer:" msgstr "Κεντρικό Υποσέλιδο:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Δεξί Υποσέλιδο:" @@ -11208,8 +11405,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11363,7 +11560,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" @@ -11376,7 +11573,7 @@ msgstr "Θέμα:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11391,7 +11588,7 @@ msgstr "Άνοιγμα:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11518,7 +11715,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Παραπομπή" @@ -11647,7 +11844,7 @@ msgstr "Block Συγγραφέων:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Λέξη κλειδί" @@ -11704,39 +11901,39 @@ msgstr "Ετικέτα Υποσημείωσης" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Τίτλος LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Περιοδικό:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Πρώτος Συγγραφέας" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "Επώνυμο 1ου συγγραφέα:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -11756,8 +11953,8 @@ msgstr "Προαιρετικό όρισμα για τον συγγραφέα" msgid "Author Address" msgstr "Διεύθυνση Συγγραφέα" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Email Συγγραφέα" @@ -11766,8 +11963,8 @@ msgstr "Email Συγγραφέα" msgid "Email:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL Συγγραφέα" @@ -11783,63 +11980,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Θεώρημα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "ΑΠΟΔΕΙΞΗ." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Λήμμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Πόρισμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Πρόταση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Κριτήριο \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Αλγόριθμος \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Ορισμός \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Εικασία \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Παράδειγμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Πρόβλημα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Παρατήρηση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Ισχυρισμός \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Σύνοψη \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}" @@ -11867,7 +12064,7 @@ msgstr "Ετικέτα Υποσημείωσης" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "" @@ -11956,30 +12153,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Καταληκτική σημείωση" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Καταληκτική σημείωση ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Καταληκτική σημείωση" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "καταληκτική σημείωση" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Σημείωση[[Ένθεμα_Σημείωσης]]" @@ -12022,18 +12219,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Επιλογές Διακριτοποίησης" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Επιλογές Αρίθμησης" @@ -12077,9 +12274,9 @@ msgstr "" "Αρχικοποιεί τον αριθμό εξισώσεων στην αρχή του τμήματος και αποδίδει τον " "αριθμό του τμήματος στον αριθμό εξίσωσης, όπως στο '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Εξίσωση" @@ -12196,170 +12393,171 @@ msgstr "" msgid "Space after picture:" msgstr "Διάστημα μετά την εικόνα:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Κατακόρυφο Διάστημα" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Επιπρόσθετο κατακόρυφο διάστημα" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Αντικείμενο" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Σύνοψη του αντικειμένου, μπορεί να είναι και η έκταση χρόνου" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Αντικείμενο:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Αντικείμενο τίτλου:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Επίπεδο τίτλου:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Κείμενο (δεξιά πλευρά)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Μητρική Γλώσσα" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Μητρική Γλώσσα:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Κεφαλίδα Γλώσσας:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Γλώσσα:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Το όνομα της γλώσσας" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Επίπεδο ικανότητας ακοής" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Επίπεδο ικανότητας ανάγνωσης" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Αλληλεπίδραση" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Επίπεδο ικανότητας συνομιλίας" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Παραγωγή" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Επίπεδο ικανότητας ελεύθερου λόγου" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Τελευταία Γλώσσα:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Υποσέλιδο Γλώσσας:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Τέλος" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Τέλος βιογραφικού" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "" @@ -12384,8 +12582,8 @@ msgstr "Μέγεθος" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Τροποποιημένο μέγεθος εικόνας" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Σελίδα" @@ -12393,39 +12591,39 @@ msgstr "Σελίδα" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Ο τίτλος όπως εμφανίζεται στην κεφαλίδα" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Σύνοψη του αντικειμένου, μπορεί να είναι και η ώρα" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Αντικείμενο με Κουκίδα:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Αρχή" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Αρχή βιογραφικού" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Προσωπικές Πληροφορίες" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Κατακόρυφο διάστημα" @@ -12544,9 +12742,9 @@ msgstr "Προειδοποίηση" msgid "Fixme Error" msgstr "Σφάλμα fixme" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -12722,100 +12920,100 @@ msgstr "" msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Το Λογότυπό μου" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Το Λογότυπό μου:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Περιορισμός" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Περιορισμός:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Θεώρημα #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Λήμμα #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Πόρισμα #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Πρόταση #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Ορισμός #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Θεώρημα*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Λήμμα*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Πόρισμα*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Πρόταση*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Πρόταση." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Ορισμός*" @@ -13339,8 +13537,8 @@ msgstr "Παρατηρήσεις" msgid "Remarks #." msgstr "Παρατηρήσεις #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Απόδειξη:" @@ -13400,8 +13598,8 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -13421,8 +13619,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13502,83 +13700,83 @@ msgid "" msgstr "" "Χρήση του μέγιστου αριθμού αρίθμησης λίστας, π.χ. '(iv)' για ρωμαϊκή αρίθμηση" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Πόρισμα \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Λήμμα \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Πρόταση \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Ερώτημα" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Ερώτημα \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Ισχυρισμός \\the claim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Εικασία \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}." @@ -13590,7 +13788,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Πρόταση" @@ -13656,7 +13854,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "" @@ -13721,89 +13919,89 @@ msgstr "" msgid "\\thesection" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Βασικός Συγγραφέας" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Κλειδί Προέλευσης" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Κλειδί προέλευσης του συγγραφέα" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Συνεργάτης Συγγραφέας" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Συνεργάτης-συγγραφέας" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Κλειδί προέλευσης του συνεργάτη-συγγραφέα" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Σύντομο Όνομα Συγγραφέα" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Σύντομο όνομα συγγραφέα:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Κλειδί Προέλευσης" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Λέξη κλειδί:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Αναφορά PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Προαιρετικό όνομα" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Αναφορά NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Αναφορά NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -13828,7 +14026,7 @@ msgstr "Πρόθεμα Προέλευσης" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Αριθμοί PACS:" @@ -13872,72 +14070,72 @@ msgstr "Ιαπωνικό Βιβλίο (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Απλές Λέξεις Κλειδιά" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Απλές Λέξεις Κλειδιά:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Απλός Τίτλος:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Σύντομος Τίτλος:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "κώδικας" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Είσοδος Κώδικα" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Έξοδος Κώδικα" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -13953,7 +14151,7 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14100,22 +14298,23 @@ msgstr "ΥΓ:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Αρχαία Ελληνική Μουσική Σημειογραφία" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14127,10 +14326,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Γλωσσολογία" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Ορισμός ειδικού περιβάλλοντος για γλωσσολογία (αριθμημένα παραδείγματα, " "επεξηγήσεις, σημασιολογικά σύμβολα). Δείτε το linguistics.lyx για " @@ -14151,7 +14351,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Υποπαράδειγμα" @@ -14191,321 +14391,321 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη Αρίθμηση|μ" msgid "Customize the numeration" msgstr "Προσαρμογή αριθμησης`" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Υποπαράδειγμα" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Επιλογές Υποτίτλου" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Επιλογές Κλάσης" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Επιλογές Κλάσης" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Μετάφραση" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Μετάφραση" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Προσθήκη νέου κλάδου στη λίστα" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Ομαδοποίηση" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Δέντρο Δομής" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Αναφορές" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Αναφορές" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Αναφορές" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Συνθήκη" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Συνθήκη" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Συνθήκη." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Συνθήκη" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Εισάγετε εδώ τις επιλογές" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Συνθήκη #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Προσθήκη των επιλεγμένων κλάδων στη λίστα." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Έκφραση" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Έννοιες" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Σημασία" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "σημασία" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Ταμπλό" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Ταμπλό" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Λίστα Ταμπλό" @@ -14538,7 +14738,7 @@ msgstr "Κεφάλαιο" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Τίτλος Πίνακα Περιεχομένων" @@ -14554,7 +14754,7 @@ msgstr "" msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "" @@ -14567,7 +14767,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Περίπτωση #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Ισχυρισμός." @@ -14592,10 +14792,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Πρόβλημα #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Ιδιότητα" @@ -14691,7 +14891,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "μνεία" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Παρατήρηση*" @@ -14699,22 +14899,22 @@ msgstr "Παρατήρηση*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Σύντομος Τίτλος (ΠΠ)|Σ" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Σύντομος Τίτλος (Κεφαλίδα)" @@ -14722,97 +14922,97 @@ msgstr "Σύντομος Τίτλος (Κεφαλίδα)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Κεφάλαιο*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Το τμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Το υποτμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Το υπο-υποτμήμα όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Η παράγραφος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Η παράγραφος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Η υποπαράγραφος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Η υποπαράγραφος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Επιγραφή" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Προέλευση Επιγραφής|Ε" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Ο συγγραφέας αυτής της επιγραφής" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Ο τίτλος του ποιήματος όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Ο τίτλος του ποιήματος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Καταληκτική σημείωση" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "" @@ -14945,196 +15145,196 @@ msgstr "Πάχος" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Πάχος περιβάλλοντος πλαισίου" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Κενό Τμήμα" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Στήλες:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Προαιρετικό πλάτος" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Επικεφαλίδα" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Περιεχόμενο κεφαλίδας" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Καταχώρηση" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Έτος" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Ίδρυμα" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Τοποθεσία" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Χώρα" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "προαιρετικό" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Αντικείμενο με Σχόλιο:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Αριστερή Σύνοψη" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Αριστερή σύνοψη" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Αριστερό Κείμενο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Αριστερό κείμενο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Δεξιά Σύνοψη" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Δεξιά σύνοψη" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Διπλό Αντικείμενο Λίστας:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Πρώτο Αντικείμενο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Πρώτο αντικείμενο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Υπολογιστής" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Κατασκευή Τίτλου Βιογραφικού" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Παραλήπτης" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Όνομα Εταιρείας" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Όνομα εταιρίας" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Ένθετο" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Εναλλακτικό Όνομα" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "" @@ -15145,8 +15345,8 @@ msgstr "Πολλαπλές Στήλες" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15157,8 +15357,8 @@ msgstr "Αριθμός Στηλών" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Εισαγωγή αριθμού στηλών εδώ" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Πρόλογος" @@ -15255,7 +15455,7 @@ msgstr "" msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "" @@ -15361,8 +15561,8 @@ msgstr "Σχόλια PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15565,7 +15765,7 @@ msgstr "PDF Φόρμα" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -15613,7 +15813,7 @@ msgstr "" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" @@ -15764,93 +15964,93 @@ msgstr "Επιλογή Τμήματος" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Τύπος Διακριτοποίησης" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Απαρίθμηση Τύπου" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Αριστερή Στήλη" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Στυλ Βιβλιογραφίας" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Στις Διαφάνειες" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Ορισμός Επικάλυψης|Ο" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "" @@ -15902,117 +16102,117 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Προέλευση (εναλλακτική)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Προέλευση (εναλλακτική):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Επιλογή Εναλλακτικής Προέλευσης" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Προέλευση (καμία)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Χωρίς προέλευση" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Επιλογές Ηλεκτρονικής Διεύθυνσης|Δ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Προτίμηση URL Συγγραφέα" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Σύντομος τίτλος όπως εμφανίζεται στις τρέχουσες κεφαλίδες" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "μνεία" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Πίνακας με Χάρακα" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Ιδιαίτερα" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Αλλαγή Σελίδας" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Πλατύ Κείμενο" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Λίστα Βίντεο" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "URL του βίντεο:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Σύνδεσμος Αιωρούμενου" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Σύνδεσμος αιωρούμενου" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "κείμενο με πεζά" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Παραπομπή εντός κειμένου" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "παραπομπή εντός κειμένου" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Κείμενο όπισθεν" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16020,11 +16220,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -16032,34 +16232,33 @@ msgstr "" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Κείμενο Φράσης" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16070,8 +16269,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16140,11 +16339,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "" @@ -16152,91 +16351,91 @@ msgstr "" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Το κεφάλαιο όπως εμφανίζεται στον πίνακα περιεχομένων/τρεχόντων κεφαλίδων" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Εκδότες" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Αφιέρωση" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -16496,8 +16695,8 @@ msgstr "Προσαρμοσμένα Σχήματα Παραγράφων" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -16508,7 +16707,7 @@ msgstr "Ετικέτα CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" @@ -16528,7 +16727,7 @@ msgstr "Εξάγωνο" msgid "Nut" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Τετράγωνο" @@ -16593,7 +16792,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Εικασία*" @@ -16676,7 +16875,7 @@ msgstr "" msgid "Simple CV" msgstr "Απλό Βιογραφικό" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Θέμα" @@ -16785,7 +16984,7 @@ msgstr "Επιστολές" msgid "strikethrough" msgstr "Έντονη εμφάνιση" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "" @@ -16870,11 +17069,11 @@ msgstr "Υποσημείωση ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Πίνακες" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Εικόνες" @@ -16904,7 +17103,7 @@ msgstr "Υποσημειώσεις" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Κλάδοι" @@ -16921,57 +17120,73 @@ msgstr "Καταλογοποιήσεις" msgid "Margin" msgstr "περιθώριο" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "υποσ" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Καταλογοποιήσεις[[Λίστα Καταλογοποιήσεων]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Καταλογοποιήσεις[[ένθεμα]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Ευρ" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Σκηνή" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Ταξινόμηση &ως:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Χώρα" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Επιχείρημα" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "άνευ ετικέτας" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "δείτε εξίσωση[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "σελίδα[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Επιστημονική Ορολογία[[output]]" @@ -16991,7 +17206,7 @@ msgstr "Κεφάλαιο \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Παράρτημα \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Υποπαράγραφος*" @@ -17003,8 +17218,8 @@ msgstr "Εξισώσεις" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17043,104 +17258,104 @@ msgstr "Τίτλος Μέρους" msgid "Title of this part" msgstr "Τίτλος αυτού του μέρους" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Δεδομένα συγγραφέα:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Τίτλος Πίνακα Περιεχομένων:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Τρέχων Συγγραφέας" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Τρέχων Κεφάλαιο" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Τρέχον κεφάλαιο:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Τρέχον Τμήμα" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Τρέχον τμήμα:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Περίληψη*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Περίληψη* (μη εκτυπωμένη)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Εναλλακτικό όνομα" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Μακρύτερη Περιγραφική Ετικέτα" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Μακρύτερη περιγραφική ετικέτα" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Απόδειξη(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -17234,7 +17449,7 @@ msgstr "Τίτλος*" msgid "Title*:" msgstr "Τίτλος*: " -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Συνεισφέροντες" @@ -17247,12 +17462,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Για τους εκδότες" @@ -17260,14 +17475,15 @@ msgstr "Για τους εκδότες" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -17426,38 +17642,38 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο Κουτί Χρωμάτων 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Προσαρμοσμένο Κουτί Χρωμάτων 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Γεγονός \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Ορισμός \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Παράδειγμα \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Πρόβλημα \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Άσκηση \\theexercise." @@ -17503,7 +17719,7 @@ msgstr "Θεωρήματα (AMS-Εκτετάμένο, Αριθμημένα αν msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17574,7 +17790,7 @@ msgstr "Συνθήκη." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Σημείωση \\thenote." @@ -17624,79 +17840,109 @@ msgstr "Σύνοψη*" msgid "Summary." msgstr "Σύνοψη." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Μνεία" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Μνεία \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Μνεία." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Συμπέρασμα*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Συμπέρασμα." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Υπόθεση" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Υπόθεση \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Υπόθεση*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Υπόθεση." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Ερώτημα*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Ερώτημα." @@ -17709,7 +17955,7 @@ msgstr "Θεωρήματα (AMS-Extended, Αριθμημένα ανά Τύπο msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17726,7 +17972,7 @@ msgstr "Θεωρήματα (AMS-Εκτεταμένο)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -17759,42 +18005,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Σύνοψη \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Μνεία \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Συμπέρασμα \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Υπόθεση \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Ερώτημα \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Γεγονός \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Πρόβλημα \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Άσκηση \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Λύση \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Ισχυρισμός \\thetheorem." @@ -17903,23 +18150,23 @@ msgstr "Επώνυμο Θεώρημα" msgid "Named Theorem." msgstr "Επώνυμο Θεώρημα." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Παράδειγμα*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Πρόβλημα*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Άσκηση*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Λύση*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Ισχυρισμός*" @@ -17954,27 +18201,27 @@ msgstr "" "Αριθμεί τα θεωρήματα και τα λοιπά ανά τμήμα (δηλ., ο μετρητής αρχικοποιείται " "στην αρχή κάθε τμήματος)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Εικασία." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Δεδομένο*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Πρόβλημα." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Άσκηση." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Λύση." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Παρατήρηση." @@ -18009,40 +18256,40 @@ msgstr "Όνομα/Τίτλος" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Εναλλακτικό προαιρετικό όνομα ή τίτλος" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Πρόβλημα" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Ετικέτα Προβλήματος" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Ετικέτα του αντίστοιχου προβλήματος" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Ιδιότητα \\theproperty." @@ -18130,11 +18377,11 @@ msgstr "Ιαπωνική Αναφορά (Κατακόρυφη Γραφή)" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Πλάγια_σημείωση" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "πλάγια_σημείωση" @@ -18143,57 +18390,57 @@ msgstr "πλάγια_σημείωση" msgid "bibl. entry" msgstr "βιβλιογραφική καταχώρηση" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Σημείωση_περιθωρίου" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "σημείωση_περιθωρίου" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Όλα_Κεφαλαία" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "όλα_κεφαλαία" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Μικρά_Κεφαλαία" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "μικρά_κεφαλαία" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Πλήρες Πλάτος" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Λείπει Εικόνα" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Σημειώσεις περιθωρίου" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "" @@ -18215,8 +18462,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -18389,7 +18636,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" @@ -18441,7 +18688,7 @@ msgstr "Γερμανικά (Ελβετία)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Γερμανικά (Ελβετία, παλαιός συλλαβισμός)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" @@ -19337,63 +19584,63 @@ msgstr "Κατάλογος" msgid "ASCII" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Διαχωριστικά...|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Μητρείο...|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Μακροεντολή|κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Φόρμουλα Εντός Γραμμής|ρ" @@ -19401,7 +19648,7 @@ msgstr "Φόρμουλα Εντός Γραμμής|ρ" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Εμφανιζόμενη Φόρμουλα|ζ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" @@ -19425,25 +19672,25 @@ msgstr "Ετικέτα Εξίσωσης|Ε" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Επικόλληση Πρόσφατου|λ" @@ -19508,716 +19755,862 @@ msgstr "Εμφάνιση Εργαλειοθήκης Πινάκων" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Χρήση του Computer Algebra System|Χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Επόμενη Ενδο-Αναφορά|δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Πήγαινε στην Ετικέτα|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "<Αναφορά>|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "(<Αναφορά>)|ν" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "<Σελίδα>|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Στη Σελίδα <Σελίδα>|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr "<Αναφορά> στη Σελίδα <Σελίδα>|φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Μορφοποιημένη Αναφορά|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Αναφορά Κειμένου|κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Μόνο Ετικέτα" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Κεφαλαιοποίηση|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Λεζάντας" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Εξωτερική Επεξεργασία Βάσεων Δεδομένων...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Άνοιγμα Ενθέματος|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Εμφάνιση Ετικέτας|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Χωρίς πλαίσιο|Χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Απλό Πλαίσιο|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Απλό Πλαίσιο, Αλλαγές Σελίδων|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Οβάλ, Λεπτό|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Οβάλ, Παχύ|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Με σκιά|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Διπλό Πλαίσιο|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Σημείωση LyX|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Σχόλιο|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Γκριζαρισμένο|ζ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Άνοιγμα Όλων των Ενθέτων|ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Κλείσιμο Όλων των Ενθέτων|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Φάντασμα|Φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Οριζόντιο Φάντασμα|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Κατακόρυφο Φάντασμα|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Διάστημα Μεταξύ Λέξεων|Λ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Οριζόντιο Διάστημα" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Ορατό Διάστημα|α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Μεσαίο Διάστημα|Μ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Παχύ Διάστημα|Π" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Αρνητικό Παχύ Διάστημα|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Προστατευμένο Διάστημα Μισού Quad (Enspace)|Π" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Διάστημα Ενός Quad|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Διάστημα Διπλού Quad|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Προστατευμένο Ορισζόντιο Γέμισμα|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Τελείες)|Τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Ορισζόντιο Γέμισμα (Κανόνας)|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Αριστερό Βέλος)|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Δεξί Βέλος)|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Πάνω)|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Κάτω)|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Προσαρμοσμένο Μήκος|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Προκαθορισμένη Απόσταση|θ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Μεσαίο Διάστημα|Μ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Παχύ Διάστημα|Π" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Αρνητικό Παχύ Διάστημα|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Διάστημα Ενός Quad|Ε" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Διάστημα Διπλού Quad|π" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Προεπιλεγμένο κενό" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Μικρή Απόσταση|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Μεσαία Απόσταση|σ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Μεσαίο κενό" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Μεγάλη Απόσταση|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Βάση δεξιά" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Γραμμή Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Κατακόρυφο Γέμισμα|Κ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Προσαρμοσμένο|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Συμπερίληψη|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Είσοδος|δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Αυτολεξεί|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Αυτολεξεί (σημειωμένα κενά)|υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Καταλογοποίηση|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Επεξεργασία συμπεριλαμβανομένου αρχείου...|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Νέα Σελίδα|Ν" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Καθαρισμός Σελίδας|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Καθαρισμός Διπλής Σελίδας|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Τραχιά Αλλαγή Γραμμής|Τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Στοιχισμένη Αλλαγή Γραμμής|η" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Απλό Διαχωριστικό|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Αλλαγή Παραγράφου|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Άνοιγμα Ενθέματος|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Μετάβαση σε Αποθηκευμένο Στηλοθέτη|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Πάνω|ω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Κάτω|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Πάνω|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Εισαγωγή Κανονικής Έκφρασης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Αποδοχή Αλλαγής|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Ιδιότητες PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Στυλ Κειμένου|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Ρυθμίσεις Παραγράφου...|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Ομάδα Γραφικών" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Κατάσταση Πλήρους Οθόνης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Ο,τιδήποτε|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Οποιαδήποτε Λέξη|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Οποιοσδήποτε Αριθμός|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Ορισμένο απ' τον Χρήστη|Χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Προσθήκη Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Μετατροπή Πρώτου Ορίσματος από Μη σε Προαιρετικό" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Μετατροπή Τελευταίου Ορίσματος από Προαιρετικό σε Μη" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Εισαγωγή Προαιρετικού Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Απαλοιφή Προαιρετικού Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος που Προεξέχει Δεξιά" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "&Επαναφόρτωση" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Πάνω|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Κάτω|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Αριστερά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Χρήση των Προεπιλογών της Κλάσης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Αριστερά|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Κέντρο|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Πολλαπλών Στηλών|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Πολλαπλών Γραμμών|Γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Προσθήκη Γραμμής|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Διαγραφή Γραμμής|γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Αντιγραφή Γραμμής|μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Πάνω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Κάτω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Προσθήκη Στήλης|η" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Διαγραφή Στήλης|φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Αντιγραφή Στήλης|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Πίνακας Πολλαπλών Σελίδων|δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Επίσημο Στυλ|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Περιγράμματα|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Στοίχιση|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Στήλες/Σειρές|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Αντιγραφή &Κειμένου" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Αναστροφή Ενθέματος|ν" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Προσθήκη Άγνωστου κλάδου|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Σελίδα: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Στη Σελίδα <Σελίδα>|τ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Μορφοποίηση|φ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Μορφοποίηση|φ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Μορφοποίηση|φ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Τύπος Εξόδου" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Εισαγωγή σημείωσης" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Παραπομπή Διεύθυνσης Δικτύου" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Παραπομπή Διεύθυνσης Δικτύου" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Όλα τα Ευρετήρια|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Επιλογή Τμήματος|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Άνοιγμα|μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Μικρά Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Κανονικά Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Μεγάλα Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Τεράστια Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Γιγαντιαία Εικονίδια" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Αρχείο|Α" @@ -20416,7 +20809,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Πίνακας|ν" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Μαθηματικά|Μ" @@ -20850,7 +21243,7 @@ msgstr "Κλάδος|δ" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Προσαρμοσμένα Ενθέματα" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20879,5216 +21272,5239 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Ετικέτα...|τ" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Ιδιότητες PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Καταχώρηση Επιστημονικής Ορολογίας|Ο" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Πίνακας...|κ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Γραφικά...|Γ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Υπερσύνδεσμος|ν" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Υποσημείωση|μ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Σημείωση Περιθωρίου|ω" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Κώδικας Προγράμματος[[Μενού]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Κώδικας TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Προεπισκόπηση|ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Σύμβολα...|β" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Αποσιωποιητικά|ο" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Τέλος Πρότασης|Τ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Απλό Σήμα Εισαγωγικών|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Εσωτερικό Σημάδι Παράθεσης|σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Προστατευμένη Παύλα Συλλαβισμού|Π" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Διαχωριστική Κάθετος|Κ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Ορατό Διάστημα|Δ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Διαχωριστικό Μενού|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Φωνητικά Σύμβολα|Φ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Λογότυπα|Λ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Ορισμένο απ' τον Χρήστη|Χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Άνοιγμα|μ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "Λογότυπο LyX|γ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "Λογότυπο TeX|τ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Λογότυπο LaTeX|υ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Λογότυπο LaTeX2e|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Εκθέτης|Ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Δείκτης|Δ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Οριζόντιο Διάστημα...|Ο" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Οριζόντια Γραμμή...|ζ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Κατακόρυφο Διάστημα...|Κ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Σημείο Συλλαβισμού|β" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Διαχωρισμός Λογογράμματος|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Προαιρετική Αλλαγή Γραμμής|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Προβολή Φόρμουλας|Φ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Αριθμημένη Φόρμουλα|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Εικόνας|ρ" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Πίνακα|κ" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Θέση Εικόνας" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Πίνακας|ν" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Πίνακας Περιεχομένων|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων|Λ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Επιστημονική Ορολογία|Ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Βιβλιογραφία Bib(la)TeX...|Β" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Έγγραφο LyX|γ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Απλό Κείμενο...|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών|ν" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Εξωτερικό Υλικό...|Υ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Έγγραφο Παιδί...|δ" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ταξινόμηση" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Σχόλιο|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Αλλαγή Παρακολούθησης|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Ιστορικό LaTeX|Ι" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Έναρξη Παραρτήματος Εδώ|η" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Προβολή Κύριου Εγγράφου|β" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Ενημέρωση Κύριου Εγγράφου|ω" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Συμπιεσμένο|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Παρακολούθηση Αλλαγών|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Συγχώνευση Αλλαγών...|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Αποδοχή Αλλαγής|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Αποδοχή Όλων των Αλλαγών|ω" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Απόρριψη Όλων των Αλλαγών|ψ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Εμφάνιση Αλλαγών στην Έξοδο|φ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Σελιδοδείκτες|δ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Επόμενη Σημείωση|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Επόμενη Αλλαγή|Α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Επόμενη Ενδο-Αναφορά|φ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Πήγαινε στην Ετικέτα|Ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη|θ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Αποθήκευση Σελιδοδείκτη 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Καθαρισμός Σελιδοδεικτών|Κ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Πλοήγηση Πίσω|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Ορθογράφος...|Ο" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Θησαυρός...|Θ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Στατιστικά...|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Έλεγχος TeX|λ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Πληροφορίες TeX|ρ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Σύγκριση...|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Επαναδιαμόρφωση|Ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Προτιμήσεις...|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Εισαγωγή|Ε" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Διδακτικό Εγχειρίδιο|γ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Οδηγός Χρήστη|Ο" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Πρόσθετα Χαρακτηριστικά|Π" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Ενσωματωμένα Αντικείμενα|ν" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Προσαρμογή|α" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Συντομεύσεις|Σ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Συναρτήσεις LyX|υ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Διαμόρφωση LaTeX|Δ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Συγκεκριμένα Εγχειρίδια Χρήσης|Χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Περί του LyX|ρ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Παρουσιάσεις Beamer|ρ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|ρ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Κουτιά χρωμάτων|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|Κ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|Λ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "Σχόλια PDF|χ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "Φόρμες PDF|Φ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|Χ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Τυπική[[Κουκίδες]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Νέο έγγραφο" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Άνοιγμα εγγράφου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Διαρκής ορθογραφικός έλεγχος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Επανάληψη" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Εύρεση και αντικατάσταση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Εύρεση και αντικατάσταση (προχωρημένη)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Πλοήγηση πίσω" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Εναλλαγή έμφασης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Εναλλαγή ουσιαστικού" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Προσαρμοσμένο Αντικείμενο|ρ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Εισαγωγή μαθηματικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Εισαγωγή γραφικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Εισαγωγή πίνακα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Προσαρμοσμένα Ενθέματα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Εμφάνιση Εργαλειοθήκης Μαθηματικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Εμφάνιση Εργαλειοθήκης Πινάκων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Εναλλαγή εργαλειοθήκης πινάκων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Προβολή/Ενημέρωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Προβολή κύριου εγγράφου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Ενημέρωση κύριου εγγράφου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Προβολή άλλων τύπων αρχείων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Ενημέρωση άλλων τύπων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Πλάτος Ετικέτας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Αύξηση βάθους" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Ελάττωση βάθους" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Εισαγωγή αιωρούμενου εικόνας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Εισαγωγή αιωρούμενου πίνακα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Εισαγωγή ετικέτας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Εισαγωγή ενδο-αναφοράς" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Εισαγωγή παραπομπής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης επιστημονικής ορολογίας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Εισαγωγή υποσέλιδου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Εισαγωγή σημείωσης περιθωρίου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Εισαγωγή σημείωσης LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Εισαγωγή κουτιού" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Εισαγωγή υπερσυνδέσμου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Εισαγωγή κώδικα TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Εισαγωγή μαθηματικής μακροεντολής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Συμπερίληψη αρχείου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Σειρά Έντονου Κειμένου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Ρυθμίσεις παραγράφου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Προσθήκη γραμμής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Προσθήκη στήλης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Διαγραφή γραμμής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Διαγραφή στήλης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Μετακίνηση γραμμής κάτω" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Μετακίνηση στήλης δεξιά" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Ορισμός δεξιάς γραμμής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Ορισμός γραμμών περιγράμματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Ορισμός όλων των γραμμών" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Ορισμός γραμμών περιγράμματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Εναλλαγή διάρθρωσης" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Στοίχιση αριστερά" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Στοίχιση κέντρο" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Στοίχιση δεξιά" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Στοίχιση πάνω" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Στοίχιση μέση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Στοίχιση κάτω" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Περιστροφή κελιού κατά 90 μοίρες ή απαλοιφή περιστροφής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Περιστροφή πίνακα κατά 90 μοίρες ή απαλοιφή περιστροφής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Ορισμός πολλαπλών στηλών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Ορισμός πολλαπλών γραμμών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Μαθηματικά" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Ορισμός κατάστασης προβολής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Δείκτης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Εισαγωγή τετραγωνικής ρίζας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Εισαγωγή ρίζας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Εισαγωγή συνήθους κλάσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Εισαγωγή αθροίσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Εισαγωγή ολοκληρώματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Εισαγωγή παραγώγου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Εισαγωγή ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Εισαγωγή [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Εισαγωγή { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Εισαγωγή διαχωριστικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Εισαγωγή μητρείου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Εισαγωγή περιβάλλοντος επιλογών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Εναλλαγή πάνελ μαθηματικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Πάνελ Μαθηματικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Διαστήματα μαθηματικών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Στυλ & κλάσεις" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Κλάσματα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Συναρτήσεις" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Διακοσμήσεις πλαισίου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Μεγάλοι τελεστές" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Διάφορα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Βέλη" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Βέλη (εκτεταμένο)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Τελεστές" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Τελεστές (εκτεταμένο)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Σχέσεις" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Σχέσεις (εκτεταμένο)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Αρνητικές σχέσεις (εκτεταμένες)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Τελείες" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Διάφορα (εκτεταμένο)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Μαθηματικές Μακροεντολές" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Απαλοιφή τελευταίου ορίσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Προσθήκη ορίσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Μετατροπή πρώτου ορίσματος από μη σε προαιρετικό" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Μετατροπή τελευταίου ορίσματος από προαιρετικό σε μη" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Απαλοιφή προαιρετικού ορίσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Εισαγωγή προαιρετικού ορίσματος" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Αφαίρεση τελευταίου ορίσματος που προεξέχει δεξιά" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Φωνητικά Σύμβολα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA Άλλα Σύμβολα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Βοηθητική Μνήμη Εντολών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Εμφάνιση αλλαγών στην έξοδο" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Επόμενη αλλαγή" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Αποδοχή αλλαγής εσωτερική επιλογής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Απόρριψη αλλαγής εσωτερική επιλογής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Συγχώνευση αλλαγών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Αποδοχή όλων των αλλαγών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Απόρριψη όλων των αλλαγών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Εισαγωγή σημείωσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Επόμενη σημείωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Εργαλεία Τεκμηρείωσης LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Διαχωριστικό Μενού" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Λογότυπο LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Λογότυπο TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Λογότυπο LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Λογότυπο LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Προβολή Άλλων Τύπων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Ενημέρωση Άλλων Τύπων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Καταχώρηση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Προβολή ημερολογίου αναθεωρήσεων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Επαναφορά αλλαγών" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Εισαγωγή Πληροφοριών Έκδοσης" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Διαστήματα" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Λεπτό διάστημα\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Μεσαίο διάστημα\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Πλατύ διάστημα\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Δευτεροβάθμιο διάστημα\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Διπλό δευτεροβάθμιο διάστημα\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Αρνητικό διάστημα\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Ορισζόντιο φάντασμα\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Κατακόρυφο φάντασμα\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Ρίζες" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Τετραγω" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Άλλη ρίζα\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Εμφάνιση κλάσματος\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Διωνυμικό\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Διωνυμικό κειμένου\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Διωνυμικό προβολής\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Διακοσμήσεις Πλαισίου" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "ακύρωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bακύρωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xακύρωση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "ακύρωσησε" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Εισαγωγή δεξιών σεναρίων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Εισαγωγή δεξιών σεναρίων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Εισαγωγή αριστερών σεναρίων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Εισαγωγή αριστερών σεναρίων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Μεγάλοι Τελεστές" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "επειδή" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "επομένως" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "συγχώνευση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Αρνητικές Σχέσεις (εκτεταμένες)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "άδειο κουτί" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Διαχωρισμός συλλαβής" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "" @@ -26249,498 +26665,498 @@ msgstr "Εικόνα Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Μια εικόνα Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (συμπιεσμένο)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Απλό κείμενο (έξοδος chess)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "Πηγή DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Ιαπωνικά" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Εγχειρίδιο Χρήσης Γραφής Braille|ρ" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "Κώδικας R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Απλό κείμενο" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Απλό κείμενο|Α" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Απλό κείμενο (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Απλό κείμενο (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Απλό κείμενο (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Φύλλο εργασίας OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (γραφικά)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Άρθρα (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Πίνακας (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Προεπισκόπηση LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Πρόγραμμα" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26757,29 +27173,29 @@ msgstr "Παράδειγμα" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Εξωτερικό Υλικό" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Εμβόλιμη καταλογοποίηση" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Άμεση πρ&οεπισκόπηση:" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Άμεση πρ&οεπισκόπηση:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Εμβόλιμη καταλογοποίηση" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26802,17 +27218,17 @@ msgstr "Οδηγός &Γραφικών:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26821,7 +27237,11 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Τοποθεσία" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26833,21 +27253,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Μονάδες" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Οριζόντια Διαφάνεια" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Σημείωση Beamer" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" @@ -26855,24 +27271,20 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Σημείωση Beamer" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Οριζόντια Διαφάνεια" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Conference" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26880,6 +27292,14 @@ msgstr "" msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "Εβραϊκό Άρθρο" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Conference" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Mathematical Monthly" @@ -26890,13 +27310,14 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "00 Main File" +msgstr "Λείπει αρχείο" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Αναφορές" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Αφιέρωση" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" @@ -26904,18 +27325,18 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων" +msgid "03 Preface" +msgstr "Πρόλογος" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Μέρος" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Μνεία" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Μνεία" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -26923,35 +27344,30 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Πρόλογος" +msgid "07 Part" +msgstr "Μέρος" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Αφιέρωση" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Παράρτημα" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Λείπει αρχείο" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "Αναφορές" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26959,24 +27375,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Μέρος" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Λύση" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Κεφάλαιο" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "Παράρτημα" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Κεφάλαιο" +msgid "10 Solutions" +msgstr "Λύση" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26988,11 +27404,6 @@ msgstr "Χρώμα" msgid "Simple" msgstr "Απλό Βιογραφικό" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Λείπει αρχείο" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27003,6 +27414,11 @@ msgstr "Κεφάλαιο" msgid "Chapter 2" msgstr "Κεφάλαιο" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Λείπει αρχείο" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27041,16 +27457,16 @@ msgstr "Απλό Βιογραφικό" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Χωρίς έτος" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Δε βρέθηκε η βιβλιογραφική καταχώρηση!" @@ -27071,7 +27487,7 @@ msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "Το LyX επιχείρησε να κλείσει ένα έγγραφο με μη αποθηκευμένες αλλαγές!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Το έγγραφο χάθηκε." @@ -27084,28 +27500,28 @@ msgstr "Απόπειρα κλεισίματος τροποποιημένου ε msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του προσωρινού φακέλου %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token): %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Σφάλμα κεφαλίδας εγγράφου" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\λείπει το begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\λείπει το begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Οι αλλαγές δεν εμφανίζονται στην έξοδο LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27118,40 +27534,40 @@ msgstr "" "Εγκαταστείστε αυτά τα πακέτα ή ορίστε ξανά τα \\lyxadded και \\lyxdeleted " "στο προοίμιο LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Ευρετήριο" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Το Αρχείο Δεν Βρέθηκε" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου `%1$s`." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Αποτυχία μορφής εγγράφου" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "Το %1$s τελείωσε απρόσμενα, που σημαίνει ότι είναι πιθανόν κατεστραμμένο." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "Το %1$s δεν είναι ένα αναγνώσιμο έγγραφο LyX." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Η μετατροπή απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27160,11 +27576,11 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά δεν ήταν δυνατή η " "δημιουργία του προσωρινού αρχείου μετατροπής." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Το σενάριο μετατροπής δεν βρέθηκε" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27173,11 +27589,11 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά το σενάριο μετατροπής " "lyx2lyx δεν βρέθηκε." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Το σενάριο μετατροπής απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27186,7 +27602,7 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από παλαιότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε " "να το μετατρέψει." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27195,16 +27611,16 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε να " "το μετατρέψει." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Το αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27213,21 +27629,21 @@ msgstr "" "Το έγγραφο %1$s έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το " "αντικαταστήσετε;" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Αντικατάσταση τροποποιημένου αρχείου;" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Αποτυχία αντιγράφου ασφαλείας" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27236,11 +27652,11 @@ msgstr "" "Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας για το %1$s.\n" "Ελέγξτε εάν ο φάκελος υπάρχει και είναι εγγράψιμος." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Αποτυχία εγγραφής" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27251,7 +27667,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27260,42 +27676,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Αποθήκευση εγγράφου %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " το αρχείο δεν γράφτηκε!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " έγινε." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Προσπάθεια αποθήκευσης εγγράφου %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Αποθηκεύτηκε στο %1$s. Ουφ.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια ξανά...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια ακόμα μια φορά...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Εντοπίστηκε εξαίρεση λογισμικού Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27303,12 +27719,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Δεν βρέθηκε εντολή LaTeX για τον χαρακτήρα '%1$s' (σημείο κώδικα %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27319,12 +27735,12 @@ msgstr "" "επιλεγμένη κωδικοποίηση.\n" "Η μετατροπή της κωδικοποίησης εγγράφου σε utf8 ίσως να βοηθήσει." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Δεν βρέθηκε εντολή LaTeX για τον χαρακτήρα '%1$s' (σημείο κώδικα %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27334,19 +27750,19 @@ msgstr "" "επιλεγμένη κωδικοποίηση.\n" "Η μετατροπή της κωδικοποίησης εγγράφου σε utf8 ίσως να βοηθήσει." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "η μετατροπή iconv απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "η μετατροπή απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο μονοπάτι αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27360,31 +27776,31 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27392,54 +27808,54 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Εκτέλεση chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "αποτυχία chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επιτυχής εκτέλεση του chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για εξαγωγή σε τύπο: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Σφάλμα δημιουργίας literate programming code." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" δεν υπάρχει." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Σφάλμα επισκόπησης αρχείου εξόδου." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27447,13 +27863,13 @@ msgstr "" "Το ακόλουθο όνομα αρχείου θα προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία του " "εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27461,11 +27877,11 @@ msgstr "" "Το ακόλουθο όνομα αρχείου ίσως προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία " "του εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX και το άνοιγμα του παραγόμενου DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27473,55 +27889,55 @@ msgstr "" "Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n" "Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής για την παράγραφο %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής από την παράγραφο %1$s έως την %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Προεπισκόπηση preamble" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Προεπισκόπηση σώματος" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Αυτόματη αποθήκευση τρέχοντος εγγράφου..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για την εξαγωγή της μορφής %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27530,21 +27946,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s στο αρχείο `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27555,34 +27971,39 @@ msgstr "" "\n" "Επαναφορά αυτού του αντιγράφου;" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου εκτάκτου ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Επαναφορά" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Φόρτωση Αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "διαφορές" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ΔΕΝ ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27591,51 +28012,51 @@ msgstr "" "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Διατήρηση" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Μη ξεχάσετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας τώρα!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27646,40 +28067,40 @@ msgstr "" "\n" "Να φορτωθεί αυτό εναλλακτικά;" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου ασφαλείας;" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Φό&ρτωση αντιγράφου ασφαλείας" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Επιπόλαιο!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27687,7 +28108,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο amsmath χρησιμοποιείται μόνο αν AMS σύμβολα ή συναρτήσεις " "από τη γραμμή εργαλείων AMS έχουν εισαχθεί σε συναρτήσεις" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27695,7 +28116,7 @@ msgstr "" "Τo πακέτo amssymb χρησιμοποιείται μόνο αν σύμβολα από τη γραμμή εργαλείων " "AMS υπάρχουν εντός τύπων" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27703,7 +28124,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο cancel χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχουν εντολές \\cancel " "εντός τύπων" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27711,7 +28132,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο esint χρησιμοποιείται μόνο αν ειδικά σύμβολα ολοκληρωμάτων " "έχουν εισαχθεί σε τύπους" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27719,7 +28140,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο mathdots χρησιμοποιείται μόνο υπάρχει εντολή \\iddots εντός " "τύπων" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27727,7 +28148,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο mathtools χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχει μαθηματική σχέση " "εντός τύπων" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27735,7 +28156,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο mhchem χρησιμοποιείται μόνο αν έχει εισαχθεί σε τύπους η " "εντολή \\ce ή \\cf" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27743,7 +28164,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο stackrel χρησιμοποιείται μόνο αν υπάρχει εντολή \\stackrel " "με δείκτη μέσα σε τύπους" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27751,7 +28172,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο stmaryrd χρησιμοποιείται μόνο αν σύμβολα της γραμματοσειράς " "St Mary's Road για θεωρητική επιστήμη Η/Υ έχουν εισαχθεί σε τύπους" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27759,7 +28180,7 @@ msgstr "" "Το LaTeX πακέτο undertilde χρησιμοποιείται μόνο αν χρησιμοποιείτε τη " "διακόσμηση πλαισίου 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27773,40 +28194,60 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Η κλάση εγγράφου δεν είναι διαθέσιμη" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "γκριζαρισμένο κείμενο ενθέματος" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Προειδοποίηση LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Μη κωδικωποιήσιμοι χαρακτήρες στο ένθεμα καταλογοποιήσεων" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27818,11 +28259,11 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στην προεπεξεργασία χρήστη" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27834,7 +28275,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27849,11 +28290,11 @@ msgstr "" "textclass με προεπιλεγμένη διάταξη. Το LyX δεν θα\n" "μπορέσει να παραγάγει σωστό αποτέλεσμα." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Η κλάση εγγράφων δεν βρέθηκε" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27868,155 +28309,182 @@ msgstr "" "κλάση με προεπιλεγμένα σχεδιάσματα. Το LyX δεν\n" "θα παραγάγει σωστό αποτέλεσμα." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης εσωτερικής πληροφορίας διάταξης" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Δε βρέθηκε η βιβλιογραφική καταχώρηση!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Όχι άλλα ενθέματα" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Αποθήκευση στηλοθέτη" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Μετατροπή εγγράφου σε νέα κλάση εγγράφου..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Το έγγραφο είναι μόνο για ανάγνωση" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Αυτό το τμήμα του εγγράφου έχει διαγραφεί." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Αναμένεται απόλυτο όνομα αρχείου." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες αναίρεσης" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες επανάληψης" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Σημάδι ενεργοποιημένο" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Σημάδι απενεργοποιημένο" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Το σημάδι αφαιρέθηκε" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Το σημάδι τοποθετήθηκε" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Στατιστικά για την επιλογή:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Στατιστικά για το έγγραφο:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d λέξεις" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Μία λέξη" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Mη κωδικοποιήσιμοι χαρακτήρες" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Ένας χαρακτήρας (μαζί με κενά)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d χαρακτήρες (χωρίς κενά)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Ένας χαρακτήρας (χωρίς κενά)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Ένας χαρακτήρας (μαζί με κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Εφαρμόστηκε \"%1$s\" στα ενθέματα %2$d" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Όνομα κλάδου" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Ο κλάδος υπάρχει ήδη" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Εισαγωγή εγγράφου %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Το έγγραφο %1$s εισήχθη." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του εγγράφου %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28027,11 +28495,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "λόγω του σφάλματος: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28040,17 +28508,17 @@ msgstr "" "Το %1$s\n" "δεν είναι αναγνώσιμο." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Ανάγνωση μη-UTF-8 κωδικοποιημένου αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28064,12 +28532,12 @@ msgstr "" "τότε αλλάξτε την κωδικοποίηση του αρχείου\n" "σε UTF-8 με διαφορετικό πρόγραμμα από το LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28081,11 +28549,11 @@ msgid "" "or change the author initials." msgstr "" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28439,96 +28907,101 @@ msgstr "ημερομηνία (έξοδος)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "1ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "2ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "3ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "2ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "διεγραμμένος τροποποιητής κειμένου" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "δηλωτικά προστεθημένων διαστημάτων" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "γραμμή πίνακα" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "κάτω περιοχή" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "νέα σελίδα" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "αλλαγή σελίδας / αλλαγή γραμμής" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "φόντο κουμπιού" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "δείκτης παραγράφου" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "πλαίσιο προεπισκόπησης" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Σελιδοδείκτες" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "κληροδότηση" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "παράβλεψη" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28538,12 +29011,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Επόμενη &Προειδοποίηση" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28552,7 +29025,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28561,11 +29034,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28573,71 +29046,71 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Να μη φορτωθεί" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Να μην &εκτελεστεί" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "κίτρινο" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Λανθάνουσα Μνήμη Αρχείων Μετατροπέα" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του αρχείου" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28646,11 +29119,11 @@ msgstr "" "Καμιά πληροφορία μετατροπής αρχείων φόρμας %1$s σε %2$s.\n" "Ορίστε έναν μετατροπέα στις προτιμήσεις." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28663,16 +29136,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Εκτέλεση εντολής: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Συνέχεια" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28681,11 +29154,11 @@ msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28693,15 +29166,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Σφάλματα δόμησης (Bu" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαδικασία δόμησης." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28710,49 +29183,49 @@ msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού φακέλου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Εκτέλεση LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Αποτυχία εξαγωγής" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "Μη &Ορισμένοι Κλάδοι" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28761,11 +29234,11 @@ msgstr "" "Το LaTeX δεν εκτελέστηκε επιτυχώς. Επιπλέον, το LyX δεν εντόπισε το " "ημερολόγιο LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "Το LaTeX απέτυχε" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28774,23 +29247,23 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Η έξοδος είναι κενή" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Δεν δημιουργήθηκε αρχείο εξόδου." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Ένθεμα: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Θέση: " @@ -28813,7 +29286,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Mη κωδικοποιήσιμοι χαρακτήρες" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28822,40 +29295,40 @@ msgstr "" "Ο επικολλημένος κλάδος \"%1$s\" δεν έχει οριστεί.\n" "Θέλετε να τον προσθέσετε στη λίστα κλάδων του εγγράφου;" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Άγνωστος κλάδος" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "Ό&χι Προσθήκη" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Το σχεδίασμα '%1$s' δε βρέθηκε." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Το Σχεδίασμα Δε Βρέθηκε" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Το ένθεμα Flex %1$s δεν ορίστηκε μετά την επαναφόρτωση του σχεδιάσματος " "'%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Το ένθεμα Flex %1$s δεν είναι ορισμένο λόγω της μετατροπής από '%2$s' σε " "'%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Μη ορισμένο ένθεμα flex" @@ -28882,7 +29355,7 @@ msgstr "&Διατήρηση αρχείου" msgid "Overwrite &all" msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής" @@ -28906,17 +29379,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Αριθμός %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -28938,6 +29411,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Όρθια" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" @@ -29000,7 +29474,7 @@ msgstr "Ουσιαστικό %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s" @@ -29044,11 +29518,11 @@ msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία τ msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Η αυτόματη επεξεργασία του αρχείου %1$s απέτυχε" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο δεσμών" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29059,11 +29533,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Το αρχείο `cua.bind' δε βρέθηκε" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29071,7 +29545,7 @@ msgstr "" "Το προεπιλεγμένο αρχείο `cua.bind' δε βρέθηκε.\n" "Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29088,36 +29562,54 @@ msgstr " επιλογές: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Αναμονή της υπ' αριθμόν %1$d εκτέλεσης του LaTeX" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Εκτέλεση BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Εκτέλεση MakeIndex για nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Εκτέλεση Επεξεργαστή Ευρετηρίου." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Σφάλμα BibTeX: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Σφάλμα biber: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Σφάλμα biber: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Σφάλμα biber: " @@ -29180,42 +29672,58 @@ msgstr "Λείπει όνομα αρχείου για αυτή την ενέργ msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Δε βρέθηκε καμία κλάση κειμένου" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Επαναρύθμιση" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Χωρίς LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Συνέχεια" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Έ&ξοδος από το LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Δε βρέθηκε καμία κλάση κειμένου" + +#: src/LyX.cpp:618 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29224,19 +29732,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή του προσωρινού φακέλου" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29248,11 +29756,11 @@ msgstr "" "Σιγουρευτείτε ότι το μονοπάτι υπάρχει και είναι εγγράψιμο, και έπειτα " "προσπαθήστε ξανά." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Λείπει ο φάκελος LyX του χρήστη" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29261,40 +29769,36 @@ msgstr "" "Έχετε ορίσει έναν ανύπαρκτο φάκελο LyX του χρήστη, %1$s.\n" "Απαιτείται η διατήρηση μιας προσωπικής ρύθμισης." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Δημιουργία φακέλου" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Έ&ξοδος από το LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Κανένας φάκελος LyX του χρήστη. Έξοδος." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Κατασκευή φακέλου %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Αποτυχία κατασκευής φακέλου. Έξοδος." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Λίστα υποστηριζόμενων σημαιών εκσφαλμάτωσης:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Ορισμός επιπέδου εκσφαλμάτωσης στο %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29395,63 +29899,63 @@ msgstr "" "\t-version συνοπτικές πληροφορίες έκδοσης και δόμησης\n" "Κοιτάξτε στο εγχειρίδιο του LyX για περισσότερες λεπτομέρειες." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος συστήματος" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Λείπει φάκελος για τον διακόπτη -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος χρήστη" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Λείπει φάκελος για τον διακόπτη -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Ανολοκλήρωτη εντολή" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Λείπει συμβολοσειρά εντολής μετά τον διακόπτη --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Λείπει όνομα αρχείου προορισμού μετά τον διακόπτη --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τον διακόπτη --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Λείπει όνομα αρχείου για --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -"Να θεωρηθούν λέξεις ζευγάρια, όπως \"diskdrive\" στη θέση του \"disk drive" -"\", ως νόμιμες;" +"Να θεωρηθούν λέξεις ζευγάρια, όπως \"diskdrive\" στη θέση του \"disk " +"drive\", ως νόμιμες;" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29459,7 +29963,7 @@ msgstr "" "Ορίστε μια εναλλακτική γλώσσα. Από προεπιλογή θα χρησιμοποιηθεί η γλώσσα του " "εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29467,7 +29971,7 @@ msgstr "" "Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αντικατασταθεί αυτόματα η τρέχουσα επιλογή από " "αυτό που γράφετε." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29475,14 +29979,14 @@ msgstr "" "Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αρχικοποιηθούν οι επιλογές κλάσης από " "προεπιλογές μετά την αλλαγή κλάσης." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Το χρονικό διάστημα μεταξύ αυτόματων αποθηκεύσεων (σε δευτερόλεπτα). 0 " "σημαίνει καμία ενέργεια." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29490,7 +29994,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας. Αν είναι κενό, το LyX θα " "αποθηκεύσει το αντίγραφο στον ίδιο φάκελο με το αυθεντικό αρχείο." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29498,12 +30002,12 @@ msgstr "" "Ορίστε τις επιλογές του bibtex (δείτε man bibtex) ή επιλέξτε έναν " "εναλλακτικό compiler (π.χ. mlbibtex ή bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Ορισμός επιλογών του προγράμματος bibtex για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29511,11 +30015,11 @@ msgstr "" "Αρχείο αντιστοιχίας πλήκτρων. Μπορείτε να ορίσετε είτε ένα απόλυτο μονοπάτι, " "αλλιώς το LyX θα ψάξει στους καθολικούς και τοπικούς bind/ φακέλους." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Επιλέξτε για να ελέγξετε εάν τα πρόσφατα αρχεία υπάρχουν ακόμα." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29523,19 +30027,19 @@ msgstr "" "Ορίστε πώς θα εκτελείται το chktex. Π.χ. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\". Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29543,23 +30047,31 @@ msgstr "" "Κανονικά το LyX δεν ενημερώνει τη θέση του δρομέα με την κύλιση της μπάρας. " "Θέστε το αληθές εάν προτιμάτε να έχετε πάντα τον δρομέα στην οθόνη." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Ρύθμιση πλάτους του δείκτη κειμένου. Αν 0, τότε επιλέγεται αυτόματο πλάτος " +"βάσει μεγέθυνσης." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " "the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" "Χρήση των συμβάσεων του Mac OS X για τις κινήσεις του δρομέα σε επίπεδο λέξης" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29567,7 +30079,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση γύρω από μια Μαθηματική Μακροεντολή ενός μικρού κουτιού με το όνομά " "της όταν ο δρομέας είναι εντός." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29575,16 +30087,16 @@ msgstr "" "Αρχείο ορισμού εντολών. Είτε ορίζεται ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX " "ψάχνει στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29592,11 +30104,11 @@ msgstr "" "Εικονίδιοποίηση των διαλόγων όταν το κυρίως μενού εικονιδιοποιείται. " "(Επηρεάζει μόνο τους διαλόγους που θα εμφανιστούν μετά την αλλαγή.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Επιλογή τρόπου εμφάνισης γραφικών από το LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29604,11 +30116,11 @@ msgstr "" "Το προκαθορισμένο μονοπάτι προς τα έγγραφά σας. Η κενή τιμή επιλέγει τον " "φάκελο εκκίνησης του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Ορισμός επιπρόσθετων χαρακτήρων ως συστατικών λέξεων." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29616,7 +30128,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι που θα θέσει το LyX όταν προσφέρει επιλογή παραδείγματος. Η κενή " "τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29626,12 +30138,12 @@ msgstr "" "εναλλακτικό compiler. Π.χ., με χρήση κανόνων xindy/make, η εντολή θα ήταν " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Ορισμός επιλογών του προγράμματος ευρετηρίου για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29640,11 +30152,11 @@ msgstr "" "για την επιστημονική ορολογία. Ίσως να διαφέρουν από αυτές της επεξεργασίας " "ευρετηρίου." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29653,20 +30165,20 @@ msgstr "" "πληκτρολόγιο. Θα το χρειαστείτε αν π.χ. θέλετε να γράψετε Γερμανικά έγγραφα " "σε Αμερικανικό πληκτρολόγιο." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στην αρχή του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στο τέλος του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29675,15 +30187,15 @@ msgstr "" "Η εντολή LaTeX για αλλαγή από την γλώσσα του εγγράφου σε άλλη. Π.χ. " "\\selectlanguage{$$lang} όπου $$lang είναι το όνομα της νέας γλώσσας." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Η εντολή LaTeX για επιστροφή στη γλώσσα του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Η εντολή LaTeX για τοπική αλλαγή γλώσσας." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29691,7 +30203,7 @@ msgstr "" "Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται η γλώσσα ως όρισμα στο " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29699,7 +30211,7 @@ msgstr "" "Η εντολή LaTeX για τη φόρτωση του γλωσσικού πακέτου. Π.χ. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29707,24 +30219,24 @@ msgstr "" "Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται το babel όταν η γλώσσα " "του εγγράφου είναι η προεπιλέγμένη." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να κυλάει το LyX μέχρι την αποθηκευμένη " "θέση." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Από-επιλέξτε για να αποτρέψετε τη φόρτωση αρχείων που άνοιξαν σε προηγούμενη " "σύνοδο του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να δημιουργεί το LyX αντίγραφα ασφαλείας." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -29732,34 +30244,34 @@ msgstr "" "Επιλέξτε για να ελέγξετε την επισήμανση λέξεων σε γλώσσα διαφορετική από του " "εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Η ταχύτητα κύλισης της ρόδας του ποντικιού." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Η καθυστέρηση του αναδυόμενου συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση " "μαθηματικών." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση " "κειμένου." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Εμφάνιση του αναδυόμενου συμπλήρωσης μετά από μη-μοναδική απόπειρα " "συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29767,38 +30279,38 @@ msgstr "" "Εμφάνιση ενός μικρού τριγώνου στο δρομέα για να σηματοδοτείται η " "διαθεσιμότητα συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Η καθυστέρηση συμπλήρωσης εντός των γραμμών." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην " "κατάσταση μαθηματικών." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην " "κατάσταση κειμένου." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Χρήση \"...\" για συντόμευση μακριών συμπληρώσεων." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Μέγιστος αριθμός πρόσφατων αρχείων. Έως %1$d μπορούν να εμφανίζονται στο " "μενού αρχείων." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29807,45 +30319,45 @@ msgstr "" "Ορίστε τους καταλόγους που θα αποδοθούν στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH.\n" "Χρήση της εγγενούς μορφής του ΛΣ." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Δείχνει μια τυπογραφική προεπισκόπηση αντικειμένων όπως τα μαθηματικά" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Οι προεπισκοπημένες εξισώσεις θα έχουν \"(#)\" ετικέτες αντί για αριθμημένες" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Κλιμάκωση της προεπισκόπησης εν τάξει." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Η επιλογή οριζόντιας εκτύπωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Επιλογή καθορισμού διαστάσεων χαρτιού εκτύπωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Η επιλογή καθορισμού τύπου χαρτιού." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Επιλέξτε για οπτική κίνηση του δρομέα σε δύο κατευθύνσεις, αποεπιλέξτε για " "λογική κίνηση." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29853,13 +30365,13 @@ msgstr "" "Το DPI της οθόνης εντοπίζεται αυτόματα από το LyX. Εάν αυτό πάει λάθος, " "παρακάμψτε τη ρύθμιση εδώ." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Οι γραμματοσειρές οθόνης που χρησιμοποιούνται για το κείμενο κατά την " "επεξεργασία του." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29870,13 +30382,13 @@ msgstr "" "να φαίνονται χοντροκομμένοι στο LyX. Η αποεπιλογή κάνει το LyX να βρει το " "πλησιέστερο διαθέσιμο μέγεθος γραμματοσειράς bitmap, αντί για κλιμάκωση." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Τα μεγέθη γραμματοσειρών για τον υπολογισμό της κλιμάκωσης των " "γραμματοσειρών οθόνης." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29885,25 +30397,25 @@ msgstr "" "Το ποσοστό μεγέθυνσης των γραμματοσειρών οθόνης. Το 100% κάνει τα γράμματα " "σχεδόν στο εκτυπωμένο μέγεθος." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Να επιτρέπεται στον διαχειριστή συνόδου η αποθήκευση και αποκατάσταση της " "γεωμετρίας παραθύρων." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -"Αυτό ξεκινά τον lyxserver. Τα pipes λαμβάνουν επιπρόσθετες καταλήξεις \".in" -"\" και \".out\". Μόνο για προχωρημένους χρήστες." +"Αυτό ξεκινά τον lyxserver. Τα pipes λαμβάνουν επιπρόσθετες καταλήξεις \"." +"in\" και \".out\". Μόνο για προχωρημένους χρήστες." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Αποεπιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε την εναρκτήρια σήμανση." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -29911,11 +30423,11 @@ msgstr "" "Το LyX θα τοποθετήσει τους προσωρινούς φακέλους σε αυτό το μονοπάτι. Θα " "διαγραφούν μόλις κλείσετε το LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29923,7 +30435,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι που το LyX θα εμφανίσει κατά την προσφορά επιλογής προτύπου. Μια " "κενή τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -29934,7 +30446,7 @@ msgstr "" "Το '.' αναπαριστά τον κατάλογο του εγγράφου. Χρήση της εγγενούς μορφής του " "ΛΣ." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -29942,17 +30454,17 @@ msgstr "" "Το αρχείο διεπαφής χρήστη. Είτε ορίζει ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX θα " "αναζητά στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης εμφάνισης συμβουλών στην περιοχή εργασίας." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Ορισμός της εντολής χαρτιού στον προβολέα DVI (αφήστε κενό ή χρησιμοποιείστε " @@ -30001,7 +30513,7 @@ msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Καταχώρηση μηνύματο msgid "(no log message)" msgstr "(κανένα μήνυμα ημερολογίου)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Μήνυμα Ημερολογίου" @@ -30022,19 +30534,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Επιστροφή στην αποθηκευμένη εκδοχή του εγγράφου;" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Επαναφορά" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Ανόητο με αυτήν τη διάταξη!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Στοίχιση δεν επιτρέπεται" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30046,11 +30558,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Άγνωστο Ένθεμα" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30081,114 +30593,114 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Αλλαγή Παρακολούθησης] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Βάθος: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Διάστημα: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Μιάμιση" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Άλλα (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Στιλ Βιογραφικού:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Παράγραφος: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Ταυτότητα: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Χαρακτήρας: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Όριο: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Δεν ορίστηκε καμία αλλαγή γραμματοσειράς." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή μαθηματικών" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Καμία έγκυρη μαθηματική φόρμουλα" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ήδη σε κατάσταση κανονικής παράστασης" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Διάταξη " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " άγνωστο" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Σημείωση Πίνακα" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Λείπει όρισμα" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30196,7 +30708,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Σύνολο διατάξεων παραγράφων" @@ -30220,17 +30732,17 @@ msgstr "Κατεστραμμένο Αρχείο" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Το stdinsets.inc δεν διαβάζεται! Ίσως χαθούν δεδομένα!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s κλείδωμα" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30243,11 +30755,11 @@ msgstr "" "διαθέσιμων μονάδων. Εάν την εγκαταστήσατε\n" "πρόσφατα, επαναρυθμίστε το LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Η μονάδα δεν είναι διαθέσιμη" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30266,16 +30778,16 @@ msgstr "" "Δείτε ενότητα 3.1.2.3 (Modules) του Εγχειριδίου Χρήστη για περισσότερες " "πληροφορίες." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Πακέτο μη διαθέσιμο" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μονάδας %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30288,11 +30800,11 @@ msgstr "" "διαθέσιμων μηχανών. Εάν την εγκαταστήσατε\n" "πρόσφατα, ρυθμίστε ξανά το LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Μηχανή Αναφορών μη διαθέσιμη" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30311,71 +30823,75 @@ msgstr "" "Δείτε ενότητα 3.1.2.3 (Modules) του Εγχειριδίου Χρήστη για περισσότερες " "πληροφορίες." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μηχανής παραπομπών %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "άγνωστος τύπος!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Καταχωρήσεις Ευρετηρίου (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Πίνακας Περιεχομένων" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Αλλαγές" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Απερισκεψία" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Παραπομπές" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Ετικέτες και Παραπομπές" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Έγγραφα-Παιδιά" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Γραφικά" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Εξισώσεις" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Καταχωρήσεις Ονοματολογίας" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Σφάλμα ελέγχου αναθεώρησης." @@ -30388,41 +30904,41 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της εντολής:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Ενημερωμένο" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Τοπικά Τροποποιημένο" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Τοπικό Προστιθέμενο" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30431,7 +30947,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30441,7 +30957,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30451,20 +30967,20 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Εντοπίστηκαν αλλαγές" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Εγκατάλειψη" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Προβολή &Ημερολογίου..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30474,33 +30990,33 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία logfile." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30508,13 +31024,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30526,58 +31042,38 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ναι" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "Ό&χι" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN Κλείδωμα Αρχείου" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ανενεργή." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ενεργή." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Μην ξεχάσετε να οριστικοποιήσετε την ιδιότητα κλειδώματος στο repository." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Προεπιλεγμένο κενό" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Μικρό κενό" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Μεσαίο κενό" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Μεγάλο κενό" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "προστατευμένο" @@ -30591,7 +31087,7 @@ msgstr "" "Θέλετε να εγκαταλείψετε τις αλλαγές και να φορτώσετε ξανά την έκδοση στον " "δίσκο;" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;" @@ -30672,110 +31168,114 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Μη διαθέσιμο:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Μη διαθέσιμο: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Φάκελοι" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Κύριο έγγραφο" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Τίποτα για αναζήτηση" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Κανένα ανοιχτό έγγραφο για εκτέλεση αναζήτησης" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Προχωρημένη Εύρεση και Αντικατάσταση" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+Enter]" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "Αντικατάστα&ση" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση προηγούμενης εμφάνισης [Shift+[Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Προεπιλογή Κλάσης" @@ -30784,7 +31284,7 @@ msgstr "Προεπιλογή Κλάσης" msgid "Document Default" msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Αιωρούμενων" @@ -30803,22 +31303,22 @@ msgstr "κόπο που άλλοι άνθρωποι κατέβαλαν για τ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε σωστά για να δείτε τι άλλαξε\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30827,7 +31327,7 @@ msgstr "" "Πνευματικά Δικαιώματα (C) του LyX στον Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s Ομάδα LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30839,7 +31339,7 @@ msgstr "" "όπως δημοσιεύεται από το Free Software Foundation. Είτε της έκδοσης 2, είτε " "(αν προτιμάτε) οποιασδήποτε μεταγενέστερης." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30857,11 +31357,11 @@ msgstr "" "πρόγραμμα. Άν όχι, γράψτε στο Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "δεν κυκλοφόρησε ακόμα" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -30870,110 +31370,120 @@ msgstr "" "Έκδοση LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Περί του LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Περί %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Επαναρύθμιση" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Χρήση Προεπιλεγμένου" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Έξοδος %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "Εντά&ξει" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Ε&φαρμογή" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Τίποτα να κάνω" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Άγνωστη ενέργεια" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Η εντολή δεν επεξεργάστηκε" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Η εντολή απενεργοποιήθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό buffer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Εκτέλεση διαμόρφωσης..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Επαναφόρτωση διαμόρφωσης..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -30985,11 +31495,11 @@ msgstr "" "αλλά το LyX ενδέχεται να μην δουλεύει σωστά.\n" "Επαναδιαμορφώστε εφόσον χρειάζεται." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Το σύστημα επαναδιαμορφώθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -30999,60 +31509,60 @@ msgstr "" "Πρέπει να επανακινήσετε το LyX για να χρησιμοποιήσετε\n" "τις ενημερωμένες προδιαγραφές των κλάσεων εγγράφων." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Έξοδος." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου βοήθειας %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Σύνταξη: set-color <όνομα_lyx> <όνομα_x11>" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Η set-color \"%1$s\" απέτυχε - το χρώμα δεν έχει οριστεί ή δεν μπορεί να " "επαναοριστεί" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Αδύνατη η επανάληψη περισσότερες από %1$d t φορές" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Εφαρμόστηκε \"%1$s\" σε %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Οι προεπιλογές του εγγράφου αποθηκεύτηκαν στο %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Άγνωστη συνάρτηση." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31064,12 +31574,12 @@ msgstr "" "\n" "Εξαίρεση: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Ανιχνεύθηκε εξαίρεση λογισμικού" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31077,12 +31587,12 @@ msgstr "" "Το LyX εντόπισε μια αξιοπερίεργη εξαίρεση, θα επιχειρήσει τώρα να " "αποθηκεύσει όλα τα μη αποθηκευμένα έγγραφα και να τερματιστεί." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο ορισμού διεπαφής χρήστη" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31093,11 +31603,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προκαθορισμένου αρχείου διεπαφής χρήστη" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31106,7 +31616,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31145,16 +31655,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Βιβλιογραφικής Καταχώρησης" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Βιβλιογραφία BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Όλες οι διαθέσιμες παραπομπές" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31162,78 +31672,78 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Χειρισμός Εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Βάσεις Δεδομένων:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Χειρισμός Αρχείων" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Γενικά Σημεία Στίξης" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Γενικά Σημεία Στίξης" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Βιβλιογραφία BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "όλες οι μονάδες αναφορών" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Έγγραφα" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Βάσεις Δεδομένων BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Επιλέξτε μια βάση δεδομένων BibTeX για προσθήκη" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Στυλ BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Επιλέξτε ένα στυλ BibTeX" @@ -31282,6 +31792,16 @@ msgstr "" msgid "Box Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Κουτιού" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Επικόλληση" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Κλάδου" @@ -31299,19 +31819,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Κατάληξη Ονόματος Αρχείου" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Όχι" @@ -31354,16 +31874,16 @@ msgstr "Εισαγωγή κουτιού" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Διαγραφή Κλειδιού" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Εισαγωγή κουτιού" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Διαγραφή γραμμής" @@ -31452,97 +31972,97 @@ msgstr "Ευαισθ&ησία στα πεζά-κεφαλαία" msgid "Search as you &type" msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Γενικό κείμενο &πριν:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Γενικό κείμενο &μετά:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Κλειδιά" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Πρόχειρη προεπισκόπηση επιλεγμένων παραπομπών" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων παραπομπών" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων παραπομπλων και " "πατήστε " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Κείμενο πριν" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Κείμενο μετά" @@ -31567,10 +32087,10 @@ msgstr "%1$s Αρχεία" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για να αποθηκεύσετε το επικολλημένο γραφικό" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Ακυρώθηκε." @@ -31583,48 +32103,58 @@ msgstr "Αντικατάσταση εξωτερικού αρχείου;" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο %1$s υπάρχει ήδη, θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Λίστα των προηγούμενων εντολών" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Επόμενη εντολή" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Σύγκριση αρχείων LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Επιλογή εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Εγκαταλήφθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Εγκατάλειψη διαδικασίας..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "διαφορές" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Τρέχουσα λέξη" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Μορφή &εγγράφου" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "" @@ -31654,460 +32184,502 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiter" msgstr "Μαθηματικό Διαχωριστικό" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Κανένα)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Μαθηματικό Διαχωριστικό" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Μεταβλητό" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Η μονάδα δεν βρέθηκε!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Επεξεργασία" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Η διάταξη είναι άκυρη!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Αδύνατη η μετατροπή στην τρέχουσα μορφή!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Αδύνατη η μετατροπή στην τρέχουσα σταθερή μορφή." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Μετατροπή στην τρέχουσα μορφή" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Μικρό κενό" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Μεσαίο κενό" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Μεγάλο κενό" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Διάταξη Κειμένου" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Έγγραφο παιδί" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Συμπερίληψη στην Έξοδο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο εγγράφων" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Προεπιλογή Γλώσσας (όχι inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Αυτόματη" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "άδειο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "απλό" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "επικεφαλίδες" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "εντυπωσιακό" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Η.Π.Α. επιστολή" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Η.Π.Α. νομικό κείμενο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Η.Π.Α. executive κείμενο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Περιθώρια Σελίδας" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Αριθμημένο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Εμφανίζεται στον Πίνακα Περιεχομένων" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Πακέτο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Αυτόματη φόρτωση" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Να μη φορτωθεί" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Τα πακέτα AMS LaTeX χρησιμοποιούνται πάντα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Το LaTeX πακέτο %1$s χρησιμοποιείται πάντα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Τα πακέτα AMS LaTeX δεν χρησιμοποιούνται ποτέ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Το LaTeX πακέτο %1$s δεν χρησιμοποιείται ποτέ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Επιλογές Μαθηματικών" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Κλάση '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Όλες οι διαθέσιμες παραπομπές" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Εισάγετε παραμέτρους καταλογοποίησης από κάτω. Δώστε ? για μια λίστα " "παραμέτρων." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Κλάση Εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Τοπική Διάταξη" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Διάταξη Κειμένου" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Περιθώρια Σελίδας" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Αλλαγή Παρακολούθησης|Α" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Αρίθμηση & Πίνακας Περιεχομένων" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Ευρετήρια" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Ιδιότητες PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Επιλογές Μαθηματικών" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Κουκίδες" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Προεπεξεργασία LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Μη εφαρμοσμένες αλλαγές" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Κάποιες αλλαγές στον διάλογο δεν εφαρμόστηκαν.\n" +"Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Όχι, &Διατήρηση Αλλαγών" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Προεπιλογή Κλάσης" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Προεπιλεγμένη γ&λώσσα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Προ&επιλογή..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Προεπιλογή Γλώσσας (όχι inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (δεν είναι εγκατεστημμένο)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (μη διαθέσιμο)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Προεπιλογή Κλάσης (TeX Γραμματοσειρές)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Διατάξεις|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Διάταξη LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Τοπικό αρχείο διάταξης" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32119,33 +32691,28 @@ msgstr "" "χρήστη. Το έγγραφό σας ίσως να μη δουλέψει εάν \n" "μετακινήσετε το αρχείο διάταξης σε άλλο φάκελο." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Ορισμός Διάταξης" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του τοπικού αρχείου διάταξης." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Αυτό είναι ένα τοπικό αρχείο διάταξης." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Επιλογή κύριου εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Μη εφαρμοσμένες αλλαγές" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32153,142 +32720,157 @@ msgstr "" "Κάποιες αλλαγές στον διάλογο δεν εφαρμόστηκαν.\n" "Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "Ε&φαρμογή" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "Α&πόρριψη" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Αδύνατος ο ορισμός της κλάσης εγγράφου." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Βασικό αριθμητικό" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Συγγραφέας-χρονιά" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Συγγραφέας-αριθμός" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s και %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, και %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Η μονάδα παρέχεται από την κλάση του εγγράφου." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Κατηγορία: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Απαιτούνται πακέτα: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "ή" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Απαιτούμενα modules: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Μονάδες που αποκλείονται: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κάποια απαιτούμενα πακέτα δεν είναι διαθέσιμα!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "ανά μέρος" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "ανά κεφάλαιο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "ανά ενότητα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "ανά υποτμήμα" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "ανά έγγραφο παιδί" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr " (μη διαθέσιμο)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Καμιά προκαθορισμένη επιλογή]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Χρήση &Yποστήριξης Yπερσυνδέσμων" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης για ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Δεν βρέθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Το ορισμένο ως κύριο δεν περιλαμβάνει αυτό το αρχείο" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32299,11 +32881,11 @@ msgstr "" "'%1$s' ώστε να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα κυρίου\n" "εγγράφου." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του κύριου" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32312,25 +32894,25 @@ msgstr "" "Η φόρτωση του κύριου εγγράφου '%1$s'\n" ".δεν ήταν δυνατή." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Προσωπικές Πληροφορίες" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Όνομα module: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32342,7 +32924,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Ενθέματος σε Κατάσταση TeX" msgid "DocBook" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "" @@ -32391,11 +32973,11 @@ msgstr "Κάτω δεξιά" msgid "Baseline right" msgstr "Βάση δεξιά" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Κλίμακα%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Επιλέξτε εξωτερικό αρχείο" @@ -32407,11 +32989,11 @@ msgstr "αυτόματα" msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32420,17 +33002,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Παραμονή στην ομάδα '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Ανάθεση στην ομάδα '%1$s' σε κάθε περίπτωση" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32439,94 +33021,102 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Αποχώρηση από την ομάδα '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Εισαγωγή μοναδικού ονόματος ομάδας:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Η ομάδα έχει ήδη οριστεί!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη μια ομάδα γραφικών με το όνομα '%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Ορισμός μέγιστου π&λάτους:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Ορισμός μέγιστου ύ&ψους:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Μέγιστο πλάτος εικόνας στην έξοδο" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Μέγιστο ύψος εικόνας στην έξοδο" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο γραφικών" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Διάστημα μεταξύ Λέξεων" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Οριζόντιο Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Λεπτό Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Μεσαίο Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Παχύ Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Αρνητικό Πλατύ Διάστημα" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Μισό τυπογραφικό στοιχείο (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32537,21 +33127,25 @@ msgstr "Ένα τυπογραφικό στοιχείο (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Δύο τυπογραφικά στοιχεία (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Οριζόντιο γέμισμα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Ορατό Διάστημα" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή γραμμής" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Οριζόντιου Διαστήματος" @@ -32560,30 +33154,40 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Οριζόντιου Διαστήματος" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Υπερσυνδέσμου" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Δημιουργία" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Επιλέξτε έγγραφο προς συμπερίληψη" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Έγγραφα LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Καταχώρησης Ευρετηρίου" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Αστέρι" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Έμφαση" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Χρώμα Ετικέτας" @@ -32834,19 +33438,19 @@ msgstr "Διόρθωση LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Γραμμής" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Επιλογή-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Εντολή-" @@ -32858,64 +33462,59 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Ετικέτας" msgid "Line Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Γραμμής" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Καμία γλώσσα" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Κώδικα Προγράμματος" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Καμία διάλεκτος" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Ημερολόγιο LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "ημερολόγιο σφαλμάτων lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Ημερολόγιο Ελέγχου Έκδοσης" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Το αρχείο ημερολογίου δε βρέθηκε." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου ελέγχου έκδοσης." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Γλώσσα:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Νέο από Πρότυπο...|ρ" @@ -32930,104 +33529,109 @@ msgstr "Όλες οι διαθέσιμες ετικέτες" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων ετικετών" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Γλώσσα:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Παραδείγματα" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "Πρ&ότυπο" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο Διεπαφής Χρήστη" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Αρχεία Διεπαφής Χρήστη του LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Επιλογή αρχείου δεσμού" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Αρχεία δεσμού LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Επιλέξτε keyboard map" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Προεπιλεγμένο Κείμενο" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Αρχεία παραδειγμάτων:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Ανοιχτό ένθεμα" @@ -33107,7 +33711,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Κλείσιμο" @@ -33115,100 +33719,100 @@ msgstr "&Κλείσιμο" msgid "Phantom Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Όψη & Αίσθηση" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Χειρισμός Αρχείων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Πληκτρολόγιο/Ποντίκι" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Συμπλήρωση Εισόδου" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "Εντο&λή:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Εντο&λή:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές Οθόνης" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Μονοπάτια" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα αρχεία παραδειγμάτων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα πρότυπα εγγράφων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Επιλέξτε έναν προσωρινό φάκελο" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για τα αντίγραφα ασφαλείας" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο εγγράφων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ορισμός μονοπατιού για τα λεξικά Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Δώστε ένα όνομα για το pipe αρχείο του LyX server" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Ορθογράφος" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Μετατροπείς" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33216,15 +33820,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Μορφές Αρχείων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Μορφή σε χρήση" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33232,17 +33836,22 @@ msgstr "" "Αδύνατη η τροποποίηση του ονόματος μορφής που χρησιμοποιείται από " "μετατροπέα. Διαγράψτε πρώτα τον μετατροπέα." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Χρήση Προεπιλεγμένου" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Αδύνατη η διαγραφή Μορφής που χρησιμοποιείται από Μετατροπέα. Διαγράψτε " "πρώτα τον μετατροπέα." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33250,80 +33859,80 @@ msgstr "" "Η αλλαγή στη γλώσσα διεπαφής χρήστη θα ισχύσει πλήρως μόνο μετά από " "επανεκκίνηση." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Διεπαφή Χρήστη" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Κλασική" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Χειρισμός Εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Έλεγχος" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Λειτουργία" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Συντόμευση" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Λειτουργίες Δείκτη, Ποντικιού και Επεξεργασίας" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Μαθηματικά Σύμβολα" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Έγγραφο και Παράθυρο" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Γραμματοσειρά, Διάταξη και Κλάσεις κειμένου" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Σύστημα και Διάφορα" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Επανα&φορά" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Η δημιουργία συντόμευσης απέτυχε" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Άγνωστη ή άκυρη λειτουργία LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Άκυρη ή κενή ακολουθία χαρακτήρων" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33332,19 +33941,19 @@ msgstr "" "Η συντόμευση `%1$s' έχει ήδη ανατεθεί στο %2$s\n" "Θέλετε να διαγράψετε την τρέχουσα ανάθεση και να την αναθέσετε στο %3$s;" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Νέος ορισμός συντόμευσης;" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Νέος ορισμός" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή της συντόμευσης στη λίστα" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" @@ -33369,98 +33978,98 @@ msgstr "<Όλα τα ευρετήρια>" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Ορισμός" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Ενδο-αναφορά" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Όλες οι διαθέσιμες ετικέτες" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Εισάγετε συμβολοσειρά για φιλτράρισμα της λίστας διαθέσιμων ετικετών" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Ενημέρωση λίστας ετικέτών" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "Επιστ&ροφή" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " επιλογές: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Αναζήτηση με &διάκριση πεζών-κεφαλαίων" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "Πλήρεις λέ&ξεις" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Αναζήτηση μόνο στα μαθ&ηματικά" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Ανα&ζήτηση κατά την πληκτρολόγηση" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Αναζήτηση Εμπρός" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Κάντε κλικ για να αλλάξετε το χρώμα" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Εύρεση και Αντικατάσταση" @@ -33487,7 +34096,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Ο ορθογράφος δεν έχει κανένα λεξικό." @@ -33831,7 +34440,7 @@ msgstr "Εισαγωγή Πίνακα" msgid "TeX Information" msgstr "Πληροφορίες TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος θησαυρός για αυτή τη γλώσσα!" @@ -33839,41 +34448,51 @@ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος θησαυρός για αυ msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσων της κλάσης εγγράφων" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Αναίρεση ορισμού όλων των γραμμών" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσων της κλάσης εγγράφων" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "αυτόματο" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Κατάσταση γραμμής εργαλείων \"%1$s\" σε %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Κατάσταση γραμμής εργαλείων \"%1$s\" σε %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Πίνακας" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -33881,130 +34500,196 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Κατακόρυφου Διαστήματος" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "έκδοση " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "άγνωστη έκδοση" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Συνέχεια" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Επιτυχημένη εξαγωγή σε μορφή: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε μορφή: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Επιτυχημένη προεπισκόπηση μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Έξοδος από το LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d λέξεις" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d λέξεις" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Χαρακτήρας: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση έγινε." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό έγγραφο" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Άγνωστη γραμμή εργαλείων \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Αδύνατη η επανάληψη περισσότερες από %1$d t φορές" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Επιλογή εγγράφου για άνοιγμα" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34015,48 +34700,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "δεν υπάρχει." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Κατεστραμμένο Αρχείο" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Το έγγραφο %1$s έχει ανοιχτεί." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του εγγράφου %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του αρχείου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Καμιά πληροφορία για την εισαγωγή του τύπου %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Επιλογή %1$s αρχείου για εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34067,33 +34770,33 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Αντικατάσταση εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Εισαγωγή του %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "εισήχθη." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "το αρχείο δεν εισήχθη!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Επιλέξτε έγγραφο LyX προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34102,26 +34805,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Δημιουργία φακέλου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Δημιουργία" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34131,7 +34834,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "στον προσωρινό φάκελο." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34140,21 +34843,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Δημιουργία φακέλου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34164,17 +34867,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Μετονομασία" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34185,27 +34888,27 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να επιλέξετε ένα νέο όνομα;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Μετονομασία εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Αντιγραφή εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Αντι&γραφή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για εξαγωγή του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34216,15 +34919,15 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να μετονομάσετε το έγγραφο και να προσπαθήσετε ξανά;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Μετονομασία και αποθήκευση;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "Δοκιμή &Ξανά" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34237,23 +34940,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Κλείσιμο ή απόκρυψη εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "Απόκρυ&ψη" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34264,16 +34967,16 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Αποθήκευση νέου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "Α&ποθήκευση" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34284,7 +34987,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο ή να απορρίψετε τις αλλαγές;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34295,20 +34998,20 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Απόρριψη" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34319,7 +35022,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34330,71 +35033,71 @@ msgstr "" "%1$s\n" " έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Επαναφόρτωση τώρα; Κάθε τοπική αλλαγή θα χαθεί." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Επαναφόρτωση εξωτερικά τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του εγγράφου." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Σφάλμα κατά τη θέση της ιδιότητας κλειδώματος." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Ο φάκελος δεν είναι προσβάσιμος." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου παιδιού %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Κανένα buffer για το αρχείο: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Σφάλμα Εξαγωγής" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Σφάλμα κλωνοποίησης του Buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Εξαγωγή..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Προεπισκόπηση..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Επιλέξτε αρχείο προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34403,7 +35106,7 @@ msgstr "" "Κάθε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να φορτώσετε την αποθηκευμένη " "έκδοση του εγγράφου %1$s;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34412,63 +35115,63 @@ msgstr "" "Οποιαδήποτε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε την " "αποθηκευμένη έκδοση του εγγράφου %1$s;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Αποθήκευση όλων των εγγράφων..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Όλα τα έγγραφα αποθηκεύτηκαν." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s άγνωστη εντολή!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Παρακαλούμε, προεπισκοπήστε πρώτα το έγγραφο." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Αδύνατη η συνέχεια." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -34481,27 +35184,27 @@ msgstr "Προεπισκόπηση Κώδικα" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Κλείσιμο Αρχείου" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (ανάγνωση μόνο)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Απόκρυψη στηλοθέτη" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Κλείσιμο στηλοθέτη" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -34509,7 +35212,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Συμπύκνωση Ρυθμίσεων Αιωρούμενου" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Κάντε κλικ για απόσπαση" @@ -34518,272 +35221,296 @@ msgstr "Κάντε κλικ για απόσπαση" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Νέο Ένθεμα" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Φιλτράρισμα διατάξεων με \"%1$s\". Πατήστε ESC για να διαγράψετε το φίλτρο." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Εισαγωγή χαρακτήρων για φιλτράρισμα της λίστας διάταξης." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (άγνωστο)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Περισσότερα...|σ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Καμία Ομάδα" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Προσθήκη στο προσωπικό λεξικό|ω" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Παράβλεψη" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη σε όλη τη σύνοδο" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Να Αγνοηθούν Όλα|γ" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Να τρέχει &πάντα για αυτό το έγγραφο" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Διαγραφή από το προσωπικό λεξικό|γ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Διαγραφή από το προσωπικό λεξικό|γ" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Γλώσσα...|λ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Γλώσσα|Γ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Περισσότερες Γλώσσες...|σ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Κανένα Έγγραφο Ανοιχτό)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Προβολή (Άλλοι Τύποι)|ι" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Ενημέρωση (Άλλων Τύπων)|ω" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Προβολή [%1$s]|ρ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Ενημέρωση [%1$s]|Α" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Δεν Ορίστηκε Κανένα Προσαρμοσμένο Ένθεμα!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Κανένα Έγγραφο Ανοιχτό)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Κύριο Έγγραφο" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Άλλες Λίστες" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Κενός Πίνακας Περιεχομένων)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Άλλες Γραμμές Εργαλείων" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Κύριο Έγγραφο" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Λίστα Ευρετηρίου|Λ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου|υ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Ευρετήριο: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Καμιά Βιβλιογραφική Αναφορά στο Εύρος Εφαρμογής!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμιά παραπομπή!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Όλοι οι συγγραφείς|σ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Αναγκαστική χρήση &κεφαλαίων" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Καμιά Παράθεση εντός Εύρους!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Προσαρμοσμένο...|Π" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Λεζάντα (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Καμιά Παράθεση εντός Εύρους!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Επαναφορά στις προεπιλογές εγγράφου (%1$s, %2$s)|ε" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Αλλαγή Στυλ|υ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Παράμετρος %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Παράμετρος %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Παράμετρος %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Εξαγωγή [%1$s]|Ε" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Δεν ορίστηκε καμία ενέργεια!" @@ -34791,6 +35518,10 @@ msgstr "Δεν ορίστηκε καμία ενέργεια!" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -34811,11 +35542,11 @@ msgstr "Ε&νημέρωση %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Προβολή %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "διάστημα" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -34823,50 +35554,50 @@ msgstr "" "To LyX δεν παρέχει υποστήριξη LaTeX για ονόματα αρχείων που περιέχουν " "οποιονδήποτε από τους ακόλουθους χαρακτήρες:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του εγγράφου." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων '%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση πληροφοριών TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Όλα τα Αρχεία " @@ -34890,11 +35621,11 @@ msgstr "Οριζόντιο Διάστημα" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Οριζόντιο Μαθηματικό Διάστημα" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Άγνωστο Όρισμα" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -35022,7 +35753,7 @@ msgid "active" msgstr "ενεργό" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "μη-ενεργό" @@ -35039,39 +35770,51 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Κλάδος: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Κλάδος (παιδί): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Κλάδος (κύριο έγγραφο): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Κλάδος (δεν έχει οριστεί): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Η κατάσταση κλάδου αλλάζει στο κύριο έγγραφο" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Λεζάντα πίνακα" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35085,7 +35828,7 @@ msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "" @@ -35253,17 +35996,17 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Άγνωστος τύπος αιωρούμενου %1$s" msgid "float" msgstr "αιωρούμενο" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "αιωρούμενο: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "υποαιωρούμενο: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (πλαγίως)" @@ -35280,7 +36023,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "υποσημείωση" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35291,12 +36034,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "στον προσωρινό φάκελο." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Δεν απαιτείται μετατροπή του %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Δε βρέθηκε ταύτιση!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35304,7 +36061,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Αρχείο γραφικών: %1$s" @@ -35313,19 +36070,23 @@ msgstr "Αρχείο γραφικών: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Υπερσύνδεσμος:" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "αρχείο" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Υπερσύνδεσμος από (%1$s) σε %2$s" @@ -35474,344 +36235,394 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Σελίδα: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Η ταξινόμηση του ευρετηρίου απέτυχε" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "στη σελίδα <σελίδα>" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Ο αλγόριθμος αυτόματης ταξινόμησης ευρετηρίου του LyX\n" "αντιμετώπισε πρόβλημα με την καταχώρηση '%1$s'.\n" "Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n" "περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Η ταξινόμηση του ευρετηρίου απέτυχε" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Μορφή ημερομηνίας:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Πλάγια" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Έμφαση" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Άγνωστος τύπος ευρετηρίου!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Όλα τα ευρετήρια" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Ο αλγόριθμος αυτόματης ταξινόμησης ευρετηρίου του LyX\n" +"αντιμετώπισε πρόβλημα με την καταχώρηση '%1$s'.\n" +"Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n" +"περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Μορφές Αρχείων" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Χωρίς έλεγχο έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Μεταξύ ανα&θεωρήσεων" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Έκδοση LyX|δ" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "Μορφή LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Γενικές πληροφορίες" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία του %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία του %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Το όνομα της PDF ενέργειας" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Το όνομα της PDF ενέργειας" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Επαναφορά επιλογών κ&λάσης όταν αλλάζει η κλάση του εγγράφου" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Το πλάτος της περιοχής επικάλυψης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Αυτόματη ενημέρωση" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Αυτόματη ενημέρωση" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Λείπει \\end_inset σε αυτό το σημείο." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Άγνωστο Ένθεμα" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Άγνωστη ενέργεια" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "μη ορισμένο" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Κάτω" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Πίνακας" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Έλεγχος" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Εντολή-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Επιλογές" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Διαγραφή Κλειδιού" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "χωρίς παραπομπή" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ναι" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "όχι" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Κανένα buffer για το αρχείο: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (άγνωστο)" @@ -35829,7 +36640,7 @@ msgstr "" "Η ετικέτα %1$s υπάρχει ήδη,\n" "θα μετατραπεί σε %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ: " @@ -35837,15 +36648,15 @@ msgstr "ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ: " msgid "Horizontal line" msgstr "Οριζόντια γραμμή" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -35854,11 +36665,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Μη κωδικωποιήσιμοι χαρακτήρες στο ένθεμα καταλογοποιήσεων" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -35870,7 +36681,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36142,7 +36953,7 @@ msgstr "Περιγραφή: " msgid "Sorting: " msgstr "Ταξινόμηση: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "σημείωση" @@ -36170,76 +36981,76 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sκείμενο" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "κείμενο%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Κόκκινο" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Αριθμός Σελίδας" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Κειμενικός Αριθμός Σελίδας" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Σελίδα" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Αριστερό Κείμενο" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Παραπομπή σε Όνομα" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "Όνομα" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Μορφοποίημένο" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Μορφή:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Μόνο Ετικέτα" @@ -36251,103 +37062,145 @@ msgstr "δείκτης" msgid "superscript" msgstr "εκθέτης" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Προστατευμένο Διάστημα" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Διάστημα Διπλού Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Ένα τυπογραφικό στοιχείο (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Δύο τυπογραφικά στοιχεία (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Γέμισμα" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Αρνητικό Πλατύ Διάστημα" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Οριζόντιο γέμισμα" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Τελείες)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Γραμμή)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Αριστερό Βέλος)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Δεξί Βέλος)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Πάνω Τυπογραφικό 'μουστάκι')" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Κάτω Τυπογραφικό 'μουστάκι')" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Άγνωστος τύπος Πίνακα Περιεχομένων" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Το μέγεθος επιλογής θα πρέπει να ταιριάζει με τα περιεχόμενα του πρόχειρου." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "αναδίπλωση: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "αναδίπλωση" @@ -36407,121 +37260,125 @@ msgstr "Προεπισκόπηση έτοιμη" msgid "Preview failed" msgstr "Προεπισκόπηση απέτυχε" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Σφάλμα αναζήτησης" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Η συμβολοσειρά αναζήτησης είναι κενή" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Αποδοχή αλλαγής εσωτερική επιλογής" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Η συμβολοσειρά βρέθηκε." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d συμβολοσειρές έχουν αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Δε βρέθηκε ταύτιση!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Η συμβολοσειρά έχει αντικατασταθεί." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Βρέθηκε ταύτιση!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη κατακόρυφων γραμμών πλέγματος στο '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Κουτί: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 #, c-format @@ -36538,61 +37395,74 @@ msgstr "Διακόσμηση: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Περιβάλλον: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Ο δρομέας δεν είναι στον πίνακα" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Μόνο μία γραμμή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Μόνο μία στήλη" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Δεν υπάρχει hline για διαγραφή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Δεν υπάρχει vline για διαγραφή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Τύπος: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Εσφαλμένο περιβάλλον μαθηματικών" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Κανένας αριθμός" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού γραμμών στο '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Μακροεντολή: %1$s" @@ -36615,60 +37485,60 @@ msgstr "Μαθηματική Μακροεντολή: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Κατάσταση επεξεργαστή κανονικών εκφράσεων" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Σελίδα: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Μόνο Ετικέτα" @@ -36678,7 +37548,7 @@ msgstr "Μόνο Ετικέτα" msgid "Size: %1$s" msgstr "Μέγεθος: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Αδύνατη η αλλαγή οριζόντιας στοίχισης στο '%1$s'" @@ -36692,11 +37562,11 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καθορισμένου εγγράφου\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Σφάλμα στις latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36711,25 +37581,25 @@ msgstr "Περίληψη: " msgid "References: " msgstr "Αναφορές: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: επαναρύθμιση φακέλου χρήστη" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Έγινε!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Το δυαδικό αρχείο LyX δε βρέθηκε" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36738,36 +37608,36 @@ msgid "" "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Ο κατάλογος δε βρέθηκε" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -36782,15 +37652,15 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να τη σταματήσετε;" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Διακοπή εντολής;" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Διακοπή" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -36827,110 +37697,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" +msgid "Output source file generation/processing" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Επεξεργαστής μαθηματικών" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Χειρισμός γραμματοσειρών" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Εξωτερική διεπαφή ελέγχου" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Μηχανισμός Αναίρεσης/Επανάληψης" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Εντολές χρήστη" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Πληροφορίες εξαρτήσεων" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Ενθέματα LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Αρχεία που χρησιμοποιεί το LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Συμβάντα χώρου εργασίας" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Χειρισμός πρόχειρου" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Φόρτωση και μετατροπή γραφικών" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Εξωτερικά μηνύματα προτύπων/ενθέτων" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Μακροεντολές μαθηματικών" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Τοπικότητα/Διεθνοποίηση" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Μηχανισμός αντιγραφής/επικόλλησης επιλογών" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Μηχανισμός εύρεσης και αντικατάστασης" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Μηχανισμός εύρεσης και αντικατάστασης" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Όλα τα μηνύματα εκσφαλμάτωσης" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Όλα τα μηνύματα εκσφαλμάτωσης" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Εκσφαλμάτωση `%1$s' (%2$s)" @@ -37056,6 +37941,132 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Άγνωστος χρήστης" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Προεπιλογή..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Νέο έ&γγραφο" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Αν δεν επιλεγεί, η αναζήτηση θα περιοριστεί σε εμφανίσεις του επιλεγμένου " +#~ "κειμένου και στυλ παραγράφου" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Να αγνοηθεί η μορ&φή" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Σύνδεση με τον Ιστό ή με κάθε άλλο προορισμό" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "π.χ.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Οθόνη που &χρησιμοποιείται (pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Προκαθορισμένο κενό" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Μεσαίο κενό" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Κατακόρυφο γέμισμα" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "υποσ" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Διάστημα Μεταξύ Λέξεων|Λ" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα Μισού Quad (Enspace)|Π" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Προκαθορισμένη Απόσταση|θ" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Μεσαία Απόσταση|σ" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Κατακόρυφο Γέμισμα|Κ" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Προστατευμένη Παύλα Συλλαβισμού|Π" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Εικόνας|ρ" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Αιωρούμενο Αναδίπλωσης Πίνακα|κ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Ορισμός όλων των γραμμών" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Μετατροπή εγγράφου σε νέα κλάση εγγράφου..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d χαρακτήρες (χωρίς κενά)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Ένας χαρακτήρας (χωρίς κενά)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Εκτέλεση BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Εκτέλεση MakeIndex για nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Ορισμός επιπέδου εκσφαλμάτωσης στο %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Προ&επιλογή..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Διάστημα μεταξύ Λέξεων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Γλώσσα:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Παράβλεψη" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Να Αγνοηθούν Όλα|γ" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Προστατευμένο Διάστημα" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Διάστημα Διπλού Quad" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Γέμισμα" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "&Ρυθμίσεις" @@ -37398,9 +38409,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ "Ενεργοποιήστε αυτό αν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ειδική γραμματοσειρά, όπως " #~ "Τ1, μέσω fontenc" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Μορφή ημερομηνίας:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Μορφή ημερομηνίας για την έξοδο strftime" @@ -37418,9 +38426,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Κλείσιμο αυτού του διαλόγου" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Αλλαγή μπάρας" - #~ msgid "Time" #~ msgstr "Ώρα" @@ -37511,9 +38516,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δεικτοδότηση περισσότερων από μία παραγράφων!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" - #~ msgid "Double underbar" #~ msgstr "Διπλή υπομπάρα" @@ -37794,9 +38796,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Μετάβαση σε ετικέτα" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Χαρακτήρας: " - #~ msgid "LaTeX Source" #~ msgstr "Πηγή LaTeX" @@ -37809,9 +38808,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (έλεγχος έκδοσης)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (τροποποιήθηκε)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (ανάγνωση μόνο)" @@ -37894,9 +38890,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Ταξινομ&ημένα:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Διάστημα Σελίδων:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Επιλογή ταξινόμησης πολλαπλών αντιγράφων." diff --git a/po/en.po b/po/en.po index de626b26e5..9ed45c94db 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:55+0100\n" "Last-Translator: Uwe Stöhr \n" "Language-Team: German \n" @@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "" @@ -182,9 +182,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "" @@ -206,7 +204,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "" @@ -253,8 +251,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "" @@ -292,138 +290,146 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "" @@ -454,13 +460,13 @@ msgstr "" msgid "Inner box type" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "" @@ -521,14 +527,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "" @@ -549,7 +555,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -561,21 +567,21 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "" @@ -658,7 +664,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -683,7 +689,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "" @@ -731,18 +737,19 @@ msgstr "" msgid "Add A&ll" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -755,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "&Undefined Branches:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "" @@ -775,62 +782,63 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "" @@ -914,6 +922,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "" @@ -922,6 +931,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "" @@ -930,6 +940,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "" @@ -939,11 +950,13 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "" @@ -967,23 +980,24 @@ msgstr "" msgid "Strike-through text" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "" @@ -1027,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "" @@ -1035,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "" @@ -1079,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "Citation st&yle:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "" @@ -1087,17 +1101,17 @@ msgstr "" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1109,7 +1123,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1119,57 +1133,68 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 +msgid "Click to change the color" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 -msgid "Click to change the color" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 +msgid "Greyed-out notes:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 -msgid "Greyed-out notes:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +msgid "C&hange..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +msgid "Ch&ange..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +msgid "Re&set" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +msgid "Chan&ge..." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 @@ -1192,57 +1217,66 @@ msgstr "" msgid "New:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 -msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Bro&wse..." +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +msgid "O&ld document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +msgid "New docu&ment" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 -msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 -#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 -msgid "&Browse..." +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +msgid "Old documen&t:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 +msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +msgid "&New document:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 +msgid "&Browse..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +msgid "Changes mar&kup:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 @@ -1271,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "" @@ -1309,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "" @@ -1421,7 +1455,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" @@ -1460,12 +1493,12 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "" @@ -1542,7 +1575,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 msgid "Wh&ole words" msgstr "" @@ -1555,22 +1588,22 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 msgid "Find &>" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Rep&lace >" msgstr "" @@ -1579,7 +1612,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "" @@ -1621,36 +1654,72 @@ msgstr "" msgid "&All manuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 -msgid "Restrict search to math environments only" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "E&xpand macros" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 +msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 +msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 -msgid "E&xpand macros" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +msgid "Ignore &non-output content" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 -msgid "&Preserve first case on replace" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +msgid "Strike-through" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +msgid "Emph/noun" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +msgid "Dese&lect all" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +msgid "Sectioning markup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +msgid "Deletion (change)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +msgid "Underlining" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +msgid "&Select all" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 @@ -1922,7 +1991,7 @@ msgstr "" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "" @@ -1934,7 +2003,7 @@ msgstr "" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "" @@ -2004,6 +2073,10 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "" @@ -2057,68 +2130,68 @@ msgstr "" msgid "&Draft mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "" @@ -2150,7 +2223,9 @@ msgid "Link type" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 @@ -2173,6 +2248,16 @@ msgstr "" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "" @@ -2199,9 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "" @@ -2257,14 +2340,41 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +msgid "Available I&ndexes" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +msgid "&Pagination" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +msgid "Page &Range:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2274,8 +2384,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "" @@ -2381,7 +2491,7 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +msgid "&Local Class..." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2524,10 +2634,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "" @@ -2708,10 +2818,15 @@ msgstr "" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +msgid "&Edit Externally" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "" @@ -2757,7 +2872,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "" @@ -2783,6 +2898,10 @@ msgstr "" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2828,32 +2947,32 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" +msgid "Include only &selected children" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 -msgid "Include only &selected children" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2861,11 +2980,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -2875,18 +2994,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3080,11 +3199,11 @@ msgstr "" msgid "&Table output:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "" @@ -3092,11 +3211,33 @@ msgstr "" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +msgid "m (default)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +msgid "mml" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3104,214 +3245,223 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 -msgid "Paper Format" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +msgid "Document &Metadata" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 +msgid "Paper Format" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 @@ -3332,7 +3482,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "" @@ -3356,8 +3507,8 @@ msgstr "" msgid "Line &spacing" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "" @@ -3365,8 +3516,8 @@ msgstr "" msgid "1.5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "" @@ -3376,17 +3527,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "" @@ -3447,7 +3598,11 @@ msgstr "" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +msgid "Find in preamble" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "" @@ -3542,7 +3697,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3620,8 +3775,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "" @@ -3673,7 +3828,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "" @@ -3811,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "Ask the user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "" @@ -3868,57 +4023,63 @@ msgstr "" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "" @@ -4096,7 +4257,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "" @@ -4125,18 +4286,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "" @@ -4211,7 +4372,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4283,7 +4444,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "" @@ -4391,7 +4552,7 @@ msgstr "" msgid "Output &line length:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4703,7 +4864,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "" @@ -4795,11 +4956,11 @@ msgstr "" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "" @@ -4811,35 +4972,35 @@ msgstr "" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "" @@ -4867,91 +5028,95 @@ msgstr "" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +msgid "No Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 msgid "&< Find" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 msgid "Replace all occurrences" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 msgid "Rep&lace with:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 msgid "&Search:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 msgid "&Replace >" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 msgid "< Re&place" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 msgid "Match whole words only" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 msgid "Selection onl&y" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 msgid "Search as yo&u type" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 msgid "&Wrap" msgstr "" @@ -5008,72 +5173,94 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 +msgid "Unknown &word:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 +msgid "Current word" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 -msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 -msgid "Unknown &word:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 -msgid "Current word" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Repla&cement:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 -msgid "Repla&cement:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 -msgid "S&uggestions:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Re&place All" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 -msgid "&Add[[Spellchecker]]" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 +msgid "S&uggestions:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +msgid "Re&place All" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5192,12 +5379,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "" @@ -5351,7 +5538,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "" @@ -5626,7 +5813,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "" @@ -5666,34 +5853,38 @@ msgstr "" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -5732,8 +5923,8 @@ msgstr "" msgid "Select the output format" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "" @@ -5855,7 +6046,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "" @@ -5875,11 +6066,6 @@ msgstr "" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -5896,7 +6082,7 @@ msgid "Super" msgstr "" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "" @@ -6008,7 +6194,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6038,20 +6224,20 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6061,32 +6247,32 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6132,7 +6318,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6141,11 +6327,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6159,16 +6345,16 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6178,28 +6364,28 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6207,31 +6393,16 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "" @@ -6246,16 +6417,16 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6263,21 +6434,21 @@ msgstr "" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "" @@ -6290,7 +6461,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "" @@ -6308,10 +6479,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6329,7 +6500,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6340,9 +6511,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6384,64 +6555,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "" @@ -6467,60 +6638,60 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6541,107 +6712,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "" @@ -6666,127 +6837,127 @@ msgstr "" msgid "Notation" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -6806,18 +6977,18 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -6832,8 +7003,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "" @@ -6865,7 +7036,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -6885,39 +7056,39 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "" @@ -6926,7 +7097,7 @@ msgstr "" msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "" @@ -6934,35 +7105,35 @@ msgstr "" msgid "lowercase" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "" @@ -7056,24 +7227,24 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "" @@ -7092,15 +7263,15 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "" @@ -7112,42 +7283,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7155,43 +7326,43 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7211,7 +7382,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7236,16 +7407,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "" @@ -7259,9 +7430,9 @@ msgstr "" msgid "An alternative proof string" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7309,7 +7480,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7319,23 +7490,23 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7343,11 +7514,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "" @@ -7405,10 +7576,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7433,7 +7604,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "" @@ -7441,143 +7612,143 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "" @@ -7588,16 +7759,16 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -7621,44 +7792,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "" @@ -7669,10 +7840,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -7682,7 +7853,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "" @@ -7698,9 +7869,9 @@ msgstr "" msgid "And" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "" @@ -7872,12 +8043,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -7887,19 +8058,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "" @@ -7949,18 +8120,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "" @@ -7987,7 +8158,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "" @@ -8111,8 +8282,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -8178,7 +8349,7 @@ msgid "Position" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "" @@ -8191,12 +8362,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "" @@ -8386,7 +8557,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8420,9 +8591,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "" @@ -8430,70 +8601,70 @@ msgstr "" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "" @@ -8529,8 +8700,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -8703,7 +8874,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -8748,60 +8919,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "" @@ -8816,12 +8987,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "" @@ -8873,10 +9044,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "" @@ -8930,8 +9101,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "" @@ -8948,19 +9119,19 @@ msgstr "" msgid "SpecialSection*" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "" @@ -8982,59 +9153,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9045,7 +9216,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9056,7 +9227,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9075,7 +9246,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "" @@ -9083,7 +9254,7 @@ msgstr "" msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "" @@ -9157,7 +9328,7 @@ msgstr "" msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "" @@ -9170,13 +9341,13 @@ msgid "Centered" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "" @@ -9189,40 +9360,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -9259,8 +9430,8 @@ msgstr "" msgid "SixAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9280,10 +9451,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "" @@ -9291,7 +9462,7 @@ msgstr "" msgid "Author Note:" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "" @@ -9307,23 +9478,23 @@ msgstr "" msgid "*" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "" @@ -9339,8 +9510,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9351,7 +9522,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "" @@ -9366,649 +9537,650 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "" @@ -10023,8 +10195,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10086,8 +10258,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10211,7 +10383,7 @@ msgstr "" msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10352,8 +10524,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10451,12 +10623,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "" @@ -10466,12 +10638,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -10488,7 +10660,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "" @@ -10679,11 +10851,11 @@ msgstr "" msgid "Center Footer:" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "" @@ -10767,8 +10939,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -10922,7 +11094,7 @@ msgid "Location:" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "" @@ -10935,7 +11107,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -10950,7 +11122,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11077,7 +11249,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "" @@ -11206,7 +11378,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "" @@ -11262,39 +11434,39 @@ msgstr "" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -11314,8 +11486,8 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "" @@ -11324,8 +11496,8 @@ msgstr "" msgid "Email:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "" @@ -11341,63 +11513,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" @@ -11425,7 +11597,7 @@ msgstr "" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "" @@ -11509,29 +11681,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "" @@ -11571,18 +11743,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "" @@ -11624,9 +11796,9 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "" @@ -11743,170 +11915,171 @@ msgstr "" msgid "Space after picture:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "" @@ -11931,8 +12104,8 @@ msgstr "" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "" @@ -11940,39 +12113,39 @@ msgstr "" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "" @@ -12088,9 +12261,9 @@ msgstr "" msgid "Fixme Error" msgstr "" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "" @@ -12266,100 +12439,100 @@ msgstr "" msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "" @@ -12876,8 +13049,8 @@ msgstr "" msgid "Remarks #." msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "" @@ -12937,8 +13110,8 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "" @@ -12958,8 +13131,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13038,83 +13211,83 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" @@ -13126,7 +13299,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "" @@ -13191,7 +13364,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "" @@ -13256,89 +13429,89 @@ msgstr "" msgid "\\thesection" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -13362,7 +13535,7 @@ msgstr "" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "" @@ -13402,72 +13575,72 @@ msgstr "" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -13483,7 +13656,7 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -13623,22 +13796,23 @@ msgstr "" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -13652,8 +13826,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:8 msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:20 @@ -13670,7 +13844,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "" @@ -13710,301 +13884,301 @@ msgstr "" msgid "Customize the numeration" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "" @@ -14037,7 +14211,7 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "" @@ -14053,7 +14227,7 @@ msgstr "" msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "" @@ -14066,7 +14240,7 @@ msgid "Case #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "" @@ -14091,10 +14265,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "" @@ -14181,7 +14355,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "" @@ -14189,22 +14363,22 @@ msgstr "" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "" @@ -14212,96 +14386,96 @@ msgstr "" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "" @@ -14433,191 +14607,191 @@ msgstr "" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "" @@ -14628,8 +14802,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -14640,8 +14814,8 @@ msgstr "" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "" @@ -14738,7 +14912,7 @@ msgstr "" msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "" @@ -14844,8 +15018,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15048,7 +15222,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -15096,7 +15270,7 @@ msgstr "" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "" @@ -15247,88 +15421,88 @@ msgstr "" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "" @@ -15380,116 +15554,116 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -15497,11 +15671,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -15509,34 +15683,33 @@ msgstr "" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -15547,8 +15720,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -15615,11 +15788,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "" @@ -15627,90 +15800,90 @@ msgstr "" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -15970,8 +16143,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -15982,7 +16155,7 @@ msgstr "" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "" @@ -16002,7 +16175,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "" @@ -16067,7 +16240,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "" @@ -16150,7 +16323,7 @@ msgstr "" msgid "Simple CV" msgstr "" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "" @@ -16250,7 +16423,7 @@ msgstr "" msgid "strikethrough" msgstr "" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "" @@ -16331,11 +16504,11 @@ msgstr "" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "" @@ -16363,7 +16536,7 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "" @@ -16379,57 +16552,70 @@ msgstr "" msgid "Margin" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +msgid "See" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +msgid "Sort as" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +msgid "Subentry" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "" @@ -16449,7 +16635,7 @@ msgstr "" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "" @@ -16460,8 +16646,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -16500,104 +16686,104 @@ msgstr "" msgid "Title of this part" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -16690,7 +16876,7 @@ msgstr "" msgid "Title*:" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -16703,12 +16889,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "" @@ -16716,14 +16902,15 @@ msgstr "" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -16878,38 +17065,38 @@ msgstr "" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "" @@ -16952,7 +17139,7 @@ msgstr "" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17023,7 +17210,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "" @@ -17073,79 +17260,109 @@ msgstr "" msgid "Summary." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "" @@ -17157,7 +17374,7 @@ msgstr "" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17173,7 +17390,7 @@ msgstr "" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -17206,42 +17423,42 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" @@ -17346,23 +17563,23 @@ msgstr "" msgid "Named Theorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "" @@ -17393,27 +17610,27 @@ msgid "" "section start)." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "" @@ -17446,39 +17663,39 @@ msgstr "" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "" @@ -17566,11 +17783,11 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "" @@ -17578,55 +17795,55 @@ msgstr "" msgid "bibl. entry" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "" @@ -17648,8 +17865,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -17822,7 +18039,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "" @@ -17874,7 +18091,7 @@ msgstr "" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "" @@ -18765,63 +18982,63 @@ msgstr "" msgid "ASCII" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "" @@ -18829,7 +19046,7 @@ msgstr "" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" @@ -18853,25 +19070,25 @@ msgstr "" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "" @@ -18935,697 +19152,817 @@ msgstr "" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 -msgid "Plural|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -msgid "Capitalize|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 +msgid "Plural|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +msgid "Capitalize|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +msgid "Normal Space|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 -msgid "Thick Space|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Negative Medium Space|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 -msgid "Negative Thick Space|h" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +msgid "Thick Space|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +msgid "Default Skip|D" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +msgid "Small Skip|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +msgid "Big Skip|B" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +msgid "Vertical Fill|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +msgid "End Page Range|E" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +msgid "Character Count|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "" @@ -19822,7 +20159,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "" @@ -20243,7 +20580,7 @@ msgid "Branch|B" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20271,5188 +20608,5204 @@ msgid "Label...|L" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +msgid "Index Properties" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 -msgid "Horizontal Space...|o" +msgid "Non-breaking Thin Space|T" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:458 -msgid "Horizontal Line...|L" +msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:459 -msgid "Vertical Space...|V" +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:460 +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +msgid "Wrapped Figure|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +msgid "Wrapped Table|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +msgid "Sortkey|k" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Cancel Export|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Show math toolbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Show table toolbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Show review toolbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Toggle border lines" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +msgid "Toggle inner lines" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Toggle all lines" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotate cell by 90° or unset rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotate table by 90° or unset rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Show math panels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "" @@ -25613,494 +25966,494 @@ msgstr "" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 msgid "PDF (DocBook)" msgstr "" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26115,25 +26468,25 @@ msgstr "" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" +msgid "Feynman Diagrams" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" +msgid "Instant Preview" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" +msgid "Itemize Bullets" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Instant Preview" +msgid "Minted File Listing" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26153,15 +26506,15 @@ msgid "Graphics and Insets" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26169,31 +26522,31 @@ msgid "Localization Test" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Captions" +msgid "LilyPond Book" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb2LyX" +msgid "Multilingual Captions" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb2LyX" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" +msgid "Beamer (Complex)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26201,19 +26554,23 @@ msgid "Foils" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" +msgid "Foils Landslide" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26221,7 +26578,7 @@ msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26233,11 +26590,11 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" +msgid "00 Main File" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" +msgid "01 Dedication" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26245,15 +26602,15 @@ msgid "02 Foreword" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" +msgid "03 Preface" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" +msgid "04 Acknowledgements" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "04 Acknowledgements" +msgid "05 Contributor List" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26261,31 +26618,27 @@ msgid "06 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" +msgid "07 Part" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" +msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" +msgid "11 References" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26293,19 +26646,19 @@ msgid "06 Part" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" +msgid "07 Chapter" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" +msgid "08 Appendix" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Appendix" +msgid "09 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" +msgid "10 Solutions" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26317,15 +26670,15 @@ msgid "Simple" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" +msgid "Chapter 1" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Chapter 1" +msgid "Chapter 2" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Chapter 2" +msgid "Main File" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26361,16 +26714,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "" @@ -26388,7 +26741,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "" @@ -26401,28 +26754,28 @@ msgstr "" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -26430,116 +26783,116 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -26550,7 +26903,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -26559,42 +26912,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -26602,43 +26955,43 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -26652,31 +27005,31 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -26684,130 +27037,130 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26816,21 +27169,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26838,83 +27191,87 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +msgid "&Only show difference" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26922,100 +27279,100 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27029,39 +27386,58 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27073,11 +27449,11 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27089,7 +27465,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27099,11 +27475,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27113,154 +27489,177 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:178 -msgid "No more insets" +#: src/BufferParams.cpp:3732 +msgid "No bibliography processor found!" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:834 -msgid "Save bookmark" +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." +#: src/BufferView.cpp:183 +msgid "No more insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:888 +msgid "Save bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1836 +#: src/BufferView.cpp:1970 #, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgid "%1$d characters" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +msgid "One character" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1842 +#: src/BufferView.cpp:1975 #, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +msgid "One character (no blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -27268,28 +27667,28 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -27298,11 +27697,11 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -27314,11 +27713,11 @@ msgid "" "or change the author initials." msgstr "" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -27661,90 +28060,94 @@ msgid "added text (output)" msgstr "" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:332 -msgid "deleted text modifier (workarea)" +msgid "changed text (workarea, document comparison)" msgstr "" #: src/Color.cpp:333 -msgid "added space markers" +msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "" #: src/Color.cpp:334 -msgid "table line" +msgid "added space markers" msgstr "" #: src/Color.cpp:335 -msgid "table on/off line" +msgid "table line" msgstr "" #: src/Color.cpp:336 -msgid "bottom area" +msgid "table on/off line" msgstr "" #: src/Color.cpp:337 -msgid "new page" +msgid "bottom area" msgstr "" #: src/Color.cpp:338 -msgid "page break / line break" +msgid "new page" msgstr "" #: src/Color.cpp:339 -msgid "button frame" +msgid "page break / line break" msgstr "" #: src/Color.cpp:340 -msgid "button background" +msgid "button frame" msgstr "" #: src/Color.cpp:341 -msgid "button background under focus" +msgid "button background" msgstr "" #: src/Color.cpp:342 -msgid "paragraph marker" +msgid "button background under focus" msgstr "" #: src/Color.cpp:343 -msgid "preview frame" +msgid "paragraph marker" msgstr "" #: src/Color.cpp:344 -msgid "regexp frame" +msgid "preview frame" msgstr "" #: src/Color.cpp:345 -msgid "bookmark" +msgid "regexp frame" msgstr "" #: src/Color.cpp:346 -msgid "inherit" +msgid "bookmark" msgstr "" #: src/Color.cpp:347 +msgid "inherit" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -27754,11 +28157,11 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -27767,7 +28170,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -27776,11 +28179,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -27788,78 +28191,78 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -27872,26 +28275,26 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" "%1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -27899,70 +28302,70 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" "%1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -27971,23 +28374,23 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr "" @@ -28009,43 +28412,43 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" "Do you want to add it to the document's branch list?" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "" @@ -28069,7 +28472,7 @@ msgstr "" msgid "Overwrite &all" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "" @@ -28093,17 +28496,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -28125,6 +28528,7 @@ msgid "Upright" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "" @@ -28187,7 +28591,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot view file" msgstr "" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "" @@ -28228,11 +28632,11 @@ msgstr "" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -28240,17 +28644,17 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -28267,35 +28671,49 @@ msgstr "" msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:389 +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +msgid "Index Processor Error" +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:599 +msgid "Running Nomenclature Processor." msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "" @@ -28354,42 +28772,57 @@ msgstr "" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:617 +msgid "No python is found" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:618 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -28398,19 +28831,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -28418,50 +28851,46 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -28514,460 +28943,466 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " "the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" @@ -29014,7 +29449,7 @@ msgstr "" msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" @@ -29031,19 +29466,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -29053,11 +29488,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -29084,112 +29519,112 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Style: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -29197,7 +29632,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -29221,17 +29656,17 @@ msgstr "" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -29240,11 +29675,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -29255,16 +29690,16 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -29273,11 +29708,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -29288,70 +29723,74 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "" @@ -29362,41 +29801,41 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -29405,7 +29844,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -29415,7 +29854,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -29425,20 +29864,20 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -29448,33 +29887,33 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -29482,13 +29921,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -29500,57 +29939,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "" @@ -29561,7 +29980,7 @@ msgid "" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "" @@ -29634,107 +30053,111 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 msgid "< Rep&lace" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "" @@ -29742,7 +30165,7 @@ msgstr "" msgid "Document Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "" @@ -29760,28 +30183,28 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -29789,7 +30212,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -29800,118 +30223,128 @@ msgid "" "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, c-format msgid "" "Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -29919,68 +30352,68 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -29988,23 +30421,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -30012,17 +30445,17 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -30052,15 +30485,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -30068,71 +30501,71 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "" @@ -30181,6 +30614,15 @@ msgstr "" msgid "Box Settings" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +msgid "master" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "" @@ -30198,19 +30640,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "" @@ -30249,15 +30691,15 @@ msgstr "" msgid "Deleted by %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 msgid "Inserted on %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 msgid "Deleted on %1" msgstr "" @@ -30340,95 +30782,95 @@ msgstr "" msgid "Search as you &type" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "" @@ -30453,10 +30895,10 @@ msgstr "" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "" @@ -30469,48 +30911,56 @@ msgstr "" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +msgid "Current Author" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +msgid "Document Comparison" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "" @@ -30539,448 +30989,483 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 msgid "No Delimiter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +msgid "Small Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +msgid "Medium Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +msgid "Big Skip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -30988,173 +31473,183 @@ msgid "" "move the layout file to a different directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -31162,34 +31657,34 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -31201,7 +31696,7 @@ msgstr "" msgid "DocBook" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "" @@ -31250,11 +31745,11 @@ msgstr "" msgid "Baseline right" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "" @@ -31266,11 +31761,11 @@ msgstr "" msgid "Graphics" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -31279,17 +31774,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -31298,94 +31793,94 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +msgid "Normal Space" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -31396,21 +31891,25 @@ msgstr "" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "" @@ -31419,29 +31918,37 @@ msgstr "" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +msgid "Emphasized" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "" @@ -31676,19 +32183,19 @@ msgstr "" msgid "Field Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "" @@ -31700,63 +32207,59 @@ msgstr "" msgid "Line Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "" @@ -31768,87 +32271,93 @@ msgstr "" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "" @@ -31925,7 +32434,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "" @@ -31933,100 +32442,100 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -32034,127 +32543,131 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "" @@ -32178,91 +32691,91 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 msgid "Active options:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 msgid "Case sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 msgid "Whole words only" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 msgid "Search only in selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 msgid "Search as you type" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 msgid "Wrap search" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 msgid "Click here to change search options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 msgid "Search and Replace" msgstr "" @@ -32288,7 +32801,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "" @@ -32632,7 +33145,7 @@ msgstr "" msgid "TeX Information" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -32640,38 +33153,46 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -32679,128 +33200,190 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +msgid "Select documents to open" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +msgid "All Files (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -32808,48 +33391,64 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +msgid "File does not exist" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +msgid "Create &File" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -32857,33 +33456,33 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -32892,29 +33491,29 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -32923,19 +33522,19 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -32945,17 +33544,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -32963,27 +33562,27 @@ msgid "" "Do you want to choose a new name?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -32991,15 +33590,15 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -33012,23 +33611,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33036,16 +33635,16 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -33053,7 +33652,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33061,19 +33660,19 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard it entirely?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -33081,7 +33680,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -33089,139 +33688,139 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -33234,27 +33833,27 @@ msgstr "" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -33262,7 +33861,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "" @@ -33270,262 +33869,282 @@ msgstr "" msgid "Ne&w Inset" msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 -msgid "Ignore|g" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +msgid "Ignore all for this session|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +msgid "Ignore all in this document|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "" @@ -33533,6 +34152,10 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -33553,58 +34176,58 @@ msgstr "" msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "" @@ -33628,11 +34251,11 @@ msgstr "" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -33754,7 +34377,7 @@ msgid "active" msgstr "" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "" @@ -33771,39 +34394,50 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -33817,7 +34451,7 @@ msgstr "" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "" @@ -33977,15 +34611,15 @@ msgstr "" msgid "float" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 msgid "Float: " msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 msgid "Subfloat: " msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr "" @@ -34002,7 +34636,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -34010,12 +34644,25 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +msgid "Graphic not found!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -34023,7 +34670,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "" @@ -34032,19 +34679,23 @@ msgstr "" msgid "Hyperlink: " msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "" @@ -34186,308 +34837,348 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +msgid "Starts page range" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +msgid "Ends page range" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +msgid "Empty index subentry!" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +msgid "Pagination format:" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +msgid "italic" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +msgid "emphasized" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "" @@ -34503,7 +35194,7 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" @@ -34511,15 +35202,15 @@ msgstr "" msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -34528,11 +35219,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -34544,7 +35235,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -34811,7 +35502,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "" @@ -34839,71 +35530,71 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Ref" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 msgid "TextPage" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 msgid "Ref+Text" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 msgid "NameRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Format" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "" @@ -34915,99 +35606,127 @@ msgstr "" msgid "superscript" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 #, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" msgstr "" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 msgid "Wrap: " msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "" @@ -35067,113 +35786,117 @@ msgstr "" msgid "Preview failed" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 msgid "Search outside selection?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 msgid "String not found in selection." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 #, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -35191,61 +35914,73 @@ msgstr "" msgid "Environment: %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "" @@ -35268,60 +36003,60 @@ msgstr "" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only: " msgstr "" @@ -35330,7 +36065,7 @@ msgstr "" msgid "Size: %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "" @@ -35342,11 +36077,11 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -35361,25 +36096,25 @@ msgstr "" msgid "References: " msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -35388,36 +36123,36 @@ msgid "" "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -35427,15 +36162,15 @@ msgid "" "Do you want to stop it?" msgstr "" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -35472,110 +36207,122 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" +msgid "Output source file generation/processing" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 -msgid "Math editor" +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Font handling" +msgid "Math editor" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:53 -msgid "Textclass files reading" +msgid "Font handling" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:54 -msgid "Version control" +msgid "Textclass files reading" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:55 -msgid "External control interface" +msgid "Version control" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:56 -msgid "Undo/Redo mechanism" +msgid "External control interface" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:57 -msgid "User commands" +msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:58 -msgid "The LyX Lexer" +msgid "User commands" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Dependency information" +msgid "The LyX Lexer" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:60 -msgid "LyX Insets" +msgid "Dependency information" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:61 -msgid "Files used by LyX" +msgid "LyX Insets" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:62 -msgid "Workarea events" +msgid "Files used by LyX" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:63 -msgid "Clipboard handling" +msgid "Workarea events" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:64 -msgid "Graphics conversion and loading" +msgid "Clipboard handling" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:65 -msgid "Change tracking" +msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:66 -msgid "External template/inset messages" +msgid "Change tracking" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:67 -msgid "RowPainter profiling" +msgid "External template/inset messages" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:68 -msgid "Scrolling debugging" +msgid "RowPainter profiling" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:69 -msgid "Math macros" +msgid "Scrolling debugging" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:70 -msgid "RTL/Bidi" +msgid "Math macros" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:71 -msgid "Locale/Internationalisation" +msgid "RTL/Bidi" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:72 -msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:74 -msgid "Developers' general debug messages" +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:75 +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:76 +msgid "Developers' general debug messages" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d0cf96698c..e4909abd65 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-27 00:04+0100\n" "Last-Translator: Ignacio García \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -153,8 +153,8 @@ msgstr "&Variación:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Opc&iones:" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Revertir el color al predeterminado" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Reiniciar" @@ -194,9 +194,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Re&iniciar" @@ -219,7 +217,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" @@ -270,8 +268,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Seleccionar un procesador" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Opc&iones:" @@ -317,146 +315,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Formato local..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Añadir bibliografía al índice general" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Quitar base de datos seleccionada" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "E&liminar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Mover arriba la cita seleccionada (Ctrl-Arriba)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Subir" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Mover abajo la cita seleccionada (Ctrl-Abajo)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Bajar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Editar la base de datos externamente...|x" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "S&eleccionado:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filtro:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Codificación" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Estilo BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "&Estilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Elegir un archivo de estilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Seleccionar directorio temporal" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Esta sección bibliográfica contiene..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "C&ontenido:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "todas las referencias citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "todas las referencias no citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "todas las referencias" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Añadir bibliografía al índice general" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Añadir bibliografía al I&G" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "&Personalizado:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Explorar nuevas bases de datos y estilos" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Releer" @@ -487,13 +494,13 @@ msgstr "Marco &interior:" msgid "Inner box type" msgstr "Tipo de marco interior" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -554,14 +561,14 @@ msgstr "Ma&rco:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Arriba" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Centro" @@ -582,7 +589,7 @@ msgstr "Centro" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" @@ -594,21 +601,21 @@ msgstr "Estirar" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -693,7 +700,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Quitar la rama seleccionada" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" @@ -718,7 +725,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Añadir una rama nueva a la lista" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "A&ñadir" @@ -767,18 +774,19 @@ msgstr "Añadir todas las ramas desconocidas a la lista." msgid "Add A&ll" msgstr "Añadir &todo" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -791,7 +799,7 @@ msgstr "Ramas no definidas usadas en este documento." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Ramas no de&finidas:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Nivel:" @@ -811,62 +819,63 @@ msgstr "Tama&ño:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Diminuta" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Pequeñísima" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Más pequeña" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Pequeña" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Grande" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Más grande" @@ -957,6 +966,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Propiedades PDF" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Familia tipográfica" @@ -966,6 +976,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familia:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Grosor del carácter" @@ -974,6 +985,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Grosor:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Forma tipográfica" @@ -983,11 +995,13 @@ msgstr "&Forma:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de carácter" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Color del carácter" @@ -1014,23 +1028,24 @@ msgstr "Tachado" msgid "Strike-through text" msgstr "Tachado" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Configuración de la Idioma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -1078,7 +1093,7 @@ msgstr "Aplicar cam&bios inmediatamente" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Todos" @@ -1086,7 +1101,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Todos los tipos" @@ -1130,7 +1145,7 @@ msgstr "Formato" msgid "Citation st&yle:" msgstr "E&stilo de cita:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Tex&to delante:" @@ -1138,17 +1153,17 @@ msgstr "Tex&to delante:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Text&o detrás:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1160,7 +1175,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1170,59 +1185,74 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Forzar ma&yúsculas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Autores" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Color de carácter" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Texto principal:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Clic para cambiar el color" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Predeterminado..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Revertir el color al predeterminado" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "Ca&mbiar..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notas grises:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Texto principal:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Ca&mbiar..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Revertir el color al predeterminado" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Color de fondo" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Marcos sombreados:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Página:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Marcos sombreados:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Ca&mbiar..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Releer" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Ca&mbiar..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1245,65 +1275,76 @@ msgstr "Antigua:" msgid "New:" msgstr "Nueva:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Seleccionar el índice en el que debería listarse esta entrada." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Configuración del documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Documento an&tiguo" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nuevo documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Activar el seguimiento de cambios y mostrar los cambios en LaTeX para el " +"documento resultante" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "&Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Documento &antiguo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "E&xaminar..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Documento &nuevo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "E&xaminar..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Seleccionar el índice en el que debería listarse esta entrada." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Configuración del documento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Documento an&tiguo" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Documento n&uevo" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Activar el seguimiento de cambios y mostrar los cambios en LaTeX para el " -"documento resultante" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Barra de cambios" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1335,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Eventos del área de trabajo" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX: " @@ -1376,7 +1417,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Guardar como predeterminados" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Visualización" @@ -1492,7 +1533,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Mostrar en LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Porcentaje de escala en LyX" @@ -1531,12 +1571,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Escala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Altura de la imagen en la salida" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Ancho de imagen en la salida" @@ -1615,7 +1655,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Restringir la búsqueda solo a palabras completas" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Palabras completas" @@ -1629,25 +1669,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Distinguir &mayúsculas" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Encontrar &siguiente" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Reemplazar y encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Reemplazar" @@ -1657,7 +1697,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Reemplaza todas las coincidencias de una vez" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Reemplazar &todas" @@ -1702,32 +1742,21 @@ msgstr "&Documentos abiertos" msgid "&All manuals" msgstr "&Todos los manuales" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "E&xpandir macros" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Restringir la búsqueda sólo a entornos de ecuaciones" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Buscar só&lo en ecuaciones" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Si no está marcado, la búsqueda se limitará a coincidencias del texto " -"seleccionado y estilo de párrafo" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Ignorar &formatos" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "E&xpandir macros" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Buscar só&lo en ecuaciones" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1735,10 +1764,64 @@ msgstr "" "Mantener la caja de la primera letra del reemplazo como la primera letra de " "cada texto coincidente" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "P&reservar caja de la primera al reemplazar" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Solo en diapositivas" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Tachado" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "versalitas" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Seleccionar todo" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Secciones" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (modificado)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "subrayado" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Seleccionar todo" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2034,7 +2117,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ajusta la altura del gráfico. Dejar sin marcar para un ajuste automático." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "A<ura:" @@ -2047,7 +2130,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ajusta el ancho del gráfico. Dejar sin marcar para un ajuste automático." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Anc&hura:" @@ -2121,6 +2204,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Mostrar en LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Porcentaje de escala en LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Esca&la en pantalla (%):" @@ -2177,68 +2265,68 @@ msgstr "Modo borrador" msgid "&Draft mode" msgstr "Mo&do borrador" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Seleccionar un patrón para rellenos horizontales" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Espaciado:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipos de espaciados implementados" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Valor:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Valor personalizado. Necesita el tipo de espacio \"Personalizado\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Pa&trón de relleno:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "Pr&oteger:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Insertar el espaciado incluso después de un salto de página" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2270,8 +2358,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Tipo de enlace" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Enlace a una dirección web u otros destinos" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2294,6 +2384,16 @@ msgstr "Enlace a un archivo" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2321,9 +2421,7 @@ msgstr "Listado de código" msgid "Edit the file" msgstr "Editar el archivo" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -2381,15 +2479,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Ín&dices disponibles:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Seleccionar el índice en el que debería listarse esta entrada." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variación" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Rango de pá&ginas:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2401,8 +2528,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Generación de índice" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "Opc&iones:" @@ -2513,7 +2640,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Marcar para seleccionar una definición local de clase de documento" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Formato local..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2665,10 +2793,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listado de código" @@ -2854,10 +2982,16 @@ msgstr "&Validar" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Errores informados en terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Editar externamente...|x" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -2903,7 +3037,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Actualizar la vista" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Actuali&zar" @@ -2931,6 +3065,11 @@ msgstr "Filtrar distinguiendo mayúsculas" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Distinguir ma&yúsculas" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Idioma:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2976,33 +3115,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Salida de Documento maestro" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Incluir todos los subdocumentos en la salida" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Incluir todos los documentos hi&jo" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Incluir en la salida solo los documentos seleccionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Incluir solo los hijos seleccionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Incluir todos los subdocumentos en la salida" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Incluir todos los documentos hi&jo" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "todas las referencias no citadas" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3010,11 +3149,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3024,18 +3163,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3237,11 +3376,11 @@ msgstr "Opciones de salida XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "&Salida de ecuaciones:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formato a usar para matemáticas." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3249,11 +3388,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Exterior (predeterminado)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX Formato" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3261,221 +3424,231 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Formato de salida" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Especificar el formato de salida predeterminado (para ver/actualizar)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "For&mato de salida predeterminado:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Opciones de salida XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Escribir CSS en un archivo" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Salida de ecuaciones:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "&Escala de imágenes de ecuaciones:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Si cumplir estrictamente con XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "X&HTML 1.1 estricto" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Factor de escala para imágenes de las ecuaciones." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Error ejecutando comandos externos." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Opciones de salida XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Habilitar búsqueda directa/inversa entre editor y salida (p.e., SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&incronizar con salida" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Macro personalizada:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Macro de preámbulo LaTeX personalizado" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usar soporte hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&General" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Información de cabecera" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Título:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "A&utor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Asunto:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Cla&ves:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "Si no se explicita, rellenar título y autor de los entornos apropiados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Llenar automáticamente la información de cabecera" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Habilitar la presentación PDF en pantalla completa" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "A&brir en modo pantalla completa" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Hiperenlaces" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Permitir saltos de línea al texto de un enlace." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Quebrar enlaces en líneas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "&Sin marcos alrededor" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Enlaces coloreados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "&Referencias bibliográficas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Re&ferencias:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marcadores" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "&Generar marcadores (IG)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "M&arcadores numerados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Abrir árbol de marcadores" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Número de niveles" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "&Opciones adicionales" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "p.e.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Guardar como predeterminados" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Formato del papel" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3495,7 +3668,8 @@ msgstr "Apai&sado" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Diseño de página" @@ -3519,8 +3693,8 @@ msgstr "&Documento con dos caras" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlineado" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Sencillo" @@ -3528,8 +3702,8 @@ msgstr "Sencillo" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Doble" @@ -3539,17 +3713,17 @@ msgstr "Doble" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -3614,7 +3788,12 @@ msgstr "Espacio vertical del contenido fantasma" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Fantasma &vertical" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Vista preliminar preámbulo" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Encontrar:" @@ -3719,7 +3898,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Indicador en el cursor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3807,8 +3986,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Quitar" @@ -3861,7 +4040,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Vista preliminar inmediata:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Desactivada" @@ -4017,7 +4196,7 @@ msgstr "Oculta el documento" msgid "Ask the user" msgstr "Preguntar al usuario" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Edición" @@ -4077,61 +4256,67 @@ msgstr "Pa&trón de relleno:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Anchura del cursor (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Ajusta la anchura del cursor de texto. Si se pone 0, se usará control de " "zoom automático." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Anchura del cursor (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Omitir rastreo de caracteres especiales" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "U&sar estilo Mac para movimiento del cursor" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Agrupar entornos por categorías" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Limitar anchura del texto" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ocultar barra de &menús" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Ocultar &barra de deslizamiento" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ocultar barra de es&tado" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Ocultar barra de p&estañas" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Limitar anchura del texto" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Pa&ntalla utilizada (pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Ocultar barras de &herramientas" @@ -4323,7 +4508,7 @@ msgstr "Acti&vado" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Mayúsculas" @@ -4355,18 +4540,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Seleccionar qué paquete de idiomas usará LyX" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Siempre Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Ninguno" @@ -4461,7 +4646,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Marcar idiomas extranj&eros" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4538,7 +4723,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Unidad de &longitud predeterminada:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "I&dioma predeterminado" @@ -4655,7 +4840,7 @@ msgstr "Otras opciones" msgid "Output &line length:" msgstr "Longitud de &línea de salida:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4995,7 +5180,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Salidas" @@ -5092,12 +5277,12 @@ msgstr "S&eleccionado:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Saltar a la etiqueta" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Ir a la etiqueta" @@ -5111,35 +5296,35 @@ msgstr "Referencia:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "en página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " en página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Referencias con formato" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Referencia textual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Color de la etiqueta" @@ -5171,106 +5356,111 @@ msgstr "Capitales|p" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "No mostrar el último pie" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Sin Prefijo" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperenlace: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Encontrar la coincidencia anterior [Mayúsculas+Intro]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Encontrar:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Reemplaza todas las coincidencias de una vez" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "MiniSec" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Reempla&zar con:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "B&uscar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Reemplazar y encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Reemplazar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Encontrar y reemplazar la coincidencia anterior [Mayúsculas+Intro]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Reemplazar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Distinguir &mayúsculas[[buscar]]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "C&oincidir solo palabras completas" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Selección|e" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "&Buscar al teclear" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Envolver" @@ -5335,78 +5525,101 @@ msgstr "&Limpiar" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Reemplazar palabra con la selección actual" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Reemplazar" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Idioma de la revisión. Conmutar esto modifica el idioma de la palabra " "verificada." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "&Palabra desconocida:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Palabra actual" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Reempla&zar con:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Reemplazar palabra con la selección actual" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Reemplazar" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Sugerencias:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Reemplazar &todas" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Añadir la palabra al diccionario personal" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Reemplazar palabra con la selección actual" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Corrector ortográfico" +msgid "Re&place All" +msgstr "Reemplazar &todas" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorar esta palabra" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorar esta palabra durante esta sesión" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Ig&norar todas" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Añadir la palabra al diccionario personal" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Corrector ortográfico" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5534,12 +5747,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alineación horizontal en columna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Al separador decimal" @@ -5700,7 +5913,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "activado" @@ -5980,7 +6193,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Todos los archivos" @@ -6026,36 +6239,40 @@ msgstr "¡&No mostrar más este aviso!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Insertar el espaciado incluso después de un salto de página" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "Pr&oteger:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Salto predeterminado" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Salto pequeño" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Salto medio" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Salto grande" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Valor de alto de línea." -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Línea derecha|d" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Relleno vertical" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6094,8 +6311,8 @@ msgstr "Solo cuerpo" msgid "Select the output format" msgstr "Seleccionar el formato de salida" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Recargar" @@ -6220,7 +6437,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nota a pie" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Pie" @@ -6241,11 +6458,6 @@ msgstr "entrada de bibliografía" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6263,7 +6475,7 @@ msgid "Super" msgstr "Superíndice" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" @@ -6375,7 +6587,7 @@ msgstr "TítuloCorto" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6405,20 +6617,20 @@ msgstr "TítuloCorto" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6428,32 +6640,32 @@ msgstr "TítuloCorto" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Preliminares" @@ -6499,7 +6711,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6508,11 +6720,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6526,16 +6738,16 @@ msgstr "Palabras clave" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Palabras clave:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6545,28 +6757,28 @@ msgstr "Palabras clave:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Resumen" @@ -6574,31 +6786,16 @@ msgstr "Resumen" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Agradecimiento." @@ -6613,16 +6810,16 @@ msgstr "Notas de figura" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6630,21 +6827,21 @@ msgstr "Notas de figura" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "TextoPrincipal" @@ -6657,7 +6854,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text of a note in a figure" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6675,10 +6872,10 @@ msgstr "Texto de una nota en un cuadro" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6696,7 +6893,7 @@ msgstr "Texto de una nota en un cuadro" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6707,9 +6904,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6751,64 +6948,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Caso \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Afirmación" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusión" @@ -6834,60 +7031,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Condición" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Conjetura" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corolario" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6908,107 +7105,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Criterio" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definición" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Ejercicio" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lema" @@ -7033,127 +7230,127 @@ msgstr "Lema" msgid "Notation" msgstr "Notación" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposición" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Observación" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Observación \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Solución" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Solución \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7173,18 +7370,18 @@ msgstr "Solución \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Leyenda" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7199,8 +7396,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Estándar en título" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Nota a pie de página (autor)" @@ -7232,7 +7429,7 @@ msgstr "Transacciones IEEE" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7252,39 +7449,39 @@ msgstr "Transacciones IEEE" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Normal" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -7293,7 +7490,7 @@ msgstr "Título" msgid "IEEE membership" msgstr "Afiliado IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" @@ -7301,35 +7498,35 @@ msgstr "Minúsculas" msgid "lowercase" msgstr "minúsculas" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Nombre corto de autor|a" @@ -7423,24 +7620,24 @@ msgstr "Apéndices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Apéndices" @@ -7459,15 +7656,15 @@ msgstr "TítuloRevisiónColegas" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Apéndice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Título corto" @@ -7479,42 +7676,42 @@ msgstr "Título corto para el apéndice" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografía" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7522,45 +7719,45 @@ msgstr "Referencias" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Vista preliminar preámbulo" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Estilo de bibliografía" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7580,7 +7777,7 @@ msgstr "Optional photo for biography" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7605,16 +7802,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografíaSinFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Razonamiento" @@ -7628,9 +7825,9 @@ msgstr "Secuencia de demostración alternativa" msgid "An alternative proof string" msgstr "Una secuencia de demostración alternativa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7679,7 +7876,7 @@ msgstr "Informes" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7689,23 +7886,23 @@ msgstr "Resumen." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7713,11 +7910,11 @@ msgstr "Dirección" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "CorreoE" @@ -7775,10 +7972,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7803,7 +8000,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondencia a:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Agradecimientos." @@ -7811,143 +8008,143 @@ msgstr "Agradecimientos." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Sección" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Subsección" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsección" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "marcainstitución" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Marca de Institución" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Resumen (no estructurado)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "RESUMEN" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Resumen (estructurado)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Contexto del trabajo (opcional, se puede dejar vacío)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Objetivos" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Objetivos de trabajo" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Métodos" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Métodos usados en el trabajo" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultados de trabajo" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Palabras clave." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institución" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "CorreoElectrónico" @@ -7958,16 +8155,16 @@ msgstr "correo-e:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Sinónimos" @@ -7991,44 +8188,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Enumeración" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8039,10 +8236,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliación" @@ -8052,7 +8249,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Afiliación_alt" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -8068,9 +8265,9 @@ msgstr "Afiliación alternativa:" msgid "And" msgstr "Y" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "y" @@ -8244,12 +8441,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Autor corresponcia" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8259,19 +8456,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliación:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Colaboración" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Colaboración:" @@ -8331,18 +8528,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Título corto|c" @@ -8369,7 +8566,7 @@ msgstr "Otra Afiliación" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8495,8 +8692,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Gracias" @@ -8565,7 +8762,7 @@ msgid "Position" msgstr "Proposición" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institución" @@ -8579,12 +8776,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Dirección actual" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Ciudad" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "País" @@ -8783,7 +8980,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Imagen Teaser" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8818,9 +9015,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Solo archivo principal" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Figuras" @@ -8828,71 +9025,71 @@ msgstr "Figuras" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Cuadros" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definición \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Texto adicional" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Texto añadido al encabezado del teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corolario \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposición \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjetura \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definición \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Ejemplo \\thetheorem." @@ -8932,8 +9129,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9116,7 +9313,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Cita corta" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9161,60 +9358,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Sección*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Subsección*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Párrafo*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Encabezado izquierda" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Encabezado izquierda:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Encabezado derecha" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Encabezado derecha:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Recibido:" @@ -9229,12 +9426,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revisado:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Aceptado:" @@ -9288,10 +9485,10 @@ msgstr "Lámina" msgid "Planotable" msgstr "CuadroLargo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Cuadro" @@ -9351,8 +9548,8 @@ msgstr "" "Usar el paquete algorithm2e para algoritmos flotantes en lugar de los " "propios de LyX" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmos" @@ -9370,19 +9567,19 @@ msgstr "SecciónEspecial" msgid "SpecialSection*" msgstr "SecciónEspecial*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Sin numerar" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsección*" @@ -9404,61 +9601,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ejercicios Capítulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Vista preliminar preámbulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preámbulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9469,7 +9666,7 @@ msgstr "Título corto que aparece en los encabezados actuales" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9480,7 +9677,7 @@ msgstr "Fecha:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9499,7 +9696,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Dirección de correo-e:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9507,7 +9704,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palabras clave y expresiones:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Agradecimientos:" @@ -9581,7 +9778,7 @@ msgstr "TresAfiliaciones" msgid "FourAffiliations" msgstr "CuatroAfiliaciones" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agradecimientos:" @@ -9594,13 +9791,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centrado" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "estándar" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "La leyenda tal como aparecerá en el índice de figuras o cuadros" @@ -9613,40 +9810,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "AjusMapaDeBits" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subpárrafo" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Ítem personalizado|p" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Una secuencia de elementos personalizados" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "En serie" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" @@ -9684,8 +9881,8 @@ msgstr "CincoAfiliaciones" msgid "SixAffiliations" msgstr "SeisAfiliaciones" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9705,10 +9902,10 @@ msgstr "SeisAfiliaciones" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -9716,7 +9913,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Author Note:" msgstr "Nota Autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Publicación" @@ -9732,26 +9929,26 @@ msgstr "Volumen" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Nombre de autor" @@ -9768,8 +9965,8 @@ msgstr "Beamer Artículo (clase estándar)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artículo (clase estándar)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9780,7 +9977,7 @@ msgstr "Parte" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Parte*" @@ -9795,656 +9992,657 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentaciones" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Especificación de superposición|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Especificación de superposición para toda esta lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Especificación de superposición de ítem" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "En diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Especificación de superposición para este ítem" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Miniplantilla" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Miniplantilla para esta lista (véase el manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Etiqueta más larga|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Etiqueta más larga para esta lista (para fijar el ancho de la sangría)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Secciones" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Especificación de modo|E" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Especificar en qué modo (artículo, presentación, etc.) aparece este " "encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "La parte tal como aparecerá en el IG/encabezados actuales" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sección \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "La sección tal como aparecerá en el IG/encabezados actuales" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsección \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "La subsección tal como aparecerá en el IG/encabezados actuales" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubsección \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Cómo aparecerá la subsubsección en el IG o en el encabezado actual" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Marcos" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Especificaciones para las superposiciones en este marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Especificaciones predeterminadas de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" "Especificaciones predeterminadas para la superposición de capas en este marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Opciones del marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opciones del marco (véase el manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Título del marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Introducir aquí el título del marco" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "MarcoSencillo" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Marco (sencillo)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "MarcoFrágil" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Marco (frágil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "MarcoRepetido" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Repetir marco con etiqueta" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "TítuloMarco" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" "Especificar la configuración de capas superpuestas (véase el manual de " "beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Título corto de marco|c" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Forma corta del título del marco en algunos temas" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "SubtítuloMarco" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Columna (¡aumentar anidación!), ancho:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opciones de columna" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opciones de columna (véase el manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opciones de colocación de columnas" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opciones de colocación de columna (t, T, c , b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnasAlineaciónCentro" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columnas (alin. centro)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnasAlineaciónSuperior" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columnas (alin. superior)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Capas superpuestas" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Número de pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Número de diapositiva donde el contexto bajo la pausa es visible" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "SobreImprimir" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ancho del área de sobreimpresión" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Ancho" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Anchura del área de sobreimpresión (por omisión: anchura del texto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "CubrirÁrea" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Área de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Ancho del área de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "La anchura del área de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Altura del área de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Alto" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Altura del área de superposición" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Descubrir" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Descubrir en diapositivas" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Solo" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Solo en diapositivas" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Bloque" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Bloques" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Bloque:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Especificación de acción|E" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Título del bloque" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Introducir aquí el título del bloque" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "BloqueEjemplo" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Bloque Ejemplo:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "BloqueAviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Bloque Aviso:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulación" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Título corto que aparece en el lateral o en el encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "TítuloMarcoSencillo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Subtítulo corto|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Subtítulo corto que aparece en el lateral o en el encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Nombre corto de autor que aparece en el lateral o en el encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Nombre corto de institución|i" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" "Nombre corto de la institución que aparece en el lateral o en el encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Marca de institución" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Fecha corta|F" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Fecha corta que aparece en el lateral o en el encabezado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "GráficoTítulo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cita" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corolario." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Especificación de acción|E" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definición." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definiciones" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definiciones." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Ejemplo." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Ejemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Hecho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Hecho." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "ÍtemNota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Resaltado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Énfasis" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Estructura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visible" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Texto predeterminado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Introducir aquí el texto predeterminado" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Nota beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Opciones de nota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Especificar opciones de nota (véase manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Modo artículo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artículo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Modo presentación" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentación" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figura" @@ -10461,8 +10659,8 @@ msgstr "Leyendas multilingües" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Proporciona dos estilos para escribir leyendas multilingües. Véase una " "descripción en el archivo MultilingualCaptions.lyx en la carpeta Ejemplos de " @@ -10528,9 +10726,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Define un entorno para tipografiar Braille. Para más detalles véase Braille." "lyx en ejemplos." @@ -10658,7 +10857,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "TELÓN" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10804,8 +11003,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10915,12 +11114,12 @@ msgstr "Archivo" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Apellidos" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -10930,12 +11129,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Título actual" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Título propuesto:" @@ -10954,7 +11153,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "AutorPropuesto" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autor propuesto:" @@ -11173,11 +11372,11 @@ msgstr "Pie centro" msgid "Center Footer:" msgstr "Pie centro:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Pie derecha" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Pie derecha:" @@ -11261,8 +11460,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11416,7 +11615,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Localización:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -11429,7 +11628,7 @@ msgstr "Asunto:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11444,7 +11643,7 @@ msgstr "Apertura:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11571,7 +11770,7 @@ msgstr "Fecha" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11704,7 +11903,7 @@ msgstr "Bloque Autores:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Palabra clave" @@ -11761,39 +11960,39 @@ msgstr "Etiqueta de nota a pie de página" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Título_LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Revista:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "NúmeroMs" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "Número_MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrimerAutor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1er_apellido_autor:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Compensaciones" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11813,8 +12012,8 @@ msgstr "Argumento opcional para autor" msgid "Author Address" msgstr "Dirección_Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Autor_CorreoE" @@ -11823,8 +12022,8 @@ msgstr "Autor_CorreoE" msgid "Email:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" @@ -11840,63 +12039,63 @@ msgstr "Optional argument for the thanks statement" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "DEMOSTRACIÓN." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Ejemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Resumen \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -11924,7 +12123,7 @@ msgstr "Etiqueta de nota a pie de página" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Label you refer to in the title" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Nota a pie de página (título):" @@ -12014,30 +12213,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Notas finales" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Notas finales ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Notas finales" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "nota final" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Nota[[RecuadroNota]]" @@ -12082,18 +12281,18 @@ msgstr "" "etiquetadas. Véase la sec. Listas personalizadas de la Guía del usuario." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argumentos opcionales para esta lista (véase manual de enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Opciones de enumeración" @@ -12137,9 +12336,9 @@ msgstr "" "Reinicia el número de ecuación al principio de cada sección y antepone el " "número de la sección, como en '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Ecuación" @@ -12256,170 +12455,171 @@ msgstr "TrasImagen" msgid "Space after picture:" msgstr "Espacio tras la imagen:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Espacio vertical" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Espacio vertical adicional" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Resumen del ítem, también puede ser periodo de tiempo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Ítem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Inserción Ítem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Subítems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Título ítem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Título ítem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Título nivel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Título nivel:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Texto (lado derecho)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Ítem azul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Ítem azul:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Inserción ítem azul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Subitems azul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Ítem grande" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Ítem grande:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Enumeración* ECV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "LenguaMaterna" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Lengua materna:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "EncabezadoIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Encabezado idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nombre del idioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Comprensión" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Nivel estimado de comprensión oral" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Lectura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Nivel estimado de lectura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interacción" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Nivel estimado de conversación" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Producción" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Nivel estimado de expresión oral" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "ÚltimoIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Último idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "PieIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Pie idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Fin" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Fin del CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Resaltado" @@ -12444,8 +12644,8 @@ msgstr "Tamaño" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Cambiar tamaño de la foto" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Página" @@ -12453,39 +12653,39 @@ msgstr "Página" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "El título tal como aparecerá en el encabezado" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Resumen del ítem, también puede ser el tiempo" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "ÍtemMarcado" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Ítem marcado:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Comienzo" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Comienzo del CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "InfoPersonal" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Información personal" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "EspacioVertical" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Espacio vertical" @@ -12626,9 +12826,9 @@ msgstr "Aviso" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme Error" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -12804,100 +13004,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "EncabezadoDiapositiva" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "EncabezadoDiapositivaCorto" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "GiroEncabezadoDiapositiva" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "GiroCortoEncabezadoDiapositiva" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "ListaMarcas" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "ListaCruzada" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Mi_Logotipo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Mi logotipo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restricción" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restricción:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lema #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corolario #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposición #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definición #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corolario*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposición*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposición." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definición*" @@ -13424,8 +13624,8 @@ msgstr "Observaciones" msgid "Remarks #." msgstr "Observaciones #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Demostración:" @@ -13485,8 +13685,8 @@ msgstr "INTERCORTE CON:" msgid "FADE OUT" msgstr "DESAPARICIÓN GRADUAL" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "General" @@ -13505,10 +13705,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Proporciona dos recuadros para insertar números y frases de declaraciones de " "peligro químico y protección. Para una descripción, véase el archivo H-P-" @@ -13592,83 +13793,83 @@ msgstr "" "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " "items" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolario \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposición \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pregunta \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmación \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjetura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Apéndice \\Alph{appendix}." @@ -13680,7 +13881,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "ComunicadoPor" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposición" @@ -13750,7 +13951,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rápido" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13815,89 +14016,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Autor principal" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Clave afiliación" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Clave afiliación autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Nombre" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Coautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Coautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Clave afiliación coautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Autor corto" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Autor corto:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Clave afiliación" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Palabra clave:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Referencia PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Referencia PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Nombre opcional" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Referencia NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Referencia NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" @@ -13922,7 +14123,7 @@ msgstr "Prefijo de afiliación" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "A prefix like 'Also at '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Números PACS:" @@ -13966,72 +14167,72 @@ msgstr "Japanese Book (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Palabra clave simple" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Palabra clave simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Título simple" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Título simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Título corto:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Autor simple" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Autor simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Código" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "código" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Trozo código" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Entrada código" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Salida código" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14047,7 +14248,7 @@ msgstr "Dirección para separatas:" msgid "RunningTitle" msgstr "TítuloPropuesto" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14199,24 +14400,26 @@ msgstr "PS:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond música" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Este módulo añade un recuadro para introducir código Lilypond directamente " "en LyX. Se procesará en la salida. Véase el archivo de ejemplo lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Opciones de LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14229,10 +14432,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Lingüística" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Define algunos entornos especiales útiles para lingüistas (ejemplos " "numerados, glosas, notación semántica, tableaux flotantes). Véase el archivo " @@ -14253,7 +14457,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Subejemplo" @@ -14296,324 +14500,324 @@ msgstr "Numeración personalizada|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "Personalizar numeración" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Subejemplo" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opciones subtítulo" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Insertar aquí las opciones" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Opciones de clase" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Opciones de clase" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Traducción" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Traducción glosa|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Añadir una traducción para la glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Insertar aquí las opciones" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Añadir una traducción para la glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Agrupar palabras glosadas" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Estructura árbol" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Árbol" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referencias" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referencias" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referencias" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Condición" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Condición" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Condición." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Condición" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Insertar aquí las opciones" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Condición #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Fin de oración|F" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Fin de oración|F" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Añadir las ramas seleccionadas a la lista." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expresión" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Conceptos" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "concepto" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Índice de Tableaux" @@ -14647,7 +14851,7 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Título_LaTeX_Puesto" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Título_IG" @@ -14663,7 +14867,7 @@ msgstr "Autor_Puesto" msgid "Author Running:" msgstr "Autor propuesto:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autor_IG" @@ -14676,7 +14880,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Caso #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Afirmación." @@ -14701,10 +14905,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problema #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Propiedad" @@ -14800,7 +15004,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "agradecimientos" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Observación*" @@ -14808,22 +15012,22 @@ msgstr "Observación*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Título corto (IG)|b" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "El capítulo tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Título corto (encabezado)" @@ -14831,97 +15035,97 @@ msgstr "Título corto (encabezado)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "El capítulo tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Capítulo*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "La sección tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "La sección tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "La subsección tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "La subsección tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "La subsubsección tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "La subsubsección tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "El párrafo tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "El párrafo tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "El subpárrafo tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "El subpárrafo tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "ResumenCapítulo" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Fuente de epígrafe|e" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "The source/author of this epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "TítuloPoema" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "El título del poema tal como aparecerá en el IG" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "El título del poema tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "TítuloPoema*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Notas finales" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Nota de encabezado (opcional):" @@ -15057,196 +15261,196 @@ msgstr "Grosor" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Grosor del marco alrededor" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "SecciónVacía" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Sección vacía" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "SecciónCerrada" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Ancho opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Encabezado" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Contenido del encabezado" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Año" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institución" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Localización" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "País" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Entrada:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ÍtemConComentario" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Ítem con comentario:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ÍtemLista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Ítem lista:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ÍtemDoble" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Ítem doble:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Resumen a la izquierda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Resumen a la izquierda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Texto a la izquierda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Texto a la izquierda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Resumen a la derecha" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Resumen a la derecha" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "ÍtemListaDoble" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Ítem de lista doble:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Primer ítem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Primer ítem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computadora" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "HacerTítuloCV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Hacer título CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "HacerTítuloCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Hacer título de carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "HacerFinCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Terminar carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la empresa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la empresa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Adjuntos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Nombre alternativo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternativa a 'Enclosure'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Adjuntos:" @@ -15255,10 +15459,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Columnas" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Añade un recuadro personalizado cuyo contenido se organiza en columnas (2 " "por omisión). Véase el manual Características adicionales, sección 'Columnas " @@ -15272,8 +15477,8 @@ msgstr "Número de columnas" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Insertar aquí el número de columnas" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prefacio" @@ -15375,7 +15580,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Artículo académico (clase estándar)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "SubTítulo" @@ -15485,10 +15690,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDF Comentarios" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Provee varios tipos de anotaciones para la salida PDF. El módulo usa el " "paquete pdfcomment. Para los detalles se puede consultar el archivo de " @@ -15694,9 +15900,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF Formularios" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Provee campos y botones para formularios PDF. El módulo usa el paquete LaTeX " @@ -15747,7 +15954,7 @@ msgstr "Casilla verificación" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Menú elección" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -15899,97 +16106,97 @@ msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" "Argumentos opcionales para el comando section (véase manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" "Especificación del tipo de marcas de enumeración* (véase manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ViñetaTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Tipo de enumeración" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" "Especificación del tipo de marcas de enumeración (véase manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumeraciónTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "DosColumnas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Opciones de DosColumnas (véase manual de pwerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Columna izquierda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Introducir el texto de la columna izquierda aquí (columna derecha del " "párrafo principal)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Enumeración" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Enumeración" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Enumeración" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Enumeración" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Estilo de bibliografía" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "En la diapositiva (onslide)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "En las diapositivas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Especificaciones de superposición|s" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Especificar ajustes de superposición (véase manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "En la diapositiva (onslide+)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "En la diapositiva (onslide*)" @@ -16042,117 +16249,117 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Afiliación (alternativa)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Afiliación (alternativa):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opción de afiliación alternativa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argumento opcional para el comando altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Afiliación (ninguna)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Sin afiliación" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Dirección electrónica:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opción de dirección electrónica" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argumento opcional para el comando email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opción de URL de autor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumento opcional para el comando homepage" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Título corto tal como aparecerá en los encabezados actuales" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimientos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Cuadro pautado" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Especiales" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Girar página" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Texto ancho" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lista de vídeos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Enlace a flotante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Enlace flotante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "texto minúsculas" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Cita en línea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "cita en línea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Texto detrás" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "texto tras la cita" @@ -16160,11 +16367,11 @@ msgstr "texto tras la cita" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliaciónAlt." -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -16173,37 +16380,37 @@ msgstr "Número PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Declaraciones de riesgo y seguridad" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Proporciona dos recuadros de inserción y un entorno para números y frases de " "declaraciones de riesgo químico y seguridad. Para una descripción, véase el " "archivo R-S-statements.lyx en la carpeta Ejemplos de LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Número R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Frase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Frase de seguridad" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Texto de la frase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Argumento para declaraciones que requieren información adicional" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Frase S:" @@ -16214,8 +16421,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16284,11 +16491,11 @@ msgstr "KOMA-Script Artículo" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Artículo (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Libro" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16296,90 +16503,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "AñadirParte" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "AñadirCap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "El capítulo tal como aparecerá en el IG/encabezados actuales" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "AñadirSec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "AñadirCap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "AñadirSec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "MiniSec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedicatoria" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "EncabezadoTítulo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "ContraportadaSuperior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "ContraportadaInferior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Anteportada" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Encima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "encima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Debajo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "debajo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictamen" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor del dictamen" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Autor de este dictamen" @@ -16640,10 +16847,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Párrafos con formas personalizadas" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Proporciona varias formas de párrafo y comandos para definir formas " "personalizadas. Para detalles véase el manual Características adicionales, " @@ -16657,7 +16865,7 @@ msgstr "Carátula CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Párrafos conformados" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -16677,7 +16885,7 @@ msgstr "Hexágono" msgid "Nut" msgstr "Tuerca" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" @@ -16743,7 +16951,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjetura*" @@ -16826,7 +17034,7 @@ msgstr "Términos:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -16935,7 +17143,7 @@ msgstr "Cartas" msgid "strikethrough" msgstr "Tachado" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "subrayado" @@ -17020,11 +17228,11 @@ msgstr "Nota al pie ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Cuadros" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figuras" @@ -17052,7 +17260,7 @@ msgstr "Notas a pie de página" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Ramas" @@ -17069,57 +17277,73 @@ msgstr "Listados de código" msgid "Margin" msgstr "margen" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "pie" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Nota gris" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listados de código" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Listados de código" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listado de código" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Escena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Ordenar como:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "País" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumento" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "no etiquetado" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "véase la ecuación" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "página" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenclatura" @@ -17139,7 +17363,7 @@ msgstr "Capítulo \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Apéndice \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subpárrafo*" @@ -17150,8 +17374,8 @@ msgstr "Subecuaciones" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17190,104 +17414,104 @@ msgstr "Título de parte" msgid "Title of this part" msgstr "Título de esta parte" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "SubtítuloCap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "AutorCap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "LemaCap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Encabezados actuales" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Subencabezados actuales" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extracap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extracap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Datos Autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Título IG:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Autor IG:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autor actual" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Capítulo actual" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Capítulo actual:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Sección actual" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Sección actual:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Resumen*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Resumen (no impreso)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Preámbulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nombre alternativo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Etiqueta de la descripción más larga" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Etiqueta de la descripción más larga" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Demostración(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Demostración(eleganteQED)" @@ -17382,7 +17606,7 @@ msgstr "Título*" msgid "Title*:" msgstr "Título*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" @@ -17395,12 +17619,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Lista de colaboradores" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Para editores" @@ -17408,14 +17632,16 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Permite usar el lenguaje estadístico S/R como herramienta de programación " "literaria mediante la función Sweave(). Véase sweave.lyx en Ejemplos." @@ -17579,38 +17805,38 @@ msgstr "Marco color personal 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Marco color personal 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Hecho \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definición \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Ejemplo \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Ejercicio \\theexercise." @@ -17670,10 +17896,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremas (AMS-extendido, numerados por tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17751,7 +17978,7 @@ msgstr "Condición." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\thenote." @@ -17801,79 +18028,109 @@ msgstr "Resumen*" msgid "Summary." msgstr "Resumen." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Agradecimientos" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Agradecimiento \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Agradecimiento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Agradecimientos." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Agradecimiento*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusión \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusión*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusión." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Suposición" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Suposición \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Suposición*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Suposición." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Pregunta*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Pregunta." @@ -17887,7 +18144,7 @@ msgstr "Teoremas (numerados por tipo en capítulos)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17908,10 +18165,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teoremas (AMS-extendido)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Define algunos entornos adicionales para usar con los paquetes de teoremas " @@ -17948,42 +18206,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resumen \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Agradecimiento thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusión \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Suposición \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Pregunta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Hecho \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Ejercicio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Solución \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Observación \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Afirmación \\thetheorem." @@ -18114,23 +18373,23 @@ msgstr "Teorema con nombre" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorema con nombre." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Ejemplo*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Ejercicio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Solución*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Afirmación*" @@ -18171,27 +18430,27 @@ msgstr "" "Numera los teoremas y demás por secciones (el contador se reinicia al " "comienzo de cada sección)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Conjetura." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Hecho*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problema." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Ejercicio." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Solución." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Observación." @@ -18231,40 +18490,40 @@ msgstr "Nombre/Título" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nombre o título alternativo" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [number of Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etiqueta de problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etiqueta del problema correspondiente" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Propiedad \\theproperty." @@ -18358,11 +18617,11 @@ msgstr "Japanese Report (Vertical Writing)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte Book" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Nota lateral" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "nota lateral" @@ -18371,57 +18630,57 @@ msgstr "nota lateral" msgid "bibl. entry" msgstr "entrada de bibliografía" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Nota marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "nota marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Idea Nueva" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "idea nueva" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "M a y ú s c u l a s" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "mayúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "V e r s a l i t a s" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "versalitas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Ancho total" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Figuras al margen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Cuadros al margen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Cuadro al margen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Figura al margen" @@ -18444,8 +18703,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Inserta un recuadro 'Minipágina (ancho var.)' usando el paquete LaTeX " "varwidth. El paquete varwidth provee una minipágina con una anchura que se " @@ -18623,7 +18882,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Inglés" @@ -18675,7 +18934,7 @@ msgstr "Alemán (Suiza)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Alemán (Suiza, antigua ortografía)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Griego" @@ -19602,63 +19861,63 @@ msgstr "Directorio" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Entorno array|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Entorno cases|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Entorno aligned|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Entorno alignedat|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Entorno gathered|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Entorno split|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitadores...|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriz...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Entorno AMS align|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Entorno AMS alignat|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Entorno AMS flalign|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Entorno AMS gather|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Entorno AMS multline|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "En línea|E" @@ -19666,7 +19925,7 @@ msgstr "En línea|E" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Presentada|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Entorno eqnarray|q" @@ -19690,25 +19949,25 @@ msgstr "Etiqueta de ecuación|t" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copiar como Referencia|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Pegar reciente|P" @@ -19773,718 +20032,865 @@ msgstr "Mostrar barra de herramientas de cuadros" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Usar Sistema de Álgebra Computacional (CAS)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Referencia cruzada siguiente|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Ir a la etiqueta|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "En la página |n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " en la página |g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referencia con formato|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Referencia textual|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Solo preámbulo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Configuración...|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Capitales|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Configuración...|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Volver|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copiar como Referencia|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Recuadro de leyenda abierto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editar la base de datos externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Abrir recuadro|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Cerrar recuadro" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Disolver recuadro|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Mostrar etiqueta|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Sin borde|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Borde sencillo|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Sencillo, salto de página|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, fino|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, grueso|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Borde sombreado|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Fondo coloreado|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Borde doble|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Comentario|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Nota gris|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Abrir todas las notas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Cerrar todas las notas|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantasma|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Fantasma horizontal|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Fantasma vertical|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Espacio entre palabras|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Espacio horizontal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Espacio protegido|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Espacio visible" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Espacio fino|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Espacio medio|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Espacio ancho|h" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Espacio medio negativo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Espacio fino negativo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Espacio medio negativo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Espacio ancho negativo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Medio cuadratín|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Medio cuadratín protegido|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Medio cuadratín|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Cuadratín|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Doble cuadratín|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Relleno horizontal|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Relleno horizontal protegido|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Relleno horizontal (puntos)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Relleno horizontal (raya)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Relleno horizontal (flecha izquierda)|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Relleno horizontal (flecha derecha)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Relleno horizontal (corchete arriba)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Relleno horizontal (corchete abajo)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Personalizado|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Salto predeterminado|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Espacio fino|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Espacio medio|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Espacio ancho|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Espacio fino negativo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Espacio medio negativo|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Espacio ancho negativo|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Medio cuadratín|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Cuadratín|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Doble cuadratín|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Salto predeterminado" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Salto pequeño|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Salto medio|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Salto medio" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Salto grande|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Valor de alto de línea." -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Línea derecha|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Relleno vertical|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Relleno vertical" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Personalizado|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Configuración...|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Anexar|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Incorporar|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Literal|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Literal (espacios marcados)|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listado de código|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editar archivo incluido...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Página nueva|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Salto de página|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Salto de página|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Limpiar página|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Limpiar página doble|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Salto de línea cortada|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salto de línea justificada|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separador simple|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Separador de párrafo|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Abrir recuadro|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Retroceder a marcador guardado|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Búsqueda directa|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Mover párrafo arriba|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Mover párrafo abajo|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Subir nivel de sección|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Bajar nivel de sección|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Mover sección abajo|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Mover sección arriba|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Insertar expresión regular" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Aceptar cambio|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Rechazar cambio|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Propiedades PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Estilo del texto|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Configuración del párrafo...|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grupo de gráficos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modo pantalla completa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Cerrar la vista actual" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Cualquiera|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Cualquiera no vacío|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Cualquier palabra|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Cualquier número|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Definido por el usuario|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Añadir argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Quitar último argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Hacer opcional el primer argumento no opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Hacer no opcional el último argumento opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Insertar argumento opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Quitar argumento opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Añadir argumento comiendo desde la derecha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Añadir argumento opcional comiendo desde la derecha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Quitar último argumento yendo hacia la derecha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Recargar|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Alineación arriba|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Alineación abajo|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Izquierda|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Derecha|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Usar predeterminados de clase" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Alineación izquierda|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Alineación centro|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Alineación derecha|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Alineación con decimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multiolumna|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multifila|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Añadir fila|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Eliminar fila|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copiar fila|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Mover fila arriba" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Mover fila abajo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Añadir columna|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Eliminar columna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Copiar columna|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Mover columna a la derecha|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Mover columna a la izquierda" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Cuadro multipágina|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Estilo formal|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Bordes|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Alineación|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Columnas/Filas|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Copiar texto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Activar rama|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Desactivar rama|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Activar rama en maestro|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Desactivar rama en maestro|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Insertar nota" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Añadir rama desconocida|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Insertar la referencia en la posición del cursor|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Insertar la referencia en la posición del cursor|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Página: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "En la página |n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formato|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formato|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formato|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Formato de salida" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Insertar entrada de índice" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Insertar nota" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referencia dirección internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referencia dirección internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Todos los índices|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Subíndice|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Descartar cambio|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promover sección|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Degradar sección|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Mover sección abajo|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Seleccionar sección|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Envolver por Vista preliminar|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Barras de herramientas|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Iconos pequeños" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Iconos normales" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Iconos grandes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Iconos enormes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Iconos gigantes" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Archivo|A" @@ -20683,7 +21089,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Cuadro/Tabla|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Ecuaciones|E" @@ -21120,7 +21526,7 @@ msgstr "Rama|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Recuadro personalizado" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21149,5221 +21555,5244 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|q" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Propiedades PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entrada de nomenclatura...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Cuadro/Tabla...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Imagen...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperenlace...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota al pie|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota al margen|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Listado de código" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Código TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Vista preliminar|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Símbolos...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Puntos suspensivos|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fin de oración|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Marca Afiliación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Guión protegido|G" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra oblicua frágil|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Espacio visible|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de menú|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Símbolos fonéticos|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logotipos|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Ex&tensión:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Control de versiones|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Definido por el usuario|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Archivos del usuario|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX Logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX Logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX Logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e Logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Superíndice|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Subíndice|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Espacio protegido|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Espacio fino negativo|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Espacio horizontal...|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Línea horizontal...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Espacio vertical...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantasma|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Guión de división silábica|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Salto de ligadura|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Salto de línea|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Presentada|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numerada|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figura envuelta|i" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Cuadro envuelto|a" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Imagen Teaser" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Cuadro/Tabla|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "General|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Listados de código|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografía Bib(la)TeX...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto simple...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto simple, líneas juntas...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Material externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento hijo...|h" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ordenar" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Comentario|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Insertar rama nueva...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Fondo coloreado|n" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Cancelar exportar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Seguimiento de cambios|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro de LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Comenzar apéndice aquí|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Ver documento maestro|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Actualizar documento maestro|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimido|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Deshabilitar edición|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Seguir cambios|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionar cambios...|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceptar cambio|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceptar todos los cambios|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Descartar todos los cambios|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar cambios en la salida|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota siguiente|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Cambio siguiente|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referencia cruzada siguiente|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir a la etiqueta|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar marcador 1|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar marcador 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar marcador 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Guardar marcador 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Guardar marcador 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Limpiar marcadores|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navegar atrás|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Sinónimos...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Estadísticas...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Comprobar TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Comparar...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencias...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducción|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guía del usuario|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Características adicionales|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Objetos insertados|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Atajos de teclado|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funciones de LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Manuales específicos|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Presentaciones beamer|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Marcos de color|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagrama Feynman|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingüística|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Leyendas multilingües|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 #, fuzzy msgid "Paralist|t" msgstr "Paráms." -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "Comentarios PDF|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "Formularios PDF|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declaraciones de peligro y precaución|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard[[mathref]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nuevo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Comprobar ortografía" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Revisar la ortografía continuamente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Encontrar y reemplazar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Encontrar y reemplazar (avanzado)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navegar atrás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Cambiar énfasis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Cambiar versalitas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Ítem personalizado|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Insertar ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Insertar imagen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Insertar cuadro/tabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Recuadro personalizado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Conmutar esquema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramientas de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Mostrar barra de herramientas de cuadros" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Conmutar barra de herramientas de cuadros" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Ver/Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Ver" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Ver documento maestro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Actualizar documento maestro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Habilitar búsqueda Directa/Inversa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Ver otros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Actualizar otros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Enumeración" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Ancho de etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar anidación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Disminuir anidación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Insertar flotante de figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Insertar flotante de cuadro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Insertar etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insertar referencia cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Insertar cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Insertar entrada de nomenclatura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Insertar nota al pie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Insertar nota al margen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Insertar nota LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Insertar marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Insertar hiperenlace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Insertar código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Insertar macro de ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Incluir archivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Grosor negrita (texto)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Añadir fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Añadir columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Eliminar columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Mover fila arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Mover columna a la izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Mover fila abajo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Mover columna a la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Conmutar esquema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Conmutar esquema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Conmutar esquema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Borde derecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Bordes exteriores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Todos los bordes" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Bordes exteriores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Conmutar esquema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Quitar los bordes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Quitar los bordes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Alinear a la izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Alinear al centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Alinear a la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Alinear con decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Alinear al centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Alinear abajo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar celda 90 grados o deseleccionar rotación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar cuadro 90 grados o deseleccionar rotación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Poner multicolumna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Poner multifila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Modo presentación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Subíndice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Insertar raíz cuadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Insertar raíz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insertar fracción estándar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Insertar suma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Insertar integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Insertar producto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Insertar ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insertar [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Insertar { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Insertar delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Insertar matriz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insertar entorno casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Conmutar paneles de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Paneles de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Espacios en ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "Clases LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Fracciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Decoraciones del marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Operadores grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Otros símbolos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Flechas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Flechas (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operadores (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relaciones (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relaciones negativas (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Delimitadores (tamaño fijo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Miscelánea (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Macros de ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Quitar último argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Añadir argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Hacer opcional el primer argumento no opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Hacer no opcional el último argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Quitar argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Insertar argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Quitar último argumento yendo hacia la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Añadir argumento comiendo desde la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Añadir argumento opcional comiendo desde la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Símbolos fonéticos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "AFI Consonantes infraglotales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "AFI Consonantes supraglotales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "AFI Vocales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "AFI Otros símbolos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "AFI Suprasegmentales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "AFI Diacríticos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "AFI Tonos y acentos silábicos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Búfer de comandos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Seguir cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar cambios en la salida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Cambio siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Aceptar cambio dentro de la selección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rechazar cambio dentro de la selección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Fusionar cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceptar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Descartar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Insertar nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Nota siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Documentación LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Separador de menú" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Ver otros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Actualizar otros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Control de versiones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Comprobar para editar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Comprobar cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Ver registro de revisión" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Descartar cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Comparar con una revisión anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Comparar con la última revisión" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Insertar Info de la versión" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Usar la propiedad de bloqueo de archivos SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Actualizar directorio local desde el repositorio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Espaciados" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espacio fino\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espacio medio\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espacio ancho\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espacio cuadratín\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espacio cuadratín doble\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espacio negativo\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantasma\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Fantasma horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Fantasma vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Smash arriba\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Smash abajo\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Superposición izquierda\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Superposición central\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Superposición derecha\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Raíces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Otra raíz\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Estilo presentación\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Estilo texto normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Estilo índice (pequeño)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Estilo índice de índice (más pequeño)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Estándar\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fracción con barra inclinada (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unidad (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unidad (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Unidad fraccionaria (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Unidad fraccionaria (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fracción en texto\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Fracción presentada\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fracción continua\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fracción continua (izquierda)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fracción continua (derecha)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomio\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binomio en texto\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Binomio presentado\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romana\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrita\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Símbolo negrita\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Palo seco\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Cursiva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Ancho fijo\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Negrita de pizarra\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Ítem doble:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Guión formal\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Decoraciones del marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Insertar índices laterales izquierdo/derecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Insertar índices al lado derecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Insertar índices al lado izquierdo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Insertar índices laterales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores Grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relaciones negativas (AMS extendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retrofleja sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retrfleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Oclusiva velar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Oclusiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Oclusiva glotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasal bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasal labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasal alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasal retrofleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Nasal palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasal velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasal uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Vibrante múltiple bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Vibrante múltiple alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Vibrante múltiple uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Vibrante simple alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Vibrante simple retrofleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricativa dental sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricativa dental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricativa retrofleja sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricativa retrofleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricativa velar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricativa velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Aproximante labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Aproximante alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Aproximante retrofleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Aproximante palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Aproximante velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral retrofleja sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Clic bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Clic dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Clic (post)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Clic palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Clic lateral alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Implosiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Implosiva dental/alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Implosiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Implosiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Implosiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Marca eyectiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vocal cerrada anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vocal cerrada anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vocal cerrada central no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vocal cerrada central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vocal cerrada posterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vocal cerrada posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vocal casi cerrada semianterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vocal casi cerrada semianterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vocal casi cerrada semiposterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada central no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada posterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal semicerrada posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vocal media central (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta central no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta poserior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal semiabierta posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vocal casi abierta anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vocal casi abierta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vocal abierta anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vocal abierta anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vocal abierta posterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vocal abierta posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricativa labiovelar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Aproximante labiovelar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Aproximante labiopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Oclusiva epiglotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Vibrante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar-velar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Barra de ligadura superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Barra de ligadura inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Larga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Semilarga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra corta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Acento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Acento secundario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Grupo menor (pie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Grupo mayor (entonación)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Corte silábico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Enlace (sin ruptura)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Ensordecida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ensordecida (encima)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Sonorizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Sonora mate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Sonora estridente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Más labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Menos labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Medio centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "No silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotacismo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faringizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarizada o faringizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Avanzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Base de la lengua avanzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Base de la lengua retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Tendencia nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Tendencia lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Tendencia no audible" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra alto (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Alto (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Medio (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Medio (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Bajo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Bajo (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra bajo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra bajo (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Un tono más bajo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Un tono más alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ascendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ascendente (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Descendente (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Ascendente alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Ascendente alto (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Ascendente bajo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Ascendente bajo (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ascendente-descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ascendente-descendente (tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Ascenso global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Descenso global" @@ -26571,503 +27000,503 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Una figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimido)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simple (salida ajedrez)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opciones de Sweave" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Manual Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "Código R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simple)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simple)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (portapapeles)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Texto simple" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simple|o" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simple (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simple (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simple (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simple, líneas juntas" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond música" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (sin recortar)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (baja resolución)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Libros (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "BorradorDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Cuadro (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Vista preliminar LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archivo LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivo LyX (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27085,30 +27514,30 @@ msgstr "Ejemplo" msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Material externo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Marcas (enumeración*)" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagrama Feynman|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Listado de código en línea" +msgid "Instant Preview" +msgstr "&Vista preliminar inmediata:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagrama Feynman|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Marcas (enumeración*)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "&Vista preliminar inmediata:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Listado de código en línea" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27131,17 +27560,17 @@ msgstr "Controlador de &gráficos:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27150,8 +27579,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Localización" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Declaraciones de peligro y protección" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Book" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27163,21 +27596,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Declaraciones de peligro y protección" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "DiapositivaApaisada" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Nota beamer" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27186,22 +27615,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Nota beamer" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "DiapositivaApaisada" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Leyendas multilingües|m" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Leyendas multilingües|m" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Artículo (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27210,8 +27644,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Artículo (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Transacciones IEEE" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27225,13 +27659,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Transacciones IEEE" +msgid "00 Main File" +msgstr "Archivo perdido" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referencias" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedicatoria" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27240,18 +27674,18 @@ msgstr "Preámbulo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Lista de colaboradores" +msgid "03 Preface" +msgstr "Prefacio" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Parte" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Agradecimientos" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Agradecimientos" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Lista de colaboradores" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27259,29 +27693,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Prefacio" +msgid "07 Part" +msgstr "Parte" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedicatoria" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Apéndice" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Archivo perdido" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -27289,22 +27713,22 @@ msgstr "Glosa" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Glosa" +msgid "11 References" +msgstr "Referencias" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Parte" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Solución" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Capítulo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27313,8 +27737,13 @@ msgstr "Apéndice" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Capítulo" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Glosa" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Solución" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27326,11 +27755,6 @@ msgstr "Color" msgid "Simple" msgstr "Simple CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Archivo perdido" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27341,6 +27765,11 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Chapter 2" msgstr "Capítulo" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Archivo perdido" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27379,16 +27808,16 @@ msgstr "Simple CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "Compilación de %1$s[[fecha]], %2$s[[hora]]" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "¡ERROR!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Sin año" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "¡Entrada de bibliografía no encontrada!" @@ -27406,7 +27835,7 @@ msgstr "LyX no ha podido crear el directorio temporal '%1$s' (¿Disco lleno?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "¡LyX ha intentado cerrar un documento que tenía cambios sin guardar!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "¡Guardar falló! El documento se ha perdido." @@ -27419,28 +27848,28 @@ msgstr "¡Intentando cerrar el documento cambiado!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "No se pudo eliminar directorio temporal %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Error de encabezado de documento" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Cambios no mostrados en la salida LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27453,41 +27882,41 @@ msgstr "" "Por favor instala ambos paquetes o redefine \\lyxadded y \\lyxdeleted en el " "preámbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Archivo no encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "No se puede abrir el archivo `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Fallo de formato de documento" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s terminó inesperadamente, lo que quiere decir que probablemente esté " "corrupto." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s no es un documento LyX legible." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Conversión fallida" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27496,11 +27925,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión diferente de LyX, pero no se ha podido crear un " "archivo temporal para convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Guión de conversión no encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27509,11 +27938,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión diferente de LyX, pero el guión de conversión lyx2lyx " "no pudo ser encontrado." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Falló el guión de conversión" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27522,7 +27951,7 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión anterior de LyX, y el guión lyx2lyx falló al " "convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27530,17 +27959,17 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s es de una versión nueva de LyX y el guión lyx2lyx falló al convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "El archivo es de solo lectura" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "El archivo %1$s no puede ser escrito porque está marcado como solo lectura." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27549,21 +27978,21 @@ msgstr "" "El documento %1$s ha sido modificado externamente. ¿Está seguro de que desea " "sobrescribir este archivo?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "¿Sobrescribir archivo modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescribir" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Fallo de copia de seguridad" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27572,11 +28001,11 @@ msgstr "" "No se ha podido crear copia de seguridad de %1$s.\n" "Comprueba si existe el directorio y permite escritura." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Fallo de escritura" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27593,7 +28022,7 @@ msgstr "" "La copia de seguridad del archivo original es :\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27606,42 +28035,42 @@ msgstr "" "Pero se ha guardado satisfactoriamente como:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Guardando documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " ¡no se pudo escribir archivo!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " hecho." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Intentando guardar documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Guardado como %1$s. ¡Uf!\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "¡Guardar falló! Intentando de nuevo...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "¡Guardar falló! Intentando una vez más...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Detectada excepción del programa iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27649,13 +28078,13 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "No se puede encontrar un comando LaTeX para el carácter '%1$s' (código %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27666,13 +28095,13 @@ msgstr "" "elegida.\n" "Cambiar la codificación del documento a utf8 podría ayudar." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "No se puede encontrar un comando LaTeX para el carácter '%1$s' (código %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27682,19 +28111,19 @@ msgstr "" "elegida.\n" "Cambiar la codificación del documento a utf8 podría ayudar." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Falló la conversión iconv" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "falló la conversión" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Carácter no codificable en la ruta del archivo" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27717,31 +28146,31 @@ msgstr "" "En caso de problemas, elige una codificación adecuada\n" "(como utf8) o cambia el nombre de la ruta del archivo." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "¡Idiomas incompatible!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27749,54 +28178,54 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "fallo de chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "No se pudo ejecutar chktex satisfactoriamente." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Sin información para exportar al formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Error al exportar al formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Error al generar código en programación literaria." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "La rama \"%1$s\" no existe." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "La rama \"%1$s\" ya existe." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Error en la visualización del archivo de salida." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo no válido" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27804,13 +28233,13 @@ msgstr "" "El siguiente nombre de archivo ocasionará problemas cuando se ejecute el " "archivo exportado a través de LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nombre de archivo problemático para DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27818,11 +28247,11 @@ msgstr "" "El siguiente nombre de archivo puede ocasionar problemas cuando se ejecute " "el archivo exportado a través de LaTeX y se abra el DVI resultante: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "¡Aviso de exportar!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27830,55 +28259,55 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a sus bases de datos BibTeX.\n" "BibTeX no será capaz de encontrarlas." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar del código fuente para el párrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar del código fuente del párrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar del código fuente" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Vista preliminar preámbulo" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Vista preliminar cuerpo" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "El texto sin formato no tiene un preámbulo." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autoguardando documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Sin información para exportar el formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "No se pudo exportar archivo" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Error del nombre de archivo" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27887,21 +28316,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportación del documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s al archivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27912,19 +28341,24 @@ msgstr "" "\n" "¿Recuperar el guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "¿Cargar guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Cargar original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "diferencias" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27934,15 +28368,15 @@ msgstr "" "marcado como solo lectura. Asegúrate de guardar el documento como un archivo " "distinto." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "El documento se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "El documento NO se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27951,51 +28385,51 @@ msgstr "" "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "¿Eliminar el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Mantener" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Archivo de emergencia borrado" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "¡No olvides guardar ahora el archivo!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "¿Eliminar el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Archivo de emergencia borrado" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Archivo de emergencia borrado" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28006,19 +28440,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Cargar la copia de seguridad en su lugar?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "¿Cargar copia de seguridad?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Cargar copia de &seguridad" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Cargar &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28028,21 +28462,21 @@ msgstr "" "marcado como solo lectura. No olvides guardar el documento como un archivo " "distinto." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "¡Sin sentido! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "No se pudo recargar el documento %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28050,7 +28484,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX amsmath solo se usa si se insertan en fórmulas símbolos de " "las barras de herramientas de ecuaciones AMS" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28058,7 +28492,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX amssymb solo se usa si se insertan en fórmulas símbolos de " "las barras de herramientas de ecuaciones AMS" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28066,7 +28500,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX cancel solo se usa si se insertan comandos \\cancel en " "fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28074,7 +28508,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX esint solo se usa si se insertan en ecuaciones símbolos " "especiales de integral" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28082,7 +28516,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTex mathdots solo se utiliza si se inserta en la ecuación el " "comando \\iddots" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28090,7 +28524,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTex mathtools solo se utiliza si se inserta ciertas relaciones " "matemáticas en la ecuación" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28098,7 +28532,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTex mhchem solo se usa si se insertan en ecuaciones los " "comandos \\ce o \\cf" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28106,7 +28540,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTex stackrel solo se utiliza si se inserta en la ecuación el " "comando \\stackrel" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28114,7 +28548,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX stmaryrd solo se usa si se insertan en fórmulas símbolos de " "St Mary's Road para ciencia computacional" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28122,7 +28556,7 @@ msgstr "" "El paquete LaTeX undertilde solo se usa si se inserta la decoración del " "marco 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28145,40 +28579,66 @@ msgstr "" "Véase la sección 3.1.2.2 (Disponibilidad) de la\n" "Guía del usuario para más información." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "texto recuadro nota gris" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso de LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "carácter no codificable" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Caracteres no codificables en el nombre del autor" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"El preámbulo de usuario del documento contiene glifos desconocidos en la " +"codificación actual (concretamente %1$s).\n" +"Estos glifos se omiten en la salida, que puede resultar incompleta.\n" +"\n" +"Elige una codificación adecuada (como utf8)\n" +"o cambia adecuadamente el código en el preámbulo." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Caracteres no codificables en el listado insertado" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28196,11 +28656,11 @@ msgstr "" "Elige una codificación adecuada (como utf8)\n" "o cambia adecuadamente el código en el preámbulo." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Carácter no codificable en el preámbulo de usuario" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28218,7 +28678,7 @@ msgstr "" "Elige una codificación adecuada (como utf8)\n" "o cambia adecuadamente el código en el preámbulo." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28233,11 +28693,11 @@ msgstr "" "predeterminada con formatos predefinidos.\n" "LyX no podrá generar una salida correcta." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28252,157 +28712,184 @@ msgstr "" "predeterminada con formatos predefinidos.\n" "LyX no podrá generar una salida correcta." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "No se pudo cargar la clase" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Error al leer la información interna de formato" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "¡No hay bibliografía definida!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "¡Entrada de bibliografía no encontrada!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "No más recuadros" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Guardar marcador" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Convirtiendo documento a nueva clase de documento..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento es de solo-lectura" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Document has been modified externally" msgstr "Editar el archivo externamente" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta porción del documento está borrada." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Se esperaba un nombre absoluto de archivo." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "La clase de documento `%1$s' no se ha podido cargar." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "No hay más información de rehacer" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Secuencia no encontrada." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Marca quitada" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Marca puesta" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estadísticas para la selección:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estadísticas para el documento:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palabras" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Una palabra" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (incluyendo espacios)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Caracteres no codificables" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Un carácter (incluyendo espacios)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "carácter no codificable" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (excluyendo espacios)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Un carácter (excluyendo espacios)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Un carácter (incluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' interrumpido porque el número de acciones es mayor de %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d inserciones" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nombre de Rama" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "La rama ya existe" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No se pudo insertar documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28413,11 +28900,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debido al error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "No se pudo leer archivo" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28426,17 +28913,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no se pudo leer." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "No se pudo abrir el archivo" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Leyendo archivo no codificado en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28450,12 +28937,12 @@ msgstr "" "entonces por favor cambie la codificación del archivo\n" "a UTF-8 con otro programa que no sea LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Caracteres no codificables en el nombre del autor" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28474,11 +28961,11 @@ msgstr "" "Elige una codificación adecuada (como utf8)\n" "o cambia la ortografía del nombre del autor." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Caracteres no codificables en el nombre del autor" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28837,96 +29324,101 @@ msgstr "fecha (salida)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "texto cambiado 1º autor" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "texto cambiado 2º autor" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "texto cambiado 3º autor" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "texto cambiado 4º autor" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "texto cambiado 5º autor" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "texto cambiado 2º autor" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modificador de texto borrado" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "marcadores espacios añadidos" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "línea de cuadro/tabla" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "línea de cuadro on/off" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "área inferior" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "página nueva" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "salto de página/línea" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "fondo de botón" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "fondo de botón en foco" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "marcador de párrafo" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "marco de vista preliminar" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "marco de expresión regular" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Marcadores" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "heredar" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28936,12 +29428,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "A&viso siguiente" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28950,7 +29442,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28959,11 +29451,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28971,72 +29463,72 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "No cargar" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "No cargar" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "amarillo" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "¿Cerrar u ocultar documento?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Caché del convertidor" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "No se puede convertir archivo" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29045,11 +29537,11 @@ msgstr "" "Sin información para convertir los archivos de formato %1$s a %2$s.\n" "Defina un convertidor en las preferencias." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29062,16 +29554,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Ejecutando comando: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "Continuar" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29080,11 +29572,11 @@ msgstr "" "Se ha producido un error al ejecutar:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29092,15 +29584,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Errores de construcción" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hubo errores durante el proceso de construcción." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29109,46 +29601,46 @@ msgstr "" "Se ha producido un error al ejecutar:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover a un directorio temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo copiar un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Fallo al exportar" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "Ramas no de&finidas" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29157,11 +29649,11 @@ msgstr "" "LaTeX no se ejecutó con éxito. Además, LyX no pudo localizar el registro de " "LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX falló" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29174,23 +29666,23 @@ msgstr "" "ha finalizado con error. Se recomienda arreglar la causa del mismo " "(comprueba los registros). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "La salida está vacía" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "No se ha generado archivo de salida." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", recuadro: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Celda: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", posición: " @@ -29213,7 +29705,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Caracteres no codificables" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29222,39 +29714,39 @@ msgstr "" "La rama pegada \"%1$s\" está sin definir.\n" "¿Quieres añadirla a la lista de ramas del documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Rama desconocida" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&No añadir" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "El formato `%1$s' no se ha encontrado." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Formato no encontrado" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "La inserción flexible %1$s no está definida tras recargar el formato '%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "La inserción flexible %1$s no está definida debido a la conversión de " "formato '%2$s' a '%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserción flexible no definida" @@ -29281,7 +29773,7 @@ msgstr "&Mantener archivo" msgid "Overwrite &all" msgstr "Sobrescribir &todos" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Cancelar exportar" @@ -29305,17 +29797,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Número %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Romana" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Palo seco" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Ancho fijo" @@ -29337,6 +29829,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Vertical" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" @@ -29399,7 +29892,7 @@ msgstr "Versalitas %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "No se puede ver el archivo" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "El archivo no existe: %1$s" @@ -29442,11 +29935,11 @@ msgstr "Sin información para editar %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-edición del archivo %1$s falló" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "No se pudo encontrar el archivo de asociaciones de teclas" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29457,11 +29950,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobar la instalación." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "No se pudo encontrar el archivo `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29469,7 +29962,7 @@ msgstr "" "No se encuentra el archivo predeterminado `cua.bind'.\n" "Comprueba su instalación, por favor." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29489,36 +29982,54 @@ msgstr " opciones: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Esperando el número de ejecución LaTeX %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Ejecutando el procesador de índice." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Ejecutando el procesador de índice." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Ejecutando el procesador de índice." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Ejecutando BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Ejecutando el procesador de índice." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Ejecutando MakeIndex para nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Ejecutando el procesador de índice." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX error: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber error: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber error: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber error: " @@ -29583,11 +30094,11 @@ msgstr "Falta nombre de archivo para esta operación." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX ha fracasado al cargar el archivo: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "No se encuentra ninguna clase textual" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29597,19 +30108,39 @@ msgstr "" "texto. Puedes intentar reconfigurar LyX normalmente, intentar reconfigurar " "sin comprobar la instalación LaTeX, o continuar." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Reconfigurar" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Sin LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "C&ontinuar" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Salir de LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "No se encuentra ninguna clase textual" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX tendrá una mínima funcionalidad porque no se han encontrado clases de " +"texto. Puedes intentar reconfigurar LyX normalmente, intentar reconfigurar " +"sin comprobar la instalación LaTeX, o continuar." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29617,7 +30148,7 @@ msgstr "" "¡Señal SIGHUP capturada!\n" "Adiós." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29625,7 +30156,7 @@ msgstr "" "¡Señal SIGFPE capturada!\n" "Adiós." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29639,19 +30170,19 @@ msgstr "" "'Ayuda>Introducción' y envíanoslo, si es necesario. ¡Gracias!\n" "Adiós." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "¡LyX ha fallado!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "No se pudo crear directorio temporal" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29662,11 +30193,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Asegúrese queesa ruta existe y se puede escribir e inténtelo de nuevo." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Falta el directorio LyX del usuario" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29675,40 +30206,36 @@ msgstr "" "Ha especificado un directorio LyX de usuario no existente, %1$s.\n" "Es necesario mantener su propia configuración." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Crear directorio" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Salir de LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Sin directorio LyX de usuario. Saliendo." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Creando directorio %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Error al crear directorio. Saliendo." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de indicadores de depuración admitidos:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Estableciendo nivel de depuración a %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -29800,57 +30327,57 @@ msgstr "" "\t -version resumen de la versión e información de compilación\n" "Consultar la página del manual de LyX para más detalles." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Sin directorio del sistema" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta directorio para la opción -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Sin directorio del usuario" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta directorio para la opción -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Comando incompleto" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta comando después de la opción --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Falta tipo de archivo [p. ej. latex, ps...] detrás de la opción --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Falta nombre del archivo de destino detrás de la opción --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Falta tipo de archivo [p. ej. latex, ps...] después de la opción --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Falta tipo de archivo [p. ej. latex, ps] después de la opción --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta nombre de archivo para --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29858,7 +30385,7 @@ msgstr "" "¿Considerar palabras juntas, como \"autocorrección\" por \"auto corrección\" " "como palabras correctas?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29866,7 +30393,7 @@ msgstr "" "Especificar un idioma alternativo. El valor predeterminado es usar el idioma " "del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29874,7 +30401,7 @@ msgstr "" "Deseleccionar si no quiere que la selección actual sea reemplazada " "automáticamente por lo que escriba." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29882,14 +30409,14 @@ msgstr "" "Deseleccionar si no quiere que las opciones de clase sean reiniciadas a los " "valores predeterminados después de un cambio de clase." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Intervalo temporal entre autoguardados (en segundos). 0 significa no " "autoguardado." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29898,7 +30425,7 @@ msgstr "" "almacenará las copias de seguridad en el mismo directorio que el del archivo " "original." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29906,11 +30433,11 @@ msgstr "" "Definir las opciones de bibtex (cf. man bibtex) o seleccionar un compilador " "alternativo (ej. mlbibtex o bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definir las opciones del programa bibtex para PLaTeX (japonés)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29918,11 +30445,11 @@ msgstr "" "Archivo de enlaces de teclas. Puede especificar bien una ruta absoluta, o " "bien LyX buscará en sus directorios bind/ globales y locales." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Seleccionar para comprobar si los archivos recientes todavía existen." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29930,19 +30457,19 @@ msgstr "" "Definir como ejecutar chktex. P. ej. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\". Vea la documentación de ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29950,7 +30477,15 @@ msgstr "" "LyX normalmente no actualiza la posición del cursor si mueve la barra de " "desplazamiento. Activar si prefiere tener siempre el cursor en la pantalla." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Ajusta la anchura del cursor de texto. Si se pone 0, se usará control de " +"zoom automático." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29960,15 +30495,15 @@ msgstr "" "documento. Esta opción permite deslizar el final del documento hasta la " "parte superior de la pantalla" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Hacer que la tecla Apple actúe como Meta y Control como Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Usar convenciones Mac OSX para el movimiento del cursor" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29976,7 +30511,7 @@ msgstr "" "Mostrar un pequeño recuadro alrededor de una Macro con su nombre cuando el " "cursor está dentro." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29984,18 +30519,18 @@ msgstr "" "Archivo de definición del comando. Puede especificar bien una ruta absoluta, " "o bien LyX buscará en sus directorios bind/ globales y locales." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Formato predeterminado utilizado con LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] con tipos no " "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "El formato predeterminado utilizado con LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30003,11 +30538,11 @@ msgstr "" "Iconificar los diálogos cuando la ventana principal es iconificada. (Afecta " "solo a diálogos mostrados después de que el cambio haya sido hecho)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Seleccionar cómo mostrará LyX los gráficos." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30015,12 +30550,12 @@ msgstr "" "Ruta predeterminada para sus documentos. Un valor vacío selecciona el " "directorio en el que LyX se inició." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Especificar caracteres adicionales que pueden ser parte de una palabra." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30028,7 +30563,7 @@ msgstr "" "Ruta que LyX pondrá cuando ofrezca elegir un ejemplo. Un valor vacío " "selecciona el directorio el en que LyX se inició." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30038,11 +30573,11 @@ msgstr "" "compilador alternativo. Ej., usando xindy/make-rules, la secuencia del " "comando sería \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definir las opciones del programa de índice para PLaTeX (japonés)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30051,11 +30586,11 @@ msgstr "" "nomenclaturas. Esto podría discrepar de las opciones de procesamiento del " "índice." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30063,7 +30598,7 @@ msgstr "" "Usar esto para poner el archivo de mapas del teclado correcto. Necesitará " "esto si por ejemplo quiere escribir en alemán con un teclado americano." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -30071,14 +30606,14 @@ msgstr "" "Seleccionar si un comando de cambio de idioma se necesita al principio del " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Seleccionar si un comando de cambio de idioma se necesita al final del " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30088,15 +30623,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang} donde $$lang es sustituido por el nombre del " "segundo idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Comando LaTeX para volver a cambiar al idioma del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Comando LaTeX para un cambio local del idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30104,7 +30639,7 @@ msgstr "" "Deseleccionar si no quiere el idioma(s) usado(s) como argumento a " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30112,7 +30647,7 @@ msgstr "" "Comando LaTex para cargar el paquete del idioma. P. ej. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30120,21 +30655,21 @@ msgstr "" "Deseleccionar si no quiere que babel sea usado cuando el idioma del " "documento es el idioma predeterminado." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Deseleccionar si no se quiere que LyX avance a la posición guardada." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "De-seleccionar para evitar cargar archivos abiertos de la última sesión de " "LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Deseleccionar si no quiere que LyX cree copias de seguridad." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30142,33 +30677,33 @@ msgstr "" "Seleccionar para controlar el resaltado de parabras con un idioma extranjero " "al del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Velocidad de desplazamiento de la rueda del ratón." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Retraso del recuadro de autofinalización." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Seleccionar para mostrar el cuadro emergente de autocompletar en modo " "ecuación." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Seleccionar para mostrar el cuadro emergente de autocompletar en modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Mostrar sin retraso el cuadro emergente de autocompletar tras un intento de " "autofinalización no única." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30176,35 +30711,35 @@ msgstr "" "Mostrar un triangulito en el cursor para indicar que hay una " "autofinalización disponible." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Retraso de la autofinalización en línea." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Seleccionar para mostrar la autofinalización en línea en modo ecuación." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Seleccionar para mostrar la autofinalización en línea en modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usar \"...\" para acortar autofinalizaciones largas." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Permitir atajos TeXMacs, como => convertir a \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de archivos recientes. Hasta %1$d pueden aparecer en el menú " "archivo." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30214,40 +30749,40 @@ msgstr "" "entorno PATH.\n" "Use el formato nativo del OS." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Muestra una vista preliminar de cosas como ecuaciones" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "La vista preliminar de las ecuaciones tendrá la etiqueta \"(#)\" en vez de " "las numeradas" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Redimensionar vista preliminar para que encaje." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opción para imprimir de forma apaisada." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opción para especificar las dimensiones del papel de impresión." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opción para especificar el tipo del papel." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Marcar para tener movimiento bidimensional visual del cursor, desmarcar para " "movimiento lógico." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30255,7 +30790,7 @@ msgstr "" "Especificar si, al cerrar la última vista de un documento abierto, LyX debe " "cerrar el documento (sí), ocultarlo (no), o preguntar (preguntar)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30263,11 +30798,11 @@ msgstr "" "DPI (puntos por pulgada) de su monitor son autodetectados por LyX. Si no " "funciona, sobrescriba su valor aquí." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Tipografía usada en pantalla para mostrar el texto mientras se edita." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30278,13 +30813,13 @@ msgstr "" "aparezcan con bloques en LyX. Sin esta opción LyX usa la tipografía bitmap " "disponible de tamaño más cercano, en vez de redimensionarla." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Tamaños de carácter usados para calcular la escala de las tipografías de " "pantalla." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30293,25 +30828,25 @@ msgstr "" "Porcentaje de zoom para la tipografía en pantalla. Un valor de 100% hará que " "el tamaño sea aproximadamente el mismo que en el papel." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Permitir al administrador de sesión guardar y restaurar la posición de las " "ventanas." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -"Esto inicia el lyxserver. Las tuberías obtienen una extensión adicional \".in" -"\" y \".out\". Solo para usuarios avanzados." +"Esto inicia el lyxserver. Las tuberías obtienen una extensión adicional \"." +"in\" y \".out\". Solo para usuarios avanzados." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Deseleccionar si no quiere la pantalla de inicio." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30319,13 +30854,13 @@ msgstr "" "LyX colocará sus directorios temporales en esta ruta. Serán eliminados " "cuando salga de LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" "Este es el sitio en el que se encuentran los archivos de la biblioteca de " "sinónimos." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30333,7 +30868,7 @@ msgstr "" "Ruta que LyX pondrá cuando ofrezca elegir una plantilla. Un valor vacío " "selecciona el directorio el en que LyX se inició." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30344,7 +30879,7 @@ msgstr "" "A'.' representa el directorio del documento actual. Usa el formato nativo " "del SO." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30352,7 +30887,7 @@ msgstr "" "Archivo de interfaz de usuario (UI). Puede especificar bien una ruta " "absoluta, o bien LyX buscará en sus directorios ui/ globales y locales." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30360,16 +30895,16 @@ msgstr "" "Permitir usar los colores del sistema para algunas cosas como el fondo de la " "ventana principal y selección." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Habilitar la aparición automática de ayudas emergentes en el área de trabajo." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -"Especificar el comando del papel del visor DVI (dejar vacío o usar \"-paper" -"\")" +"Especificar el comando del papel del visor DVI (dejar vacío o usar \"-" +"paper\")" #: src/LyXVC.cpp:49 #, fuzzy, c-format @@ -30414,7 +30949,7 @@ msgstr "LyX VC: mensaje de registro" msgid "(no log message)" msgstr "(sin mensaje de registro)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensaje de registro" @@ -30435,19 +30970,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "¿Revertir a la versión guardada del documento?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Revertir" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "¡No tiene sentido con este estilo!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alineación no permitida" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30459,11 +30994,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Recuadro de inserción desconocido" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "ïndice de autores de seguimiento de cambios ausente" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30500,114 +31035,114 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Carácter no codificable en párrafos literales." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Registro de cambios ] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Tipografía: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ". Nivel de anidación: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ". Espaciado: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Estilo CV:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ". Párrafo: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", carácter: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", frontera: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Ningún cambio de tipografía definido." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo del editor de ecuaciones" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Fórmula matemática no válida" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ya en modo expresión regular" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo editor de regexp" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " no conocido" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Nota de cuadro" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "¡Ruta a los diccionarios de sinónimos sin determinar!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30619,7 +31154,7 @@ msgstr "" "Acude a la sección 6.15.1 de la Guía del usuario para.\n" "las instrucciones de configuración." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de párrafo establecido" @@ -30645,17 +31180,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "¡No se puede leer stdinsets.inc! ¡Esto puede provocar pérdida de datos!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "Archivos %1$s" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30668,11 +31203,11 @@ msgstr "" "disponibles. Si lo has instalado recientemente,\n" "probablemente debes reconfigurar LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Módulo no disponible" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30689,16 +31224,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Véase la sección 3.1.2.3 (Módulos) de la Guía del usuario." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paquete no disponible" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Error al leer el módulo %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30711,12 +31246,12 @@ msgstr "" "disponibles. Si lo has instalado recientemente,\n" "probablemente debes reconfigurar LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Tipografía no disponible" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30733,71 +31268,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Véase la sección 3.1.2.3 (Módulos) de la Guía del usuario." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Error al leer el módulo %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "¡tipo desconocido!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Entradas de índice (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Cambios" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Sin sentido" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citas" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiquetas y referencias" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Documento hijo" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Gráficos" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Ecuaciones" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Entradas de nomenclatura" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Error de control de revisión." @@ -30810,35 +31349,35 @@ msgstr "" "Ha habido algún problema al ejecutar el comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Actualizar" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Modificado localmente" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Añadido localmente" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Necesita fusión" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Necesita comprobación" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "No hay archivo CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "No se puede recuperar el estado de CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30846,7 +31385,7 @@ msgstr "" "La versión del repositorio es más reciente que la actual.\n" "Antes debes actualizar desde el repositorio o deshacer los cambios." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30859,7 +31398,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30874,7 +31413,7 @@ msgstr "" "\n" "Tras pulsar Aceptar, LyX intentará reabrir el documento resuelto." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30889,20 +31428,20 @@ msgstr "" "En caso de conflicto entre archivos habrá que resolverlo manualmente o " "volver a la versión del repositorio." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Cambios detectados" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Ver &Registro..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30917,7 +31456,7 @@ msgstr "" "\n" "Tras pulsar Aceptar, LyX intentará reabrir el documento resuelto." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30926,7 +31465,7 @@ msgstr "" "El documento %1$s no está en el repositorio.\n" "Debes comprobar la primera revisión antes de poder volver." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30935,12 +31474,12 @@ msgstr "" "No se puede devolver el documento %1$s a la versión del repositorio.\n" "El estado '%2$s' es inesperado." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Error: no se pudo generar el archivo de registro." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30950,7 +31489,7 @@ msgstr "" "Debes resolver el problema manualmente.\n" "Tras pulsar Aceptar, LyX reabrirá el documento." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30962,7 +31501,7 @@ msgstr "" "ahora el documento actual!\n" "Comprobar también el acceso al repositorio." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30970,7 +31509,7 @@ msgstr "" "Error al restituir el bloqueo de escritura.\n" "Comprobar el acceso al repositorio." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30989,57 +31528,37 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Bloqueo de archivos SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Propiedad de bloqueo no establecida." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Propiedad de bloqueo establecida." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "No olvidaes introducir la propiedad de bloqueo en el repositorio." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Salto predeterminado" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Salto pequeño" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Salto medio" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Salto grande" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Relleno vertical" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protegido" @@ -31052,7 +31571,7 @@ msgstr "" "El documento %1$s ya ha sido cargado y tiene cambios sin guardar.\n" "¿Desea descartar los cambios y revertir a la versión guardada?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "¿Revertir al documento guardado?" @@ -31132,54 +31651,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "No disponible:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "No disponible: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Documento maestro" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Abrir archivos" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuales" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31188,7 +31711,7 @@ msgstr "" "%1$s: Se ha llegado al final en la búsqueda hacia delante.\n" "¿Continuar buscando desde el principio?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31197,49 +31720,49 @@ msgstr "" "%1$s: Se ha llegado al principio en la búsqueda hacia atrás.\n" "¿Continuar buscando desde el final?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Búsqueda avanzada en curso (pulsa ESC para cancelar) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Búsqueda avanzada cancelada por el usuario" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "¿Búsqueda recurrente?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nada que buscar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "No hay documento(s) abierto(s) en donde buscar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Encontrar y reemplazar avanzado" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Encontrar la coincidencia anterior [Mayúsculas+Intro]" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Reemplazar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Encontrar y reemplazar la coincidencia anterior [Mayúsculas+Intro]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Predeterminados de clase" @@ -31248,7 +31771,7 @@ msgstr "Predeterminados de clase" msgid "Document Default" msgstr "Guardar como predeterminados" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Configuración del flotante" @@ -31267,22 +31790,22 @@ msgstr "cantidad de trabajo que otra gente ha hecho por el proyecto LyX." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ERROR: LyX no pudo leer el archivo CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROR: LyX no pudo encontrar el archivo RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Por favor instala correctamente para ver qué ha cambiado\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROR: LyX no pudo leer el archivo RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31291,7 +31814,7 @@ msgstr "" "LyX tiene Copyright (C) 1995 por Matthias Ettrich,\n" "Equipo LyX 1995--%1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31303,7 +31826,7 @@ msgstr "" "Fundación del Software Libre; bien por la versión 2 de la Licencia, o (a su " "elección) cualquier versión posterior." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31321,11 +31844,11 @@ msgstr "" "programa; si no, escriba a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "aún no publicada" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31334,110 +31857,120 @@ msgstr "" "Versión LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Compilado de git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Versión QT (en ejecución): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Versión QT (en compilación): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Versión QT (en compilación): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Acerca de LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Acerca de %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Usar predeterminados" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Salir de %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "A&plicar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Apertura" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Acción desconocida" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Comando no manejado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Comando no permitido sin un buffer abierto" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "el argumento de buffer-forall no es válido" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configurar..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recargando configuración..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Falló la reconfiguración del sistema" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31449,11 +31982,11 @@ msgstr "" "es posible que LyX no funcione adecuadamente.\n" "Vuelve a reconfigurar si es necesario." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31463,59 +31996,59 @@ msgstr "" "Necesita reiniciar LyX para hacer uso de cualquier\n" "especificación de clase de documento actualizada." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Saliendo." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxis: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falló - el color no está definido o no pudo ser redefinido" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "No se puede eliminar el índice estándar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Predeterminados del documento guardados en %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No fue posible guardar los valores predeterminados del documento" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Función desconocida." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "El documento actual se ha cerrado." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31527,12 +32060,12 @@ msgstr "" "\n" "Excepción: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detectada excepción del programa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31540,12 +32073,12 @@ msgstr "" "LyX ha atrapado alguna excepción realmente rara, ahora intentará guardar " "todos los documentos no guardados y salir." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "No se pudo encontrar archivo de definición de IU" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31556,11 +32089,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobar la instalación." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "No se pudo encontrar el archivo predeterminado de IU" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31569,7 +32102,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobar su instalación." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31605,16 +32138,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Configuración de la Entrada Bibliográfica" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografía BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Citas &disponibles:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31622,79 +32155,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Gestión de documentos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Bases de datos:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Gestión de archivos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Puntuación general" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Puntuación general" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografía BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "todas las referencias" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Documentos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Base de datos BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Seleccionar una base datos BibTeX para añadir" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Estilos BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Seleccionar un estilo BibTeX" @@ -31743,6 +32276,16 @@ msgstr "Marco de línea" msgid "Box Settings" msgstr "Configuración del cuadro" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "Compilación de %1$s[[fecha]], %2$s[[hora]]" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Pegar" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Configuración de rama" @@ -31760,19 +32303,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufijo del nombre de archivo" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "No" @@ -31815,16 +32358,16 @@ msgstr "Insertar marco" msgid "Deleted by %1" msgstr "Tecla &Suprimir" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Insertar marco" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Eliminar fila" @@ -31914,100 +32457,100 @@ msgstr "Distinguir &mayúsculas" msgid "Search as you &type" msgstr "&Buscar al teclear" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Términos generales:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Términos generales:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Claves" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Cambiar el nombre de la rama seleccionada" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Introducir caracteres para filtrar la lista de etiquetas." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Introducir caracteres para filtrar la lista de etiquetas." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Texto delante" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Texto detrás" @@ -32032,10 +32575,10 @@ msgstr "Archivos %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el gráfico pegado como" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -32051,48 +32594,58 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea sobrescribir ese archivo?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista de comandos anteriores" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Comando siguiente" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Comparar archivos LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Seleccionar documento" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Error al comparar documentos." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Abortando proceso..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "diferencias" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Palabra actual" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Formato de &documento" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Comparar diferentes revisiones" @@ -32122,133 +32675,149 @@ msgstr "Bigg[[tamaño del delimitador]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitador matemático" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Delimitador matemático" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "¡Módulo no encontrado!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Editar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "¡El formato es válido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "¡El formato no es válido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Convertir al formato actual" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Salto pequeño" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Salto medio" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Salto grande" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Diseño del texto" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Documento hijo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Incluir en la salida" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Seleccionar directorio de documentos" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Idioma predeterminado (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automático" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32257,194 +32826,206 @@ msgstr "" "LuaTeX).\n" "Para usar esta opción debe estar instalado el paquete \"fontspec\"" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "simple" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "encabezado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "elaborado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Carta US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Oficio US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Ejecutivo US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Márgenes de página" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Aparece en el IG" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paquete" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Cargar automáticamente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Cargar siempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "No cargar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Los paquetes AMS LaTeX se usan siempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "El paquete LaTeX %1$s se usa siempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "El paquete AMS LaTeX nunca se usa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "El paquete LaTeX %1$s nunca se usa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Opciones para ecuaciones" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Clase '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32453,136 +33034,150 @@ msgstr "" "Clase no encontrada por LyX. Comprueba si la clase %1$s y los paquetes " "requeridos (%2$s) están instalados." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Citas &disponibles:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Introducir abajo parámetros para listings. Teclear ? para una lista de " "parámetros." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Clase del documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Formato local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Diseño del texto" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Márgenes de página" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Seguimiento de cambios|S" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeración e IG" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Propiedades PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Opciones para ecuaciones" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Marcas (enumeración*)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formatos[[salida]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Cambios no aplicados" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Algunos cambios en el diálogo aún no se han aplicado.\n" +"Si no los aplicas ahora se perderán después de esta acción." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "No, &mantener cambios" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Predeterminados de clase" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Predeterminado LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Predeterminado..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Idioma predeterminado (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (no instalado)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Tipografías no-TeX predeterminadas" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (no disponible)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Predeterminados de clase (Tipografías TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Formatos|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Formato LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Archivo de formato local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32594,33 +33189,28 @@ msgstr "" "Tu documento no funcionará con ese formato si mueves\n" "el archivo de formato a un directorio diferente." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "Establecer Formato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "No fue posible leer archivo de formato local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Esto es un archivo de formato local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Seleccionar documento maestro" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Cambios no aplicados" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32628,145 +33218,160 @@ msgstr "" "Algunos cambios en el diálogo aún no se han aplicado.\n" "Si no los aplicas ahora se perderán después de esta acción." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "A&plicar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Rechazar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "No es posible establecer la clase de documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numérico" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-año" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-año" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s y %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s y %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (no disponible)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo suministrado por la clase del documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Categoría: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Paquete(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "o" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Módulos requeridos: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "ATENCIÓN: ¡Algunos paquetes requeridos no están disponibles!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "\\thesection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "para documento hijo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (no disponible)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[No hay opciones predefinidas]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Personalizar opciones Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usar soporte Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "¡No puedo establecer el formato!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "No fue posible establecer formato para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "El maestro asignado no incluye este archivo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32777,11 +33382,11 @@ msgstr "" "'%1$s' con el fin de usar la función de\n" "documento maestro." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "No se pudo cargar maestro" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32790,24 +33395,24 @@ msgstr "" "El documento maestro '%1$s'\n" "no se ha podido cargar." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Información personal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32819,7 +33424,7 @@ msgstr "Configuración del Código TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literario" @@ -32868,11 +33473,11 @@ msgstr "Abajo derecha" msgid "Baseline right" msgstr "Línea base derecha" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Escala%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Seleccionar archivo externo" @@ -32884,11 +33489,11 @@ msgstr "automáticamente" msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "¿Disolver el grupo anterior?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32901,17 +33506,17 @@ msgstr "" "ya que este gráfico era su único miembro.\n" "¿Cómo deseas proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Pegar con el grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Asignar al grupo '%1$s' de todos modos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32924,95 +33529,103 @@ msgstr "" "ya que este gráfico era su único miembro.\n" "¿Cómo deseas proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Deshacer la asignación al grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Introducir nombre único para el grupo:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "¡Grupo ya definido!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Ya existe un grupo de gráficos con el nombre '%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Fijar anc&hura máx.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Fijar al&tura máx.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Anchura máxima de imagen en la salida" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Altura máxima de imagen en la salida" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in[[unidad de medida]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Seleccionar archivo de imágenes" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Galería de imágenes|#G#g" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Espacio entre palabras" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Espacio horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Espacio fino" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Espacio medio" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Espacio ancho" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Espacio fino negativo" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Espacio medio negativo" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Espacio ancho negativo" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Medio cuadratín (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33023,15 +33636,15 @@ msgstr "Cuadratín (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Doble cuadratín (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Relleno horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Espacio visible" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33041,6 +33654,10 @@ msgstr "" "¡Ten en cuenta que medio cuadratín protegido se transformará\n" "en un espacio vertical si se usa al comienzo de un párrafo!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Insertar el espaciado incluso después de un salto de página" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Configuración de espacio horizontal" @@ -33049,32 +33666,42 @@ msgstr "Configuración de espacio horizontal" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Configuración del Hiperenlace" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Introducir parámetros para listings a la derecha. Introduzca ? para una " "lista de parámetros." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Crear" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Seleccionar documento a incluir" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Configuración de Entrada de índice" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Estrella" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Resaltado" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Color de la etiqueta" @@ -33327,19 +33954,19 @@ msgstr "Arreglos de LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Configuración de la Línea" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Mayúsculas-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Opcion-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Comando-" @@ -33351,64 +33978,59 @@ msgstr "Configuración de la Etiqueta" msgid "Line Settings" msgstr "Configuración de la Línea" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Ningún idioma" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Configuración de listados de código" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Ningún dialecto" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Registro de LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Registro de construcción de programación culta" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Registro de error lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Registro del control de versiones" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Archivo de registro no encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "No se encuentra ningún registro de programación literaria." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ningún archivo de registro de error lyx2lyx encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Ningún archivo de registro de control de versiones encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Idioma:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Nuevo desde plantilla...|p" @@ -33423,104 +34045,109 @@ msgstr "Plantillas disponibles" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Introducir caracteres para filtrar la lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Archivos del sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Archivos del usuario|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Archivos del sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Idioma:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Ejemplos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "Plantilla" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Archivos del usuario|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Archivos del sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Elegir archivo UI" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Archivos UI de LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Elegir archivo de teclas" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Archivos de ligaduras LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Elegir mapa del teclado" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapas del teclado de LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Texto predeterminado" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Archivos de ejemplo:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Abrir archivos" @@ -33606,7 +34233,7 @@ msgstr "" " Normalmente, no necesita ajustarlo, ya que se usa el ancho de la etiqueta " "más grande de todos los ítems." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" @@ -33614,100 +34241,100 @@ msgstr "&Cerrar" msgid "Phantom Settings" msgstr "Configuración del Fantasma" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Apariencia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Gestión de archivos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado/Ratón" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Autocompletar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "C&omando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Tipografías de pantalla" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccionar un directorio para los archivos de ejemplo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar directorio de plantillas de documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar directorio temporal" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar directorio de copias de seguridad" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar directorio de documentos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Establecer la ruta a los diccionarios de sinónimos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Establecer la ruta para los diccionarios Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nombre para la tubería del servidor LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Convertidores" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33715,15 +34342,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formato en uso" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33731,17 +34358,22 @@ msgstr "" "No se puede cambiar un nombre corto de formato si éste es usado por un " "convertidor. Quita el convertidor primero." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Usar predeterminados" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "No se puede quitar un Formato usado por un Convertidor. Quite el convertidor " "primero." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "¡LyX debe ser reiniciado!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33749,80 +34381,80 @@ msgstr "" "El cambio de idioma de la interfaz de usuario será efectivo después de un " "reinicio." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Gestión de documentos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Control" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Función" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor, ratón y funciones de edición" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos matemáticos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Documento y ventanas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Tipografía, entornos de párrafo y clases de texto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema y misceláneos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Error al crear asociación de teclas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Función LyX desconocida o inválida" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Secuencia de teclas vacía o inválida" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33831,19 +34463,19 @@ msgstr "" "El atajo `%1$s' ya está asociado a %2$s\n" "¿Seguro que deseas deshacer esta asociación y cambiarla por %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "¿Redefinir atajo de teclado?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefinir" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "No se puede insertar el atajo en la lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identidad" @@ -33868,100 +34500,100 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Mensajes de progreso/depuración" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Nivel de depuración" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Establecer" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Referencia cruzada" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Plantillas disponibles" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Introducir caracteres para filtrar la lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Referencia PDB" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Actualizar lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Volver" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " opciones: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Distinguir &mayúsculas[[buscar]]" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Palabras completas" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Buscar só&lo en ecuaciones" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&Buscar al teclear" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "¿Búsqueda recurrente?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Clic para cambiar el color" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Encontrar y reemplazar" @@ -33989,7 +34621,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Se ha llegado al final del documento, ¿continuar desde el principio?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "El corrector ortográfico no tiene diccionarios." @@ -34333,7 +34965,7 @@ msgstr "Insertar cuadro/tabla" msgid "TeX Information" msgstr "Información TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "¡No hay diccionario de sinónimos disponible para este idioma!" @@ -34341,40 +34973,50 @@ msgstr "¡No hay diccionario de sinónimos disponible para este idioma!" msgid "Outline" msgstr "Esquema" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Revertir el color al predeterminado" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Reiniciar a los valores predefinidos para la clase del documento" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Quitar los bordes" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Reiniciar a los valores predefinidos para la clase del documento" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Estado de la barra de herramientas \"%1$s\" puesto a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "desactivada" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Estado de la barra de herramientas \"%1$s\" puesto a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34382,130 +35024,196 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Configuración del Espacio Vertical" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versión " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "versión desconocida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Cancelar exportar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "C&ontinuar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Exportación exitosa al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Error al exportar al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Vista previa exitosa del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Salir de LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "No se puede cerrar LyX porque hay documentos en proceso." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d palabras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d palabras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Carácter: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluyendo espacios)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluyendo espacios)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "Editar el archivo externamente" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Guardado automático hecho." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "¡El guardado automático falló!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando no permitido sin un documento abierto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de herramientas \"%1$s\" desconocida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "No se puede eliminar el índice estándar" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento no cargado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Todos los archivos (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34516,40 +35224,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no existe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "El archivo no existe: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Archivo corrupto" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Detectado Control de versiones." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No se pudo abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "No se pudo importar archivo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sin información para importar el formato %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar archivo %1$s a importar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34558,8 +35284,8 @@ msgstr "" "¡El nombre de archivo '%1$s' no es válido!\n" "Se aborta la importación." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34570,33 +35296,33 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea sobrescribir ese documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "¿Sobrescribir documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "¡archivo no importado!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "archivo nuevo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34605,26 +35331,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Crear directorio" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Crear" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Falló la reconfiguración del sistema" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34634,7 +35360,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "en el directorio temporal." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34643,21 +35369,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Crear directorio" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34672,17 +35398,17 @@ msgstr "" "Ciérrala antes de intentar sobrescribir.\n" "¿Deseas elegir un nuevo nombre de archivo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "El archivo elegido ya está abierto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34693,27 +35419,27 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea elegir un nombre nuevo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "¿Renombrar documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "¿Copiar el documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para exportar el documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Estimación de la extensión (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34724,15 +35450,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea renombrar el documento y volverlo a intentar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "¿Renombrar y guardar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34753,23 +35479,23 @@ msgstr "" "Para evitar esta pregunta establece tus preferencias en:\n" " Herramientas->Preferencias->Apariencia->Interfaz de usuario\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "¿Cerrar u ocultar documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Cerrar documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "No se puede cerrar el documento porque LyX lo está procesando." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34780,16 +35506,16 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "¿Guardar documento nuevo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34800,7 +35526,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento o descartar los cambios?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34811,19 +35537,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento modificado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "¿Guardar documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34834,7 +35560,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34846,37 +35572,37 @@ msgstr "" "ha sido modificado externamente. ¿Recargar ahora? Se perderán los cambios " "locales." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "¿Recargar externamente el documento cambiado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Ha sido imposible el registro de los cambios en el documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Error al establecer la propiedad de bloqueo." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Directorio no accesible." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abriendo documento hijo %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Sin buffer para el archivo: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "La búsqueda inversa ha fallado" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -34885,35 +35611,35 @@ msgstr "" "Posición inválida solicitada por la búsqueda inversa.\n" "Debes actualizar el documento visto." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Error de exportación" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Error al clonar el buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Cargando vista preliminar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento no cargado" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar archivo a insertar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34922,7 +35648,7 @@ msgstr "" "Cualquier modificación se perderá. ¿Está seguro de que desea revertir a la " "versión guardada del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34931,62 +35657,62 @@ msgstr "" "Cualquier modificación se perderá. ¿Está seguro de que desea revertir a la " "versión guardada del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "¿Revertir al documento guardado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Guardando todos los documentos..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Todos los documentos guardados." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ¡comando desconocido!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Por favor, ve primero la vista preliminar." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "No se pudo proceder." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35000,28 +35726,28 @@ msgstr "Vista previa" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Cerrar archivo" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (solo lectura)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 #, fuzzy msgid "%1 (modified externally)" msgstr "Editar el archivo externamente" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Ocultar pestaña" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35029,7 +35755,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Configuración del Flotante Envuelto" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Clic para separar" @@ -35038,277 +35764,301 @@ msgstr "Clic para separar" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Recuadro nuevo" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrando formatos con \"%1$s\". Pulsa ESC para quitar el filtro." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" "Introducir caracteres para filtrar la lista de formatos de composición." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (desconocido)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Más...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Sin grupo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Más sugerencias ortográficas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Añadir al diccionario personal|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorar" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorar esta palabra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorar todo|t" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignorar esta palabra durante esta sesión" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "¿Cerrar u ocultar documento?" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Quitar del diccionario personal|Q" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Quitar del diccionario personal|Q" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Idioma" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Idioma|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Más idiomas ...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Oculto|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Ningún documento abierto)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Ver (Otros formatos)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Actualizar (Otros formatos)|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ver [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Actualizar [%1$s]|z" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "¡No hay definidos recuadros personalizados!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Ningún documento abierto)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Documento maestro" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Otras listas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Índice general vacío)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "A&brir esquema..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Seguimiento de cambios[[Barra de herramientas]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Otras" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Documento maestro" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Alfabético|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Índice: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada de índice (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "¡Ninguna cita accesible!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "¡No hay citas seleccionadas!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autores" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "Forzar ma&yúsculas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "¡Ninguna cita accesible!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Personalizado...|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Leyenda (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&Usar la codificación predefinida del idioma" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "¡Ninguna cita accesible!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (no disponible)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "No fue posible guardar los valores predeterminados del documento" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Usar la codificación predefinida del idioma" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "EstiloCarácter" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parámetro %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parámetro %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parámetro %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportar [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "¡Acción no definida!" @@ -35316,6 +36066,10 @@ msgstr "¡Acción no definida!" msgid "Search" msgstr "Buscar" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35336,11 +36090,11 @@ msgstr "Actualizar %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Ver %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "espacio" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35348,50 +36102,50 @@ msgstr "" "LyX no proporciona soporte LaTeX para los nombres de archivo que contienen " "cualquiera de estos caracteres:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "La clase de documento `%1$s' no se ha podido cargar." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Ha sido imposible el registro de los cambios en el documento." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "El guión `%1$s' falló." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "La clase de documento `%1$s' no se ha podido cargar." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "No se pudo actualizar la información de TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "El guión `%1$s' falló." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Todos los archivos " @@ -35415,11 +36169,11 @@ msgstr "Espacio horizontal" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espacio horizontal de ecuación" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumento desconocido" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argumento desconocido en este formato. Se suprimirá en la salida." @@ -35548,7 +36302,7 @@ msgid "active" msgstr "activa" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "no activa" @@ -35565,27 +36319,27 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Rama: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Rama (hijo): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Rama (maestro): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Rama (no definida): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Estado de la rama en el documento maestro" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35594,12 +36348,24 @@ msgstr "" "El estado de la rama '%1$s' ha cambiado en el archivo maestro. Asegúrate de " "guardar el maestro." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Leyenda del cuadro" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35613,7 +36379,7 @@ msgstr "¡No hay bibliografía definida!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "ROTO: " @@ -35787,17 +36553,17 @@ msgstr "ERROR: Tipo de flotante desconocido: %1$s" msgid "float" msgstr "flotante" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flotante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "subflotante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" @@ -35814,7 +36580,7 @@ msgstr "LyX no puede generar una lista de %1$s" msgid "footnote" msgstr "nota al pie" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35825,12 +36591,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "en el directorio temporal." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ninguna conversión de %1$s hace falta después de todo" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "¡Coincidencia no encontrada!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35841,7 +36621,7 @@ msgstr "" "no son representables en la codificación actual y se han omitido:\n" "\"%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Archivo gráfico: %1$s" @@ -35850,19 +36630,23 @@ msgstr "Archivo gráfico: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperenlace: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "correo-e" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "archivo" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperenlace (%1$s) a %2$s" @@ -36032,346 +36816,396 @@ msgstr "" "implicado:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Página: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Falló la ordenación del índice" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "en página " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "El algoritmo de LyX de ordenación automática del índice\n" "ha tenido problemas con la entrada '%1$s'.\n" "Por favor, especifica manualmente el orden de esta entrada,\n" "como se explica en la Guía del usuario." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Falló la ordenación del índice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Insertar entrada de índice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Formato de &fecha:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Cursiva" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Resaltado" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de índice desconocido!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Todos los índices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "subíndice" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"El algoritmo de LyX de ordenación automática del índice\n" +"ha tenido problemas con la entrada '%1$s'.\n" +"Por favor, especifica manualmente el orden de esta entrada,\n" +"como se explica en la Guía del usuario." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Ex&tensión:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Ex&tensión:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Formatos de archivo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "clase de texto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "No hay control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Revisión del árbol|v" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Versión LyX|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX Formato" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Información general" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Sin información para editar %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Leyenda para la subfigura" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Nombre de la acción PDF" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Nombre de la acción PDF" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "R&einiciar opciones de clase cuando la clase del documento cambie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Detectado Control de versiones." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Detectado Control de versiones." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Control de versiones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "El documento actual se ha cerrado." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "La anchura del área de superposición" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Actualización automática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Cerrar la vista actual" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Actualización automática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Falta \\end_inset en este punto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Palabra desconocida:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Acción desconocida" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "indefinido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Bajar" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Cuadro" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Comando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Opciones" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Tecla &Suprimir" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "sin cita" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "sí" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "no" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Sin buffer para el archivo: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (desconocido)" @@ -36389,7 +37223,7 @@ msgstr "" "La etiqueta %1$s ya existe,\n" "se cambiará por %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICADO: " @@ -36397,15 +37231,15 @@ msgstr "DUPLICADO: " msgid "Horizontal line" msgstr "Línea horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "no hay más delimitadores lstline disponibles" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Saliendo de los delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36419,11 +37253,11 @@ msgstr "" "para ser usado como delimitador. De momento, se reemplaza '!'\n" "por un aviso, ¡pero debes investigar!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres no codificables en el listado insertado" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36442,7 +37276,7 @@ msgstr "" "Conmutar 'Usar tipografías no TeX' en Documento > Configuración...\n" "podría ayudar." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36725,7 +37559,7 @@ msgstr "Descripción: " msgid "Sorting: " msgstr "Clasificación: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "nota" @@ -36753,77 +37587,77 @@ msgstr "fantasmah" msgid "vphantom" msgstr "fantasmav" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stexto" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "texto%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Número de página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de página textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Página de texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estándar+Página de texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Referencia+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referencia a Nombre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "RefNombre: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Con formato" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Formato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Solo preámbulo" @@ -36836,104 +37670,146 @@ msgstr "subíndice" msgid "superscript" msgstr "superíndice" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Espacio protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Cuadratín" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Espacio medio negativo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Doble cuadratín" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Medio cuadratín" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Cuadratín (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Salto de medio cuadratín" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Doble cuadratín (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Relleno horizontal protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Medio cuadratín|a" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Espacio fino negativo" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Espacio medio negativo" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Espacio ancho negativo" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Relleno horizontal" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Relleno horizontal (puntos)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Relleno horizontal (raya)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Relleno horizontal (flecha izquierda)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Relleno horizontal (flecha derecha)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Relleno horizontal (corchete arriba)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Relleno horizontal (corchete abajo)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espacio horizontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Espacio protegido horizontal (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Espacio horizontal (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo de IG desconocido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "ïndice de autores de seguimiento de cambios ausente" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "El tamaño de la selección debería coincidir con el contenido del " "portapapeles." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Seguir cambios" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "envoltorio: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "envolver" @@ -36993,33 +37869,33 @@ msgstr "Vista preliminar preparada" msgid "Preview failed" msgstr "La vista preliminar falló" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Buscar error" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "La secuencia de búsqueda está vacía" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Aceptar cambio dentro de la selección" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37027,7 +37903,7 @@ msgstr "" "Se ha llegado al final en la búsqueda hacia delante.\n" "¿Continuar buscando desde el principio?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37035,82 +37911,87 @@ msgstr "" "Se ha llegado al principio en la búsqueda hacia atrás.\n" "¿Continuar buscando desde el final?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Se ha llegado al final del documento, ¿continuar desde el principio?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Secuencia no encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Secuencia no encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Secuencia encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "La secuencia ha sido reemplazada." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "Las secuencias %1$d se han reemplazado." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "Las secuencias %1$d se han reemplazado." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "La secuencia ha sido reemplazada." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Las secuencias %1$d se han reemplazado." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "Las secuencias %1$d se han reemplazado." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "¡Coincidencia no encontrada!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "La secuencia ha sido reemplazada." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "¡Coincidencia encontrada!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "No se pueden añadir líneas de cuadrícula vertical en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Marco: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Ninguna línea de cuadrícula vertical en 'cases': característica %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "No se puede cambiar el número de columnas en 'casos': característica %1$s" @@ -37129,41 +38010,41 @@ msgstr "Decoración: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Entorno: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "El cursor no está en el cuadro" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Solo una fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Solo una columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Ninguna línea horizontal para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Ninguna línea vertical para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica tabular desconocida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Tipo: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Entorno de ecuación erróneo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37171,21 +38052,34 @@ msgstr "" "No se puede realizar computación para entornos de ecuaciones AMS.\n" "Cambia el tipo de ecuación y prueba de nuevo." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Ningún número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de filas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de columnas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Caracteres no codificables en el nombre del autor" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -37208,60 +38102,60 @@ msgstr "Macro de ecuación: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "¡Macro no válida! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "crear un nuevo entorno de texto de ecuaciones ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "introducido modo texto de ecuaciones (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo editor de expresión regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard[[mathref]]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Página: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Página de texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referencia+Texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "RefFormato: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "RefNombre: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Solo preámbulo" @@ -37271,7 +38165,7 @@ msgstr "Solo preámbulo" msgid "Size: %1$s" msgstr "Tamaño: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar la alineación horizontal en '%1$s'" @@ -37285,12 +38179,12 @@ msgstr "" "No se pudo abrir el documento especificado\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Párrafo actual" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37305,26 +38199,26 @@ msgstr "Resumen: " msgid "References: " msgstr "Referencias: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: reconfigurando directorio del usuario" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "¡Hecho!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Binario LyX no encontrado" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" "No se pudo determinar la ruta al binario LyX desde la línea de comandos %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37338,11 +38232,11 @@ msgstr "" "entorno\n" "%2$s el directorio del sistema que contiene el archivo `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Archivo no encontrado" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37351,7 +38245,7 @@ msgstr "" "Opción %1$s no válida.\n" "El directorio %2$s no contiene %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37360,7 +38254,7 @@ msgstr "" "Variable de entorno %1$s no válida.\n" "El directorio %2$s no contiene %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37369,11 +38263,11 @@ msgstr "" "Variable de entorno %1$s no válida.\n" "%2$s no es un directorio." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Directorio no encontrado" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37388,15 +38282,15 @@ msgstr "" "\n" "Desea detenerlo?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "¿Parar comando?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Parar" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Dejar ejecutar" @@ -37433,110 +38327,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definición del teclado personalizado" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Generación/Ejecución de LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor de ecuaciones" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Manejo de tipografías" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Lectura de archivos Textclass" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Control de versiones" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Interfaz de control externa" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mecanismo Deshacer/Rehacer" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Comandos del usuario" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "El Lexxer de LyX" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Información de dependencias" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Objetos insertados de LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Archivos usados por LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Eventos del área de trabajo" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Gestión del portapapeles" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Carga y conversión de gráficos" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Seguimiento de cambios" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Mensajes de recuadros/plantillas externos" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Perfiles de RowPainter" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Depuración desplazamiento" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Macros de ecuación" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Localización/Internacionalización" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mecanismo de copiar/pegar la selección" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mecanismo Encontrar y reemplazar" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mecanismo Encontrar y reemplazar" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Mensajes de depuración generales de los desarrolladores" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Todos los mensajes de depuración" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Todos los mensajes de depuración" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Depurando `%1$s' (%2$s)" @@ -37674,6 +38583,149 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuario desconocido" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Predeterminado..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Documento n&uevo" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Si no está marcado, la búsqueda se limitará a coincidencias del texto " +#~ "seleccionado y estilo de párrafo" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Ignorar &formatos" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Enlace a una dirección web u otros destinos" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "p.e.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Pa&ntalla utilizada (pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Salto predeterminado" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Salto medio" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Relleno vertical" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "pie" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Espacio entre palabras|E" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Espacio protegido|p" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Medio cuadratín protegido|M" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Salto predeterminado|p" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Salto medio|d" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Relleno vertical|v" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Guión protegido|G" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Espacio protegido|p" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figura envuelta|i" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Cuadro envuelto|a" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Fondo coloreado|n" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Todos los bordes" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Convirtiendo documento a nueva clase de documento..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d caracteres (excluyendo espacios)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Un carácter (excluyendo espacios)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Ejecutando BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Ejecutando MakeIndex para nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Estableciendo nivel de depuración a %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Predeterminado..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Espacio entre palabras" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Idioma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorar" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorar todo|t" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Espacio protegido" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Cuadratín" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Doble cuadratín" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Medio cuadratín" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Salto de medio cuadratín" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Relleno horizontal protegido" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Espacio protegido horizontal (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna línea de cuadrícula vertical en 'cases': característica %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Generación/Ejecución de LaTeX" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "Confi&guración" @@ -38181,9 +39233,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ "Habilitar el uso (mediante fontenc) de una codificación específica de " #~ "caracteres (como T1)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Formato de &fecha:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Formato de fecha para la salida de strftime" @@ -38200,9 +39249,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Cerrar este diálogo" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Barra de cambios" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38350,9 +39396,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "¡No se puede indexar más de un párrafo!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Conjunto de caracteres" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Subrayado" @@ -38760,9 +39803,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Saltar a etiqueta" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Carácter: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Punto de código:" @@ -38781,9 +39821,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (control de versiones)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (modificado)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (solo lectura)" @@ -38886,9 +39923,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Pe&gadas:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Rango de pá&ginas:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opción usada para recopilar múltiples copias." @@ -39965,13 +40999,13 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgstr "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgid "Use the XeTeX processing engine" #~ msgstr "Usar el motor de procesamiento XeTeX" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 09ea3865c7..f411c93d2e 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx_2.0.0_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-17 18:34+0100\n" "Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "&Aldaera:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Aipuen estiloen aldaera erabilgarriak eskaintzen ditu." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&Aukerak:" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Aipamenen diseinua zehazten duen estiloa" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Berrezarri aurre-ezarpen lehenetsira" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "&Berrezarri" @@ -196,9 +196,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "'biblatex'-ek sortutako bibliografiaren diseinua zehazten duen estiloa" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "&Berrezarri" @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "BibTeX-en estilo bat defini dezakezu hemen, " -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Berrezarri" @@ -268,8 +266,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Hautatu prozesadore bat" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Au&kerak:" @@ -315,136 +313,145 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokaleko diseinua..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Gehitu bibliografia gaien aurkibideari" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Kendu hautatutako datu-basea" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Eraman hautatutako aipamena gorantz (Ktrl+Gora)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Gora" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Mugitu hautatutako aipamena beherantz (Ktrl+Behera)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Behera" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Editatu datu-baseak kanpoan...|d" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editatu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Hautatuta:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Iragazkia:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kodeketa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX estiloa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Est&iloa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Aukeratu estilo-fitxategia" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Hautatu aldi baterako direktorioa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Bibliografiak dituen atalak..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Edukia:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "aipatutako erreferentzia guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "aipatu gabeko erreferentzia guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "erreferentzia guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Gehitu bibliografia gaien aurkibideari" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Gehitu bibliografia &Aurk.-ra" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Pertsonalizatua" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -452,11 +459,11 @@ msgstr "" "'biblatex' bibliografiaren komandoaren aukerak. Irakurri biblatex-en " "eskuliburua xehetasun gehiagorako." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Eskaneatu datu-base eta estilo berriak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Berreskaneatu" @@ -487,13 +494,13 @@ msgstr "&Barneko kutxa:" msgid "Inner box type" msgstr "Barneko kutxa mota" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" @@ -554,14 +561,14 @@ msgstr "&Kutxa:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Goian" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Erdian" @@ -582,7 +589,7 @@ msgstr "Erdian" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Behean" @@ -594,21 +601,21 @@ msgstr "Tiratu" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Ezkerrean" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Erdian" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Eskuinean" @@ -693,7 +700,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Kendu hautatutako adarra" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Kendu" @@ -718,7 +725,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Gehitu adar berria zerrendari" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" @@ -768,18 +775,19 @@ msgstr "Gehitu adar ezezagun guztiak zerrendari." msgid "Add A&ll" msgstr "Gehitu &denak" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" @@ -792,7 +800,7 @@ msgstr "Dokumentu honetan erabilitako definitu gabeko adarrak." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Definitu &gabeko adarrak:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Maila:" @@ -812,62 +820,63 @@ msgstr "&Tamaina:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Ttipi-ttipia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Oso oso txikia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Oso txikia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Txikia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normala" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Handia" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Oso handia" @@ -958,6 +967,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDFaren propietateak" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Letra-familia" @@ -967,6 +977,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familia:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Letra-multzoak" @@ -975,6 +986,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Serieak:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Letra-forma" @@ -984,11 +996,13 @@ msgstr "F&orma:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Letra-tamaina" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Letra-kolorea" @@ -1015,23 +1029,24 @@ msgstr "Marratua" msgid "Strike-through text" msgstr "Marratua" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Hizkuntzaren ezarpenak" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Hizkuntza:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" @@ -1080,7 +1095,7 @@ msgstr "Aplikatu aldaketak &berehala" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Hautatu eremuak iragazkiak aplikatzeko" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Eremu guztiak" @@ -1088,7 +1103,7 @@ msgstr "Eremu guztiak" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Hautatu sarrera motak iragazkiak aplikatzeko" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Sarrera mota guztiak" @@ -1135,7 +1150,7 @@ msgstr "Formatua ematea" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Aipamen-&estiloa:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "A&urreko testua:" @@ -1143,7 +1158,7 @@ msgstr "A&urreko testua:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Erabiliko den aipamen-estiloa, estilo desberdinak eskaini badira" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1151,11 +1166,11 @@ msgstr "" "Erreferentziaren aurretik doan testua (adib. \"cf.\"), uneko aipamen-" "estiloak onartzen badu." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "A&tzeko testua:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1171,7 +1186,7 @@ msgstr "" "'Aurreko testua' eta 'Atzeko testua' eremuetako edukia hitzez hitz igortzen " "dizkio LaTeX-i. Aktibatu hau LaTeX kodea sartzea nahi baduzu." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1183,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Derrigortu &maiuskulak" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1191,52 +1206,67 @@ msgstr "" "Zerrendatu beti egile guztiak (\"eta besteak.\" erabili ordez), uneko " "aipamen-estiloak onartzen badu." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Egile &guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Letra-koloreak" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Testu nagusia:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Egin klik kolorea aldatzeko" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Lehenetsia..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Aldatu kolorea lehenetsira" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Aldatu..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Ohar grisak:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Testu nagusia:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Aldatu..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Aldatu kolorea lehenetsira" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Atzeko planoko koloreak" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Kutxak itzaldurarekin:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Orrialdea:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Kutxak itzaldurarekin:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Aldatu..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Aztertu berriro" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Aldatu..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1259,65 +1289,76 @@ msgstr "Zaharra:" msgid "New:" msgstr "Berria:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Hautatu sarrera hau zerrendatuta egon beharko lukeen indizea." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentu-ezarpenak" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Dokumentu &zaharra" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Dokumentu berria" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Aldaketen jarraipena aktibatzen du eta aldaketak emaitzako dokumentuaren " +"LaTeX-eko irteeran erakusten ditu." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Gaitu &aldaketen jarraipenaren eginbidea irteeran" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Dokumentu &zaharra:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Arakatu..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Dokumentu &berria:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Arakatu..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Hautatu sarrera hau zerrendatuta egon beharko lukeen indizea." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentu-ezarpenak" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Dokumentu &zaharra" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Dokumentu &berria" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Aldaketen jarraipena aktibatzen du eta aldaketak emaitzako dokumentuaren " -"LaTeX-eko irteeran erakusten ditu." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Gaitu &aldaketen jarraipenaren eginbidea irteeran" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Aldaketa-barrak" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1349,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Laneko areako gertaerak" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX kodea: " @@ -1389,7 +1430,7 @@ msgstr "Gorde ezarpenak LyX-eko dokumentu-ezarpen lehenetsi gisa" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Gorde dokumentu lehenetsi gisa" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Bistaratu" @@ -1508,7 +1549,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Erakutsi LyX-en" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Ehunekoa (LyX-ek eskalatzeko)" @@ -1547,12 +1587,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Eskalatu" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Irteerako irudiaren altuera" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Irteerako irudiaren zabalera" @@ -1631,7 +1671,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Murriztu bilaketa hitz osoetara soilik" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Hitz osoak" @@ -1645,25 +1685,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Maiuskula/&Minuskula" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Bilatu hurrengo agerpena [Sartu]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Bilatu &hurrengoa" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Ordeztu" @@ -1673,7 +1713,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Ordeztu &guztiak" @@ -1718,32 +1758,21 @@ msgstr "&Ireki dokumentuak" msgid "&All manuals" msgstr "E&skuliburu guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&Zabaldu makroak" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Murriztu bilaketa matematikaren inguruneetara soilik" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Bilatu &soilik matematikatan" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Ez badago aktibatuta, hautatutako testu eta paragrafo-estiloko agerpenetara " -"murriztuko da bilaketa" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Ez ikusi egin &formatuari" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&Zabaldu makroak" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Bilatu &soilik matematikatan" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1751,10 +1780,64 @@ msgstr "" "Mantendu ordezkapenaren aurreko hizkia maiuskulaz edo minuskulaz, bat " "datorren testu bakoitzeko aurreneko hizkiaren bezala" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Mantendu aurreneko maiuskula/minuskula ordeztean" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Gardenkietan soilik" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Marratua" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "izena" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Hautatu denak" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Zatitzea" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (aldatuta)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Hautatu denak" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2054,7 +2137,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Grafikoaren altuera ezartzen du. Utzi aktibatu gabe automatikoki ezartzeko." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Ezarri &altuera:" @@ -2067,7 +2150,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Grafikoaren zabalera ezartzen du. Utzi aktibatu gabe automatikoki ezartzeko." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Ezarri &zabalera:" @@ -2145,6 +2228,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Erakutsi LyX-en" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Ehunekoa (LyX-ek eskalatzeko)" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Pantailaren &eskala (%):" @@ -2199,68 +2287,68 @@ msgstr "Zirriborro-era" msgid "&Draft mode" msgstr "&Zirriborro-era" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Hautatu betegarriaren ereduaren estiloa betegarri horizontalarentzako" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Tartea:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Onartutako tarte-motak" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Balioa:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Balio pertsonalizatua. \"Pertsonalizatua\" tartea behar du." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Betegarriaren eredua:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Babestu:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi baten ondoren" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URLa" @@ -2294,8 +2382,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Esteka mota" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Estekatu web orrialdea edo bestelako helburuak" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2317,6 +2407,16 @@ msgstr "Estekatu fitxategia" msgid "Fi&le" msgstr "&Fitxategia" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2345,9 +2445,7 @@ msgstr "Iturburuaren zerrendatua" msgid "Edit the file" msgstr "Editatu fitxategia" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Editatu" @@ -2411,15 +2509,44 @@ msgstr "" "Eraman hitzez hitz 'Izena' eremuaren edukia LaTeX-era. Aktibatu hau LaTeX " "kodea sartzea nahi baduzu." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Indize &erabilgarriak:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Hautatu sarrera hau zerrendatuta egon beharko lukeen indizea." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Aldaera" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Orri-barrutia:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formatua:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2431,8 +2558,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Indizearen sorrera" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Aukerak:" @@ -2544,7 +2671,8 @@ msgstr "" "Egin klik lokaleko dokumentu-klasearen definizioaren fitxategi bat hautatzeko" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokaleko diseinua..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2697,10 +2825,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "&Sintaxiaren nabarmentzeko paketea:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Zerrendatua" @@ -2884,10 +3012,16 @@ msgstr "&Balidatu" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Errorea terminalean erakutsita." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Editatu kanpoan...|k" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Bihurtu" @@ -2933,7 +3067,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Eguneratu ikuspegia" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Eguneratu" @@ -2960,6 +3094,11 @@ msgstr "Bereizi maiuskulak eta minuskulak" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Maiuskula/&Minuskula" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Hizkuntza:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3005,33 +3144,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Dokumentu maisuaren irteera" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Sartu azpidokumentu guztiak irteeran" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Sartu ume &guztiak" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Sartu hautatutako azpidokumentuak soilik irteeran" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Sartu &hautatutako umeak soilik" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Sartu azpidokumentu guztiak irteeran" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Sartu ume &guztiak" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "aipatu gabeko erreferentzia guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3039,11 +3178,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3053,18 +3192,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3267,11 +3406,11 @@ msgstr "XHTML irteeraren aukerak" msgid "&Table output:" msgstr "&Matematikaren irteera:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formatua matematikaren irteeran erabiltzeko." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3279,11 +3418,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Kanpoan (lehenetsia)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-en &formatua:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3295,67 +3458,67 @@ msgstr "" "edo dokumentuaren direktorioaren bide-izena bezala). Aukera hau desgaitzean " "hobeto moldatzen da auzo-laneko ezarpenetan eta bertsio-kontrol sistemetan." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Gorde &behin-behineko propietateak" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Irteerako formatua" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Zehaztu irteerako formatu lehenetsia (ikusi/eguneratu menuentzako)." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Irteerako formatu &lehenetsia:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML irteeraren aukerak" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Irudiak" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Idatzi CSS fitxategira" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Matematikaren irteera:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Matematikako &irudien eskala:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Zorroztasunez XHTML 1.1-ekin beteko duen edo ez." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "XHTML 1.1 &zorrotza" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Irudiak eskalatzeko faktorea matematikaren irteeran erabiltzeko." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3363,155 +3526,165 @@ msgstr "" "Exekutatu LaTeX motorra '-shell-escape' aukerarekin (abisua: benetan " "beharrezkoa denean soilik erabili)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "&Baimendu kanpoko programak exekutatzea" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML irteeraren aukerak" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Gaitu editore eta irteeraren arteko aurreranzko/atzeranzko bilaketa (adib. " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "&Sinkronizatu irteerarekin" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Pertsonalizatu makroa:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Pertsonalizatu LaTeX-en atarikoko makroa" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Erabili hiperref euskarria" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Orokorra" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Goiburuaren informazioa" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titulua:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Egilea:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Gaia:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Gako-hitzak:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "Ez bada zehazten, bete titulua eta egilea ingurune egokitik" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Bete goiburua automatikoki" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Gaitu pantaila osoko PDF aurkezpena" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Kargatu &pantaila osoko moduan" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Hiperestekak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Baimendu esteka zatitzea lerroetan." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Zatitu estekak lerroetan" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Markorik &ez esteken inguruan" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "E&steken koloreak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Erreferentzia bibliografikoak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "&Erreferentziak:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Laster-markak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "&Sortu laster-markak (aurk.)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Zenbatutako laster-markak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Ireki laster-marken zuhaitza" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Maila kopurua" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "&Aukera gehigarriak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "adib: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Gorde dokumentu lehenetsi gisa" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Paper-formatua" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formatua:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Aukeratu paper-tamaina, edo ezarri zurea \"Pertsonalizatua\"rekin" @@ -3530,7 +3703,8 @@ msgstr "&Horizontala" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Orri-diseinua" @@ -3554,8 +3728,8 @@ msgstr "&Bi aldeko dokumentua" msgid "Line &spacing" msgstr "L&erro-tartea" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Bakuna" @@ -3563,8 +3737,8 @@ msgstr "Bakuna" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Bikoitza" @@ -3574,17 +3748,17 @@ msgstr "Bikoitza" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" @@ -3648,7 +3822,12 @@ msgstr "Mamuaren edukiaren tarte bertikala" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Mamu &bertikala" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Aurreikusi atarikoa" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Bilatu:" @@ -3753,7 +3932,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Kurtsorearen &adierazlea" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3839,8 +4018,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Aldatu" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kendu" @@ -3895,7 +4074,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Bat-bateko aurre&bista:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Desaktibatua" @@ -4044,7 +4223,7 @@ msgstr "Dokumentua ezkutatzen du" msgid "Ask the user" msgstr "Galdetu erabiltzaileari" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Edizioa" @@ -4104,61 +4283,67 @@ msgstr "&Betegarriaren eredua:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Kurtsorearen zabalera (&pixel):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Konfiguratu testuaren kurtsorearen zabalera. Kurtsorearen zabalera zoomaren " "arabera automatikoki kontrolatuko da 0 balioarekin ezartzen denean." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Kurtsorearen zabalera (&pixel):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Automatikoa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Saltatu amaierako karaktere ez-alfazenbakizkoak" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Erabili &Mac-estiloaren kurtsore-mugimendua" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Elkartu inguruneak haien kategorien arabera" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Mugatu testuaren zabalera" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ezkutatu &menu-barra" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Ezkutatu &korritze-barra" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ezkutatu e&goera--barra" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Ezkutatu &fitxa-barra" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Mugatu testuaren zabalera" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Erabilitako pantaila (&pixel):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "E&zkutatu tresna-barrak" @@ -4348,7 +4533,7 @@ msgstr "&Gaituta" msgid "Ctrl" msgstr "Ktrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Maius" @@ -4381,19 +4566,19 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Hautatu hizkuntzaren paketea LyX-ek erabiltzeko" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatikoa" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Beti erabili Babel" # hizkuntzaren paketea #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Bat ere ez" @@ -4486,7 +4671,7 @@ msgstr "Aktibatu kanpoko hizkuntzak bisualki nabarmentzea laneko arean" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Markatu &kanpoko hizkuntzak" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4563,7 +4748,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Puntu &dezimal lehenetsia:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Hizkuntza &lehenetsia" @@ -4676,7 +4861,7 @@ msgstr "Bestelako aukerak" msgid "Output &line length:" msgstr "Irteerako &lerro luzera:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5020,7 +5205,7 @@ msgstr "" "Igorri indizeen izenak hitzez hitz LaTeX-i. Aktibatu hau indizeen izenetan " "LaTeX kodea erabiltzea nahi baduzu." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Irteera" @@ -5114,11 +5299,11 @@ msgstr "&Hautatutako etiketak:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Hautatu etiketa bat gaineko zerrendatik, edo sartu etiketa eskuz" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "jauzi hautatutako etiketara" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Joan etiketara" @@ -5130,35 +5315,35 @@ msgstr "Erreferentzia-for&matua:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Doitu erreferentzia gurutzatuen estiloa" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr " orrialdean" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " orrialdean" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatudun erreferentzia" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Testu-erreferentzia" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Etiketa soilik" @@ -5192,107 +5377,112 @@ msgstr "Letra maiuskulak" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Ez atera etiketaren \":\" aurreko zatia" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Aurrizkirik ez" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperesteka: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Bilatu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Bilatu:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Ataltxoa" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Ordeztu &honekin:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Bilatu" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Ordeztu" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Ordeztu" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Bilatu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" # bilaketa -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Maiuskula/&minuskula" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "&Hitz osoak soilik" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Hautapena|H" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Bilatu &idazten duzun bitartean" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "doitu: " @@ -5357,78 +5547,101 @@ msgstr "G&arbitu" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Zuzentzaile ortografikoa" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Ordeztu hautatutako hitzarekin" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Ordeztu hitza uneko aukerarekin" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ordeztu" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Zuzenketako hizkuntza. Hau aldatzean zuzendutako hitzaren hizkuntza aldatzen " "da." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Hitz ezezaguna:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Uneko hitza" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "&Ordezkapena:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Ordeztu hautatutako hitzarekin" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Ordeztu hitza uneko aukerarekin" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ordeztu" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Iradokizunak:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Ordeztu &guztiak" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Gehitu hitza hiztegi pertsonalean" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Ordeztu hitza uneko aukerarekin" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Zuzentzaile ortografikoa" +msgid "Re&place All" +msgstr "Ordeztu &guztiak" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ez ikusi egin hitz honi" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ez ikusi egin hitz honi saio honetan zehar" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&Ez ikusi egin guztiei" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Gehitu hitza hiztegi pertsonalean" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Zuzentzaile ortografikoa" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5554,12 +5767,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Lerrokatu horizontalki zutabean" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justifikatua" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Dezimalen bereizlean" @@ -5719,7 +5932,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "aktibatuta" @@ -6002,7 +6215,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Fitxategi denak" @@ -6050,36 +6263,40 @@ msgstr "&Ez erakutsi abisu hau berriro" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi bakoitzaren ondoren" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Babestu:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Lehenetsia" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "Txikia" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Ttipia" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Ertaina" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Handia" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Ezarri &altuera:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Betegarri bertikala" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6118,8 +6335,8 @@ msgstr "Gorputza soilik" msgid "Select the output format" msgstr "Hautatu irteerako formatua" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Birkargatu" @@ -6249,7 +6466,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Oin-oharra" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Oina" @@ -6269,11 +6486,6 @@ msgstr "Bibliografia-sarrera osoa" msgid "Autocite" msgstr "Aipu automatikoa" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Automatikoa" - # Egile guztien aukerako ordezkoa #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 @@ -6291,7 +6503,7 @@ msgid "Super" msgstr "Goi" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Goi-indizea" @@ -6416,7 +6628,7 @@ msgstr "TituluLaburra" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6446,20 +6658,20 @@ msgstr "TituluLaburra" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6469,32 +6681,32 @@ msgstr "TituluLaburra" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Aldez aurretikoa" @@ -6540,7 +6752,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6549,11 +6761,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6567,16 +6779,16 @@ msgstr "Gako-hitzak" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Gako-hitzak:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6586,28 +6798,28 @@ msgstr "Gako-hitzak:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Laburpena" @@ -6615,31 +6827,16 @@ msgstr "Laburpena" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Aitorpena" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Aitorpena." @@ -6654,16 +6851,16 @@ msgstr "Irudiaren oharrak" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6671,21 +6868,21 @@ msgstr "Irudiaren oharrak" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "TestuNagusia" @@ -6698,7 +6895,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Irudiko oharraren testua" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Oharra:" @@ -6716,10 +6913,10 @@ msgstr "Taulako oharraren testua" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6737,7 +6934,7 @@ msgstr "Taulako oharraren testua" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6748,9 +6945,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6792,64 +6989,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Kasua" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "\\thecase kasua." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Aldarrikapena" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Ondorioa" @@ -6875,60 +7072,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Baldintza" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Aierua" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korolarioa" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6949,107 +7146,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Irizpidea" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definizioa" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Adibidea" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Ariketa" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lema" @@ -7074,128 +7271,128 @@ msgstr "Lema" msgid "Notation" msgstr "Notazioa" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Buruketa" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposizioa" # Remark == oharpena. Ez da 'aipamena' terminoa erabili, hori 'citation' terminoari dagokiolako. #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Oharpena" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr " \\theremark. oharpena" #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Emaitza" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "\\theconclusion emaitza." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7215,18 +7412,18 @@ msgstr "\\theconclusion emaitza." msgid "Summary" msgstr "Laburpena" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Epigrafea" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7241,8 +7438,8 @@ msgstr "IEEE Ordenagailuen Transakzio Elkartea (Transactions Computer Society)" msgid "Standard in Title" msgstr "Arrunta tituluan" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Egilearen oin-oharra" @@ -7274,7 +7471,7 @@ msgstr "IEEE Transakzioak (Transactions)" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7294,39 +7491,39 @@ msgstr "IEEE Transakzioak (Transactions)" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Arrunta" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titulua" @@ -7335,7 +7532,7 @@ msgstr "Titulua" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-ko kidetasuna" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minuskulak" @@ -7343,35 +7540,35 @@ msgstr "Minuskulak" msgid "lowercase" msgstr "minuskulak" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Egile laburrak|E" @@ -7465,24 +7662,24 @@ msgstr "Eranskinak" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Osagarria" @@ -7501,15 +7698,15 @@ msgstr "AdituarenBerrikuspenTitulua" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Eranskina" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Titulu laburra" @@ -7521,42 +7718,42 @@ msgstr "Eranskinaren titulu laburra" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7564,45 +7761,45 @@ msgstr "Erreferentziak" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Aurreikusi atarikoa" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Bibliografia-estiloa" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7622,7 +7819,7 @@ msgstr "Bibliografiaren aukerako argazkia" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7647,16 +7844,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BibliografiaArgazkiGabe" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Arrazoibidea" @@ -7670,9 +7867,9 @@ msgstr "Frogapenaren beste adierazpena" msgid "An alternative proof string" msgstr "Beste frogapen bat" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7727,7 +7924,7 @@ msgstr "Txostenak" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7737,23 +7934,23 @@ msgstr "Laburpena." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Helbidea" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7761,11 +7958,11 @@ msgstr "Helbidea" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Helb. el." @@ -7823,10 +8020,10 @@ msgstr "Astronomia eta astrofisika" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7851,7 +8048,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Korrespondentzia:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Aitorpenak." @@ -7859,143 +8056,143 @@ msgstr "Aitorpenak." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Atala" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Azpiatala" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Azpiazpiatala" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "erakundemarka" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "ErakundeMarka" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Laburpena (egituratu gabe)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "LABURPENA" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Laburpena (egituratua)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Testuingurua" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Zure lanaren testuingurua (aukerakoa, hutsik utz daiteke)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Helburuak" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Zure lanaren helburuak" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metodoak" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Zure lanean erabilitako metodoak" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Emaitzak" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Zure lanaren emaitzak" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Gako-hitzak" -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Erakundea" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Helb.elek." @@ -8006,16 +8203,16 @@ msgstr "helb. el.:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Aitorpenak" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" @@ -8039,44 +8236,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Zaharkitua" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Elementua" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Zenbatua" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Azalpena" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Zerrenda" @@ -8088,10 +8285,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliazioa" @@ -8101,7 +8298,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "BesteAfiliazioa" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Zenbakia" @@ -8117,9 +8314,9 @@ msgstr "Beste afiliazioa:" msgid "And" msgstr "Eta" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "eta" @@ -8295,12 +8492,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Dagokion egilea" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Egilea:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8310,19 +8507,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliazioa:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Lankidetza" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Lankidetza:" @@ -8382,18 +8579,18 @@ msgstr "Amerikar Elkarte Kimikoa (American Chemical Society - ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Titulu laburra|T" @@ -8420,7 +8617,7 @@ msgstr "Afiliazioa baita ere" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Faxa" @@ -8550,8 +8747,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Esker ona" @@ -8617,7 +8814,7 @@ msgid "Position" msgstr "Posizioa" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Erakundea" @@ -8630,12 +8827,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Kale-helbidea" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Herria" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Herrialdea" @@ -8825,7 +9022,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Aurrerapen irudia:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8859,9 +9056,9 @@ msgstr "Albo-barra (sigchi-a soilik)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Albo-irudia (sigchi-a soilik)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Irudien zerrenda" @@ -8869,70 +9066,70 @@ msgstr "Irudien zerrenda" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Albo-taula (sigchi-a soilik)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Taulen zerrenda" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definizioak eta teoremak" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Teoremaren testu gehigarria" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Teoremaren goiburuari gehitutako testu gehigarria" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. korolarioa" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. lema" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. proposizioa" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. aierua" -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. definizioa" -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. adibidea" @@ -8968,8 +9165,8 @@ msgstr "Ez-anonimoak soilik" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9145,7 +9342,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Aipu laburra" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Helb. el." @@ -9192,60 +9389,60 @@ msgstr "" "eskuizkribua)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Atala*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Azpiatala*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafoa" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragrafoa*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Ezker-goiburua" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Ezker-goiburua:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Eskuin-goiburua" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Eskuin-goiburua:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Jasoa:" @@ -9260,12 +9457,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Berraztertua:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Onartua" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Onartua:" @@ -9317,10 +9514,10 @@ msgstr "Xafla" msgid "Planotable" msgstr "Plano-mahaia" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Taula" @@ -9379,8 +9576,8 @@ msgstr "" "Erabili algorithm2e paketea algoritmo mugikorrentzako LyX-ekoak erabili " "ordez. Erabili Algoritmoa estiloa algoritmoa sartu eta koskatzeko." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmoen zerrenda" @@ -9399,19 +9596,19 @@ msgstr "AtalBerezia" msgid "SpecialSection*" msgstr "AtalBerezia*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Zenbatu gabea" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Azpiazpiatala*" @@ -9433,61 +9630,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ariketak kapitulua" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Aurreikusi atarikoa" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Atarikoa" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9498,7 +9695,7 @@ msgstr "Titulu laburra nonahiko goiburuetan agertzeko" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9509,7 +9706,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9528,7 +9725,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Helbide elektronikoa:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URLa:" @@ -9536,7 +9733,7 @@ msgstr "URLa:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Gako-hitzak eta esaldiak:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Esker ona:" @@ -9611,7 +9808,7 @@ msgstr "HiruAfiliazio" msgid "FourAffiliations" msgstr "LauAfiliazio" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Aitorpenak:" @@ -9624,13 +9821,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Zentratua" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "arrunta" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Epigrafea irudien/taulen zerrendan agertzen den bezala" @@ -9643,40 +9840,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "DoituBit-mapa" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Azpiparagrafoa" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Elementu pertsonalizatua|p" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Pertsonalizatutako elementuaren katea" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriea" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9718,8 +9915,8 @@ msgstr "Bost-afiliazio" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sei-afiliazio" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9739,10 +9936,10 @@ msgstr "Sei-afiliazio" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Oharra" @@ -9750,7 +9947,7 @@ msgstr "Oharra" msgid "Author Note:" msgstr "Egilearen oharra:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Aldizkaria" @@ -9766,26 +9963,26 @@ msgstr "Bolumena" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Egilearen izena" @@ -9802,8 +9999,8 @@ msgstr "Beamer artikulua (klase arrunta)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikulua (klase arrunta)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9814,7 +10011,7 @@ msgstr "Zatia" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Zatia*" @@ -9829,653 +10026,654 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Aurkezpenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Gainjarri zehaztapenak|G" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Gainjarri zerrenda honen zehaztapenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Elementuaren gainjartzearen zehaztapenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Gardenkian" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Gainjarri elementu honen zehaztapenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Txantiloitxoa" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Zerrenda honen txantiloitxoa (ikusi beamer-en eskuliburua xehetasun " "gehiagorako)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Etiketa luzeena|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Zerrenda honen etiketa luzeena (koskatze-zabalera zehazteko)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Zatitzea" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modua" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Moduaren zehaztapena|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "Zehaztu goiburua nola agertuko den (artikulua, aurkezpena, e.a.)" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Zatia aurkibidean/nonahiko goiburuan agertuko den bezala" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}. atala" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Atala aurkibidean/nonahiko goiburuan agertuko den bezala" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}. azpiatala" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Azpiatala aurkibidean/nonahiko goiburuan agertuko den bezala" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}. azpiazpiatala" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Azpiazpiatala aurkibidean/nonahiko goiburuan agertuko den bezala" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Markoa" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Markoak" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Gainjarri marko honen zehaztapenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Gainjartze lehenetsiaren zehaztapenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Marko honetako gainjarpen lehenetsiaren ezarpenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Markoaren aukerak" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Markoaren aukerak (ikus beamer-en eskuliburua)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Markoaren titulua" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Sartu markoaren titulua hemen" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "MarkoSoila" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Markoa (soila)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "MarkoHauskorra" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Markoa (hauskorra)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "MarkoaBerriro" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Gardenkia" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Errepikatu markoa etiketarekin" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "MarkoTitulua" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Zehaztu gainjarpenaren ezarpenak (ikus beamer-en eskuliburua)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Markoaren titulu laburra|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Markoaren tituluaren forma laburra gai batzuetan" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "MarkoAzpititulua" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Zutabea" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Hasierako zutabea (handiagotu sakonera), zabalera:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Zutabearen aukerak" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Zutabearen aukerak (ikusi 'beamer'-en eskuliburua)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Zutabearen kokalekuaren aukerak" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Zutabearen kokalekuaren aukerak (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ZutabeakErdianLerrokatuta" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Zutabeak (erdian lerrokatuta)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ZutabeakGoianLerrokatuta" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Zutabeak (goian lerrokatuta)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausatu" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Gainjarriak" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pausa-zenbakia" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Gardenkiaren zenbakia pausaren azpiko testuingurua ikusgai egiteko" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Gaininprimatzea" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Gaininprimatze-arearen zabalera" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Zabalera" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Gaininprimatze-arearen zabalera (lehenetsia: testuaren zabalera)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "GainjarpenArea" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Gainjarpen_area" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Gainjarpen-arearen zabalera" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Gainjarpen-arearen zabalera" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Gainjarpen-arearen altuera" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Altuera" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Gainjarpen-arearen altuera" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Kendu estalkia" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Kendu estalkia gardenkiei" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Soilik" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Gardenkietan soilik" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blokea" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blokeak" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blokea:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Ekintzaren zehaztapena|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Blokearen titulua" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Sartu blokearen titulua hemen" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "AdibideBlokea" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Adibidearen blokea:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AbisuBlokea" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Abisuaren blokea:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulua jartzea" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Albo-barran/Goiburuan agertzen den titulu laburra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titulua (marko soila)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Azpititulu laburra|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Albo-barran/Goiburuan agertzen den azpititulu laburra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Albo-barran/Goiburuan agertzen den egile laburra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Erakunde laburra|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Albo-barran/Goiburuan agertzen den erakunde laburra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "ErakundeMarka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Data laburra|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Albo-barran/Goiburuan agertzen den data laburra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TituluGrafikoa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Aipamena" # Ez dirudi komatxoa karaktereari buruz ari denik. -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Aipua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Bertsoa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korolarioa." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Ekintzaren zehaztapenak|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definizioa." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definizioak" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definizioak." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Adibidea." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Adibideak" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Adibideak." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Egitatea" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Egitatea." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Lyx-kodea" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "OharElementua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Lodia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Enfasia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Enfasia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Abisua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Egitura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Ikusgai" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Ikusezin" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Ordezkoa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Testu lehenetsia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Sartu testu lehenetsia hemen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer oharra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Oharren aukerak" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Zehaztu oharren aukerak (ikus beamer-en eskuliburua)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ArtikuluModua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikulua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "AurkezpenModua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Aurkezpena" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Irudia" @@ -10492,8 +10690,8 @@ msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Hizkuntza anitzeko epigrafeen idazketarako bi estilo ematen ditu. Irakur LyX-" "en adibideen karpetako MultilingualCaptions.lyx fitxategia azalpenarentzako." @@ -10558,9 +10756,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Braille idazketarentzako ingurunea definitzen du. Xehetasun gehiagorako " "ikusi Braille.lyx adibideetan." @@ -10689,7 +10888,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "OIHALA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10831,8 +11030,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10942,12 +11141,12 @@ msgstr "Fitxategi-izena" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Abizena" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil." @@ -10957,12 +11156,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Nonahiko titulua" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Nonahiko titulua:" @@ -10981,7 +11180,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "NonahikoEgilea" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Nonahiko egilea:" @@ -11200,11 +11399,11 @@ msgstr "Erdiko orri-oina" msgid "Center Footer:" msgstr "Erdiko orri-oina:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Eskuineko orri-oina" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Eskuineko orri-oina:" @@ -11288,8 +11487,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11443,7 +11642,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Kokapena:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Gaia" @@ -11456,7 +11655,7 @@ msgstr "Gaia:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11471,7 +11670,7 @@ msgstr "Hasiera:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11600,7 +11799,7 @@ msgstr "Data" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Erreferentzia" @@ -11733,7 +11932,7 @@ msgstr "Egileen blokea:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Gako-hitza" @@ -11790,39 +11989,39 @@ msgstr "Oin-oharren etiketa" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "Europako Geofisika Elkartea (European Geophysical Society - EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX titulua" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Aldizkaria:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "mszenbakia" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_zenbakia:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "LehenEgilea" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1._egilearen_abizena:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Desplazamenduak" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "igortze_eskaria_hona:" @@ -11842,8 +12041,8 @@ msgstr "Egilearen aukerako argumentua" msgid "Author Address" msgstr "Egilearen helbidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Egilearen helb. elek." @@ -11852,8 +12051,8 @@ msgstr "Egilearen helb. elek." msgid "Email:" msgstr "Helb. el.:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Egilearen URLa" @@ -11869,63 +12068,63 @@ msgstr "Esker onaren aukerako argumentua" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. teorema" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "FROGAP." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. lema" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. korolarioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. proposizioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. irizpidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. algoritmoa" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. definizioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. aierua" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. adibidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. buruketa" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. oharpena" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. ohar" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. aldarrikapena" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "\\arabic{summ}. laburpena" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "\\arabic{case}. kasua" @@ -11953,7 +12152,7 @@ msgstr "Oin-oharren etiketa" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Tituluan erreferentzi egiten diozun etiketa" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Tituluaren oin-oharra:" @@ -12043,30 +12242,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Amaierako oharra" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Amaierako oharra ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Amaierako oharra" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "amaierako oharra" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Amaierako oharra" @@ -12112,18 +12311,18 @@ msgstr "" "Erabiltzailearen Gida-n." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Elementuen aukerak" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Zerrenda honen aukerako argumentuak (ikus 'enumitem'-en eskuliburua)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Zenbatuen aukerak" @@ -12167,9 +12366,9 @@ msgstr "" "Ekuazio kopurua berrezartzen du atal bakoitzaren hasieran eta atalaren " "zenbakia jartzen dio aurretik ekuazioaren zenbakiari, '2.1' bezala." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Ekuazioa" @@ -12286,170 +12485,171 @@ msgstr "ArgazkiOndoren" msgid "Space after picture:" msgstr "Argazki ondorengo tartea:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Tarte bertikala" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Tarte bertikal gehigarria" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Elementua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Elementuaren laburpena, denboraren hedapena ere izan daiteke" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Elementua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "ElementuTxertakuntza" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Azpi-elementuak" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "TituluElementua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Tituluaren elementua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "TituluMaila" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Tituluaren maila:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Testua (eskuineko aldea)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "ElementuUrdina" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Elementu urdina:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "ElementuUrdinTxertakuntza" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Azpi-elementu urdinak" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "ElementuHandia" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Elementu handia:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "ECV Elementua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Ama-hizkuntza" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Ama-hizkuntza:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "HizkGoiburua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Hizkuntzaren goiburua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Hizkuntza:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Hizkuntzaren izena" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Entzutea" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Entzutean duzun maila" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Irakurketa" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Irakurketan duzun maila" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Mintzamena" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Mintzatzen duzun maila" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Ekoizpena" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Libreki hitzegitean daukazun maila" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "AzkenHizkuntza" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Azken hizkuntza:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "HizkOrri-oina" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Hizkuntzaren orri-oina:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Amaiera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "CVaren amaiera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Nabarmendu" @@ -12474,8 +12674,8 @@ msgstr "Tamaina" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Argazkiak edukiko duen tamaina" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Orrialdea" @@ -12483,39 +12683,39 @@ msgstr "Orrialdea" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Titulua goiburuan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Elementuaren laburpena, denbora ere izan daiteke" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "BuletdunElementua" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Buletdun elementua:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Hasiera" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "CVaren hasiera" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Datu pertsonalak" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Datu pertsonalak" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "TarteBertikala" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Tarte bertikala" @@ -12656,9 +12856,9 @@ msgstr "Abisua" msgid "Fixme Error" msgstr "Finkatu errorea" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -12834,100 +13034,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Orriburua" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "OrriburuLaburra" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "BiratuOrriburua" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "BiratuOrriburuLaburra" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "ZerrendaMarka" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "ZerrendaGurutzea" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Nere logotipoa" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Nere logotipoa:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Murrizketa" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Murrizketa:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "#. teorema" -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "#. lema" -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "#. korolarioa" -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "#. proposizioa" -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "#. definizioa" -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korolarioa*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposizioa*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposizioa." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definizioa*" @@ -13452,8 +13652,8 @@ msgstr "Oharpenak" msgid "Remarks #." msgstr "#. oharpenak" -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Frogapena:" @@ -13513,8 +13713,8 @@ msgstr "MOZTE-ARTEKOA:" msgid "FADE OUT" msgstr "ITXI-IRAUNGIZ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -13533,10 +13733,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Kimikako arriskuen eta arreen instrukzioen (A-A) zenbaki eta esaldien " "idazkeraren ingurune bat eta bi txertakuntza eskaintzen ditu. Xehetasun " @@ -13622,83 +13823,83 @@ msgstr "" "Erabili zuren zerrendako elementu-zenbaki handiena. Adib. '(iv)' " "erromatarrez zenbatutako 4 elementuentzat" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "\\thecorollary. korolarioa" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "\\thelemma. lema" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "\\theproposition. proposizioa" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Galdera" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "\\thequestion. galdera." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "\\theclaim. aldarrikapena" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "\\theconjecture. aierua" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}. eranskina" @@ -13712,7 +13913,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Konbinazioa" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposizioa" @@ -13781,7 +13982,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Azkarra" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13846,89 +14047,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Egile nagusia" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Afiliazio-gakoa" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Egilearen afiliazio-gakoa" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Izena" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Egilekidea" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Egilekidea" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Egile" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Egile laburra" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Egile laburra::" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Afiliazio-gakoa" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Gako-hitza:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Bizitza" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Bizitza:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB erreferentzia" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB erreferentzia:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Aukerako izena" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB erreferentzia" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB erreferentzia:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopsia" @@ -13952,7 +14153,7 @@ msgstr "Afiliazioaren aurrizkia" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "'Baita ere' bezalako aurrizkia" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS zenbakiak:" @@ -13992,72 +14193,72 @@ msgstr "Japoniera liburua (JS klasea)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Software Estatistikoaren Aldizkaria (JSS) 2. bertsioa" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Gako-hitz soilak" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Gako-hitz soilak:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Titulu soila" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Titulu soila:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Titulu laburra:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Egile soila" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Egile soila:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "ProgHizk" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proghizk" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kodea" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kodea" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Kode zatia" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Sarrerako kodea" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Irteerako kodea" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14073,7 +14274,7 @@ msgstr "Separaten helbidea:" msgid "RunningTitle" msgstr "NonahikoTitulua" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14225,25 +14426,27 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond musika" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Modulu honek txertakuntza bat gehitzen du LilyPond kodea zuzenean LyX " "barruan sartzeko. Irteeran prozesatuko da. Ikus adibidezko lilypond.lyx " "fitxategia." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond aukerak" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14257,10 +14460,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Hizkuntzalaritza" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Hizkuntzalaritza arloan oso erabilgarriak diren ingurune berezi batzuk " "definitzen ditu (zenbatutako adibideak, glosak, markaketa semantikoak, taula " @@ -14281,7 +14485,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Azpiadibidea" @@ -14324,324 +14528,324 @@ msgstr "Zenbaketa pertsonalizatua|p" msgid "Customize the numeration" msgstr "Pertsonalizatu zenbaketa" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Azpiadibidea" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Azpitituluaren aukerak" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Txertatu aukerak hemen" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Klasearen aukerak" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Klasearen aukerak" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Itzulpena" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Glosaren itzulpena|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Gehitu glosaren itzulpen bat" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Txertatu aukerak hemen" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Gehitu glosaren itzulpen bat" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "ElkartuGlosaHitzak" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Elkartu" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Zuhaitzaren egitura" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Zuhaitza" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Erreferentziak" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Erreferentziak" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Erreferentziak" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Baldintza." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Txertatu aukerak hemen" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Esaldi-amaiera|A" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Esaldi-amaiera|A" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Gehitu hautatutako adarrak zerrendari." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Adierazpena" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "adier." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Kontzeptuak" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "kontzeptua" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Esanahia" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "esanahia" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "TaulaLagungarria" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Taula" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Taulen zerrenda" @@ -14675,7 +14879,7 @@ msgstr "Kapitulua" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Nonahiko LaTeX titulua" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Aurkibidearen titulua" @@ -14691,7 +14895,7 @@ msgstr "Nonahiko egilea" msgid "Author Running:" msgstr "Nonahiko egilea:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Aurk-egilea" @@ -14704,7 +14908,7 @@ msgid "Case #." msgstr "#. kasua" #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Aldarrikapena." @@ -14729,10 +14933,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "#. buruketa" #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Propietatea" @@ -14829,7 +15033,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "aitorpenak" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Oharpena*" @@ -14837,22 +15041,22 @@ msgstr "Oharpena*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Titulu laburra (Aurk.)|T" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Kapitulua aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Titulu laburra (goiburua)" @@ -14860,97 +15064,97 @@ msgstr "Titulu laburra (goiburua)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitulua nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitulua*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Atala aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Atala nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Azpiatala aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Azpiatala nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Azpiazpiatala aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Azpiazpiatala nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Paragrafoa aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Paragrafoa nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Azpiparagrafoa aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Azpiparagrafoa nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "KapituluZehaztua" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigrafea" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Epigrafearen iturburua|t" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Iturburua" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Epigrafe honen iturburua/egilea" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Olerki-titulua" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Olerkiaren titulua aurkibidean agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Olerkiaren titulua nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Olerki-titulua*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Amaierako oharra" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Goi-oharra (aukerakoa):" @@ -15086,196 +15290,196 @@ msgstr "Lodiera" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Inguruko markoaren lodiera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "AtalHutsa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Atal hutsa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "ItxiAtala" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Zutabeak:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Aukerako zabalera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Goiburua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Goiburuaren edukia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Sarrera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Urtea" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Erakundea" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Kokapena" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Herrialdea" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "aukerakoa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Sarrera:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ElementuaIruzkinarekin" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Elementua iruzkinarekin:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Testua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ZerrendakoElementua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Zerrendako elementua:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ElementuBikoitza" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Elementu bikoitza:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Laburpena ezkerrean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Laburpena ezkerrean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Testua ezkerrean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Testua ezkerrean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Laburpena eskuinean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Laburpena eskuinean" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "ZerrendaBikoitzekoElem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Zerrenda bikoitzeko elementua:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Aurreneko elementua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Aurreneko elementua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Ordenagailua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "SortuCVtitulua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Sortu CVaren titulua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "SortuGutunTitulua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Sortu gutunaren titulua" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "SortuGutunItxiera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Gutunaren itxiera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Hartzailea" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Enpresaren izena" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Enpresaren izena" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Eranskinak" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Bestelako izena" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "'Eranskinak'-en ordezkoa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Eranskinak:" @@ -15284,10 +15488,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Zutabe anitza" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Zutabe anitzekin (2 lehenetsi gisa) ezarritako txertakuntza pertsonalizatua " "gehitzen dio. Ikus Gehigarria eskuliburua testu-zutabe anitzei buruzko " @@ -15301,8 +15506,8 @@ msgstr "Zutabe kopurua" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Sartu zutabeen kopurua hemen" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Hitzaurrea" @@ -15403,7 +15608,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Artikulua (klase arrunta)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Azpititulua" @@ -15513,10 +15718,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDFaren iruzkinak" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "PDF irteeraren oharpen mota desberdinak eskaintzen ditu. Moduluak pdfcomment " "paketea erabiltzen du. Irakur ezazu LyX-en 'PDF-comment.lyx' adibidea eta " @@ -15722,9 +15928,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF-inprimakia" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "PDFko inprimakien eremuak eta botoiak eskaintzen ditu. Moduluak LaTeX-en " @@ -15775,7 +15982,7 @@ msgstr "Kontrol-koadroa" msgid "ChoiceMenu" msgstr "AukeraMenua" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiketa" @@ -15927,94 +16134,94 @@ msgstr "Atalaren aukera" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Atalaren komandoaren aukerako argumentuak (ikus powerdot eskuliburua)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Elementu mota" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Elementu motaren zehaztapena (ikus powerdot eskuliburua)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ElementuMota1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Zenbatua mota" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Zenbatua motaren zehaztapena (ikus powerdot eskuliburua)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "ZenbatuaMota1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "BiZutabe" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "BiZutabe-aren aukerak (ikus powerdot eskuliburua)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Ezker zutabea" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Sartu ezker zutabeko testua hemen (eskuineko zutabea paragrafo nagusian)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Zenbatutako zerrenda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Zenbatutako zerrenda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Zenbatutako zerrenda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Zenbatutako zerrenda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Bibliografia-estiloa" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Gardenkian" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Gardenkietan" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Gainjarri zehaztapenak|z" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Zehaztu gainjartzearen ezarpenak (ikusi powerdot eskuliburua)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Gardenkian+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Gardenkian*" @@ -16067,116 +16274,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Afiliazioa (ordezkoa)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Afiliazioa (ordezkoa):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Ordezko afiliazioaren aukera" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Ordezko afiliazioaren komandoaren aukerako argumentua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Afiliazioa (bat ere ez)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Afiliaziorik ez" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Helbide elektronikoa:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Helbide elektronikoaren aukerak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Helbide elektronikoaren komandoaren aukerako argumentua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Egilearen aukerako URLa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Webgune nagusiaren komandoaren aukerako argumentua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Aurre-inprimaketa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Titulu laburra nonahiko goiburuetan agertzen den bezala" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "aitorpenak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Taula marrekin" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Bereziak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Irauli orrialdea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Testu zabala" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Bideoa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Bideoen zerrenda" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Bideoak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Esteka mugikorra" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Esteka mugikorra" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "testua minuskuletan" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Lineako aipua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "Lineako aipua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Testua atzean" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "aipuaren ondorengo testua" @@ -16185,11 +16392,11 @@ msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" # AltAffiliation == Alternative Affiliation -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "OrdAfiliazioa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS zenbakia:" @@ -16198,39 +16405,39 @@ msgstr "PACS zenbakia:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Instrukzio arriskutsu eta seguruak" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Kimikako instrukzio arriskutsu eta seguruen (A-S, edo \"Risk and Safety\" " "ingelesez) zenbaki eta esaldien idazkeraren ingurune bat eta bi txertakuntza " "eskaintzen ditu. Xehetasun gehiagorako ikus LyX-en adibideen karpetako R-S-" "statements.lyx fitxategia." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "A-S zenbakia" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "A-S esaldia" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Segurtasun esaldia" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Esaldiaren testua" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Informazio gehigarria zehaztea eskatzen dituzten instrukzioen argumentuak" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S esaldia:" @@ -16241,8 +16448,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16311,11 +16518,11 @@ msgstr "KOMA-Script artikulua" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer artikulua (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script liburua" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16323,90 +16530,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "GehituZati" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "GehituKapi" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitulua aurkibidean/nonahiko goiburuan agertuko den bezala" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "GehituAtal" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "GehituKapi*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "GehituAtal*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Ataltxoa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Argitaratzaileak" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Eskaintza" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "TituluBurua" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "GoikoAtzekoTitulua" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "AzpikoAtzekoTitulua" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "TituluOsagarria" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Gainean" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "gainean" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Azpian" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "azpian" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Esaera" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Esaeraren egilea" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Esaera honen egilea" @@ -16666,10 +16873,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Paragrafoen forma pertsonalizatuak" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Hainbat paragrafo forma desberdin eskaintzen ditu, baita forma " "pertsonalizatuak definitzeko komandoak ere. Gehiago jakiteko, irakurri LyX-" @@ -16683,7 +16891,7 @@ msgstr "CD etiketa" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "FormadunParagrafoak" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Zirkulua" @@ -16704,7 +16912,7 @@ msgstr "Hexagonoa" msgid "Nut" msgstr "Azkoina" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Karratua" @@ -16771,7 +16979,7 @@ msgstr "" "Applied Mathematics - SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Aierua*" @@ -16854,7 +17062,7 @@ msgstr "Terminoak:" msgid "Simple CV" msgstr "CV bakuna" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Gaia" @@ -16963,7 +17171,7 @@ msgstr "Gutunak" msgid "strikethrough" msgstr "Marratua" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17048,11 +17256,11 @@ msgstr "Oin-oharra ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Taulak" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Irudiak" @@ -17080,7 +17288,7 @@ msgstr "Oin-oharrak" msgid "Notes" msgstr "Oharrak" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Adarrak" @@ -17097,63 +17305,79 @@ msgstr "Zerrendatuak" msgid "Margin" msgstr "marjina" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "oina" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Grisa" # ITG = Infernuko Testu Gorria :-) -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ITG" # Sarreren zerrenda edo programen zerrenda... -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Zerrendatuak" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Zerrendatuen zerrenda" # txertakuntza -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Zerrendatuak" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Eszena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Ordenatu:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Herrialdea" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumentua" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "etiketa gabe" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Aurrebista" # nomenklatura -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "ikus ekuazioa" # nomenklatura -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "orrialdea" # irteera -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatura" @@ -17173,7 +17397,7 @@ msgstr "\\thechapter. kapitulua" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "\\thechapter. eranskina" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Azpiparagrafoa*" @@ -17183,9 +17407,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Azpiekuazioak" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Zuzeneko modu bat eskaintzen du azpiekuazioak bereizteko LyX-en. Ikus " "subequations.lyx adibidezko fitxategia." @@ -17226,104 +17451,104 @@ msgstr "Zatiaren titulua" msgid "Title of this part" msgstr "Zati honen titulua" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "KapAzpititulua" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "KapEgilea" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "MottoKapitulua" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Nonahiko izenburuak" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Azpi-nonahiko izenburuak" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "KapGehigarria" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "kapGehigarria" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Egilearen datuak:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Aurkibidearen titulua:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Aurk. egilea:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Nonahiko egilea" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Nonahiko kapitulua" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Nonahiko kapitulua:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Nonahiko atala" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Nonahiko atala:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Laburpena*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Laburpena* (inprimatu gabe)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Hitzaurrea" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Ordezko izena" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Azalpen luzeenaren etiketa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Azalpen luzeenaren etiketa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Txikia" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "SV-koadrogrisa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Frogapena(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Frogapena(QEDdotorea)" @@ -17418,7 +17643,7 @@ msgstr "Titulua*" msgid "Title*:" msgstr "Titulua*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Laguntzaileak" @@ -17431,12 +17656,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Laguntzaileen zerrenda" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Editoreentzako" @@ -17444,14 +17669,16 @@ msgstr "Editoreentzako" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Programazio literarioaren tresna bezala S/R hizkuntza estatistikoa " "erabiltzea baimentzen da Sweave() funtzioaren bidez. Ikus adibideko sweave." @@ -17614,38 +17841,38 @@ msgstr "4. koloredun kutxa pertsonalizatua" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "5. koloredun kutxa pertsonalizatua" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "\\thefact. egitatea" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "\\thedefinition. definizioa" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "\\theexample. adibidea" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "\\theproblem. buruketa" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "\\theexercise. ariketa" @@ -17702,10 +17929,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremak (hedatutako AMS, motaren arabera zenbatuta)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17783,7 +18011,7 @@ msgstr "Baldintza." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "\\thenote. oharra" @@ -17833,79 +18061,109 @@ msgstr "Laburpena*" msgid "Summary." msgstr "Laburpena." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Aitorpena" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "\\theacknowledgement. aitorpena" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Aitorpena*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Aitorpena." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Aitorpena*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "\\theconclusion. ondorioa" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Ondorioa*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Ondorioa." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Hipotesia" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "\\theassumption. hipotesia" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Hipotesia*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Hipotesia." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Galdera*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Galdera." @@ -17915,10 +18173,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teoremak (hedatutako AMS, kapituluko moten arabera zenbatuta)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17939,10 +18198,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teorema (AMS hedatua)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Teoremen ingurune gehigarri batzuk definitzen ditu AMS teoremen paketeekin " @@ -17979,42 +18239,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. laburpena" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. aitorpena" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. ondorioa" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. axioma" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. galdera" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. egitatea" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. buruketa" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. ariketa" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. emaitza" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. oharpena" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. aldarrikapena" @@ -18146,23 +18407,23 @@ msgstr "Izendatutako teorema" msgid "Named Theorem." msgstr "Izendatutako teorema." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Adibidea*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Buruketa*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Ariketa*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Emaitza*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Aldarrikapena*" @@ -18203,27 +18464,27 @@ msgstr "" "Teoremak eta antzekoak zenbatzen ditu atalen arabera (adib. zenbatzailea " "atal bakoitzaren hasieran berrezartzen da)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Aierua." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Egitatea*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Buruketa." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Ariketa." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Emaitza." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Oharpena." @@ -18263,42 +18524,42 @@ msgstr "Izena/Titulua" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Aukerako ordezko izen edo titulua" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "\\theprop. prop" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Buruketa" # Prob = Problem -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Buruk" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." # Sol = Solution -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Ebazpena" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [buruketaren zenbakia]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Buruketaren etiketa" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Dagokion buruketaren etiketa" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "\\theproperty. propietatea" @@ -18390,11 +18651,11 @@ msgstr "Japoniera txostena (idazkera bertikala)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte liburua" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Alboko oharra" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "albo-oharra" @@ -18403,57 +18664,57 @@ msgstr "albo-oharra" msgid "bibl. entry" msgstr "bibliografia-sarrera" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Albo-oharra" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "albo-oharra" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Burutazio berria" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "burutazio berria" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "GuztiakMaiuskuletan" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "guztiak maiuskuletan" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "MaiuskulaTxikiak" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "maiuskula txikiak" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Zabalera osoa" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Albo-irudiak" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Albo-taulak" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Albo-taula" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Albo-irudia" @@ -18476,8 +18737,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "'Orritxoa (zabalera ald.)' txertakuntza gehitzen du LaTeX-eko 'varwidth' " "paketea erabiliz. 'varwidth' paketeak zabalera aldakorreko orritxoa bat " @@ -18656,7 +18917,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Nederlandera" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Ingelesa" @@ -18708,7 +18969,7 @@ msgstr "Alemana (Suitza)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Alemana (Suitza, hizkera zaharra)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grekoa" @@ -19635,63 +19896,63 @@ msgstr "Direktorioa" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Matrize-ingurunea|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Kasuen ingurunea|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "'Lerrokatuta' ingurunea|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "'LerrokatutaNon' ingurunea|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "'Bilduta' ingurunea|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Zatitze ingurunea|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Mugatzaileak...|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrizea...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makroa|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS 'lerrokatu' ingurunea|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS 'lerrokatunon' ingurunea|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign ingurunea|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS 'bilduta' ingurunea|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Lerro anitzeko AMS ingurunea|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Lerroko formula|l" @@ -19699,7 +19960,7 @@ msgstr "Lerroko formula|l" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Adierazpen-formula|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Ekuazio-ingurunea|E" @@ -19723,25 +19984,25 @@ msgstr "Ekuazioaren etiketa|t" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopiatu erreferentzi gisa|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Itsatsi azkena|a" @@ -19806,715 +20067,862 @@ msgstr "Erakutsi taularen tresna-barra" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Erabili ordenagailuaren aljebra sistema|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Hurrengo erreferentzia gurutzatua|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Joan etiketara|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr " orrialdean|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " orrialdean|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formatudun erreferentzia|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Testu-erreferentzia|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Etiketa soilik|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Ezarpenak...|E" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "Plurala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Letra maiuskulak|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Ezarpenak...|E" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Joan atzera|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiatu erreferentzi gisa|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Aipamena...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editatu datu-baseak kanpoan...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Ireki txertakuntza|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Itxi txertakuntza|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Deuseztatu txertakuntza|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Erakutsi etiketa|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Markorik gabe|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Marko bakuna|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Marko bakuna, orri-jauziak|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Obalatua, mehea|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "obalatua, lodia|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Jaregin itzala|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Atzeko planoa itzalarekin|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Marko bikoitza|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX oharra|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Iruzkina|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grisa|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Ireki ohar guztiak|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Itxi ohar guztiak|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Mamua|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Mamu horizontala|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Mamu bertikala|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Hitzen arteko tartea|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Tarte horizontala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Zuriune babestua|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Zuriunea ikusgai|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Zuriune txikia|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Tarte ertaina|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Tarte handia|h" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Tarte ertain negatiboa|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Zuriune mehe negatiboa|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Tarte ertain negatiboa|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Tarte handi negatiboa|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Koadratin erdiko zuriunea|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Koadratin erdiko zuriune babestua|b" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Koadratin erdiko zuriunea|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Koadratin zuriunea|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Koadratin bikoitzeko zuriunea|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Beteg. horizontala|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Beteg. horizontal babestua|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Beteg. horizontala (puntuak)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Beteg. horizontala (marra)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Beteg. horizontala (ezker-gezia)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Beteg. horizontala (eskuin-gezia)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Beteg. horizontala (gora-giltza)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Beteg. horizontala (behera-giltza)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Luzera pertsonalizatua|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Lehenetsia|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Zuriune txikia|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Tarte ertaina|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Tarte handia|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Zuriune mehe negatiboa|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Tarte ertain negatiboa|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Tarte handi negatiboa|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Koadratin erdiko zuriunea|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Koadratin zuriunea|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Koadratin bikoitzeko zuriunea|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Lehenetsia" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Txikia|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Ertaina|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Ertaina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Handia|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Ezarri &altuera:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "BBeteg.|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Betegarri bertikala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Pertsonalizatua|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Ezarpenak...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Sartu|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Sarrera|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Berritsua|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Berritsua (tarteak markatuta)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Zerrendatua|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editatu sartutako fitxategia...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Orrialde berria|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Orri-jauzia|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Orri-jauzia|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Orrialde garbia|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Orrialde bikoitz garbia|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Lerro-jauzi koskatua|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Lerro-jauzi justifikatua|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Bereizle arrunta|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Paragrafo-jauzia|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Editatu kanpoan...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Editatu kanpoan...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Ireki txertakuntza|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Itzuli gordetako laster-markara|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Aurrerantz bilatu|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Eraman paragrafoa gora|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Eraman paragrafoa behera|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Igo atala|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Jaitsi atala|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Eraman atala behera|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Eraman atala gora|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Txertatu adierazpen &erregularra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Onartu aldaketa|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Baztertu aldaketa|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDFaren propietateak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Testu-estiloa|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paragrafo-ezarpenak...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafikoen taldea" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Pantaila osoa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Itxi uneko ikuspegia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Edozer|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Hutsa ez den edozer|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Edozer hitz|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Edozer zenbaki|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Erabiltzaileak definituta|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Erantsi argumentua" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Kendu azken argumentua" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Bihurtu aurreneko ez-aukerakoa aukerako argumentu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Bihurtu azken aukerakoa ez-aukerako argumentu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Txertatu aukerako argumentua" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Kendu aukerako argumentua" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Erantsi argumentua eskuinetik" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Kendu azken aukerako argumentua eskuinerantz" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Birkargatu|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Editatu kanpoan...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Goian|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Behean|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Ezkerrean|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Eskuinean|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Erabili klase lehenetsiak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Ezkerrean|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Erdian|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Eskuinean|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Dezimala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Zutabe anitza|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Errenkada anitza|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Gehitu errenkada|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Ezabatu errenkada|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopiatu errenkada|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Eraman errenkada gora" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Eraman errenkada behera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Gehitu zutabea|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Ezabatu zutabea|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopiatu zutabea|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Eraman zutabea eskuinera|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Eraman zutabea ezkerrera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Orrialde anitzeko taula|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Estilo formala|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Ertzak|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Lerrokatu|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Zutabeak/Errenkadak|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopiatu testua|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktibatu adarra|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Desaktibatu adarra|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktibatu adarra nagusian|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Desaktibatu adarra nagusian|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Alderantzikatu txertakuntza|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Gehitu adar ezezaguna|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Txertatu erreferentzia kurtsorearen posizioan|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Txertatu erreferentzia kurtsorearen posizioan|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Hasierako orrialdea: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr " orrialdean|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Tipografia berezia|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Tipografia berezia|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Tipografia berezia|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Irteerako formatua" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Txertatu indizearen sarrera" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Txertatu oharra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Interneteko helbidearen erreferentzia" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Interneteko helbidearen erreferentzia" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Indize guztiak|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Azpiindizea|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Baztertu aldaketa|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Igo atala|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Jaitsi atala|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Eraman atala behera|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Hautatu atala|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Doitu aurrebistarekin|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Ireki...|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Blokeatu Tresna-barrak|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Tamaina txikiko ikonoak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Tamaina arrunteko ikonoak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Tamaina handiko ikonoak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Tamaina eskergako ikonoak" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Tamaina erraldoiko ikonoak" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Karaktere-multzoa" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Fitxategia|F" @@ -20713,7 +21121,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Taula|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" @@ -21149,7 +21557,7 @@ msgstr "Adarra|A" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Txertakuntza pertsonalizatuak" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21179,5231 +21587,5254 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiketa...|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDFaren propietateak" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Nomenklatura-sarrera...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Taula...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafikoak...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URLa|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperesteka...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Oin-oharra|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Albo-oharra|A" # menua -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Iturburuaren zerrendatua" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX kodea" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Aurrebista|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Ikurrak...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsia|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Esaldi-amaiera|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Komatxo arrunta|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Barneko komatxoa|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Marra babestua|b" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra zatigarria|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Tartea ikusgai|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menu-bereizlea|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Ikur fonetikoak|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logoak|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "&Luzapena:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Bertsio-kontrola|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Erabiltzaileak definituta|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Erabiltzaile-fitxategiak|#E#e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Ireki...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-en logoa|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-en logoa|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-en logoa|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-en logoa|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Goi-indizea|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Azpiindizea|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Zuriune babestua|Z" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Zuriune mehe negatiboa|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Tarte horizontala...|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Marra horizontala...|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Tarte bertikala...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Mamua|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Hitz-zatitze puntua|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Hizki-lotura etena|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Aukerako lerro-jauzia|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Adierazpen-formula|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Zenbatutako formula|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Irudiaren bilgarri mugikorra|I" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Taularen bilgarri mugikorra|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Aurrerapen irudia:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Taula|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Gaien aurkibidea|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Zerrendatuen zerrenda|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX bibliografia...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentua...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Testu soila...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Testu soila, elkartu lerroak...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Kanpoko materiala...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokumentu umea...|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ordenatu" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Iruzkina|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Txertatu adar berria...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Atzeko planoa itzalarekin|z" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Bertan behera utzi esportatzea" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Aldaketen jarraipena|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Eraiki programa|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-en egunkaria|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Hasi eranskina hemen|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Ikusi dokumentu maisua|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Eguneratu dokumentu maisua|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Konprimituta|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Desgaitu edizioa|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Jarraitu aldaketak|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Batu aldaketak...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Onartu aldaketa|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Onartu aldaketa guztiak|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Laster-markak|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Hurrengo oharra|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Hurrengo aldaketa|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Hurrengo erreferentzia gurutzatua|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Joan etiketara|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gorde 1. laster-marka|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gorde 2. laster-marka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gorde 3. laster-marka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gorde 4. laster-marka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gorde 5. laster-marka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Garbitu laster-markak|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Arakatu atzerantz|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Zuzentzailea...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Estatistikak...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Egiaztatu TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informazioa|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Konparatu...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Birkonfiguratu|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Hobespenak...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Sarrera|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutoretza|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Erabiltzailearen gida|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Eginbide gehigarriak|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Kapsulatutako objektuak|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Pertsonalizazioa|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Laster-teklak|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-en funtzioak|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX konfigurazioa|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Eskuliburu zehatzak|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX-i buruz|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer aurkezpenak|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Koloredun kutxak|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman diagrama|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Hizkuntzalaritza|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Parag.zerrenda|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF iruzkinak|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF inprimakiak|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Arrisku eta arreten instrukzioak|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" # Oharra [[xxxx]] ez da euskaratu edo itzuli behar. Itzulpenaren testuingurua azaltzeko soilik erabiltzen da. # # mathref -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Arrunta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Dokumentu berria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Ireki dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Gorde dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Egiaztatu ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Zuzendu jarraian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Berregin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Bilatu eta ordeztu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Bilatu eta ordeztu (aurreratua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Arakatu atzerantz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Txandakatu enfasia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Txandakatu izen-estiloa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Elementu pertsonalizatua|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Txertatu matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Txertatu grafikoak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Txertatu taula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Txertakuntza pertsonalizatuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Txandakatu eskema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Erakutsi matematikaren tresna-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Erakutsi taularen tresna-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Txandakatu berrikuspenaren tresna-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Ikusi/Eguneratu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Eguneratu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Ikusi dokumentu maisua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Eguneratu dokumentu maisua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Gaitu aurreranzko/atzeranzko bilaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Ikusi beste formatuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Eguneratu beste formatuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Gehigarria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Zenbatutako zerrenda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Elementuen zerrenda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Etiketa-zabalera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Handiagotu sakonera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Gutxiagotu sakonera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Txertatu irudi mugikorra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Txertatu taula mugikorra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Txertatu etiketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Txertatu erreferentzia gurutzatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Txertatu aipamena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Txertatu indizearen sarrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Txertatu nomenklatura-sarrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Txertatu oin-oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Txertatu albo-oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Txertatu LyX oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Txertatu kutxa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Txertatu hiperesteka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Txertatu TeX kodea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Txertatu matematika makroa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Sartu fitxategia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Testua, serie lodiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paragrafo-ezarpenak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Gehitu errenkada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Gehitu zutabea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Ezabatu errenkada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Ezabatu zutabea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Eraman errenkada gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Eraman zutabea ezkerrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Eraman errenkada behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Eraman zutabea eskuinera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Txandakatu eskema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Txandakatu eskema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Txandakatu eskema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Ezarri eskuineko marra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Ezarri ertzaren marrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Ezarri marra guztiak" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Ezarri ertzaren marrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Txandakatu eskema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Kendu marra guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Kendu marra guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Lerrokatu ezkerrean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Lerrokatu erdian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Lerrokatu eskuinean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Lerrokatu dezimalean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Lerrokatu goian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Lerrokatu erdian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Lerrokatu behean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Biratu gelaxka 90 gradu edo kendu biraketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Biratu taula 90 gradu edo kendu biraketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Ezarri zutabe anitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Ezarri errenkada anitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Ezarri adierazpen era" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Azpiindizea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Txertatu erro karratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Txertatu erroa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Txertatu zatiki arrunta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Txertatu batuketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Txertatu integrala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Txertatu biderketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Txertatu ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Txertatu [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Txertatu { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Txertatu mugatzaileak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Txertatu matrizea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Txertatu kasu-ingurunea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Txandakatu mat. panelak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematikaren panelak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matematikaren tarteak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Estiloak eta klaseak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Zatikiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funtzioak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Marko-apaingarriak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Eragile handiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Hainbat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Geziak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Geziak (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Eragileak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Eragileak (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Erlazioak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Erlazioak (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Erlazio negatiboak (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Puntuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Mugatzaileak (tamaina finkoa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Hainbat (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mat. makroak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Kendu azken argumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Erantsi argumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Bihurtu aurreneko ez-aukerakoa aukerako argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Bihurtu azken aukerakoa ez-aukerako argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Kendu aukerako argumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Txertatu aukerako argumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Kendu azken aukerako argumentua eskuinerantz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Erantsi argumentua eskuinetik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Erantsi aukerako argumentua eskuinetik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Ikur fonetikoak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA birika-kontsonanteak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA ez-biriketako kontsonanteak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA bokalak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA beste ikurrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA segmentu gainekoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA diakritikoak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA tonuen eta hitzen azentuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Komandoaren bufferra" # tresna-barra -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Berrikusi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Jarraitu aldaketak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Hurrengo aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Onartu hautapeneko aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Baztertu hautapeneko aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Batu aldaketak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Onartu aldaketa guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Txertatu oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Hurrengo oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX dokumentazio-tresnak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Informazioa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menu-bereizlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-en logotipoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-en logotipoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-en logotipoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-en logotipoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Ikusi beste formatuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Eguneratu beste formatuak" # tresna-barra -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Berrikusi" # tresna-barra -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Berrikusi" # tresna-barra -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Berrikusi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Erregistratu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Egiaztatu editatzeko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Egiaztatu aldaketak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Ikusi berrikuspenaren egunkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Leheneratu aldaketak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Konparatu berrikuspen zaharrarekin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Konparatu azken berrikuspenarekin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Txertatu bertsioaren datuak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Erabili SVNren blokeatzeko propietatea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Eguneratu direktorio lokala biltegitik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Tarteak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Tarte txikia\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Tarte ertaina\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tarte handia\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Koadratin tartea\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Koadratin tarte bikoitza\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Tarte negatiboa\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Mamua\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Mamu horizontala\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Mamu bertikala\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Goiko smash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Beheko smash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Ezkerreko teilakapena\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Erdiko teilakapena\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Eskuineko teilakapena\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Erroak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Erro karratua\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Beste erroa\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Estiloak eta klaseak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Adierazpen-estiloa\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Testu arruntaren estiloa\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script-estiloa (txikia)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript-estiloa (oso txikia)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Erlazio-klasea\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Eragile bitarren klasea\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Eragile handien klasea\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Klase arrunta\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Arrunta\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Zatiki polita (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unitatea (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unitatea (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Zatiki-unitatea (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Zatiki-unitatea (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Testu-zatikia\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Adierazpen-zatikia\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Zatiki jarraia\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Zatiki jarraia (ezkerrean)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Zatiki jarraia (eskuinean)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomiala\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Testu binomiala\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Adierazpen binomiala\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Erromatar\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Lodia\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Ikur lodia\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Etzana\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Idazmakina\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Arbela\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Elementu bikoitza:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafia\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Script formala\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Testu arruntaren modua\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Marko-apaingarriak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" # karaktere mota bat da, tilet edo azentu bat bezala. ikus: # https://tex.stackexchange.com/questions/75525/how-to-write-crossed-out-math-in-latex -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Txertatu ezker/eskuin aldeko indizeak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Txertatu eskuin aldeko indizeak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Txertatu ezker aldeko indizeak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Txertatu aldeko indizeak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" # http://ctan.math.illinois.edu/macros/latex/contrib/oberdiek/stackrel.pdf -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "ezker-eskuin gezia" # http://web.ift.uib.no/Teori/KURS/WRK/TeX/symALL.html -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "ezker-gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "eskuin-gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "behera gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "gora gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "gora-behera gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "ezker-eskuin gezi bikoitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "ezker-eskuin gezi bikoitz luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "ezker-gezi bikoitz luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "eskuin-gezi bikoitz luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "ezker-eskuin gezi luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "ezker-gezi luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "eskuin-gezi luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "ezkerreko arpoia behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "eskuineko arpoia behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "nora mapatu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "nora mapatu luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "ipar-mendera gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "ipar-ekira gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "ezkerreko arpoia gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "eskuineko gezia gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "kakodun ezker-gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "kakodun eskuin-gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "hego-mendera gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "hego-ekira gezia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "ezker-eskuin arpoiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "plus minus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "kapela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamantea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "plus zirkuluan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "minus plus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "ald. kapela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "hiruki handia gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "minus zirkuluan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "bider" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "plus ald. kapelan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "hiruki handia behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "bider zirkuluan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "zatiketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "kapela karratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "hirukia eskuinera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "barra zeiharra zirkuluan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "c puntua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "ald. kapel karratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "hirukia ezkerrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "puntua zirkuluan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "izarra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "izartxoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "v gezia behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalgama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "zirkulu handia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "ald. barra zeiharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "v gezia gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "daga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "daga bikoitza" # http://combinatorics.net/Resources/weblib/A.8/a8.html -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "integral txikia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "txikiago edo berdin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "handiago edo berdin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "baliokide" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" # erlazio matematikoa -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Eragile handiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr " lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Erlazio negatiboak (hedatua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Ahoskabe ezpainbikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Ahostun ezpainbikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Ahoskabe hobikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Ahostun hobikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Ahoskabe erretroflexu oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Ahostun erretroflexu oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Ahoskabe sabaikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Ahostun sabaikari oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Ahoskabe belar oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Ahostun belar oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Ahoskabe ubular oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Ahostun ubular oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glotal oklusiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Ahostun ezpainbikari sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Ahostun ezpain-horzkari sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Ahostun hobikari sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Ahostun erretroflexu sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Ahostun sabaikari sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Ahostun belar sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Ahostun ubular sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Ahostun ezpainbikari dardarkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Ahostun hobikari dardarkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Ahostun ubular dardarkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Ahostun hobikari dardarkari sinplea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Ahostun erretroflexu dardarkari sinplea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Ahoskabe ezpainbikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Ahostun ezpainbikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Ahoskabe ezpain-horzkari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Ahostun ezpain-horzkari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Ahoskabe horzkari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Ahostun horzkari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Ahoskabe hobikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Ahostun hobikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Ahoskabe hobikari-ondo frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Ahostun hobikari-ondo frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Ahoskabe erretroflexu frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Ahostun erretroflexu frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Ahoskabe sabaikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Ahostun sabaikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Ahoskabe belar frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Ahostun belar frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Ahoskabe ubular frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Ahostun ubular frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Ahoskabe faringari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Ahostun faringari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Ahoskabe glotal frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Ahostun glotal frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Ahoskabe hobikari albokari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Ahostun hobikari albokari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Ahostun ezpain-horzkari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Ahostun hobikari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Ahostun erretroflexu hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Ahostun sabaikari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Ahostun belar hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Ahostun hobikari albokari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Ahostun erretroflexu albokari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Ahostun sabaikari albokari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Ahostun belar albokari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Klik ezpainbikaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Klik horzkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Klik hobikari(-ondoa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Klik sabaikari-hobikaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Klik hobikari albokaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Ahostun ezpainbikari inplosiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Ahostun horzkari/hobikari inplosiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Ahostun sabaikari inplosiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Ahostun belar inplosiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Ahostun ubular inplosiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Marka eiektiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ez-ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ez-ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ez-ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ezpainkari itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Ia-aurreko bokal ez-ezpainkari ia-itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Ia-aurreko bokal ezpainkari ia-itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Ia-atzeko bokal ezpainkari ia-itxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ez-ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ez-ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ez-ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ezpainkari erdiitxia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Zentro-erdiko bokala (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ez-ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ez-ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Zentroko bokal ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ez-ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ezpainkari erdiirekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ez-ezpainkari ia-irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Bokal ia-irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ez-ezpainkari irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Aurreko bokal ezpainkari irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ez-ezpainkari irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Atzeko bokal ezpainkari irekia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Ahoskabe ezpainkari-belar frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Ahostun ezpainkari-belar hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Ahostun ezpainkari-sabaikari hurbilketazkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Ahoskabe epiglotal frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Ahostun epiglotal frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglotal frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Ahoskabe hobikari-sabaikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Ahostun hobikari-sabaikari frikatiboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Ahostun hobikari albokari astindua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Ahoskabe hobikari-atzeko eta belar frikatiboa aldi berean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Goiko lotura-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Beheko lotura-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Erdi-luzea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Oso laburra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Azentu nagusia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Azentu lagungarria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Talde txikia (oina)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Talde handia (intonazioa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Silaba-jauzia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Lotura (etenik gabe)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Ahoskabe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ahoskabea (gainean)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Ahostuna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Marmar ahostunak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Ahostun glotala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Mihi-ezpainkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Horzkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Lepokari" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Hasperendua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Biribiltze handiagoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Biribiltze txikiagoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Aurrekaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Atzekaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Zentratuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Erdi-zentratuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silabikoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Ez-silabikoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotikoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Ezpainkarizatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Sabaikarizatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Belarizatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faringalizatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Belarizatua edo faringalizatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Goratuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Beheratuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Mihi-erro aurreratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Mihi-erro barruratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Sudurkaria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Sudurkari distentsioa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Alboko joera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Joera ez entzunkorra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Estra altua (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Estra altua (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "altua (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Altua (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Erdia (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Erdia (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Baxua (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Baxua (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Estra baxua (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Estra baxua (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Tonu bat behera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Tonu bat gora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Gorantz (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Gorantz (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Beherantz (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Beherantz (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Gorantz altu (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Gorantz altu (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Gorantz baxu (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Gorantz baxu (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Gorantz-beherantz (azentua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Gorantz-beherantz (tonua)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Goranzko globala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Beheranzko globala" @@ -26616,501 +27047,501 @@ msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig irudia.\n" # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (konprimituta)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Testu soila (xakearen irteera)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japoniera)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japoniera)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "A/A kodea" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japoniera)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond liburua (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond liburua (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (arrunta)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (arrunta)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (arbela)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Testu soila" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Testu soila|s" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Testu soila (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Testu soila (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Testu soila (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Testu soila, elkartutako lerroak" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musika" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML taula (kalkulu-orrientzako)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML taula (kalkulu-orrientzako)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (moztu gabea)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (moztuta)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafikoak)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (moztuta)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (bereizmen baxuagoa)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Liburuak (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Testu aberastuko dokumentua (rtf)" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX aurrebista" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows-eko metafitxategia" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Hobetutako metafitxategia" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyX blogeatzailea" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX artxiboa (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX artxiboa (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27128,30 +27559,30 @@ msgstr "Adibidea" msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Kanpo-materiala" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Elementuen zerrenda" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman diagrama|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Lerroko zerrendatuak" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Bat-bateko aurre&bista:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman diagrama|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Elementuen zerrenda" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Bat-bateko aurre&bista:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Lerroko zerrendatuak" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27174,17 +27605,17 @@ msgstr "&Grafikoen kontrolatzailea:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebrear gutuna" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebrear gutuna" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebrear gutuna" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27193,8 +27624,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Kokapena" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Arrisku eta arreten instrukzioak" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond liburua" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27206,21 +27641,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Arrisku eta arreten instrukzioak" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond liburua" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduluak" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "GardenkiHorizontala" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer oharra" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27229,22 +27660,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer oharra" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "GardenkiHorizontala" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Ongi etorri LyX-era!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak|e" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Hizkuntza anitzeko epigrafeak|e" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer artikulua (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27253,8 +27689,8 @@ msgstr "IEEE Ordenagailuen Transakzio Elkartea (Transactions Computer Society)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer artikulua (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transakzioak (Transactions)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27268,13 +27704,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transakzioak (Transactions)" +msgid "00 Main File" +msgstr "Fitxategia falta da" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Erreferentziak" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Eskaintza" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27283,18 +27719,18 @@ msgstr "Hitzaurrea" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Laguntzaileen zerrenda" +msgid "03 Preface" +msgstr "Hitzaurrea" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Zatia" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Aitorpenak" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Aitorpenak" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Laguntzaileen zerrenda" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27302,35 +27738,30 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Hitzaurrea" +msgid "07 Part" +msgstr "Zatia" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Egilea" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Eskaintza" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Eranskina" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Fitxategia falta da" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "Erreferentziak" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27338,24 +27769,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Zatia" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Emaitza" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Kapitulua" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "Eranskina" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Kapitulua" +msgid "10 Solutions" +msgstr "Emaitza" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27367,11 +27798,6 @@ msgstr "Kolorea" msgid "Simple" msgstr "CV bakuna" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Fitxategia falta da" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27382,6 +27808,11 @@ msgstr "Kapitulua" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitulua" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Fitxategia falta da" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27422,16 +27853,16 @@ msgstr "CV bakuna" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "ERROREA!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Urterik ez" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Ez da bibliografiaren sarrera aurkitu." @@ -27451,7 +27882,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "Gorde gabeko aldaketak dituen dokumentu bat ixten saiatu da LyX.\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Huts egin du gordetzean! Dokumentua galdu da." @@ -27464,28 +27895,28 @@ msgstr "Aldatutako dokumentua gordetzen saiatzen." msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s aldi baterako direktorioa kendu" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token ezezaguna: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentuaren goiburuan errorea" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta da" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta da" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Erakutsi gabeko aldaketak LaTeX irteeran" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27498,39 +27929,39 @@ msgstr "" "Instalatu pakete hauek edo birdefinitu \\lyxadded eta \\lyxdeleted LaTeX-eko " "atarikoan." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Indizea" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Ez da fitxategia aurkitu" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Ezin da \"%1$s\" fitxategia ireki" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Hutsegitea dokumentu-formatuan" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s ustekabean amaitu da, hondatuta dagoela dirudi." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ez da LyX dokumentu irakurgarria." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27539,11 +27970,11 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da aldi baterako " "fitxategia sortu bihurketa lantzeko." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Ez da bihurtzeko script-a aurkitu" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27552,11 +27983,11 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da lyx2lyx script-a " "aurkitu." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Bihurtzeko script-ak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27565,7 +27996,7 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en bertsio zaharragokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau " "bihurtzean." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27574,17 +28005,17 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en berriagokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau " "bihurtzean." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Fitxategia irakurtzeko soilik da" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "%1$s fitxategia ezin da idatzi irakurtzeko soilik bezala markatuta baitago." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27593,21 +28024,21 @@ msgstr "" "%1$s dokumentua kanpotik aldatu da. Ziur zaude fitxategi hau gainidaztea " "nahi duzula?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Gainidatzi aldatutako fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Gainidatzi" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Hutsegitea babeskopia egitean" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27616,11 +28047,11 @@ msgstr "" "Ezin da %1$s fitxategiaren babeskopiarik egin.\n" "Egiaztatu direktorioa existitzen dela, eta bertan idatz daitekeela." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Hutsegitea idaztean" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27637,7 +28068,7 @@ msgstr "" "Zure jatorrizko fitxategiaren babeskopia hau da:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27650,42 +28081,42 @@ msgstr "" "Baina fitxategia ongi gorde da honela:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua gordetzen ..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " ezin izan da fitxategia idatzi." -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " eginda." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: %1$s dokumentua gordetzen saiatzen\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "%1$s(e)n gordeta. Uffff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Huts egin du gordetzean! Berriro saiatzen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Huts egin du gordetzean! Beste behin saiatzen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv softwarearen salbuespena detektatu da" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27693,14 +28124,14 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Ezin izan da LaTeX komandoa aurkitu '%1$s' karakterearentzako (kodeko %2$s " "puntua)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27711,14 +28142,14 @@ msgstr "" "kodeketarekin.\n" "Dokumentua utf8 kodeketara bihurtzeak lagun dezake." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Ezin izan da LaTeX komandoa aurkitu '%1$s' karakterearentzako (kodeko %2$s " "puntua)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27728,19 +28159,19 @@ msgstr "" "kodeketarekin.\n" "Dokumentua utf8 kodeketara bihurtzeak lagun dezake." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea fitxategiaren bide-izenean" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27765,31 +28196,31 @@ msgstr "" "Aukeratu dokumentuari dagokion kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n" "edo aldatu fitxategiaren bide-izena." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Babel-ek %1$s hizkuntzak soilik onartzen ditu." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Babel-ek %1$s hizkuntza soilik onartzen du." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Polyglossia-k %1$s hizkuntzak soilik onartzen ditu." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Polyglossia-k %1$s hizkuntza soilik onartzen du." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Hizkuntza bateraezinak!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27800,54 +28231,54 @@ msgstr "" "gatazkan dauden hizkuntza paketeak behar dituztelako:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex exekutatzen..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-ek huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Ezin izan da ongi chktex exekutatu." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ez dago informaziorik honako formatura esportatzeko: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Errorea honako formatura esportatzean: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Errorea literatur-programazioaren kodea sortzean." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "\"%1$s\" adarra ez da existitzen." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "\"%1$s\" adarra badago lehendik ere." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Errorea irteerako fitxategia bistaratzean." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27855,13 +28286,13 @@ msgstr "" "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia " "LaTeX bidez exekutatzean: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Fitxategi-izenak arazoak sortzen dizkio DVIri" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27869,11 +28300,11 @@ msgstr "" "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia " "LaTeX bidez exekutatzean eta emaitza DVI ikustailean irekitzean: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Esportatze-abisua!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27881,55 +28312,55 @@ msgstr "" "BibTeX datu-basearen bide-izenetan zuriuneak daude.\n" "BibTeX-ek ezin izan ditu hauek bilatu." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Aurreikusi %1$d. paragrafoaren iturburuko kodea" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$s. paragrafotik %2$s.(e)ra" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Aurreikusi atarikoa" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Aurreikusi gorputza" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Testu soilak ez du atarikorik edukitzen." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Uneko dokumentua autogordetzen..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatua esportatzeko." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "use-non-TeX-fonts ezarpen desberdinak" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Fitxategi-izenean errorea" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27938,21 +28369,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentua esportatzea bertan behera utzi da." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta '%2$s' fitxategira" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27963,19 +28394,24 @@ msgstr "" "\n" "Larrialdian gordetakoa berreskuratu?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Kargatu larrialdian gordetakoa?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Berreskuratu" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Kargatu jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "desberdintasunak" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27985,15 +28421,15 @@ msgstr "" "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste " "fitxategi batean gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentua ongi berreskuratu da." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumentua EZ da ongi berreskuratu." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28002,51 +28438,51 @@ msgstr "" "Kendu larrialdiko fitxategia orain?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Mantendu" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ez zaitez ahaztu zure fitxategia orain gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Kendu larrialdiko fitxategia orain?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28057,19 +28493,19 @@ msgstr "" "\n" "Kargatu babeskopia horren ordez?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Kargatu babeskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Kargatu babeskopia" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Kargatu &jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28079,21 +28515,21 @@ msgstr "" "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste " "fitxategi batean gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Zentzugabea. " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentua kargatuta." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua birkargatu." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28101,7 +28537,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko amsmath paketea soilik erabiltzen da matematikako AMS tresna-" "barrako AMS formula motak edo ikurrak formuletan txertatzen direnean." -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28109,7 +28545,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko amssymb paketea soilik erabiltzen da matematikako AMS tresna-" "barrako AMS ikurrak formuletan txertatzen direnean." -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28117,7 +28553,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko 'cancel ' paketea soilik erabiltzen da formuletan \\cancel " "komandoa txertatzen denean" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28125,7 +28561,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko esint paketea soilik erabiltzen da formuletan integralen ikur " "bereziak txertatzen direnean" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28133,7 +28569,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko mathdots paketea soilik erabiltzen da formuletan \\iddots komandoa " "txertatzen denean" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28141,7 +28577,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko mathtools paketea soilik erabiltzen da formuletan erlazio " "matematiko bat txertatzen denean" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28149,7 +28585,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko mhchem paketea soilik erabiltzen da formuletan \\ce edo \\cf " "komandoa txertatzen denean" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28157,7 +28593,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko stackrel paketea soilik erabiltzen da formuletan \\stackrel " "komandoa azpiindizearekin txertatzen denean" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28165,7 +28601,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko stmaryrd paketeak soilik erabiltzen da ordenagailuen zientzia " "teorikoentzako St Mary's Road letra-tipoko ikurrak txertatzen direnean" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28173,7 +28609,7 @@ msgstr "" "LaTeX-eko undertilde paketea soilik erabiltzen da matematikaren markoaren " "'utilde' dekorazioa erabiltzen duzunean" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28195,40 +28631,67 @@ msgstr "" "Ikus Erabiltzailearen Gidako 3.1.2.2 atala (klaseen erabilgarritasuna) " "informazio gehiagorako." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "txertakuntzen testua grisez" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX abisua: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "kodetu ezin daitekeen karakterea" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea egilearen izenean" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Zure dokumentuko erabiltzailearen atarikoak uneko dokumentuaren kodeketan " +"('%1$s' izenekoak) ezezagunak diren glifoak ditu.\n" +"Dagozkion glifoei ez ikusi egingo zaie irteeran, horrela irteera osatu gabea " +"izan daiteke.\n" +"\n" +"Aukeratu dokumentuaren kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n" +"edo aldatu atariko kodea hizkiak." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak zerrendatuen txertakuntzan" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28247,11 +28710,11 @@ msgstr "" "Aukeratu dokumentuaren kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n" "edo aldatu atariko kodea hizkiak." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea erabiltzailearen atarikoan" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28270,7 +28733,7 @@ msgstr "" "Aukeratu dokumentuaren kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n" "edo aldatu atariko kodea hizkiak." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28283,11 +28746,11 @@ msgstr "" "Testu-klase lehenetsia erabiliko da diseinu lehenetsiekin.\n" "LyX-ek ezin izango du irteera egokirik sortu." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Ez da dokumentu-klasea aurkitu" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28301,155 +28764,182 @@ msgstr "" "da diseinu lehenetsiekin. LyX-ek ezin izango du irteera\n" "egokirik sortu." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Ezin izan da klasea kargatu" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Errorea barneko diseinuaren informazioa irakurtzean" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Irakurketako errorea" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Ez da bibliografiarik definitu." + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Ez da bibliografiaren sarrera aurkitu." + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Txertakuntzarik ez" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Gorde laster-marka" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentua irakurtzeko soilik da" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokumentua kanpotik aldatua izan da" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dokumentuaren zati hau ezabatu egin da." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Fitxategi-izen absolutua espero da." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Ezin izan da' %1$s' dokumentu-klasea kargatu." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Gehiago desegiteko informaziorik ez" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Gehiago berregiteko informaziorik ez" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Ez da katerik aurkitu." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Marka desaktibatua" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Marka aktibatua" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Marka ezabatuta" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Marka ezarrita" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Hautapenaren estatistikak:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Dokumentuaren estatistikak:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d hitz" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Hitz bat" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "karaktere bat (zuriuneak barne)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "kodetu ezin daitekeen karakterea" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak kanpo)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Karaktere bat (zuriuneak kanpo)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "karaktere bat (zuriuneak barne)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Estatistikak" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "'inset-forall' etenda ekintza kopurua %1$d baino handiagoa delako" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplikatuta %2$d txertakuntzei" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Adarraren izena" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Adarra badago lehendik ere" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua txertatzen..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "%1$s dokumentua txertatuta." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua txertatu" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28460,11 +28950,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Errorea: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28473,17 +28963,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " ez da irakurgarria." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodeketa ez duen fitxategia irakurtzen" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28497,12 +28987,12 @@ msgstr "" "aldatu fitxategiaren kodeketa UTF-8 kodeketara\n" "Lyx ez den beste programa batekin.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea egilearen izenean" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28521,11 +29011,11 @@ msgstr "" "Aukeratu dokumentuaren kodeketa egokia (utf8 bezalakoa)\n" "edo aldatu egilearen izenaren hizkiak." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea egilearen izenean" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28884,96 +29374,101 @@ msgstr "data (irteera)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "aldatutako testua 1. egilea" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "aldatutako testua 2. egilea" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "aldatutako testua 3. egilea" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "aldatutako testua 4. egilea" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "aldatutako testua 5. egilea" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "aldatutako testua 2. egilea" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "ezabatutako testuen aldatzailea" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "gehitutako zuriune-markak" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "taula-marra" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "taulen aktibo-/desaktibo-marra" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "beheko area" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "orrialde berria" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "orri-jauzia / lerro-jauzia" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "botoiaren markoa" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "botoien atzeko planoa" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "botoien atzeko planoa fokupean" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "paragrafoen markatzailea" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "aurrebistaren markoa" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "ad. erreg. markoa" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Laster-markak" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "heredatua" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ez ikusi egin" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28988,11 +29483,11 @@ msgstr "" "euskarria erabili beharko zenuke, pribilegio hau benetan behar duen " "dokumentuei soilik baimentzeko.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Segurtasun abisua" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29006,7 +29501,7 @@ msgstr "" "arriskutsuak ere bai, batiz bat horrela egiteko instrukzioak LyX dokumentu " "batean maltzurki txertatutakoak.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29020,12 +29515,12 @@ msgstr "" "horrela egiteko instrukzioak LyX dokumentu batean maltzurki txertatutakoak." -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" "Segurtasuneko arrazoiak direla eta, kanpoko bihurtzaile bat desgaitu egin da" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29037,15 +29532,15 @@ msgstr "" "▹ Bihurtzaileak eta desgaitu Segurtasuna ▹ Debekatu " "bihurtzaileak autentifikazio beharra.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "LaTeX motor batek zure autentifikazioa eskatzen du" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Kanpoko bihurtzaile batek zure autentifikazioa behar du" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -29054,7 +29549,7 @@ msgstr "" "p>

Baimendu soilik LyX dokumentuaren jatorriaz/bidaltzaileazfidatzen " "bazara!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -29062,48 +29557,48 @@ msgstr "" "

Bihurtzaile hau exekutatzea nahi duzu?

Baimendu soilik LyX " "dokumentuaren jatorriaz/bidaltzaileaz fidatzen bazara!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Ez baimendu" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "&Ez exekutatu" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "&Baimendu" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "E&xekutatu" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "Baimendu &beti dokumentu honentzako" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Exekutatu &beti dokumentu honentzako" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Bihurtzailearen fitxategi cache-a" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Ezin da fitxategia bihurtu" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29112,11 +29607,11 @@ msgstr "" "Ez dago informaziorik %1$s fitxategi-formatuak %2$s-ra bihurtzeko.\n" "Definitu bihurtzailea hobespenetan." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Ez da Pygments kontrolatzailearen komandoa aurkitu." -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29138,16 +29633,16 @@ msgstr "" "\n" "non 'komandoa' kontrolatzailearen komandoaren izena den." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Komandoa exekutatzen: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Jarraitu" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29156,11 +29651,11 @@ msgstr "" "Errorea gertatu da hau exekutatzean:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29168,15 +29663,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Eraikitze-erroreak" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Erroreak gertatu dira eraikitze prozesuan." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29185,46 +29680,46 @@ msgstr "" "Errorea gertatu da hau exekutatzean:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa lekuz aldatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia kopiatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi-baterako fitxategia lekuz aldatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX exekutatzen..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Huts egin du esportatzean" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "Definitu &gabeko adarrak" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29233,11 +29728,11 @@ msgstr "" "LaTeX ez da ongi exekutatu. Gainera, LyX-ek ezin izan du LaTeX-en %1$s " "egunkaria aurkitu." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-ek huts egin du" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29250,23 +29745,23 @@ msgstr "" "errore batekin amaitu da. Gomendagarria da errorea sortzen duen arazoa " "konpontzea (begiratu egunkariak)." -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Irteera hutsa dago" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Ez da irteerako fitxategia sortu." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", txertakuntza: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", gelaxka: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", posizioa: " @@ -29292,7 +29787,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Kodetu ezin daitekeen edukia" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29302,40 +29797,40 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu hura dokumentuaren adarraren zerrendari gehitzea?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Adar ezezaguna" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Ez gehitu" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Ez da '%1$s' diseinua aurkitu." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Ez da diseinua aurkitu" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "%1$s txertakuntza malgua definitu gabe dago '%2$s' diseinua birkargatu " "ostean." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "%1$s txertakuntza malgua definitu gabe dago klasearen bihurketa dela eta \n" "%2$s-tik %3$s-ra" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Definitu gabeko txertakuntza malgua" @@ -29362,7 +29857,7 @@ msgstr "&Mantendu fitxategia" msgid "Overwrite &all" msgstr "Gainidatzi &denak" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Bertan behera utzi esportatzea" @@ -29386,17 +29881,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Zenbakia %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Erromatarra" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Idazmakina" @@ -29418,6 +29913,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Zutik" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Etzana" @@ -29480,7 +29976,7 @@ msgstr "Izena %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Ezin da fitxategia ikusi" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fitxategia ez da existitzen: %1$s" @@ -29523,11 +30019,11 @@ msgstr "Informaziorik ez %1$s editatzeko" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Huts egin du %1$s automatikoki editatzean" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Ezin izan da laster-teklen fitxategia aurkitu" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29538,11 +30034,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Ezin izan da 'cua.bind' fitxategia aurkitu" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29550,7 +30046,7 @@ msgstr "" "Ezin da laster-teklen 'cua.bind' fitxategi lehenetsia aurkitu\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29570,36 +30066,54 @@ msgstr " aukerak: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "LaTeX %1$d exekutatze-zenbakiaren zain" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Indizeak eraikitzen." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Indizeak eraikitzen." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indizeak eraikitzen." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX exekutatzen." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Indizeak eraikitzen." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex nomenklaturentzako exekutatzen." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Indizeak eraikitzen." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX errorea: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber errorea: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber errorea: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber errorea: " @@ -29665,11 +30179,11 @@ msgstr "Eragiketa honetan fitxategi-izena falta da." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX-ek huts egin du fitxategi hau kargatzean: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Ez da testu-klaserik aurkitu" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29679,19 +30193,39 @@ msgstr "" "aurkitu. Modu arruntean LyX berriro konfigura dezakezu, edo saiatu LaTeX-en " "instalazioa begiratu gabe birkonfiguratzen, edo bestela jarraitu." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Birkonfiguratu" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&LaTeX gabe" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Jarraitu" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Irten LyX-etik" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Ez da testu-klaserik aurkitu" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX-ek oinarrizko funtzionalitatea edukiko du, ez baita testu-klaserik " +"aurkitu. Modu arruntean LyX berriro konfigura dezakezu, edo saiatu LaTeX-en " +"instalazioa begiratu gabe birkonfiguratzen, edo bestela jarraitu." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29699,7 +30233,7 @@ msgstr "" "SIGHUP seinalea jaso da!\n" "Agur." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29707,7 +30241,7 @@ msgstr "" "SIGFPE seinalea jaso da!\n" "Agur." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29724,19 +30258,19 @@ msgstr "" "txostena beharrezkoa izanez gero. Mila esker!\n" "Agur." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX kraskatu egin da!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa sortu" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29748,11 +30282,11 @@ msgstr "" "Ziurtatu bide-izen hori existitzen dela eta idazteko \n" "baimenak dituela, eta saiatu berriro." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Erabiltzailearen LyX direktorioa falta da" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29761,40 +30295,36 @@ msgstr "" "Existitzen ez den erabiltzailearen LyX direktorioa zehaztu duzu: %1$s.\n" "Zure konfigurazioa gordetzeko behar da." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Sortu direktorioa" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Irten LyX-etik" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ez dago erabiltzailearen LyX direktoriorik. Irteten." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: %1$s direktorioa sortzen" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Huts egin du direktorioa sortzean. Irteten." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Onartutako arazketa-banderen zerrenda:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Arazketa-maila %1$s-ra ezartzen" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29893,58 +30423,58 @@ msgstr "" "\t-version bertsioa eta konpilatze-informazioaren laburpena\n" "Ikus LyX-en man eskuliburua xehetasun gehiagorako (exekutatu: man lyx)." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git-en egikaritzearen hash-a " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Ez dago sistemako direktoriorik" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "'-sysdir' aukeran direktorioa falta da" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Ez dago erabiltzailearen direktoriorik" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "'-userdir' aukeran direktorioa falta da" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Osatu gabeko komandoa" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "'--execute' aukeraren ondoren komandoa falta da" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "'--export-to' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "'--export-to' aukeraren ondoren helburuko fitxategi-izena falta da" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "'--export' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "'--import' aukeraren ondoren fitxategi mota falta da (adib. latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "'--import' aukeran fitxategi-izena falta da" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29952,7 +30482,7 @@ msgstr "" "Batera doazen hitzak ontzat hartuko dira? Adibidez, \"diskdrive\", \"disk " "drive\" hitzen ordez." -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29960,7 +30490,7 @@ msgstr "" "Hautatu aukerako hizkuntza. Dokumentu beraren hizkuntza erabiliko da " "lehenetsi gisa." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29968,7 +30498,7 @@ msgstr "" "Desautatu uneko hautapena idatzitakoarekin automatikoki ordezterik ez baduzu " "nahi." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29976,14 +30506,14 @@ msgstr "" "Desautatu klase aldaketa egin ondoren klasearen aukerak lehenetsitako " "balioetara aldatzerik nahi ez baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Automatikoki gordetzeko bitartea (segundotan). 0 ipiniz gero ez da " "automatikoki gordeko." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29991,7 +30521,7 @@ msgstr "" "Babes-kopiak gordetzeko direktorioaren bide-izena. Hutsik utziz gero LyX-ek " "jatorrizko fitxategiaren direktorio berean gordeko du babes-kopia." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29999,12 +30529,12 @@ msgstr "" "Definitu bibtex-en aukerak (man bibtex) edo hautatu bestelako konpilatzailea " "(adib. mlbibtex edo bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definitu bibtex programaren aukerak PLaTeX-entzako (Japonieraren LaTeX-a)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30012,11 +30542,11 @@ msgstr "" "Laster-teklen fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-ek bind/ " "direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Hautatu azken fitxategiak existitzen diren egiaztatzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30024,7 +30554,7 @@ msgstr "" "Definitu chktex nola exekutatuko den. Adibidez, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Ikus ChkTeX dokumentazioa." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -30032,7 +30562,7 @@ msgstr "" "Debekatu kanpoko bihurtzaileak erabiltzea 'needauth' aukerarekin nahi gabeko " "eraginak saihesteko." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -30040,7 +30570,7 @@ msgstr "" "Galdetu erabiltzaileari kanpoko bihurtzaileak exekutatu aurretik 'needauth' " "aukerarekin nahi gabeko eraginak saihesteko." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30048,7 +30578,15 @@ msgstr "" "LyX-ek normalean ez du baimentzen kurtsorea mugitzen korritze-barra mugitzen " "duzunean. Aktibatu kurtsorea beti pantailan ikustea nahi baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Konfiguratu testuaren kurtsorearen zabalera. Kurtsorearen zabalera zoomaren " +"arabera automatikoki kontrolatuko da 0 balioarekin ezartzen denean." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30058,16 +30596,16 @@ msgstr "" "haratago eramatea. Ezarri egia gisa nahiago baduzu dokumentuaren behea " "pantailaren goraino korritzea nahi baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Egin Apple tekla Meta gisa funtzionatzea (eta Control berriz Ktrl gisa)." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Erabili MacOS X sistemako konbentzioak kurtsorearen mugimendurako" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30075,7 +30613,7 @@ msgstr "" "Erakutsi kutxa txiki bat Mat. makroen inguruan makroaren izenarekin " "kurtsorea barruan dagoenean." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30083,18 +30621,18 @@ msgstr "" "Komandoen definizioen fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-ek " "commands/ direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Formatu lehenetsia honekin erabiltzeko: LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] ez-TeX " "letra-tipoekin." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Formatu lehenetsia honekin erabiltzeko: LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30102,11 +30640,11 @@ msgstr "" "Leiho nagusiarekin batera, elkarrizketa-koadro guztiak ikonotu. (Aukera hau " "aldatzean azaltzen diren elkarrizketa-koadroei soilik eragingo die)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Hautatu LyX-ek nola erakutsiko dituen grafikoak." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30114,11 +30652,11 @@ msgstr "" "Dokumentuen bide-izen lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa " "erabiliko du." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Zehaztu karaktere gehigarriak (hitz baten osagai izan daitekeenak)." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30126,7 +30664,7 @@ msgstr "" "Txantiloien direktorio lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa " "erabiliko du." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30136,13 +30674,13 @@ msgstr "" "konpilatzailea. Adib. xindy/make-rules erabiliz komandoa honakoa izango " "litzateke: \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definitu programa indexatzailearen aukerak PLaTeX-entzako (japonierako " "LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30150,11 +30688,11 @@ msgstr "" "Definitu makeindex-en aukerak (ikus man makeindex) nomenklaturetan " "erabiltzeko. Indexatze-prozesuaren aukeretatik desberdina izan daiteke." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Komandoa python-en pygments sintaxi-nabarmentzailea exekutatzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30162,20 +30700,20 @@ msgstr "" "Hau erabili teklatuaren konfigurazio egokia zehazteko. Adibidez, teklatu " "amerikar batekin alemaneko dokumentuak idazteko beharko duzu." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Hautatu hizkuntza aldatzeko komandoa dokumentuaren hasieran beharrezkoa bada." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Hautatu hizkuntza aldatzeko komandoa dokumentuaren amaieran beharrezkoa bada." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30185,15 +30723,15 @@ msgstr "" "aldatzeko. Adib. \\selectlanguage{$$lang} non $$lang bigarrengo " "hizkuntzaren izenagatik ordezten den." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX komandoa, dokumentuaren hizkuntzara itzultzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX komandoa, hizkuntzaren aldaketa lokalerako." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30201,7 +30739,7 @@ msgstr "" "Desautatu hizkuntza(k) \\documentclass-entzako argumentu baten gisa " "erabiltzerik ez baduzu nahi." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30209,7 +30747,7 @@ msgstr "" "LaTeX komandoa hizkuntzaren paketea kargatzeko. Adib. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30217,19 +30755,19 @@ msgstr "" "Desautatu dokumentuko hizkuntza lehenetsia denean babel erabiltzerik ez " "baduzu nahi." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Desautatu gordetako posiziora LyX-ek korritzea nahi ez baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Desautatu azken LyX saioan irekitako fitxategiak kargatzea saihesteko." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Desautatu LyX-ek babeskopiak egiterik nahi ez baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30237,30 +30775,30 @@ msgstr "" "Hautatu dokumentuan atzerriko hizkuntza batean idatzitako hitzak " "nabarmentzea kontrolatzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Saguko gurpilaren korritze-abiadura." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Osaketako laster-menuaren atzerapena." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Hautatu osaketako laster-menua matematika moduan bistaratzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Hautatu osaketako laster-menua testu moduan bistaratzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Erakutsi osaketako laster-menua atzerapenik gabe, osaketa bakarra ez den " "saioaren ostean." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30268,34 +30806,34 @@ msgstr "" "Erakutsi triangelu txiki bat kurtsorearen gainean osaketa bat erabilgarri " "dagoela adierazteko." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Lerroko osaketaren atzerapena." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Hautatu lerroko osaketa matematika moduan bistaratzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Hautatu lerroko osaketa testu moduan bistaratzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Erabili \"...\" osaketa luzeak laburtzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Baimendu TeXMacs-en takigrafia, => bezala \\Rightarrow-era bihurtzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Azken fitxategi-kopurua (erakutsiko direnak). Fitxategia menuan gehienez " "%1$d erakuts daiteke." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30305,40 +30843,40 @@ msgstr "" "inguruneko PATH aldagaian.\n" "Erabili jatorrizko Sist. Eragileak erabiltzen duen formatua." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" "Gauzen konposaketaren aurrebista erakusten du, matematikarena bezalakoa." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Aurrebistako ekuazioek \"(#)\" motako etiketak dituzte, zenbakien ordez." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Eskalatu aurrebista, bere tamaina egokitzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Horizontalean inprimatzeko aukera." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Inprimatze-paperaren dimentsioak zehazteko aukera." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Paper-mota zehazteko aukera." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Hautatu kurtsore bidirekzionalaren mugimendu bisuala edukitzeko. Desautatu " "mugimendu logikoa edukitzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30346,7 +30884,7 @@ msgstr "" "Zehaztu irekitako dokumentuaren azken ikuspegia ixtean, LyX-ek dokumentua " "itxi (bai), ezkutatu (ez) edo erabiltzaileari galdetuko dion (galdetu)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30354,11 +30892,11 @@ msgstr "" "Pantailaren DPI (puntuak hazbeteko) LyX-ek automatikoki detektatuko du. " "Gaizki gertatuz gero, zuzendu ezarpenak hemen." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Pantailako letrak, testua editatzean erakusteko erabiliak." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30369,11 +30907,11 @@ msgstr "" "aldatua ikustea. Desautatuz LyX-ek tamainarik antzekoena duen bitmap letra " "hartuko du, tamaina aldatu beharrean." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Letra-tamainak, pantailako letra-tipoen eskala kalkulatzeko erabiliak." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30382,11 +30920,11 @@ msgstr "" "Zoomaren ehunekoa pantailako letra-tipoentzako. %100 ezarriz gero, gutxi " "gorabehera papereko tamaina berdina ematen du." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Baimendu saio-kudeatzaileak leihoen geometria gorde eta leheneratzea." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30394,11 +30932,11 @@ msgstr "" "Honek lyxserver-a abiarazten du. Kanalizazioek luzapen gehigarri bat " "daukate: \".in\" eta \".out\". Erabiltzaile adituentzat soilik." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Desautatu abioko ongietorriko iragarkia nahi ez baduzu." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30406,11 +30944,11 @@ msgstr "" "LyX-ek aldi baterako direktorioak bide-izen honetan kokatuko ditu. LyX-etik " "irtetean ezabatuko dira." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Thesaurus liburutegiko fitxategiak dauden lekua da hau." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30418,7 +30956,7 @@ msgstr "" "Txantiloien direktorio lehenetsia. Balio hutsak LyX abiatu den direktorioa " "erabiliko du." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30429,7 +30967,7 @@ msgstr "" "'.' batek uneko dokumentuen direktorioa adierazten du. Erabili jatorrizko " "Sist. Eragileak erabiltzen duen formatua." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30437,7 +30975,7 @@ msgstr "" "UI (erabiltzaile-interfazea) fitxategia. Bide-izen absolutua zehaztu edo LyX-" "ek ui/ direktorio orokor eta lokaletan begiratuko du." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30445,11 +30983,11 @@ msgstr "" "Gaitu gauza batzuetan (leihoaren atzeko planoa eta hautapena adibidez) " "sistemako koloreak erabiltzeko." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Gaitu argibideen itxura automatikoa laneko arean." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Zehaztu DVI ikustailearentzako paper-komandoa (hutsik utzi edo \"-paper\" " @@ -30498,7 +31036,7 @@ msgstr "LyX BK: egunkari-mezua" msgid "(no log message)" msgstr "(egunkari-mezurik ez)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX BK: egunkari-mezua" @@ -30519,19 +31057,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Leheneratu dokumentuaren gordetako bertsiora?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Leheneratu" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Zentzurik ez diseinu honekin!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Lerrokadura ez dago baimenduta" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30543,11 +31081,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Txertakuntza ezezaguna" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Aldaketen jarraipeneko egilearen indizea falta da" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30579,116 +31117,116 @@ msgstr "Ezin duzu bi zuriune honela idatzi. Irakurri Tutoretza." msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Karakterea ez da kodekagarria 'hitzez hitz' testuinguran." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Aldaketen jarraipena] " # %1$s: egila # %2$s: data -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Aldatuta: %1$s -- %2$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Letra-tipoa: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", sakonera: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", tartea: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Bat eta erdi" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Bestea (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV estiloa:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", paragrafoa: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", karakterea: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", muga: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Ez da letra-tipoaren aldaketarik definitu." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Mat. editore-modua" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Ez da matematikako baliozko formula" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Jadanik adierazpen erregularren moduan" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Adi. erregularraren editore-modua" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Diseinua " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Taularen oharra" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentua falta da" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ez da Thesaurus-en direktorioaren bide-izena ezarri." -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30700,7 +31238,7 @@ msgstr "" "Irakur ezazu Erabiltzailearen Gidako 6.15.1 atala nola\n" "konfiguratzen den jakiteko." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragrafo-estiloa ezarria" @@ -30724,17 +31262,17 @@ msgstr "Hondatutako fitxategia" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Ezin izan da stdinsets.inc irakurri. Datuak galduko dira." -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s blokeoa" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Azpi-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30747,11 +31285,11 @@ msgstr "" "Oraintsu instalatu baduzu, baliteke LyX birkonfiguratu\n" "behar izatea.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modulua ez dago erabilgarri" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30768,16 +31306,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Ikus Erabiltzailearen Gidako 3.1.2.3 atala (Moduluak) informazio gehiagorako." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paketea ez dago erabilgarri" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Errorea %1$s modulua irakurtzean\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30790,11 +31328,11 @@ msgstr "" "Oraintsu instalatu baduzu, baliteke LyX birkonfiguratu\n" "behar izatea.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Aipuen modulua ez dago erabilgarri" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30811,71 +31349,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Ikus Erabiltzailearen Gidako 3.1.2.3 atala (Moduluak) informazio gehiagorako." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Errorea aipuen %1$s modulua irakurtzean\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "mota ezezaguna." -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Indizeko sarrerak (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Gaien aurkibidea" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Aldaketak" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Zentzugabea" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Aipamenak" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiketak eta erreferentziak" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Ume-dokumentuak" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafikoak" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Ekuazioak" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklatura-sarrerak" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Berrikuspenaren kontrolaren errorea." @@ -30888,35 +31430,35 @@ msgstr "" "Errorea gertatu da komandoa exekutatzean:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Eguneratu" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokalean aldatuta" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokalean gehituta" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Batzea eskatzen du" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Egiaztatzea eskatzen du" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Ez dago CVS fitxategirik" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Ezin da CVSaren egoera eskuratu" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30924,7 +31466,7 @@ msgstr "" "Biltegiko bertsioa unean egiaztatutakoa baino berriagoa da.\n" "Biltegitik eguneratu beharko duzu, edo zure aldaketak leheneratu." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30937,7 +31479,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30953,7 +31495,7 @@ msgstr "" "Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua\n" "irekitzen saiatuko da LyX." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30968,20 +31510,20 @@ msgstr "" "Fitxategien arteko gatazkaren egoeran, eskuz konpondu beharko dituzu, edo " "leheneratu biltegiko bertsiora beranduago." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Aldaketak antzemanda" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Bertan behera utzi" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Ikusi &erregistroa..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30997,7 +31539,7 @@ msgstr "" "Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua\n" "irekitzen saiatuko da LyX." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31006,7 +31548,7 @@ msgstr "" "%1$s dokumentua ez dago biltegian.\n" "Aurreneko berrazterketan egiaztatu beharko duzu leheneratu aurretik." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31015,12 +31557,12 @@ msgstr "" "Ezin da %1$s dokumentua leheneratu biltegiko bertsiora.\n" "'%2$s' egoera ustekabekoa da." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Errorea: ezin izan da egunkaria sortu." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31030,7 +31572,7 @@ msgstr "" "Arazoa eskuz konpondu beharko duzu.\n" "LyX-ek berriro irekiko du dokumentua Ados sakatu ostean." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31042,7 +31584,7 @@ msgstr "" "dokumentua editatzen.\n" "Begiratu baita ere biltegirako sarbidea." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31050,7 +31592,7 @@ msgstr "" "Errorea idazteko blokeoa askatzean.\n" "Begiratu biltegirako sarbidea." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31068,57 +31610,37 @@ msgstr "" "\n" "Jarraitu?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Bai" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Ez" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVNren fitxategi-blokeoa" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Blokeoaren propietatea kenduta." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Blokeoaren propietatea ezarrita." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ez ahaztu blokeoaren propietatea biltegira bidaltzea." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Lehenetsia" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Ttipia" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Ertaina" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Handia" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Betegarri bertikala" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "babestua" @@ -31133,7 +31655,7 @@ msgstr "" "Zure aldaketak baztertu, eta diskoan gordetako bertsioa berreskuratzea nahi " "duzu?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gordetako dokumentua birkargatu?" @@ -31215,54 +31737,58 @@ msgstr "3. ding" msgid "Dings 4" msgstr "4. ding" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Erabilgaitza:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Erabilgaitza: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategoriarik gabe" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Direktorioak" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Dokumentu maisua" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Ireki fitxategiak" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Eskuliburuak" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31271,7 +31797,7 @@ msgstr "" "%1$s: amaierara iritsi da aurrerantz bilatzean.\n" "Hasieratik jarraitzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31280,49 +31806,49 @@ msgstr "" "%1$s: hasierara iritsi da atzerantz bilatzean.\n" "Amaieratik jarraitzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" "Bilaketa aurreratuaren aurrerapena (sakatu Ihes bertan behera uzteko) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Bilaketa aurreratua erabiltzaileak utzita" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Itzulbiratu bilaketa?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Ezin ezer bilatzeko" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Ez dago dokumenturik irekita hor bilatzeko." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Bilatu eta ordeztu aurreratua" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Ordeztu" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Klase lehenetsia" @@ -31331,7 +31857,7 @@ msgstr "Klase lehenetsia" msgid "Document Default" msgstr "Gorde dokumentu lehenetsi gisa" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Mugikorren ezarpenak" @@ -31351,23 +31877,23 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du CREDITS fitxategia irakurri\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du RELEASE-NOTES fitxategia aurkitu\n" # Hurrengo mezuarekin jarraitzen du... -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Mesedez, ongi instalatu\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROREA: LyX-ek ezin izan du RELEASE-NOTES fitxategia irakurri\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31376,7 +31902,7 @@ msgstr "" "LyX Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Taldea" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31388,7 +31914,7 @@ msgstr "" "ek argitaratu bezala; nola baimenaren 2. bertsioa edo(nahi izanez gero) " "ondorengo edozein bertsio." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31407,11 +31933,11 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "argitaratu gabe oraindik" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31420,110 +31946,120 @@ msgstr "" "LyX %1$s bertsioa\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Git-en egikaritzearen hash-etik eraikita" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt bertsioa (exekuzio-denbora): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt bertsioa (konpilazio-denbora): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt bertsioa (konpilazio-denbora): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "LyX-i buruz" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "%1(r)i buruz" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Birkonfiguratu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Berrezarri aurre-ezarpen lehenetsira" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Irten %1(e)tik" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Ados" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Aplikatu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Berrezarri" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Hasiera" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Ezin ezer egin" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Ekintza ezezaguna" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Kudeatu gabeko komandoa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Komandoa desgaitua" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Komandoa ez dago baimenduta irekitako bufferrik gabe" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "buffer-forall-en argumentua ez da baliozkoa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Konfigurazioa exekutatzen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfigurazioa birkargatzen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Huts egin du sistema birkonfiguratzean" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31535,11 +32071,11 @@ msgstr "" "baliteke LyX-ek ongi ez funtzionatzea.\n" "Birkonfiguratu berriro beharrezkoa izanez gero." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema birkonfiguratuta" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31549,60 +32085,60 @@ msgstr "" "LyX berrabiarazi behar duzu eguneratutako \n" "dokumentu-klasearen zehaztasunak erabiltzeko." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Irtetzen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "%1$s laguntza-fitxategia irekitzen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxia: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Huts egin du set-color \"%1$s\" - kolorea definitu gabe dago edo ezin da " "berriz definitu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Ezin da %1$d aldi baino gehiagotan begiztatu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" aplikatuta %2$d bufferretan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Funtzio ezezaguna." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Uneko dokumentua itxita dago." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31614,12 +32150,12 @@ msgstr "" "\n" "Salbuespena: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwarearen salbuespena antzeman da" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31627,12 +32163,12 @@ msgstr "" "LyX-ek nolabaiteko salbuespen bitxia antzeman du. gorde gabeko dokumentu " "guztiak gordetzen saiatuko da eta irten egingo da." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Ezin izan da interfazeko definizioen fitxategia aurkitu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31643,11 +32179,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Ezin izan da interfazeko fitxategi lehenetsia irakurri" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31655,7 +32191,7 @@ msgstr "" "LyX-ek ezin izan du interfazeko fitxategi lehenetsia aurkitu.\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31694,16 +32230,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Bibliografiaren sarreraren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTex bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Aipamen eskuragarriak guztiak" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31715,77 +32251,77 @@ msgstr "" "zuhaitzeko bib/ azpidirektorioan aurki ohi da. Zeure datu-baseak " "berrerabiltzea nahi badituzu, hori da haiek gordetzeko lekua." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Dokumentuen kudeaketa" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Datu-baseak:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Fitxategien kudeaketa" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Puntuazio orokorra" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Puntuazio orokorra" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "erreferentzia unitate guztiak" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumentuak" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX datu-baseak (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Hautatu BibTeX datu-basea gehitzeko" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX estiloak (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Hautatu BibTeX estiloa" @@ -31834,6 +32370,18 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Kutxaren ezarpenak" +# %1$s : izena +# %2$s helb elektronikoa +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Itsatsi" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Adarraren ezarpenak" @@ -31851,19 +32399,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Fitxategi-izenaren atzizkia" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Bai" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -31906,16 +32454,16 @@ msgstr "Txertatu kutxa" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Ezabatu tekla" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Txertatu kutxa" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Ezabatu errenkada" @@ -32004,21 +32552,21 @@ msgstr "Maiuskula/&minuskula" msgid "Search as you &type" msgstr "Bilatu &idazten duzun bitartean" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "A&urreko testu orokorra:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "&Osteko testu orokorra:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -32026,7 +32574,7 @@ msgstr "" "Erreferentzien zerrenda osoaren aurretik dagoen testua. Banakako elementuen " "aurreko testuentzako, egin klik bikoitza dagokien sarreren gainean." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -32035,72 +32583,72 @@ msgstr "" "osteko testuentzako, egin klik bikoitza dagokien sarreren gainean." # cf. == https://en.wikipedia.org/wiki/Cf. -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Erreferentziaren aurretik doan testua (adib.\"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Erreferentziaren ostean doan testua (adib. orrialdeak)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Derrigortu maiuskulak izenetan (\"Enbata Lurrikaraenea\", ez \"enbata " "Lurrikaraenea\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Zerrendatu beti egile guztiak (\"et al.\" erabili ordez)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Gakoak" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Bistaratu zirriborroaren aurrebista gainean aipamen bat hautatzen bada" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Hautatutako aipamenaren aurrebista zirriborroa" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Sartu katea aipamen erabilgarrien zerrenda iragazteko" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Sartu katea aipamen erabilgarrien zerrenda iragazteko, eta sakatu " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Testua aurretik" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Aipuaren gakoa" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Testua ondoren" @@ -32125,10 +32673,10 @@ msgstr "%1$s fitxategiak" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena itsatsitako grafikoak gordetzeko" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Bertan behera utzita." @@ -32142,48 +32690,58 @@ msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" "%1$s fitxategia badago lehendik ere. Nahi duzu fitxategi hori gainidaztea?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Aurreko komandoen zerrenda" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Hurrengo komandoa" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Konparatu LyX fitxategiak" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Hautatu dokumentua" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Errorea dokumentuak konparatzean." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Abortatuta" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Amaituta" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Prozesua bertan behera uzten..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "desberdintasunak" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Uneko hitza" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Dokumentu-formatua" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Konparatu bertsio desberdinak" @@ -32217,133 +32775,149 @@ msgstr "Oso handia" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematika mugatzailea" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Bat ere ez)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Matematika mugatzailea" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Aldagaia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Ez da modulua aurkitu!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Editatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Diseinua baliozkoa da." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Diseinua ez da baliozkoa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Ezinezkoa da uneko formatuaren bihurketa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Ezinezkoa da uneko formatu egonkorraren bihurketa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Bihurtu uneko formatura" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Txikia" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Ertaina" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Handia" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Testu-diseinua" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Ume-dokumentua" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Sartu irteeran" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Hautatu dokumentu-direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Hizkuntza lehenetsia (inputenc ez)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatikoa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32352,194 +32926,206 @@ msgstr "" "eskatzen du)\n" "\"fontspec\" paketea instalatu behar duzu eginbide hau erabiltzeko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "hutsa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "soila" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "goiburuak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "sofistikatua" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US gutuna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legala" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US exekutiboa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Orri-marjinak" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Zenbatuta" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Gaien aurkibidean dago" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paketea" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Kargatu automatikoki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Kargatu beti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Ez kargatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX paketeak beti erabiltzen dira" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "%1$s LaTeX paketea beti erabiltzen da" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "LaTeX-eko AMS paketeak ez dira inoiz erabiltzen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-eko %1$s paketea ez da inoiz erabiltzen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matematikako aukerak" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s ['%2$s' klasea]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32548,137 +33134,151 @@ msgstr "" "Ez da klasea aurkitu LyX-en. Begiratu ea %1$s klasearekin bat datorren eta " "beharrezko pakete guztiak (%2$s) instalatuta dauden." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Aipamen eskuragarriak guztiak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Sarrerako zerrendatuen parametroak azpian. Sartu ? parametroen " "zerrendarentzako." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentu-klasea" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokaleko diseinua" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Testu-diseinua" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Orri-marjinak" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Aldaketen jarraipena|j" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Zenbaketa eta Aurkibidea" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indizeak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDFaren propietateak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matematikako aukerak" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Buletak" # irteera -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formatuak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-en atarikoa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Aplikatu gabeko aldaketak" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Elkarrizketa-koadroko aldaketa batzuk ez dira aplikatu.\n" +"Orain ez badituzu aplikatzen, ekintza honen ostean galdu egingo dira." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Ez, &mantendu aldaketak" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Klase lehenetsia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Hizkuntza &lehenetsia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Lehenetsia..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Hizkuntza lehenetsia (inputenc ez)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (instalatu gabe)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "ez-TeX letra-tipo lehenetsiak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (ez dago erabilgarri)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klase lehenetsia (TeX letra-tipoa)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Diseinuak|#d#D" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX diseinuak (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokaleko diseinu-fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32692,33 +33292,28 @@ msgstr "" "honekin diseinuaren fitxategia beste direktorio desberdin\n" "batera eramaten baduzu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Ezarri diseinua" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Ezin da lokaleko diseinu-fitxategia irakurri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Hau lokaleko diseinu-fitxategia bat da." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Hautatu dokumentu maisua" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX fitxategiak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Aplikatu gabeko aldaketak" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32726,142 +33321,157 @@ msgstr "" "Elkarrizketa-koadroko aldaketa batzuk ez dira aplikatu.\n" "Orain ez badituzu aplikatzen, ekintza honen ostean galdu egingo dira." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Aplikatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Baztertu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Ezin da dokumentu-klasea ezarri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Oinarrizko zenbakizkoa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Egile-urtea" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Egile-zenbakia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s eta %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, eta %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (erabilkaitza)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Dokumentu-klaseak eskainitako modulua." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Beharrezko paketeak: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "edo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Beharrezko moduluak: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Baztertutako moduluak: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "ABISUA: beharrezkoak diren pakete batzuk ez daude erabilgarri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "zatiko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "kapituluko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "ataleko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "azpiataleko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "ume-dokumentuko" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (erabilkaitza)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ez dago aurredefinitutako aukerarik]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Pertsonalizatu Hyperref aukerak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Erabili Hyperref euskarria" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Ezin da diseinua ezarri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Ezin da diseinua ezarri IDarentzako: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Ez da aurkitu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Esleitutako maisuak ez du fitxategi hau" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32871,11 +33481,11 @@ msgstr "" "Fitxategi hau sartu behar duzu %1$s dokumentuan,\n" "dokumentu maisuaren eginbidea erabil ahal izateko." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Ezin izan da maisua kargatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32884,25 +33494,25 @@ msgstr "" "%1$s dokumentu maisua\n" "ezin izan da kargatu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Datu pertsonalak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Moduluaren izena: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32914,7 +33524,7 @@ msgstr "TeX moduaren txertakuntzaren ezarpenak" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literarioa" @@ -32963,11 +33573,11 @@ msgstr "Behean eskuinean" msgid "Baseline right" msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Eskala%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Hautatu kanpoko fitxategia" @@ -32979,11 +33589,11 @@ msgstr "automatikoki" msgid "Graphics" msgstr "Grafikoak" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Deuseztatu aurreko taldea?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32996,17 +33606,17 @@ msgstr "" "bere kide bakarra baitzen grafiko hau.\n" "Aurrera jarraitzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Mantendu '%1$s' taldearekin" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Esleitu '%1$s' taldera dena den" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33019,96 +33629,104 @@ msgstr "" "bere kide bakarra baitzen grafiko hau.\n" "Aurrera jarraitzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Atera '%1$s' taldetik" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Sartu taldearen izen esklusiboa:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Taldea jadanik definituta dago." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Grafikoen '%1$s' izeneko taldea badago lehendik ere." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Ezarri gehien. &zabalera:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Ezarri gehien. &altuera:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Irteerako irudiaren gehienezko zabalera" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Irteerako irudiaren gehienezko altuera" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" # neurketaren unitatea -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Hautatu grafikoen fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Galeria|#G#g" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Hitzen arteko tartea" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Tarte horizontala" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Tarte txikia" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Tarte ertaina" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Tarte handia" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Tarte txiki negatiboa" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Tarte ertain negatiboa" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Tarte handi negatiboa" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Koadratin erdia (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33119,15 +33737,15 @@ msgstr "Koadratina (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Koadratin bikoitza (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Betegarri horizontala" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Tartea ikusgai" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33137,6 +33755,10 @@ msgstr "" "Jakin ezazu babestutako koadratin erdia tarte bertikalean\n" "bihurtuko dela paragrafoaren hasieran erabiltzen bada." +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi baten ondoren" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Tarte horizontalaren ezarpenak" @@ -33145,32 +33767,42 @@ msgstr "Tarte horizontalaren ezarpenak" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hiperestekaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Sartu zerrendatuaren parametroak eskuinean. Sartu ? parametroak " "zerrendatzeko." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Sortu" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Hautatu dokumentua txertatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumentuak (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Indizearen sarrerako ezarpenak" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Izarra" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Enfasia" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Etiketaren kolorea" @@ -33425,19 +34057,19 @@ msgstr "LaTeX zuzenketa" msgid "Field Settings" msgstr "Marren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Maius+" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Kontrol+" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Aukera+" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Komandoa+" @@ -33449,64 +34081,59 @@ msgstr "Etiketen ezarpenak" msgid "Line Settings" msgstr "Marren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Hizkuntzarik ez" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Iturburuaren zerrendatuaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Dialektorik ez" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX egunkaria" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Literatur-programazioko konpilazio-egunkaria" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx errore-egunkaria" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Bertsio-kontrolaren egunkaria" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Ez da egunkaririk aurkitu." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Ez da literatur-programazioko konpilazio-egunkaririk aurkitu." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ez da lyx2lyx errore-egunkaririk aurkitu." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Ez da bertsio-kontrolaren egunkaririk aurkitu." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Hizkuntza:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Berria txantiloitik...|t" @@ -33521,104 +34148,109 @@ msgstr "Etiketa erabilgarri guztiak" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Sartu katea etiketa erabilgarrien zerrenda iragazteko" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Fitxategi-sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Erabiltzaile-fitxategiak|#E#e" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Fitxategi-sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Hizkuntza:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Hautatu txantiloia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Adibideak" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Hautatu txantiloia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Txantiloia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Erabiltzaile-fitxategiak|#E#e" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Fitxategi-sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Aukeratu UI fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI fitxategiak (*ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Aukeratu laster-teklen fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX laster-teklen fitxategiak (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Aukeratu teklatu-mapa" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX teklatu mapak (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Testu lehenetsia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Adibideak:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Ireki fitxategiak" @@ -33704,7 +34336,7 @@ msgstr "" "Normalean, ez daukazu hau zer ezarri beharrik, elementu guztien artetik " "etiketa luzeenaren zabalera erabiltzen delako." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "It&xi" @@ -33712,100 +34344,100 @@ msgstr "It&xi" msgid "Phantom Settings" msgstr "Mamuaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Itxura eta izaera" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Fitxategien kudeaketa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teklatua/Sagua" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Sarreren osaketa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "&Komandoa:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komandoa:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Pantailako letra-tipoak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Hautatu adibideen direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Hautatu dokumentu-txantiloien direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Hautatu aldi baterako direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Hautatu babeskopien direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Hautatu dokumentu-direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ezarri thesaurus hiztegien bide-izena" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ezarri Hunspell hiztegien bide-izena" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Eman fitxategi-izena LyX zerbitzariaren kanalizazioari" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Zuzentzaile ortografikoa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Natiboa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Bihurtzaileak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "SEGURTASUN ABISUA!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33817,15 +34449,15 @@ msgstr "" "zertan ari zaren ez badakizu bederen. Ziur zaude aurrera jarraitzea nahi " "duzula? Gomendatutako erantzun segurua EZ da." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Fitxategi-formatuak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Darabilen formatua" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33833,17 +34465,22 @@ msgstr "" "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formatuaren izen laburrik aldatu. " "Kendu bihurtzailea lehendabizi." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Berrezarri aurre-ezarpen lehenetsira" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formaturik kendu. Kendu " "bihurtzailea lehendabizi." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX berrabiarazi egin behar da!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33851,80 +34488,80 @@ msgstr "" "Interfazearen hizkuntzaren aldaketa erabat eraginkorra izango da " "berrabiarazi ostean." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Erabiltzaile-interfazea" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klasikoa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Dokumentuen kudeaketa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Laster-teklak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funtzioa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Laster-tekla" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurtsorea, sagua eta edizioko funtzioak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematikako ikurrak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumentua eta leihoa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Letra-tipoa, diseinuak eta testu-klaseak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema eta bestelakoak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Leheneratu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Huts egin du laster-tekla sortzean" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "LyX-eko funtzio ezezaguna edo baliogabea" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "LyX funtzio hau ezkutatuta dago eta ezin da lotu." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Teklen sekuentzi baliogabea edo hutsa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33934,19 +34571,19 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Lotura hori kendu eta %3$s-rekin lotzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Laster-tekla berriro definitu?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Berriro definitu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Ezin da laster-tekla zerrendari gehitu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitatea" @@ -33970,99 +34607,99 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Aurrerapen edo arazketako mezuak" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Arazketa-maila" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Ezarri" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Erreferentzia gurutzatua" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Etiketa erabilgarri guztiak" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Sartu katea etiketa erabilgarrien zerrenda iragazteko" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Gertaeren arabera" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alfabetikoki (Maius/minus. bereizigabea)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alfabetikoki (Maius/minus. bereizi)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Eguneratu etiketa-zerrenda" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Joan atzerantz" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Itzuli kurtsorearen jatorrizko posiziora" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " aukerak: " # bilaketa -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Maiuskula/&minuskula" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Hitz osoak" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Bilatu &soilik matematikatan" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Bilatu &idazten duzun bitartean" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Itzulbiratu bilaketa?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Egin klik kolorea aldatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Bilatu eta ordeztu" @@ -34089,7 +34726,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Dokumentuaren amaierara iritsi da, hasieratik jarraitzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Zuzentzaile ortografikoak ez dauka hiztegirik." @@ -34433,7 +35070,7 @@ msgstr "Txertatu taula" msgid "TeX Information" msgstr "TeX informazioa" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Ez dago thesaurusik erabilgarri hizkuntza honentzako." @@ -34441,40 +35078,50 @@ msgstr "Ez dago thesaurusik erabilgarri hizkuntza honentzako." msgid "Outline" msgstr "Eskema" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Berrezarri aurre-ezarpen lehenetsira" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Berrezarri dokumentuaren klasearen parametro lehenetsiak" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Kendu marra guztiak" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Berrezarri dokumentuaren klasearen parametro lehenetsiak" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "\"%1$s\" tresna-barraren egoera %2$s gisa ezarrita" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "desaktibatua" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "\"%1$s\" tresna-barraren egoera %2$s gisa ezarrita" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "lekuz aldagarria" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "mugiezina" @@ -34482,25 +35129,41 @@ msgstr "mugiezina" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Tarte bertikalaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "bertsioa " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "bertsio ezezaguna" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34508,106 +35171,156 @@ msgstr "" "ABISUA: LaTeX-ek baimena dauka dokumentu honentzako kanpoko komandoak " "exekutatzeko. Egin klik bigarren botoiarekin aldatzeko." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Bertan behera utzi esportatzea" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Jarraitu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Errorea formatura esportatzean: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Formatuaren aurrebista eginda: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Errorea formatuaren aurrebista lantzean: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Errorea formatuaren aurrebista lantzean: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Irten LyX-etik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "Ezin izan da LyX itxi, LyX dokumentuak prozesatzen ari baita." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d hitz" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d hitz" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Karakterea: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Karaktere-multzoa" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (kanpoan eraldatua)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ongi etorri LyX-era!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Gordeketa automatikoa eginda." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ezin da komandoa erabili dokumentu bat ireki arte" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "\"%1$s\" tresna--barra ezezaguna" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Zoomaren maila ezin da %1$d% baino gutxiago izan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Zoomaren maila ezin da %1$d% baino gutxiago izan." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentua ez da kargatu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Hautatu dokumentua irekitzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Fitxategi guztiak (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34618,40 +35331,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ez da direktorioa existitzen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Fitxategia ez da existitzen: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Hondatutako fitxategia" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua irekitzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentua irekita." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Bertsio-kontrola antzemanda." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua ireki" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ezin izan da fitxategia inportatu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatutik inportatzeko." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Hautatu %1$s fitxategia inportatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34660,8 +35391,8 @@ msgstr "" "'%1$s' fitxategia baliogabea da.\n" "Inportatzea bertan behera uzten." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34672,33 +35403,33 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Gainidatzi dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$s inportatzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "inportatua." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "ez da fitxategirik inportatu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "fitxategiberria" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Hautatu LyX dokumentua txertatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34707,26 +35438,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Sortu direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Sortu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Huts egin du sistema birkonfiguratzean" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34736,7 +35467,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "aldi baterako direktorioan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34745,21 +35476,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Sortu direktorioa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua gordetzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua gordetzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34774,17 +35505,17 @@ msgstr "" "Itxi ezazu gainidazten saiatu aurretik.\n" "Fitxategi-izen berria aukeratzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Aukeratu jadanik irekitako fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Aldatu izena" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34795,27 +35526,27 @@ msgstr "" "\n" "Izen berria aukeratzea nahi duzu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Aldatu dokumentuaren izena?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Kopiatu dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiatu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua esportatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Asmatu luzapenetik (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34826,15 +35557,15 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua izenez aldatzea eta berriro saiatzea?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Aldatu izenez eta gorde?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Saiatu berriro" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34855,23 +35586,23 @@ msgstr "" "Galdera hau hobespenetan desgai dezakezu:\n" " Tresnak->Hobespenak->Izaera eta itxura->Erabiltzailearen Interfazea\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Itxi edo ezkutatu dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Ezkutatu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Itxi dokumentua" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Ezin izan da dokumentua itxi, LyX hura prozesatzen ari delako." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34882,16 +35613,16 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Gorde dokumentu berria?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Gorde" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34902,7 +35633,7 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea edo aldaketak baztertu nahi dituzu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34913,19 +35644,19 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea, edo erabat baztertzea?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Gorde aldatutako dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Gorde dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Baztertu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34936,7 +35667,7 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34948,37 +35679,37 @@ msgstr "" "\n" "Orain birkargatu? Aldaketa lokal guztiak galduko dira." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Birkargatu kanpoan aldatutako dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Ezin izan dira aldaketak erregistratu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errorea blokeatze-propietatea ezartzean." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Direktorioa ez dago atzigarri." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "%1$s ume-dokumentua irekitzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "'%1$s' fitxategiaren bufferrik ez." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Huts egin du alderantzizko bilaketak" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34986,35 +35717,35 @@ msgstr "" "Alderantzizko bilaketak posizio baliogabea eskatu du.\n" "Ikusitako dokumentua eguneratu beharko zenuke." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Errorea esportatzean" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Errorea bufferra klonatzean." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Esportatzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Aurrebista lantzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentua ez da kargatu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Hautatu fitxategia txertatzeko" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Fitxategi guztiak (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35023,7 +35754,7 @@ msgstr "" "Uneko bertsioaren edozer aldaketa galdu egingo da. Ziur zaude %1$s " "dokumentuaren diskoan gordetako bertsioa kargatu nahi duzula?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35032,61 +35763,61 @@ msgstr "" "Edozein aldaketa galdu egingo da. Ziur zaude %1$s dokumentuaren gordetako " "bertsioa leheneratu nahi duzula?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Leheneratu gordetako dokumentua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Dokumentu guztiak gordetzen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Dokumentu guztiak gordeta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Garatzailearen modua gaituta dago orain." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Garatzailearen modua desgaituta dago orain." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Tresna-barrak desblokeatuta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Tresna-barrak blokeatuta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Ikonoaren tamaina %1$dx%2$d gisa ezarrita." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s komando ezezaguna." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoomaren maila %1$s% da orain (lehenetsia: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Aurreikusi dokumentua aurrenik." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Ezin izan da prozesatu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Desgaitu shell-aren ihes-ikurra" @@ -35100,27 +35831,27 @@ msgstr "Kodearen aurrebista" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 aurrebista" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Itxi fitxategia" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (irakurtzeko soilik)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (kanpoan eraldatua)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Ezkutatu fitxa" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Itxi fitxa" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "%1 fitxategia diskoan aldatu egin da." @@ -35128,7 +35859,7 @@ msgstr "%1 fitxategia diskoan aldatu egin da." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Bilgarri mugikorren ezarpenak" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Egin klik desuztartzeko" @@ -35137,276 +35868,300 @@ msgstr "Egin klik desuztartzeko" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Txertakuntza berria" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Diseinuak iragazten \"%1$s\"(r)ekin. Sakatu IHES iragazkia kentzeko." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Sartu karaktereak diseinuen zerrenda iragazteko." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (ezezaguna)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Gehiago...|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Talderik ez" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Iradokizun ortografiko gehiago" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Gehitu hiztegi pertsonalari|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ez ikusi egin" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ez ikusi egin hitz honi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ez ikusi egin guztiei|z" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ez ikusi egin hitz honi saio honetan zehar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Baimendu &beti dokumentu honentzako" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Kendu hiztegi pertsonaletik|K" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Kendu hiztegi pertsonaletik|K" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Hizkuntza|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Hizkuntza|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Hizkuntza gehiago...|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Ezkutatuta|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(ez dago dokumenturik irekita)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Ikusi (beste formatuak)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Eguneratu (beste formatuak)|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ikusi [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Eguneratu [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Ez da txertakuntza pertsonalizaturik definitu." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(ez dago dokumenturik irekita)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Dokumentu maisua" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Beste zerrendak" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(gaien aurkibidea hutsik)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Ireki eskema..." # tresna-barra -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Berrikusi" # tresna-barra -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Berrikusi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Beste tresna-barrak" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Dokumentu maisua" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indizeen zerrenda|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indizearen sarrera|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indizea: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indizearen sarrera (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Ez dago aipamenik esparruan." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Ez da aipamenik hautatu." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Egile guztiak|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Derrigortu maiuskulak|a" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Ez dago aipurik esparruan." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Pertsonalizatua" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Epigrafea (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Berrezarri hizkuntza lehenetsia (%1$s)|h" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Ez dago aipurik esparruan." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dinamikoa)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Erabili komatxo dinamikoak (%1$s)|d" # Komatxoak -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dinamikoa" # Komatxoak -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "estatikoa" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Berrezarri dokumentuaren balio lehenetsietara (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Berrezarri hizkuntza lehenetsia (%1$s, %2$s)|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Berrezarri hizkuntza lehenetsia (%1$s)|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Aldatu estiloa|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Txertatu bereiztutako %1$s gainean" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Bereiztutako %1$s gainean" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Txertatu bereiztutako %1$s azpian" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Bereiztutako %1$s azpian" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Txertatu bereiztutako kanpoko %1$s azpian" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Bereiztutako kanpoko %1$s azpian" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Esportatu [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ez da ekintzarik definitu." @@ -35414,6 +36169,10 @@ msgstr "Ez da ekintzarik definitu." msgid "Search" msgstr "Bilatu" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35434,11 +36193,11 @@ msgstr "Eguneratu %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Ikusi %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "tartea" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35446,50 +36205,50 @@ msgstr "" "LyX-ek ez du LaTeX euskarria ematen karaktere horiek dituzten fitxategi-" "izenentzako.\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Ezin izan da' %1$s' dokumentu-klasea kargatu." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Ezin izan dira aldaketak erregistratu." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "'%1$s' script-ak huts egin du." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Ezin izan da' %1$s' dokumentu-klasea kargatu." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Ezin izan da TeX-en informazioa eguneratu" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "'%1$s' script-ak huts egin du." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Fitxategi denak " @@ -35513,11 +36272,11 @@ msgstr "Tarte horizontala" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Tarte matematiko horizontala" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumentu ezezaguna" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argumentu ezezaguna diseinu honetan. Irteeratik kenduko da." @@ -35648,7 +36407,7 @@ msgid "active" msgstr "aktibo" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "desaktibo" @@ -35668,27 +36427,27 @@ msgstr "" "Adarraren egoera: %2$s\n" "Txertakuntzaren egoera: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Adarra: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Adarra (umea): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Adarra (nagusia): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Adarra (definitu gabe): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Adarraren egoeraren aldaketak dokumentu maisuan" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35697,12 +36456,24 @@ msgstr "" "'%1$s' adarraren egoera aldatu egin da fitxategi nagusian. Ziurtatu zaitez " "nagusia gordetzeaz." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Taularen epigrafea" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Azpi-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35716,7 +36487,7 @@ msgstr "Ez da bibliografiarik definitu." msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d sarrera gehiago." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "HAUTSITA: " @@ -35890,17 +36661,17 @@ msgstr "ERROREA: mugikor mota ezezaguna: %1$s" msgid "float" msgstr "mugikorra" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "mugikorra: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "azpimugikorra: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (alboratua)" @@ -35917,7 +36688,7 @@ msgstr "LyX-ek ezin du %1$s(r)en zerrenda sortu" msgid "footnote" msgstr "oin-oharra" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35928,12 +36699,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "aldi baterako direktorioan." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Azken finean ez da %1$s(r)en bihurketarik behar" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Ez da parekorik aurkitu." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35944,7 +36729,7 @@ msgstr "" "ezin dira uneko kodeketarekin adierazi, eta kanpoan utzi dira:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikoen fitxategia: %1$s" @@ -35953,19 +36738,23 @@ msgstr "Grafikoen fitxategia: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperesteka: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "helb. el." -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "fitxategia" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperesteka (%1$s): %2$s" @@ -36138,346 +36927,396 @@ msgstr "" "Iraindutako fitxategia:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Hasierako orrialdea: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Huts egin du indizeak ordenatzean" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr " orrialdean" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Indizeak ordenatzeko LyX-en algoritmoak\n" "arazoak ditu '%1$s' sarrerarekin.\n" "Zehaztu sarrera honen ordena eskuz,\n" "erabiltzailearen gidan aipatzen den bezala." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Huts egin du indizeak ordenatzean" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Txertatu indizearen sarrera" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Indize-sarrera" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Data-formatua:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Etzana" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Enfasia" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Indize mota ezezaguna." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Indize guztiak" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "azpiindizea" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Indizeak ordenatzeko LyX-en algoritmoak\n" +"arazoak ditu '%1$s' sarrerarekin.\n" +"Zehaztu sarrera honen ordena eskuz,\n" +"erabiltzailearen gidan aipatzen den bezala." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "&Luzapena:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "&Luzapena:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Fitxategi-formatuak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "testu-klasea" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Bertsio-kontrolik ez" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Zuhaitzaren berrikuspena|t" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX bertsioa|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-en &formatua:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Informazio orokorra" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Informaziorik ez %1$s editatzeko" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Informaziorik ez %1$s editatzeko" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "PDF ekintzaren izena" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "PDF ekintzaren izena" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&Berrezarri klase-aukerak dokumentu-klasea aldatzean" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Bertsio-kontrola antzemanda." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Bertsio-kontrola antzemanda." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Uneko dokumentua itxita dago." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Gainjarpen-arearen zabalera" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Eguneraketa automatikoa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Itxi uneko ikuspegia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Eguneraketa automatikoa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "\\end_inset falta da puntu honetan." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Txertakuntza ezezaguna" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Ekintza ezezaguna" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "definitu gabe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Behera" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Taula" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Kontrola" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komandoa+" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Aukerak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Ezabatu tekla" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "aipatu gabe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "bai" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "ez" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "'%1$s' fitxategiaren bufferrik ez." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (ezezaguna)" @@ -36495,7 +37334,7 @@ msgstr "" "%1$s etiketa badago lehendik ere,\n" "hona aldatuko da: %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "BIKOIZTU: " @@ -36503,15 +37342,15 @@ msgstr "BIKOIZTU: " msgid "Horizontal line" msgstr "Marra horizontala" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "ez dago lstline mugatzaile gehiago erabilgarri" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Mugatzaileak agortuta" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36526,12 +37365,12 @@ msgstr "" "Oraingoz, '!' abisu batekin ordeztu da, baina ikertu egin\n" "behar duzu." -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak zerrendatuen txertakuntzan" # Paketea aipatzean, bere jatorrizko izena komatxoen artean erabili: 'listings' -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36550,7 +37389,7 @@ msgstr "" "Dokumentua > Ezarpenak menuko 'Erabili ez-TeX letra-tipoak'\n" "txandakatzeak lagun lezake." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36835,7 +37674,7 @@ msgstr "Azalpena: " msgid "Sorting: " msgstr "Klasifikazioa: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "oharra" @@ -36864,78 +37703,78 @@ msgid "vphantom" msgstr "mamub" # komatxoak -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$souter%2$s eta %3$sinner%4$s" # komatxoaren azalpena -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (hizkuntzaren lehenetsia)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stestua" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "testua%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EkErref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Orri-zenbakia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Testu-erako orri-zenbakia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Testu-orria: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Arrunta+Testu-orria" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Erref+Testua: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Izenaren erreferentzia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "IzenaErref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formatuarekin" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Formatua:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Etiketa soilik" @@ -36947,102 +37786,144 @@ msgstr "Azpiindizea" msgid "superscript" msgstr "goi-indizea" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Zuriune babestua" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Koadratin tartea" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Koadratin bikoitzeko tartea" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Koadratin erdiko tarte babestua" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Tarte ertain negatiboa" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Koadratin erdiko tartea" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Betegarri horizontal babestua" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Koadratina (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Koadratin bikoitza (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Koadratin erdiko zuriunea|e" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Tarte txiki negatiboa" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Tarte ertain negatiboa" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Tarte handi negatiboa" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Betegarri horizontala" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Betegarri horizontala (puntuak)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Betegarri horizontala (marra)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Betegarri horizontala (ezker-gezia)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Betegarri horizontala (eskuin-gezia)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Betegarri horizontala (gora giltza)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Betegarri horizontala (behera giltza)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Tarte horizontala (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Babestutako tarte horizontala (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Tarte horizontala (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Aurkibide mota ezezaguna" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Aldaketen jarraipeneko egilearen indizea falta da" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Hautapenaren tamainak bat etorri behar du arbeleko edukiarekin." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Jarraitu aldaketak" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "doitu: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "doitu" @@ -37102,33 +37983,33 @@ msgstr "Aurrebista prest" msgid "Preview failed" msgstr "Aurrebistak huts egin du" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Bilaketako errorea" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Bilatzeko katea hutsik dago" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Onartu hautapeneko aldaketa" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37136,7 +38017,7 @@ msgstr "" "Amaierara iritsi da aurrerantz bilatzean.\n" "Hasieratik jarraitzea nahi duzu?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37144,82 +38025,87 @@ msgstr "" "Hasierara iritsi da atzerantz bilatzean.\n" "Amaieratik jarraitzea nahi duzu?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Dokumentuaren amaierara iritsi da, hasieratik jarraitzea nahi duzu?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Ez da katerik aurkitu." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Ez da katerik aurkitu." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Katea aurkituta." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Katea ordeztu da." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d kate ordeztu dira." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d kate ordeztu dira." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Katea ordeztu da." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d kate ordeztu dira." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d kate ordeztu dira." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Ez da parekorik aurkitu." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Katea ordeztu da." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Bat datorrena aurkituta." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Ezin da sareta bertikala gehitu '%1$s'(e)n" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Kutxa: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Ez dago sareta bertikalik 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -37237,41 +38123,41 @@ msgstr "Apainketa: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Ingurunea: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kurtsorea ez dago taulan" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Errenkada bat soilik" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Zutabe bat soilik" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Marra horizontalik ez ezabatzeko" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Marra bertikalik ez ezabatzeko" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "'%1$s' taula-eginbide ezezaguna" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Mota: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Matematikako ingurune okerra" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37279,21 +38165,34 @@ msgstr "" "Ezin dira kalkuluak landu matematikako AMS ingurunean.\n" "Aldatu matematikaren formula mota eta saiatu berriro." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Zenbakirik ez" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Ezin dira errenkaden zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea egilearen izenean" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makroa: %1$s" @@ -37316,19 +38215,19 @@ msgstr "Mat. makroa: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Baliogabeko makroa! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "sortu matematikako testu-ingurune berria ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "sartu matematikako testu moduan (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Adierazpen erregularren editore modua" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" @@ -37336,43 +38235,43 @@ msgstr "" # Oharra [[xxxx]] ez da euskaratu edo itzuli behar. Itzulpenaren testuingurua azaltzeko soilik erabiltzen da. # # mathref -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Arrunta" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Erref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EkErref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Orrialdea: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Testu-orria: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Erref+Testua: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "ErrefGisakoa" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatuErref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "IzenaErref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Etiketa soilik" @@ -37382,7 +38281,7 @@ msgstr "Etiketa soilik" msgid "Size: %1$s" msgstr "Tamaina: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Ezin da lerrokadura horizontalik aldatu '%1$s'(e)n" @@ -37396,11 +38295,11 @@ msgstr "" "Ezin izan da adierazitako dokumentua ireki\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Errorea latexParagraphs-en" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37418,25 +38317,25 @@ msgstr "Laburpena: " msgid "References: " msgstr "Erreferentziak: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: erabiltzaile-direktorioa birkonfiguratzen" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Eginda!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Ez da LyX bitarrik aurkitu." -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Ezin da LyX-en bitarrerako bide-izenik zehaztu %1$s komando-lerrotik" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37450,11 +38349,11 @@ msgstr "" "Erabili komando-lerroaren '-sysdir' aukera edo ezarri inguruneko %2$s " "aldagaia 'chkconfig.ltx' fitxategia duen LyX sistemako direktorioarekin." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Ez da fitxategia aurkitu" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37463,7 +38362,7 @@ msgstr "" "Baliogabeko %1$s aldatzailea.\n" "%2$s direktorioak ez dauka %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37472,7 +38371,7 @@ msgstr "" "Baliogabeko inguruneko %1$s aldagaia.\n" "%2$s direktorioak ez dauka %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37481,11 +38380,11 @@ msgstr "" "Baliogabeko inguruneko %1$s aldagaia.\n" "%2$s ez da direktorio bat." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Ez da direktorioa aurkitu" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37499,15 +38398,15 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu gelditzea?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Gelditu komandoa?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Gelditu" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Utzi &exekutatzen" @@ -37544,110 +38443,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Teklatu pertsonalizatuaren definizioa" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX sorkuntza/exekuzioa" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Mat. editorea" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Letra-tipoen kudeaketa" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Testu-klasearen fitxategiak irakurtzen" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Kanpoko kontrol-interfazea" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Desegin/Berregin mekanismoa" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Erabiltzailearen komandoak" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexer-a" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Mendekotasun-informazioa" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX-eko txertakuntzak" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX-ek darabilzkien fitxategiak" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Laneko areako gertaerak" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Arbelaren kudeaketa" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafikoak bihurtzea eta kargatzea" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Aldaketen jarraipena" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Kanpoko txantiloia/txertakuntzaren mezuak" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "ErrenkadaMargotzeko profila" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Arazketa korritzea" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Matematikako makroak" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "EskEzk/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokalizazioa/Nazioartekotzea" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Hautapena kopiatu/itsasteko mekanismoa" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Bilatu eta ordeztu mekanismoa" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Bilatu eta ordeztu mekanismoa" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Garatzaileen arazketa-mezu orokorra" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Arazketa-mezu guztiak" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Arazketa-mezu guztiak" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "%1$s' (%2$s) arazten" @@ -37788,6 +38702,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Lehenetsia..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Dokumentu &berria" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Ez badago aktibatuta, hautatutako testu eta paragrafo-estiloko " +#~ "agerpenetara murriztuko da bilaketa" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Ez ikusi egin &formatuari" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Estekatu web orrialdea edo bestelako helburuak" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "adib: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Erabilitako pantaila (&pixel):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Lehenetsia" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Ertaina" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Betegarri bertikala" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "oina" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Hitzen arteko tartea|H" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Zuriune babestua|Z" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Koadratin erdiko zuriune babestua|b" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Lehenetsia|L" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Ertaina|E" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "BBeteg.|B" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Marra babestua|b" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Zuriune babestua|Z" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Irudiaren bilgarri mugikorra|I" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Taularen bilgarri mugikorra|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Atzeko planoa itzalarekin|z" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Ezarri marra guztiak" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak kanpo)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Karaktere bat (zuriuneak kanpo)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX exekutatzen." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex nomenklaturentzako exekutatzen." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Arazketa-maila %1$s-ra ezartzen" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Lehenetsia..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Hitzen arteko tartea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Hizkuntza:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ez ikusi egin" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ez ikusi egin guztiei|z" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Zuriune babestua" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Koadratin tartea" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Koadratin bikoitzeko tartea" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Koadratin erdiko tarte babestua" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Koadratin erdiko tartea" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Betegarri horizontal babestua" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Babestutako tarte horizontala (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Ez dago sareta bertikalik 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX sorkuntza/exekuzioa" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "&Ezarpenak" @@ -38298,9 +39354,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ "Gaitu letra-kodeketa zehatz bat (T1 adib.) erabili behar bada (fontenc " #~ "bidez)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Data-formatua:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "strftime irteerarako data-formatua" @@ -38317,9 +39370,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Aldaketa-barrak" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38466,9 +39516,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Ezin da paragrafo bat baino gehiago indexatu!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Karaktere-multzoa" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Azpimarratua" @@ -38895,9 +39942,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Joan etiketara" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Karakterea: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kodearen puntua: " @@ -38916,9 +39960,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (bertsio-kontrola)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (aldatuta)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (irakurtzeko soilik)" @@ -39016,9 +40057,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Tar&tekatua:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Orri-barrutia:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Hainbat kopia tartekatzeko erabiliko den aukera." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index edcb9e071c..aebfc48951 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:46+0200\n" "Last-Translator: Jari-Matti Mäkelä \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "Muunnelma:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Val&innat:" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Palauta esiasetuksen oletusarvoon" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Palau&ta" @@ -254,9 +254,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "&Palauta" @@ -278,7 +276,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Palauta" @@ -328,8 +326,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Valitse kirjallisuusviitteiden käsittelijä" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Valinnat:" @@ -374,146 +372,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Paikallinen muotoilu..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Lisää lähdeluettelo sisällysluetteloon" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Poista valittu tietokanta" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Siirrä valittua kirjallisuusviitettä ylös (Ctrl-Ylös)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Ylös" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Siirrä valittua kirjallisuusviitettä alas (Ctrl-Alas)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Alas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Muokkaa tietokantaa ulkoisesti...|t" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "Valittu:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Suodatin:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Merkistö" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX-tyyli" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "T&yyli" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Valitse tyylitiedosto" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Valitse väliaikaishakemisto" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Tämä lähdeluettelon osio sisältää..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "Si&sältö:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "kaikki viitteet joihin viitattu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "kaikki viitteet joihin ei viitattu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "kaikki viitteet" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Lisää lähdeluettelo sisällysluetteloon" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Lisää &lähdeluettelo sisällysluetteloon" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Määr. oma" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Etsi uusia tietokantoja ja tyylejä" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Päivitä" @@ -544,13 +551,13 @@ msgstr "S&isälaatikko:" msgid "Inner box type" msgstr "Sisemmän laatikon tyyppi" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -611,14 +618,14 @@ msgstr "&Laatikko:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Yläreuna" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Keski" @@ -639,7 +646,7 @@ msgstr "Keski" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Alareuna" @@ -651,21 +658,21 @@ msgstr "Venytä" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Vasen" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Keskellä" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Oikea" @@ -748,7 +755,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Poista valittu haara" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Poista" @@ -773,7 +780,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Lisää uusi haara listaan" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" @@ -822,18 +829,19 @@ msgstr "Lisää kaikki tuntemattomat haarat listaan." msgid "Add A&ll" msgstr "Lisää k&aikki" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Peru" @@ -846,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Määrittämättömät haarat:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Syvyys:" @@ -866,62 +874,63 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Oletus" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Pikkuruinen" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Pienin" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Pienempi" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Pieni" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Suuri" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Suurempi" @@ -1009,6 +1018,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF-ominaisuudet" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Kirjasinperhe" @@ -1018,6 +1028,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Perhe:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Kirjasinsarja" @@ -1026,6 +1037,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Sarja:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Kirjasinmuoto" @@ -1035,11 +1047,13 @@ msgstr "&Muoto:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Kirjasinkoko" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Kirjasimen väri" @@ -1066,23 +1080,24 @@ msgstr "Yliviivaus" msgid "Strike-through text" msgstr "Yliviivaus" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Kieliasetukset" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Kieli:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -1129,7 +1144,7 @@ msgstr "Ota muutokset käyttöön het&i" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Valitse kentät, joihin suodatin vaikuttaa" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Kaikki kentät" @@ -1137,7 +1152,7 @@ msgstr "Kaikki kentät" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Valitse syötetyypit, joihin suodatin vaikuttaa" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Kaikki syötetyypit" @@ -1181,7 +1196,7 @@ msgstr "Muotoilu" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Kirjallisuusviitet&yyli:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Edeltävä teksti:" @@ -1189,7 +1204,7 @@ msgstr "Edeltävä teksti:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Käytetty viittauksen tyyli, jos saatavilla on eri tyylejä" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1197,11 +1212,11 @@ msgstr "" "Viittausta edeltävä teksti (esim. \"cf.\"), jos nykyinen viitetyyli tukee " "tätä." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Seuraava &teksti:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1214,7 +1229,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1226,7 +1241,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Pakota &isot kirjaimet" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1234,52 +1249,67 @@ msgstr "" "Listaa aina kaikki tekijät (\"ym.\" sijaan), jos nykyinen viitetyyli tukee " "tätä." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "&Kaikki tekijät" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Kirjasinten värit" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Pääteksti:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Aseta tai muuta väri" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Oletus..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Palauta oletusväri" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Muuta..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Harmaannetut muistiinpanot:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Pääteksti:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Muuta..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Palauta oletusväri" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Taustavärit" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Varjostetut laatikot:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Sivu:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Varjostetut laatikot:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Muuta..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Päivitä" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Muuta..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1302,65 +1332,76 @@ msgstr "Vanha:" msgid "New:" msgstr "Uusi:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Valitse syötetyypit, joihin suodatin vaikuttaa" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Asiakirjan asetukset" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "&Vanha asiakirja" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Uusi asiakirja" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Valitsee muutosten seurannan ja näyttää muutokset muodostuvan dokumentin " +"LaTeX-tulosteessa" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Valitse &muutosten seuranta tulosteelle" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Vanha asiakirja:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Se&laa..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Uusi asiakirja:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Selaa..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Valitse syötetyypit, joihin suodatin vaikuttaa" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Asiakirjan asetukset" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "&Vanha asiakirja" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "&Uusi asiakirja" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Valitsee muutosten seurannan ja näyttää muutokset muodostuvan dokumentin " -"LaTeX-tulosteessa" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Valitse &muutosten seuranta tulosteelle" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Vaihda palkkeja" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1392,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Työalueen tapahtumat" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-koodi: " @@ -1433,7 +1474,7 @@ msgstr "Tallenna LyXin asiakirja-asetukset LyXin oletusarvoisiksi" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Näyttö" @@ -1547,7 +1588,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Näytä LyXissä" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Skaalaus LyXissä" @@ -1586,12 +1626,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skaalaus" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Kuvan korkeus tulosteessa" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Kuvan leveys tulosteessa" @@ -1671,7 +1711,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Huomioi vain kokonaiset sanat" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Kokonaiset sanat" @@ -1685,25 +1725,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Sama kirjainkoko" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Etsi seuraava esiintymä [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Etsi &seuraava" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Etsi ja korvaa seuraava esiintymä [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "Ko&rvaa" @@ -1713,7 +1753,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Korvaa kaikki esiintymät kerralla" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Korvaa k&aikki" @@ -1757,39 +1797,84 @@ msgstr "Avaa asiakirjat" msgid "&All manuals" msgstr "reunahuomautus" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Laajenna makrot" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Rajoita haku vain matematiikkaympäristöihin" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +#, fuzzy +msgid "Search onl&y in maths" msgstr "Etsi vain matematiikkaympäristöistä" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 +msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Älä huomioi muotoa" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Laajenna makrot" +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Vain kalvoissa" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 -msgid "&Preserve first case on replace" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Yliviivaus" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "substantiivi" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Valitse kaikki" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Kappale" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (muutettu)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Valitse kaikki" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2074,7 +2159,7 @@ msgstr "Tulostuskoko" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Asettaa kuvan korkeus. Jätä pois päältä jos haluat automaattiasetus." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Korkeus:" @@ -2086,7 +2171,7 @@ msgstr "Skaalaa grafiikka (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Asettaa kuvan leveys. Jätä pois päältä jos haluat automaattiasetus." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Leveys:" @@ -2156,6 +2241,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Näytä LyXissä" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Skaalaus LyXissä" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Skaa&laa näyttökuva (%):" @@ -2210,68 +2300,68 @@ msgstr "Luonnostila" msgid "&Draft mode" msgstr "&Luonnostila" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "R&iviväli:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tuetut välityypit" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Arvo:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Mukautettu arvo. Tarvitsee \"Custom\" -tyyppistä väliä." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Täyttökuvio:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "Suojaa:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Lisää väli jopa rivinvaihdon jälkeen" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "Verkko-osoite" @@ -2303,7 +2393,9 @@ msgid "Link type" msgstr "Linkin tyyppi" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 @@ -2326,6 +2418,16 @@ msgstr "Linkitä tiedostoon" msgid "Fi&le" msgstr "Tiedosto" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2353,9 +2455,7 @@ msgstr "Ohjelmalistaus" msgid "Edit the file" msgstr "Lataa tiedosto" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" @@ -2413,15 +2513,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Saatavilla olevat hakemistot:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Muunnelma" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Sivut välillä:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "Muoto:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2431,8 +2560,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Hakemistojen luonti" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Valinnat:" @@ -2542,7 +2671,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Paikallinen muotoilu..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2689,10 +2819,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Syntaksin korostuspaketti:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Ohjelmalistaus" @@ -2874,10 +3004,16 @@ msgstr "Validoi" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Komentoriville ilmoitetut virheet." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Muokkaa ulkoisesti...|u" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Muunna" @@ -2923,7 +3059,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Päivitä näyttö" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Päi&vitä" @@ -2950,6 +3086,11 @@ msgstr "Suodata kirjainkoko huomioiden" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Sa&ma kirjainkoko" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Kieli:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2995,33 +3136,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Pääasiakirjan tuloste" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Sisällytä kaikki alidokumentit tulosteeseen" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Sisällytä kaikki alidokumentit" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Sisällytä ainostaan valitut alidokumentit" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Sisällytä kaikki alidokumentit tulosteeseen" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Sisällytä kaikki alidokumentit" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "kaikki viitteet joihin ei viitattu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3029,11 +3170,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3043,18 +3184,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3255,11 +3396,11 @@ msgstr "XHTML-tulostusasetukset" msgid "&Table output:" msgstr "M&atematiikkatuloste:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3267,11 +3408,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "oletus" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-muoto" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3279,220 +3444,230 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Tallenna &katoavat ominaisuudet" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Tulosteen tiedostomuoto" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Anna oletusmuoto tulosteelle (katselua/päivitystä varten)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "T&ulosteen oletusmuoto:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML-tulostusasetukset" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Kuvat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Kirjoita CSS omaan tiedostoonsa" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "M&atematiikkatuloste:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Matemaattisten kuvien skaalaus:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Noudetaanko tiukasti xHTML 1.1:ä." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "XHTML 1.1:n &Strict-muoto" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Yleisiä tietoja" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML-tulostusasetukset" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Ta&hdista tulosteen kanssa" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Mukautettu makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Mukautettu LaTeX-aloitusosan makro" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Käytä hyperref-tukea" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "Yleistä" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Otsakkeen tietoja" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "Teoksen nimi:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "Tekijä:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Aihe:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Avainsanat:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Täytä otsake automaattisesti" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Kytke käyttöön kokonäytön PDF-esitys" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Lataa kokonäytön tilassa" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "Hyperlinkit" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Salli linkin tekstin jatkua seuraavalle riville." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "Jaa linkit usealle riville" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Ei kehyksiä linkkien ympärillä" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Värjää linkit" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Takaisinviittaukset:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Kirjanmerkit" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Luo kirjanmerkit (sisällysluettelo)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Numeroidut kirjanmerkit" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Avaa kirjanmerkkipuu" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Tasojen määrä" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Lis&äasetukset" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" + #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Paperin muoto" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "Muoto:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Valitse tietty paperikoko, tai aseta omasi: \"Määr. oma\"" @@ -3511,7 +3686,8 @@ msgstr "&Vaaka" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Sivun asettelu" @@ -3535,8 +3711,8 @@ msgstr "Kaksipu&olinen asiakirja" msgid "Line &spacing" msgstr "Rivi&väli" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Yksinkertainen" @@ -3544,8 +3720,8 @@ msgstr "Yksinkertainen" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Kaksinkertainen" @@ -3555,17 +3731,17 @@ msgstr "Kaksinkertainen" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Määr. oma" @@ -3629,7 +3805,12 @@ msgstr "Paikkasisällön pystyväli" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Pystysuuntainen paikkamerkki" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Esikatsele aloitusosa" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Etsi:" @@ -3728,7 +3909,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Täydennyksen osoitin kohdistimessa" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3808,8 +3989,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "Muu&ta" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Poista" @@ -3862,7 +4043,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Välitön esikatselu:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Pois päältä" @@ -4003,7 +4184,7 @@ msgstr "Piilottaa asiakirjan" msgid "Ask the user" msgstr "Kysyy käyttäjältä" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Muokkaus" @@ -4062,59 +4243,64 @@ msgstr "Täyttökuvio:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Kohdistimen leveys (pikseleinä):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Kohdistimen leveys (pikseleinä):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Automaattinen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Ohita seuraavat ei-kirjainmerkit" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Käytä Mac-tyylistä kohdistimen liikkumista" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Järjestä ympäristöt kategorian mukaan" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Rajoita tekstin leveys" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Kokonäytöntila" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Piilota valikkopalkki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Piilota vierityspalkki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Piilota tilapalkki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Piilota välilehtipalkki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Rajoita tekstin leveys" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Näytön koko (pikseleinä):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Piilota työkalupalkit" @@ -4296,7 +4482,7 @@ msgstr "Päällä" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4327,18 +4513,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Valitse mitä kielipakettia LyX:n tulisi käyttää" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Aina Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Ei mikään[[kielipaketti]]" @@ -4420,7 +4606,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Merkitse &vieraat kielet" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4497,7 +4683,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Oletus&mittayksikkö:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Kielen oletus" @@ -4607,7 +4793,7 @@ msgstr "Muut asetukset" msgid "Output &line length:" msgstr "Tuotettava rivi&pituus:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4931,7 +5117,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Tuloste" @@ -5024,11 +5210,11 @@ msgstr "Valittu nnimike:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Siirry valittuun nimikkeeseen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Siirry nimikkeeseen" @@ -5041,35 +5227,35 @@ msgstr "Viittaus&muoto:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Käytä refstyle:ä (ei prettyref:iä) ristiviittauksiin" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "sivulla " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " sivulla " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Muotoiltu viittaus" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Tekstuaalinen viite" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Vain nimike" @@ -5097,106 +5283,111 @@ msgstr "Isoin alkukirjaimin" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Älä tulosta nimiön osaa ennen \":\"-merkkiä" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyperlinkki: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Etsi seuraava esiintymä [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Etsi:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Korvaa kaikki esiintymät kerralla" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Pienoiskappale" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "K&orvaava teksti:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "Etsi" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Etsi ja korvaa seuraava esiintymä [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "Ko&rvaa" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Etsi ja korvaa seuraava esiintymä [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "Ko&rvaa" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Etsi seuraava esiintymä [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Sama kirjainkoko[[search]]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Löydä &vain kokonaiset sanat" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Valinta" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Etsi samalla kun kirjoitat" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "tykö" @@ -5259,76 +5450,99 @@ msgstr "&Tyhjennä" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Oikoluku" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Korvaa valitulla sanalla" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "Ko&rvaa" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Tuntematon sana:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Nykyinen sana" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Korvaava:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Korvaa valitulla sanalla" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Ko&rvaa" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Ehdotukset:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Korvaa k&aikki" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Lisää sana käyttäjän sanastoon" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Oikoluku" +msgid "Re&place All" +msgstr "Korvaa k&aikki" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ohita tämä sana" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Hyväksy sana tässä istunnossa" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Ohita k&aikki" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Lisää sana käyttäjän sanastoon" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Oikoluku" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5452,12 +5666,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Sarakkeiden vaakatasaus" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Tasattu" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Desimaalierottimeen" @@ -5615,7 +5829,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "päällä" @@ -5895,7 +6109,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Kaikki tiedostot" @@ -5941,36 +6155,40 @@ msgstr "" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "Oletusväli" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "Suojaa:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Oletuskappaleväli" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Pieni väli" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "Keskisuuri väli" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Keskiväli" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Suuri väli" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Pystytäyttö" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6009,8 +6227,8 @@ msgstr "Vain dokumentin runko" msgid "Select the output format" msgstr "Valitse tulostusmuoto" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "Lataa uudelleen" @@ -6135,7 +6353,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Alaviite" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Jalka" @@ -6155,11 +6373,6 @@ msgstr "Täydellinen kirjallisuusviitteen syöttö." msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6177,7 +6390,7 @@ msgid "Super" msgstr "Yläindeksi" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Yläindeksi" @@ -6289,7 +6502,7 @@ msgstr "Lyhyt teoksen nimi" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6319,20 +6532,20 @@ msgstr "Lyhyt teoksen nimi" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6342,32 +6555,32 @@ msgstr "Lyhyt teoksen nimi" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Etuteksti" @@ -6413,7 +6626,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6422,11 +6635,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6440,16 +6653,16 @@ msgstr "Avainsanat" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Avainsanat:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6459,28 +6672,28 @@ msgstr "Avainsanat:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Tiivistelmä" @@ -6488,31 +6701,16 @@ msgstr "Tiivistelmä" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Kiitos" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Kiitos." @@ -6528,16 +6726,16 @@ msgstr "Kuvat" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6545,21 +6743,21 @@ msgstr "Kuvat" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "PääTeksti" @@ -6573,7 +6771,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Muistiinpanon teksti kuviossa" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Muistiinpano:" @@ -6591,10 +6789,10 @@ msgstr "Muistiinpanon teksti taulukolle" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6612,7 +6810,7 @@ msgstr "Muistiinpanon teksti taulukolle" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6623,9 +6821,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Lause" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6667,64 +6865,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksiooma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Tapaus" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Tapaus \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Väite" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Päätelmä" @@ -6750,60 +6948,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Ehto" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Otaksuma" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Seurauslause" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6824,107 +7022,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriteeri" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Määritelmä" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Esimerkki" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Harjoitus" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -6949,127 +7147,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Merkintätapa" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Ongelma" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Väittämä" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Huomautus" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Huomautus \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Ratkaisu" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Ratkaisu \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7089,18 +7287,18 @@ msgstr "Ratkaisu \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Kuvateksti" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7116,8 +7314,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "Perusteksti" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "alaviite" @@ -7151,7 +7349,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7171,39 +7369,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Perusteksti" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Teoksen nimi" @@ -7212,7 +7410,7 @@ msgstr "Teoksen nimi" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-jäsenyys" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Pienet kirjaimet" @@ -7220,35 +7418,35 @@ msgstr "Pienet kirjaimet" msgid "lowercase" msgstr "pienet kirjaimet" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Lyhyt tekijä" @@ -7347,24 +7545,24 @@ msgstr "Liitteet" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "" @@ -7385,15 +7583,15 @@ msgstr "Esikatselu epäonnistui" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Liite" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" @@ -7405,42 +7603,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Viitteet" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7448,45 +7646,45 @@ msgstr "Viitteet" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Esikatsele aloitusosa" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Kirjallisuusviitteiden tyyli" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7506,7 +7704,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7533,16 +7731,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Elämäkerta" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Päättely" @@ -7556,9 +7754,9 @@ msgstr "Vaihtoehtoinen todistuksen merkkijono" msgid "An alternative proof string" msgstr "Vaihtoehtoinen todistuksen merkkijono" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7608,7 +7806,7 @@ msgstr "Raoportit" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7618,23 +7816,23 @@ msgstr "Tiivistelmä." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Osoite" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7642,11 +7840,11 @@ msgstr "Osoite" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -7704,10 +7902,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7732,7 +7930,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Kirjeenvaihto:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Kiitokset." @@ -7740,145 +7938,145 @@ msgstr "Kiitokset." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Kappale" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Alikappale" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Alialikappale" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 #, fuzzy msgid "institutemark" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 #, fuzzy msgid "Institute Mark" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Tiivistelmä (rakenteeton)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "TIIVISTELMÄ" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Tiivistelmä (rakenteinen)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Asiayhteys" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Tavoitteet" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Työsi tavoitteet" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Tulokset" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Työsi tulokset" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Avainsanat." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Sähköposti" @@ -7889,16 +8087,16 @@ msgstr "sähköposti:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Kiitokset" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonyymit" @@ -7922,44 +8120,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Vanhentunut" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Luettelo" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Numeroitu luettelo" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Kuvausluettelo" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -7970,10 +8168,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Järjestö" @@ -7984,7 +8182,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Vaiht. järjestö" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -8000,9 +8198,9 @@ msgstr "&Vaihtoehtoinen järjestö:" msgid "And" msgstr "Ja" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "ja" @@ -8179,12 +8377,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Kirjeenvaihto:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8194,19 +8392,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Järjestö:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Yhteistyö" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Yhteistyö:" @@ -8266,18 +8464,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" @@ -8306,7 +8504,7 @@ msgstr "Vaiht. järjestö" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Faksi" @@ -8435,8 +8633,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Kiitokset" @@ -8503,7 +8701,7 @@ msgid "Position" msgstr "Asema" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Laitos" @@ -8516,12 +8714,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Katuosoite" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Kaupunki" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Maa" @@ -8723,7 +8921,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Pikselikuva" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8761,9 +8959,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Ainoastaan päätiedosto" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Kuviot" @@ -8771,70 +8969,70 @@ msgstr "Kuviot" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Taulukot" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Määritelmät & väittämät" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Lisäväiteteksti" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Väittämä \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Seuraus \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Apulause \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Väite \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Otaksuma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Määritelmä \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Esimerkki \\thetheorem." @@ -8870,8 +9068,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9058,7 +9256,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Sähköposti" @@ -9104,60 +9302,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Kappale*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Alikappale*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Osakappale" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Osakappale*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Vasen yläotsikko" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Vasen yläotsikko:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Oikea yläotsikko" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Oikea yläotsikko:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Vastaanotettu:" @@ -9172,12 +9370,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Tarkastettu:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Hyväksytty" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Hyväksytty:" @@ -9232,10 +9430,10 @@ msgstr "Kiiltokuva" msgid "Planotable" msgstr "Kokosivutaulukko" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Taulukko" @@ -9292,8 +9490,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmit" @@ -9312,19 +9510,19 @@ msgstr "Erikoiskappale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Erikoiskappale" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Numeroimaton" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Alialikappale*" @@ -9346,61 +9544,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Luvun harjoituksia" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Esikatsele aloitusosa" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9411,7 +9609,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9422,7 +9620,7 @@ msgstr "Päiväys:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9441,7 +9639,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Sähköpostiosoite:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9449,7 +9647,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Avainsanat ja -virkkeet:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Kiitokset:" @@ -9523,7 +9721,7 @@ msgstr "Kolme järjestöä" msgid "FourAffiliations" msgstr "Neljä järjestöä" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Kiitokset:" @@ -9536,14 +9734,14 @@ msgid "Centered" msgstr "Keskitetty" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Perusteksti" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Kuvateksti sellaisena kuin se näkyy kaavio- tai taulukkolistassa" @@ -9556,40 +9754,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Sovita bittikartta" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Aliosakappale" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Mukautettu lista-alkio" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Luetelma" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9631,8 +9829,8 @@ msgstr "Järjestö" msgid "SixAffiliations" msgstr "Järjestö" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9652,10 +9850,10 @@ msgstr "Järjestö" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" @@ -9664,7 +9862,7 @@ msgstr "Muistiinpano" msgid "Author Note:" msgstr "Tekijätiedot:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Lehti" @@ -9681,25 +9879,25 @@ msgstr "Palsta" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Tekijän nimi" @@ -9716,8 +9914,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikkeli (standardiluokka)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9728,7 +9926,7 @@ msgstr "Osa" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Osa*" @@ -9743,662 +9941,663 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Esitykset" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 #, fuzzy msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "&Valinta" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Kalvolla" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 #, fuzzy msgid "Mini Template" msgstr "Mallip&ohja" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 #, fuzzy msgid "Longest label|s" msgstr "&Pisin nimike" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 #, fuzzy msgid "Sectioning" msgstr "Kappale" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Tila" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Moodin määrittely" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Osa sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa/jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Kappale \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Kappale sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa/jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Alikappale \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Aliluku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa/jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Alialikappale \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Diat" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Dian valinnat" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Dian otsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Pelkistetty dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Dia (pelkistetty)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Herkkä dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Dia (herkkä)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Toista dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Kalvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Toista dia nimikkeen kanssa" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Dian otsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Lyhyt dian otsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Dian alaotsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Sarake" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Sarakkeet" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Aloita palsta (lisää sis.!), leveys:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Sarakkeen valinnat" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Sarakkeen sijoittelun asetukset" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "SarakkeetTasattuKeskelle" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Sarakkeet (tasattu keskelle)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "SarakkeetTasattuYlös" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Sarakkeet (tasattu yös)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Tauko" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Kalvokerros" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Tauon numero" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Päälletulostus" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 #, fuzzy msgid "Overprint Area Width" msgstr "Eripainos" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Leveys" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "KalvoKerros" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Kalvokerros" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Kalvokerroksen alueen leveys" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 #, fuzzy msgid "The width of the overlay area" msgstr "Sarakkeen vakioleveys" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Kalvokerroksen alueen korkeus" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "&Korkeus" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Tuo näkyviin" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Näkyvä kalvoissa" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Vain" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Vain kalvoissa" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Lohko" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Lohkot" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Lohko:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Toiminnan määritys|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Lohko-otsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "EsimerkkiLohko" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Esimerkkilohko:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "HuomioLohko" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Huomiolohko:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Otsikointi" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Teoksen nimi (Pelkistetty dia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Lyhyt alaotsikko" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Lyhyt laitos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Lyhyt päiväys" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Otsikkografiikka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Sitaatti" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Lainaus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Säe" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Seuraus." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Toiminnan määritykset" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Määritelmä." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Määritelmät" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Määritelmät." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Esimerkki." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Esimerkit" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Esimerkit." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Väite." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-koodi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Muistiinpano" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Korostus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Korostus." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Huomio" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Rakenne" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Näkyvä" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Näkymätön" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Vaihtoehtoinen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Oletusteksti" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Syötä oletusteksti tähän" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "Uusi muistiinpano:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Muistiinpanon valinnat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ArtikkeliTila" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikkeli" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "Asento" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Esitys" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Kuva" @@ -10415,8 +10614,8 @@ msgstr "Monikieliset otsakkeet" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10482,8 +10681,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10613,7 +10812,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "ESIRIPPU" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10755,8 +10954,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10865,12 +11064,12 @@ msgstr "Tiedostonimi" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Sukunimi" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Järjestö" @@ -10880,12 +11079,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Teoksen nimi (jatko)" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Teoksen nimi (jatko):" @@ -10904,7 +11103,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Tekijä (jatko)" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Tekijä (jatko):" @@ -11118,11 +11317,11 @@ msgstr "Alatunnisteen keskiosa" msgid "Center Footer:" msgstr "Alatunnisteen keskiosa:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Oikea alaotsikko" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Oikea alaotsikko:" @@ -11207,8 +11406,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11370,7 +11569,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Aihe" @@ -11383,7 +11582,7 @@ msgstr "Aihe:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11398,7 +11597,7 @@ msgstr "Aloitus:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11525,7 +11724,7 @@ msgstr "Päiväys" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Viite" @@ -11667,7 +11866,7 @@ msgstr "HuomioLohko" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Avainsana" @@ -11726,40 +11925,40 @@ msgstr "alaviite" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-teoksen nimi" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Lehti:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumero" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_numero:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Ensimm. tekijä" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" # Now this wasn't very obvious. -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Uusintapainosten välittäjä" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -11780,8 +11979,8 @@ msgstr "Tekijän valinnaiset parametrit" msgid "Author Address" msgstr "Tekijän osoite" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Tekijän sähköposti" @@ -11790,8 +11989,8 @@ msgstr "Tekijän sähköposti" msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Tekijän URL" @@ -11807,63 +12006,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Väite \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "TODISTUS." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Apulause \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Seurauslause \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propositio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriteeri \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmi \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Määritelmä \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Otaksuma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Esimerkki \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Huomautus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Muistiinpano \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Väite \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Yhteenveto \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Tapaus \\arabic{case}" @@ -11894,7 +12093,7 @@ msgstr "alaviite" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Otsikon alaviite:" @@ -11989,33 +12188,33 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "muistiinpano" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "muistiinpano" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "muistiinpano" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "Yläreunamuistiinpano" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "muistiinpano" @@ -12058,18 +12257,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Luettelon asetukset" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Luetteloinnin asetukset" @@ -12112,9 +12311,9 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Kaava" @@ -12234,184 +12433,185 @@ msgstr "KuvanJälkeen" msgid "Space after picture:" msgstr "Väli kuvan jälkeen:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Pystyväli" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Ylimääräinen pystyväli" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Kohta" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Kohta:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Luettelo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "alaviite" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Teoksen nimi:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Teoksen nimi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Otsikkotaso:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Teksti (oikealla puolella)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Ransk. viiva" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Sininen " -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Mukautetut upotteet" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Kohta" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Listan kohta:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Luettelo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Äidinkieli" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Aidin kieli:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "KieliYlätunniste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Kieliylätunniste:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Kieli:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Kielen nimi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Listaus" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Arvioimasi kielen kuuntelun taso" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "yläotsikot" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Arvioimasi luetun kielen taso" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Lisää osamäärä" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Arvioimasi keskustelukielen taso" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Tuotanto" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Arvioimasi vapaamuotoisesti puhutun kielen taso" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "ViimeinenKieli" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Viimeinen kieli:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Kielialaotsikko" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "Kielialaotsikko" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Loppu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "CV:n loppu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Korostus" @@ -12437,8 +12637,8 @@ msgstr "Koko" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Sivu" @@ -12446,39 +12646,39 @@ msgstr "Sivu" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Otsikko niin kuin se näkyy ylätunnisteessa" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Ransk. viiva" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Ransk. viiva:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Alku" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "CV:n alku" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Henkil. tiedot" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Henkilök. tiedot" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Pystyväli" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Pystyväli" @@ -12598,9 +12798,9 @@ msgstr "Varoitus" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-virhe" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -12785,100 +12985,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Kalvon alku" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Lyhyt kalvon alku" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Kiertyvä kalvon alku" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Lyhyt kiertyvä kalvon alku" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Ransk. viiva -luettelo" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Ruksiluettelo" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Logoni" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Logoni:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Rajoitus" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Rajoitus:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Lause #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Seurauslause #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Väittämä #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Määritelmä #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Lause*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Seurauslause*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Väittämä*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Väittämä." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Määritelmä*" @@ -13408,8 +13608,8 @@ msgstr "Huomautukset" msgid "Remarks #." msgstr "Huomautukset #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Todistus:" @@ -13471,8 +13671,8 @@ msgstr "LEIKKAUS" msgid "FADE OUT" msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -13493,8 +13693,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13580,84 +13780,84 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Seurauslause \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Apulause \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Väittämä \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Kysymys" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Kysymys \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Väite \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Otaksuma \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "Kopioi" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Liite \\Alph{appendix}." @@ -13670,7 +13870,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Näppäimistö" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Väittämä" @@ -13738,7 +13938,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Pika" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13803,96 +14003,96 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Tekijä (jatko):" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Järjestön avain" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Oletusarvoisen tulostimen nimi" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Ruutu" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Kirjeenv.tekijä" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "Tekijä" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Oletusarvoisen tulostimen nimi" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Lyhyt tekijä" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Lyhyt tekijä:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Järjestön avain" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Avainsana:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB-viite" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB-viite:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Valinnainen nimi" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB-viite" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Viite:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -13916,7 +14116,7 @@ msgstr "Järjestön etuliite" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-sivunumero:" @@ -13959,79 +14159,79 @@ msgstr "japanilainen kirja (JS Class)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Yksinkertaiset avainsanat" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Yksinkertaiset avainsanat:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Yksinkertainen teoksen nimi" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Yksinkertainen teoksen nimi:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Lyhyt teoksen nimi:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Tekijä (jatko):" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Tekijä (jatko):" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "Paketti" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "Väli" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Ohjelmalistaus" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "ohjkieli" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Koodi" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "koodi" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Syötä" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Tuloste" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14047,7 +14247,7 @@ msgstr "Eripainososoite:" msgid "RunningTitle" msgstr "TeoksenNimiJatko" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14203,22 +14403,23 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Lilypond-musiikki" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond-valinnat" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14232,8 +14433,8 @@ msgstr "Lingvistiikka" #: lib/layouts/linguistics.module:8 msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:20 @@ -14250,7 +14451,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Aliesimerkki" @@ -14293,326 +14494,326 @@ msgstr "Mukautettu numerointi" msgid "Customize the numeration" msgstr "Mukauta numerointi" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Aliesimerkki" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Matematiikka-asetukset" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Lisää valinnat tähän" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Sulje" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Luokan asetukset" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Luokan asetukset" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Lisää integraali" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Käännös" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Siirtyminen" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Lisää uusi haara listaan" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Asiakas" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Lisää valinnat tähän" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Lisää uusi haara listaan" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Rakennepuu" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Puu" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Viitteet" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Viitteet" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Viitteet" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Ehto" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Ehto" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Ehto." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Ehto" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Lisää valinnat tähän" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Ehto #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Lisää valittu/valitut haara(t) listaan." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Lauseke" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Konseptit" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "konsepti" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Tarkoitus" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "tarkoitus" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Taulu" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Taulu" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Taulut" @@ -14646,7 +14847,7 @@ msgstr "Luku" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-teoksen juokseva nimi" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Sisällysluettelon otsikko" @@ -14662,7 +14863,7 @@ msgstr "Tekijä (jatko)" msgid "Author Running:" msgstr "Tekijä (jatko):" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Sisällysluettelon tekijä" @@ -14675,7 +14876,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Tapaus #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Väite." @@ -14700,10 +14901,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Ongelma #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Ominaisuus" @@ -14798,7 +14999,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "kiitokset" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Huomautus*" @@ -14806,22 +15007,22 @@ msgstr "Huomautus*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Lyhyt teoksen nimi (Sisällysluettelo)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Luku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Lyhyt teoksen nimi (otsake)" @@ -14829,99 +15030,99 @@ msgstr "Lyhyt teoksen nimi (otsake)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Luku sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Luku*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Luku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "" "Osa sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa/jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Nimike sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Aliluku sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Alialiluku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Alialiluku sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Luku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Luku sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Aliluku sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Aliluku sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Selostekappale" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Alkulainaus" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Näytä lähdekoodi" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Lähdekoodi" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Runon otsikko" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Runon otsikko sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Runon otsikko sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Runon otsikko*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "muistiinpano" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "" @@ -15058,207 +15259,207 @@ msgstr "Paksuus" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "TyhjäKappale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Tyhjä Kappale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "SuljeKappale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Sarakkeet:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "Vaaka" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Ylätunnisteen sisältö" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Vuosi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Sijainti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Maa" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "valinnainen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Kohta:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Huomautus" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Huomautus" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Listan kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Listan kohta:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Kaksink. kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Kaksink. kohta:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Vasen yhteenveto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Vasen yhteenveto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Vasen teksti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Vasen teksti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Oikea yhteenveto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Oikea yhteenveto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Kaksink. kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Kaksink. kohta:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Ensimmäinen kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Ensimmäinen kohta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Tietokone" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Runon otsikko" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Tee CV:n otsikko" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Matematiikkakirjaimet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "Matematiikkakirjaimet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Matematiikkakirjaimet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "Kirje" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Vastaanottaja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Lopuksi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "&Vaihtoehtoinen nimi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Lopuksi:" @@ -15270,8 +15471,8 @@ msgstr "Useita palstoja" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15282,8 +15483,8 @@ msgstr "Palstojen määrä" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Syötä sarakkeiden määrä tähän" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Paikka" @@ -15382,7 +15583,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Alaotsikko" @@ -15507,8 +15708,8 @@ msgstr "PDF-huomautukset" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15714,7 +15915,7 @@ msgstr "PDF-lomake" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -15763,7 +15964,7 @@ msgstr "check" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Nimike" @@ -15931,97 +16132,97 @@ msgstr "Kappale" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Luettelon tyyppi" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "LuetteloTyyppi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "NumeroituluetteloTyyppi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "NumeroituluetteloTyyppi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Kaksi palstaa" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Vasen palsta" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Numeroitu lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Numeroitu lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Numeroitu lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Numeroitu lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Kirjallisuusviitteiden tyyli" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Vain kalvoissa" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Kalvoilla" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "&Valinta" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Vain kalvoissa" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Kalvolla*" @@ -16075,122 +16276,122 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Järjestö (vaihtoehtoinen)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Järjestö (vaihtoehtoinen):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "&Vaihtoehtoinen kieli:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Järjestö (ei mitään)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Ei järjestöä" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektroninen osoite:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "S-postiosoite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "Tekijän URL" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Esipainos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Lyhyt otsikko sellaisena kuin se näkyy jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "kiitokset" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "Taulukon paikka" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 #, fuzzy msgid "Specials" msgstr "Erikoisposti" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Käännä sivua" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Leveä teksti" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Videot" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Kelluva linkki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Kelluva linkki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "pienikirjaiminen teksti" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Internet-kirjallisuusviite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "internet-kirjallisuusviite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Teksti takana" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "teksti viitteen takana" @@ -16198,11 +16399,11 @@ msgstr "teksti viitteen takana" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Vaiht. järjestö" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-sivunumero:" @@ -16211,36 +16412,35 @@ msgstr "PACS-sivunumero:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Riski- ja turvallisuustiedonannot" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "Ei numeroa" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16251,8 +16451,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16321,11 +16521,11 @@ msgstr "KOMA-Script -artikkeli" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script -kirja" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16333,92 +16533,92 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Lisäosa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Lisäluku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Kappale sellaisena kuin se näkyy sisällysluettelossa/jatkuvissa otsakkeissa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Lisäkappale" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Lisäluku*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Lisäkappale*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Pienoiskappale" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Omistuskirjoitus" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Nimisivun ylätunniste" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Ylätunnisteteksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Alatunnisteteksti" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Lisäotsikko" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Yläpuolella" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "yläpuolella" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Alle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "alle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Lausunto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "Ensimm. tekijä" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -16689,8 +16889,8 @@ msgstr "Sisennä kappale" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -16702,7 +16902,7 @@ msgstr "CD-nimike" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Osakappale" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Ympyrä" @@ -16723,7 +16923,7 @@ msgstr "Kuusikulmio" msgid "Nut" msgstr "Leikkaa" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Neliö" @@ -16790,7 +16990,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Otaksuma*" @@ -16878,7 +17078,7 @@ msgstr "Termit:" msgid "Simple CV" msgstr "Yksinkertainen CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Aihe" @@ -16987,7 +17187,7 @@ msgstr "Kirje" msgid "strikethrough" msgstr "Yliviivaus" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17072,11 +17272,11 @@ msgstr "Alaviite ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Taulukot" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Kuviot" @@ -17106,7 +17306,7 @@ msgstr "Alaviiteet" msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Haarat" @@ -17124,59 +17324,75 @@ msgstr "Ohjelmalistaukset" msgid "Margin" msgstr "reunahuomautus" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "alaviite" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "Harmaa teksti" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Ohjelmalistaukset" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Ohjelmalistaukset" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listaukset" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr ", Tunnus:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Kohtaus" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Lajittele seuraavasti:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Maa" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "nimeämätön" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Termistö" @@ -17197,7 +17413,7 @@ msgstr "Luku \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Liite \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Aliosakappale*" @@ -17209,8 +17425,8 @@ msgstr "Kaavat" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17252,113 +17468,113 @@ msgstr "Osan otsikko" msgid "Title of this part" msgstr "Tämän osan otsikko" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "Alaotsikko" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "Tekijä" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "Luku" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "yläotsikot" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Aiheotsikot:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "Lisä" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Tekijätiedot:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Sisällysluettelon otsikko:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Sisällysluettelon tekijä:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Tekijä (jatko)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Kappale (jatko)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Kappale (jatko):" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Luku (jatko)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Luku (jatko):" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Tiivistelmä*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Tiivistelmä* (ei tulosteta)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 #, fuzzy msgid "Foreword" msgstr "Avainsana" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Vaihtoehtoinen nimi" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Pisin kuvausnimike" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Pisin kuvausnimike" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Runon otsikko" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Todistus" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Todistus(smartQED)" @@ -17455,7 +17671,7 @@ msgstr "Teoksen nimi*" msgid "Title*:" msgstr "Otsikko*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "Taulukoiden luettelo" @@ -17470,12 +17686,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Taulukoiden luettelo" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Kiitokset" @@ -17484,14 +17700,15 @@ msgstr "Kiitokset" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -17652,38 +17869,38 @@ msgstr "Mukautettu värilaatikko 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Mukautettu värilaatikko 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakta \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Määritelmä \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Esimerkki \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Ongelma \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Harjoitus \\theexercise." @@ -17729,7 +17946,7 @@ msgstr "Väittämät (AMS, Numeroitu tyypeittäin)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17800,7 +18017,7 @@ msgstr "Ehto." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Muistiinpano \\thenote." @@ -17850,79 +18067,109 @@ msgstr "Yhteenveto*" msgid "Summary." msgstr "Yhteenveto." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Kiitos" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Kiitos \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Kiitos*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Kiitos." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Kiitos*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Johtopäätös \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Päätelmä*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Päätelmä." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Oletus" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Oletus \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Oletus*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Oletus." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Kysymys*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Kysymys." @@ -17935,7 +18182,7 @@ msgstr "Väittämät (AMS-laajennettu, Numeroitu tyypeittäin ja luvuittain)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17952,7 +18199,7 @@ msgstr "Operaattorit (laajennettu)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -17985,42 +18232,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Yhteenveto \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Kiitos \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Johtopäätös \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Oletus \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Kysymys \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Ongelma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Harjoitus \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Ratkaisu \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Huomio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" @@ -18129,23 +18377,23 @@ msgstr "Nimetty Väittämä" msgid "Named Theorem." msgstr "Nimetty väittämä." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Esimerkki*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Ongelma*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Harjoitus*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Ratkaisu*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Väite*" @@ -18178,27 +18426,27 @@ msgid "" "section start)." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Otaksuma." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Ongelma." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Harjoitus." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Ratkaisu." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Huomautus." @@ -18233,42 +18481,42 @@ msgstr "Teoksen nimi" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Ongelma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "Ongelma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Ratkaisu" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "Rivien määrä" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Ongelman nimike" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Ominaisuus \\theproperty." @@ -18359,12 +18607,12 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "muistiinpano" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sivuhuomautus" @@ -18373,62 +18621,62 @@ msgstr "sivuhuomautus" msgid "bibl. entry" msgstr "kirjallisuusviite" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Reunahuomautus" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "reunahuomautus" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Kapiteeli" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Kapiteeli" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "Kapiteeli" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Kapiteeli" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Täysi leveys" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Sovita kuva" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "reunahuomautus" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "reunahuomautus" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "Sovita kuva" @@ -18452,8 +18700,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -18630,7 +18878,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "hollanti" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "englanti" @@ -18682,7 +18930,7 @@ msgstr "saksa (Sveitsi)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "saksa (Sveitsi, vanha oikeinkirjoitus)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "kreikka" @@ -19625,63 +19873,63 @@ msgstr "Hakemisto" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Taulukkoympäristö|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Tapausympäristö|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Tasausympäristö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Tasausympäristö (AlignedAt)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Koontiympäristö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Jaettu ympäristö|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Erottimet...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriisi...|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS-tasausympäristö|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS-tasausympäristö (alignat)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS-tasausympäristö (flalign)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS-koontiympäristö|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS-moniriviympäristö|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Kaava tekstissä|i" @@ -19689,7 +19937,7 @@ msgstr "Kaava tekstissä|i" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Kaavaesitys|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Yhtälötaulukkoympäristö|h" @@ -19713,25 +19961,25 @@ msgstr "Kaavan nimike|K" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopioi viittauksena|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Liitä äskeinen" @@ -19798,727 +20046,867 @@ msgstr "Taulukkopalkki pois/päälle" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Käytä matematiikkaohjelmaa|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Seuraava viite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Siirry nimikkeeseen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Sivulla " -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " sivulla |v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Muotoiltu viittaus|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstuaalinen viite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Vain nimike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Asetukset...|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "Monikko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Iso alkukirjain|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Asetukset...|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "&Palaa takaisin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopioi viittauksena|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Kuvatekstiupote avattu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Muokkaa tietokantaa ulkoisesti...|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Avaa upote" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Sulje upote" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Sulauta upote" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Näytä nimike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Kehyksetön" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Yksinkertainen kehys" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Yksinkertainen kehys, ei sido sivurajojen yli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Ovaali, ohut" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Ovaali, paksu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Varjostettu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Varjostettu tausta" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Kaksinkertainen kehys" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Muistiinpano|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Harmaa teksti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Avaa kaikki upotteet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Sulje kaikki upotteet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Paikkamerkki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Vaakasuuntainen paikkamerkki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Pystysuuntainen paikkamerkki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Sanaväli" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Pystyväli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Sitova väli|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Näkyvä väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Ohut väli" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Keskisuuri väli" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Paksu väli" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Ohut negatiivinen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Paksu negatiivinen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" +msgstr "Kova välilyönti|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 #, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "Kova välilyönti|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Nelinkertainen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Kahdeksankertainen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vaakatäyte|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Suojattu vaakatäyte" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vaakatäyte (pisteet)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vaakatäyte (viiva)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Vaakatäyte (nuoli vasemmalle)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vaakatäyte (nuoli oikealle)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vaakatäyttö (yläkaari)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vaakatäyttö (alakaari)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 #, fuzzy msgid "Custom Length|C" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Ohut väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Keskisuuri väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Paksu väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Ohut negatiivinen väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Oletusväli" +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Paksu negatiivinen väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Nelinkertainen väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Kahdeksankertainen väli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Oletuskappaleväli" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Pieni väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Keskisuuri väli" +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Keskiväli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 #, fuzzy -msgid "BigSkip|B" +msgid "Big Skip|B" msgstr "Suuri väli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 #, fuzzy -msgid "VFill|F" +msgid "Vertical Fill|F" msgstr "Pystytäyttö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 #, fuzzy msgid "Custom|C" msgstr "Määr. oma" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Asetukset...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Sisällytä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Syötä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 #, fuzzy msgid "Verbatim|V" msgstr "Sinänsä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Ohjelmalistaus|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Muokkaa sisällytettyä tiedostoa...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Uusi sivu|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "&Sivunvaihto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "&Sivunvaihto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Tyhjä sivu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Uusi sivupari" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Ei-tasattu rivinvaihto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Tasattu rivinvaihto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Valikkoerotinmerkki|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Osakappaleväli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Muokkaa ulkoisesti...|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Muokkaa ulkoisesti...|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Irrallinen avattu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Hyppää takaisin tallennettuun kirjanmerkkiin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Etsi edestäpäin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Siirrä kappale ylöspäin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Siirrä kappale alaspäin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Korota luku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Laske luku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Siirrä luku alas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Siirrä luku ylös" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Lisää säännöllinen ilmaisu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Hyväksy muutos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Hylkää muutos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF-ominaisuudet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Tekstityyli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Kappaleasetukset...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafiikkaryhmä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Kokonäytön tila" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Sulje nykyinen näkymä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Mitä tahansa|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Mikä tahansa sana" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Mikä tahansa numero" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Käyttäjän määrittämä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Lisää parametri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Poista viimeisin parametri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Tee ensimmäisestä pakollisesta parametrista valinnainen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Tee ensimmäisestä valinnaisesta parametrista pakollinen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Lisää valinnainen parametri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Poista valinnainen parametri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Lisää parametri syöden oikealta" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Lisää valinnainen parametri syöden oikealta" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Lisää viimeinen parametri oikealle sylkäisten" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Lataa uudelleen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Muokkaa ulkoisesti...|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Ylös|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Alas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Vasen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Oikea|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Käytä luokan oletuksia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Vasen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Keskellä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Oikea|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Desimaali" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Yhdistetyt sarakkeet|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Yhdistetyt rivit|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Lisää rivi|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Poista rivi|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopioi rivi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Siirrä rivi ylös" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Siirrä rivi alas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Lisää sarake" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Poista sarake|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopioi sarake" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Siirrä sarake oikealle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Siirrä sarake vasemmalle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Monisivuinen taulukko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formaali tyyli|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Reunukset|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Tasaus|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Sarakkeet/Rivit|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopioi teksti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Kytke päälle haara" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Kytke pois haara" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Kytke haara pääasiakirjassa|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Kytke pois haara pääasiakirjassa|ä" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Lisää upote|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Lisää tuntematon haara|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Sivu: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Sivulla " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Muotoilu|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Muotoilu|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Muotoilu|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Tulosteen tiedostomuoto" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Lisää hakemistoviite" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Lisää muistiinpano" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Lisää viittaus" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Lisää viittaus" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Kaikki hakemistot" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Alihakemisto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Hylkää muutos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Korota luku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Laske luku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Siirrä luku alas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Valitse luku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 #, fuzzy msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Esikatselu|#E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Avaa...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Lukitse työkalupalkit|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Pienet ikonit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Tavallisen ikonit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Suuret ikonit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Valtavat ikonit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Giganttiset ikonit" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Merkistö" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Tiedosto|i" @@ -20717,7 +21105,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Taulukko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematiikka|M" @@ -21155,7 +21543,7 @@ msgstr "Haara|H" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Mukautetut upotteet" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21184,5353 +21572,5376 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Nimike...|N" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF-ominaisuudet" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Termistösyöte...|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Taulukko...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafiikka...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "Verkko-osoite|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlinkki...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Alaviite" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Reunahuomautus|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Ohjelmalistaus" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX-koodi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Esikatselu|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbolit...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Yksinkertainen lainausmerkki|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "kääntökulma" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Sitova tavuviiva|v" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Ei-sitova kauttaviiva" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Näkyvä väli" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Valikkoerotinmerkki|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Foneettiset merkit" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logot" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Tiedosto&pääte:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Versiohallinta|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Käyttäjän määrittämä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Käyttäjän tiedostot|#y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Avaa...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Yläindeksi|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Alaindeksi|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Sitova väli|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Ohut negatiivinen väli" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Vaakaväli...|ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "&Vaakaviiva...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Pystyväli...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Paikkamerkki" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Tavutusvihje|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Yhdyskirjasinkatko|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Valinnainen rivinvaihto|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Kaavaesitys|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numeroitu kaava" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Kuvion tyköupote" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Taulukon tyköupote" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Pikselikuva" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Taulukko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Ohjelmalistaukset|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Termistö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX-kirjallisuusviitteet...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-asiakirja...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Perusteksti...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Perusteksti, yhdistä rivit...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Ulkoinen aineisto...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Aliasiakirja...|A" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Järjestä" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Lisää uusi haara...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Varjostettu tausta" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Peru vienti" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Muutosten seuranta" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Käännä ohjelma|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-lokitiedosto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Aloita liite tästä|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Näytä pääasiakirja" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Päivitä pääasiakirja" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Tiivistetty|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Estä muokkaus" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Seuraa muutoksia|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Yhdistä muutokset...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Hyväksy muutos" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Hyväksy kaikki muutokset" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Hylkää kaikki muutokset" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Näytä muutokset tulosteessa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Kirjanmerkit|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Seuraava muistiinpano" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Seuraava muutos" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Seuraava ristiviite" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Siirry nimikkeeseen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Poista kirjanmerkit" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Siirry takaisin" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Oikoluku...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonyymit...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Tilastot...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tarkista TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-tietoja|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Vertaa...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfiguroi uudelleen|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Asetukset...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Johdanto|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Opastus|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Käyttöopas|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Lisäominaisuudet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Sulautetut oliot|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Mukauttaminen|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Pikanäppäimet|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-Funktiot|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-asetukset|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Yksityiskohtaiset käyttöohjeet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "LyXistä|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer-esitysgrafiikka|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Väritetyt laatikot|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagrammi|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistiikka|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Monikieliset otsakkeet|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF-huomautukset" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF-lomakkeet|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Riski- ja turvallisuustiedonannot|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-kuva|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standardi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Uusi asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Asiakirja avautuu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Tallenna asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Tarkista oikeinkirjoitus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Oikolue taukoamatta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Kumoa kumous" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Etsi ja korvaa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Etsi ja korvaa (edistynyt)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Siirry takaisin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Korostus pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Nimityyli pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Mukautettu lista-alkio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Lisää matematiikka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Lisää kuva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Lisää taulukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Mukautetut upotteet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Kytke rakennenäkymä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Matematiikkapalkki pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Taulukkopalkki pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Kytke esikatselun työkalupalkki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Näytä/Päivitä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Näytä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Päi&vitä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Näytä pääasiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Päivitä pääasiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Näytä muissa tiedostomuodoissa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Päivitä muihin tiedostomuotoihin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Lisä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Numeroitu lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Ei-numeroitu lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Nimikeleveys" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Lisää syvyyttä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Pienennä syvyyttä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Lisää kelluva kuva-upote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Lisää kelluva taulukko-upote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Lisää nimike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Lisää viittaus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Lisää kirjallisuusviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Lisää hakemistoviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Lisää termistöviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Lisää alaviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Lisää reunahuomautus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Lisää LyX-muistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Lisää laatikko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "&Luo hyperlinkki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Lisää TeX-koodi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Lisää matematiikkamakro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Sisällytä tiedosto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Tekstin lihava kirjasinsarja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Kappaleasetukset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Lisää rivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Lisää sarake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Poista rivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Poista sarake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Siirrä rivi ylös" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Siirrä sarake vasemmalle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Siirrä rivi alas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Siirrä sarake oikealle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Kytke rakennenäkymä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Kytke rakennenäkymä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Kytke rakennenäkymä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Viiva oikealla päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Aseta reunaviivat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Kaikki viivat päälle" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Aseta reunaviivat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Kytke rakennenäkymä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Kaikki viivat pois" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Kaikki viivat pois" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Tasaa vasemmalle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Keskitä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Tasaa oikealle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Tasaa desimaaliin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Pystytasaa ylös" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Pystyasaus keskelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Pystytasaa alas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta tai poista kierto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta tai poista kierto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Yhdistetyt sarakkeet päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Yhdistetyt rivit päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematiikka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Valitse näyttötila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Alaindeksi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Lisää neliöjuuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Lisää juuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Lisää standardimurtoluku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Lisää summa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Lisää integraali" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Lisää tulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Lisää ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Lisää [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Lisää { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Lisää erottimet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Lisää matriisi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Lisää cases-ympäristö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Näytä p&olku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematiikkapaneelit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matematiikkavälit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Tyylit & luokat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Murtoluvut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Kirjasimet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funktiot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Kehyskoristeet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Suuret operaattorit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Nuolet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Nuolet (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operaattorit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operaattorit (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relaatiot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relaatiot (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negatiiviset relaatiot (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Pisteet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Erottimet (kiinteäkokoiset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Sekalaiset (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Matematiikkamakrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Poista viimeinen parametri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Lisää parametri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Poista valinnainen parametri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Lisää valinnainen parametri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Lisää parametri syöden oikealta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Lisää valinnainen parametri syöden oikealta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Foneettiset merkit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA, muut symbolit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Komentopuskuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Arviointi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Seuraa muutoksia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Näytä muutokset tulosteessa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Seuraava muutos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Hyväksy muutos valinnan sisällä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Hylkää muutos valinnan sisällä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Yhdistä muutokset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Hyväksy kaikki muutokset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Hylkää kaikki muutokset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Lisää muistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Seuraava muistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-dokumentointityökalut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Tietoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Valikkoerotinmerkki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Näytä muissa tiedostomuodoissa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Päivitä muihin tiedostomuotoihin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Arviointi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Arviointi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Arviointi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versiohallinta|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Kirjaa ulos muokattavaksi|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Kirjaa muutokset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Versiohallintaloki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Kumoa muutokset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Vertaa vanhaan versioon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Vertaa viimeisimpään versioon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Lisää versiotieto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "suurin yht. jakaja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Välit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Ohut väli\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Keskisuuri väli\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Leveä väli\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Kvadratinin väli\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Kaksoiskvadratiinin väli\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatiivinen väli\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Paikkamerkki\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Vaakasuuntainen paikkamerkki\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Pystysuuntainen paikkamerkki\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Juuret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Neliöjuuri\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Muu juuri\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Esitystyyli\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Tavallinen tekstityyli\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Indeksityyli (pieni)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Indeksi-indeksityyli (pienempi)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Perusmurtoluku\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Kaunis murtoluku (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Yksikkö (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Yksikkö (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Yksikön murto-osa (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Yksikön murto-osa (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Teksti-murtoluku\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Esitys-murtoluku\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Jatkuva murtoluku\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Jatkuva murtoluku (vasen)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Jatkuva murtoluku (oikea)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomiaali\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Pysty\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Lihava\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Lihava symboli\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiivi\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Kirjoituskone\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Liitutaulu\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Kaksink. kohta:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktuura\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kauno\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "Pisteet alh." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "Pisteet kesk." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "pisteet ylh." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "Pisteet diag." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy msgid "iddots" msgstr "Pisteet diag." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Kehyskoristeet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "peru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Lisää oikeanpuoleiset skriptit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Lisää oikeanpuoleiset skriptit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Lisää vasemmanpuoleiset skriptit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Lisää sivuskriptit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "tähti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Liitä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "rinnakkainen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "alijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "ylijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "noin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "hymy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "kurtistus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "mirri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Pois päältä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "land" msgstr "islanti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "osittainen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "äärettömmyys" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "primi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "tyhjä joukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "on olemassa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "kaikille" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "kulma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "molli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "luonnollinen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "duuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "kolmio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "ruudut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "hertat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "ristit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "padat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "valinta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Suuret operaattorit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Tulosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "neliö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "salmiakki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Pakka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "salama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "mirri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "halkaisija" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "kuusikulmio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "viisikulmio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "hymiö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "kurtistus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "NÄYTÖS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "sentti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "jeni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "malta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Oikea alaotsikko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "quarternote" msgstr "Alareunamuistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "taulukkoviiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "muistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "muistiinpano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Lehti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Listaus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "elohopea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturnus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "&Sarja:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "härkä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "vesimies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Syötä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Alijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Ylijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "koska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "siis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "siis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "alijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "Ylijoukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "yhdistä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Viiva vasemmalla päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Viiva oikealla päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "Pisteet alh." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "kaksoispiste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Kirjasimen väri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Väri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negatiiviset relaatiot (laajennettu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "tyhjälaatikko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "samansuunt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Vasen yläkulma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Pysty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Muuntimet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Sulkeissa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Sulkeissa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "muistiinpanon tausta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Ylhäällä keskellä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Alhaalla keskellä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Pitkä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "Lähettäjän osoite:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Rivinvaihto|R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Lasku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Aiheellinen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Päällä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Vähemmän pyöristetty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Edistynyt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Keskitetty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Iso alkukirjain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Kohotettu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Pienet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "kaksinkertainen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "Alas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Virkkeen lopun piste|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Globaali nousu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Globaali lasku" @@ -26706,502 +27117,502 @@ msgstr "Xfig-kuva" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig-kuva.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (tiivistetty)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Muotoilematon teksti (shakkilautatuloste)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "LaTeX-&valinnat:" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S-Koodi" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japani)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-kirja (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (tavallinen)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (tavallinen)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (leikepöytä)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Perusteksti" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Perusteksti" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Perusteksti (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Perusteksti (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Perusteksti (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Perusteksti, yhdistä rivit" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "Lilypond-musiikki" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (rajaamaton)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (rajattu)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (kuva)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (rajattu)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (matala erottelutarkkuus)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "Huomautus toimittajalle" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikas tekstimuoto (RTF)" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Taulukko (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-esikatselu" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Ohjelma" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "WMF-muoto" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "EMF-muoto" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkisto (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkisto (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Pakka" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Pakka" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27218,30 +27629,30 @@ msgstr "Esimerkki" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Ulkoinen aineisto" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Ei-numeroitu lista" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman-diagrammi|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Tekstin &seassa" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Välitön esikatselu:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman-diagrammi|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Ei-numeroitu lista" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Välitön esikatselu:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Tekstin &seassa" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27264,17 +27675,17 @@ msgstr "&Grafiikka-ajuri:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Kirje" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Kirje" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Kirje" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27283,8 +27694,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Sijainti" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Vaara- ja turvallisuustiedonannot" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond-kirja" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27296,21 +27711,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Vaara- ja turvallisuustiedonannot" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond-kirja" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduulit" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Vaakakalvo" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Uusi muistiinpano:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27319,22 +27730,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Uusi muistiinpano:" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Vaakakalvo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Monikieliset otsakkeet|o" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Monikieliset otsakkeet|o" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "&Pysty" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27343,8 +27759,8 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "&Pysty" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27357,13 +27773,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "00 Main File" +msgstr "Puuttuva tiedosto" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Viitteet" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Omistuskirjoitus" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27372,18 +27788,18 @@ msgstr "Avainsana" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Taulukoiden luettelo" +msgid "03 Preface" +msgstr "Paikka" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Osa" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Kiitokset" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Kiitokset" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Taulukoiden luettelo" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27391,29 +27807,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Paikka" +msgid "07 Part" +msgstr "Osa" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Tekijä" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Omistuskirjoitus" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Liite" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Puuttuva tiedosto" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -27421,22 +27827,22 @@ msgstr "Sulje" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Sulje" +msgid "11 References" +msgstr "Viitteet" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Osa" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Ratkaisu" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Luku" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27445,8 +27851,13 @@ msgstr "Liite" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Luku" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Sulje" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Ratkaisu" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27458,11 +27869,6 @@ msgstr "Väri" msgid "Simple" msgstr "Yksinkertainen CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Puuttuva tiedosto" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27473,6 +27879,11 @@ msgstr "Luku" msgid "Chapter 2" msgstr "Luku" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Puuttuva tiedosto" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27511,16 +27922,16 @@ msgstr "Yksinkertainen CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "VIRHE!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Ei vuotta" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Viitettä ei löytynyt!" @@ -27538,7 +27949,7 @@ msgstr "LyX ei voinut luoda väliaikaista hakemistoa '%1$s' (levy täynnä?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX yritti sulkea asiakirjan, jossa on tallentamattomia muutoksia!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Tallennus epäonnistui. Asiakirja on menetetty." @@ -27551,28 +27962,28 @@ msgstr "Yritettiin sulkea muokattu asiakirja %1$s!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Väliaikaisen hakemiston %1$s poistaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Asiakirjan alkuosa virheellinen" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header puuttuu" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document puuttuu" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Muutokset eivät näy LaTeX-tulosteessa" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27585,39 +27996,39 @@ msgstr "" "Installoi molemmat tai määritä \\lyxadded ja \\lyxdeleted LyXin " "aloitusosassa." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Hakemisto" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Asiakirjan muotoilu epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s loppui odottamattomasti, eli se on luultavasti rikkinäinen." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ei ole LyX-asiakirja." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Muuntaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27626,11 +28037,11 @@ msgstr "" "%1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla ja väliaikaistiedosto muuntamista " "varten ei voitu luoda." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27639,11 +28050,11 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty toisella LyXin versiolla, mutta muuntamisskriptiä " "eilöytynyt." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Muunnoskomentojonon suoritus epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27652,7 +28063,7 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27661,16 +28072,16 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27679,21 +28090,21 @@ msgstr "" "Asiakirja %1$s on ulkoisesti muutettu. Oletko varma, että haluat kirjoittaa " "sen tiedoston päälle?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Kirjoitetaanko muutetun tiedoston päälle?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "Päällekirjoitus" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Varmuuskopiointi epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27702,11 +28113,11 @@ msgstr "" "En voi luoda varmuuskopiotiedostoa %1$s.\n" "Tarkista, onko hakemisto olemassa ja saako siihen kirjoittaa." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Kirjoitusvirhe" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27717,7 +28128,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27726,42 +28137,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s tallentuu..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " ei voinut kirjoittaa tiedostoa!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " valmis." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: yritetään tallentaa asiakirjaa %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Tallennettu tiedostoon %1$s. Huh.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Tallennus epäonnistui! Yritetään uudelleen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Tallennus epäonnistui! Yritetään yhä uudelleen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27769,12 +28180,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Koodamaton merkki tiedostopolussa" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27785,12 +28196,12 @@ msgstr "" "valitussasi merkistössä.\n" "merkistön muuttaminen tuf8:ksi auttanee." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27800,19 +28211,19 @@ msgstr "" "valitussasi merkistössä.\n" "merkistön muuttaminen tuf8:ksi auttanee." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv-muunnosvirhe" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "muuntaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Koodamaton merkki tiedostopolussa" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27826,31 +28237,31 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Epäyhteensopivat kielet!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27858,130 +28269,130 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Suoritetaan chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-ajo epäonnistui." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ei tietoa, miten viedä muotoon: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Virhe vietäessä muotoon: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Literate-ohjelmoinnin koodin luonnissa virhe." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Virhe tulostiedoston katselussa." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Epäkelpo tiedostonnimi" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Vientivaroitus!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Esikatsele lähdekoodia kappaleelle %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Lähdekoodin esikatselu, kappaleet %1$s -- %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Lähdekoodin esikatselu" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Esikatsele aloitusosa" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Esikatsele runko" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten viedä tiedostomuodoksi %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Tiedostonimessä virhe" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27990,21 +28401,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Asiakirja vienti peruutettu." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28014,34 +28425,39 @@ msgstr "" "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n" "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "Pelasta" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "eroavaisuudet" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28050,44 +28466,44 @@ msgstr "" "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "Säilytä" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Tiedostonimi" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -28096,7 +28512,7 @@ msgstr "" "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28107,100 +28523,100 @@ msgstr "" "\n" "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Ladataanko varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Lataa varmuuskopio" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Järjetöntä!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Asiakirja %1$s ladattu uudelleen." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Asiakirjan %1$s uudelleenluku epäonnistui." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28214,41 +28630,61 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 #, fuzzy msgid "greyedout inset text" msgstr "harmaa-teksti upote" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-varoitus: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "koodaamaton merkki" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Koodaamaton merkki tekijän nimessä" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Koodaamattomia merkkejä listauksen upotteessa" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28260,11 +28696,11 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Koodaamaton merkki käyttäjän johdantokoodissa" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28276,7 +28712,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28286,11 +28722,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28300,155 +28736,182 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "En voitu ladata asiakirjaluokkaa" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Sisäisten muotoilutietojen lukemisessa virhe" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Lukuvirhe" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Kirjallisuusviitekantaa ei ole asetettu!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Viitettä ei löytynyt!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Ei muita muistiinpanoja" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Tallenna kirjanmerkki" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Tiedostoa on muokattu ohjelman ulkopuolella" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Tämä osa asiakirjasta on poistettu." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Odotettiin absoluuttista tiedostonimeä." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Asiakirjaluokan %1$s lukeminen epäonnistui." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Ei enää muuta kumottavaa" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Merkkijonoa ei löytynyt." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Valitun alueen tilastot:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Asiakirjan tilastot:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d sanaa" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Yksi sana" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d merkkiä (sis. välilyönnit)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Koodaamattomat merkit" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Yksi merkki (sis. välilyönnit)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "koodaamaton merkki" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d merkkiä (ilman välilyöntejä)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d merkkiä (sis. välilyönnit)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Yksi merkki (ilman välilyöntejä)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Yksi merkki (sis. välilyönnit)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Haaran nimi" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28459,11 +28922,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" " luku epäonnistui seuraavan virheen takia: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28472,17 +28935,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " ei ole lukukelpoinen." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ei voitu avata tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Luen ei-UTF-8-koodattua tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28496,12 +28959,12 @@ msgstr "" "muuta tiedoston merkistöa UTF-8:ksi\n" "LyXin ulkopuolisella ohjelmalla.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Koodaamaton merkki tekijän nimessä" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28513,11 +28976,11 @@ msgid "" "or change the author initials." msgstr "" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Koodaamaton merkki tekijän nimessä" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28877,93 +29340,97 @@ msgid "added text (output)" msgstr "&Mukauta tuloste" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:332 +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:333 #, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "poistettu tekstin muutos" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "lisättiin välimerkinnät" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "taulukkoviiva" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "taulukkoviiva pois/päälle" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "alaosa" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "uusi sivu" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "sivunvaihto / rivinvaihto" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "napin kehys" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "painikkeen tausta" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "painikkeen tausta huomiotilassa" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "kappaleen merkki" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "esikatselukehys" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "upotteen kehys" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Kirjanmerkit" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "peri" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ohita" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28973,11 +29440,11 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Turvallisuusvaroitus" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28986,7 +29453,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28995,11 +29462,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29007,69 +29474,69 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "Älä salli" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Älä suorita" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "Sa&lli" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "S&alli aina tässä asiakirjassa" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Sulje tai piilota asiakirja?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Muuntimen tiedostovälimuisti" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29078,11 +29545,11 @@ msgstr "" "Ei tietoa, miten muuntaa muodosta %1$s muotoon %2$s.\n" "Määritä muunnin asetuksissa." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29095,16 +29562,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Suoritettava komento: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "Jatka" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29113,11 +29580,11 @@ msgstr "" "Virhe ilmeni suoritettaessa:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29125,15 +29592,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Käännösvirheet" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Käännösprosessin aikana tapahtui virheitä." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29142,48 +29609,48 @@ msgstr "" "Virhe ilmeni suoritettaessa:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" "Väliaikaisen hakemiston siirto paikasta %1$s paikkaan %2$s epäonnistui." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Väliaikaisen tiedoston kopiointi paikasta %1$s paikkaan %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Väliaikaisen tiedoston siirtäminen paikasta %1$s paikkaan %2$s epäonnistui." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX käynnissä..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Vienti epäonnistui" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Määrittämättömät haarat" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29192,11 +29659,11 @@ msgstr "" "LaTeX-ajo ei onnistunut. Lisäksi LyX ei löytänyt LaTeX-ajon lokitiedostoa " "%1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-ajo epäonnistui" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29205,23 +29672,23 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Tuloste on tyhjä" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Tulostiedostoa ei luotu." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Upote: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Solu: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Paikka: " @@ -29244,7 +29711,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29254,40 +29721,40 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Tuntematon haara" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Muotoilua `%1$s' ei löytynyt." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Muotoilua ei löydy" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, fuzzy, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Merkkityyli %1$s on määrittämätön luokkamuunnoksen johdosta \n" "luokasta %3$s luokaksi %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Merkkityyli %1$s on määrittämätön luokkamuunnoksen johdosta \n" "luokasta %3$s luokaksi %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tekstiupote avattiin" @@ -29314,7 +29781,7 @@ msgstr "&Säilytä tiedosto" msgid "Overwrite &all" msgstr "Kirjoita kaikkien päälle" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Peru vienti" @@ -29338,17 +29805,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Luku %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Antiikva" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" @@ -29370,6 +29837,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Pysty" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiivi" @@ -29432,7 +29900,7 @@ msgstr "Nimityyli %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Tiedostoa ei voi katsella" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa: %1$s" @@ -29475,12 +29943,12 @@ msgstr "Ei tietoa, miten editoida%1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-editointi tiedosto %1$s epäonnistui" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29490,12 +29958,12 @@ msgstr "" "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n" "Tarkista installaatiosi." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" @@ -29504,7 +29972,7 @@ msgstr "" "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n" "Tarkista installaatiosi." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29521,36 +29989,54 @@ msgstr " valinnat: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Odotan LaTeXin %1$d. ajon loppumista" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Indeksointikäsittelijää suoritetaan." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Indeksointikäsittelijää suoritetaan." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indeksointikäsittelijää suoritetaan." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX on käynnissä." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Indeksointikäsittelijää suoritetaan." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex/nomencl on käynnissä." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Indeksointikäsittelijää suoritetaan." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-virhe: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber-virhe: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber-virhe: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber-virhe: " @@ -29612,30 +30098,46 @@ msgstr "Tiedostonimi puuttuu tälle toiminnolle." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX ei voinut ladata seuraavaa tiedostoa: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Tekstiluokkia ei löydy" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "Konfigu&roi uudelleen" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Ilman LaTeXia" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "Jatka" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Lopeta LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Tekstiluokkia ei löydy" + +#: src/LyX.cpp:618 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29643,7 +30145,7 @@ msgstr "" "SIGHUP-signaali otettu kiinni!\n" "Hei." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29651,7 +30153,7 @@ msgstr "" "SIGFPE-signaali otettu kiinni!\n" "Hei." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29660,19 +30162,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX kaatui!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Väliaikaisen hakemiston luominen epäonnistui" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29683,11 +30185,11 @@ msgstr "" "%1$s epäonnistui. Varmista, että hakemisto on\n" "olemassa ja sinne voi kirjoittaa, ja yritä uudelleen." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Käyttäjän LyX-hakemistoa ei ole" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29696,40 +30198,36 @@ msgstr "" "Kirjoitit käyttäjän LyX-hakemiston, %1$s.Sitä tarvitaan omia asetuksiasi " "säylyttämiseen." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "Luo hakemiston" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Lopeta LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Käyttäjän LyX-hakemistoa ei ole. Sulkeutuu." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Luo hakemiston %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Hakemiston luominen epäonnistui. Sulkeutuu." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Luettelo tuetuista virheilmoitusasetuksista:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Virheilmoitustaso on nyt %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -29803,61 +30301,61 @@ msgstr "" " -version näytä yhteenveto versio- ja käännöstiedoista\n" "Katso lisätietoja LyXin manuaalisivulta." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Järjestelmähakemisto ei löydy" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Komento puuttuu -sysdir-valitsimelta" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Käyttäjän hakemistoa ei löydy" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Hakemistonimi puuttuu -userdir -valitsimelta" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Epätäydellinen komento" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Komento puuttuu --execute -valitsimelta" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --export-valitsimen jäljestä" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu --import-valitsimen jäljestä" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Valitsimelle --import ei annettu tiedostoa" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29865,13 +30363,13 @@ msgstr "" "Pidetäänkö yhdyssanoja, kuten \"tämäpäivä\" vs. \"tämä päivä\", oikein " "kirjoitettuina?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Anna vaihtoehtoinen kieli. Asiakirjan kieltä käytetään oletuksena." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29879,7 +30377,7 @@ msgstr "" "Poista tämä käytöstä, jos et halua valitsemasi tekstin korvautuvan, kun alat " "kirjoittaa." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29887,14 +30385,14 @@ msgstr "" "Poista tämä käytöstä, jos et halua asiakirjan luokka-asetusten palautuvan " "oletuksiksi, kun vaihdat sen luokkaa." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Määrittää automaattisten tallennusten välisen ajan sekunteina. 0 tarkoittaa, " "että automaattitallennus ei ole käytössä." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29902,17 +30400,17 @@ msgstr "" "Hakemisto, johon varmuuskopiot tallentuvat. Jos et anna hakemistoa, niin LyX " "tallentaa varmuuskopion hakemistoon, jossa alkuperäinen tiedosto on." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29920,11 +30418,11 @@ msgstr "" "Pikanäppäintiedosto. Voit joko antaa sen koko polun, tai LyX etsii sitä sen " "sekä yleisestä että paikallisesta bind/-hakemistosta." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Määritä, tarkistetaanko viimeisimpien tiedostojen olemassaolo." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29932,19 +30430,19 @@ msgstr "" "Määrittele, miten ChkTeX-ohjelma ajetaan. Esim. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Lisätietoja saat ChkTeXin ohjeista." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29952,7 +30450,13 @@ msgstr "" "LyX ei siirrä tavallisesti kohdistinta, kun liikutat vierityspalkkia. Aseta " "todeksi, jos haluat kohdistimen olevan aina näkyvissä." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29961,21 +30465,21 @@ msgstr "" "LyX ei tavallisesti salli vierittämistä yli asiakirjan lopun. Aseta todeksi " "salliaksesi asiakirjan lopun vierittämisen näytön yläreunaan asti" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 #, fuzzy msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " @@ -29984,16 +30488,16 @@ msgstr "" "Pikanäppäintiedosto. Voit joko antaa sen koko polun, tai LyX etsii sitä sen " "sekä yleisestä että paikallisesta bind/-hakemistosta." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30001,11 +30505,11 @@ msgstr "" "Pienennä valintaikkunat pääikkunan pienentämisen yhteydessä. (Vaikuttaa vain " "uusiin valintaikkunoihin.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Miten LyX näyttää kuvat." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30013,13 +30517,13 @@ msgstr "" "Oletushakemisto asiakirjojasi varten. Tyhjä tarkoittaa hakemistoa, josta LyX " "käynnistettiin." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Anna merkkejä, jotka voivat esiintyä sanan osana tavallisten\n" "merkkien lisäksi." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " @@ -30028,28 +30532,28 @@ msgstr "" "Hakemisto, jonka LyX näyttää, kun valitset asiakirjamallia. Tyhjä merkitsee " "LyXin käynnistyshakemistoa." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30057,18 +30561,18 @@ msgstr "" "Määrittele mitä merkkejä eri näppäimet tuottavat. Tarvitset tätä, jos " "esimerkiksi haluat kirjoittaa suomea amerikkalaisella näppäimistöllä." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Käytä tätä, jos asiakirjan alussa täytyy olla kielenvaihtokomento." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Käytä tätä, jos asiakirjan lopussa täytyy olla kielenvaihtokomento." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30078,15 +30582,15 @@ msgstr "" "\"\\selectlanguage{$$lang}\", jossa \"$$lang\" korvautuu toisen kielen " "nimellä." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-komento, joka vaihtaa kielen takaisin asiakirjan kieleksi." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-komento kielen paikalliseen vaihtamiseen." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30094,7 +30598,7 @@ msgstr "" "Aseta epätodeksi, jos et halua kielen tai kielien olevan \\documentclassin " "parametreja." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30102,7 +30606,7 @@ msgstr "" "LaTeX-komento, joka lataa kielipaketin. Esimerkiksi \"\\usepackage{babel}\" " "tai \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30110,81 +30614,81 @@ msgstr "" "Aseta epätodeksi, jos et halua, että babelia käytetään, kun asiakirjan kieli " "on oletuskieli." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Aseta pois päältä, jos et halua LyXin rullaavan sen muistamaan paikkaan." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Aseta pois päältä, jos et halua ladata viimeisen istunnon tiedostot." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Aseta pois päältä, jos et halua LyXin luovan varmuuskopioita." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Muuta muiden kuin asiakirjan kielellä kirjoitettujen osien merkintää." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Täytön ponnahdusikkunan viive." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 #, fuzzy msgid "The inline completion delay." msgstr "Tekstin &seassa." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Suurin muistettu viimeisimpien tiedostojen määrä. Enintään %1$d voi näkyä\n" "valikossa." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 #, fuzzy msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " @@ -30194,42 +30698,42 @@ msgstr "" "Määrittele hakemistot, jotka lisätään PATH-ympäristömuuttujan alkuun. " "Kirjoita ne käyttöjärjestelmän tuntemassa muodossa." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Näyttää taitetun esikatselun esimerkiksi matematiikasta" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Esikatseltavissa yhtälöissä on \"(#)\" numeroinnin sijaan" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaalaa esikatselunäkymä sopivan kokoiseksi." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Valitsin, jolla tuloste saadaan vaakasuuntaiseksi." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Valitsin, jolla määritetään paperin mitat." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Valitsin, jolla määritetään paperityyppi." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30237,11 +30741,11 @@ msgstr "" "Näyttösi tarkkuus pisteinä tuumalle (DPI). LyX määrittää tämän " "automaattisesti, mutta jos tulos on väärin, niin laita oikea arvo tähän." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Näyttökirjasimet, joilla muokattava teksti piirretään." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30252,12 +30756,12 @@ msgstr "" "jättäminen saa LyXin käyttämään lähintä kirjasimessa valmiina olevaa kokoa " "skaalauksen sijasta." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Kirjasinkoot, joita käytetään näyttökirjasinten skaalaamisen laskemiseen." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30266,11 +30770,11 @@ msgstr "" "Näyttökirjasinten suurennusprosentti. Arvolla 100% kirjasimet ovat " "suunnilleen saman kokoisia kuin paperilla." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Salli istuntohallinnan tallentaa ja palauttaa ikkunoiden geometrian." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30278,11 +30782,11 @@ msgstr "" "Tämä käynnistää lyxserverin. Putket saavat liitteet \".in\" ja \".out\". " "Suositellaan vain edistyneille käyttäjille." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Aseta epätodeksi, jos et halua avauskuvan ilmestyvän." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30290,11 +30794,11 @@ msgstr "" "LyX käyttää tätä hakemistoa väliaikaisten tiedostojensa tallentamiseen. Se " "myös poistaa ne, kun lopetat sen." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30302,7 +30806,7 @@ msgstr "" "Hakemisto, jonka LyX näyttää, kun valitset asiakirjamallia. Tyhjä merkitsee " "LyXin käynnistyshakemistoa." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 #, fuzzy msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " @@ -30312,7 +30816,7 @@ msgstr "" "Määrittele hakemistot, jotka lisätään PATH-ympäristömuuttujan alkuun. " "Kirjoita ne käyttöjärjestelmän tuntemassa muodossa." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30320,17 +30824,17 @@ msgstr "" "Käyttöliittymätiedosto. Voit joko antaa sen koko polun, tai LyX etsii sitä " "sen sekä yleisestä että paikallisesta ui/-hakemistosta." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Komentoriviparametri, joka kertoo DVI-katselimelle paperikoon. (Jätä " @@ -30380,7 +30884,7 @@ msgstr "LyX VC: Lokiviesti" msgid "(no log message)" msgstr "(ei lokiviestejä)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Lokiviesti" @@ -30397,19 +30901,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ladataanko levyllä oleva versio muistissa olevan asiakirjan päälle?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "Hylkää muutokset" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Järjetöntä tällä kappaletyylillä!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Tasaus ei sallittu" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30419,12 +30923,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Tuntematon upote" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Muutoksenseurannan virhe" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30451,114 +30955,114 @@ msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Muutostenseuranta] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Kirjasin: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Syvyys: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Välit: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Puolitoista" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Muu (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV:n tyyli:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Kappale: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Tunnus: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Merkki: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Raja: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Ei validi matematiikkalauseke" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Jo säännöllisten ilmaisujen tilassa" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Säännöllisten lausekkeiden muokkaustila" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Taulukon muistiinpano" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30566,7 +31070,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" @@ -30590,17 +31094,17 @@ msgstr "Vioittunut tiedosto" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s lukko" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30609,11 +31113,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Moduuli puuttuu" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30624,16 +31128,16 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paketti puuttuu" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30642,11 +31146,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Viittausmoottori ei ole saatavilla" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30657,71 +31161,75 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "tuntematon tyyppi!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Hakemistomerkinnät (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Muutokset" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Järjetöntä" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Kirjallisuusviitteet" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Nimikkeet ja viittaukset" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Aliasiakirjat" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Kuva" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Kaavat" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Termistömerkinnät" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Versiohallinnan virhe." @@ -30734,41 +31242,41 @@ msgstr "" "Tapahtui virhe suoritettaessa komentoa:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Ajan tasalla" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Paikallisesti muutettu" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Paikallisesti lisätty" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Ei CVS-tiedosto" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30777,7 +31285,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30787,7 +31295,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30797,20 +31305,20 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "Peruuta" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30820,33 +31328,33 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Virhe: ei voitu luoda lokitiedostoa." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30854,13 +31362,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30872,57 +31380,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Kyllä" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Ei" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN-tiedoston lukitus" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Oletuskappaleväli" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Pieni väli" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Keskiväli" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Suuri väli" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Pystytäyttö" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "suojattu" @@ -30935,7 +31423,7 @@ msgstr "" "Asiakirja %1$s on jo ladattu ja sisältää tallentamattomia muutoksia.\n" "Haluatko hävittää muutokset ja ladata levyllä olevan version?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" @@ -31015,109 +31503,113 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Ei saatavilla:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Ei saatavissa: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Luokittelematon" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Hakemistot" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Pääasiakirja" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Avaa tiedostot" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Käsikirjat" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Ei mitään etsittävää" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Ei avoimia asiakirjoja, joista etsiä" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Edistynyt etsi ja korvaa" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "Ko&rvaa" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Etsi ja korvaa seuraava esiintymä [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Luokan oletus" @@ -31126,7 +31618,7 @@ msgstr "Luokan oletus" msgid "Document Default" msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Kelluvien asetukset" @@ -31145,22 +31637,22 @@ msgstr "työtä ihmiset ovat tehneet LyXin aikaansaamiseksi." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "VIRHE: LyX ei voinut lukea CREDITS-tiedostoa\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "VIRHE: LyX ei paikallistanut RELEASE-NOTES-tiedostoa\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Asenna LyX oikein, jotta voit nähdä, kuinka paljon\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "VIRHE: LyX ei voinut lukea RELEASE-NOTES-tiedostoa\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31169,7 +31661,7 @@ msgstr "" "LyX, Copyright © 1995 Matthias Ettrich, \n" "1995--%1$s LyX-tiimi" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31177,7 +31669,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 #, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " @@ -31195,11 +31687,11 @@ msgstr "" "mukana. Jos ei ole, niin kirjoita Free Software Foundationille, Inc., 675 " "Mass Ave, Cambridge, MA 02139 USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "ei julkaistu vielä" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31208,110 +31700,120 @@ msgstr "" "LyX-versio %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt-version (ajonaikainen): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-version (käännösaikainen): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt-version (käännösaikainen): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "LyXistä" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "LyXistä %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Konfiguroi uudelleen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Oletus" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Poistu %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Toteuta" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Palauta" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Aloitus" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Ei mitään tehtävää" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Komento ei käytössä" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Komento ei käytössä" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" käynnissä..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Asetustiedot latautuvat uudelleen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Kokoonpanoasetusten uudelleensäätö epäonnistui" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31319,71 +31821,71 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Kokoonpanoasetukset uudelleensäädetty" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Lopetan." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaksi: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Värin \"%1$s\" asetus epäonnistui - väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi " "määritellä uudelleen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Ei voida toistaa enempää kuin %1$d kertaa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Tuntematon funktio." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Nykyinen asiakirja suljettiin." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31391,23 +31893,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Käyttöliittymän määritystiedostoa ei löytynyt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31418,11 +31920,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Tarkista asennuksesi." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Käyttöliittymän oletusmääritystiedostoa ei löytynyt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31430,7 +31932,7 @@ msgstr "" "Käyttöliittymän oletusmääritystiedostoa ei löytynyt!\n" "Tarkista LyX:n asennus." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31461,16 +31963,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Kirjallisuuslistan kohtien asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX-kirjallisuusviitteet" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Kaikki saatavilla olevat viitteet" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31478,78 +31980,78 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Asiakirjanhallinta" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "&Tietokannat:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Tiedoston käsittely" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Yleiset välimerkit" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Yleiset välimerkit" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX-kirjallisuusviitteet" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "kaikki viittausyksiköt" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Asiakirjat" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BiBTeX-tietokannat (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Valitse lisättävä BibTeX-tietokanta" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BiBTeXin tyylitiedostot (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Valitse BibTeX-tyyli" @@ -31599,6 +32101,16 @@ msgstr "Parbox-tyyppinen laatikko" msgid "Box Settings" msgstr "Laatikkoasetukset" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Liitä" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Haarojen asetukset" @@ -31616,19 +32128,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Tiedostopääte" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "&Kyllä" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "&Ei" @@ -31671,16 +32183,16 @@ msgstr "Lisää laatikko" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Poista näppäin" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Lisää laatikko" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Poista rivi" @@ -31769,99 +32281,99 @@ msgstr "Sama kirjai&nkoko" msgid "Search as you &type" msgstr "Etsi samalla kun kirjoitat" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Yleinen &teksti ennen:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Yleinen &teksti jälkeen:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Viittausta edeltävä teksti (esim. \"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Viittausta seuraava teksti (esim. sivua)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 #, fuzzy msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Pakota nimiin kapiteelit (\"Del Piero\", ei \"del Piero\"), jos nykyinen " "viitetyyli tukee tätä." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Listaa aina kaikki tekijät (\"ym.\" sijaan)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Avaimet" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Nimeä valittu haara uudelleen" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Edeltävä teksti" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Seuraava teksti" @@ -31886,10 +32398,10 @@ msgstr "%1$s tiedostoa" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Valitse tiedostonimi, johon liitetty grafiikka tallennetaan" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." @@ -31902,48 +32414,58 @@ msgstr "Kirjoitetaanko ulkopuolisen tiedoston päälle?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto %1$s on jo olemassa, haluatko kirjoittaa sen päälle?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Edellisten komentojen lista" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Seuraava komento" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Vertaa LyX-tiedostoja" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Valitse asiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Virhe asiakirjojen vertailussa." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Peruutettu" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Valmistui" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Keskeytetään prosessi..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "eroavaisuudet" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Nykyinen sana" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Asiakirjan muoto" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Vertaa eri versioita" @@ -31973,461 +32495,500 @@ msgstr "Bigg[[erottimen koko]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematiikkaerotin" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Ei mikään)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Matematiikkaerotin" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Muuttuva" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Moduulia ei löydy!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Muokkaa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Muotoilu on validi!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Muotoilu ei ole validi!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Muunnos nykyiseen muotoon on mahdoton!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Muunnos nykyiseen vakaaseen muotoon on mahdoton." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Muunna nykyiseen muotoon" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Pieni väli" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Keskiväli" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Suuri väli" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Tekstin asettelu" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Aliasiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Sisällytä tulosteeseen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Valitse asiakirjahakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Kielen oletus (ei inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automaattinen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "tyhjä" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "tavallinen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "ylätunnisteet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "hienot" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Sivureunat" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numeroitu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Näkyy sisällyksessä" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paketti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Lataa automaattisesti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Lataa aina" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Älä lataa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matematiikka-asetukset" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [luokka '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Kaikki saatavilla olevat viitteet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Syötä listauksen parametrit tähän. Syötä ? listataksesi parametrivaihtoehdot." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Asiakirjaluokka" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Paikallinen asettelu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Tekstin asettelu" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Sivureunat" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Värit" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Muutosten seuranta" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numerointi ja sisällys" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Hakemistot" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-ominaisuudet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matematiikka-asetukset" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Merkit" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Tiedostomuodot" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Tallentamattomat muutokset" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Ei, säilytä muutokset" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Luokan oletus" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeXin oletus" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Oletus..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Kielen oletus (ei inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (ei installoitu)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (ei saatavilla)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Luokan oletus (TeX-fontit)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Muotoilut|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-muotoily (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Paikallinen muotoilutiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32435,175 +32996,185 @@ msgid "" "move the layout file to a different directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "A&settele" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "En voitu lukea paikallista muotoilutiedostoa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Tämä on paikallinen muotoilutiedosto." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Valitse pääasiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Tallentamattomat muutokset" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Toteuta" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "En voitu asettaa asiakirjaluokkaa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerotyyli" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Tekijä ja vuosi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Tekijä-vuosi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ja %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s ja %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (ei saatavilla)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Asiakirjaluokka tarjoaa modulin." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Luokka: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "tai" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "VAROITUS: Jotkin vaaditut paketit eivät ole saatavilla!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "osaa kohti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "lukua kohti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "osaa kohti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "alikappaletta kohti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "aliasiakirjaa kohti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (ei saatavilla)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ei esimääriteltyjä valintoja]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Mukauta Hyperref-asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Käytä Hyperref-tukea" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Ei voida asettaa muotoilua!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Ei voida asettaa muotoilua ID:lle: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Ei löytynyt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32611,11 +33182,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "En voitu lukea pääasiakirjaa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32624,25 +33195,25 @@ msgstr "" "Pääasiakirjan '%1$s'\n" "lukeminen epäonnistui." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Henkilök. tiedot" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Moduulin nimi: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32654,7 +33225,7 @@ msgstr "TeX-tilan upoteasetukset" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "Sanatarkasti" @@ -32707,11 +33278,11 @@ msgstr "Alaoikealla" msgid "Baseline right" msgstr "Viiva oikealla|o" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Skaalaus%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto" @@ -32723,11 +33294,11 @@ msgstr "automaattinen" msgid "Graphics" msgstr "Kuva" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32736,17 +33307,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32755,96 +33326,104 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Ryhmä jo määritelty!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Aseta suurin leveys:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Aseta suurin korkeus:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Kuvan suurin leveys tulosteessa" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Kuvan suurin korkeus tulosteessa" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Valitse kuvatiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Leikekuva|#L#l" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Sanaväli" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Pystyväli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Ohut väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Keskisuuri väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Paksu väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Ohut negatiivinen väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Paksu negatiivinen väli" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" +msgstr "Nelinkertainen väli (1 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 msgid "Quad (1 em)" @@ -32854,21 +33433,25 @@ msgstr "Nelinkertainen väli (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Kahdeksankertainen väli (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vaakatäyte" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Näkyvä väli" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Lisää väli jopa rivinvaihdon jälkeen" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Pystyväliasetukset" @@ -32877,32 +33460,42 @@ msgstr "Pystyväliasetukset" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlinkkien asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 #, fuzzy msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Luo" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Valitse sisällytettävä asiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-asiakirjat (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings" msgstr "Hakemistoviite" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Tähti" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Korostus" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Otsakkeen väri" @@ -33154,20 +33747,20 @@ msgstr "Korjaa LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Viivan asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Kohta" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Valinta-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Komento-" @@ -33179,64 +33772,59 @@ msgstr "Nimikkeen asetukset" msgid "Line Settings" msgstr "Viivan asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Ei kieliä" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Ohjelmalistausasetukset" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Ei murretta" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-lokitiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Literate-ohjelmoinnin luontiloki" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx-käännösloki" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Versiohallintaloki" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Lokitiedostoa ei löytynyt." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Literate-ohjelmoinnin luontilokitiedostoa ei löydy." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Käännöslokitiedostoa lyx2lyx:lle ei löytynyt." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Versionhallinnan lokitiedostoa ei löytynyt." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Kieli:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Uusi mallin mukaan...|m" @@ -33250,104 +33838,109 @@ msgstr "Kaikki saatavilla olevat nimikkeet" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Järjestelmän tiedostot|s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Käyttäjän tiedostot|#y" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Järjestelmän tiedostot|s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Kieli:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Esimerkit" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "Mallip&ohja" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Käyttäjän tiedostot|#y" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Järjestelmän tiedostot|s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Valitse käyttöliittymätiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX-käyttöliittymätiedostot (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Valitse pikanäppäintiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyXin pikanäppäintiedostot (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Valitse näppäinkartta" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX-näppäinkarttoja (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Oletusteksti" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Esimerkkitiedostot:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Avaa tiedostot" @@ -33427,7 +34020,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" @@ -33435,100 +34028,100 @@ msgstr "&Sulje" msgid "Phantom Settings" msgstr "Paikkamerkkien asetukset" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Näkymäasetukset" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Tiedoston käsittely" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Näppäimistö/Hiiri" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Syötteen täydennys" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "K&omento:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komento:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Näyttökirjasimet" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Tiedostopolut" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Valitse esimerkkitiedostojen hakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Valitse asiakirjamallien hakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Valitse väliaikaishakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Valitse varmuuskopiohakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Valitse asiakirjahakemisto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Säädä Hunspell-sanakirjojen polku" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Anna tiedostonimi LyX-palvelinputkelle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Oikoluku" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "äidinkieli" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Muuntimet" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "TURVALLISUUSVAROITUS!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33536,15 +34129,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Tiedostomuodot" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Käytössä oleva muoto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33552,116 +34145,121 @@ msgstr "" "Muodon tiedostomuodon nimeä ei voi muuttaa, mikäli muoto on jonkin muuntimen " "käytössä. Poista muunnin ensin." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Oletus" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Tämän muuntimen käyttämän tiedostomuodon poistaminen epäonnistui. Poista " "muunnin ensin." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX pitää käynnistää uudelleen!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klassinen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Asiakirjanhallinta" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Ohjaus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Toiminto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Pikanäppäin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matemaattiset symbolit" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Asiakirja ja ikkuna" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Järjestelmä ja sekalaista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Pala&uta" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Oikopolun luominen epäonnistui" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Tuntematon tai virheellinen LyX-funktio" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Määrittele pikanäppäin uudelleen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "T&ulostin:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Ei voida lisätä oikotietä listaan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identiteetti" @@ -33686,98 +34284,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Edistymis- ja virheenjäljitysviestit" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Virheenjäljitystaso" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Joukko" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Viittaus" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Kaikki saatavilla olevat nimikkeet" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Esiintymän mukaan" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Päivitä nimikeluettelo" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Palaa takaisin" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " valinnat: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Sama kirjainkoko[[search]]" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Kokonaiset sanat" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Etsi vain matematiikkaympäristöistä" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Etsi samalla kun kirjoitat" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Eteenpäin etsiminen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Aseta tai muuta väri" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Etsi ja korvaa" @@ -33804,7 +34402,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Asiakirjan loppu saavutettiin, haluatko jatkaa alusta?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Oikoluvun käytössä ei ole sanakirjoja." @@ -34166,7 +34764,7 @@ msgstr "Lisää taulukko" msgid "TeX Information" msgstr "TeX-tietoja" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -34174,40 +34772,50 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "Asiakirjan rakenne" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Palauta esiasetuksen oletusarvoon" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Kaikki viivat pois" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "automaattinen" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Työkalupalkin \"%1$s\" tila asetettiin %2$s:ksi" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "pois päältä" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Työkalupalkin \"%1$s\" tila asetettiin %2$s:ksi" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "siirrettävä" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "ei-siirrettävä" @@ -34215,130 +34823,196 @@ msgstr "ei-siirrettävä" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Pystyväliasetukset" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versio " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "tuntematon versio" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Peru vienti" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Jatka" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Vietiin onnistuneesti muotoon: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Virhe vietäessä muotoon: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Onnistunut esikatselu muodosta: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Esikatselu muodosta epäonnistui: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Esikatselu muodosta epäonnistui: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Lopeta LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyXia ei voi sulkea, koska asiakirjoja käsitellään yhä." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d sanaa" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d sanaa" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Merkki: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Merkistö" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d merkkiä (sis. välilyönnit)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d merkkiä (sis. välilyönnit)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (muokattu ulkoisesti)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automaattinen päivitys valmis." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Tuntematon työkalupalkki \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Ei voida toistaa enempää kuin %1$d kertaa" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Asiakirjaa ei ladattu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Kaikki tiedostot (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34346,48 +35020,66 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Vioittunut tiedosto" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Versiohallinta havaittu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda tiedostomuodosta %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34398,33 +35090,33 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko ylikirjoittaa asiakirjan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Kirjoitetaanko asiakirjan päälle?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Tuo: %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "tuotu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "tiedostoa ei tuotu!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "uusitiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34433,26 +35125,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "Luo hakemiston" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "Luo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Kokoonpanoasetusten uudelleensäätö epäonnistui" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34462,7 +35154,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ei voitu kopioida väliaikaiseen hakemistoon." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34471,21 +35163,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "Luo hakemiston" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Valitse talletettavan asiakirjan tiedostonimi" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse talletettavan asiakirjan tiedostonimi" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34495,17 +35187,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "Muuta nimeä" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34515,27 +35207,27 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on jo olemassa.\n" "Haluatko kirjoittaa sen päälle?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Nimetäänkö asiakirja uudelleen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Kopioidaanko asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Valitse tiedostonimi asiakirjan viennille" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Arvaa tiedostopäätteestä (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34546,15 +35238,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirjan eri nimellä ja yrittää uudelleen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "Yritä uudelleen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34567,23 +35259,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Sulje tai piilota asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "Piilota" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Sulje asiakirja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34594,16 +35286,16 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirjan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Tallennetaanko uusi asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "Ta&llenna" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34613,7 +35305,7 @@ msgstr "" "Asiakirjassa %1$s on tallennettomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa asiakirja vai heittää muutokset pois?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34624,19 +35316,19 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirjan tai heittää sen pois kokonaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Tallennetaanko asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "Heitä pois" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34647,7 +35339,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34657,78 +35349,78 @@ msgstr "" "Asiakirjaa %1$s on ulkoisesti muutettu. Ladataanko uudelleen? Paikalliset " "muutokset menetetään." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Tallennetaanko ohjelman ulkopuolella muutettu asiakirja?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Asiakirjaa ei voitu tallettaa." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Hakemistoon ei voitu siirtyä." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aliasiakirja %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ei puskuri tiedostolle: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Vientivirhe" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Virhe kloonatessa puskuria." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Viedään ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Esikatsellaan ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Asiakirjaa ei voitu ladata" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34737,61 +35429,61 @@ msgstr "" "Kaikki muutokset menetetään. Haluatko varmasti palauttaa asiakirjan " "tallennettuun versioon %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Talennan kaikki asiakirjat..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Kaikki asiakirjat tallennettu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Kehittäjätila on nyt kytketty päälle." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Kehittäjätila on nyt kytketty pois." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Työkalupalkkien lukitus poistettu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Työkalupalkit lukitut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s on tuntematon komento!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Suurennustaso asetettu nyt arvoon %1$d% (oletusarvo: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Esikatsele asiakirja ensin." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Ei voitu jatkaa." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -34804,27 +35496,27 @@ msgstr "Koodin esikatselu" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Sulje tiedosto" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (kirjoitussuojattu)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (muokattu ulkoisesti)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Piilota välilehti" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Sulje välilehti" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -34833,7 +35525,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Kelluvien asetukset" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "" @@ -34842,272 +35534,296 @@ msgstr "" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Uusi upote" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (tuntematon)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Lisää...|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Lisää omaan sanastoon" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ohita" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ohita tämä sana" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Hyväksy sana tässä istunnossa" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ohita kaikki|i" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "S&alli aina tässä asiakirjassa" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Poista omasta sanastosta" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Poista omasta sanastosta" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Kieli|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Kieli|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Lisää kieliä...|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Piilotettu|P" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Asiakirjaa ei ole avattu)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Näytä (muut muodot)|N" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Päivitä (muut muodot)|m" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Näytä [%1$s]|ä" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Päivitä [%1$s]|P" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Mukautettuja upotteita ei ole määritetty!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Asiakirjaa ei ole avattu)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Pääasiakirja" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Muut listat" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Sisällysluettelo tyhjä)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Avaa rakenteen muokkain..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Arviointi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Arviointi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Muut työkalupalkit" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Pääasiakirja" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Hakemisto|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Hakemisto: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hakemistomerkintä (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Viittausta ei ole näkyvyysalueella!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Viittauksia ei valittu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Kaikki tekijät|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Pakota isot kirjaimet" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Ei lainausta näkyvyysalueella!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Muu...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Kuvateksti (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Palauta kielen oletukseen (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Ei lainausta näkyvyysalueella!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynaaminen)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Palauta asiakirjan oletukseksi (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Palauta kielen oletukseen (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Vaihda tyyliä|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parametri %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parametri %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parametri %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Vie [%1$s]|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Toimitoa ei määritetty!" @@ -35115,6 +35831,10 @@ msgstr "Toimitoa ei määritetty!" msgid "Search" msgstr "Etsi" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35135,61 +35855,61 @@ msgstr "Päi&vitä %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Näytä %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "väli" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" "LyX ei tue LaTeXin osalta tiedostonimiä, joissa on jokin näistä merkeistä:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Asiakirjaluokan %1$s lukeminen epäonnistui." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Asiakirjaa ei voitu tallettaa." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skriptin '%1$s' ajo epäonnistui." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Asiakirjaluokan %1$s lukeminen epäonnistui." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Ei voida päivittää TeX-tietoa" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skriptin '%1$s' ajo epäonnistui." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Kaikki tiedostot " @@ -35213,11 +35933,11 @@ msgstr "Pystyväli" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Matemaattinen pystyväli" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Tuntematon parametri" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -35339,7 +36059,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiivinen" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "epäaktiivinen" @@ -35356,39 +36076,51 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Haara: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Haara (lapsi): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Haaran tila muuttuu pääasiakirjassa" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Taulukon_teksti" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35402,7 +36134,7 @@ msgstr "Kirjallisuusviitekantaa ei ole asetettu!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "RIKKI:" @@ -35573,17 +36305,17 @@ msgstr "VIRHE: Tuntematon kelluvatyyppi: %1$s" msgid "float" msgstr "kelluva upote" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "kelluva upote: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "kelluva aliupote: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (sivuttain)" @@ -35600,7 +36332,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "alaviite" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35611,12 +36343,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ei voitu kopioida väliaikaiseen hakemistoon." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "%1$s:n muuntamista ei tarvittukaan" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Merkkijonoa ei löydy!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35624,7 +36370,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Kuvatiedosto: %1$s" @@ -35633,19 +36379,23 @@ msgstr "Kuvatiedosto: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlinkki: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "sähköposti" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "tiedosto" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Linkki (%1$s) kohteeseen %2$s" @@ -35794,342 +36544,388 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Sivu: " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "sivulla " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "Hakemiston lajittelu epäonnistui" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Lisää hakemistoviite" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Päiväysmuoto:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kursiivi" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Korostus" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Kaikki hakemistot" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "alihakemisto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Tiedosto&pääte:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Tiedosto&pääte:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Tiedostomuodot" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "tekstiluokka" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Ei versionhallintaa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Versiohallinta|r" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Versiohallinta|r" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Puuversio" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX-versio" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-muoto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Yleisiä tietoja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Ei tietoa, miten editoida%1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Alikuvan kuvateksti" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "PDF-toiminnon nimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "PDF-toiminnon nimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&Palauta asiakirjaluokan oletukset luokan vaihtuessa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Versiohallinta" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versiohallinta havaittu." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Versiohallinta havaittu." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Versiohallinta" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Versiohallinta" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Versiohallinta" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Nykyinen asiakirja suljettiin." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Sarakkeen vakioleveys" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automaattinen päivitys" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Sulje nykyinen näkymä" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automaattinen päivitys" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Tässä puuttuu \\end_inset." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Tuntematon sana:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "määrittelemätön" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "Alas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Taulukko" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Ohjaus" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komento-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Asetukset" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Poista näppäin" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "ei viitattu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "kyllä" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "ei" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Ei puskuri tiedostolle: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (tuntematon)" @@ -36145,7 +36941,7 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "KAKSOISKAPPALE: " @@ -36153,15 +36949,15 @@ msgstr "KAKSOISKAPPALE: " msgid "Horizontal line" msgstr "Vaakaviiva" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Erotinmerkit lopussa" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36170,11 +36966,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Koodaamattomia merkkejä listauksen upotteessa" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36186,7 +36982,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36454,7 +37250,7 @@ msgstr "Kuvaus: " msgid "Sorting: " msgstr "Lajittelu: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "muistiinpano" @@ -36482,77 +37278,77 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$steksti" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "teksti%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "KaavaViittaus: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Sivunumero" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sivunumero tekstinä" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Tekstisivu: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Tavallinen+sivunro tekstinä" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Viite+teksti: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Viittaus nimeen" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NimiViittaus: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Muotoiltu" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Muoto:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Vain nimike" @@ -36564,102 +37360,144 @@ msgstr "alaindeksi" msgid "superscript" msgstr "yläindeksi" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Sitova väli" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Nelinkertainen väli" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Kahdeksankertainen väli" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Suojattu vaakatäyte" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Nelinkertainen väli (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Kahdeksankertainen väli (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Nelinkertainen väli (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Ohut negatiivinen väli" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Keskisuuri negatiivinen väli" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Paksu negatiivinen väli" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Vaakatäyte" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Vaakatäyte (pisteet)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Vaakatäyte (viiva)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Vaakatäyte (nuoli vasemmalle)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Vaakatäyte (nuoli oikealle)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Vaakatäyttö (yläkaari)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Vaakatäyttö (alakaari)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Vaakaväli (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Suojattu vaakaväli (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Vaakaväli (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Muutoksenseurannan virhe" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Seuraa muutoksia" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "tykö: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "tykö" @@ -36719,120 +37557,125 @@ msgstr "Esikatselu valmis" msgid "Preview failed" msgstr "Esikatselu epäonnistui" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Etsintävirhe" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Etsimismerkkijono on tyhjä" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Hyväksy muutos valinnan sisällä" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Asiakirjan loppu saavutettiin, haluatko jatkaa alusta?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Merkkijonoa ei löytynyt." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Merkkijonoa ei löytynyt." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Merkkijono löytyi." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Merkkijono korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d merkkijonoa korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d merkkijonoa korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Merkkijono korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d merkkijonoa korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d merkkijonoa korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Merkkijonoa ei löydy!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Merkkijono korvattu." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Merkkijono löytyi!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "En voi lisätä pystyviivoja kohteeseen '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Laatikko: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Ei ole pystyviivoja 'cases'-ympäristössä %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "En voi muuttaa sarakkeiden määrä 'tapaukset'-ominaisuudessa %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36850,61 +37693,74 @@ msgstr "Koristelu: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Ympäristö: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kohdistin ei ole taulukossa" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Vain yksi rivi" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Vain yksi sarake" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Ei ole hline poistettavana" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Ei ole vline poistettavana" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Tuntematon taulukon ominaisuus '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Tyyppi: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Vääränlainen matematiikkaympäristö" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Ei numeroa" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "En voi muuttaa rivien määrä kohteessa '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "En voi muuttaa sarakkeiden määrä kohteessa '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Koodaamaton merkki tekijän nimessä" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -36927,61 +37783,61 @@ msgstr "Matematiikkamakro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Virheellinen makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "luo uusi matematiikkatekstiympäristö ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "siirryttiin matikkamoodiin (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Säännöllisten ilmaisujen muokkaustila" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standardi" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Viite: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "KaavaViittaus: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Sivu: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstisivu: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Viite+teksti: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "Muotoiltu" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 #, fuzzy msgid "FormatRef: " msgstr "Formaatti: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "NimiViittaus: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Vain nimike" @@ -36991,7 +37847,7 @@ msgstr "Vain nimike" msgid "Size: %1$s" msgstr "Koko: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Ei voida muuttaa vaakatasausta '%1$s':ssa" @@ -37003,12 +37859,12 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Valittu kappale" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37023,26 +37879,26 @@ msgstr "Tiivistelmä: " msgid "References: " msgstr "Viitteet: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Käyttäjän hakemisto konfiguroituu uudelleen" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Valmis!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX-ohjelmaa ei löydy" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" "LyX-ohjelmatiedoston sijainnin päättely ei onnistunut komentoriviltä %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37056,11 +37912,11 @@ msgstr "" "%2$s osoittamaan LyXin järjestelmähakemistoon, jossa sijaitsee tiedosto " "`chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37069,7 +37925,7 @@ msgstr "" "Virheellinen %1$s-valitsin.\n" "Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37078,7 +37934,7 @@ msgstr "" "Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" "Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37087,11 +37943,11 @@ msgstr "" "Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" "%2$s ei ole hakemisto." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Hakemistoa ei löydy" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37106,15 +37962,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko peruuttaa sen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Pysäytä komento?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "Py&säytä se" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -37151,111 +38007,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Mukautettu näppäimistömääritys" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX-tiedostojen luonti ja ajaminen" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Matematiikkaeditori" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Kirjasinten käsittely" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Tekstiluokkatiedostojen luku" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versiohallinta" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Ulkoinen hallintarajapinta" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Kuma/Tee uudelleen -mekanismi" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Käyttäjän komennot" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX-jäsennin" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Riippuvuustiedot" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX-upotteet" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyXin käyttämät tiedostot" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Työalueen tapahtumat" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Leikepöydän käsittely" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Kuvien muuntaminen ja lataaminen" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Muutosten seuranta" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 #, fuzzy msgid "External template/inset messages" msgstr "Erilliset ohjelmat" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Vierityksen virheenjäljitys" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Matematiikkamakrot" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Valinnan kopioi/liitä-mekanismi" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Etsi ja korvaa -mekanismi" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Etsi ja korvaa -mekanismi" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Kehittäjien yleiset virheviestit" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Kaikki virheviestit" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Kaikki virheviestit" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Virheiden seuranta: \"%1$s\" (%2$s)" @@ -37385,6 +38256,135 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Tuntematon käyttäjä" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Oletus..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "&Uusi asiakirja" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Älä huomioi muotoa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Näytön koko (pikseleinä):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Oletusväli" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Keskisuuri väli" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Pystytäyttö" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "alaviite" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Sanaväli" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Sitova väli|S" + +#, fuzzy +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Oletusväli" + +#, fuzzy +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Keskisuuri väli" + +#, fuzzy +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Pystytäyttö" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Sitova tavuviiva|v" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Sitova väli|S" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Kuvion tyköupote" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Taulukon tyköupote" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Varjostettu tausta" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Kaikki viivat päälle" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d merkkiä (ilman välilyöntejä)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Yksi merkki (ilman välilyöntejä)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX on käynnissä." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex/nomencl on käynnissä." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Virheilmoitustaso on nyt %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Oletus..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Sanaväli" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Kieli:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ohita" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ohita kaikki|i" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Sitova väli" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Nelinkertainen väli" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Kahdeksankertainen väli" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Suojattu vaakatäyte" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Suojattu vaakaväli (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Ei ole pystyviivoja 'cases'-ympäristössä %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX-tiedostojen luonti ja ajaminen" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "As&etukset" @@ -37826,9 +38826,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Käytössä" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Päiväysmuoto:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Päiväysmuoto strftime-tulosteelle" @@ -37838,9 +38835,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Sulje tämä ikkuna" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Vaihda palkkeja" - #, fuzzy #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "Etuteksti" @@ -37957,9 +38951,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Merkistö" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Alleviivaus" @@ -38303,9 +39294,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Siirry nimikkeeseen" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Merkki: " - #~ msgid "LaTeX Source" #~ msgstr "LaTeX-lähdekoodi" @@ -38325,9 +39313,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "Versiohallinta" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (muutettu)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (kirjoitussuojattu)" @@ -38460,9 +39445,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Lajiteltu sidontajärjestykseen:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Sivut välillä:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Tällä saadaan useita kopioita sidontajärjestykseen." @@ -40034,8 +41016,8 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "En voinut lisätä sana `%1$s' koska sitä ei saatu muunnetuksi merkistöön `" -#~ "%2$s'." +#~ "En voinut lisätä sana `%1$s' koska sitä ei saatu muunnetuksi merkistöön " +#~ "`%2$s'." #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " @@ -40912,9 +41894,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "note: " #~ msgstr "muistiinpano" -#~ msgid "default" -#~ msgstr "oletus" - #, fuzzy #~ msgid "common" #~ msgstr "Huomautus" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 31287e1c14..ff190236d1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-16 11:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-16 11:46+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Ajouter l&ocal..." #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Élongation" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "À gauche" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Centré" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "À droite" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Ajouter &tout" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 #: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2895 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 @@ -1166,16 +1166,16 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1564 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1572 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2633 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2720 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2721 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2722 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2746 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2753 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3456 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Lan&gue :" #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1528,8 +1528,8 @@ msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -"Force les capitales dans les noms (\"Del Piero\", net non pas \"del Piero" -"\"), si le style de citation sélectionné le permet." +"Force les capitales dans les noms (\"Del Piero\", net non pas \"del " +"Piero\"), si le style de citation sélectionné le permet." #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401 msgid "Force upcas&ing" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Nouveau :" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Sélectionner le document à partir duquel extraire les réglages" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 msgid "Document Settings" msgstr "Paramètres du document" @@ -2021,8 +2021,8 @@ msgstr "Rechercher &>" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" -"Remplacer et rechercher l'occurrence suivante (Entrée, vers l'arrière : Maj" -"+Entrée)" +"Remplacer et rechercher l'occurrence suivante (Entrée, vers l'arrière : " +"Maj+Entrée)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 @@ -3317,12 +3317,12 @@ msgstr "&Valider" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Erreurs affichées au terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "L'éditeur pour le format LaTeX (ordinaire) sera utilisé" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:756 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 msgid "&Edit Externally" msgstr "&Modifier le fichier via une application externe" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "Images" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1626 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -4036,8 +4036,8 @@ msgstr "Pa&ysage" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Format de la page" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Interligne" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -4071,7 +4071,7 @@ msgid "1.5" msgstr "Un et demi" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:880 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -4081,10 +4081,10 @@ msgstr "Double" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:882 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1565 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 @@ -4152,7 +4152,12 @@ msgstr "Espacement vertical du contenu fantôme" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Fantôme &vertical" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Préambule biblio" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "Rec&hercher" @@ -4909,18 +4914,18 @@ msgstr "" "documents" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Toujours utiliser babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Aucun" @@ -5095,7 +5100,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Unité de &longueur implicite :" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Langue implicite" @@ -6615,12 +6620,12 @@ msgid "Big skip" msgstr "Grand" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Demi interligne" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Interligne" @@ -7155,29 +7160,14 @@ msgstr "Résumé" #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 #: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Remerciements" #: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Acknowledgement." msgstr "Remerciements." @@ -7214,7 +7204,7 @@ msgstr "Notes de figure" #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 #: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 #: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 @@ -7373,21 +7363,21 @@ msgid "Claim" msgstr "Affirmation" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusion" @@ -7534,7 +7524,7 @@ msgstr "Définition" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 #: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1372 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Exemple" @@ -8078,7 +8068,7 @@ msgstr "Titre court pour l'annexe" #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 #: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliographie" @@ -8654,9 +8644,9 @@ msgstr "Autre affiliation :" msgid "And" msgstr "Et" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3207 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3333 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3352 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "et" @@ -10997,9 +10987,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Légendes bilingues" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Procure deux styles de légendes bilingues. Pour les détails, voir le fichier " "MultilingualCaptions.lyx dans le répertoire « examples » de LyX." @@ -11063,9 +11054,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilité" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Définit un environnement pour saisir le Braille. Pour les détails, voir " "Braille.lyx dans les exemples." @@ -11333,9 +11325,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Loisirs, sports et musique" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Auxiliaire du paquetage chessboard pour l'impression des échiquiers. Voir le " "fichier d'exemple chessboard-article.lyx." @@ -13129,8 +13122,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Erreur Fixme" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2982 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -14012,10 +14005,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Particularités d'un domaine académique" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Procure deux inserts pour saisir les numéros et les énoncés des mentions de " "danger et de conseils de prudence pour la chimie. Pour une description " @@ -14127,21 +14121,21 @@ msgstr "Proposition \\theproposition." #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 @@ -14151,8 +14145,8 @@ msgid "Question" msgstr "Question" #: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." @@ -14691,25 +14685,27 @@ msgstr "P.S. :" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Notation du format musical LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Ce module ajoute un insert pour la saisie directe du code LilyPond dans LyX. " "Ce code sera traité dans le résultat imprimable. Voir le fichier d'exemple " "lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Options LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14723,10 +14719,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistique" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Définir certains environnements spéciaux utiles pour la linguistique " "(exemples numérotés, gloses, balisage sémantique, tableaux flottants). Voir " @@ -15714,10 +15711,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Multi-colonnes" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Ajoute un insert paramétrable dont le contenu est réglé par des colonnes " "multiples (implicitement 2). Voir le manuel des Options avancées, section « " @@ -15946,10 +15944,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Commentaires PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Fournit des annotations variées pour le résultat PDF. Le module utilise le " "paquetage pdfcomment. Veuillez consulter le fichier d'exemple LyX PDF-" @@ -16156,9 +16155,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Formulaire PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Fournit des champs et des boutons variés pour les formulaires PDF. Le module " @@ -16625,38 +16625,38 @@ msgstr "Numéro PACS :" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Chimie : énoncés de Risque et Sécurité" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Procure deux inserts et un environnement pour saisir les numéros et les " "énoncés des phrases de risque chimique. Pour une description détaillée, voir " "le fichier R-S-statements.lyx dans le répertoire des exemples de LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Numéro R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Phrase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Phrase de sécurité" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Texte de la phrase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argument pour les déclarations qui requièrent une information supplémentaire" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Phrase S :" @@ -17095,10 +17095,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Formes de paragraphe paramétrables" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Fournit plusieurs formes de paragraphe ainsi que des commandes pour définir " "des formes personnalisées. Pour une description, voir le manuel des Options " @@ -17499,7 +17500,7 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Branches" @@ -17533,8 +17534,8 @@ msgstr "Liste des listings" msgid "List of Listings" msgstr "Liste des listings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4924 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listings" @@ -17872,9 +17873,11 @@ msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Autoriser l'utilisation du langage statistique S/R pour la programmation " "littéraire via la fonction Sweave(). Voir le fichier sweave.lyx dans les " @@ -18125,10 +18128,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes AMS (étendu, numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18256,79 +18260,109 @@ msgstr "Résumé*" msgid "Summary." msgstr "Résumé." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Remerciements" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Remerciements \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Remerciement*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Remerciements." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Remerciement*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusion \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Hypothèse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Hypothèse \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Hypothèse*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Hypothèse." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Question*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Question." @@ -18337,10 +18371,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Théorèmes AMS (étendu, numérotation par type dans les chapitres)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18360,10 +18395,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Théorèmes AMS (étendu)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des " @@ -18400,18 +18436,19 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Résumé \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Remerciements \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusion \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Hypothèse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Question \\thetheorem." @@ -18880,13 +18917,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Minipages à largeur variable" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Ajoute un insert « Minipage (larg. variable) » grâce au paquetage LaTeX " "varwidth. Le paquetage varwidth fournit une minipage de largeur variable, " @@ -22565,7 +22603,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Fractions" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Polices" @@ -22582,7 +22620,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Grands opérateurs" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" @@ -27538,14 +27576,14 @@ msgstr "Archive LyX (zip)" msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archive LyX (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Partie 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Partie 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Partie 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Exemple (lyxifié)" @@ -27564,21 +27602,17 @@ msgid "External Material" msgstr "Objet externe" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "Figure XY" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagrammes de Feynman" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "XY-Pic" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Aperçu sur le vif" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Itemize Bullets" msgstr "Liste à puces" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagrammes de Feynman" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted File Listing" msgstr "Fichier de listing minted" @@ -27588,8 +27622,12 @@ msgid "Minted Listings" msgstr "Listings minted" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Instant Preview" -msgstr "Aperçu sur le vif" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Figure XY" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "XY-Pic" +msgstr "XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Graphics and Insets" @@ -27612,29 +27650,33 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Test de localisation" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Liste d'erreurs Noweb" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence" #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "Livre LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb2LyX" -msgstr "Noweb2LyX" +msgid "Multilingual Captions" +msgstr "Légendes multilingues" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence" +msgid "Noweb2LyX" +msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Captions" -msgstr "Légendes multilingues" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Liste d'erreurs Noweb" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modules" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (complexe)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" @@ -27643,26 +27685,26 @@ msgstr "Foils" msgid "Foils Landslide" msgstr "Foils paysage" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (complexe)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "Saisie multilingue (platex)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "Saisie multilingue (CJKutf8)" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgstr "Saisie multilingue (platex)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "Article hébreu (KOMA-Script)" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Conference" +msgstr "IEEE Transactions Conference" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" @@ -27671,93 +27713,93 @@ msgstr "IEEE Transactions Journal" msgid "Mathematical Monthly" msgstr "Mathematical Monthly" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Conference" -msgstr "IEEE Transactions Conference" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Modèle revue Springer Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Partie" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Fichier principal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Chapitre" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Dédicace" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Appendix" -msgstr "08 Annexe" +msgid "02 Foreword" +msgstr "02 Préambule" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "05 Acronyme" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Préface" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Remerciements" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Fichier principal" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Liste des collaborateurs" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Références" +msgid "06 Acronym" +msgstr "06 Acronyme" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Préface" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Partie" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Solutions" +msgid "08 Author" +msgstr "08 Auteur" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glossaire" +msgid "09 Appendix" +msgstr "09 Annexe" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "02 Préambule" +msgid "10 Glossary" +msgstr "10 Glossaire" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Dédicace" +msgid "11 References" +msgstr "11 Références" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Liste des collaborateurs" +msgid "05 Acronym" +msgstr "05 Acronyme" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 Auteur" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Partie" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Acronym" -msgstr "06 Acronyme" +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Chapitre" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09 Annexe" +msgid "08 Appendix" +msgstr "08 Annexe" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Partie" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glossaire" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10 Glossaire" +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Solutions" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Colored" +msgstr "En couleurs" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Colored" -msgstr "En couleurs" +msgid "Chapter 1" +msgstr "Chapitre 1" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 2" @@ -27767,10 +27809,6 @@ msgstr "Chapitre 2" msgid "Main File" msgstr "Fichier principal" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Chapter 1" -msgstr "Chapitre 1" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Thèse" @@ -28601,7 +28639,7 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Classe de document non disponible" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3595 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "texte d'insert grisé" @@ -28612,7 +28650,7 @@ msgstr "texte d'insert grisé" #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1165 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avertissement LyX : " @@ -28622,7 +28660,7 @@ msgstr "Avertissement LyX : " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1166 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "caractère incodable" @@ -29567,11 +29605,11 @@ msgstr "" "du format %1$s vers le format %2$s.\n" "Définissez un convertisseur dans les préférences." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2045 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Commande d'activation de pygments introuvable !" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29787,8 +29825,8 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "L'insert flexible %1$s n'est pas défini du fait de la conversion du format « " "%2$s » vers « %3$s »." @@ -29846,17 +29884,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Numéro %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Romain" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans empattement" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Chasse fixe" @@ -31125,7 +31163,7 @@ msgstr ", Profondeur : %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Espacement : " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Un et Demi" @@ -31376,7 +31414,7 @@ msgstr "Étiquettes et références" msgid "Broken References and Citations" msgstr "Références et citations cassées" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Sous-documents" @@ -31823,8 +31861,8 @@ msgstr "" "Entrée)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1147 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Valeurs implicites de la classe" @@ -31832,7 +31870,7 @@ msgstr "Valeurs implicites de la classe" msgid "Document Default" msgstr "Document implicite" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Paramètres de flottant" @@ -32270,7 +32308,7 @@ msgstr "toutes les entités de références" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2946 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 @@ -32366,7 +32404,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Suffixe du fichier" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3382 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32374,8 +32412,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Oui" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4023 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4698 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32555,8 +32593,8 @@ msgstr "Texte suivant la référence (e.g., pages)" #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -"Force les capitales dans les noms (\"Del Piero\", net non pas \"del Piero" -"\")." +"Force les capitales dans les noms (\"Del Piero\", net non pas \"del " +"Piero\")." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" @@ -32754,80 +32792,80 @@ msgstr "Variable" msgid "Module not found!" msgstr "Module introuvable !" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "Fin de modification" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:710 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Le format est valide !" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:711 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Format invalide !" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Conversion vers le format courant impossible !" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Conversion vers le format stable courant impossible." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Conversion vers le format courant" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 msgid "Small Skip" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 msgid "Medium Skip" msgstr "Moyen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 msgid "Big Skip" msgstr "Grand" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:885 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 msgid "Text Layout" msgstr "Format du texte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Sous-document" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:914 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Inclus dans le résultat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Traditionnel (auto-sélection)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Sélectionner l’encodage Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Utiliser les encodages historiques spécifiques à la langue." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Sélectionner un encodage global spécifique pour le document." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Support standard Unicode via le paquetage « inputenc »." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32837,7 +32875,7 @@ msgstr "" "convertir aucun caractère en macro LaTeX,. À utiliser avec des polices non-" "TeX (XeTeX/LuaTeX) ou un préambule adapté." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32845,11 +32883,11 @@ msgstr "" "Charger « inputenc » avec l'option « utf8x » pour obtenir Unicode étendu par " "le paquetage « ucs »." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Langue implicite (pas de recours à inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32858,7 +32896,7 @@ msgstr "" "l'encodage si une langue avec un réglage implicite différent est affectée à " "une partie de texte." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1028 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32866,23 +32904,23 @@ msgstr "" "Ne pas charger le paquetage « inputenc ». Changer d'encodage si demandé mais " "ne pas écrire de commandes de changement d'encodage dans le code source." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatique" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1156 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32892,206 +32930,206 @@ msgstr "" "Vous devez installer le paquetage « fontspec » pour utiliser cette " "fonctionnalité" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "ordinaire" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "en-têtes" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "sophistiqué" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Lettre US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Légal US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Executive US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1300 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1312 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1316 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1320 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1373 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numéroté" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Apparaît dans la TdM" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paquetage" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Charger automatiquement" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1463 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Toujours charger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1463 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Ne pas charger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1475 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Les paquetages LaTeX AMS sont utilisés dans tous les cas" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Le paquetage LaTeX %1$s est utilisé dans tous les cas" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1483 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Les paquetages LaTeX AMS ne sont jamais utilisés" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Le paquetage LaTeX %1$s n'est jamais utilisé" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1570 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1800 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 msgid "Math Options" msgstr "Options mode math" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [classe « %2$s »]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33100,63 +33138,63 @@ msgstr "" "Classe introuvable par LyX. Vérifier si la classe %1$s et tous les " "paquetages requis (%2$s) sont bien installés." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1689 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Tous les modules dispo." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Saisir les paramètres du listing ci-dessous. Taper ? pour une liste des " "paramètres." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Classe de document" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3484 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4925 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Format local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Suivi des modifications" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1796 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numérotation & TdM" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1798 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Index" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Propriétés du PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1803 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Puces" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Sortie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4926 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Préambule LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2968 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4890 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifications non appliquées" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 msgid "" "Some changes in the previous document were not yet applied.\n" "Do you want to switch back and apply them?" @@ -33165,28 +33203,28 @@ msgstr "" "appliquées.\n" "Voulez-vous revenir en arrière et les appliquer ?" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 msgid "Yes, &Switch Back" msgstr "Oui, &revenir en arrière" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 msgid "No, &Dismiss Changes" msgstr "Non, &refuser les modifications" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2146 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "Valeurs implicites de la classe" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2146 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "Valeurs implicites du paquetage" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" "En l'absence de valeur, les réglages implicites de la classe seront utilisés." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2150 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -33195,45 +33233,51 @@ msgstr "" "« geometry » ou par un paquetage ou une classe écrasant les réglages " "implicites de geometry." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2506 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Direct (pas de recours à inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2508 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direct (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2694 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4371 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4380 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4389 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4398 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (pas installé)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2723 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Polices non-TeX implicites" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2725 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (indisponible)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2726 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Valeurs implicites de la classe (polices TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Forma&t|" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Formats LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2890 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Fichier de format local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -33246,28 +33290,28 @@ msgstr "" "Votre document ne peut pas fonctionner avec ce format si vous\n" "déplacez le fichier de format un répertoire différent." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2895 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Sélectionner le format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2909 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Échec de la lecture d'un fichier de format local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2926 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Ceci est un fichier de format local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2940 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Sélectionner le document maître" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2944 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3270 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33275,86 +33319,86 @@ msgstr "" "Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si " "vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2971 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3272 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Appliquer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2971 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3272 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "Aban&donner" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2982 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Numérique de base" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Auteur-année" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Auteur-numéro" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s et %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s and %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (indisponible)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3319 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Module fourni par la classe de document." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3327 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Categorie : %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Paquetage(s) requis : %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Modules requis : %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3355 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Modules exclus : %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3360 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Nom de fichier : %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -33362,61 +33406,71 @@ msgstr "" "

AVERTISSEMENT : certains paquetages requis ne sont pas " "disponibles !

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "par partie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4027 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "par chapitre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "par section" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4031 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "par sous-section" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4032 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "par sous-document" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (indisponible)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4291 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Aucune option prédéfinie]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4558 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Personnaliser les options h&yperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4560 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Utiliser le support pour hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4913 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Impossible d'appliquer le format !" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4914 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Introuvable" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5055 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Le document maître désigné n'inclut pas ce fichier" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33427,11 +33481,11 @@ msgstr "" "%1$s' pour pouvoir utiliser les fonctionnalités\n" "« document maître »." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5060 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Chargement du document maître impossible" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33440,23 +33494,23 @@ msgstr "" "Le document maître %1$s\n" " n'a pas pu être chargé." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (req. manquante)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "module personnel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "module distribué" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nom du module : %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Nota : certains éléments pour ce module sont manquants !" @@ -38043,11 +38097,11 @@ msgstr "Impossible de changer le nombre de lignes dans '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Impossible de changer le nombre de colonnes dans '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1190 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Caractère incodable dans la macro mathématique" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1191 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -38058,7 +38112,7 @@ msgstr "" "non encodable dans l'encodage courant (%2$s).\n" "Veuillez corriger cette macro." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1350 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1356 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro : %1$s" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d79c848bcf..eb16d83056 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-29 20:30+0200\n" "Last-Translator: Guy Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew <>\n" @@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&אפשרויות:" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "אתחל" @@ -202,9 +202,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "אתחל" @@ -228,7 +226,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "אתחל" @@ -282,8 +280,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "בחר מעבד" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&אפשרויות:" @@ -328,147 +326,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "מִתְוֶה מקומי..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "הוסף את הבבליוגרפיה לתוכן העניינים" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "הסר את מסד-הנתונים המסומן" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "מחק" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "ל&מעלה" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "למ&טה" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&עריכה" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "מסומנים" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "מסנן:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "קידוד:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "סגנון ה- BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "סגנון" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "בחר קובץ סגנון" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "&אפשרויות:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "מקטע ביבליוגרפיה זה מכיל..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&תוכן:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "כל ההפניות" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "הוסף את הבבליוגרפיה לתוכן העניינים" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "מותאם אישית" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "חיפוש מסדי נתונים וסגנונות חדשים" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&סרוק מחדש" @@ -501,13 +508,13 @@ msgstr "סוג התיבה:" msgid "Inner box type" msgstr "הכנס תיבה" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "ללא" @@ -568,14 +575,14 @@ msgstr "תיבה:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "כלפי מעלה" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "לאמצע" @@ -596,7 +603,7 @@ msgstr "לאמצע" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "כלפי מטה" @@ -608,21 +615,21 @@ msgstr "מתח" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "שמאל" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "מרכז" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -715,7 +722,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "הסר את הענף המסומן" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "הסר" @@ -740,7 +747,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "הוסף ×¢× ×£ חדש לרשימה" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "הוסף" @@ -789,18 +796,19 @@ msgstr "הוסף את כל הענפים הלא ידועים לרשימה." msgid "Add A&ll" msgstr "הוסף הכל" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "ביטול" @@ -813,7 +821,7 @@ msgstr "מסמך זה משתמש בענפים בלתי מוגדרים." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "ענפים בלתי מוגדרים:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "רמה:" @@ -834,62 +842,63 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "זעיר" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "קטן אף יותר" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "קטן יותר" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "קטן" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "רגיל" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "גדול" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "גדול יותר" @@ -977,6 +986,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "תכונות PDF" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "משפחת הגופן" @@ -986,6 +996,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "משפחה:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "סדרת גופן" @@ -994,6 +1005,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "סדרה:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "צורת הגופן" @@ -1003,11 +1015,13 @@ msgstr "צורה:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "גודל גופן" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "צבע גופן" @@ -1034,23 +1048,24 @@ msgstr "קו חוצה" msgid "Strike-through text" msgstr "קו חוצה" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "הגדרות שפה" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "שפה:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -1097,7 +1112,7 @@ msgstr "החל שינויים לאלתר" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "כל השדות" @@ -1105,7 +1120,7 @@ msgstr "כל השדות" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "כלל סוגי הפריטים" @@ -1152,7 +1167,7 @@ msgstr "עיצוב" msgid "Citation st&yle:" msgstr "סגנון מובאה:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "טקסט לפני:" @@ -1161,18 +1176,18 @@ msgstr "טקסט לפני:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "טקסט אחרי:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1184,7 +1199,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1195,61 +1210,76 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "השתמש באותיות רישיות" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "מחבר" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "צבע גופן" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "טקסט רגיל" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "הקלק לשינוי הצבע" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "ברירת מחדל..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "שינוי:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "הערות מואפרות:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "טקסט רגיל" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "שינוי:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "צבע הרקע" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "תיבות מואפרות:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "עמוד: " -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "תיבות מואפרות:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "שינוי:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&סרוק מחדש" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "שינוי:" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1272,63 +1302,74 @@ msgstr "קודם:" msgid "New:" msgstr "חדש:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "בחר במפתח אליו רשומה זו צריכה להשתייך." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "הגדרות מסמך" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" msgstr "מסמך קודם:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "מסמך חדש" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים והצגתם בפלט הLaTeX עבור המסמך הנוצר" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים בפלט" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" +msgstr "מסמך קודם:" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "עיון..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "מסמך חדש:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "עיין..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "בחר במפתח אליו רשומה זו צריכה להשתייך." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "הגדרות מסמך" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "מסמך קודם:" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "מסמך חדש" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים והצגתם בפלט הLaTeX עבור המסמך הנוצר" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "אפשר מעקב אחר שינויים בפלט" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "שינויים" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1360,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "אירועי משטח עבודה" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "קוד TeX: " @@ -1399,7 +1440,7 @@ msgstr "שמור הגדרות מסמך בתור ברירת מחדל עבור LyX msgid "Save as Document Defaults" msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "תצוגה" @@ -1515,7 +1556,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "הצג ב- LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "אחוז שינוי קנה מידה ×¢\"י LyX" @@ -1554,12 +1594,12 @@ msgid "Scale" msgstr "קנה מידה" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "גובה התמונה בפלט" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "רוחב התמונה בפלט" @@ -1638,7 +1678,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "התאם מילים שלמות בלבד" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "מילים שלמות" @@ -1652,25 +1692,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "חפש הבא" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "החלף" @@ -1680,7 +1720,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "החלף את כל מופעי המילה" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "החלף הכל" @@ -1723,30 +1763,21 @@ msgstr "מסמכים פתוחים" msgid "&All manuals" msgstr "כל המדריכים" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "פרוס מקרואים" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "הגבל חיפוש רק לנוסחאות" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "חפש רק בנוסחאות" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "התעלם מסגנון" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "פרוס מקרואים" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "חפש רק בנוסחאות" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1754,10 +1785,64 @@ msgstr "" "התאם את האות הראשונה (גדולה או קטנה) של הטקסט המחליף לאות הראשונה בכל מופע " "של הטקסט המוחלף" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "השאר את האות הראשונה גדולה או קטנה בעת ההחלפה" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "רק בשקופיות" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "קו חוצה" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "סגנון שם עצם" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "בחר הכל" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "חלוקה לסיעים" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr "(שונה)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "בחר הכל" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2049,7 +2134,7 @@ msgstr "גודל פלט" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "קבע את אורך התמונה. השאר לא מסומן כדי שהאורך יקבע אוטומטית." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "קבע אורך:" @@ -2062,7 +2147,7 @@ msgstr "שנה קנה מידה (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "קבע את רוחב התמונה. השאר לא מסומן כדי שהרוחב יקבע אוטומטית." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "קבע רוחב:" @@ -2137,6 +2222,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "הצג ב- LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "אחוז שינוי קנה מידה ×¢\"י LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2192,68 +2282,68 @@ msgstr "מצב טיוטה" msgid "&Draft mode" msgstr "מצב &טיוטה" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "בחר בסגנון תבנית מילוי עבור פריטי HFill" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&מרווח:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "סוגי מרווחים נתמכים" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&ערך:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם אישית\"" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "תבנית מילוי" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "מו&גן:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2285,8 +2375,10 @@ msgid "Link type" msgstr "סוג קישור" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "קישור לרשת או לכל יעד אחר" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2309,6 +2401,16 @@ msgstr "קישור לקובץ" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2336,9 +2438,7 @@ msgstr "רישום קוד" msgid "Edit the file" msgstr "ערוך את הקובץ" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&עריכה" @@ -2396,15 +2496,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "מפתחות פנויים:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "בחר במפתח אליו רשומה זו צריכה להשתייך." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "כיוון הדף" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "טווח עמודים:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "פורמט:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2415,8 +2544,8 @@ msgstr "כאן ניתן להגדיר מעבד מפתחות שונה ולקבוע msgid "Index Generation" msgstr "יצירת מפתח" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&אפשרויות:" @@ -2526,7 +2655,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "לחץ לבחירת קובץ הגדרת סוג מסמך מקומי" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "מִתְוֶה מקומי..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2676,10 +2806,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "רישום קוד" @@ -2863,10 +2993,16 @@ msgstr "בדוק תקינות" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "השגיאות דווחו במסוף." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "המר" @@ -2913,7 +3049,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "עדכן את התצוגה" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "עדכן" @@ -2942,6 +3078,11 @@ msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "שפה:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2989,33 +3130,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "פלט המסמך הראשי" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "כלול את כל תתי המסמכים בפלט" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "כלול את כל הילדים" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "כלול רק את תתי המסמכים המסומנים בפלט" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "כלול רק את הילדים המסומנים" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "כלול את כל תתי המסמכים בפלט" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "כלול את כל הילדים" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3023,11 +3164,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3037,18 +3178,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3256,11 +3397,11 @@ msgstr "אפשרויות פלט XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "פלט מתמטי:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "הפורמט לשימוש עבור פלט מתמטי." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3268,12 +3409,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "חיצוני (ברירת מחדל" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "מ\"מ" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "פורמט:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3281,225 +3446,235 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "סוג הפלט" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "קבע את ברירת המחדל עבור סוג הפלט (להצגה/עדכון)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "ברירת המחדל עבור סוג הפלט:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "אפשרויות פלט XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "תמונות" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "כתוב CSS לקובץ" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "פלט מתמטי:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "שינוי קנה המידה של מתמטיקה ותמונות:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "האם לעקוב בקפידה אחר XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "XHTML 1.1 קפדני" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "ערך קנה המידה עבור תמונות המשמשות לפלט מתמטי." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "שגיאה בעת הרצת פקודות חיצוניות." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "אפשרויות פלט XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "אפשר חיפוש הלוך/חזור בין העורך והפלט (למשל SyncTex)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "תאם עם הפלט" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "מאקרו מותאם אישית:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "מאקרו מותאם אישית במבוא של לטך" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "תמוך בhyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "כללי" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "פרטי הכותרת" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "כותרת:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "מחבר:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "הנדון:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "מילות מפתח:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "במידה ואינם נקבעים במפורש, מלא את הכותר והמחבר מתוך הסביבות המתאימות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "תמלא את הכותרת אוטומטית" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "אפשר הצגת PDF במסך מלא" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "טען במצב מסך מלא" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "היפר-קישורים" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "אפשר למלל הקישור להישבר בין שורות." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "שבור קישורים ארוכים בין שורות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "ללא מסגרות סביב קישורים" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "צבע קישורים" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "הפניות לאחור ביבליוגרפיות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "הפניות לאחור:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "סימניות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "מחק סמניות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "סימניות ממוספרות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "פתח עץ סימניות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "מספר רמות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "לדוגמה: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "סוג הנייר:" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "פורמט:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "בחר גודל דף מסויים או הגדר גודל משלך באמצעות \"מותאם אישית\"" @@ -3518,7 +3693,8 @@ msgstr "לרוחב" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "הגדרות עמוד" @@ -3542,8 +3718,8 @@ msgstr "מסמך דו-צדדי" msgid "Line &spacing" msgstr "מרווח &בין שורות:" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "יחיד" @@ -3551,8 +3727,8 @@ msgstr "יחיד" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "כפול" @@ -3562,17 +3738,17 @@ msgstr "כפול" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" @@ -3636,7 +3812,12 @@ msgstr "ריווח אנכי של תוכן הפאנטום" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "פאנטום אנכי" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "מצא:" @@ -3736,7 +3917,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "ח&ווי סמן" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3817,8 +3998,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "שנה" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "הסר" @@ -3875,7 +4056,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "כבוי" @@ -4027,7 +4208,7 @@ msgstr "מסתירה את המסמך" msgid "Ask the user" msgstr "שאל את המשתמש" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "עריכה" @@ -4086,59 +4267,66 @@ msgstr "תבנית מילוי" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "רוחב הסמן (פיקסלים):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "קביעת רוחב סמן הטקסט. רוחבו יותאם אוטומטית לפי ההגדלה במידה ונקבע ל 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "רוחב הסמן (פיקסלים):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "אוטומטית" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "השתמש בתנועת סמן בסגנון Mac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "הקבץ סביבות לפי סוגן" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "ה&גבל רוחב טקסט" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "הסתר את שורת התפריט" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "הסתר &פס גלילה" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "הסתר את שורת המצב" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "הסתר את שורת הכרטיסיות" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "ה&גבל רוחב טקסט" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "רוחב מסך בשימוש (פיקסלים):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "ה&סתר סרגל כלים" @@ -4328,7 +4516,7 @@ msgstr "מופעל" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4359,18 +4547,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "בחר בחבילת השפה בה אתה מעוניין ש-LyX ישתמש" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "אוטומטית" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "תמיד Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "ללא [[חבילת שפה]]" @@ -4451,7 +4639,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "סמן &שפות זרות" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4529,7 +4717,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "ברירת מחדל ליחידת אורך:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "שפת ברירת המחדל" @@ -4649,15 +4837,15 @@ msgstr "אפשרויות מתמטיקה" msgid "Output &line length:" msgstr "&אורך שורה בפלט:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " "paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" "אורך השורה המירבי בקבצי טקסט פשוטים, LaTeX או SGML. אם נקבע ל- 0 אז הפיסקאות " -"תופענה בפלט בשורה אחת; אם אורך השורה גדול מ- 0 אז הפיסקאות יופרדו זו מזו ע" -"\"י שורה ריקה." +"תופענה בפלט בשורה אחת; אם אורך השורה גדול מ- 0 אז הפיסקאות יופרדו זו מזו " +"ע\"י שורה ריקה." #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200 #, fuzzy @@ -4980,7 +5168,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "פלט" @@ -5082,12 +5270,12 @@ msgstr "מסומנים" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "דלג לתווית" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "לך לתווית" @@ -5101,36 +5289,36 @@ msgstr "הפניות: " msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "השתמש בrefstyle (במקום prettyref) לצורך הפניות" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<הפניה>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "(<הפניה>)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<עמוד>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "בעמוד <עמוד>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "הפניה מעוצבת" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 #, fuzzy msgid "Textual reference" msgstr "כל ההפניות" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "צבע" @@ -5162,105 +5350,110 @@ msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "היפר-קישורים" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "מצא:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "החלף את כל מופעי המילה" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "החלף עם:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "חיפוש" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "החלף" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "החלף" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "מצא את המופע הבא [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "חפש מילים שלמות בלבד" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "בחירה" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "חיפוש בעת ההקלדה" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "עטוף" @@ -5324,79 +5517,101 @@ msgstr "&נקה" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "בודק איות" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "החלף עם המילה המסומנת" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "החלף" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "מילה לא מוכרת:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "מילה נוכחית" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "החלפה:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "החלף עם המילה המסומנת" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "החלף" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "הצעות:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "החלף הכל" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "בודק איות" +msgid "Re&place All" +msgstr "החלף הכל" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "התעלם ממילה זו" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -# איך מתרגמים session? -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "התעלם מהכל" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "בודק איות" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5524,12 +5739,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "יישור אופקי בעמודה" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "מיושר לשני הכיוונים" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "מפריד" @@ -5693,7 +5908,7 @@ msgstr "חזור על שורה זו ככותרת בכל עמוד מלבד הרא #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "פועל" @@ -5977,7 +6192,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "כל הקבצים" @@ -6022,37 +6237,41 @@ msgstr "א&ל תראה הזהרה זו בעתיד!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "מו&גן:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "מרווח ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "מרווח קטן" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "מרווח גדול (BigSkip)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "מרווח בינוני" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "מרווח גדול" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "קו בסיס ימני" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "קו ימני|מ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "מילוי אנכי (VFill)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "מילוי אנכי" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6090,8 +6309,8 @@ msgstr "גוף בלבד" msgid "Select the output format" msgstr "בחר את פורמט הפלט" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "החלף" @@ -6227,7 +6446,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "הערות תחתית" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "odot" @@ -6250,12 +6469,6 @@ msgstr "ביבליוגרפיה" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "אוטומטית" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6273,7 +6486,7 @@ msgid "Super" msgstr "כתב עילי" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "כתב עילי" @@ -6390,7 +6603,7 @@ msgstr "כותרת קצרה" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6420,20 +6633,20 @@ msgstr "כותרת קצרה" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6443,32 +6656,32 @@ msgstr "כותרת קצרה" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -6514,7 +6727,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6523,11 +6736,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6541,16 +6754,16 @@ msgstr "מילות מפתח" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6560,28 +6773,28 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "תקציר" @@ -6589,31 +6802,16 @@ msgstr "תקציר" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "הכרת תודה" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "הכרת תודה." @@ -6629,16 +6827,16 @@ msgstr "איורים" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6646,21 +6844,21 @@ msgstr "איורים" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 #, fuzzy msgid "MainText" msgstr "טקסט רגיל" @@ -6675,7 +6873,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "הערה:" @@ -6696,10 +6894,10 @@ msgstr "(לא מותקן)" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6717,7 +6915,7 @@ msgstr "(לא מותקן)" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6728,9 +6926,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "משפט" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6772,65 +6970,65 @@ msgid "Axiom" msgstr "אקסיומה" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "מקרה" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 #, fuzzy msgid "Case \\thecase." msgstr "פרק \\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "טענה" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "סיכום" @@ -6856,60 +7054,60 @@ msgid "Condition" msgstr "תנאי" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "השערה" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "מסקנה" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6930,107 +7128,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "קריטריון" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "הגדרה" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "דוגמה" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "תרגיל" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "למה" @@ -7055,128 +7253,128 @@ msgstr "למה" msgid "Notation" msgstr "צורת רישום" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "בעיה" # לבדוק מה זה #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "הצעה" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "הערה" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "הערה \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "פתרון" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "פתרון \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7196,18 +7394,18 @@ msgstr "פתרון \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "סיכום" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "כותרת" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7223,8 +7421,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "רגיל" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "הערת תחתית" @@ -7258,7 +7456,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7278,39 +7476,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "רגיל" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -7319,7 +7517,7 @@ msgstr "כותרת" msgid "IEEE membership" msgstr "חברות IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 #, fuzzy msgid "Lowercase" msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" @@ -7329,35 +7527,35 @@ msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" msgid "lowercase" msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "מחבר" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 #, fuzzy msgid "Short Author|S" msgstr "קיצור דרך:" @@ -7463,24 +7661,24 @@ msgstr "נספחים" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "" @@ -7501,15 +7699,15 @@ msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "נספח" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "כותרת קצרה" @@ -7521,42 +7719,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "ביבליוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7564,45 +7762,45 @@ msgstr "הפניות" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "סגנון ביבליוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7622,7 +7820,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7650,16 +7848,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "ביוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 #, fuzzy msgid "Reasoning" @@ -7676,9 +7874,9 @@ msgstr "&שפה חלופית:" msgid "An alternative proof string" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7728,7 +7926,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7738,23 +7936,23 @@ msgstr "תקציר." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "כתובת" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7762,11 +7960,11 @@ msgstr "כתובת" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -7824,10 +8022,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7852,7 +8050,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "התכתבויות אל:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "הכרת תודות." @@ -7860,149 +8058,149 @@ msgstr "הכרת תודות." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "סעיף" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "תת-סעיף" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "תת-תת-סעיף" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 #, fuzzy msgid "institutemark" msgstr "מכון" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 #, fuzzy msgid "Institute Mark" msgstr "מכון" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 #, fuzzy msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "(לא מותקן)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "תקציר" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 #, fuzzy msgid "Abstract (structured)" msgstr "(לא מותקן)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "תוכן" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "מילות מפתח" -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "מכון" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "דוא\"|ל" @@ -8013,16 +8211,16 @@ msgstr "דוא\"ל:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "הכרת תודות" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "אגרון" @@ -8046,44 +8244,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "רשימת תבליטים" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "רשימה" @@ -8094,10 +8292,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "" @@ -8107,7 +8305,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "מספר" @@ -8124,9 +8322,9 @@ msgstr "&שפה חלופית:" msgid "And" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "וגם" @@ -8305,12 +8503,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "התכתבויות אל:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "מחבר:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8320,20 +8518,20 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "שיוך:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "אפשרויות המחלקה" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "כותרת:" @@ -8393,18 +8591,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "כותרת קצרה" @@ -8435,7 +8633,7 @@ msgstr "&שפה חלופית:" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "פקס" @@ -8571,8 +8769,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -8652,7 +8850,7 @@ msgid "Position" msgstr "הצעה" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "מוסד" @@ -8667,12 +8865,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "כתובת נוכחית" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "עיר" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "מדינה" @@ -8890,7 +9088,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "מפת סיביות" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8929,9 +9127,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "קובץ ראשי בלבד" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "רשימת איורים" @@ -8939,74 +9137,74 @@ msgstr "רשימת איורים" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "רשימת טבלאות" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "הגדרה #." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 #, fuzzy msgid "Additional Theorem Text" msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "‫משפט \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "‫מסקנה \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "‫למה \\thetheorem." # לבדוק מה זה -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "הצעה #:" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "‫השערה \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "‫הגדרה \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "‫דוגמה \\thetheorem." @@ -9045,8 +9243,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9250,7 +9448,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "כותרת קצרה" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "דוא\"ל:" @@ -9298,60 +9496,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "סעיף*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "תת-סעיף*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "פסקה*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "התקבל:" @@ -9366,12 +9564,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "אושר" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "אושר:" @@ -9424,10 +9622,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "טבלה" @@ -9488,8 +9686,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "רשימת אלגוריתמים" @@ -9506,19 +9704,19 @@ msgstr "סעיף מיוחד" msgid "SpecialSection*" msgstr "סעיף מיוחד*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "לא ממוספר" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "תת-תת-סעיף*" @@ -9540,61 +9738,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "תרגול לפרק" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "הקדמת LaTeX" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9605,7 +9803,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9616,7 +9814,7 @@ msgstr "תאריך:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9635,7 +9833,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "כתובת דוא\"ל:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "קישור:" @@ -9643,7 +9841,7 @@ msgstr "קישור:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "תודות:" @@ -9717,7 +9915,7 @@ msgstr "שלושה שיוכים" msgid "FourAffiliations" msgstr "ארבעה שיוכים" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "הכרת תודות:" @@ -9730,14 +9928,14 @@ msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "רגיל" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "הכיותב כפי שמופיע ברשימת האיורים/טבלאות" @@ -9750,41 +9948,41 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "תת-פסקה" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 #, fuzzy msgid "Custom Item|s" msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9821,8 +10019,8 @@ msgstr "חמישה שיוכים" msgid "SixAffiliations" msgstr "שישה שיוכים" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9842,10 +10040,10 @@ msgstr "שישה שיוכים" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "הערה" @@ -9853,7 +10051,7 @@ msgstr "הערה" msgid "Author Note:" msgstr "הערת מחבר:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "כתב עת" @@ -9869,25 +10067,25 @@ msgstr "כרך" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "דוא\"ל של הכותב" @@ -9904,8 +10102,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "מאמר (מחלקה רגילה)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9916,7 +10114,7 @@ msgstr "חלק" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "חלק*" @@ -9931,687 +10129,688 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "מצגות" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 #, fuzzy msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "בשקופית" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 #, fuzzy msgid "Mini Template" msgstr "תבנית" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 #, fuzzy msgid "Longest label|s" msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "חלוקה לסיעים" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 #, fuzzy msgid "Mode Specification|S" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 #, fuzzy msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "סעיף \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "תת-תת-סעיף \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים/בכותרות העליונות" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "מסגרת" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "מסגרות" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "קטע" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "אפשרויות מסגרת" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "אפשרויות מסגרת (ראה תיעוד של Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "כותרת המסגרת" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "הכנס את כותרת המסגרת כאן" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "מסגרת פשוטה" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "מסגרת (פשוטה)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 #, fuzzy msgid "FragileFrame" msgstr "מסגרת מתמטיקה" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 #, fuzzy msgid "Frame (fragile)" msgstr "שם קובץ" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "שקף" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "חזור על מסגרת עם תווית" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "כותרת המסגרת" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "כותרת מסגרת קצרה|ק" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "גרסה מקוצרת לכותרת המסגרת עבור חלק מערכות הנושא" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "כותרת-משנה עבור מסגרת" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "עמודה" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "עמודות" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "הגדרות עמודה" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "הגדרות עמודה (ראה תיעוד של Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 #, fuzzy msgid "Column Placement Options" msgstr "&אפשרויות מיקום מתקדמות" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "עמודות מיושרות למרכז" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "עמודות (מיושרות למרכז)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "עמודות מיושרות למעלה" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "עמודות מיושרות למעלה" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "השהייה" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 #, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "אובייקטים צפים אחרים" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 #, fuzzy msgid "Pause number" msgstr "מספר עמוד" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "רוחב" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 #, fuzzy msgid "The width of the overlay area" msgstr "רוחב קבוע של העמודה" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "גובה" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "רק בשקופיות" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "שחור" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 #, fuzzy msgid "Block:" msgstr "שחור" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 #, fuzzy msgid "Action Specification|S" msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 #, fuzzy msgid "Block Title" msgstr "תודות" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 #, fuzzy msgid "Example Block:" msgstr "דוגמה #:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "רישום קוד" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 #, fuzzy msgid "Short Subtitle|S" msgstr "כותרת קצרה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 #, fuzzy msgid "Short Institute|S" msgstr "כותרת קצרה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "מכון" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "כותרת קצרה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "ציטוט" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "שירה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "מסקנה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "הגדרה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "הגדרות" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "הגדרות." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "דוגמה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "דוגמאות" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "דוגמאות." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "עובדה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "עובדה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "למה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "משפט." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "קוד LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "מובלט" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 #, fuzzy msgid "Emphasize" msgstr "סגנון הדגשה|ד" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 #, fuzzy msgid "Emph." msgstr "הדגש" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Vert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "מבנה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "חשבונית" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 #, fuzzy msgid "Invisible" msgstr "חשבונית" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 #, fuzzy msgid "Default Text" msgstr "ברירת מחדל" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 #, fuzzy msgid "Enter the default text here" msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "הערה חדשה:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 #, fuzzy msgid "Note Options" msgstr "אפשרויות מתמטיקה" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 #, fuzzy msgid "ArticleMode" msgstr "אנכי" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "אנכי" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "כיוון הדף" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "כיוון הדף" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "איור" @@ -10628,8 +10827,8 @@ msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10700,8 +10899,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10832,7 +11031,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10977,8 +11176,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11086,12 +11285,12 @@ msgstr "שם קובץ" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "שם משפחה" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "שייכות" @@ -11101,13 +11300,13 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 #, fuzzy msgid "Running Title" msgstr "מריץ BibTeX." #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -11126,7 +11325,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "" @@ -11348,11 +11547,11 @@ msgstr "centerdot" msgid "Center Footer:" msgstr "שורת תחתית:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "" @@ -11445,8 +11644,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11607,7 +11806,7 @@ msgid "Location:" msgstr "מיקום:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "הנדון" @@ -11620,7 +11819,7 @@ msgstr "הנדון:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11635,7 +11834,7 @@ msgstr "פתיחה:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11764,7 +11963,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "" @@ -11911,7 +12110,7 @@ msgstr "מחבר" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "מילת מפתח" @@ -11976,39 +12175,39 @@ msgstr "הערת תחתית" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "כותרת LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "מחבר_ראשון" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -12030,8 +12229,8 @@ msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" msgid "Author Address" msgstr "מען הכותב" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "דוא\"ל של הכותב" @@ -12040,8 +12239,8 @@ msgstr "דוא\"ל של הכותב" msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "אתר המחבר" @@ -12058,63 +12257,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "משפט \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "הוכחה." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "למה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "מסקנה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "הצעה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "קריטריון \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "הגדרה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "השערה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "דוגמה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "בעיה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "הערה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "הערה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "טענה \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "סיכום \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "מקרה \\arabic{case}" @@ -12146,7 +12345,7 @@ msgstr "הערת תחתית" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "תגית ייחוס בכותרת" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "הערת תחתית" @@ -12244,33 +12443,33 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "הערה" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "הערה" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "הערה" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "הערה" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "הערה" @@ -12313,19 +12512,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 #, fuzzy msgid "Itemize Options" msgstr "רשימת תבליטים" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "אפשרויות LaTeX:" @@ -12372,9 +12571,9 @@ msgstr "" "אפס את מספור המשוואות בתחילת סעיף והוסף את מספר הסעיף למספר המשוואה, למשל " "'(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "משוואה" @@ -12507,192 +12706,193 @@ msgstr "לאחר_תמונה" msgid "Space after picture:" msgstr "רווח אחרי תמונה:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "מרווח אנכי" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 #, fuzzy msgid "Additional vertical space" msgstr "מרווח רשות אנכי" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "פריט" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 #, fuzzy msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "פריט:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "הערת תחתית" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "כותרת:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "כותרת" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "כותרת:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "קו קו ימיני" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "פריט" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "פריט" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "פריט:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "שפת אם" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "שפת אם:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "שורת כותרת:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "אין שפה" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "רישום קוד" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "הערכה של יכולת ההקשבה שלך" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "עם כותרת עליונה" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "ההערכה של יכולת הקריאה שלך" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "מבוא" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "מבוא" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "הערכת יכולת ניהול שיחה חופשית שלך" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "שפה אחרונה" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "שפה אחרונה:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "שורת תחתית:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "סוף" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "סוף קורות חיים" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12721,8 +12921,8 @@ msgstr "גודל:" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "הגודל שאליה שונתה התמונה" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "עמודים" @@ -12732,40 +12932,40 @@ msgstr "עמודים" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "תקציר של הפריט, יכול להיות גם הזמן" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "התחל" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "מרווח אנכי" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "מרווח אנכי" @@ -12894,9 +13094,9 @@ msgstr "אזהרת יצוא!" msgid "Fixme Error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "חץ" @@ -13097,100 +13297,100 @@ msgstr "" msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "הסמליל (לוגו) שלי" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "הסמליל (לוגו) שלי:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "הגבלה" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "הגבלה:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "משפט #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "למה #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "מסקנה #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "הצעה #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "הגדרה #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "משפט*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "למה*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "מסקנה*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "הצעה*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "הצעה." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "הגדרה*" @@ -13722,8 +13922,8 @@ msgstr "הערות" msgid "Remarks #." msgstr "הערות #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "הוכחה:" @@ -13783,8 +13983,8 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -13804,8 +14004,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13895,85 +14095,85 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "‫מסקנה \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "‫למה \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "הצעה \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "שאלה" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "‫שאלה \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "‫טענה \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "‫השערה \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" @@ -13987,7 +14187,7 @@ msgid "Comby" msgstr "מקלדת" # לבדוק מה זה -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "הצעה" @@ -14053,7 +14253,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "מהיר" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "" @@ -14120,107 +14320,107 @@ msgstr "mathsection" msgid "\\thesection" msgstr "mathsection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "שיוך:" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "שם קובץ" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "מחבר תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "מחבר" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "קיצור דרך:" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "קיצור דרך:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "שיוך:" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "מילת מפתח:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "העדפות" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "העדפות" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "מסגרת הכותרת" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "<הפניה>" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "העדפות" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14247,7 +14447,7 @@ msgstr "&שפה חלופית:" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "אין מספר" @@ -14295,85 +14495,85 @@ msgstr "יפנית" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "מילות מפתח:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "כותרת חלק" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "כותרת חלק" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "כותרת קצרה" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "חבילה" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "רווח" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "יישום" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "קוד" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 #, fuzzy msgid "code" msgstr "קוד" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "קלט" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "פלט" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14389,7 +14589,7 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14552,25 +14752,27 @@ msgstr "נ.ב:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr " תווים ב- LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "תוסף זה מאפשר הוספת הבלעה להכנסת קוד LilyPond (תווים) ישירות לתוך LyX. קוד " "זה יעובד בפלט. ראה את קובץ הדוגמה lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14582,10 +14784,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "בלשנות" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "מגדיר מספר סביבות מיוחדות שימושיות עבור בלשנות (דוגמאות ממוספרות, באורי " "מילים, סימון סמנטי, tableau צפים). ראה את הקובץ linguistics.lyx בדוגמאות." @@ -14607,7 +14810,7 @@ msgstr ".\\arabic{enumi}" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "תת דוגמה" @@ -14654,336 +14857,336 @@ msgstr "הצג מספור" msgid "Customize the numeration" msgstr "התאמה אישית" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "תת דוגמה" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "אפשרויות מתמטיקה" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "סגור" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "אפשרויות המחלקה" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "אפשרויות המחלקה" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "אינטרלינגואה" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "מתרגם" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "IEEE Transactions" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "סגור" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "הוסף מפתח חדש לרשימה" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "שם:" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "מבנה" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "הפניות" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "הפניות" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "הפניות" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "תנאי" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "תנאי" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "תנאי." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "תנאי" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "תנאי #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "סוף משפט" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "סוף משפט" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "הוסף את הענפים הנבחרים לרשימה." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "ביטוי רגולרי" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "אשר" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "אשר" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "טבלה" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "טבלה" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "רשימת טבלאות" @@ -15018,7 +15221,7 @@ msgstr "פרק" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "כותרת תוכן עניינים" @@ -15035,7 +15238,7 @@ msgstr "" msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "מחבר תוכן עניינים" @@ -15048,7 +15251,7 @@ msgid "Case #." msgstr "מקרה #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "טענה." @@ -15073,10 +15276,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "בעיה #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "תכונה" @@ -15175,7 +15378,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "תודות" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "הערה*" @@ -15183,23 +15386,23 @@ msgstr "הערה*" msgid "Memoir" msgstr "מזכר" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "כותרת קצרה" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "הפרק כפי שמפויע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "כותרת קצרה (כותרת עילית)" @@ -15207,103 +15410,103 @@ msgstr "כותרת קצרה (כותרת עילית)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "הפרק כפי שמופיע בכותרות עיליות" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "פרק*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "תת-תת-הסעיף כפי שמופיע בכותרות עיליות" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "תת-הפסקה כפי שמופיע בתוכן העניינים" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "הצג קוד מקור" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "מקור LaTeX" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "הערה" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "" @@ -15458,225 +15661,225 @@ msgstr "עובי:" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "קטע" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "קטע" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "עמודות:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "אופציונלי" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "centerdot" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "ערך" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "&נקה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "מוסד" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "מיקום" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "מדינה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "אופציונלי" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "הערה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "הערה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "בטקסט:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "סיכום" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "סיכום" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "בטקסט:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "טקסט LaTeX" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "סיכום" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Rightarrow" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "כפול" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "כפול" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "שם קובץ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "שורה ראשונה:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "מחשב" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "כותרת תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "כותרת תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "כותרת תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "כותרת תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "מכתב" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "סקירה" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "שם המידע:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "שם הענף" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "רישום קוד" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "רישום קוד" @@ -15689,8 +15892,8 @@ msgstr "על פני מספר &עמודות" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15703,8 +15906,8 @@ msgstr "מספר עמודות" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Grace" @@ -15805,7 +16008,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "תת_כותרת" @@ -15932,8 +16135,8 @@ msgstr "הערה" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -16182,7 +16385,7 @@ msgstr "אובייקט" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16237,7 +16440,7 @@ msgstr "CheckedBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "תווית" @@ -16412,101 +16615,101 @@ msgstr "הגדרות סעיף" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "עמודה" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "עמודה" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "סגנון ביבליוגרפיה" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "רק בשקופיות" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "רק בשקופיות" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "רק בשקופיות" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "רק בשקופיות" @@ -16566,134 +16769,134 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTex (V.4)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 #, fuzzy msgid "Affiliation (none)" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "No affiliation" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "דואר אלקטרוני:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "דואר אלקטרוני:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "אתר המחבר" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 #, fuzzy msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "טבלה" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 #, fuzzy msgid "Specials" msgstr "הדבקה מיוחדת" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "עמוד ריק" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "חפש הבא" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "רשימת טבלאות" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "וידאו" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "הכנס מובאה" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "הכנס מובאה" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "רוחב טקסט %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 #, fuzzy msgid "text behind the cite" msgstr "רוחב טקסט %" @@ -16702,11 +16905,11 @@ msgstr "רוחב טקסט %" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTex (V.4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -16714,36 +16917,35 @@ msgstr "" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "אין מספר" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "טקסט:" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16754,8 +16956,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16832,11 +17034,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16845,92 +17047,92 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "מחבר" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -17215,8 +17417,8 @@ msgstr "הזח פסקה" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -17229,7 +17431,7 @@ msgstr "תווית" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "פסקה" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17252,7 +17454,7 @@ msgstr "משושה" msgid "Nut" msgstr "גזור" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17325,7 +17527,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "השערה*" @@ -17422,7 +17624,7 @@ msgstr "משפט" msgid "Simple CV" msgstr "מסגרת מתמטיקה" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "נושא" @@ -17531,7 +17733,7 @@ msgstr "מכתב" msgid "strikethrough" msgstr "קו חוצה" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17616,11 +17818,11 @@ msgstr "הערת תחתית ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "טבלאות" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "איורים" @@ -17651,7 +17853,7 @@ msgstr "הערות תחתית" msgid "Notes" msgstr "הערות" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "ענפים" @@ -17668,63 +17870,79 @@ msgstr "רישומי קוד" msgid "Margin" msgstr "שוליים" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "תחתית" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "באפור" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "טא\"ם" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 #, fuzzy msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "רשימה של רישומי קוד" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 #, fuzzy msgid "List of Listings" msgstr "רשימה של רישומי קוד" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "הגדרות רישום קוד" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "אינדקס:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "vee" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&מיין בתור:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "מדינה" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "יישור" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "ללא תווית" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "נומנקלטורה" @@ -17745,7 +17963,7 @@ msgstr "פרק \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "נספח \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "תת-פסקה*" @@ -17757,8 +17975,8 @@ msgstr "משוואות" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17799,122 +18017,122 @@ msgstr "כותרת חלק" msgid "Title of this part" msgstr "כותרת עבור חלק זה" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "תת-כותרת" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "מחבר" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "פרק" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "עם כותרת עליונה" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "אפשרויות נוספות" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 #, fuzzy msgid "Author data:" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "כותרת תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 #, fuzzy msgid "TOC author:" msgstr "מחבר תוכן עניינים:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 #, fuzzy msgid "Running Author" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 #, fuzzy msgid "Running Chapter" msgstr "מריץ BibTeX." -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 #, fuzzy msgid "Running chapter:" msgstr "מריץ BibTeX." -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 #, fuzzy msgid "Running Section" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 #, fuzzy msgid "Running section:" msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "תקציר*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "תקציר* (לא מודפס)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 #, fuzzy msgid "Foreword" msgstr "מילות מפתח" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 #, fuzzy msgid "Alternative name" msgstr "&שפה חלופית:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 #, fuzzy msgid "Longest Description Label" msgstr "&תיאור:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 #, fuzzy msgid "Longest description label" msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "זהות המשתמש" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "הוכחה" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -18015,7 +18233,7 @@ msgstr "כותרת" msgid "Title*:" msgstr "כותרת" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "רשימת טבלאות" @@ -18031,12 +18249,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "רשימת טבלאות" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "תודות" @@ -18045,7 +18263,7 @@ msgstr "תודות" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Sweave" msgstr "שמור" @@ -18053,7 +18271,8 @@ msgstr "שמור" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -18237,38 +18456,38 @@ msgstr "צבע גופן" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "צבע גופן" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "עובדה \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "הגדרה \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "דוגמה \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "בעיה \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "תרגיל \\theexercise." @@ -18314,7 +18533,7 @@ msgstr "משפט" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18385,7 +18604,7 @@ msgstr "תנאי." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 #, fuzzy msgid "Note \\thenote." msgstr "הערה:" @@ -18436,79 +18655,109 @@ msgstr "סיכום*" msgid "Summary." msgstr "סיכום." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "הכרת תודה" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "הכרת תודה \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "הכרת תודה*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "הכרת תודות." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "הכרת תודה*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "סיכום \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "סיכום*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "סיכום." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "הנחה" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "הנחה \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "הנחה*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "הנחה." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "שאלה*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "שאלה." @@ -18521,7 +18770,7 @@ msgstr "משפט" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18538,7 +18787,7 @@ msgstr "אופרטורים (מורחב)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -18571,43 +18820,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "סיכום \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "הכרת תודה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "סיכום \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "הנחה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "שאלה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "עובדה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "בעיה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "תרגיל \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "סיכום \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "הערה \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "טענה \\thetheorem." @@ -18718,24 +18968,24 @@ msgstr "משפט" msgid "Named Theorem." msgstr "משפט." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "דוגמה*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "בעיה*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "תרגיל*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "פתרון" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "טענה*" @@ -18769,28 +19019,28 @@ msgid "" "section start)." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "השערה." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "עובדה*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "בעיה." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "תרגיל." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "פתרון" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "הערה." @@ -18826,45 +19076,45 @@ msgstr "כותרת" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "בעיה" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "בעיה" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 #, fuzzy msgid "\\theprob." msgstr "בעיה #." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "סמל" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "מספר שורות" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "בעיה" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "תכונה \\theproperty." @@ -18966,12 +19216,12 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "הערה" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "הערה" @@ -18981,65 +19231,65 @@ msgstr "הערה" msgid "bibl. entry" msgstr "ביבליוגרפיה" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "אותיות רישיות קטנות" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "אותיות רישיות קטנות" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "אותיות רישיות קטנות" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "אותיות רישיות קטנות" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "רוחב תווית" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "איור" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "איור" @@ -19063,8 +19313,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -19242,7 +19492,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "הולנדית" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "אנגלית" @@ -19295,7 +19545,7 @@ msgstr "גרמנית(שוויץ)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "גרמנית (איות חדש)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "יוונית" @@ -20236,65 +20486,65 @@ msgstr "תיקיות" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "סביבת מערך" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "סביבה מוטלאת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "סביבת נוסחאות מיושרת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 #, fuzzy msgid "Delimiters...|r" msgstr "תוחמים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 #, fuzzy msgid "Matrix...|x" msgstr "מטריצה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "נוסחה בתוך השורה" @@ -20302,7 +20552,7 @@ msgstr "נוסחה בתוך השורה" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "נוסחת תצוגה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" @@ -20331,25 +20581,25 @@ msgstr "לך לתווית" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "הפניה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "הדבק" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "הדבקות אחרונות" @@ -20422,805 +20672,949 @@ msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "השתמש בתוכנה לחישובים מתמטיים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "ההפניה הבאה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 #, fuzzy msgid "Go to Label|G" msgstr "לך לתווית" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 #, fuzzy msgid "|R" msgstr "<הפניה>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 #, fuzzy msgid "()|e" msgstr "(<הפניה>)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 #, fuzzy msgid "|P" msgstr "<עמוד>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 #, fuzzy msgid "On Page |O" msgstr "בעמוד <עמוד>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 #, fuzzy msgid " on Page |f" msgstr "<הפניה> בעמוד <עמוד>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 #, fuzzy msgid "Formatted Reference|t" msgstr "הפניה מעוצבת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 #, fuzzy msgid "Textual Reference|x" msgstr "ההפניה הבאה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "צבע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "הגדרות..." + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "אותיות גדולות בראשית כל מילה|ג" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "הגדרות..." - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 #, fuzzy msgid "Go Back|G" msgstr "חזור" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 #, fuzzy msgid "Copy as Reference|C" msgstr "הפניה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "התוסף \"כותרת\" פתוח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 #, fuzzy msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 #, fuzzy msgid "Open Inset|O" msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 #, fuzzy msgid "Close Inset|C" msgstr "סגור את כל תוספות הטקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 #, fuzzy msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "מזג תוסף לתוך הטקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy msgid "Show Label|L" msgstr "לך לתווית" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy msgid "Frameless|l" msgstr "חסר מסגרת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy msgid "Simple Frame|F" msgstr "מסגרת מתמטיקה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 #, fuzzy msgid "Oval, Thin|a" msgstr "תיבה אליפטית, דקה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 #, fuzzy msgid "Oval, Thick|v" msgstr "תיבה אליפטית, עבה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 #, fuzzy msgid "Shaded Background|B" msgstr "תיבה עם רקע צבוע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 #, fuzzy msgid "Double Frame|u" msgstr "נקה עמוד כפול" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "הערת LyX|ה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "הערה|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "אפורה|א" # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "פתח את כל הערות" # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "סגור את כל הערות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "פאנטום" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "פאנטום אופקי|א" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "פאנטום אנכי|כ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "רווח בין מילים|ב" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "רווח אופקי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "רווח מוגן|מ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "רווח נראה|נ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "רווח דק" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "רווח בינוני\t\\:" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "רווח שלילי בינוני|ב" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 -#, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "רווח עבה|ע" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "רווח שלילי דק|ש" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "רווח שלילי בינוני|ב" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "רווח שלילי עבה|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" +msgstr "רווח מרובע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "רווח מתומן|ת" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "מילוי אופקי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "מילוי אופקי מוגן|מ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "מילוי אופקי (נקודות)|נ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "מילוי אופקי (קו)|ק" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "מילוי אופקי (חץ שמאלה)|ש" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "מילוי אופקי (חץ ימינה)|י" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מעלה)|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "מילוי אופקי (סוגר מסולסל מטה)|ט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "אורך מותאם|א" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "רווח דק" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Medium Space|M" +msgstr "רווח בינוני\t\\:" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "רווח עבה|ע" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "רווח שלילי דק|ש" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "רווח שלילי בינוני|ב" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "רווח שלילי עבה|ע" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "רווח מתומן|ת" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "מרווח ברירת מחדל" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "מרווח בינוני" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "מרווח גדול (BigSkip)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "קו בסיס ימני" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "קו ימני|מ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "מילוי אנכי (VFill)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "מילוי אנכי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "מותאם אישית" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "הגדרות..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 #, fuzzy msgid "Include|c" msgstr "כלול" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 #, fuzzy msgid "Input|p" msgstr "קלט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 #, fuzzy msgid "Verbatim|V" msgstr "מילה במילה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 #, fuzzy msgid "Listing|L" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 #, fuzzy msgid "Edit Included File...|E" msgstr "כלול קובץ..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "עמוד חדש|ח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "שבירת עמוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "שבירת עמוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "נקה עמוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "נקה עמוד כפול" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 #, fuzzy msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "שורה חדשה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 #, fuzzy msgid "Justified Line Break|J" msgstr "שורה חדשה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "מפריד תפריטים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "שבירת פסקה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "קפוץ חזרה לסימניה שמורה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 #, fuzzy msgid "Forward Search|F" msgstr "חיפוש לפנים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "הזז פסקה למעלה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "הזז פסקה למטה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "שדרג סעיף" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "שנמך סעיף" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "הזז סעיף מטה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "הזז סעיף מעלה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "הכנס ביטוי רגולרי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 #, fuzzy msgid "Accept Change|c" msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 #, fuzzy msgid "Reject Change|j" msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "תכונות PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "סגנון טקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "הגדרות פסקה...|פ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "קבוצת גרפיקה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 #, fuzzy msgid "Close Current View" msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 #, fuzzy msgid "Anything|A" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 #, fuzzy msgid "Any Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy msgid "Any Number|N" msgstr "אין מספר" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy msgid "User Defined|U" msgstr "מדפסת:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy msgid "Append Argument" msgstr "פרמטרים נוספים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 #, fuzzy msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 #, fuzzy msgid "Insert Optional Argument" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 #, fuzzy msgid "Remove Optional Argument" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 #, fuzzy msgid "Reload|R" msgstr "החלף" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 #, fuzzy msgid "Edit Externally...|x" msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "למעלה|ע" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "למטה|ט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "שמאל|ש" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "ימין|מ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 #, fuzzy msgid "Left|f" msgstr "שמאל|ש" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "מרכז|ר" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 #, fuzzy msgid "Right|h" msgstr "ימין|מ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 #, fuzzy msgid "Decimal" msgstr "דוא\"ל:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 #, fuzzy msgid "Multicolumn|u" msgstr "&על פני מספר עמודות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 #, fuzzy msgid "Multirow|w" msgstr "&על פני מספר עמודות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 #, fuzzy msgid "Append Row|A" msgstr "הוסף שורה|ה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "מחק שורה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "העתק טור" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Move Row Up" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy msgid "Move Row Down" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 #, fuzzy msgid "Append Column|p" msgstr "הוסף עמו&דה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "מחק עמודה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 #, fuzzy msgid "Copy Column|y" msgstr "העתק עמודה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "טבלה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "סגנון הבלטה|ב" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&גבולות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "יישור|י" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "עמודות" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 #, fuzzy msgid "Copy Text|o" msgstr "העתק" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 #, fuzzy msgid "Activate Branch|A" msgstr "מופעל" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "הפעל (או שתק)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 #, fuzzy msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "מופעל" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "הפעל (או שתק)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "הכנס הערה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 #, fuzzy msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "עמוד: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "בעמוד <עמוד>" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "עיצוב" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "עיצוב" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "עיצוב" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "סוג הפלט" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "הכנס ערך באינדקס" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "הכנס הערה" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "הכנס הפניה" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "הכנס הפניה" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + # הכוונה להערות למיניהן -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 #, fuzzy msgid "All Indexes|A" msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 #, fuzzy msgid "Promote Section|P" msgstr "הגדרות הערה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 #, fuzzy msgid "Demote Section|D" msgstr "הגדרות הערה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 #, fuzzy msgid "Move Section Down|w" msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 #, fuzzy msgid "Select Section|S" msgstr "בחירה" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 #, fuzzy msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "תצוגה מקדימה של LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "פתח...|פ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "סרגלי כלים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "סמלים קטנים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "סמלים רגילים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "סמלים גדולים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "סמלים גדולים" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "סמלים גדולים" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "סט תווים" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "קובץ|ק" @@ -21426,7 +21820,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "טבלה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "מתמטיקה" @@ -21873,7 +22267,7 @@ msgstr "ענף|ע" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21903,5254 +22297,5275 @@ msgid "Label...|L" msgstr "תווית..." #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "תכונות PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "ערך נומנקלטורה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "טבלה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "תמונות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "היפר-קישור..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "הערת תחתית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "הערת שוליים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "רישום קוד" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "קוד TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "תצוגה מקדימה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "סִימָנִים..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "הֶשְׁמֵט (...)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "סוף משפט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "סגנון מובאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "מַקָּף מוּגָן" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "לוֹכְסָן שביר" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "רווח נראה|נ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "מפריד תפריטים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "סמלים פונטיים" # נראה כאילו זה מופיע גם כשם של שפת תכנות בהגדרות רישום קוד. -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "סיומת של הקובץ:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "בקרת גרסה|ק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "מדפסת:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "קבצי משתמש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "פתח...|פ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "הסמליל (לוגו) שלי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "כתב עילי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "כתב תחתי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "רווח מוגן" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "רווח שלילי דק|ש" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "מִרְוָח אָפְקִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "קַו אָפְקִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "מִרְוָח אֲנָכִי..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "דֶּמֶה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "נקודת מיקוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "שבירת צירוף אותיות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "שורה חדשה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "נוסחת תצוגה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "נוסחה ממוספרת" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 #, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט" +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "מפת סיביות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 #, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט" +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "טבלה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "רשימה של רישומי קוד|ר" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "נומנקלטורה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "ביבליוגרפיית BibTeX..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "מסמך LyX..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "טקסט רגיל..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "טקסט רגיל, אחד שורות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "חומר חיצוני..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "מסמך בת..." #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "מיון" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "הערה|ע" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "הוספת ענף חדש..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "תיבה עם רקע צבוע" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "בטל ייצוא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "מעקב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "תוכנת בנייה|ב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "התחל נספח כאן" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "הצג מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "עדכן מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "דחוס" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "מזג שינויים..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "סימניות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "ההפניה הבאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "לך לתווית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "שמור סמנייה 1|ש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "שמור סמנייה 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "שמור סמנייה 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "שמור סמנייה 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "שמור סמנייה 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "מחק סמניות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "חזור אחורה|נ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "בודק איות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "אוֹצָר מִלִּים..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "סְטָטִיסְטִיקָה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "בדוק TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "מידע על TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "הַשְׁוָאָה..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "הגדר מחדש |ג" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "העדפות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "מבוא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "השיעור המודרך" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "המדריך למשתמש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "אפשרויות נוספות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "עצמים משובצים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "התאמה אישית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "קיצור דרך:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "פונקציות של LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "תצורת LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "מדריכים מסויימים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "אודות LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "מצגות Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 #, fuzzy msgid "Braille|a" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "צבעים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 #, fuzzy msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "בלשנות|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "הערה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "הערה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "מדריך עבור XY-pic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "רגיל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "מסמך חדש" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "פתח מסמך" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "שמור מסמך" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "בדיקת איות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "בדוק איות בזמן אמת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "חיפוש והחלפה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "חיפוש והחלפה (מתקדם)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "חזור אחורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "הפעל הדגשה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "הפעל סגנון שם עצם" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "הוסף נוסחה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "הוסף תמונה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "הוסף טבלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "תוספות טקסט (הבלעות) מותאמות אישית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "הצג/הסתר סרגל מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "הצג/הסתר סרגל טבלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "תצוגה/עדכון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "&הצג" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "עדכן" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "הצג מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "עדכן מסמך ראשי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "הצג פורמטים אחרים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "עדכן פורמטים אחרים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "אפשרויות נוספות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "רוחב תווית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "הגדל עומק" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "הקטן עומק" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "הוסף איור צף" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "הוסף טבלה צפה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "הוסף תווית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "הכנס הפניה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "הכנס מובאה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "הכנס ערך באינדקס" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "הכנס ערך נומנקלטורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "הכנס הערת תחתית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "הכנס הערת שוליים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "הכנס הערת LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "הכנס תיבה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "ייצר היפר-קישור" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "הכנס קוד TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "הכנס מקרו מתמטי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "כלול קובץ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "סדרת פונטים מודגשים לטקסט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "הגדרות פסקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "הוסף שורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "הוסף עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "מחק שורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "מחק עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "הזז שורה מעלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "הזז עמודה שמאלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "הזז שורה מטה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "הזז עמודה ימינה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "קו קו ימיני" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "קבע גבולות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "קבע את כל הקווים" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "קבע גבולות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "הצג/הסתר ראשי פרקים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "בטל את כל הקווים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "בטל את כל הקווים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "ישר לשמאל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "יישר למרכז" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "יישר לימין" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "יישר לפי הנקודה העשרונית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "יישר למעלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "יישר לאמצע" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "יישר לתחתית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "סובב את התא ב- 90 מעלות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "סובב את הטבלה ב- 90 מעלות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Set multi-row" msgstr "אחד תאים כך שיפרשו על פני מספר עמודות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "קבע מצב תצוגה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "כתב תחתי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "הכנס שורש ריבועי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "הכנס שורש" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "הכנס שבר פשוט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "הכנס סכום" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "הכנס אינטגרל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "הכנס מכפלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "הכנס ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "הכנס [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "הכנס { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "הכנס תוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "הכנס מטריצה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "הכנס סביבה מוטלאת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "הצג/הסתר לוחות מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "לוח מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "ריווח מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "מחלקות LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "שברים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "פונקציות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "עיטורי מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "אופרטורים גדולים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "חצים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "חצים (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "אופרטורים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "אופרטורים (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "יחסים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "יחסים (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "יחסי שלילה (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "נקודות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "תוחמים (גודל קבוע)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "שונות (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "מקרו מתמטיים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "הסרת הפרמטר האחרון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "הוספת פרמטר" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "הפוך את פרמטר החובה הראשון לרשות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "הפוך את פרמטר הרשות האחרון לחובה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "הסר פרמטר רשות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "הכנס פרמטר רשות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 #, fuzzy msgid "Append argument eating from the right" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "תוסף \"ארגומנט רשות\" פתוח" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "סמלים פונטיים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "עיצורי IPA \tרֵאָתִים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "עיצורי IPA \tלא-רֵאָתִים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "תנועות IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "סמלי IPA נוספים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "על-מִקְטָעִיים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "סִימַני הֶבְחֵן" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "צלילים וטַעַמי מִלים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "שורת פקודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "סקירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "אשר את שינוי הבחירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "דחה את שינוי הבחירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "מזג שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "הכנס הערה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "מידע" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "מפריד תפריטים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "הסמליל (לוגו) שלי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "הצג תסדירים (פורמטים) אחרים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "עדכן תסדירים (פורמטים) אחרים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "סקירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "סקירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "סקירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "ניהול גרסאות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "רשום" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 #, fuzzy msgid "Check-out for edit" msgstr "בחר בשביל רישומים בתוך השורה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "בדוק בשינויים..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "הצג יומן גרסאות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "שחזר שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "השווה עם גרסה ישנה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "השווה עם גרסה אחרונה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "הכנס מידע על הגרסה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "מרווחים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "רווח דק\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "רווח בינוני\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "רווח רחב\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "רווח מרובע\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "רווח מתומן\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "דֶּמֶה \t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "דֶּמֶה אופקי\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "דֶּמֶה אנכי\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "שורשים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "שורש ריבועי\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "שורש אחר\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "סגנון תצוגה\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "סגנון טקסט רגיל\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "סגנון מוקטן\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "סגנון יותר קטן\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "רגיל\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "שבר יפה (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 #, fuzzy msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 #, fuzzy msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "שבר לטקסט\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "שבר תצוגה\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 #, fuzzy msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "קו אלכסוני (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 #, fuzzy msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "בינום\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "רומי\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "מובלט\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "סמל מובלט\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "נטול תגים\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "נטוי\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "מכונת כתיבה\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "קליגרפי\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "מצב טקסט רגיל\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "עיטורי מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "הוסף את התוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "הוסף את התוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "הוסף את התוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "הכנס תוחמים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in[[math relation]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "אופרטורים גדולים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "פוטון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "גלואון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "מאדים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "סרטן (cancer)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "אריה (leo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "בתולה (virgo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "מאזניים (libra)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "עקרב (scorpio)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "קשת (sagittarius)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "גדי (capricornus)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "דלי (aquarius)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "דגים (pisces)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "יחסי שלילה (מורחב)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "מועגל יותר" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "מועגל פחות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "מוגבה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "" @@ -27339,515 +27754,515 @@ msgstr "איור XFig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "איור XFig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "דחוס" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "טקסט רגיל (פלט שחמט)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "אפשרויות LaTeX:" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "קוד R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (רגיל)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (רגיל)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (העתקה)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "טקסט רגיל" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "טקסט רגיל|ר" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "טקסט רגיל (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "טקסט רגיל (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "טקסט רגיל (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "טקסט רגיל, איחוד שורות" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr " תווים ב- LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של OpenOffice" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (uncropped)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (cropped)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "תמונות" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "טיוטת DVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit (עורך תווים)" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "טבלה (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "תצוגה מקדימה של LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "יישום" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "ארכיון LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "ארכיון LyX (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27864,30 +28279,30 @@ msgstr "דוגמה" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "חומר חיצוני" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "רשימת תבליטים" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&בתוך השורה" +msgid "Instant Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "מדריך עבור דיאגרמות פיינמן" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "רשימת תבליטים" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&בתוך השורה" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27910,17 +28325,17 @@ msgstr "מנהל התקן גרפי:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "מכתב עברי" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "מכתב עברי" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "מכתב עברי" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27929,9 +28344,14 @@ msgid "Localization Test" msgstr "מיקום" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" @@ -27943,22 +28363,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "NoWeb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "מודולים" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "לרוחב:" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "הערה חדשה:" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" @@ -27966,22 +28381,27 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "הערה חדשה:" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "לרוחב:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "תיאורים רב-לשוניים|ל" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "מאמר עברי" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27990,8 +28410,8 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "מאמר עברי" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28004,13 +28424,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "00 Main File" +msgstr "קובץ חסר" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "הפניות" +msgid "01 Dedication" +msgstr "הקדשה:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28019,18 +28439,18 @@ msgstr "מילות מפתח" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "רשימת טבלאות" +msgid "03 Preface" +msgstr "Grace" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "חלק" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "הכרת תודות" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "הכרת תודות" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "רשימת טבלאות" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -28038,29 +28458,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Grace" +msgid "07 Part" +msgstr "חלק" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "מחבר" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "הקדשה:" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "נספח" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "קובץ חסר" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -28068,22 +28478,22 @@ msgstr "סגור" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "סגור" +msgid "11 References" +msgstr "הפניות" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "חלק" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "פתרון" +msgid "07 Chapter" +msgstr "פרק" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28092,8 +28502,13 @@ msgstr "נספח" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "פרק" +msgid "09 Glossary" +msgstr "סגור" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "פתרון" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28105,11 +28520,6 @@ msgstr "צבע" msgid "Simple" msgstr "מסגרת מתמטיקה" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "קובץ חסר" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -28120,6 +28530,11 @@ msgstr "פרק" msgid "Chapter 2" msgstr "פרק" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "קובץ חסר" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -28158,16 +28573,16 @@ msgstr "מסגרת מתמטיקה" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "שגיאה!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "אין שנה" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 #, fuzzy msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "יצירת ביבליוגרפיה" @@ -28186,7 +28601,7 @@ msgstr "יצירת התיקייה הזמנית '%1$s' לא צלחה (הייתכ msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "התבצע ניסיון סגירת מסמך המכיל שינויים שטרם נשמרו!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "השמירה נכשלה! באסה. המסמך אבוד." @@ -28200,28 +28615,28 @@ msgstr "ניסיון לסגירת מסמך המכיל שינויים לא שמו msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "לא יכול להסיר את התיקייה הזמנית %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "שגיאה בהקדמת המסמך" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "לא נמצא \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "לא נמצא \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "השינויים לא יוצגו בפלט ה- LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28233,105 +28648,105 @@ msgstr "" "ulem לא מותקנות.\n" "אנא התקן אותן או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "אינדקס" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "שגיאה בפורמט המסמך" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s אינו מסמך LyX קריא." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך לא ניתן היה ליצור קובץ זמני לצורך המרה." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "תסריט המרה לא נמצא" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אבל תסריט ההמרה lyx2lyx לא נמצא." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "תסריט ההמרה נכשל" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s הוא מגרסה ישנה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "%1$s הוא מגרסה חדשה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ %1$s שכן הוא לקריאה בלבד." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "החלף" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "כשלון בגיבוי" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28340,12 +28755,12 @@ msgstr "" "לא ניתן ליצור את קובץ הגיבוי %1$s.\n" "אנא בדוק את קיום התיקייה והרשאות הכתיבה אליה." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "chktex נכשל" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28356,7 +28771,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28365,42 +28780,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "שומר מסמך %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr "כתיבת הקובץ כשלה!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr "בוצע." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: מנסה לשמור את המסמך %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "נשמר ל %1$s. יופי.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "השמירה נכשלה! מנסה שנית...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "השמירה נכשלה! מנסה פעם נוספת...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "זוהתה חריגה בישום Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28408,12 +28823,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28423,12 +28838,12 @@ msgstr "" "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n" "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "לא נמצאה פקודת הלטך עבור התו '%1$s' (המיקום בקוד %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28437,19 +28852,19 @@ msgstr "" "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n" "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "המרת iconv נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "נתיב הקובץ מכיל תו שלא ניתן לקידוד " -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28471,32 +28886,32 @@ msgstr "" "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n" "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Incomplete command" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28504,69 +28919,69 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "מריץ chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex נכשל" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "לא יודע כיצד לייצא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "שגיאה ביצוא לפורמט: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "שגיאה ביצירת מפת הסיביות" -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "הענף \"%1$s\" אינו קיים." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "שם קובץ לא תקין" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 #, fuzzy msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -28574,68 +28989,68 @@ msgid "" msgstr "" "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "אזהרת יצוא!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.
Bibtex לא יוכל לאתר אותם." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "לא יכול לייצא קובץ" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28644,21 +29059,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "ייצוא מסמך בוטל." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28669,19 +29084,24 @@ msgstr "" "\n" "האם לשחזר את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&שחזר" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "הפניות" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28690,15 +29110,15 @@ msgstr "" "נטען עותק חירום של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך " "שומר אותו כקובץ אחר." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "הקובץ שוחזר בהצלחה." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "שחזור הקובץ כשל." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28707,51 +29127,51 @@ msgstr "" "למחוק את קובץ החירום כעת?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "למחוק את קובץ החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "השאר" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "קובץ החירום נמחק" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "כעת, אל תשכח לשמור את הקובץ שלך!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "להסיר את קובץ החירום כעת?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "למחוק את קובץ החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "קובץ החירום נמחק" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "קובץ החירום נמחק" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28762,19 +29182,19 @@ msgstr "" "\n" "לטעון את הגיבוי במקום?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "לטעון גיבוי?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "טען &גיבוי" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28783,21 +29203,21 @@ msgstr "" "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך " "שומר אותו כקובץ אחר." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "חסר משמעות!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " @@ -28806,7 +29226,7 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS " "נכללו בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " @@ -28815,7 +29235,7 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS " "נכללו בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " @@ -28823,7 +29243,7 @@ msgid "" msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28831,14 +29251,14 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו " "בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " @@ -28846,7 +29266,7 @@ msgid "" msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28854,7 +29274,7 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mhchem רק במידה ולפחות אחת הפקודות \\ce או \\cf " "נכללה בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " @@ -28862,7 +29282,7 @@ msgid "" msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך mathdots רק במידה והפקודה \\iddots נכללה בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " @@ -28871,7 +29291,7 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS רק אם סימבולים מסרגלי הכלים המתמטיים של AMS " "נכללו בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " @@ -28880,7 +29300,7 @@ msgstr "" "מתבצע שימוש בחבילת הלטך esint רק במידה וסימבולי אינטגרל מיוחדים נכללו " "בנוסחאות" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28902,41 +29322,69 @@ msgstr "" "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n" "המדריך למשתמש למידע נוסף." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 #, fuzzy msgid "greyedout inset text" msgstr "הוסף תווית" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "אזהרת LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"נתיב המסמך שלך\n" +"(%1$s)\n" +"מכיל סימבולים לא מוכרים\n" +"בקידוד המסמך הנוכחי (שהוא %2$s).\n" +"סביר להניח כי התוצאה לא תהיה שלמה.\n" +"\n" +"בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n" +"או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28956,12 +29404,12 @@ msgstr "" "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n" "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28981,7 +29429,7 @@ msgstr "" "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n" "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28991,11 +29439,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -29005,50 +29453,75 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "טעינת המחלקה לא צלחה." -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "מידע כללי" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "שגיאת קריאה" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "מפתח הביביליוגרפיה" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "יצירת ביבליוגרפיה" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "אין עוד תוספים" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "שמור סמנייה" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "מצפה לערך." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -29056,109 +29529,111 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "מחרוזת לא נמצאה." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "סימון כבוי" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "סימון פעיל" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "הסימון הוסר" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "הסימון נקבע" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d מילים" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "מילה אחת" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "תו אחד (כולל רווחים)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "תו אחד (ללא רווחים)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "תו אחד (כולל רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "שם הענף" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "הענף כבר קיים" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "מוסיף מסמף %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "המסמך %1$s הוסף." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29169,28 +29644,28 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29204,12 +29679,12 @@ msgstr "" "אז אנא שנה את הקידוד את ההקובץ\n" "ל- UTF-8 עם תוכנה אחרת.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -29229,11 +29704,11 @@ msgstr "" "בחר בקידוד מסמך מתאים (כגון utf8)\n" "או שנה את נתיב המסמך (מיקום או שם)." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29604,98 +30079,102 @@ msgid "added text (output)" msgstr "תאריך (פלט)" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "" #: src/Color.cpp:332 +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:333 #, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "טקסט מחוק" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 #, fuzzy msgid "new page" msgstr "בעמוד <עמוד>" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 #, fuzzy msgid "page break / line break" msgstr "שבירת עמוד" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "שם" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 #, fuzzy msgid "paragraph marker" msgstr "תת-פסקה" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 #, fuzzy msgid "preview frame" msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "שם" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "סימניות" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "התעלם" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29705,12 +30184,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "אזהרה הבאה" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29719,7 +30198,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29728,11 +30207,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29740,73 +30219,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "אל תטען" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "אל תטען" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "צהוב" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "קובץ מטמון של ממיר" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "לא יכול להמיר קובץ" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29815,11 +30294,11 @@ msgstr "" "אין מידע להמרת קבצים בפורמט %1$s לפורמט %2$s.\n" "הגדר ממיר בהעדפות." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29832,27 +30311,27 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "מבצע פקודה: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "המשך" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" "%1$s" msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29860,72 +30339,72 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" "%1$s" msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעביר תיקייה זמנית מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעתיק קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעביר קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "מריץ LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "כשלון בגיבוי" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "ענפים בלתי מוגדרים" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX לא פעל בהצלחה. בנוסף LyX לא הצליח לאתר את תיעוד ה- LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX נכשל" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29934,24 +30413,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "הפלט ריק" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "קובץ פלט ריק נוצר." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", תוסף טקסט: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", מיקום:" @@ -29974,7 +30453,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29984,38 +30463,38 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&אל תוסיף" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, fuzzy, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "מחלקת המסמך לא נמצאה" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 #, fuzzy msgid "Layout Not Found" msgstr "לא מוצג." -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "תוסף טקסט פתוח" @@ -30045,7 +30524,7 @@ msgstr "התאם" msgid "Overwrite &all" msgstr "החלף הכל" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "בטל ייצוא" @@ -30069,17 +30548,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "מספר %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "רומי" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "נטול תגים" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "מכונת כתיבה" @@ -30101,6 +30580,7 @@ msgid "Upright" msgstr "" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "נטוי" @@ -30163,7 +30643,7 @@ msgstr "סגנון שם עצם %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" @@ -30206,12 +30686,12 @@ msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "עריכת אוטומטית של הקובץ %1$s נכשלה" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30221,18 +30701,18 @@ msgstr "" "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n" "אנא התקן קובץ זה." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30249,39 +30729,57 @@ msgstr " אפשרויות: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "מחכה להפעלת LaTeX מספר %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "מריץ MakeIndex." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "מריץ MakeIndex." + +#: src/LaTeX.cpp:429 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "מריץ MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "מריץ BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "מריץ MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "מריץ MakeIndex." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 #, fuzzy msgid "BibTeX error: " msgstr "שגיאת LaTeX" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 #, fuzzy msgid "Biber error: " msgstr "שגיאת דיסק: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "שגיאת דיסק: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "שגיאת דיסק: " @@ -30348,44 +30846,60 @@ msgstr "Missing filename for --import" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "הגדר מחדש" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 #, fuzzy msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "&תוכן:" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "צא מ- LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "אף קובץ לא נמצא!" + +#: src/LyX.cpp:618 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30394,19 +30908,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX התרסק!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "לא יכול ליצור תיקייה זמנית" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30414,51 +30928,47 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "תיקיית משתמש LyX חסרה" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "צור תיקייה" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "צא מ- LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "אין תיקיית משתמש LyX. יוצא." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: יוצר תיקייה %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "נכשל ביצירת תיקייה. יוצא." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "קובע רמת דיבאג ל- %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30530,76 +31040,76 @@ msgstr "" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "No system directory" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Missing directory for -sysdir switch" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "No user directory" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Missing directory for -userdir switch" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Incomplete command" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Missing command string after --execute switch" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Missing filename for --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "ציין שפה חלופית. ברירת המחדל היא להשתמש בשפת המסמך." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" "בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30607,12 +31117,12 @@ msgstr "" "בטל את הבחירה אם אינך רוצה שאפשרויות המחלקה תחזורנה לברירת המחדש אחרי שינוי " "מחלקה." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "מרווח הזמן בין שמירות אוטומטיות (בשניות) 0 משמעותו ללא שמירה אוטומטית." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30620,134 +31130,140 @@ msgstr "" "הכתובת לשמירת מסמכי גיבוי. אם היא מחרוזת ריקה, LYX ישמור את קבצי הגיבוי " "באותה תיקייה כמו המקור." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "קביעת רוחב סמן הטקסט. רוחבו יותאם אוטומטית לפי ההגדלה במידה ונקבע ל 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " "the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "בחר כיצד LyX יציג תמונות." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30755,184 +31271,184 @@ msgstr "" "השתמש בזה כדי לתקן את קובץ מיפוי המקלדת. תצטרך את זה אם למשל תרצה להדפיס " "מסמך בגרמנית על מקלדת אמריקנית." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי חזרה של שפת המסמך." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "בטל את הבחירה אם ברצונך ש- LyX לא יצור קבצי גיבוי." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "מספר מקסימלי של מסמכים אחרונים. ניתן להציג עד %1$d בתפריט." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "מראה תצוגה מקדימה של דברים כמו מתמטיקה" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "משוואות ממוספרות בתצוגה מקדימה יסומנו ב\"(#)\" במקום במספר" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "התאם את גודל התצוגה המקדימה." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "האפשרות להדפיס לרוחב הדף." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "אפשרות לציון גודל דף הנייר להדפסה." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "האפשרות הזו מציינת את סוג הנייר." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "גופני המסך שבהם משתמשים כדי להציג את הטקסט בזמן העריכה." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30941,61 +31457,61 @@ msgstr "" "אחוז ההגדלה עבור גופני מסך. הגדרה של 100% תגרום לגופני המסך להיות בערך באותו " "הגודל כמו הגופנים המודפסים." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "בנתיב זה יאכסן LyX את התיקיות הזמניות הדרושות. הן ימחקו בעת היציאה מ- LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" @@ -31043,7 +31559,7 @@ msgstr "(אין הודעת יומן)" msgid "(no log message)" msgstr "(אין הודעת יומן)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" @@ -31063,19 +31579,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "חזור" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "יישור לא אפשרי" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31087,12 +31603,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "תוסף טקסט לא מוכר" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31120,115 +31636,115 @@ msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[מעקב אחר שינויים]" -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", עומק: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", ריווח: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "אחד וחצי" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "אחר (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "סגנון מובאה:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", פסקה: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", זיהוי:" -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", תו: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", גבול:" -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "מצב עורך מתמטיקה" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "אין נוסחה מתמטית קבילה" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "כבר במצב של ביטויים רגולריים" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "פריסה" -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr "לא ידוע" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "טבלה" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "ארגומנט חסר" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31236,7 +31752,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "נקבע מתווה הפסקה" @@ -31260,17 +31776,17 @@ msgstr "קובץ מושחת" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "כשל בקריאת stdinsets.inc! זה עלול להביא לאיבוד מידע!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s קבצים" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31279,11 +31795,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "מודול לא זמין" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31294,16 +31810,16 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "חבילה לא זמינה" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31312,12 +31828,12 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31336,74 +31852,78 @@ msgstr "" "ראה חלק 3.1.2.2 (זמינות מחלקות) של\n" "המדריך למשתמש למידע נוסף." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "תוכן עניינים" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "שינויים" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "חסר משמעות!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "מובאות" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "תוויות והפניות" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "מסמך בן" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "תמונות" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "משוואות" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entries" msgstr "ערך נומנקלטורה" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "שגיאת ניהול גרסאות." @@ -31414,41 +31934,41 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "עדכני" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "שונה מקומית" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "התווסף מקומית" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "דורש מיזוג" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "דורש יציאה" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "אין קובץ CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "לא ניתן לשלוף את מצב הCVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31457,7 +31977,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31467,7 +31987,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31477,20 +31997,20 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "אותרו שינויים" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "ביטול" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "ראה יומן ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31500,34 +32020,34 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31535,13 +32055,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31553,57 +32073,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&כן" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&לא" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "מרווח ברירת מחדל" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "מרווח קטן" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "מרווח בינוני" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "מרווח גדול" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "מילוי אנכי" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "מרווח מוגן" @@ -31617,7 +32117,7 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 #, fuzzy msgid "Reload saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" @@ -31700,109 +32200,113 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "סגור" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "לא זמין:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "לא זמין: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "לא מוכר:" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "תיקיות" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "קובץ" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "קבצים פתוחים" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "מדריכים" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "אין מה לחפש" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "אין מסמכים פתוחים לחפש בהם" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "חיפוש והחלפה מתקדמים" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "החלף" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "החלף ומצא את המופע הבא [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "ברירת המחדל של המחלקה" @@ -31811,7 +32315,7 @@ msgstr "ברירת המחדל של המחלקה" msgid "Document Default" msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" @@ -31833,25 +32337,25 @@ msgstr "לעבודה הרבה של אנשים אחרים למען פרוייקט msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n" # I didn't put a linebreak here because it is not needed, and it makes the text look ugly. -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "אנא התקן כראוי על מנת להביע את הערכתך\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31860,7 +32364,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31872,7 +32376,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31890,11 +32394,11 @@ msgstr "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "לא פורסם עדיין" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31903,111 +32407,121 @@ msgstr "" "גרסת LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "גרסת Qt (זמן ריצה): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "גרסת Qt (זמן-הידור): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "גרסת Qt (זמן-הידור): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "אודות LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "אודות %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "הגדר מחדש" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "השתמש בברירת מחדל" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "יציאה %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "אישור" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "החל" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "אתחל" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "פתיחה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "אין מה לעשות" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "הפקודה לא טופלה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "פקודה לא פעילה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "מריץ הגדרה מחדש..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "טוען מחדש הגדרות..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 #, fuzzy msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" @@ -32019,11 +32533,11 @@ msgstr "" "ברירת המחדל למחלקת טקסט בשימוש, אך ייתכן ש- LyX לא יעבוד כראוי.\n" "אנא הגדר מחדש שוב פעם במידת הצורך." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "תצורת המערכת הוגדרה מחדש" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32033,58 +32547,58 @@ msgstr "" "עליך להפעיל מחדש את LyX על מנת\n" "להשתמש במחלקות המסמך המעודכנות." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "יוצא." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "תחביר: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "Set-color \"%1$s\" נכשל - הצבע אינו מוגדר או שאי-אפשר להגדירו מחדש" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "פונקציה לא ידועה." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "המסמך הנוכחי נסגר." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 #, fuzzy msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " @@ -32096,23 +32610,23 @@ msgstr "" "\n" "חריגה: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "זוהתה חריגה בתוכנה" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "LyX נתקל בחריגה ממש מוזרה, הוא ינסה כעת לשמור את כל המסמכים ולצאת." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "כשל במציאת קובץ הגדרות הממשק" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32123,11 +32637,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "אנא בדוק את ההתקנה שלך." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32135,7 +32649,7 @@ msgstr "" "LyX כשל במציאת קובץ ברירת המחדל עבור הממשק!\n" "אנא בדוק את ההתקנה שלך." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32167,16 +32681,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "הגדרות ערך ביבליוגרפיה" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "ביבליוגרפית BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "מובאות זמינות:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32184,79 +32698,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "ניהול מסמכים" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "מסדי-נתונים:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "ניהול קבצים" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "ניקוד כללי" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "ניקוד כללי" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "ביבליוגרפית BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "כל ההפניות" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "מסמכים" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "מסדי נתונים של BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "בחר מסד נתונים של BibTeX להוספה" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "סגנונות BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "בחר סגנון BibTeX" @@ -32310,6 +32824,16 @@ msgstr "תיבת פסקה (Parbox)" msgid "Box Settings" msgstr "הגדרות תיבה..." +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "הדבק" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "הגדרות ×¢× ×£" @@ -32328,19 +32852,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "שם קובץ" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "כן" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "לא" @@ -32385,16 +32909,16 @@ msgstr "הכנס תיבה" msgid "Deleted by %1" msgstr "מחק" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "הכנס תיבה" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "מחק שורה" @@ -32484,100 +33008,100 @@ msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" msgid "Search as you &type" msgstr "חיפוש בעת ההקלדה" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "כללי" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "כללי" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "מפתחות" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "שנה את שם הענף הנבחר" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "טקסט לפני:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "טקסט אחרי:" @@ -32603,10 +33127,10 @@ msgstr "%1$s קבצים" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "בחר שם קובץ לשמירת האיור המודבק" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." @@ -32622,53 +33146,63 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "רשימת פקודות קודמות" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "פקודה הבאה" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "השוואת קבצי LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 #, fuzzy msgid "Select document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 #, fuzzy msgid "Aborted" msgstr "יובא." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "פינית" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 #, fuzzy msgid "Aborting process..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 #, fuzzy msgid "differences" msgstr "הפניות" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "מילה נוכחית" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&פורמט מסמך" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "השווה מהדורות שונות" @@ -32698,137 +33232,153 @@ msgstr "הכי גדול" msgid "Math Delimiter" msgstr "תוחם במתמטיקה" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(ללא)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "תוחם במתמטיקה" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "משתנה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 #, fuzzy msgid "Module not found!" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&עריכה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "המִתְוֶה תקין!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "עריכה לא חוקית" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "המר לפורמט עדכני" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "המר לפורמט עדכני" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "המר לפורמט עדכני" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "מרווח בינוני" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "מרווח גדול (BigSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "הגדרות טקסט" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "מסמך בת" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 #, fuzzy msgid "Include to Output" msgstr "תאריך (פלט)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "בחר תיקייה למסמכים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "אוטומטית" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32836,194 +33386,206 @@ msgstr "" "השתמש בגופני OpenType ו-TrueType ישירות (דורש XeTeX או LuaTeX)תדרש להתקין את " "החבילה fontenc על מנת להשתמש בתכונה זו" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "ריק" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "פשוט" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "עם כותרת עליונה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "מהודר" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "שוליים" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "ממוספר" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "מופיע בתוכן עניינים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "חבילה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "טען אוטומטית" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "טען תמיד" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "אל תטען" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "תמיד מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילות הלטך של AMS" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "לא מתבצע שימוש בחבילת הלטך %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "אפשרויות מתמטיקה" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [מחלקה '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33032,134 +33594,145 @@ msgstr "" "מחלקה לא נמצא ×¢\"י LyX. בדוק האם המחלקה %1$s המתאימה וכל החבילות הדרושות " "(%2$s) מותקנות." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "מובאות זמינות:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "הכנס פרמטרים לרישומי קוד למטה. הכנס ? עבור רשימה של כל הפרמטרים." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "מחלקת מסמך" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "תַסדִיר מקומי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "הגדרות טקסט" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "שוליים" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "צבעים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "מעקב אחר שינויים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "מספור ותוכן עניינים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "אינדקסים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "תכונות PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "אפשרויות מתמטיקה" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "תבליטים" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "הקדמת LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "שינויים שלא הוחלו" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "מזג שינויים" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "ברירת המחדל של המחלקה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "שפת ברירת המחדל" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "ברירת מחדל..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "ברירת המחדל של השפה (ללא inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr "(לא מותקן)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "ברירת מחדל עבור גופני Non-TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr "(לא זמין)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "ברירת המחדל של המחלקה (גופני TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "תַסדִיר|צ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "תַסדִיר LyX ‏(‎*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "קובץ תַסדִיר מקומי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -33167,185 +33740,195 @@ msgid "" "move the layout file to a different directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "הגדר תסדיר" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ תסדיר מקומי." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "זהו קובץ תסדיר מקומי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "בחר מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX ‏(‎*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "שינויים שלא הוחלו" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "החל" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "מספרי" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "מחבר-שנה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "מחבר-שנה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "כותרת:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 #, fuzzy msgid "or" msgstr "יותר" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "סוג הנייר:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "פרק \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "mathsection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "מסמך בת" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "(לא זמין)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 #, fuzzy msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "תמוך בhyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "לא נמצא" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33353,12 +33936,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33368,23 +33951,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33397,7 +33980,7 @@ msgstr "הגדרות קוד TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "מקור LaTeX" @@ -33448,11 +34031,11 @@ msgstr "ימין למטה" msgid "Baseline right" msgstr "קו בסיס ימני" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "קנה מידה (%)" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "בחר קובץ חיצוני" @@ -33465,11 +34048,11 @@ msgstr "עדכון אוטומטי" msgid "Graphics" msgstr "תמונות" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33478,17 +34061,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33497,107 +34080,107 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 #, fuzzy msgid "Group already defined!" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "קבע רוחב:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "קבע אורך:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "רוחב התמונה בפלט" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "גובה התמונה בפלט" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "ס\"מ" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "מ\"מ" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cc" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "בחר קובץ תמונה" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Interword Space" -msgstr "רווח בין מילים" +msgid "Normal Space" +msgstr "רווח אופקי" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Thin Space" +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "רווח דק" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Medium Space" +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "רווח בינוני\t\\:" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Thick Space" +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "רווח דק" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space" +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space" +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space" +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "רווח שלילי\t\\!" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33608,22 +34191,26 @@ msgstr "" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 #, fuzzy msgid "Visible Space" msgstr "מרווח אנכי" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת שורה" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 #, fuzzy msgid "Horizontal Space Settings" @@ -33634,31 +34221,41 @@ msgstr "הגדרות מרווח אנכי" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "היפר-קישורים" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "הכנס מימין פרמטרים לרישום. הכנס ? בשביל לקבל רשימה של כל הפרמטרים." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "צור" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "בחר מסמך כדי לכלול אותו" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "מסמכי LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings" msgstr "ערך באינדקס" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "כוכב" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "סגנון הדגשה|ד" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 #, fuzzy msgid "Label Color" @@ -33915,21 +34512,21 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "הגדרות מתמטיקה" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "מסקנה" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "אפשרויות" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 #, fuzzy msgid "Command-" msgstr "&פקודה:" @@ -33944,66 +34541,61 @@ msgstr "&הגדרות טבלה" msgid "Line Settings" msgstr "הגדרות מתמטיקה" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "אין שפה" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "הגדרות רישום קוד" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "אין דיאלקט" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 #, fuzzy msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "יומן שגיאות lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "תיעוד בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 #, fuzzy msgid "Log file not found." msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "אף קובץ לוג של שגיאות lyx2lyx לא נמצא." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "לא נמצא תיעוד בקרת גרסה." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "שפה:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "חדש מתבנית...|ת" @@ -34018,104 +34610,109 @@ msgstr "תבניות זמינות" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "קבצי מערכת" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "קבצי משתמש" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "קבצי מערכת" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "שפה:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "דוגמאות" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "תבנית" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "קבצי משתמש" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "קבצי מערכת" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "בחר קובץ ממשק משתמש" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "קבצי ממשק משתמש של LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "בחר קובץ קישור" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "קבצי קישור של LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "בחר פריסת מקלדת" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "פריסות המקלדת של LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "קבצי הדגמה:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "קבצים פתוחים" @@ -34206,7 +34803,7 @@ msgstr "" "באופן רגיל, לא תצטרך לקבוע את זה מכיוון שהתווית הגדולה ביותר מכל הפריטים " "משמשת לצורך זה." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&סגור" @@ -34215,102 +34812,102 @@ msgstr "&סגור" msgid "Phantom Settings" msgstr "הגדרות מתמטיקה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "מראה ומרגש" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "ניהול קבצים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "מקלדת/עכבר" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "השלמת אוטומטית" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&פקודה:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&פקודה:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "גופני תצוגה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "תיקיות" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "בחר תקייה עבור קבצי הדגמה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "בחר תיקייה לתבניות" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "בחר תיקייה לגיבויים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "בחר תיקייה למסמכים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "בחר נתיב למילוני אוֹצָר מילים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "בחר נתיב למילוני Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "הענק שם קובץ לצינור שרת ה- LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "בודק איות" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "ממירים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34318,108 +34915,113 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "סוגי קבצים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "פורמט בשימוש" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "השתמש בברירת מחדל" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "צריך להפעיל מחדש את LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "ממשק משתמש" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "קלאסי" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "ניהול מסמכים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "שליטה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "קיצורי מקלדת" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "פונקציה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור מקלדת" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "פונקציות סמן, עכבר ועריכה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "סימנים מתמטיים" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "מסמך וחלון" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "גופן, תסדירים ו-Textclasses" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "מערכת ושונות" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "שחזר" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "כשלון ביצירת קיצור מקלדת" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "פונקציה לא ידועה." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "צירוף מקשים לא חוקי או ריק" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34428,19 +35030,19 @@ msgstr "" "קיצור הדרך '%1$s' כבר קיים ומקושר ל-%2$s.\n" "האם אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את הקישור והמקורי ולקשר את קיצור הדרך ל-%3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "הגדר מחדש קיצור מקלדת?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "הגדר מחדש" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "לא ניתן להוסיף קיצור מקלדת לרשימה" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "זהות המשתמש" @@ -34466,102 +35068,102 @@ msgstr "כל הקבצים" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "&קבע" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "הפניה" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "תבניות זמינות" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "הכנס מחרוזרת לסינון תוכן" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "העדפות" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "עדכן את רשימת ההפניות" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "חזור" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " אפשרויות: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "מילים שלמות" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "חפש רק בנוסחאות" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "חיפוש בעת ההקלדה" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "קפוץ מהסוף להתחלה בחיפוש?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "הקלק לשינוי הצבע" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "חיפוש והחלפה" @@ -34588,7 +35190,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "הגענו לסוף המסמך, תרצה להמשיך מתחילתו?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "לבודק האיות אין מילונים." @@ -34938,7 +35540,7 @@ msgstr "הוסף טבלה" msgid "TeX Information" msgstr "מידע TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!" @@ -34946,41 +35548,51 @@ msgstr "לא קיים אוצר מילים לשפה זו!" msgid "Outline" msgstr "ראשי פרקים" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "שחזר את הצבע להיות ברירת המחדל" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "בטל את כל הקווים" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "אוטומטי" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "כבוי" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "מצב סרגל הכלים \"%1$s\" נקבע ל%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "טבלה" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34988,130 +35600,196 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "הגדרות מרווח אנכי" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "גירסה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "גרסה לא ידועה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "בטל ייצוא" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&תוכן:" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, fuzzy, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "יציאה מ- LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d מילים" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d מילים" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "תו:" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "סט תווים" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "שמירה אוטומטית הסתיימה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "בחר קובץ לפתיחה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "כל הקבצים (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35122,48 +35800,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא קיימת." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "קובץ מושחת" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "ניהול גרסאות זוהה." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "לא יכול לייבא קובץ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35174,33 +35870,33 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "יובא." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "יבוא הקובץ כשל!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "קובץ_חדש" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "בחר מסמך LyX להוספה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35209,26 +35905,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "צור תיקייה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "צור" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35238,7 +35934,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לתיקייה הזמנית." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35247,21 +35943,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "צור תיקייה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35271,17 +35967,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "הקובץ הנבחר פתוח" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "שנה שם" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35292,27 +35988,27 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "שנה שם למסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "העתק את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "העתק" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "בחר שם קובץ עבור ייצוא המסמך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "נחש לפי סיומת (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35323,15 +36019,15 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "לשנות שם ולשמור?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "נסה שוב" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35344,23 +36040,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "הסתר" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "סגירת מסמך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "לא ניתן לסגור את המסמך היות והוא מעובד כרגע על ידי LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35371,16 +36067,16 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "לשמור את המסמך החדש?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "שמור" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35391,7 +36087,7 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשמור את השינויים במסמך או להתעלם מהם?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35402,20 +36098,20 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "האם לשמור את השינויים במסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "שמור מסמך" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "התעלם" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35426,7 +36122,7 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35434,146 +36130,146 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "שגיאת ייצוא" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "מייצא..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "תצוגה מקדימה..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "כל הקבצים (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "שומר את כל המסמכים..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "כל המסמכים נשמרו." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "סרגלי כלים" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s פקודה לא ידועה" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "לא ניתן להמשיך." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35587,28 +36283,28 @@ msgstr "תצוגה מקדימה" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "סגור קובץ" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr "(לקריאה בלבד)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "הסתר כרטיסייה" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "סגור כרטיסייה" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35616,7 +36312,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "הגדרות אובייקט צף עטוף טקסט" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "לחץ כדי לנתק" @@ -35626,284 +36322,308 @@ msgstr "לחץ כדי לנתק" msgid "Ne&w Inset" msgstr "הבלעה חדשה" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "לא ידוע" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "עוד..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "הוסף למילון אישי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "התעלם" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "התעלם ממילה זו" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 +# איך מתרגמים session? +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 #, fuzzy -msgid "Ignore all|I" -msgstr "התעלם מהכל" +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "סוגר או הסתר את המסמך?" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "הסר ממילון אישי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "הסר ממילון אישי" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "שפה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "שפה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "שפות נוספות..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "מוסתר" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "אין מסמך פתוח!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<אין סימניות שמורות>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "הצג (פורמטים אחרים)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "עדכן (פורמטים אחרים)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "הצג [%1$s]|צ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "עדכן [%1$s]|×¢" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "אין מסמך פתוח!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Other Lists" msgstr "אובייקטים צפים אחרים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "תוכן עניינים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "פתח קבוצה חדשה..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "סקירה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "סקירה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 #, fuzzy msgid "Other Toolbars" msgstr "אובייקטים צפים אחרים" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "רשימת אינדקס" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "מחבר" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "השתמש באותיות רישיות" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "מותאם אישית" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "כותרת (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&השתמש בקידוד ברירת המחדל של השפה" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&השתמש בקידוד ברירת המחדל של השפה" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "סגנון" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "פרמטר %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 #, fuzzy msgid "No Action Defined!" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" @@ -35913,6 +36633,10 @@ msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" msgid "Search" msgstr "חיפוש" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, fuzzy, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35933,21 +36657,21 @@ msgstr "עדכן" msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "רווח" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX לא מספק תמיכת LaTeX לשמות קבצים אשר מכילים תו כלשהו מהתוים הללו:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "" @@ -35955,27 +36679,27 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "התסריט `%s' נכשל." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "" @@ -35983,16 +36707,16 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "לא יכל לעדכן מידע על TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "התסריט `%s' נכשל." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "כל הקבצים" @@ -36016,11 +36740,11 @@ msgstr "רווח אופקי" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "רווח מתמטי אופקי" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "ארגומנט לא ידוע" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -36147,7 +36871,7 @@ msgid "active" msgstr "פעיל" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "לא פעיל" @@ -36164,43 +36888,55 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "×¢× ×£: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "underline" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "underline" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 #, fuzzy msgid "Branch (undefined): " msgstr "underline" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 #, fuzzy msgid "Branch state changes in master document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "כותרת טבלה" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "%1$s %2$s " @@ -36215,7 +36951,7 @@ msgstr "מפתח הביביליוגרפיה" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "שבור:" @@ -36389,17 +37125,17 @@ msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!" msgid "float" msgstr "אובייקט צף" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "אובייקט צף: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "אובייקט צף: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr "(לצדדים)" @@ -36416,7 +37152,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "הערת תחתית" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36427,12 +37163,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לתיקייה הזמנית." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "בסופו של דבר, אין צורך להמיר את %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "לא נמצאה התאמה!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36440,7 +37190,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "קובץ תמונה: %1$s" @@ -36450,19 +37200,23 @@ msgstr "קובץ תמונה: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "היפר-קישורים" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "דוא\"ל" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "קובץ" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, fuzzy, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" @@ -36626,347 +37380,393 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "עמוד: " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "בעמוד <עמוד>" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "הכנס ערך באינדקס" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "תצורת תאריך:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "נטוי" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "סגנון הדגשה|ד" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 #, fuzzy msgid "All indexes" msgstr "כל הקבצים" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "תת-אינדקס" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "סיומת של הקובץ:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "סיומת של הקובץ:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "סוגי קבצים" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "טקסט" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "ניהול גרסאות" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "ניהול גרסאות" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "בין הגרסאות" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "גירסת LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "פורמט:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "מידע כללי" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "הכותרת לתת-האיור" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "ציר הסיבוב" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "ציר הסיבוב" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&אתחל אפשרויות מחלקה כאשר מחלקת המסמך משתנה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "ניהול גרסאות זוהה." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "ניהול גרסאות זוהה." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "המסמך הנוכחי נסגר." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "רוחב קבוע של העמודה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "סגור את התצוגה הנוכחית" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "תוסף טקסט לא מוכר" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "underline" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "למטה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "טבלה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "שליטה" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "&פקודה:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "&אפשרויות:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "מחק" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "מרווח מוגן" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "כן" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "לא" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -36982,7 +37782,7 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "כפילות: " @@ -36991,16 +37791,16 @@ msgstr "כפילות: " msgid "Horizontal line" msgstr "קו אופקי" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "הכנס תוחמים" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -37009,12 +37809,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37026,7 +37826,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37305,7 +38105,7 @@ msgstr "&תיאור:" msgid "Sorting: " msgstr "עיצוב" -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "הערה" @@ -37334,78 +38134,78 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "טקסט" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "טקסט" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "מספר עמוד" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "מספר עמוד טקסטואלי" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "עמודים" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "בטקסט:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "הפניות: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "שם:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "עיצוב" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "פורמט:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "צבע" @@ -37418,113 +38218,143 @@ msgstr "כתב תחתי" msgid "superscript" msgstr "כתב עילי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Protected Space" -msgstr "רווח מוגן" +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "רווח שלילי\t\\!" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" msgstr "רווח מרובע" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space" +msgid "Double Quad Space (2 em)" msgstr "רווח מתומן\t\\qquad" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Enspace" -msgstr "רווח" +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Enskip" -msgstr "nsim" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "רווח שלילי\t\\!" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "מילוי אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, fuzzy, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "קו אופקי" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 #, fuzzy, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "רווח מוגן" +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "קו אופקי" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "עטוף:" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "עטוף" @@ -37584,120 +38414,125 @@ msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" msgid "Preview failed" msgstr "תצוגה מקדימה נכשלה" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "שגיאת חיפוש" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "אשר את שינוי הבחירה" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "הגענו לסוף המסמך, תרצה להמשיך מתחילתו?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "מחרוזת לא נמצאה." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "מחרוזת לא נמצאה." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "נמצאה המחרוזת." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "המחרוזת הוחלפה." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "המחרוזת הוחלפה." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d מחרוזות הוחלפו." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "לא נמצאה התאמה!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "המחרוזת הוחלפה." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "נמצאה התאמה!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "לא יכול להוסיף קווי רשת אנכיים בתוך '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "אין קווי רשת אנכיים בסביבה מוטלאת: תכונה %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 #, fuzzy, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -37715,42 +38550,42 @@ msgstr "מראה:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr "(לא מותקן)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "שורה אחת בלבד" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "עמודה אחת בלבד" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "אין קו אופקי למחיקה" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "אין קו אנכי למחיקה" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "תכונת טבלה לא ידועה '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "סביבה מתמטית פסולה" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37758,21 +38593,34 @@ msgstr "" "לא ניתן לבצע חישובים עבור סביבות מתמטיות של AMS.\n" "החלף את סוג הנוסחה המתמטית ונסה שנית." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "אין מספר" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר העמודות ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "תו שלא ניתן לקידוד בשם המחבר" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "מאקרו: %1$s: " @@ -37795,61 +38643,61 @@ msgstr "מקרו מתמטיים" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "מקרו מתמטיים" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "צור סביבת טקסט מתמטי חדשה ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "נכנס למצב טקסט מתמטי (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "מצב עורך ביטויים רגולריים" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "רגיל" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "הפנייה: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "עמוד: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "שם:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "צבע" @@ -37859,7 +38707,7 @@ msgstr "צבע" msgid "Size: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות יישור אופקי בתוך '%1$s'" @@ -37873,12 +38721,12 @@ msgstr "" "לא מצליח לפתוח את הקובץ המצויין\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "פסקה נוכחית" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37893,25 +38741,25 @@ msgstr "תקציר: " msgid "References: " msgstr "הפניות: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: מגדיר מחדש את תיקיית המשתמש" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "בוצע!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37924,11 +38772,11 @@ msgstr "" "השתמש בפרמטר '-sysdir' בשורת הפקודה או קבע את משתנה הסביבה LYX_DIR_15x " "לתיקיית המערכת של LyX המכילה את הקובץ `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37937,7 +38785,7 @@ msgstr "" "החלפת %1$s לא תקינה.\n" "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37946,7 +38794,7 @@ msgstr "" "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37955,11 +38803,11 @@ msgstr "" "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" "%2$s היא לא תקייה." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "תיקייה לא נמצאה" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, fuzzy, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37972,15 +38820,15 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "עצור פקודה?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "עצור" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "תן לה לסיים" @@ -38017,111 +38865,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "הגדרת מקלדת מותאמת אישית" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "יצירת/הרצת LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "עורך מתמטיקה" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "ניהול גופנים" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "ממשק בקרה חיצונית" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "מנגנון בטול/שחזור פעולה" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "פקודות משתמש" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "הבוחן הלקסיקלי של LyX" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "מידע תלויות" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "קבצים בשימוש LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "אירועי משטח עבודה" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "ניהול ארועי מקלדת" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "המרת תמונות וטעינתן" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "מעקב אחר שינויים" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "מקרו מתמטיים" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "ימין לשמאל/דו-כיווני" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "מנגנון סימון עבור העתק/הדבק" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "מנגנון חיפוש והחלפה" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "מנגנון חיפוש והחלפה" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "הודעות דיבאג כלליות של המפתחים" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "כל הודעות הדיבאגינג" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "כל הודעות הדיבאגינג" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "דיבאגינג ל'%1$s' (%2$s)" @@ -38255,6 +39118,142 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "משתמש לא מוכר" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "ברירת מחדל..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "מסמך חדש" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "ללא סימון, יוגבל החיפוש למופעי הטקסט המסומן וסגנון הפסקה" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "התעלם מסגנון" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "קישור לרשת או לכל יעד אחר" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "לדוגמה: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "רוחב מסך בשימוש (פיקסלים):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "מילוי אנכי (VFill)" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "תחתית" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "רווח בין מילים|ב" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "רווח מוגן|מ" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "מילוי אנכי (VFill)" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "מַקָּף מוּגָן" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "רווח מוגן" + +#, fuzzy +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט" + +#, fuzzy +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "תיבה עם רקע צבוע" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "קבע את כל הקווים" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "תו אחד (ללא רווחים)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "מריץ BibTeX." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "קובע רמת דיבאג ל- %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "ברירת מחדל..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "רווח בין מילים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "שפה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "התעלם" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "התעלם מהכל" + +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "רווח מוגן" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "רווח" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "nsim" + +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "מילוי אופקי" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "רווח מוגן" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "אין קווי רשת אנכיים בסביבה מוטלאת: תכונה %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "יצירת/הרצת LaTeX" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "הגדרות" @@ -38663,9 +39662,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "הפעל" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "תצורת תאריך:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "סגנון הכתיבה של התאריך בפלט" @@ -38679,10 +39675,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "סגור דיאלוג זה" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "שינויים" - #, fuzzy #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "צורת הגופן" @@ -38796,9 +39788,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "לא יכול לשים באינדקס יותר מפסקה אחת!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "סט תווים" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "קו תחתי" @@ -39173,9 +40162,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "קפוץ לתווית" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "תו:" - #~ msgid "LaTeX Source" #~ msgstr "מקור LaTeX" @@ -39190,9 +40176,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "בקרת גרסה" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr "(שונה)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr "(לקריאה בלבד)" @@ -39294,9 +40277,6 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "אסוף:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "טווח עמודים:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "אפשרות לאסוף מספר עותקים." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 30b9a9251f..938e6493ac 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.4svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-19 15:32+0200\n" "Last-Translator: Szőke Sándor \n" "Language-Team: LyX-hu \n" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Variáció:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&Kapcsolók:" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Alapértékre állí&t" @@ -189,9 +189,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "A&lapértékre állít" @@ -213,7 +211,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Alapé&rtékre állít" @@ -268,8 +266,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Válassza ki a fájlt" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Opciók:" @@ -311,146 +309,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Helyi formátum..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Irodalomjegyzék tartalomjegyzékhez adása" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "Törlé&s" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Kiválasztott hivatkozás felfelé mozgatása (Ctrl-fel)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Fel" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Kiválasztott hivatkozás lefelé mozgatása (Ctrl-le)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Le" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Adatbázis(ok) szerkesztése külsőleg...|A" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Sz&erkesztés" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Kiválasztott:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Szűrő:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Kódolás:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "A BibTeX stílusa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Stíl&us" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Stílusfájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Adja meg az ideiglenes könyvtárat" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "&Kapcsolók:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Ez az irodalomjegyzék szakasz tartalmaz..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "T&artalom:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "felhasznált hivatkozások" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "a használatlan hivatkozások" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "minden hivatkozás" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Irodalomjegyzék tartalomjegyzékhez adása" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Egyéb" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Új adatbázisok és stílusok keresése" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "Lista f&rissítése" @@ -482,13 +489,13 @@ msgstr "B&első doboz:" msgid "Inner box type" msgstr "Doboz beszúrása" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -549,14 +556,14 @@ msgstr "&Keret:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Fel" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Középre" @@ -577,7 +584,7 @@ msgstr "Középre" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Le" @@ -589,21 +596,21 @@ msgstr "Kitölt" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Balra" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Középre" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Jobbra" @@ -691,7 +698,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "E<ávolít" @@ -716,7 +723,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Új változat felvétele listára" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "Hozzáa&dás" @@ -765,18 +772,19 @@ msgstr "Minden ismeretlen változat hozzáadása listához." msgid "Add A&ll" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" @@ -789,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Definiálatlan változatok:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "Szi&nt:" @@ -809,62 +817,63 @@ msgstr "&Méret:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Alapérték" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Legkisebb" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Mégkisebb" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Kicsi" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normál" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Nagy" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" @@ -951,6 +960,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Betű tulajdonságok" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Betűcsalád" @@ -959,6 +969,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Család:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Betűtestesség" @@ -967,6 +978,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "Te&stesség:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Betűalak" @@ -976,11 +988,13 @@ msgstr "Ala&k:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Betűméret" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Betűszín" @@ -1004,23 +1018,24 @@ msgstr "Á&thúzás:" msgid "Strike-through text" msgstr "Szöveg áthúzása" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Nyelvi beállítások" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "Nye&lv:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -1064,7 +1079,7 @@ msgstr "Változások &azonnali alkalmazása" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Válassza ki a mezőket ami alapján szűr" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Összes mező" @@ -1072,7 +1087,7 @@ msgstr "Összes mező" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Válassza ki a mező típust ami alapján szűr" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Minden bejegyzés típus" @@ -1116,7 +1131,7 @@ msgstr "Formátum" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Hivatkozás &stílusa:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Szöve&g előtte:" @@ -1124,7 +1139,7 @@ msgstr "Szöve&g előtte:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Használandó stílus a hivatkozáshoz, amennyibe több is elérhető" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1132,11 +1147,11 @@ msgstr "" "A hivatkozást megelőző szöveg (pl. \"lásd\"), ha a hivatkozás stílusa " "támogatja ezt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Szöveg &utána:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1152,7 +1167,7 @@ msgstr "" "Adja át a 'Szöveg előtte' és 'Szöveg utána' mezőket érték szerint a LaTeX-" "nek. Használja ezt, ha LaTeX kódot szeretne megadni." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1164,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Nagybetű kényszerítése" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1172,53 +1187,68 @@ msgstr "" "Mindig listázza az összes szerzőt (mintsem használja \"és még sokan mások\"-" "at), ha az aktuális hivatkozás stílus támogatja ezt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "&Összes szerző" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Betűszínek" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Főszöveg:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Kattintson szín változtatáshoz" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Alapérték..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Visszaállítja a színt az alapértékre" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Változás:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Kiszürkített jegyzetek:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Főszöveg:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "&Change..." +msgid "C&hange..." msgstr "Változás:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Visszaállítja a színt az alapértékre" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Háttérszínek" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Árnyékolt dobozok:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Oldal:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Árnyékolt dobozok:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Változás:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Lista f&rissítése" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Változás:" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1242,61 +1272,73 @@ msgstr "Régi:" msgid "New:" msgstr "Új:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Megjelenítendő nyomkövetési üzenetek kiválasztása" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentumbeállítások" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "&Régi dokumentum" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Új dokumentum" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Régi dokumentum:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Talló&zás..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Új dokumentum:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Megjelenítendő nyomkövetési üzenetek kiválasztása" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentumbeállítások" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "&Régi dokumentum" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Ú&j dokumentum" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "változás jelölő" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1328,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Munkaterület eseményei" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX kód: " @@ -1369,7 +1411,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Megjelenítési mód" @@ -1486,7 +1528,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "LyX m&utassa" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "A százalékos méretarány mértéke a LyX-ben" @@ -1525,12 +1566,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Méretarány" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Az eredményben a kép magassága " #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Az eredményben a kép szélessége" @@ -1609,7 +1650,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Keresés korlátozása egész szavakra" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Teljes szavak" @@ -1623,25 +1664,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Következő előfordulás keresése [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "&Mit keres:" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Cserél és keresi a következőt [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "Cse&rél" @@ -1651,7 +1692,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Minden előfordulás cseréje egyszerre" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "M&indet cseréli" @@ -1696,32 +1737,21 @@ msgstr "&Megnyitott dokumentumok" msgid "&All manuals" msgstr "&Minden Kézikönyv" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Makrók kifejtése" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Keresés korlátozása matematikai környezetekre" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Keresés csak kép&letekben" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Ha nincs bejelölve, a keresés korlátozva lesz a kijelölt szöveg és bekezdés " -"stílus előfordulásaira" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Formátum fi&gyelmen kívül hagyása" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Makrók kifejtése" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Keresés csak kép&letekben" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1729,10 +1759,64 @@ msgstr "" "Megtartja az első betű kis/nagy állapotát, minden csere esetén a talált " "szövegnek megfelelően" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Cserénél megtartja az első betű állapotát" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Csak a fóliákon" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Á&thúzás:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "kapitális" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Minden kiválasztása" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Szakasz" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (megváltozott)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "&Aláhúzás:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Minden kiválasztása" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2017,7 +2101,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Magasság mega&dása:" @@ -2030,7 +2114,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Grafika szélességének beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Szé&lesség megadása:" @@ -2107,6 +2191,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "M&egjelenítés LyX-ben" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "A százalékos méretarány mértéke a LyX-ben" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Méret a &képernyőn (%):" @@ -2161,68 +2250,68 @@ msgstr "Vázlat mód" msgid "&Draft mode" msgstr "Vázlat &mód" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Válassza ki a kitöltési mintát HFill-ekhez" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Mérete:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Támogatott kitöltési típusok" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "É&rték:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Egyedi érték. \"Egyedi\" érték szükséges." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Kitöltési minta:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Védett:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Kihagyás beszúrása még sortörés után is" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2256,8 +2345,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Link típus" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Hivatkozás a web-re vagy máshova" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2279,6 +2370,16 @@ msgstr "Hivatkozás egy fájlra" msgid "Fi&le" msgstr "Fáj&l" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Csatolás módja:" @@ -2305,9 +2406,7 @@ msgstr "Program forráskód" msgid "Edit the file" msgstr "Fájl szerkesztése" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "Sz&erkesztés" @@ -2363,15 +2462,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&Elérhető változatok:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variáció" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Ol&daltartomány:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "Formá&tum:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2382,8 +2510,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Behúzá&s:" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Kapcsolók:" @@ -2497,7 +2625,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Kattintson ide helyi dokumentum-osztálydefiníció kiválasztásához" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Helyi formátum..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2651,10 +2780,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Forráskód" @@ -2838,10 +2967,16 @@ msgstr "É&rték:" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Szerkesztés külsőleg...|z" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Convert" @@ -2890,7 +3025,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Képernyő frissítése" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Frissítés" @@ -2917,6 +3052,11 @@ msgstr "Kis- és nagybetű megkülönböztetése" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Kis/nagyb&etű érz." +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "Nye&lv:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2964,33 +3104,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Fődokumentum kimenet" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" +msgid "Include only &selected children" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 -msgid "Include only &selected children" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "a használatlan hivatkozások" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2998,11 +3138,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3012,18 +3152,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3231,11 +3371,11 @@ msgstr "XHTML kimeneti beállítások" msgid "&Table output:" msgstr "Képlet beállítások" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3243,11 +3383,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "alapérték" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX formátum" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3255,231 +3419,241 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Kimeneti formátum" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "Ala&p nyomtató:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML kimeneti beállítások" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Képek" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "CSS írása fájlba" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 #, fuzzy msgid "&Math output:" msgstr "Képlet beállítások" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 #, fuzzy msgid "Math &image scaling:" msgstr "Képlet térközök" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Szigorú XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Hiba belső formátum olvasásakor" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML kimeneti beállítások" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Változások mutatása a kimenetben" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "Vásárló szám:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 #, fuzzy msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Hyperref támogatás használata" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "Á<alános" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Fejléc információ" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Cím:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Szerző:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Tárgy:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "K&ulcsszó:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Ha külön nem adta meg, töltse ki a címet és a szerzőt a megfelelő " "környezetekben" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Fejléc automatikus kitöltése" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Teljes-képernyős PDF bemutató engedélyezése" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "&Betöltés teljesképernyő módban" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "Hip&erhivatkozások" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "A hivatkozás szövege sorokra törhető." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "Linkek &törése több sorba" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "&Nincs keret a hivatkozások körül." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Színes linkek" # ?? -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Irodalomjegyzék visszahivatkozások" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Vissza&hivatkozások:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Könyvjelzők" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Könyvjel&zők létrehozása (toc)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Számozott könyvjelzők" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 #, fuzzy msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Könyvjelzők &megnyitása" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Szintek száma" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "További o&pciók" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "pl.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Dokumentum alapérték" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Papír formátum" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "Formá&tum:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Válasszon papírméretet vagy adja megy az \"Egyedi\" méretét" @@ -3498,7 +3672,8 @@ msgstr "&Fekvő" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Oldal formátum" @@ -3522,8 +3697,8 @@ msgstr "&Kétoldalas dokumentum" msgid "Line &spacing" msgstr "Sor&köz" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Egyszeres" @@ -3531,8 +3706,8 @@ msgstr "Egyszeres" msgid "1.5" msgstr "Másfélszeres" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Kétszeres" @@ -3542,17 +3717,17 @@ msgstr "Kétszeres" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Egyéb" @@ -3619,7 +3794,12 @@ msgstr "Függőleges helyfoglaló\t\\vphantom" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Függőleges igazítás" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Előnézet kész" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Mit keres:" @@ -3725,7 +3905,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Kurzor i&ndikátor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3811,8 +3991,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Módosít" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "E<ávolít" @@ -3868,7 +4048,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Azo&nnali előnézet:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -4007,7 +4187,7 @@ msgstr "Elrejti a dokumentumot" msgid "Ask the user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Szerkesztés" @@ -4067,60 +4247,66 @@ msgstr "&Kitöltési minta:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Kurzor szélesség (&pixelben):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Kurzor szélesség (&pixelben):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Automata" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 #, fuzzy msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Kurzor mozgás:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Csoportosítsa a környezeteket kategória szerint" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Szöveg szélesség &határolása" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes-képernyő" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "&Menü elrejtése" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Görgetősáv rejtése" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "S&tátuszsor elrejtése" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&Fűlsáv elrejtése" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Szöveg szélesség &határolása" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Használt képernyő (pixelben):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Eszköztárak rejtése" @@ -4306,7 +4492,7 @@ msgstr "&Engedélyezve" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4337,18 +4523,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Válassza ki milyen nyelvi csomagot használjon a LyX" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automata" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Mindig Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nincs[[language package]]" @@ -4441,7 +4627,7 @@ msgstr "Jelölje be, az idegen nyelvek mutatásához a munkaterületen" msgid "&Mark additional languages" msgstr "&Idegen nyelvek jelölése" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4520,7 +4706,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Alapértelmezett &nyelv:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Nyelv alapérték" @@ -4634,7 +4820,7 @@ msgstr "Képlet beállítások" msgid "Output &line length:" msgstr "&Kimeneti sor hossza:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4965,7 +5151,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Kimenet" @@ -5059,11 +5245,11 @@ msgstr "Kiválasztott &címke:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Válasszon címkét a fenti listából, vagy írja be kézzel" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Kiválasztott címkére ugrás" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Címkére &ugrás" @@ -5075,35 +5261,35 @@ msgstr "Hivatkozás for&mátum:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Kereszthivatkozás stílusának mósodítása" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "a(z) . oldalon" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " a(z) . oldalon" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formázott hivatkozás" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Szöveges hivatkozás" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Csak címke" @@ -5133,106 +5319,111 @@ msgstr "Nagybetűsített" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Ne jelenjen meg a címke része a \":\" előtt" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Nincs prefix" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperhivatkozás" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Következő előfordulás keresése [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Mit keres:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Minden előfordulás cseréje egyszerre" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Miniszakasz" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Mire &cseréli:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Keres" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Cserél és keresi a következőt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "Cse&rél" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Cserél és keresi a következőt [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "Cse&rél" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Következő előfordulás keresése [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Csak egész &szavakat" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Kijelölés|s" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "&Keres gépelés közben" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Körbefuttatás" @@ -5295,76 +5486,99 @@ msgstr "Tör&lés" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Helyesírás-ellenőrző" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Választott szóra cserél" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "Cse&rél" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Ismeretlen szó:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Aktuális szó" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Új &szó:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Választott szóra cserél" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Cse&rél" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Javaslatok:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "M&indet cseréli" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Szó hozzáadása személyes szótárhoz" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Helyesírás-ellenőrző" +msgid "Re&place All" +msgstr "M&indet cseréli" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Mellőzze ezt a szót" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Elfogadja a szót ebben az ellenőrzésben" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Mellőzze m&indet" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Szó hozzáadása személyes szótárhoz" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Helyesírás-ellenőrző" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5498,12 +5712,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Oszlop vízszintes igazítása" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Sorkizárt" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Elválasztó" @@ -5667,7 +5881,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "be" @@ -5959,7 +6173,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Minden fájl " @@ -6005,36 +6219,40 @@ msgstr "&Ne mutassa ezt a figyelmeztetést ismét!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Kihagyás beszúrása még laptörés után is" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Védett:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Alap kihagyás" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Kis kihagyás" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "Közepes kihagyás" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Normál kihagyás" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Nagy kihagyás" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Alapvonal jobb" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Jobb oldali vonal|b" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Függőleges kitöltés" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6073,8 +6291,8 @@ msgstr "Csak test" msgid "Select the output format" msgstr "Megjelenítési formátum kiválasztása" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Újratölt" @@ -6202,7 +6420,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Lábjegyzet|b" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Lábjegyzet" @@ -6224,12 +6442,6 @@ msgstr "Irodalomjegyzék elem beállítások" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Automata" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6247,7 +6459,7 @@ msgid "Super" msgstr "Felső index" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Felső index" @@ -6364,7 +6576,7 @@ msgstr "Rövid cím" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6394,20 +6606,20 @@ msgstr "Rövid cím" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6417,32 +6629,32 @@ msgstr "Rövid cím" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Főtéma" @@ -6490,7 +6702,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6499,11 +6711,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6517,16 +6729,16 @@ msgstr "Kulcsszavak" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6536,28 +6748,28 @@ msgstr "Kulcsszavak:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" @@ -6565,31 +6777,16 @@ msgstr "Kivonat" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Köszönetnyilvánítás." @@ -6605,16 +6802,16 @@ msgstr "Ábrák" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6622,21 +6819,21 @@ msgstr "Ábrák" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "FőSzöveg" @@ -6650,7 +6847,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Kép jegyzetének szövege" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Megjegyzés:" @@ -6671,10 +6868,10 @@ msgstr " (nincs telepítve)" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6692,7 +6889,7 @@ msgstr " (nincs telepítve)" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6703,9 +6900,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Tétel" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6747,64 +6944,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axióma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Eset" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "\\thecase. eset" -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Igény" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Következtetés" @@ -6830,60 +7027,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Feltétel" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Feltevés" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Következmény" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6904,107 +7101,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definíció" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Példa" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Gyakorlat" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Segédtétel" @@ -7029,127 +7226,127 @@ msgstr "Segédtétel" msgid "Notation" msgstr "Jelölés" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Probléma" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Állítás" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Észrevétel" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "\\theremark. észrevétel" #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Megoldás" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "\\thesolution. megoldás" #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7169,18 +7366,18 @@ msgstr "\\thesolution. megoldás" msgid "Summary" msgstr "Összegzés" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Felirat" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7196,8 +7393,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "Normál szöveg" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "Szerző lábjegyzet" @@ -7232,7 +7429,7 @@ msgstr "Átmenet" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7252,39 +7449,39 @@ msgstr "Átmenet" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Normál szöveg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -7293,7 +7490,7 @@ msgstr "Cím" msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 #, fuzzy msgid "Lowercase" msgstr "Kisbetű|K" @@ -7302,35 +7499,35 @@ msgstr "Kisbetű|K" msgid "lowercase" msgstr "kisbetű" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 #, fuzzy msgid "Short Author|S" msgstr "Gyorsbillentyűk|G" @@ -7434,24 +7631,24 @@ msgstr "Függelékek" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "ZáróAnyag" @@ -7472,15 +7669,15 @@ msgstr "Előnézet sikertelen!" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Függelék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Rövid cím" @@ -7492,42 +7689,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7535,45 +7732,45 @@ msgstr "Hivatkozások" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Előnézet kész" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Irodalomjegyzék stílusa" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7593,7 +7790,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7620,16 +7817,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "ÉletrajzNincsFénykép" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 #, fuzzy msgid "Reasoning" @@ -7646,9 +7843,9 @@ msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel):" msgid "An alternative proof string" msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel):" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7700,7 +7897,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7710,23 +7907,23 @@ msgstr "Kivonat." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Cím" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7734,11 +7931,11 @@ msgstr "Cím" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7798,10 +7995,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7826,7 +8023,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Levelezés vele:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Köszönetnyilvánítások." @@ -7834,148 +8031,148 @@ msgstr "Köszönetnyilvánítások." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Alszakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Alalszakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "Intézet jele" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 #, fuzzy msgid "Institute Mark" msgstr "IntézetJel" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 #, fuzzy msgid "Abstract (unstructured)" msgstr " (nincs telepítve)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "KIVONAT" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 #, fuzzy msgid "Abstract (structured)" msgstr " (nincs telepítve)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "Tartalom" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Eredmény" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Kulcsszavak:" -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -7986,16 +8183,16 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Szótár" @@ -8019,44 +8216,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Felsorolás" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Számozott felsorolás" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8067,10 +8264,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Kapcsolat" @@ -8080,7 +8277,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Másik tagság" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Szám" @@ -8096,9 +8293,9 @@ msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel):" msgid "And" msgstr "És" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "és" @@ -8272,12 +8469,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Megfelelő szerző" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8287,20 +8484,20 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Kapcsolat:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "Variáció" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "Variáció:" @@ -8361,18 +8558,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Rövid cím|d" @@ -8402,7 +8599,7 @@ msgstr "Másik kapcsolat" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8532,8 +8729,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" @@ -8608,7 +8805,7 @@ msgid "Position" msgstr "Állítás" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Intézet" @@ -8623,12 +8820,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Jelenlegi cím" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Város" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Ország" @@ -8843,7 +9040,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Fejtörő kép:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8881,9 +9078,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Csak a fő dokumentum" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Ábrák listája" @@ -8891,72 +9088,72 @@ msgstr "Ábrák listája" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Táblázatok listája" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "\\thetheorem. definíció" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 #, fuzzy msgid "Additional Theorem Text" msgstr "További LaTeX opciók" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. tétel" -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. következmény" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. segédtétel" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. állítás" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. feltevés" -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. definíció" -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. példa" @@ -8996,8 +9193,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9192,7 +9389,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Rövid cím" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9240,60 +9437,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Szakasz*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Alszakasz*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdés*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Bal fejléc" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Bal fejléc:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Jobb fejléc" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Jobb fejléc:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Beérkezett:" @@ -9308,12 +9505,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Felülvizsgált:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Elfogadott" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Elfogadott:" @@ -9367,10 +9564,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Táblázat" @@ -9427,8 +9624,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmusok listája" @@ -9445,19 +9642,19 @@ msgstr "Speciális szakasz" msgid "SpecialSection*" msgstr "Speciális szakasz*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Számozatlan" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Alalszakasz*" @@ -9480,61 +9677,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Fejezet gyakorlatok" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Előnézet kész" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9545,7 +9742,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9556,7 +9753,7 @@ msgstr "Dátum:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9575,7 +9772,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail cím:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9583,7 +9780,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kulcsszavak és frázisok:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Köszönet:" @@ -9657,7 +9854,7 @@ msgstr "Három kapcsolat" msgid "FourAffiliations" msgstr "Négy kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Köszönetnyilvánítások:" @@ -9671,14 +9868,14 @@ msgid "Centered" msgstr "Középre" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Normál szöveg" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 #, fuzzy msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" @@ -9692,40 +9889,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Albekezdés" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Saját elem|S" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "A testreszabott elem szövege" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9768,8 +9965,8 @@ msgstr "Kapcsolat" msgid "SixAffiliations" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9789,10 +9986,10 @@ msgstr "Kapcsolat" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" @@ -9801,7 +9998,7 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Author Note:" msgstr "Szerző lábjegyzet:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Folyóirat" @@ -9817,25 +10014,25 @@ msgstr "Évfolyam" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Szerző jel" @@ -9853,8 +10050,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9865,7 +10062,7 @@ msgstr "Rész" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Rész*" @@ -9881,693 +10078,694 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Bemutató" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 #, fuzzy msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 #, fuzzy msgid "On Slide" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 #, fuzzy msgid "Mini Template" msgstr "&Sablon" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 #, fuzzy msgid "Longest label|s" msgstr "Leghosszabb &címke" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 #, fuzzy msgid "Sectioning" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 #, fuzzy msgid "Mode Specification|S" msgstr "Szakasz mozgatása fel|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 #, fuzzy msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}. szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection} alszakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 #, fuzzy msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection} alszakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection} alszakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Fóliák" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Keret opciók" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 #, fuzzy msgid "Frame Title" msgstr "Fólia alcím" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 #, fuzzy msgid "PlainFrame" msgstr "Síma keret kezdés" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 #, fuzzy msgid "Frame (plain)" msgstr "LaTeX (sima)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 #, fuzzy msgid "FragileFrame" msgstr "Fólia kezdés" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 #, fuzzy msgid "Frame (fragile)" msgstr "Név (családnév)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Fólia folytatása" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 #, fuzzy msgid "Repeat frame with label" msgstr "Fólia folytatása címkével" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 #, fuzzy msgid "FrameTitle" msgstr "Fólia alcím" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #, fuzzy msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Fólia alcím" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Hasáb" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Hasábok" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Hasábkezdés (környezeti mélység növ.!), szélesség:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 #, fuzzy msgid "Column Options" msgstr "Oszlop beállítások" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 #, fuzzy msgid "Column Placement Options" msgstr "Speciális elhelyezési szabályok" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Hasábok középre igazítva" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Hasábok (középre igazítva)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Hasábok felülre igazítva" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Hasábok (felülre igazítva)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Átfedés" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 #, fuzzy msgid "Pause number" msgstr "Oldalszám" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Felülnyomás" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 #, fuzzy msgid "Overprint Area Width" msgstr "Felülnyomás" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 #, fuzzy msgid "Overlay Area Width" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 #, fuzzy msgid "The width of the overlay area" msgstr "Állandó oszlopszélesség" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 #, fuzzy msgid "Overlay Area Height" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Felfed" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Felfedés fólián " -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Csak" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Csak a fóliákon" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Sorkizárt" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blokkok" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 #, fuzzy msgid "Block:" msgstr "Sorkizárt" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 #, fuzzy msgid "Action Specification|S" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 #, fuzzy msgid "Block Title" msgstr "Blokk elemek" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Példa-blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 #, fuzzy msgid "Example Block:" msgstr "Példa-blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Figyelem blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Alert Block:" msgstr "Figyelem blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Címzés" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Cím (egyszerű fólia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 #, fuzzy msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 #, fuzzy msgid "Short Institute|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "IntézetJel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Cím grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Idézet (hosszú)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Idézet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Következmény." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definíció." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definíciók" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definíciók." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Példa." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Példák" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Példák." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Tény" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Tény." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Segédtétel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Tétel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Megjegyzés elem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Kiemelés" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 #, fuzzy msgid "Emph." msgstr "Kiemelés (dőlt)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Figyelem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktúra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Látható" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Láthatatlan" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "Alternatív &nyelv:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 #, fuzzy msgid "Default Text" msgstr "Alapérték|t" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 #, fuzzy msgid "Enter the default text here" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató neve" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "Új megjegyzés:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 #, fuzzy msgid "Note Options" msgstr "Képlet beállítások" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 #, fuzzy msgid "ArticleMode" msgstr "Cikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Cikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "Bemutató" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Bemutató" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Ábra" @@ -10584,8 +10782,8 @@ msgstr "Tovább&i opciók" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10654,9 +10852,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definiál egy környezetet Braille íráshoz. További részleteket lásd a Braille." "lyx-ben a példák között." @@ -10785,7 +10984,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "FÜGGÖNY" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10931,8 +11130,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11041,12 +11240,12 @@ msgstr "Fájlnév" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Családnév" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Kapcsolat" @@ -11056,13 +11255,13 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 #, fuzzy msgid "Running Title" msgstr "Futó cím:" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Futó cím:" @@ -11081,7 +11280,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Futó szerző" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Futó szerző:" @@ -11305,11 +11504,11 @@ msgstr "Jobb lábjegyzet" msgid "Center Footer:" msgstr "Nyelvi lábléc:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Jobb lábjegyzet" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Jobb lábjegyzet:" @@ -11395,8 +11594,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11552,7 +11751,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Hely:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" @@ -11565,7 +11764,7 @@ msgstr "Tárgy:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11580,7 +11779,7 @@ msgstr "Nyitószó:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11708,7 +11907,7 @@ msgstr "Dátum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozások" @@ -11847,7 +12046,7 @@ msgstr "Szerzők blokk:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" @@ -11904,39 +12103,39 @@ msgstr "lábjegyzet címke" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX cím" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Folyóirat:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "ms szám" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Első szerző" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "Első szerző családneve:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Eltolások" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Újranyomási igények ide:" @@ -11958,8 +12157,8 @@ msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" msgid "Author Address" msgstr "Szerző cím" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Szerző e-mail" @@ -11968,8 +12167,8 @@ msgstr "Szerző e-mail" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Szerző URL" @@ -11986,63 +12185,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. tétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "BIZONYÍTÁS" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. segédtétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. következmény" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. állítás" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. kritérium" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. algoritmus" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. definíció" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. feltevés" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. példa" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. probléma" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. észrevétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. megjegyzés" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. igény" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "\\arabic{summ}. összegzés" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "\\arabic{case}. eset" @@ -12071,7 +12270,7 @@ msgstr "lábjegyzet címke" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Cím lábjegyzet:" @@ -12164,31 +12363,31 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "Végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Megjegyzés" @@ -12231,19 +12430,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 #, fuzzy msgid "Itemize Options" msgstr "Felsorolás" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "LaTeX opciók" @@ -12290,9 +12489,9 @@ msgstr "" "Nullázza a képlet sorszámot minden szakasz elején és adja a szakasz számot a " "képlet számához, mint '2.1 képlet'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Egyenlet" @@ -12425,189 +12624,190 @@ msgstr "Struktúra" msgid "Space after picture:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Függőleges kitöltés" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 #, fuzzy msgid "Additional vertical space" msgstr "&Függőleges kitöltés" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Elem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Elem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Felsorolás" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "Cím lábjegyzet jel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Jobb szegély be" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Jelölt elem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Jelölt elem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Saját betétek" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Elem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Lista elem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Felsorolás" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "NyelvFejléc" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Nyelv fejléc:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "Nincs nyelv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Címsorok" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Törtjel beszúrása" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "UtolsóNyelv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Utolsó nyelv:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "NyelviLábléc" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "NyelviLábléc" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Vége" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "CV vége" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12635,8 +12835,8 @@ msgstr "Méret" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Oldal" @@ -12645,40 +12845,40 @@ msgstr "Oldal" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Jelölt elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Jelölt elem:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Kezdés" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "CV kezdete" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "SzemélyesInformáció" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Személyes információ" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "Függőleges kitöltés" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "&Függőleges kitöltés" @@ -12805,9 +13005,9 @@ msgstr "Figyelmeztetés" msgid "Fixme Error" msgstr "Fájlnév hiba" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -12997,100 +13197,100 @@ msgstr "Fólia fej" msgid "Foilhead" msgstr "Fólia fej" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Fólia rövid fej" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Fólia fej elforgatása" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Fólia rövid fej elforgatása" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Felsorolás (fólia)" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Kereszt lista (fólia)" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Saját embléma" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Saját embléma:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Korlátozás" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Korlátozás:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Tétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Segédtétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Következmény #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "#. állítás" -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definíció #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Tétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Segédtétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Következmény*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Állítás*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Állítás." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definíció*" @@ -13624,8 +13824,8 @@ msgstr "Megjegyzések" msgid "Remarks #." msgstr "Észrevételek #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Bizonyítás:" @@ -13686,8 +13886,8 @@ msgstr "KÖZBEIKTATOTT JELENET:" msgid "FADE OUT" msgstr "ELTÜNÉS:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -13707,8 +13907,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13798,83 +13998,83 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "\\thecorollary. következmény" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "\\thelemma. segédtétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "\\theproposition. állítás" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "\\thequestion. kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "\\theclaim. igény" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "\\theconjecture. feltevés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Tulajdonság" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}. melléklet" @@ -13887,7 +14087,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Billentyűzet" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Állítás" @@ -13954,7 +14154,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -14021,107 +14221,107 @@ msgstr "kijelölés" msgid "\\thesection" msgstr "kijelölés" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató neve" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Fnév" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Levelezés szerzővel:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "Szerző" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató neve" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Gyorsbillentyűk|G" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Gyorsbillentyűk|G" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "&Kulcsszó:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "Beállítások" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "Beállítások" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "cím kerete" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Hivatkozás:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14147,7 +14347,7 @@ msgstr "Kapcsolat jele" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS szám:" @@ -14194,84 +14394,84 @@ msgstr "Japán (CJK)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Rövid cím" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Rövid cím" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Rövid cím" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "csomag" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "csomag" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kód" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Input" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Kimenet" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14287,7 +14487,7 @@ msgstr "Cím offprint-hez:" msgid "RunningTitle" msgstr "Futó cím" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14436,23 +14636,24 @@ msgstr "UI:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond music" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14464,10 +14665,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Nyelvészet" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definiál néhány speciális környezetet, ami hasznos nyelvészeti " "alkalmazásokra (számozott példák, magyarázatok, sematikus jelölés, képi " @@ -14488,7 +14690,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Alpélda" @@ -14535,332 +14737,332 @@ msgstr "Számozás váltása|z" msgid "Customize the numeration" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Alpélda" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Képlet beállítások" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glossza" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Osztály beállítások" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Osztály beállítások" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Fordító" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Átmenet" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Új változat felvétele listára" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Új változat felvétele listára" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Nincs csoport" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Struktúra" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Feltétel" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Feltétel" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Feltétel." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Feltétel" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Feltétel #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Mondat vége|v" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Mondat vége|v" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Kiválasztott változatok hozzáadása listához." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Menet" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "koncepció" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "koncepció" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "jelentés" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "jelentés" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Csoportkép" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Csoportkép" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Csoportképek listája" @@ -14894,7 +15096,7 @@ msgstr "Fejezet" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Futó LaTeX cím" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Tartalomjegyzék cím" @@ -14911,7 +15113,7 @@ msgstr "Szerző a fejlécben" msgid "Author Running:" msgstr "Szerző a fejlécben:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Tartalomjegyzék szerző" @@ -14924,7 +15126,7 @@ msgid "Case #." msgstr "#. eset" #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Igény." @@ -14949,10 +15151,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Probléma #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" @@ -15049,7 +15251,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "köszönetnyilvánítások" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Észrevétel*" @@ -15057,24 +15259,24 @@ msgstr "Észrevétel*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Rövid cím" @@ -15084,111 +15286,111 @@ msgstr "Rövid cím" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Fejezet*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Mottó" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Mutassa a dokumentum forrását|u" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "LaTeX forrás" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Verscím" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Verscím*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Jelölés" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Végjegyzet" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Üzenet a szerkesztőnek (opcionális):" @@ -15346,221 +15548,221 @@ msgstr "&Vastagság:" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "ÜresSzakasz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Üres szakasz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "SzakaszZárása" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Oszlopok:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "opcionális" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Fejléc" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "Fólialista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Év" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Ország" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "opcionális" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Bejegyzés:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Jegyzet:Megjegyzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Jegyzet:Megjegyzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Szöveg" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Lista elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Lista elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dupla elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dupla elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Összegzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Összegzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Hiv+szöveg:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "LaTeX szöveg" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Összegzés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Jobb fejléc" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Dupla elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Dupla elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Lista elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "&Első sor:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Számítógép" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Verscím" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "Tartalomjegyzék cím:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "Recept" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Információ néve:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Változatnév" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Zárszó" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "Alternatív &nyelv:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Zárszó:" @@ -15573,8 +15775,8 @@ msgstr "&Egyesítés" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15587,8 +15789,8 @@ msgstr "Oszlopok száma" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Előszó" @@ -15687,7 +15889,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Alcím" @@ -15814,8 +16016,8 @@ msgstr "Megjegyzés" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -16046,7 +16248,7 @@ msgstr "Form" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16102,7 +16304,7 @@ msgstr "check" msgid "ChoiceMenu" msgstr "MenüVálasztás" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Címke" @@ -16280,101 +16482,101 @@ msgstr "Szakasz" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "Felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "Felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "Számozott felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "Számozott felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "hasábok" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Hasáb" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Számozott lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Számozott lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Számozott lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Számozott lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Irodalomjegyzék stílusa" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Csak a fóliákon" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Csak a fóliákon" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Fólia*" @@ -16430,135 +16632,135 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Kapcsolat jele" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Kapcsolat jele" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 #, fuzzy msgid "Affiliation (none)" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "No affiliation" msgstr "Szerző kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronikus cím:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Elektronikus cím:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "Szerző URL" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Előnyomat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 #, fuzzy msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "Táblázat elhelyezése" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Speciálisak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Üres oldal" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "Sima szöveg" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "[Fóliák listája]" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Küldő URL:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Úsztatási beállítások" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Úsztatási beállítások" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "kisbetű" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Hivatkozás beszúrása" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Hivatkozás beszúrása" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "Szöveg szélesség %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16566,11 +16768,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Másik kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS szám:" @@ -16578,36 +16780,35 @@ msgstr "PACS szám:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "Nem szám" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "Köszönet szöveg" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16618,8 +16819,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16695,11 +16896,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 #, fuzzy msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" @@ -16708,92 +16909,92 @@ msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Rész hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Fejezet hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Szakasz hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Fejezet hozzáadása*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Szakasz hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Miniszakasz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Ajánlás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Címfej" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Címoldal háta felül" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Címoldal háta alul" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extra címoldal" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Szólás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "Első szerző" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -17071,8 +17272,8 @@ msgstr "B&ekezdés behúzása" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -17085,7 +17286,7 @@ msgstr "URL címke" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Bekezdés" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17107,7 +17308,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Kivágás" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17180,7 +17381,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Feltevés*" @@ -17270,7 +17471,7 @@ msgstr "Terms:" msgid "Simple CV" msgstr "Szimpla keret|S" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Téma" @@ -17378,7 +17579,7 @@ msgstr "Levél" msgid "strikethrough" msgstr "Á&thúzás:" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17463,11 +17664,11 @@ msgstr "## Lábjegyzet" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Táblázatok" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Ábrák" @@ -17499,7 +17700,7 @@ msgstr "Lábjegyzetek" msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Változatok" @@ -17517,59 +17718,75 @@ msgstr "Forráskódok" msgid "Margin" msgstr "széljegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "lábjegyzet" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Kiszürkített" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Forráskódok[[List of Listings]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Forráskódok listája" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Forráskódok[[inset]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Tárgyszó" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Helyszín" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Rendezés:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Ország" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Igazítás" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "jegyzet címke" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "lásd képlet[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "oldal[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Szakkifejezés[[output]]" @@ -17590,7 +17807,7 @@ msgstr "\\thechapter. fejezet" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "\\thechapter. melléklet" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Albekezdés*" @@ -17602,8 +17819,8 @@ msgstr "Egyenlet" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17644,122 +17861,122 @@ msgstr "Rövid cím" msgid "Title of this part" msgstr "Cím lábjegyzet jel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "Felirat" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "Szerző" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "Fejezet" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "címek" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Tárgy címsor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "Extra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 #, fuzzy msgid "Author data:" msgstr "Szerző:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Tartalomjegyzék cím:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 #, fuzzy msgid "TOC author:" msgstr "Tartalomjegyzék szerző:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 #, fuzzy msgid "Running Author" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 #, fuzzy msgid "Running Chapter" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 #, fuzzy msgid "Running chapter:" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 #, fuzzy msgid "Running Section" msgstr "Futó cím:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 #, fuzzy msgid "Running section:" msgstr "Futó cím:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 #, fuzzy msgid "Abstract*" msgstr "Kivonat" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 #, fuzzy msgid "Abstract* (not printed)" msgstr " (nincs telepítve)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Előszó" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 #, fuzzy msgid "Alternative name" msgstr "Alternatív &nyelv:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 #, fuzzy msgid "Longest Description Label" msgstr "Leírás: " -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 #, fuzzy msgid "Longest description label" msgstr "Leghosszabb &címke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Bizonyítás(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bizonyítás(smartQED)" @@ -17857,7 +18074,7 @@ msgstr "Cím*" msgid "Title*:" msgstr "Cím*" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Közreműködők" @@ -17870,12 +18087,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Közreműködők listája" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Szerkesztőknek" @@ -17883,14 +18100,15 @@ msgstr "Szerkesztőknek" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -18068,38 +18286,38 @@ msgstr "Betűszín" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Betűszín" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "\\thefact. tény" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "\\thedefinition. definíció" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "\\theexample. példa" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "\\theproblem. probléma" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "\\theexercise. gyakorlat" @@ -18159,10 +18377,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Tételek (AMS-bővített, típus szerint számozva)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18240,7 +18459,7 @@ msgstr "Feltétel." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "\\thenote. megjegyzés" @@ -18290,79 +18509,109 @@ msgstr "Összegzés*" msgid "Summary." msgstr "Összegzés." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Köszönetnyilvánítás" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "\\theacknowledgement. köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Köszönetnyilvánítás*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Köszönetnyilvánítás." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Köszönetnyilvánítás*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "\\theconclusion. következtetés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Következtetés*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Következtetés." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Feltevés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "\\theassumption. feltevés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Feltevés*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Feltevés." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Kérdés*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Kérdés." @@ -18376,7 +18625,7 @@ msgstr "Tételek (Fejezetenként és típusonként számozódnak)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18401,7 +18650,7 @@ msgstr "Tételek (AMS-bővített)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definiál néhány további tétel környezetet az AMS tételek csomag " @@ -18438,43 +18687,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. összegzés" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. következtetés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. feltevés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. kérdés" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. tény" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. probléma" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. gyakorlat" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. következtetés" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. észrevétel" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. igény" @@ -18605,24 +18855,24 @@ msgstr "Tétel" msgid "Named Theorem." msgstr "Tétel." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Példa*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Probléma*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Gyakorlat*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "Megoldás" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Igény*" @@ -18663,27 +18913,27 @@ msgstr "" "Szakaszonként számozza a tételeket és a többit (azaz, a számláló minden " "szakasz kezdetekor nullázódik)" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Feltevés." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Tény*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Probléma." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Gyakorlat." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Megoldás." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Észrevétel." @@ -18724,44 +18974,44 @@ msgstr "Cím" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "\\theprop tulajdonság." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Probléma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "Probléma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "Szimbólum" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "Sorok száma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "Probléma" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "\\theproperty tulajdonság." @@ -18858,11 +19108,11 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Oldaljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "oldaljegyzet" @@ -18871,57 +19121,57 @@ msgstr "oldaljegyzet" msgid "bibl. entry" msgstr "Irodalomjegyzék elem beállítások" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Széljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "széljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "ÚjGondolat" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "új gondolat" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Nagybetűs" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "nagybetűs" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "KisKapitális" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kiskapitális" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Teljes szélesség" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "MarginFigure" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -18944,8 +19194,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -19125,7 +19375,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holland" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Angol" @@ -19178,7 +19428,7 @@ msgstr "Német (Svájc)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Német (Ausztria, régi helyesírás)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Görög" @@ -20127,63 +20377,63 @@ msgstr "Könyvtár" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Tömbös környezet|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Esetek környezet|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Igazítás környezet|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt környezet|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered környezet|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Környezet felosztása|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Határolók|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Mátrix...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makró|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS igazítási környezet|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat környezet|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign környezet|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather környezet|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS többsoros környezet|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Beszúrt képlet|z" @@ -20191,7 +20441,7 @@ msgstr "Beszúrt képlet|z" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Megjelenített képlet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Egyenletrendszer környezet|E" @@ -20215,25 +20465,25 @@ msgstr "Egyenlet címke|c" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Hivatkozásként másol|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Utolsó beillesztések|o" @@ -20299,740 +20549,886 @@ msgstr "Táblázat eszköztár megjelenítése" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Következő kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "A(z) . oldalon|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " a(z) . oldalon|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formázott hivatkozás|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 #, fuzzy msgid "Textual Reference|x" msgstr "Köszönet hivatkozás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Színes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Beállítások...|B" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Nagybetűsít|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Beállítások...|B" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Visszaugrás|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Hivatkozásként másol|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Címbetét kinyitva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Adatbázis(ok) szerkesztése külsőleg...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Betét kinyitása|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Betét becsukása|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Betét megszüntetése|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Címkére mutatása|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Keret nélkül|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Szimpla keret|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Egyszerű keret, oldaltörés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Ovális, vékony|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Ovális, vastag|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Árnyék megszüntetése|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Árnyékolt háttér|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dupla keret|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX megjegyzés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Kiszürkített|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Minden betét kinyitása|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Minden betét becsukása|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 #, fuzzy msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Vízszintes vonal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 #, fuzzy msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Függőleges igazítás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Betűköz|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Vízszintes kitöltés" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Védett szóköz|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Látható szóköz|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Keskeny köz|K" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Közepes köz|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Vastag köz|V" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negatív közepes köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negatív vékony köz|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negatív közepes köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negatív vékony köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Fél négyszeres köz (Enskip)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Védett fél négyszeres köz (Enspace)|c" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Fél négyszeres köz (Enskip)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Négyszeres köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dupla négyszeres köz|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vízszintes kitöltés|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Védett vízszintes kitöltés|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vízszintes kitöltés (pontok)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vízszintes kitöltés (vonal)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Vízszintes kitöltés (balra nyíl)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vízszintes kitöltés (jobbra nyíl)|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vízszintes kitöltés (fel zárójel)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vízszintes kitöltés (le zárójel)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Egyedi hossz|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Alap kihagyás|A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Keskeny köz|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Közepes köz|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Vastag köz|V" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negatív vékony köz|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negatív közepes köz|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negatív vékony köz|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Fél négyszeres köz (Enskip)|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Négyszeres köz|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dupla négyszeres köz|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Alap kihagyás" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Kis kihagyás|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Közepes kihagyás|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Normál kihagyás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Nagy kihagyás|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Alapvonal jobb" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Jobb oldali vonal|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Függőleges kitöltés|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Függőleges kitöltés" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Egyéb|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Include|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (jelölt szünetek)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Forráskód|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Csatolt fájl szerkesztése...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Új oldal|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Oldaltörés|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Oldaltörés|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Üres oldal|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dupla üres oldal|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Nyers sortörés|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Kiigazított sortörés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Menü elválasztó|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Bekezdés" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Szerkesztés külsőleg...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Szerkesztés külsőleg...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Minden betét kinyitása|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Visszaugrás mentett könyvjelzőre|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Keresés tovább|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Bekezdés mozgatása fel|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Bekezdés mozgatása le|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Szakasz előléptetése|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Szakasz visszaléptetése|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Szakasz mozgatása le|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Szakasz mozgatása fel|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 #, fuzzy msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Reguláris kifejez&és" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Változás elfogadása|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Változás visszautasítása|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Szöveg tulajdonságok|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Szöveg stílus|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Bekezdés beállításai...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Kép csoport" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Teljesképernyő mód" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 #, fuzzy msgid "Close Current View" msgstr "Aktuális nézet bezárása|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Bármi|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 #, fuzzy msgid "Any Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy msgid "Any Number|N" msgstr "Aegean számok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy msgid "User Defined|U" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Paraméter hozzáfűzése" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Opcionális paraméter beszúrása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Opcionális paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása jobbra rakva azt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Újratöltés|Ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Szerkesztés külsőleg...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Fent|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Lent|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Balra|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Jobbra|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Használd a szövegosztály alapértékeit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Balra|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Középre|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Jobbra|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 #, fuzzy msgid "Decimal" msgstr "email" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Cellaegyesítés|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 #, fuzzy msgid "Multirow|w" msgstr "Cellaegyesítés|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Sor hozzáadása|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Sor törlése|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Sor másolása|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Move Row Up" msgstr "Szakasz mozgatása fel|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy msgid "Move Row Down" msgstr "Szakasz mozgatása le|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Oszlop hozzáadása|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Oszlop törlése|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Oszlop másolása|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Táblázat elhelyezése" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Félkövér stílus|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "Szegélye&k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Igazítás|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Hasábok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 #, fuzzy msgid "Copy Text|o" msgstr "Másolás|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Változat aktiválása|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "(De)a&ktivál" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 #, fuzzy msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Változat aktiválása|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "(De)a&ktivál" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Megjegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 #, fuzzy msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Ismeretlen változat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Oldal: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "A(z) . oldalon|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formázás|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formázás|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formázás|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Kimeneti formátum" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Megjegyzés beszúrása" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Internet cím hivatkozás" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Internet cím hivatkozás" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 #, fuzzy msgid "All Indexes|A" msgstr "Minden betét kinyitása|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Visszautasítás|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Szakasz előléptetése|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Szakasz visszaléptetése|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Szakasz mozgatása le|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 #, fuzzy msgid "Select Section|S" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 #, fuzzy msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "LyX előnézet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Megnyitás...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Eszköztárak zárolása|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Kisméretű ikonok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normálméretű ikonok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Nagyméretű ikonok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Hatalmasméretű ikonok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Óriásméretű ikonok" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Betűkészlet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Fájl|F" @@ -21235,7 +21631,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Képlet|p" @@ -21678,7 +22074,7 @@ msgstr "Változat|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Saját betétek" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21707,5426 +22103,5449 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Címke...|m" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF tulajdonságok" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Szakkifejezés|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Táblázat...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Képek...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperhivatkozás...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Lábjegyzet|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Széljegyzet|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programlista[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX kód" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Előnézet|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Szimbólumok...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Hármaspont|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Mondat vége|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Sima idéző jel|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Belső idéző jel|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Védett kötőjel|k" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Törhető perjel|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Látható szóköz|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü elválasztó|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetikus szimbólumok|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logók|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Fájlki&terjesztés:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Verziókövetés|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Megnyitás...|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX embléma|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX embléma|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX embléma|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e embléma|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Felső index|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Alsó index|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Védett szóköz|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negatív vékony köz|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Vízszintes kitöltés...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Vízszintes vonal...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Függőleges kitöltés...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 #, fuzzy msgid "Phantom|m" msgstr "phantom" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Szóelválasztási pont|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligatúratörés|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Opcionális sortörés|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Képlet megjelenítése|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Számozott képlet|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Ábra körbefuttatás úsztatása|u" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Táblázat körbefuttatás úsztatása|k" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Fejtörő kép:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Forráskódok listája|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Szakkifejezések|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX irodalomjegyzék...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentum...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Síma szöveg...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Külső anyag...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Aldokumentum...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Rendezés" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Új változat beszúrása...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Árnyékolt háttér|h" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&exportálás megszakítása" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Változások követése|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Program fordítása|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX napló|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Kezd itt a függeléket|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Mutasd a fődokumentumot|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Fődokumentum frissítése|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Tömörített|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Szerkesztés letiltása|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Változások követése|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Elfogadás|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Minden változás elfogadása|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Könyvjelzők|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Következő megjegyzés|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Következő változás|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Következő kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "1. könyvjelző mentése|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "2. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "3. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "4. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "5. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Könyvjelzők törlése|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigáció vissza|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenőrző...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Szinonímák...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statisztikák...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ellenőrzés|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Hasonlítás...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Újrakonfigurálás|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói kézikönyv|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "További jellemzők|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Gyorsbillentyűk|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX funkciók|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX információ|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Speciális kézikönyvek|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX névjegy|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer bemutató|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Színes keretek|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Nyelvészeti kézikönyv|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Nyelvészet|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF megjegyzések|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF formok|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard[[mathref]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Új dokumentum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Dokumentum megnyitása " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Dokumentum mentése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Spellcheck continuously" msgstr "&Helyesírás-ellenőrző:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Keres és cserél" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Keresés és csere (fejlett)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navigáció vissza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Kiemelés váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Kiskapitális stílus váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Custom text styles" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Képlet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Kép beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Táblázat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Saját betétek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Képlet eszköztár megjelenítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Táblázat eszköztár megjelenítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Táblázat eszköztár mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Nézet / Frissítés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy msgid "View master document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 #, fuzzy msgid "Update master document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "View other formats" msgstr "Fájlformátumok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Update other formats" msgstr "Dátumforma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Számozott lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Felsorolás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Címke szélesség" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Környezeti mélység növelése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Környezeti mélység csökkentése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Úsztatott ábra beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Úsztatott táblázat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Címke beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Hivatkozás beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Szakkifejezés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Lábjegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Széljegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "LyX megjegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Keret beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Hiperhivatkozás beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX kód beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Képlet makró beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Fájl csatolása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Szöveg tulajdonságok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Apply recent text properties" msgstr "Utolsó szöveg stílus alkalmazása|U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Bekezdés beállításai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Sor hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Oszlop hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Move row down" msgstr "Szakasz mozgatása le|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 #, fuzzy msgid "Move column right" msgstr "Jobb alsó sarok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Jobb szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Szegélyek beállítása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Minden szegély megjelenik" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Szegélyek beállítása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Minden szegély eltűnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Minden szegély eltűnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Balra igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Középre igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Jobbra igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Igazítás fel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Igazítás középre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Igazítás le" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Elforgatja ezt a cellát 90 fokkal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Cellák egyesítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Set multi-row" msgstr "Cellák egyesítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Képlet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Megjelenítés mód váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Alsó index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Négyzetgyök-jel beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Általános gyökjel beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Normál tört beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Szumma beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Integrál beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Szorzat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "() beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "[] beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "{} beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Határoló beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Mátrix beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Esetek környezet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Képletszerkesztő megjelenítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Képlet panel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Képlet térközök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Stílusok és osztályok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Törtek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Betűkészletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Függvények" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Keret díszítőelemek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Nagy műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Nyilak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Nyilak (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Műveleti jelek (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relációk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relációk (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negatív relációk (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Pontok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Határolójelek (fix méret)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Egyebek (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Képlet makrók" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Paraméter hozzáfűzése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Opcionális paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Opcionális paraméter beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása jobbra rakva azt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetikus szimbólumok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA Pulmonic mássalhangzók" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA nem Pulmonic mássalhangzók" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA magánhangzók" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA egyéb szimbólumok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA ékezetek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA hangok és szó ékezetek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Parancs puffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Változások követése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Változások mutatása a kimenetben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Következő változás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Változás elfogadása kijelölésben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Változás visszautasítása kijelölésben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Változások elfogadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Minden változás elfogadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Minden változás elvetése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Megjegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Következő megjegyzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX dokumentációs segéd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menü elválasztó" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX Logó" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX embléma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX embléma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e embléma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Egyéb formátumok megjelenítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Egyéb formátumok frissítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Verziókövetés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Regisztrálás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Szerkesztésre kihoz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Változások bejegyzése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Verziókövető napló nézete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Változások visszautasítás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Verzió információ beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Használja az SVN fájl zárolás tulajdonságot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Helyi könyvtár frissítése tárolóból" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Közök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Keskeny köz\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Normál köz\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Vastag köz\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Négyzetes köz\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatív köz\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Helyfoglaló\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 #, fuzzy msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Vízszintes helyfoglaló\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Függőleges helyfoglaló\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Gyökök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Egyéb gyök\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stílusok és osztályok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Képernyő stílus\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normál\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Ferde tört (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 #, fuzzy msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Egység (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 #, fuzzy msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Egység (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Ferde tört (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Ferde tört (20 km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Szöveges tört\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Megjelenített tört\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Folytatott tört\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Folytatott tört (balra)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Folytatott tört (jobbra)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomiális\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binomiális szöveg\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Megjelenített binomiális\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Félkövér\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Dőlt\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Írógép\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Körvonalas nagybetű\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dupla elem:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Keret díszítőelemek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "utilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "képlet (vonal)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "mégse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Insert left/right side scripts (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Határoló beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Határoló beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Határoló beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "fel-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Fel-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Hosszú balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Hosszú balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Hosszú jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "hosszú balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "hosszú balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "hosszú jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "balra-le szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "jobbra-le szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "balra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "jobbra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "balra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "jobbra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "kampós balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "kampós jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "balra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "jobbra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "jobbra-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "plusz minusz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "minusz plusz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "osztás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "csillag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in[[math relation]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Ki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "nem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Izlandi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "vagy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "béta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "éta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "théta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "varthéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "ióta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mű" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nű" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "kszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "ró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "ró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "szigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varszigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "üpszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "fí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varfí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "pszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Kszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Szigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Üpszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Pszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "varthéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varszigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varfí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "szög" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "képlet makró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "kijelölés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Globális műveletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Nyomtatás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "komplemens" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Jobbra igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Bemutató" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "Cselekvés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "igen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "csillag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Jobb lábjegyzet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "quarternote" msgstr "Lábjegyzet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "Táblázat jegyzet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "megjegyzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "megjegyzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "nő" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "férfi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Folyóirat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "balra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "jobbra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "félkövér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "vénus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "varthéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "Te&stesség:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 #, fuzzy msgid "taurus" msgstr "Szótár" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 #, fuzzy msgid "cancer" msgstr "Mégse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "megjegyzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Input" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "csillag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "fel-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "fel-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "le-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "le-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "balra-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "fel-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "balra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "jobbra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "balra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "jobbra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "mert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "ezért" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "ezért" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Bal szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Jobb szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Színtelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Betűszín" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Színes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negatív relációk (bővített)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "Üres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Bal felső sarok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Álló" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Átalakítók" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Közbevetett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Közbevetett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "megjegyzés háttere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Felső közép" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Alsó közép" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "Gyorsbillentyű szerkesztése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "Küldő címe:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Sortörés|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Számla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "bíbor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Topical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktivált" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "To&vábbi beállítások" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Nagybetűsít|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Nagybetűsít|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Felülvizsgált" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Kisbetű|K" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "kétszeres keret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Levél vége" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Levél vége" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Le" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Hiányzó paraméter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Levél vége" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Globális nyelv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Globális nyelv" @@ -27332,505 +27751,505 @@ msgstr "Xfig ábra" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Egy Xfig ábra.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Tömörített|m" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Sima szöveg (chess kimenet)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japán)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japán)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "kód" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japán)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (sima)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (sima)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Sima szöveg" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Sima szöveg|a" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Sima szöveg (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Sima szöveg (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Sima szöveg (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric munkafüzet" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel munkafüzet" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument munkafüzet" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "Kép" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lower resolution)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Formátum" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Táblázat (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX előnézet" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX archívum (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX archívum (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27847,29 +28266,29 @@ msgstr "Példa." msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Külső anyag" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Felsorolás" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Beágyazott forráskód" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Azo&nnali előnézet:" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Felsorolás" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Azo&nnali előnézet:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Beágyazott forráskód" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27892,17 +28311,17 @@ msgstr "Kép me&ghajtó:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Levél" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Levél" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Levél" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27911,9 +28330,14 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Hely" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" @@ -27925,22 +28349,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "NoWeb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modulok" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Fekvőfólia" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Új megjegyzés:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27949,8 +28368,8 @@ msgstr "Fólia fej" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Új megjegyzés:" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Fekvőfólia" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27958,13 +28377,18 @@ msgid "Welcome" msgstr "Üdvözli a LyX!" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27972,8 +28396,8 @@ msgstr "Átmenet" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Átmenet" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27986,13 +28410,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Átmenet" +msgid "00 Main File" +msgstr "Hiányzó fájl" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Hivatkozások" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Ajánlás" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28001,18 +28425,18 @@ msgstr "Előszó" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Közreműködők listája" +msgid "03 Preface" +msgstr "Előszó" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Rész" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Köszönetnyilvánítások" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Köszönetnyilvánítások" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Közreműködők listája" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -28020,29 +28444,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Előszó" +msgid "07 Part" +msgstr "Rész" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Szerző" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Ajánlás" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Függelék" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Hiányzó fájl" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -28050,22 +28464,22 @@ msgstr "Szójegyzék" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Szójegyzék" +msgid "11 References" +msgstr "Hivatkozások" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Rész" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Megoldás" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Fejezet" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28074,8 +28488,13 @@ msgstr "Függelék" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Fejezet" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Szójegyzék" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Megoldás" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28087,11 +28506,6 @@ msgstr "Színes" msgid "Simple" msgstr "Szimpla keret|S" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Hiányzó fájl" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -28102,6 +28516,11 @@ msgstr "Fejezet" msgid "Chapter 2" msgstr "Fejezet" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Hiányzó fájl" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -28140,16 +28559,16 @@ msgstr "Szimpla keret|S" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "HIBA!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Nincs év" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 #, fuzzy msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Irodalomjegyzék létrehozás" @@ -28172,7 +28591,7 @@ msgstr "" "A LyX megpróbált bezárni egy olyan dokumentumot, amiben mentetlen változások " "vannak!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Sikertelen mentés! A csudába, a dokumentum elvesztett." @@ -28186,28 +28605,28 @@ msgstr "Megpróbálom bezárni a megváltozott dokumentumot!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ideiglenes könyvtár '%1$s' nem törölhető " -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentum fejléc hiba" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "A változások nincsenek megjelenítve a LaTeX kimenetben" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28220,40 +28639,40 @@ msgstr "" "Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja " "újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted parancsokat." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Tárgymutató" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 #, fuzzy msgid "File Not Found" msgstr "Modul nincs meg" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "A fájl nem olvasható" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum formátumhiba" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s váratlanul véget ért, ami azt jelenti hogy valószinűleg hibás." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "a %1$s nem egy olvasható LyX dokumentum." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28262,11 +28681,11 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz " "ideiglenes fájl nem hozható létre." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Átalakító parancsfájl nincs meg" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -28275,11 +28694,11 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx " "átalakító parancsfájlt." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Az átalakító parancs sikertelen" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28288,7 +28707,7 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " "tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28297,16 +28716,16 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy újabb LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " "tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Csak olvasható fájl" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -28315,21 +28734,21 @@ msgstr "" "A %1$s dokumentum külső program által felül lett írva. Biztos hogy mégis " "felülírja?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Módosított fájl felülírása?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírja" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Biztonsági mentés hiba" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28338,12 +28757,12 @@ msgstr "" "Biztonsági másolat készítése nem lehetséges %1$s.\n" "Kérem ellenőrizze a könyvtár meglétét és írhatóságát." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "chktex hiba" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28354,7 +28773,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28363,42 +28782,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Dokumentum mentése: %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " a fájl nem írható!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " kész." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Megpróbálom menteni a dokumentumot: %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Mentve %1$s néven. Hurrá.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Sikertelen mentés! Újra próbálom...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Sikertelen mentés! Megpróbálom mégegyszer...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv szoftveres kivétel történt" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28406,12 +28825,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nem találom a LaTeX parancsot a '%1$s' karakterhez (kód helye %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28421,12 +28840,12 @@ msgstr "" "A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n" "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nem találom a LaTeX parancsot a '%1$s' karakterhez (kód helye %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28435,19 +28854,19 @@ msgstr "" "A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n" "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Kódolhatatlan karakter az elérési útban" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28468,32 +28887,32 @@ msgstr "" "Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" "vagy változtassa meg az elérési utat." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibilis parancsnév." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28501,56 +28920,56 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex futtatása..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hiba" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "A chktex futtatása sikertelen." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Nem találtam literális programfordítási naplótfájlt." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "\"%1$s\" változat nem létezik." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "\"%1$s\" változat már létezik." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Hiba fájl lezárás közben !" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 #, fuzzy msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -28559,13 +28978,13 @@ msgstr "" "A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált " "fájlt a LaTeX feldolgozza: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 #, fuzzy msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -28574,11 +28993,11 @@ msgstr "" "A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált " "fájlt a LaTeX feldolgozza: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28586,57 +29005,57 @@ msgstr "" "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n" "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni őket." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "A %1$d bekezdés forráskódjának előnézete" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forráskód előnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Forráskód előnézete" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "Előnézet kész" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Előnézet kész" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Aktuális dokumentum automatikus mentése..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "A fájl nem exportálható" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Fájlnév hiba" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28645,21 +29064,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "A dokumentumot exportálás megszakítva." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "A %1$s dokumentumot exportáltam, mint `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28670,34 +29089,39 @@ msgstr "" "\n" "Helyreállítsam a mentett változatot?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Biztonsági másolat betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Helyreállítás" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "Hivatkozások" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "A dokumentumot sikeresen helyreállítottam." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "A dokumentum helyreállíása SIKERTELEN." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28706,52 +29130,52 @@ msgstr "" "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Töröljem a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Megtart" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ne felejtse el menteni most a fájlt!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Töröljem a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28762,40 +29186,40 @@ msgstr "" "\n" "Inkább azt töltsem be?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Biztonsági mentés betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Biztonsági mentés betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Értelmetlen!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentum újratöltve." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem olvasható" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " @@ -28804,7 +29228,7 @@ msgstr "" "Az AMS LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha szimbólumot szúrunk be, az " "AMS képlet szköztárból, egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " @@ -28813,7 +29237,7 @@ msgstr "" "Az AMS LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha szimbólumot szúrunk be, az " "AMS képlet szköztárból, egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " @@ -28822,7 +29246,7 @@ msgstr "" "A mathdots LaTeX csomag csak akkor használható, ha az \\iddots parancsot " "beszúrjuk a képletekbe" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28830,7 +29254,7 @@ msgstr "" "Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " "szimbólum van beszúrva egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28838,7 +29262,7 @@ msgstr "" "A mathdots LaTeX csomag csak akkor használható, ha az \\iddots parancsot " "beszúrjuk a képletekbe" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " @@ -28847,7 +29271,7 @@ msgstr "" "A mathdots LaTeX csomag csak akkor használható, ha az \\iddots parancsot " "beszúrjuk a képletekbe" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " @@ -28856,7 +29280,7 @@ msgstr "" "Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " "szimbólum van beszúrva egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " @@ -28865,7 +29289,7 @@ msgstr "" "A mathdots LaTeX csomag csak akkor használható, ha az \\iddots parancsot " "beszúrjuk a képletekbe" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " @@ -28874,7 +29298,7 @@ msgstr "" "Az AMS LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha szimbólumot szúrunk be, az " "AMS képlet szköztárból, egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 #, fuzzy msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " @@ -28883,7 +29307,7 @@ msgstr "" "Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " "szimbólum van beszúrva egy képletbe" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28897,41 +29321,68 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "A dokumentum-osztály nem érhető el" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 #, fuzzy msgid "greyedout inset text" msgstr "kiszürkített betét címke" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX figyelmeztetés: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "kódolhatatlan jel" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"A szerző név '%1$s',\n" +"mely a változás-követéshez használt, olyan jeleket tartalmaz, amelyek az " +"aktuális kódolásban nem írhatóak le.\n" +"Ezek a jelek ki lesznek hagyva az exportált LaTeX fájlból.\n" +"\n" +"Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" +"vagy változtassa meg a szerző nevét." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Kódolhatatlan karakter forráskód betétben" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28950,12 +29401,12 @@ msgstr "" "Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" "vagy változtassa meg a szerző nevét." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28974,7 +29425,7 @@ msgstr "" "Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" "vagy változtassa meg a szerző nevét." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28988,11 +29439,11 @@ msgstr "" "kimenet elkészítésére, hacsak kijavítja a szövegosztályt, a dokumentum " "beállítások dialógusablakban." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentum-osztály nem elérhető" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -29006,156 +29457,183 @@ msgstr "" "kimenet elkészítésére, hacsak kijavítja a szövegosztályt, a dokumentum " "beállítások dialógusablakban." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Osztály nem tölthető be" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Hiba belső formátum olvasásakor" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Olvasási hiba" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Nincs irodalomjegyzék megadva!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Irodalomjegyzék létrehozás" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Nincs több betét" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Könyvjelző mentése" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Csak olvasható dokumentum" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Document has been modified externally" msgstr "Fájl szerkesztése külsőleg" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "abszolút fájlnevet vártam." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "A %1$s dokumentum-osztályt nem lehet betölteni." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Nincs több visszavonás" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Minden visszavonás semlegesítve" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Nem találtam meg a szöveget." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statisztika a kijelölésre:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Dokumentum statisztikája:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d szó" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Egy szó" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d karakter (szóközökkel)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "kódolhatatlan jel" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Egy karakter (szóközökkel)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "kódolhatatlan jel" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d karakter (szóközök nélkül)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d karakter (szóközökkel)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Egy karakter (szóközök nélkül)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Egy karakter (szóközökkel)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Változatnév" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Változat már létezik" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29166,11 +29644,11 @@ msgstr "" "nem olvasható,\n" "%2$s hiba miatt" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "A fájl nem olvasható" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29179,17 +29657,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nem olvasható.." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "A fájl nem nyitható meg" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Nem UTF-8 kódolású fájl olvasása" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29203,12 +29681,12 @@ msgstr "" "kérem változtassa meg a fájl kódolását\n" "UTF-8-ra, egy másik külső programmal.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -29227,11 +29705,11 @@ msgstr "" "Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" "vagy változtassa meg a szerző nevét." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29594,99 +30072,104 @@ msgstr "dátum (kimenet)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "változott szöveg 1. szerző" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "változott szöveg 2. szerző" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "változott szöveg 3. szerző" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "változott szöveg 4. szerző" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "változott szöveg 5. szerző" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "változott szöveg 2. szerző" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "szöveg módosító törlése" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "további helyjelölők" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "táblázat vonal" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "táblázat rácsvonal (be/ki)" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "alsó terület" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "új oldal" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "oldaltörés / sortörés" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Nincs keret" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "gomb háttere" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "gomb háttere, fókusz esetén" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "Bekezdés jelölő" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 #, fuzzy msgid "preview frame" msgstr "Előnézet sikertelen!" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "betét kerete" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Könyvjelzők" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "örökölt" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "mellőz" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29696,12 +30179,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "&Következő figyelmeztetés" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29710,7 +30193,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29719,11 +30202,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29731,73 +30214,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "sárga" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Új dokumentum" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Új dokumentum" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Átalakító fájl tároló" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "A fájl nem alakítható át" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29806,11 +30289,11 @@ msgstr "" "Nincs információ a %1$s formátumú fájl, %2$s-ra alakítására.\n" "Adjon meg átalakítót a beállításokban." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29823,27 +30306,27 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Parancs végrehajtása:" -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Tovább" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" "%1$s" msgstr "Hiba történt %1$s futása közben" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29851,60 +30334,60 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Fordítási hibák" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" "%1$s" msgstr "Hiba történt %1$s futása közben" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes könyvtár nem mozgatható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes fájl nem másolható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes fájl nem mozgatható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Exportálás megszakítva" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Az exportálás folyamatát a felhasználó megszakította." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Definiálatlan változatok" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29913,11 +30396,11 @@ msgstr "" "LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló " "fájlt: %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX sikertelen" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29926,24 +30409,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "A kimenet üres" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Az eredmény fájl üres!" -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Betét: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Pozíció: " @@ -29966,7 +30449,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29976,41 +30459,41 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ismeretlen változat" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, fuzzy, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Dokumentum-osztály nem elérhető" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 #, fuzzy msgid "Layout Not Found" msgstr "Nem találtam" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, fuzzy, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "A %1$s flex betét ismeretlen, mert osztálykonverzió történt\n" "%2$s-ról %3$s-ra" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "A %1$s flex betét ismeretlen, mert osztálykonverzió történt\n" "%2$s-ról %3$s-ra" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Definiálatlan flex betét" @@ -30037,7 +30520,7 @@ msgstr "Fájl &megörzése" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Mindet felülírja" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&exportálás megszakítása" @@ -30061,17 +30544,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Szám %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Írógép" @@ -30093,6 +30576,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Álló" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" @@ -30155,7 +30639,7 @@ msgstr "Kapitális %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "A fájl nem nézhető meg" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" @@ -30198,12 +30682,12 @@ msgstr "Nincs információ a %1$s szerkesztéséhez" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatikus fájl szerkesztés %1$s sikertelen" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30214,12 +30698,12 @@ msgstr "" "include fájl olvasása közben.\n" "Ellenőrizze a program beállításait." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" @@ -30228,7 +30712,7 @@ msgstr "" "A LyX nem találja az alapértelmezett UI fájlt!\n" "Ellenőrizze a program telepítettségét." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30245,37 +30729,55 @@ msgstr " opciók: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Várakozás a %1$d. LaTeX futtatásra" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX futtatása." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex futtatása nomencl-hez." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX error: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 #, fuzzy msgid "Biber error: " msgstr "Lemez hiba: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Lemez hiba: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Lemez hiba: " @@ -30344,11 +30846,11 @@ msgstr "Hiányzó fájlnév --import-hoz" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nem találtam szövegosztályt" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " @@ -30359,33 +30861,53 @@ msgstr "" "manuálisan újra vagy beállíthatja az alapértelmezett szövegosztályokat, vagy " "kilép a LyX-ből." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "Új&rakonfigurálás" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 #, fuzzy msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Folytatás" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Kilépés LyX-ből" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nem találtam szövegosztályt" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"A LyX nem tudja folytatni, mivel nem talált szövegosztályt. Beállíthatja " +"manuálisan újra vagy beállíthatja az alapértelmezett szövegosztályokat, vagy " +"kilép a LyX-ből." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30394,19 +30916,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX összeomlás!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30418,11 +30940,11 @@ msgstr "" "Ellenőrizze, hogy az elérési út létezik és\n" "írható, majd próbálja újra!" -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30431,40 +30953,36 @@ msgstr "" "Nem létező LyX felhasználói könyvtárat adott meg, %1$s.\n" "Valahol tárolnia kell a saját beállításait." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Könyvtár létrehozása" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Kilépés LyX-ből" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár. Kilépek." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Nem sikerült létrehozni a könyvtárat. Kilépek." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Támogatott nyomkövetési jelzők listája:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Nyomkövetési szint beállítása: %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -30567,57 +31085,57 @@ msgstr "" "\t-version megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n" "Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Nincs rendszer könyvtár" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Hiányzó könyvtár a -sysdir kapcsolóhoz" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Nincs felhasználói könyvtár" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Hiányzó könyvtár a -userdir kapcsolóhoz" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Befejezetlen parancs" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Hiányzó parancs az --execute kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --export kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --export kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --export kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --import kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Hiányzó fájlnév --import-hoz" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30625,7 +31143,7 @@ msgstr "" "Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, " "hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -30633,7 +31151,7 @@ msgstr "" "Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum " "nyelve." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30641,7 +31159,7 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélődjön " "azzal, amit gépel." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30649,14 +31167,14 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni " "osztályváltozás után." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "A biztonsági mentések között eltelt idő (másodpercben). 0 esetén nincs " "biztonsági mentés." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30664,7 +31182,7 @@ msgstr "" "Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX " "az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30672,11 +31190,11 @@ msgstr "" "Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy " "másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Adja meg a kapcsolókat a bibtex pLaTeX programjához (Japán LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30684,11 +31202,11 @@ msgstr "" "Billentyűkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " "globális és helyi bind/ könyvtárban keres." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30696,19 +31214,19 @@ msgstr "" "Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " "-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30716,7 +31234,13 @@ msgstr "" "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa " "igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3179 #, fuzzy msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " @@ -30726,16 +31250,16 @@ msgstr "" "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa " "igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 #, fuzzy msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "A Mac OS X konvenciókat használja a szó-szintű kurzor mozgásokhoz" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30743,7 +31267,7 @@ msgstr "" "Mutasson egy kis dobozt a képlet makró körül a makró nevével, amikor a " "kurzor belül van." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30751,16 +31275,16 @@ msgstr "" "Parancs definíciós-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " "globális és helyi commands/ könyvtárakban keres." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30768,11 +31292,11 @@ msgstr "" "Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a főablak is ikonizálva van. (Csak a " "változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a képeket." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30780,13 +31304,13 @@ msgstr "" "A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási " "könyvtára." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Adjon meg további karaktereket (betűk, jelek), amelyek egy szó részei " "lehetnek." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30794,7 +31318,7 @@ msgstr "" "A LyX által felajánlott elérési út példafájl választáshoz. Az üres érték a " "LyX indítási könyvtárát jelenti." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30804,13 +31328,13 @@ msgstr "" "egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Adja meg a kapcsolókat a tárgymutató (index) pLaTeX programjához (Japán " "LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30819,11 +31343,11 @@ msgstr "" "szakkifejezésekhez fog használni. Ezek különbözhetnek a tárgymutatónál " "használtaktól." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30831,18 +31355,18 @@ msgstr "" "Használja a megfelelő billentyűzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz " "erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyűzeten." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30852,15 +31376,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv " "nevével." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "A dokumentum nyelvére visszaváltó LaTeX parancs." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30868,7 +31392,7 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként " "használni." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30876,7 +31400,7 @@ msgstr "" "A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30884,23 +31408,23 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az " "alapértelmezett nyelv." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a " "kurzort." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Törölje, ha nem akarja betölteni a LyX-be, az előző kilépéskor még nyitott " "fájlokat." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30908,64 +31432,64 @@ msgstr "" "Válassza ki a dokumentumétól eltérő nyelvi környezetek szavainak " "kiemeléséhez." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Az egérgörgő görgetési sebessége." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "A kiegészítés felbukkanó ablak késleltetése." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Válassza a kiegészítés felbukkanó megjelenítéséhez képlet-módban." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Válassza a kiegészítés felbukkanó megjelenítéséhez szöveg-módban." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Azonnal mutassa a kiegészítés felbukkanót nem egyedi kiegészítés kísérletek " "után." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" "Egy kis háromszög mutatása a kurzoron, jelezve hogy kiegészítés elérhető." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Kiegészítés a sorban késleltetése." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Válassza a kiegészítés beszúrásához megjelenítéséhez képlet-módban." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Válassza a kiegészítés beszúrásához megjelenítéséhez szöveg-módban." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Használjon \"...\"-t hosszú kiegészítésekhez." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl " "menüben." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 #, fuzzy msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " @@ -30975,43 +31499,43 @@ msgstr "" "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell " "rakni. Használja rendszerének formátumát." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Szedés előnézetének megjelenítése, mint képlet esetén." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "A képletek előnézetének \"(#)\" címkéje lesz, számozás helyett" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Állítsa be az előnézet méretarányát megfelelően." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Kapcsoló, fekvő oldal nyomtatásához." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opció, ahol meg tudja adni a nyomtatandó papírméretet." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kapcsoló, a papírtípus megadásához." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Válassza a vizuális bidi kurzor mozgáshoz, egyébként logikai mozgás lesz." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -31019,11 +31543,11 @@ msgstr "" "A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re eső pontok száma) a LyX " "automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Szerkesztés közben a képernyőn megjelenő betűkészlet." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -31034,12 +31558,12 @@ msgstr "" "Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap " "betűkészletet az átméretezés helyett." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "A képernyőn megjelenő betűkészletek méretarányaihoz használt betűméretek." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -31048,11 +31572,11 @@ msgstr "" "A képernyőn megjelenő betűkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén " "nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyőn, mint papíron." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "A munkamenet-kezelő mentheti és visszaállíthatja az ablak pozíciókat." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -31060,11 +31584,11 @@ msgstr "" "Ez elindítja a lyxservert. A cső kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"." "out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Törölje, ha nem akarja látni a kezdőképet." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -31072,11 +31596,11 @@ msgstr "" "A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után " "letörlődnek." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -31084,7 +31608,7 @@ msgstr "" "A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX " "indítási könyvtárát jelenti." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 #, fuzzy msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " @@ -31094,7 +31618,7 @@ msgstr "" "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell " "rakni. Használja rendszerének formátumát." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -31102,18 +31626,18 @@ msgstr "" "Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a " "LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Engedélyezze a kicsi súgószövegek automatikus megjelenését a fő ablakban." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Adja meg a papír parancsát a DVI-nézőhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-" @@ -31163,7 +31687,7 @@ msgstr "LyX VK: Napló üzenet" msgid "(no log message)" msgstr "(nincs naplóbejegyzés)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Napló üzenet" @@ -31184,19 +31708,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Visszatérés a dokumentum korábbi tárolt változatához?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Visszatér" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Igazítás nincs engedlyezve" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31208,12 +31732,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen betét" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Változás követési hiba" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31241,116 +31765,116 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Változás követés]" -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", sorköz: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Másfél" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Egyéb (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Betűméret" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Bekezdés: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Azon.: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Betű: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Határ: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Nincs betűkészlet váltás megadva." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Képletszerkesztő mód" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Nincs érvényes képlet formula" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Reguláris kifejez&és" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 #, fuzzy msgid "Regexp editor mode" msgstr "Képletszerkesztő mód" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Elrendezés " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " ismeretlen" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Táblázat jegyzet" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó paraméter" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, fuzzy, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Szöveg tulajdonságok" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31358,7 +31882,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása" @@ -31382,17 +31906,17 @@ msgstr "Hibás fájl" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Nem tudom olvasni a stdinsets.inc fájlt! Ez adatvesztéshez vezethet!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s Files" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Al-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31405,11 +31929,11 @@ msgstr "" "modulok listáján. Amennyiben éppen most telepítette azt,\n" "elég lehet az Eszközök->Újrakonfigurálást választania.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul nem elérhető" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, fuzzy, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31423,16 +31947,16 @@ msgstr "" "ami nem érhető el a LaTeX disztribúciójában. A LaTeX feldolgozás\n" "nem biztos, hogy sikerül.\n" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Csomag nem elérhető" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Hiba %1$s modul olvasásakor\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31445,12 +31969,12 @@ msgstr "" "modulok listáján. Amennyiben éppen most telepítette azt,\n" "elég lehet az Eszközök->Újrakonfigurálást választania.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Modul nem elérhető" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31464,74 +31988,78 @@ msgstr "" "ami nem érhető el a LaTeX disztribúciójában. A LaTeX feldolgozás\n" "nem biztos, hogy sikerül.\n" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Hiba %1$s modul olvasásakor\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "Ismeretlen típus" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Tárgyszó" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Változások" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Értelmetlen" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 #, fuzzy msgid "Citations" msgstr "Hivatkozás" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Címkék és hivatkozások" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Aldokumentumok" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Kép" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 #, fuzzy msgid "Equations" msgstr "Egyenlet" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Szakkifejezés elem" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Verziókövetési parancs hiba." @@ -31544,43 +32072,43 @@ msgstr "" "Valamilyen hiba történt a következő parancs futtatásakor:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktuális" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 #, fuzzy msgid "Locally Modified" msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 #, fuzzy msgid "Locally Added" msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Nincs CVS fájl" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31589,7 +32117,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31605,7 +32133,7 @@ msgstr "" "Az OK gomb megnyomása után, a LyX megpróbálja megnyitni a feloldott " "dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, fuzzy, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31622,20 +32150,20 @@ msgstr "" "\n" "Folytassam?" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Változásokat érzékeltem" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Napló &megjelenítése" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31651,26 +32179,26 @@ msgstr "" "Az OK gomb megnyomása után, a LyX megpróbálja megnyitni a feloldott " "dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hiba: Napló fájl nem készíthető el." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 #, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" @@ -31681,7 +32209,7 @@ msgstr "" "A problémát kézzel kell feloldania.\n" "Az OK megnyomása után, a LyX újra megnyitja a dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 #, fuzzy msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" @@ -31694,7 +32222,7 @@ msgstr "" "most az aktuális dokumentumot!\n" "Ellenőrizze a hozzáférést a tárolóhoz." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 #, fuzzy msgid "" "Error while releasing write lock.\n" @@ -31703,7 +32231,7 @@ msgstr "" "Írási zárolás feloldási hiba.\n" "Ellenőrizze a tárolóhoz való hozzáférést." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31722,57 +32250,37 @@ msgstr "" "\n" "Folytassam?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Igen" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nem" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN fájl zárolás" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Zárolás tulajdonság törölve." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Zárolás tulajdonság beállítva." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne feledje el bevinni a zárolási tulajdonságot a tárolóba." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Alap kihagyás" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Kis kihagyás" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Normál kihagyás" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Nagy kihagyás" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Függőleges kitöltés" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "védett" @@ -31786,7 +32294,7 @@ msgstr "" "\n" "Eldobja a változásokat és visszatér a lemezen lévő változathoz?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Mentett dokumentum betöltése újra?" @@ -31866,109 +32374,113 @@ msgstr "3. csoport" msgid "Dings 4" msgstr "4. csoport" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Elérhetetlen:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Elérhetetlen: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Fődokumentum" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Nyitott fájlok" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Kézikönyvek" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nincs mit keresni" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Nincs nyitott dokumentumok amiben kereshetünk" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Fejlett keresés és csere" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "Cse&rél" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Cserél és keresi a következőt [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Osztály alapérték" @@ -31976,7 +32488,7 @@ msgstr "Osztály alapérték" msgid "Document Default" msgstr "Dokumentum alapérték" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Úsztatási beállítások" @@ -31996,11 +32508,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "HIBA: A LyX nem tudta olvasni a CREDITS fájlt\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "HIBA: A LyX nem tudta megtalálni a RELEASE-NOTES fájlt\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -32008,11 +32520,11 @@ msgstr "" "Kérem, telepítse megfelelően, hogy láthassa mi \n" "változott a LyX ezen verziójában." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "HIBA: A LyX nem tudta olvasni a RELEASE-NOTES fájlt\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -32021,7 +32533,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich által,\n" "1995--%1$s A LyX csapat" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -32032,7 +32544,7 @@ msgstr "" "Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása " "általi szabályoknak megfelelően, vagy a későbbi változatoknak megfelelően." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -32050,11 +32562,11 @@ msgstr "" "mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth " "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "még nincs kiadva" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -32063,111 +32575,121 @@ msgstr "" "LyX verzió %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "LyX névjegy" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "%1 névjegy" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Újrakonfigurálás" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "A&lapérték" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Kilépés %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Alapértékre állít" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nincs mit tenni" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Ismeretlen művelet" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Command not handled" msgstr "Letiltott parancs" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Letiltott parancs" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Beállítás folyamatban..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Beállítások újratöltése..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "A rendszer beállítása sikertelen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 #, fuzzy msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" @@ -32180,11 +32702,11 @@ msgstr "" "mégsem fog megfelelően működni.\n" "Kérem állítsa be újra, amennyiben szükséges." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "A rendszer beállítása megtörtént" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32194,60 +32716,60 @@ msgstr "" "Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n" "használatba vételéhez." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Kilépés." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Szintaxis: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet " "újradefiniálni" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Ismeretlen funkció." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Az aktuális dokumentum bezárva." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32259,12 +32781,12 @@ msgstr "" "\n" "Kivétel: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Szoftveres kivétel történt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32272,12 +32794,12 @@ msgstr "" "A LyX elkapott egy nagyon durva kivételt, meg fogja próbálni menteni a még " "mentetlen dokumentumokat és ki fog lépni." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nem találom az UI definíciós fájlt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32288,11 +32810,11 @@ msgstr "" "include fájl olvasása közben.\n" "Ellenőrizze a program beállításait." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32300,7 +32822,7 @@ msgstr "" "A LyX nem találja az alapértelmezett UI fájlt!\n" "Ellenőrizze a program telepítettségét." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32339,16 +32861,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Irodalomjegyzék fej" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Elérhető hivatkozások" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32356,77 +32878,77 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Dokumentum kódolása" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "A&datbázisok" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Fájl kezelés" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "&Kódolás:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Általános írásjelek" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex irodalomjegyzék" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "minden hivatkozás" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumentumok" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX adatbázisok (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Válassza ki a hozzáadandó BibTeX adatbázist" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX stílusok (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Válassza ki a BibTeX stílust" @@ -32476,6 +32998,16 @@ msgstr "" msgid "Box Settings" msgstr "Doboz beállítások...|D" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Beillesztés" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Változat beállítások" @@ -32493,19 +33025,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Fájlnév utótag" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -32548,16 +33080,16 @@ msgstr "Keret beszúrása" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Billentyű törlése" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Keret beszúrása" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Sor törlése" @@ -32645,100 +33177,100 @@ msgstr "Kis- és nagy&betű megkülönböztetése" msgid "Search as you &type" msgstr "&Keres gépelés közben" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Általános" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Általános" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Kulcsok" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Vázlatos előnézet megjelenítése, ha egy hivatkozás ki van választva" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Kiválasztott változat átnevezése" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel, megnyomására" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Szöve&g előtte:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Szöveg &utána:" @@ -32764,10 +33296,10 @@ msgstr "%1$s Files" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Adja meg a fájlnevet a beillesztett grafika mentéséhez" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." @@ -32780,54 +33312,64 @@ msgstr "Felülírjam a külső fájlt?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "A %1$s fájl már létezik, szeretné felülírni a fájlt?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Előző parancsok listázása" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Következő parancs" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "LyX fájlok összehasonlítása" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 #, fuzzy msgid "Select document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 #, fuzzy msgid "Error while comparing documents." msgstr "Dokumentum formázása..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 #, fuzzy msgid "Aborted" msgstr "importálva." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "Finn" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 #, fuzzy msgid "Aborting process..." msgstr "Dokumentum formázása..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 #, fuzzy msgid "differences" msgstr "Hivatkozások" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Aktuális szó" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Dokumentum formátum" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "" @@ -32857,476 +33399,517 @@ msgstr "óriás[[határoló méret]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Képlet határolók" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Nincs)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Képlet határolók" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Változó méret" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Nincs meg a modul!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "Sz&erkesztés" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 #, fuzzy msgid "Layout is valid!" msgstr "Elrendezés " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Átalakítás betölthető formátumra..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Átalakítás betölthető formátumra..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 #, fuzzy msgid "Convert to current format" msgstr "Átalakítás betölthető formátumra..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Kis kihagyás" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Normál kihagyás" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Nagy kihagyás" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Szöveg formátum" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Aldokumentum" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 #, fuzzy msgid "Include to Output" msgstr "dátum (kimenet)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unikód (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unikód (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Adja meg a dokumentumkönyvtárat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Alapértelmezett nyelv (nem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automata" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "Üres" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "sima" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "címek" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "egyéb (fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US levél" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Oldal margók" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Számozás" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Megjelenik" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "csomag" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 #, fuzzy msgid "Load automatically" msgstr "Automatikus súgó" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Do not load" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Az AMS LaTeX csomagot mindig használjuk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, fuzzy, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Az esint LaTeX csomag mindig használva van" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 #, fuzzy msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Az AMS LaTeX csomagot mindig használjuk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, fuzzy, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "A mathdots LaTeX csomag felhasználva" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Képlet beállítások" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s és %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Elérhető hivatkozások" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Adja meg a forráskódok paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek " "listájához." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentumosztály" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 #, fuzzy msgid "Local Layout" msgstr "&Helyi formátum..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Szöveg formátum" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Oldal margók" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Változások követése|l" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Számozás és tartalomjegyzék" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 #, fuzzy msgid "Indexes" msgstr "Tárgymutató" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF tulajdonságok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Képlet beállítások" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Felsorolásjelek" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Fennmaradó változások" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra.\n" +"Ha nem alkalmazza őket most, el fognak veszni." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nem, Változáso&k megtartása" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Osztály alapérték" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeX alapértékek" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -#, fuzzy -msgid "&Default..." -msgstr "Alapérték" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Alapértelmezett nyelv (nem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (nincs telepítve)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 #, fuzzy msgid " (not available)" msgstr "Modul nem elérhető" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 #, fuzzy msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Használd a szövegosztály alapértékeit" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Layouts|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Layout (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -33339,34 +33922,29 @@ msgstr "" "A dokumentuma valószínűleg nem fog működni ezzel a layout-al,\n" "ha nem a dokumentum könyvtárban tárolja azt." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout beállítása" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "A helyi formátum fájl olvasása sikertelen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 #, fuzzy msgid "This is a local layout file." msgstr "A helyi formátum fájl olvasása sikertelen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX fájlok (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Fennmaradó változások" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33374,150 +33952,165 @@ msgstr "" "Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra.\n" "Ha nem alkalmazza őket most, el fognak veszni." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Mégse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nem tudom beállítani a dokumentum osztályt." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerikus" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Szerző-Év" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Szerző-Év" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s és %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s és %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul, melyet egy dokumentum osztály szolgáltat." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "&Kategória:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Szükséges csomag(ok): %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "vagy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Szükséges modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Kihagyott modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "FIGYELEM: Néhány szükséges csomag nem elérhető!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Papír formátum" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "\\thechapter. fejezet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "kijelölés" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Aldokumentum megnyitása" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "Modul nem elérhető" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nincs előre definált opció]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 #, fuzzy msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Hyperref támogatás használata" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Formátum nem állítható be!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nem tudom beállítani a formátumot ID-re: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Nem találtam" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "A kijelölt fő dokumentumhoz ez a fájl nincs csatolva" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33528,11 +34121,11 @@ msgstr "" "'%1$s' ahhoz, hogy használja a fő dokumentum\n" "jellemzőt." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Mester nem tölthető be" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33541,25 +34134,25 @@ msgstr "" "A fő dokumentum '%1$s'\n" "nem tölthető be." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Személyes információ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Szükséges modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33572,7 +34165,7 @@ msgstr "TeX kód beállítások" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literate" @@ -33621,11 +34214,11 @@ msgstr "Jobb alsó sarok" msgid "Baseline right" msgstr "Alapvonal jobb" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Méretarány%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Külső fájl kiválasztása" @@ -33637,11 +34230,11 @@ msgstr "automatikusan" msgid "Graphics" msgstr "Kép" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Megszüntessük az előző csoportot?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33654,17 +34247,17 @@ msgstr "" "mivel csak ez a grafika volt a tagja.\n" "Hogyan akarja folytatni?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "A '%1$s' csoportban maradjon" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Hozzárendelés a '%1$s' csoporthoz mindenképpen" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33677,100 +34270,108 @@ msgstr "" "mivel csak ez a grafika volt a tagja.\n" "Hogyan akarja folytatni?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Eltávolítás a '%1$s' csoportból" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Adjon meg egy egyedi csoportnevet:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Csoport már definiálva!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "'%1$s' nevű képcsoport már létezik." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "Szé&lesség megadása:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "Magasság mega&dása:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Az eredményben a kép szélessége" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Az eredményben a kép magassága " -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cc[[mérés egysége]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Kép fájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Betűköz" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Vízszintes kitöltés" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Keskeny köz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Közepes köz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Keskeny köz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negatív vékony köz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negatív közepes köz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negatív vékony köz" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Fél négyszeres (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33781,15 +34382,15 @@ msgstr "Négyszeres (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dupla négyszeres (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vízszintes kitöltés" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Látható szóköz" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33799,6 +34400,10 @@ msgstr "" "Figyelem, a védett Fél Négyszeres köz át lesz alakítva\n" "függőleges kitöltéssé, amennyiben a bekezdés elején használja azt!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Kihagyás beszúrása még sortörés után is" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Vízszintes kitöltés beállításai" @@ -33807,33 +34412,43 @@ msgstr "Vízszintes kitöltés beállításai" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hiperhivatkozás beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Adja meg a forráskód paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a " "paraméterek listájához." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Válassza ki a csatolandó dokumentumot" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumentumok (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings" msgstr "Tárgyszó" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Üres oldal" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "&Kiemelés" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 #, fuzzy msgid "Label Color" @@ -34090,19 +34705,19 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Sor beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Vezérlés-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Opció-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Parancs-" @@ -34114,65 +34729,60 @@ msgstr "Címke beállításai" msgid "Line Settings" msgstr "Sor beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Nincs nyelv" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Program forráskód beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Nincs dialektus" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX napló" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "LyX: Literális programfordítási napló" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx hibajegyzék" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Verziókövetés naplója" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 #, fuzzy msgid "Log file not found." msgstr "Nincs meg a fájl" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nem találtam literális programfordítási naplótfájlt." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nem találtam lyx2lyx hiba naplót." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Nem találtam verziókövetési naplófájlt." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "Nye&lv:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Új, sablon alapján...|l" @@ -34187,104 +34797,109 @@ msgstr "Elérhető címkék" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Elérhető címkék szűkítése szöveggel" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Rendszer fájlok|#R#r" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Rendszer fájlok|#R#r" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "Nye&lv:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Példák" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Sablon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Rendszer fájlok|#R#r" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "UI-fájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI fájlok (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Adja meg a kiosztásfájlt" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX bill. kötés fájlok (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Válassza ki a billentyűzet kiosztást" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX billentyűkiosztások (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Alapérték|t" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Példa &fájlok:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Nyitott fájlok" @@ -34376,7 +34991,7 @@ msgstr "" " Alapvetően, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a " "legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Bezár" @@ -34385,102 +35000,102 @@ msgstr "&Bezár" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Fő beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Program kinézete" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Fájl kezelés" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Billentyűzet/Egér" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Automatikus kiegészítés" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "Paran&cs:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Paran&cs:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Képernyő betűkészletek" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Élérési útvonalak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Adjon meg könyvtárat a példa fájloknak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Adja meg a sablonok elérési helyét" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Adja meg az ideiglenes könyvtárat" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Adja meg a biztonsági mentés könyvtárát" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Adja meg a dokumentumkönyvtárat" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csőhöz" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Helyesírás-ellenőrző" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "aktív" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Átalakítók" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34488,15 +35103,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Fájlformátumok" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Használt formátumok" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34504,17 +35119,22 @@ msgstr "" "A formátum rövid nevét nem változtathatja meg, mert azt használja egy " "átalakító. Először törölje az átalakítót." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "A&lapérték" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje " "először az átalakítót." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "A LyX-et újra kell indítani!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34522,83 +35142,83 @@ msgstr "" "A felhasználói felület nyelvváltása, csak a program újraindítása után lép " "életbe." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 #, fuzzy msgid "Classic" msgstr "Osztály beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 #, fuzzy msgid "Document Handling" msgstr "Dokumentum és ablak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Működés" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funkció" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, egér és szerkesztő funkciók" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematikai szimbólumok" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumentum és ablak" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Betű, formátum és szövegosztályok" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Rendszer és mindenféle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Visszaáll&tás" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nem sikerült létrehozni a gyorsbillentyűt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ismeretlen vagy érvénytelen LyX funkció" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Rossz vagy üres kulcs szekvencia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, fuzzy, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34608,21 +35228,21 @@ msgstr "" "%2$s-hez.\n" "Az új összerendelés készítése előtt, meg kell szüntetnie a régit." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Gyorsbillentyű szerkesztése" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "Elő&redefiniált:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nem lehet beszúrni a gyorsbillentyűt a listába" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Felhasználó" @@ -34648,100 +35268,100 @@ msgstr "Minden fájl " msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Működési/nyomkövetési üzenetek" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "&Mind be" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Kereszthivatkozás" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Elérhető címkék" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Elérhető címkék szűkítése szöveggel" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Címlista frissítése" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "Visszau&grás" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " opciók: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Teljes szavak" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Keresés csak kép&letekben" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&Keres gépelés közben" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Keresés tovább" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Kattintson szín változtatáshoz" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Keres és cserél" @@ -34768,7 +35388,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 #, fuzzy msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem működik.\n" @@ -35113,7 +35733,7 @@ msgstr "Táblázat beszúrása" msgid "TeX Information" msgstr "TeX információ" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -35121,41 +35741,51 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "Navigátor" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "A&lapérték" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "A szövegosztály alapértékeinek visszaállítása" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Minden szegély eltűnik" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "A szövegosztály alapértékeinek visszaállítása" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "automatikus" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "A \"%1$s\" eszköztár beállítva %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "ki" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "A \"%1$s\" eszköztár beállítva %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Táblázat" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -35163,131 +35793,197 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Függőleges kitöltés beállításai" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "verzió " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "ismeretlen verzió" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&exportálás megszakítása" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Folytatás" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, fuzzy, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Kilépés LyX-ből" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d szó" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d szó" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Karakter: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Betűkészlet" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (szóközökkel)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (szóközökkel)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "Fájl szerkesztése külsőleg" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözli a LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Automatikus frissítés" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatikus mentés sikertelen!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ismeretlen eszköztár \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "A dokumentum nincs betöltve." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Minden fájl (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35298,48 +35994,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "könyvtár nem létezik." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Hibás fájl" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentum megnyitva." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Verziókövetést detektáltam." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "A fájl nem importálható" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35350,33 +36064,33 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné felülírni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importálás %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importálva." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "fájl nincs importálva!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35385,26 +36099,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Könyvtár létrehozása" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "A rendszer beállítása sikertelen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35413,7 +36127,7 @@ msgstr "" "A %1$s fájl\n" "nem másolható az ideiglenes könyvtárba." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35422,21 +36136,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Könyvtár létrehozása" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Mentés másként..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Mentés másként..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35446,17 +36160,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Átnevezés" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35467,31 +36181,31 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné felülírni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Rename document?" msgstr "Mentsem az új dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Copy document?" msgstr "Új dokumentum" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Másolás" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 #, fuzzy msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Mentés másként..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35502,15 +36216,15 @@ msgstr "" "\n" "Átnevezi a dokumentumot és megpróbálja újra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Átnevezzem és mentsem?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Ismét" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35523,25 +36237,25 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 #, fuzzy msgid "Close or hide document?" msgstr "Új dokumentum" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 #, fuzzy msgid "&Hide" msgstr "Fül elrejtése" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Dokumentum bezárása" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35552,16 +36266,16 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Mentsem az új dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35572,7 +36286,7 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35583,19 +36297,19 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Mentsem a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Elvetés" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35606,7 +36320,7 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35617,73 +36331,73 @@ msgstr "" " dokumentum külső program által módosítva lett. Újra töltsem?\n" "A helyi változások el fognak veszni." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Újratöltsem a külsőleg megváltozott dokumentumot?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Hiba történt a zárolás végrehajtása közben." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Könyvtár nem elérhető." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Szakkifejezés elem" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Export hiba" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Hiba fájl lezárás közben !" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportálás ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Előnézet betöltése..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Minden fájl (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35692,7 +36406,7 @@ msgstr "" "A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " "dokumentum mentett változatához?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35701,64 +36415,64 @@ msgstr "" "A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " "dokumentum mentett változatához?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Mentett dokumentum betöltése újra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Minden dokumentum mentése..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Minden dokumentum mentve." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Eszköztárak zárolva." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ismeretlen parancs!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "A fájl nem exportálható" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35772,28 +36486,28 @@ msgstr "Előnézet" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Fájl bezárása" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (csak olvasható)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 #, fuzzy msgid "%1 (modified externally)" msgstr "Fájl szerkesztése külsőleg" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Fül elrejtése" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Fül bezárása" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35801,7 +36515,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Körbeúsztatási beállítások" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Kattintson ide a leválasztáshoz" @@ -35809,284 +36523,307 @@ msgstr "Kattintson ide a leválasztáshoz" msgid "Ne&w Inset" msgstr "&Új betét" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Layout-ok szűrése \"%1$s\"-el. Szűrő eltávolítása az ESC lenyomásával " "lehetséges." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "ismeretlen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 #, fuzzy msgid "More...|M" msgstr "Egyéb...|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Nincs csoport" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 #, fuzzy msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Adja meg a személyes szótárat" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Mellőz" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Mellőzze ezt a szót" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 #, fuzzy -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Mellőzze m&indet" +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Elfogadja a szót ebben az ellenőrzésben" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Új dokumentum" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 #, fuzzy msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Adja meg a személyes szótárat" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Adja meg a személyes szótárat" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Nyelv|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Nyelv|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 #, fuzzy msgid "More Languages ...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Rejtett|R" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Nincs nyitott dokumentum)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Frissítés (egyéb formátumok)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Nézet [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Frissítés [%1$s]|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Nincs megadva saját betét!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Nincs nyitott dokumentum)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Fődokumentum" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Többi lista" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Még üres a tartalomjegyzék)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "Új &csoport megnyitása..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Többi eszköztár" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Fődokumentum" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutatólista|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Tárgyszó|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Tárgyszó" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Nincs hivatkozás az aktuális munkaterületen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Nincs kiválasztva hivatkozás!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Szerzők" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Nagybetű kényszerítése" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Nincs hivatkozás az aktuális munkaterületen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Egyéb...|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, fuzzy, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Felirat" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "A &nyelv alapértelmezett kódolásának használata" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Nincs hivatkozás az aktuális munkaterületen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "A &nyelv alapértelmezett kódolásának használata" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Határok típusának váltása|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Különálló %1$s beszúrása felülre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Különálló %1$s felülre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Különálló %1$s beszúrása alulra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Különálló %1$s alulra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Szeparált külső %1$s alulra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Nincs megadva művelet!" @@ -36094,6 +36831,10 @@ msgstr "Nincs megadva művelet!" msgid "Search" msgstr "Keresés" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -36114,11 +36855,11 @@ msgstr "%1$s frissítése" msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "szóköz" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -36126,50 +36867,50 @@ msgstr "" "A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a " "következő jelek valamelyikét:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "A %1$s dokumentum-osztályt nem lehet betölteni." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "A `%1$s' parancsfájl sikertelen." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "A %1$s dokumentum-osztályt nem lehet betölteni." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "A TeX információ frissítése nem lehetséges" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "A `%1$s' parancsfájl sikertelen." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Minden fájl " @@ -36194,11 +36935,11 @@ msgstr "Vízszintes kitöltés" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Vízszintes kitöltés...|e" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Ismeretlen paraméter" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -36327,7 +37068,7 @@ msgid "active" msgstr "aktív" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "nem aktív" @@ -36344,42 +37085,54 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Változat: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Változat (csak gyermek): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Változat (csak gyermek): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Változat (definiálatlan): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 #, fuzzy msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Táblázat címe" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Al-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -36393,7 +37146,7 @@ msgstr "Nincs irodalomjegyzék megadva!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "TÖRÖTT: " @@ -36569,17 +37322,17 @@ msgstr "HIBA: nem létező úsztatott típus!" msgid "float" msgstr "úsztatás" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "úsztatás:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "alúsztatás: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (oldalt)" @@ -36596,7 +37349,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "lábjegyzet" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36606,12 +37359,26 @@ msgstr "" "A %1$s fájl\n" "nem másolható az ideiglenes könyvtárba." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Nincs szükség %1$s átalakítására" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36622,7 +37389,7 @@ msgstr "" "nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Képfájl: %1$s" @@ -36632,19 +37399,23 @@ msgstr "Képfájl: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperhivatkozás" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "fájl" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, fuzzy, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Változat (%1$s): %2$s" @@ -36807,350 +37578,400 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Oldal: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Tárgymutató rendezés sikertelen" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "a(z) . oldalon" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "A LyX's automatikus tárgyszó rendező algoritmusa\n" "nem tudja mit tegyen a '%1$s' bejegyzéssel.\n" "Kérem adja meg kézzel, hogyan rendezzük ezt a bejegyzést,\n" "ahogy az le van írva a felhasználói kézikönyvben." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Tárgymutató rendezés sikertelen" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Tárgyszó" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Dátumforma:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Dőlt" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "&Kiemelés" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 #, fuzzy msgid "All indexes" msgstr "Minden fájl " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Tárgymutató" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"A LyX's automatikus tárgyszó rendező algoritmusa\n" +"nem tudja mit tegyen a '%1$s' bejegyzéssel.\n" +"Kérem adja meg kézzel, hogyan rendezzük ezt a bejegyzést,\n" +"ahogy az le van írva a felhasználói kézikönyvben." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Fájlki&terjesztés:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Fájlki&terjesztés:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Fájlformátumok" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "szövegosztály" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Nincs verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Revízió" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX Verzió|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX formátum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Általános információk" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Nincs információ a %1$s szerkesztéséhez" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "A részábra címe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "A forgatás középpontja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "A forgatás középpontja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre &osztályváltozás esetén" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Verziókövetést detektáltam." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Verziókövetést detektáltam." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Verziókövetés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 #, fuzzy msgid "The current LyX layout format" msgstr "Az aktuális dokumentum bezárva." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Az aktuális dokumentum bezárva." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Állandó oszlopszélesség" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatikus frissítés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Aktuális nézet bezárása|A" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatikus frissítés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Hiányzó \\end_inset ennél a pontnál." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Ismeretlen szó:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Ismeretlen művelet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "definiálatlan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Le" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Táblázat" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Működés" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Parancs-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "&Kapcsolók:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Billentyű törlése" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "nincs hivatkozva" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "igen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nem" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Szakkifejezés elem" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -37168,7 +37989,7 @@ msgstr "" "A %1$s címke már létezik,\n" "%2$s-ra változtatom meg." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKÁLT: " @@ -37176,15 +37997,15 @@ msgstr "DUPLIKÁLT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Vízszintes vonal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "nincs több elérhető listasor határoló" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Határoló jelek elfogytak" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -37198,11 +38019,11 @@ msgstr "" "Ezért most kicseréltem a '!'-et egy figyelmeztetéssel, de önnek meg kell\n" "vizsgálnia ezt!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Kódolhatatlan karakter forráskód betétben" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37217,7 +38038,7 @@ msgstr "" "nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37506,7 +38327,7 @@ msgstr "Leírás: " msgid "Sorting: " msgstr "Rendezés: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "megjegyzés" @@ -37537,79 +38358,79 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "szöveg" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "szöveg" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "Képl.Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Szöveges oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Szövegoldal:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Szokásos+szöveges oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Hiv+szöveg:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Hivatkozások" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "Nyomtató neve:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formátum" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formá&tum:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Csak címke" @@ -37623,103 +38444,144 @@ msgstr "Alsó index" msgid "superscript" msgstr "Felső index" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Védett szóköz" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Négyszeres köz" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Dupla négyszeres köz|D" +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negatív közepes köz" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Négyszeres (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Dupla négyszeres (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Fél négyszeres köz (Enskip)|F" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negatív vékony köz" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Védett vízszintes kitöltés" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negatív közepes köz" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negatív vékony köz" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Vízszintes kitöltés" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Vízszintes kitöltés (pontok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Vízszintes kitöltés (vonal)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Vízszintes kitöltés (balra nyíl)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Vízszintes kitöltés (jobbra nyíl)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Vízszintes kitöltés (Up Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Vízszintes kitöltés (Down Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Vízszintes kitöltés (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Védett vízszintes kitöltés (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Vízszintes kitöltés (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Változás követési hiba" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "A kijelölés méretének egyeznie kell a vágólap tartalmával." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Változások követése" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "körbefuttatott: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "körbefuttatás" @@ -37779,120 +38641,124 @@ msgstr "Előnézet kész" msgid "Preview failed" msgstr "Előnézet sikertelen" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Keresési hiba" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "A keresendő szöveg üres" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Változás elfogadása kijelölésben" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Nem találtam meg a szöveget." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Nem találtam meg a szöveget." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Szöveg megtalálva." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Szöveget kicseréltem." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Szöveget kicseréltem." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Szöveget kicseréltem." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Nincs meg a modul!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok függőleges rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Nincs függőleges rácsvonal az 'esetek'-ben: tulajdonság: %1$s-ban" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Az oszlopok száma nem változtatható az 'esetek' környezetben itt: %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -37910,63 +38776,76 @@ msgstr "&Dekoráció:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Gather környezet" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (nincs telepítve)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Csak egy sor" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Csak egy oszlop" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Nincs törlendő vízszintes vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Nincs törlendő függőleges vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ismeretlen táblázat jellemző '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 #, fuzzy msgid "Bad math environment" msgstr "Gather környezet" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Nem szám" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "A sorok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makró: %1$s" @@ -37989,62 +38868,62 @@ msgstr "Képlet makrók" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Új képlet környezet létrehozása ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "képlet módba lépés (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Reguláris kifejez&és" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard[[mathref]]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Hiv:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "Képl.Hiv:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Oldal: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Szövegoldal:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Hiv+szöveg:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "Nyomtató neve:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Csak címke" @@ -38054,7 +38933,7 @@ msgstr "Csak címke" msgid "Size: %1$s" msgstr "Méret: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, fuzzy, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Nem tudok vízszintes rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" @@ -38068,12 +38947,12 @@ msgstr "" "A %1$s dokumentum\n" "nem nyitható meg ." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "B&ekezdés behúzása" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -38088,19 +38967,19 @@ msgstr "Kivonat: " msgid "References: " msgstr "Hivatkozások: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: felhasználói könyvtár újra beállítása" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Kész!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Nem találom a LyX futattható-állományát" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -38108,7 +38987,7 @@ msgstr "" "Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a " "parancssorból: %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -38121,11 +39000,11 @@ msgstr "" "változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig." "ltx' fájl van." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Fájl nincs meg" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -38134,7 +39013,7 @@ msgstr "" "Érvénytelen %1$s kapcsoló.\n" "A %2$s nem tartalmazza %3$s-at." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -38143,7 +39022,7 @@ msgstr "" "Érvénytelen %1$s környezeti változó.\n" "%2$s könyvtár nem tartalmazza %3$s-at." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -38152,11 +39031,11 @@ msgstr "" "Érvénytelen %1$s környezeti változó.\n" "%2$s nem könyvtár." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Nincs meg a könyvtár" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, fuzzy, c-format msgid "" "The command\n" @@ -38169,17 +39048,17 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 #, fuzzy msgid "Stop command?" msgstr "dátum parancs" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 #, fuzzy msgid "&Stop it" msgstr "&Megtart" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -38216,111 +39095,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Egyedi billentyűzetdefiníció" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX generálás/végrehajtás" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Képletszerkesztő" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Betűkészlet-kezelés" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Szövegosztályfájlok olvasása" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Verziókövetés" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Külső vezérlőfelület" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Visszavonás/mégis mechanizmus" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Felhasználói parancsok" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 #, fuzzy msgid "The LyX Lexer" msgstr "A LyX Lexx" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Függőségi információ" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX betétek" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX által használt fájlok" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Munkaterület eseményei" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Vágólap kezelés" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Képkonverzió és betöltés" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Változások követése" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Külső sablon/betét üzenetek" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Görgetés követése" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Képlet makrók" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Nyelvi beállítás/Honosítás" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Kijelölés másol/beilleszt mechanizmus" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Keres és cserél mechanizmus" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Keres és cserél mechanizmus" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Fejlesztői általános nyomkövetési üzenetek" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)" @@ -38452,6 +39346,150 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ismeretlen felhasználó" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Alapérték..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Ú&j dokumentum" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Ha nincs bejelölve, a keresés korlátozva lesz a kijelölt szöveg és " +#~ "bekezdés stílus előfordulásaira" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Formátum fi&gyelmen kívül hagyása" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Hivatkozás a web-re vagy máshova" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "pl.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Használt képernyő (pixelben):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Alap kihagyás" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Közepes kihagyás" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Függőleges kitöltés" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "lábjegyzet" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Betűköz|e" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Védett szóköz|s" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Védett fél négyszeres köz (Enspace)|c" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Alap kihagyás|A" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Közepes kihagyás|K" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Függőleges kitöltés|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Védett kötőjel|k" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Védett szóköz|s" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Ábra körbefuttatás úsztatása|u" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Táblázat körbefuttatás úsztatása|k" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Árnyékolt háttér|h" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Minden szegély megjelenik" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d karakter (szóközök nélkül)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Egy karakter (szóközök nélkül)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX futtatása." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex futtatása nomencl-hez." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Nyomkövetési szint beállítása: %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Alapérték" + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Betűköz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "Nye&lv:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Mellőz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Mellőzze m&indet" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Védett szóköz" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Négyszeres köz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dupla négyszeres köz|D" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Védett vízszintes kitöltés" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Védett vízszintes kitöltés (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Nincs függőleges rácsvonal az 'esetek'-ben: tulajdonság: %1$s-ban" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX generálás/végrehajtás" + #~ msgid "Fi&nd:" #~ msgstr "Ke&res:" @@ -38891,9 +39929,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Engedélyez" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Dátumforma:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Dátumforma strftime kimenethez" @@ -38907,10 +39942,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" #~ msgstr "Pi&xmap gyorsítótár használata a megjelenítés gyorsításához" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "változás jelölő" - #, fuzzy #~ msgid "Fix LaTeX" #~ msgstr "LaTeX" @@ -38990,9 +40021,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ "Engedélyezze a pixmap cache-t, ez Mac-en és Windows-on növelheti a " #~ "teljesítményt." -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Betűkészlet" - #~ msgid "No Branches Set for Document!" #~ msgstr "A dokumentumban nincs változat megadva!" @@ -39517,9 +40545,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Címkére ugrás" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Karakter: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kód pont: " @@ -39538,9 +40563,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "(verziókövetés)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (megváltozott)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (csak olvasható)" @@ -39635,9 +40657,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "&Leválogatva:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Ol&daltartomány:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Több példány leválogatásának kapcsolója." @@ -42265,9 +43284,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "&Extended Chars" #~ msgstr "Haladó szolgáltatások|H" -#~ msgid "default" -#~ msgstr "alapérték" - #, fuzzy #~ msgid "common" #~ msgstr "megjegyzés" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 2b061f3a3a..e8a7c98743 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 22:49+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua per LyX\n" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "&Variation:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Il forni variantes de stilo de citation disponibile." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Opt&iones:" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Le stilo que determina le disposition del citationes" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Restabili al preset predefinite" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Reini&tialisa" @@ -198,9 +198,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le stilo que determina le disposition de bibliographia generate per biblatex" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "R&e-fixa" @@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "" "Hic, tu pote definir un stilo de BibTeX que es suggerite in le dialogo de " "BibTeX de modo predefinite" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Re-fixa" @@ -273,8 +271,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Selige un processor" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Optiones:" @@ -312,56 +310,65 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "Adde &Local..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Adde bibliographia al indice de contentos" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Remove le catalogo seligite" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Dele" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Move le citation seligite in alto (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&In alto" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Move le citation seligite a basso (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "A &Basso" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Modifica catalogo seligite externemente" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Sele&ctionate:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filtro:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Codificar:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -369,75 +376,75 @@ msgstr "" "Si tu catalogos de bibliographia usa un codification differente que le " "documentoLyX, tu specificar lo hic" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Le stilo BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Sti&lo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Selige un file de stilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Selige un file de stylo ex tu directorio local" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "Adde L&ocal..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Optiones" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Iste section bibliographic contine..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "C&ontento:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "omne referentias citate" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "omne referentias non citate" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "omne referentias" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Adde bibliographia al indice de contentos" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Adde bibliographia al &indice general (Tabula de Contentos)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "&Personalisate:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -445,11 +452,11 @@ msgstr "" "Optiones per le commando bibliographic biblatex. Vide le manual debiblatex " "per le detalios." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Cerca nove catalogos e stilos" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Re-examina" @@ -480,13 +487,13 @@ msgstr "Quadrato &interne:" msgid "Inner box type" msgstr "Typo de quadrato interne" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Necun" @@ -547,14 +554,14 @@ msgstr "Qu&adrato:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Culmine" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Central" @@ -575,7 +582,7 @@ msgstr "Central" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Basso" @@ -587,21 +594,21 @@ msgstr "A extension" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "A sinistra" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Al centro" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "A dextera" @@ -686,7 +693,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remove le ramo seligite" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" @@ -711,7 +718,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Adde un nove ramo al lista" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Adde" @@ -760,18 +767,19 @@ msgstr "Adde omne incognite ramos al lista." msgid "Add A&ll" msgstr "Adde &omnes" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" @@ -784,7 +792,7 @@ msgstr "Ramos indefinite usate in iste documento." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Ramos &indefinite:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "Nive&llo:" @@ -804,62 +812,63 @@ msgstr "Dimen&sion:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Predefinite" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Minuscule" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Le plus parve" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Plus parve" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Parve" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Grande" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Plus grande" @@ -943,6 +952,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Proprietates de font" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Familia de Font" @@ -951,6 +961,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "Fa&milia:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Series de font" @@ -959,6 +970,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Series:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Forma de font" @@ -968,11 +980,13 @@ msgstr "F&orma:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Dimension de Font" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Color de Font" @@ -996,23 +1010,24 @@ msgstr "&Barrar:" msgid "Strike-through text" msgstr "Texto barrate" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Preferentias de linguage" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Linguage:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Linguage" @@ -1059,7 +1074,7 @@ msgstr "Applica modificationes &immediatemente" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Selige le campos sur le qual applicar le filtro" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Omne campos" @@ -1067,7 +1082,7 @@ msgstr "Omne campos" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Selige le typos de entrata sur le qual applicar le filtro" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Omne typos de entrata" @@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "Da formato" msgid "Citation st&yle:" msgstr "St&ilo de citation:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Texto &ante:" @@ -1119,7 +1134,7 @@ msgstr "Texto &ante:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Stilo del citation de usar, si differente stilos es fornite" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1127,11 +1142,11 @@ msgstr "" "Texto que precede le referentia (p.ex. \"cfr.\"), si le stilo del citation " "currente supporta isto." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "&Texto postea:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1147,7 +1162,7 @@ msgstr "" "Passa litteralmente le contento de campos `Texto ante' e `Texto postea' a " "LaTeX. Marca isto si tu vole insertar le codice LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1159,7 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Fort&ia majusculas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1167,52 +1182,67 @@ msgstr "" "Lista omne autores (plus tosto que usar \"et al.\"), si lostilo de citation " "currente supporta isto." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Omne Aut&ores" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Colores de font" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Texto principal:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Pulsa per cambiar le color" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Predefinite..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Restabili le color predefinite" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Modifica..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notas discolorate:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Texto principal:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Modifica..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Restabili le color predefinite" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Colores de fundo" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Quadratos adumbrate:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Pagina:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Quadratos adumbrate:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Modifica..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Re-e&xamina" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Modifica..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1234,64 +1264,78 @@ msgstr "Vetule:" msgid "New:" msgstr "Nove:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Selige le documento ab le qual le preferentias deberea esser prendite" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Preferentias de documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Documento vetu&le" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nove documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Activa le traciamento de modificationes e monstra modificationes in exito " +"LaTeX del documento resultante" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Activa le traciamento de modificationes in le &exito" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Documento &vetule:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" "Specifica le version original del documento hic (objectivo de comparation)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Na&viga..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Documento &nove:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" "Specifica le version modificate del documento hic (objectivo de comparation)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Naviga..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Selige le documento ab le qual le preferentias deberea esser prendite" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Preferentias de documento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "Documento vetu&le" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Nove docu&mento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Activa le traciamento de modificationes e monstra modificationes in exito " -"LaTeX del documento resultante" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Activa le traciamento de modificationes in le &exito" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Barras de modification" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1323,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Eventos de area de travalio" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Codice TeX: " @@ -1363,7 +1407,7 @@ msgstr "Salveguarda preferentias como predefinite per nove documentos" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salveguarda como preferentias predefinite de documento" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Monstra" @@ -1481,7 +1525,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Monstra in LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Percentage de scalar in LyX" @@ -1520,12 +1563,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Scala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Altessa del imagine in exito" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Largessa del imagine in exito" @@ -1603,7 +1646,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Limita le recerca solmente a parolas integre" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "So&lo parolas integre" @@ -1617,25 +1660,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Majuscu&le/minuscule" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Trova le proxime occurrentia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "T&rova:" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Substitue e trova le occurrentia proxime [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Substitue" @@ -1645,7 +1688,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Substitue omne occurrentias in un vice" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Substitue &totes" @@ -1689,32 +1732,21 @@ msgstr "Documentos ape&rite" msgid "&All manuals" msgstr "&Omne manuales" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "E&xpande macros" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Limita le recerca solmente a le ambiente de math" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Cerca so&lmente in maths" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Si non marcate, le cerca essera limitate al occurrentia del texto seligite e " -"del stilo de paragrapho" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnora formato" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "E&xpande macros" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Cerca so&lmente in maths" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1722,10 +1754,64 @@ msgstr "" "Mantene majuscule o minuscule le prime littera de substituer\n" "in accordo al prime littera del texto correspondente" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Mantene typo initia&l in substitution" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Solmente elementos de non-exito" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Barrar" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "substantivo" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Selige toto" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Sectionar" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (modificate)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "Subli&neatura:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Selige toto" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2010,7 +2096,7 @@ msgstr "" "Fixa le altessa del graphico. Tu lassa lo non marcate per fixar " "automaticamente." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Al&tessa:" @@ -2024,7 +2110,7 @@ msgstr "" "Fixa le largessa del graphico. Tu lassa lo non marcate per fixar " "automaticamente." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Largessa:" @@ -2100,6 +2186,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Monstra in LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Percentage de scalar in LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Sca&la sur schermo (%):" @@ -2155,70 +2246,70 @@ msgstr "Modo de version provisori" msgid "&Draft mode" msgstr "Modo de &version provisori" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Selige un stilo de patrono de reimpler horizontalmente (HFills)" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr ".............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "_________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "Inter-di&stantia:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Typos de inter-distantia supportate" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Valor:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" -"Valor personalisate. Il necessita un inter-distantia de typo \"Personalisate" -"\"." +"Valor personalisate. Il necessita un inter-distantia de typo " +"\"Personalisate\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Patrono de reimpler:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Protege:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Inserta le inter-distantia anque post un interruption de linea" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2252,8 +2343,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Typo de ligamine" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Ligamine al web o a omne altere objectos" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2275,6 +2368,16 @@ msgstr "Ligamine a un file" msgid "Fi&le" msgstr "Fi&le" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "T&ypo de includer:" @@ -2301,9 +2404,7 @@ msgstr "Lista de programma" msgid "Edit the file" msgstr "Edita le file" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" @@ -2361,14 +2462,44 @@ msgstr "" "Passar litteralmente le contento del campo `Legenda' a LaTeX. Marca isto si " "tu vole insertar codice LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&Indices disponibile:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Selige le indice ubi iste elemento deberea esser monstrate." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variation" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Intervallo de pa&ginas:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2378,8 +2509,8 @@ msgstr "Ci tu pote specifica un processor de indice alternative e su optiones." msgid "Index Generation" msgstr "Generation de indice" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Optiones:" @@ -2489,7 +2620,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Pulsa pro seliger un file de definition de classe local" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Disposition local..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2639,10 +2771,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Pacchetto per evidentiar &syntaxe:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listar o Lista" @@ -2824,10 +2956,16 @@ msgstr "&Valida" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Errores reportate in terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Editor per formato Latex (plan) essera usate" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Modifica externemente..." + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -2873,7 +3011,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Actualisa le schermo" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Act&ualisa" @@ -2901,6 +3039,10 @@ msgstr "Filtra differentiantemente inter majusculas e minusculas" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Sensibile al differentia inter ma&jusculas e minusculas" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "&Linguage de file:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "Le linguage(s) disponibile del file seligite essera monstrate hic" @@ -2946,22 +3088,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Exito de documento patre" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Include omne sub-documentos in le exito generate" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Include omne filios" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Include in exito solmente le sub-documentos seligite" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Include &solmente le documentos filios seligite" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Include omne sub-documentos in le exito generate" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Include omne filios" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -2969,11 +3111,11 @@ msgstr "" "Hic tu pote configurar le manear del contatores e referentias con reguardo " "al documentos filie excludite." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Contatores && Referentias global" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2985,11 +3127,11 @@ msgstr "" "documento complete.
Isto es le plus rapide methodo.Usa isto si tu vole " "non necessita corriger valores e referentias." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "&Non mantene (rapide)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3006,11 +3148,11 @@ msgstr "" "\"Mantene strictemente\". Usa isto si tu necessita corriger contatores e " "plus o minur corriger referentias." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Mantene s&upertoto (medie)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3020,7 +3162,7 @@ msgstr "" "Isto pote esser multo plus lente que le prime duo methodos.
Usa isto si " "tu absolutemente necessita corriger contatores." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "M&ntene strictemente (lente)" @@ -3221,11 +3363,11 @@ msgstr "Optiones de exito XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "Exito &mathematic:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formato de usar per formulas mathematic." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3233,11 +3375,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Externe (predefinite)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "Formato de LyX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3250,66 +3416,66 @@ msgstr "" "Disactivar iste option pote facilitar preferentias collaborative e systemas " "de controlo de version." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Salveguarda proprietate &transitori" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Formato de exito" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Specifica le formato predefinite del exito (per monstra/actualisa)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Formato de exito prede&finite:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Optiones de exito XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Imagines" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "Scribe CSS in File" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "Exito &mathematic:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Scala &imagines per mathematica:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Conformitate stricte con XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Stricte XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Factor de scala del imagines usate per le formulas mathematic." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3317,33 +3483,33 @@ msgstr "" "Lancear le retroadministration de LaTeX con option -shell-escape (Aviso: " "usar solmente quando es vermente necessari)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "&Permitte que on exeque commandos externe" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Optiones de exito LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Activa cerca directe/revertite inter LyX e le\n" "visor de exito(p.ex. SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchronisa con exito" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Macro &personalisate:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Macro de LaTeX per le preambulo" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " @@ -3354,122 +3520,132 @@ msgstr "" "legendas. Isto preveni errores de LaTeX que pote occurrer in tal casos. Illo " "es reccomendate pro mantener active isto." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "Pone contento fra&gile foras de argumentos mobile" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usa supporto hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&General" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Information de capite" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titulo:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "Subjecto:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Parolas clave:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Si non specificate explicitemente, usa titulo e autor ex ambientes " "appropriate" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Compone automaticamente capite" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Activa presentation PDF a schermo integre" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Carga in modalitate a sc&hermo integre" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperligamines" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Permitte texto de ligamine sur plus lineas." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Ligamines ponite sur plus lineas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Ligamines &sin quadros" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Ligamines a co&lor" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Referentias bibliographic revertite" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Referenti&as revertite:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "Marcatores de li&bros" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "G&enera marcatores de libro (Indice general o Tabula de contentos)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Marcatores de libro &numerate" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Aperi arbore de marcatores de libr&o" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Numero de nivellos" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "O&ptiones additional" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "per ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Documento predefinite" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Formato de papiro" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3490,7 +3666,8 @@ msgstr "&Horizontal" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Disposition de pagina" @@ -3514,8 +3691,8 @@ msgstr "Documento sur &duo facies" msgid "Line &spacing" msgstr "I&nterlinea" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Singule" @@ -3523,8 +3700,8 @@ msgstr "Singule" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Duple" @@ -3534,17 +3711,17 @@ msgstr "Duple" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Personalisate" @@ -3607,7 +3784,12 @@ msgstr "Spatio vertical del contento phantasma (signa placia)" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Phantasma (signa placia) verti&cal" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preambulo de Bib" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "T&rova" @@ -3708,7 +3890,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicator de cursor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3795,8 +3977,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modifica" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "Remo&ve" @@ -3852,7 +4034,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Vista &preliminar instantanee:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Non activate (off)" @@ -4005,7 +4187,7 @@ msgstr "Cela documento" msgid "Ask the user" msgstr "Demanda al usator" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Editar" @@ -4068,61 +4250,67 @@ msgstr "&Patrono de reimpler:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Largessa de cursor (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Configura le largessa del cursor de texto. Quando il es fixate a 0, on usa " "le largessa de zoom controlate automaticamente per le zoom." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Largessa de cursor (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Salta characteres de non-parola trainante" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Usa le movimento de cursor in stilo M&ac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Gruppa ambientes per lor categorias" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Limita le largessa de texto" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo plen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Cela barra de &menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Cela barra de r&olar" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Cela barra de sta&to" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Cela barra de sche&da" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Limita le largessa de texto" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Largessa usate (pi&xel):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Cela barras de ins&trumento" @@ -4313,7 +4501,7 @@ msgstr "Acti&var" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4344,18 +4532,18 @@ msgstr "" "definition" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nulle" @@ -4443,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "&Marcar linguages additional" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4528,7 +4716,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "&Unitate de longitude predefinite:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Linguage predefinite" @@ -4644,7 +4832,7 @@ msgstr "Altere optiones" msgid "Output &line length:" msgstr "Largessa del &linea producite:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4986,7 +5174,7 @@ msgstr "" "Passa litteralmente nomines de indice a LaTeX. Marca isto si tu vole usar " "codice LaTeX in nomines de indice." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Exito" @@ -5079,11 +5267,11 @@ msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" "Selige un etiquetta ab le lista de supra o inserta un etiquetta manualmente" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Va al etiquetta seligite" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Vade a etiquetta" @@ -5095,35 +5283,35 @@ msgstr "For&mato de referentia:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Adjusta le stilo del referentias cruciate" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "a pagina " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " a pagina " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Referentias pre-formate" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Referentias textual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Solmente de etiquetta" @@ -5155,106 +5343,111 @@ msgstr "In litteras majuscule" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Non produce parte del etiquetta ante \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Nulle prefixo" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyper-ligamine: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Trova le proxime occurrentia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "T&rova" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Substitue omne occurrentias in un vice" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Mini-section" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Reimpla&cia con:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Cerca" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Substitue e trova le occurrentia proxime [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Substitue" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Substitue e trova le occurrentia proxime [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Substitue" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Trova le proxime occurrentia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Majuscu&le/minuscule" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Solmente &parolas integre" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Selection|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Cerca durante que tu &typa" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "inveloppate: " @@ -5315,77 +5508,100 @@ msgstr "&Netta" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Controlator Orthographic" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Reimplacia con le parola seligite" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Reimplacia le parola con lo currentemente seligite" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Substitue" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Le linguage seligite. Commutar lo altera le linguage del parola marcate." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Parola incognite:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Parola currente" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Reim&placiamento:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Reimplacia con le parola seligite" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Reimplacia le parola con lo currentemente seligite" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Substitue" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "S&uggestiones:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Substitue &totes" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Adde le parola al proprie dictionario personal" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Reimplacia le parola con lo currentemente seligite" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Corrector orthographic" +msgid "Re&place All" +msgstr "Substitue &totes" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignora iste parola" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignora iste parola per iste session" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnora omne" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Adde le parola al proprie dictionario personal" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Corrector orthographic" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5510,12 +5726,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alineamento horizontal in columna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justificate" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Al separator de decimales" @@ -5673,7 +5889,7 @@ msgstr "Repite iste linea como capite pro cata pagina (excepte le prime)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "activate (on)" @@ -5956,7 +6172,7 @@ msgstr "" "Filtrar elementos que non es sortita (in notas, ramos inactive, delite in " "traciar de modification, etc.)" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "Omne elementos" @@ -5999,37 +6215,41 @@ msgstr "Non monstra de nove &iste aviso!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Inserta le inter-distantia anque postea un interruption de pagina" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Protege:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Salto predefinite" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Salto parve" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Salto medie" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Salto grande" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Linea de base a dextera" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Al&tessa:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "Completamento vertical" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Reimple vertical" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6067,8 +6287,8 @@ msgstr "Solmente corpore" msgid "Select the output format" msgstr "Selige le formato de exito" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Recarga" @@ -6198,7 +6418,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Apostilla" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Pede" @@ -6218,11 +6438,6 @@ msgstr "Elemento de bibliographia integre." msgid "Autocite" msgstr "Autocitation" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6239,7 +6454,7 @@ msgid "Super" msgstr "Super" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Super-scribite" @@ -6363,7 +6578,7 @@ msgstr "Titulo breve" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6393,20 +6608,20 @@ msgstr "Titulo breve" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6416,32 +6631,32 @@ msgstr "Titulo breve" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Material anterior" @@ -6487,7 +6702,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6496,11 +6711,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6514,16 +6729,16 @@ msgstr "Parolas clave" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Parolas clave:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6533,28 +6748,28 @@ msgstr "Parolas clave:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Summario" @@ -6562,31 +6777,16 @@ msgstr "Summario" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Recognoscentia" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Recognoscentia." @@ -6601,16 +6801,16 @@ msgstr "Notas de figuras" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6618,21 +6818,21 @@ msgstr "Notas de figuras" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Texto principal" @@ -6645,7 +6845,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Texto de un nota in un figura" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6663,10 +6863,10 @@ msgstr "Texto de un nota in tabella" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6684,7 +6884,7 @@ msgstr "Texto de un nota in tabella" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6695,9 +6895,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Theorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6739,64 +6939,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Caso \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Assertion" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusion" @@ -6822,60 +7022,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Condition" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Conjectura" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corollario" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6896,107 +7096,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Criterio" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definition" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Exercitio" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7021,127 +7221,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Observation" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Observation \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Solution" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Solution \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7161,18 +7361,18 @@ msgstr "Solution \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Summario" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Legenda" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7187,8 +7387,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard in titulo" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Apostilla de autor" @@ -7220,7 +7420,7 @@ msgstr "IEEE Transtactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7240,39 +7440,39 @@ msgstr "IEEE Transtactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titulo" @@ -7281,7 +7481,7 @@ msgstr "Titulo" msgid "IEEE membership" msgstr "Adhesion a IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscule" @@ -7289,35 +7489,35 @@ msgstr "Minuscule" msgid "lowercase" msgstr "minuscule" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor abbreviate|S" @@ -7411,24 +7611,24 @@ msgstr "Appendices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Material posterior" @@ -7447,15 +7647,15 @@ msgstr "TituloRevisionInterPares" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Appendice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Titulo breve" @@ -7467,42 +7667,42 @@ msgstr "Titulo breve pro le appendice" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliographia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7510,43 +7710,43 @@ msgstr "Referentias" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Preambulo de Bib" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambulo de bibliographia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" "Codice de LaTeX debe esser insertate ante le prime elemento de bibliographia" @@ -7567,7 +7767,7 @@ msgstr "Photo optional pro biographia" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7592,16 +7792,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biographia sin photo" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Rationamento" @@ -7615,9 +7815,9 @@ msgstr "Catena de prova alternative" msgid "An alternative proof string" msgstr "Un catena de prova alternative" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7673,7 +7873,7 @@ msgstr "Reportos" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7683,23 +7883,23 @@ msgstr "Summario." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7707,11 +7907,11 @@ msgstr "Adresse" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-posta" @@ -7769,10 +7969,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophisics (Astronomia & Astrophysica)" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7797,7 +7997,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondentia a:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Recognoscentias." @@ -7805,143 +8005,143 @@ msgstr "Recognoscentias." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Section" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Sub-section" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Sub sub-section" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "nota instituto" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Marca de instituto" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Summario (non structurate)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SUMMARIO" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Summario (structurate)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Contexto de tu travalio (optional, il pote esser lassate vacue)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Propositos" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Propositos de tu travalio" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Methodos" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Methodos usate in tu travalio" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultatos" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultatos de tu travalio" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Parolas clave." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Instituto" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-posta" @@ -7952,16 +8152,16 @@ msgstr "e-posta:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Recognoscentias" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Dictionario lexical" @@ -7985,44 +8185,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Obsolete" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Lista punctate" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Lista numerate" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Description" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8034,10 +8234,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" @@ -8047,7 +8247,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Affiliation alt" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -8063,9 +8263,9 @@ msgstr "Affiliation alternative:" msgid "And" msgstr "Conjunction" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "e" @@ -8239,12 +8439,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Autor correspondente:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8254,19 +8454,19 @@ msgstr "Insertar ORCID a 16 digitos como xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Collaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Collaboration:" @@ -8318,18 +8518,18 @@ msgstr "Americam Chemical Society (ACS) - Societate American de Chimia" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Titulo breve|T" @@ -8356,7 +8556,7 @@ msgstr "Affiliation de plus" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8480,8 +8680,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Gratias" @@ -8547,7 +8747,7 @@ msgid "Position" msgstr "Position" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institution" @@ -8560,12 +8760,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Adresse de strata" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Citate" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Pais" @@ -8756,7 +8956,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Imagine Teaser" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8790,9 +8990,9 @@ msgstr "Barra lateral (solmente sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Figura de margin (solmente siqchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de figuras" @@ -8800,70 +9000,70 @@ msgstr "Lista de figuras" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Tabella a Margine (solmente sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de tabellas" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definitiones & Theoremas" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Texto de theorema additional" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Texto additional appendite al capite de theorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollario \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjectura \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exemplo \\thetheorem." @@ -8899,8 +9099,8 @@ msgstr "Solmente non anonyme" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9073,7 +9273,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Citation breve" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-posta" @@ -9118,60 +9318,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "Articulo AGUPLUS (American Geophysical Union)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Section*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Sub-section*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrapho" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragrapho*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Capite sinistre" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Capite sinistre:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Capite dextere" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Capite dextere:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Recipite:" @@ -9186,12 +9386,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revidite:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Acceptate" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Acceptate:" @@ -9243,10 +9443,10 @@ msgstr "Folio" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabella" @@ -9304,8 +9504,8 @@ msgstr "" "plus tosto que le flottantes de algorithmo proprie de LyX. Usa le stilo de " "insertar e indentar le algorithmo." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista del algorithmos" @@ -9322,19 +9522,19 @@ msgstr "Section special" msgid "SpecialSection*" msgstr "Section special*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Sin numero" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sub sub-section*" @@ -9356,59 +9556,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Capitulo exercitios" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Listar Preambulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Listar Preambulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Codice de LaTeX que debe esser insertate ante le prime elemento" @@ -9419,7 +9619,7 @@ msgstr "Forma breve de titulo que appare in le capites executante" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9430,7 +9630,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9449,7 +9649,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Adresse e-posta::" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9457,7 +9657,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Parolas e phrases clave:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Gratias:" @@ -9531,7 +9731,7 @@ msgstr "Tres affiliationes" msgid "FourAffiliations" msgstr "Quatro affiliationes" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Recognoscentias:" @@ -9544,13 +9744,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centrate" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Il es le subtitulo como il appare in le indice de figuras/tabellas" @@ -9563,40 +9763,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Adapta bitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Sub-paragrapho" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Elemento|s personalisate" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Un catena de elemento personalisate" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "In succession" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9634,8 +9834,8 @@ msgstr "Cinque Affiliationes" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sex Affiliationes" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9655,10 +9855,10 @@ msgstr "Sex Affiliationes" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -9666,7 +9866,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Author Note:" msgstr "Apostilla de autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Jornal" @@ -9682,26 +9882,26 @@ msgstr "Tomo" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Nomine de autor" @@ -9718,8 +9918,8 @@ msgstr "Articulo beamer (classe standard)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Articulo (classe standard)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9730,7 +9930,7 @@ msgstr "Parte" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Parte*" @@ -9745,661 +9945,662 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentationes" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specificationes de copertura|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specificationes de superposition pro iste lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specificationes de superposition de elemento" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Sur diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specificationes de superposition pro iste elemento" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini patrono" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini patrono pro iste lista (vide manual de beamer pro detalios)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Etiquetta|s le plus longe" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "Le etiquetta plus longe in uste lista (pro determinar le largessa de " "indentation)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sectionar" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Specification|es de modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Specifica in qual modo (articulo, presentation etc.) il debe apparer le " "capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Il es le parte como il appare in le indice de contentos/capites executante" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Il es le section como il appare in le indice de documento/capites executante" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Sub-section \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Il es le subsection como il appare in le indice de contentos/capites " "executante" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "Sub-sub-section \\arabic{section}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Le subsubsection como il appare in le indice (tabula de contentos)/capites " "de execution" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Photogrammas" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Photogrammas" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Action" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Specificationes de superposition pro iste photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Specificationes predefinite de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Specificationes predefinite de superposition pro iste photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Optiones de Photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Optiones de photogramma (vide manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Titulo de photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Inserta le titulo de photogramma hic" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Photogramma simple" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Photogramma (simple)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Photogramma Fragile" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Photogramma (fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Repite photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Repite photogramma con etiquetta" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Titulo de photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Specifica le preferentias de superposition (vide le manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Titulo breve de photogramma|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Un forma breve del titulo de diapositiva usate in alcun themas" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Sub-titulo photogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Initia columna (augmenta profunditate!), largessa:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Preferentias de columna" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Optiones de columna (vide manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Optiones avantiate de placiamento" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Optiones de placiamento de columna (t,T,c,b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Columnas centrate alineate" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columnas (centrate alineate)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Columnas alineate in alto" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columnas (alineate in alto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Superpositiones" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Numero de pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Numero del diapositiva ubi le contexto a basso del pausa deveni visibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Super-imprime" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Largessa de area de super-imprimer" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Largessa" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" "Le amplitude del area de superimprimer (predefinite: amplitude de texto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Largessa de Area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Le largessa del area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Altessa de Area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Altessa" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Le altessa del area de superposition" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Revela" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Revelate sur diapositivas" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Solmente" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Solmente sur diapositivas" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blocos" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Bloco:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specification de action|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Titulo de bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Inserta ci le titulo de bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Bloco de exemplo" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Bloco de exemplo:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Bloco de aviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Bloco de aviso:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titular" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve de titulo que appare in le barra lateral/capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titulo (photogramma simple)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Subtitulo breve|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve de subtitulo que appare in le barra lateral/capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve de autor que appare in le barra lateral/capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Instituto breve|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve de instituto que appare in le barra lateral/capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Data breve|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve de data que appare in le barra lateral/capite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titulo Graphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Cita" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corollario." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specificationes de action|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definitiones" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definitiones." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Exemplo." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Exemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Facto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Facto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Theorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Codice LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Nota punctate" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Grasse" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Accentua" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Emph." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Bloco aviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Structura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternative" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Texto predefinite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Inserta hic le texto predefinite" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Nota de beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Preferentias de nota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specifica optiones de nota (vide le manual de beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Modo articulo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Articulo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Modo presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figura" @@ -10413,9 +10614,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Legendas bilingual" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Il forni duo stilos de insimul pro imprimer legendas bilingual. Pro un " "decription tu vide le file MultiLingualCaptions.lyx in le dossier de " @@ -10480,9 +10682,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilitate" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Defini un ambiente per scriber in Braille. Pro altere detalios tu vide " "Braille.lyx in exemplos." @@ -10610,7 +10813,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "TELA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10750,9 +10953,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Otio, Sports e Musica" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Supporto per le pacchetto che Chachiero per imprimer joco de chacchiero. " "Vide file de exemplo chessboard-article.lyx." @@ -10852,12 +11056,12 @@ msgstr "Nomine date" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Nomine de Familia" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10867,12 +11071,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Titulo currente" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Titulo currente:" @@ -10889,7 +11093,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Autor currente" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autor currente:" @@ -11084,11 +11288,11 @@ msgstr "Pede de pagina central" msgid "Center Footer:" msgstr "Pede de pagina central:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Pede pagina dextere" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Pede pagina dextere:" @@ -11172,8 +11376,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11327,7 +11531,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Location:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Subjecto" @@ -11340,7 +11544,7 @@ msgstr "Subjecto:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11355,7 +11559,7 @@ msgstr "Apertura:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11482,7 +11686,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referentia" @@ -11615,7 +11819,7 @@ msgstr "Bloco autores:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Parola clave" @@ -11672,39 +11876,39 @@ msgstr "Etiquetta de apostilla" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Titulo LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Jornal:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "numero ms" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "Numero MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Prime autor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "nomine_de_familia_prime_autor:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Displaciamentos" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "requestas_reimprimer_a:" @@ -11724,8 +11928,8 @@ msgstr "Argumento optional pro le author" msgid "Author Address" msgstr "Adresse autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "E-posta de autor" @@ -11734,8 +11938,8 @@ msgstr "E-posta de autor" msgid "Email:" msgstr "E-posta:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL autor" @@ -11751,63 +11955,63 @@ msgstr "Argumento optional pro le phrase de gratias" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "Demonstration." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjectura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observation \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Assertion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Summario \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -11835,7 +12039,7 @@ msgstr "Etiquetta de apostilla" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Etiquetta referite in le titulo" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Apostilla del titulo:" @@ -11924,29 +12128,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Notas final" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Nota final ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "nota final" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Notas" @@ -11995,18 +12199,18 @@ msgstr "" "(Customized Lists of the User's Guide) pro un detaliate description." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Optiones de lista punctate" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argumentos optional pro iste lista (vide le manual de enumeration)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Optiones de enumeration" @@ -12050,9 +12254,9 @@ msgstr "" "Re-initia le numero de equationes a initio de section e pre-pone le numero " "de section. Per exemplo: '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Equation" @@ -12169,170 +12373,171 @@ msgstr "Post figura" msgid "Space after picture:" msgstr "Spatio post imagine:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Spatio vertical" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Spatio additional vertical" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Summario del elemento, il pote anque esser le duration de tempore" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Elemento:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Insimul de elementos" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Sub-elementos" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Elemento de titulo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Elemento de titulo:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Nivello de Titulo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Nivello de Titulo:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Texto (latere dextere)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Elemento Blau" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Elemento blau:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Insimul de elemento blau" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Sub elementos blau" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Elemento Grosse" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Elemento Grosse:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Lista Ecv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Lingua matre" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Lingua matre:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "LangHeader" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Capite de Linguage:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Linguage:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nomine del linguage" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Ascoltar" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Nivello de comprension del linguage parlate" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Leger" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Nivello de compremsion del linguage scribite" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interaction" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Nivello de comprension de conversation" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Production" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Nivello de como tu parla ben" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "LastLanguage" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Ultime Linguage:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "LangFooter" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Pede de pagina de Linguage:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Fin" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Fin de CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Evidentia" @@ -12357,8 +12562,8 @@ msgstr "Dimension" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Grandor de imagine es redimensionate a" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -12366,39 +12571,39 @@ msgstr "Pagina" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Il es le titulo como il appare in le capite" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Summario del elemento, il pote anque esser le tempore" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Elemento punctate" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Elemento punctate:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Initio" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Initio del CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Datos personal" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Datos personal" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Spatio vertical" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Spatio vertical" @@ -12536,9 +12741,9 @@ msgstr "Aviso" msgid "Fixme Error" msgstr "Error de Fixme" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -12714,100 +12919,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Foilhead breve" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Foilhead rotate" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Foilhead breve rotate" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Lista marcate" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Lista cruciate" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Mi logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Mi logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restriction" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Theorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corollario #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Theorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corollario*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" @@ -13328,8 +13533,8 @@ msgstr "Observationes" msgid "Remarks #." msgstr "Observationes #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Demonstration:" @@ -13389,8 +13594,8 @@ msgstr "INTERCUT CON:" msgid "FADE OUT" msgstr "PALLIDIR IN EGRESSO" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "General" @@ -13408,10 +13613,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Il forni duo insertiones e un ambiente pro typar numeros e phrases de risco " "chimic e declarationes de precaution. Pro un description tu vide le file H-" @@ -13495,83 +13701,83 @@ msgstr "" "Usa le numero de elementyo plus grande in tu lista, p.ex. '(iv)' pro " "elementos numerate per numeros roman" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollario \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Question" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Assertion \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjectura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Proposition" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." @@ -13583,7 +13789,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposition" @@ -13651,7 +13857,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13716,89 +13922,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Autor principal" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Clave de affiliation" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Clave de affiliation del autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Nomine" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Co Autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Co-autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Clave de affiliation del co-autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Autor breve" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Autor breve:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Clave de affiliation" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Parola clave:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Referentia de PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Referentia de PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Nomine optional" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Referentia de NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Referentia de NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" @@ -13822,7 +14028,7 @@ msgstr "Prefixo de affiliation" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Un prefixo como 'Anque a'" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Numeros de PACS:" @@ -13862,72 +14068,72 @@ msgstr "Libro Japonese (Classe JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Parolas clave plan" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Parolas clave simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Titulo simple" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Titulo simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Titulo breve:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Autor simple" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Autor simple:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pacchetto" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pacchetto" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Codice" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "codice" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Pecia de codice" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Entrata de codice" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Exito de codice" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13943,7 +14149,7 @@ msgstr "Adresse per extractos:" msgid "RunningTitle" msgstr "Titulo currente" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14088,25 +14294,27 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr " Notation de Musica Lilypond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Iste modulo adde un insertion per insertar codice LilyPond directemente in " "LyX.\n" "Le codice essera processate in exito. Vide le file de exemplo lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Optiones de LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14120,10 +14328,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistica" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Defini alcun ambientes special utile per le linguistica (exemplos numerate, " "glossarios, marcas semantic, tableau flottante). Vide le file de exemplo " @@ -14144,7 +14353,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Sub-exemplo" @@ -14187,301 +14396,301 @@ msgstr "Numeration personalisate|n" msgid "Customize the numeration" msgstr "Personalisa le numeration" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Optiones de sub-exemplos" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Optiones de subexemplos|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Adde ci le optiones de subexemplos" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Glosse Interlinear (2 lineas)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Optiones de Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Optiones de Glosse|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Adde hic optiones de digloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Glosse Interlinear" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Adde le glosse inter-linear hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Traduction" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Traduction Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Adde un libere traduction per le glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Glosse Interlinear (3 lineas)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Adder hic le optiones triglosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Glosse Interlinear (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Glosse Interlinear ( linea 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Adde le prime linea de inter-linear glosse hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Glosse Interlinear (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Glosse Interlinear ( linea 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Adde un nove traduction per le glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Gruppa parolas de typo glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Structura arbore" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Arbore" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Discourse Representation Structure|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referentes" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "Referentes DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Adde le referentes DRS (universo) hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Discourse Representation Structure (non spatiate)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "IfThen-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "If-Then DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Referentes-Then" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS Then-Referentes" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Adde le DRS then-referentes (universo) hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Conditiones-Then" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Adde le DRS then-conditiones hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "DRS conditional" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Cond." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "Condition DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Adde ci le condition DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Condition Duplex DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "Quantificator DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Adder hic le quantificator duplex de DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant. Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Quantificator DRS Variabile" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Adder hic le variabiles de quantificator duplex de DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "DRS negate" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Phr. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS con Phrase supra" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Phrase" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "Phrase DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Adde le phrase hic" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expression" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Conceptos" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "concepto" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Significato" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "significato" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tableaus" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de tableau" @@ -14514,7 +14723,7 @@ msgstr "Capitulo" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titulo LaTeX currente" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Titulo de Indice general" @@ -14530,7 +14739,7 @@ msgstr "Autor currente" msgid "Author Running:" msgstr "Autor currente:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autor de indice general" @@ -14543,7 +14752,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Caso #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Assertion #." @@ -14568,10 +14777,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problema #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Proprietate" @@ -14660,7 +14869,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Titulo de recognoscentias" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Observation*" @@ -14668,23 +14877,23 @@ msgstr "Observation*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Titulo breve (TdC)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "" "Le capitulo como il appare in le indice general (Tabella de contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Titulo breve (Capite)" @@ -14692,100 +14901,100 @@ msgstr "Titulo breve (Capite)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Le capitulo como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Capitulo*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Le section como il appare in le indice (tabule de contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Le section como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Le subsection como il appare in le indice (tabula de contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Le subsection como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Le subsubsection como il appare in le indice (tabula de contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Le subsubsection como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Le paragrapho como il appare in le indice (tabula de contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Le paragrapho como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "" "Le subparagrapho como il appare in le indice general (Tabella de " "contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Le subparagrapho como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Summario del capitulo" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Fonte epigraphe|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Le fonte/autor de iste epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Titulo poema" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "" "Le titulo del poema como il appare in le indice general (Tabella de " "contentos)" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Le titolo de poema como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Titulo poema*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Notas final (omne)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Notas final (sectionate)" @@ -14918,196 +15127,196 @@ msgstr "Spissor" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Spissor del quadro circumferente" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "EmptySection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Vacua section" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "CloseSection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Largessa optional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Capite" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Contento de capite" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Elemento" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Anno" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Essaya de Localisation" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Pais" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "optional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Elemento:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Elemento con commento" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Dato con commento:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Lista punctate" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Lista punctate:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Elemento duple" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Elemento duple:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Summario sinistre" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Summario sinistre" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Texto sinistre" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Texto sinistre" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Summario dextere" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Summario dextere" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Elemento de lista duple" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Elemento de lista duple:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Prime elemento" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Prime Elemento" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computator" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Titulo CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Face Titulo CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Titulo de littera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Face Titulo de littera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Clausura de littera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Claude littera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nomine de compania" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nomine de compania" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Clausura" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Nomine alternative" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Nomine alternative de \"Incluso\"" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Clausura:" @@ -15116,10 +15325,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Columnas &Multiple" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Il adde un insimul (inset) personalisate cuje contento es fixate con " "columnas multiple (duo per definition). Vide le manual additional, section " @@ -15134,8 +15344,8 @@ msgstr "Numero de columnas" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Inserta ci le numero de columnas" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prefacio" @@ -15238,7 +15448,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Papiro (Classe standard)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Sub-Titulo" @@ -15348,10 +15558,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Commentos de PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Provide varie genere de annotationes per le exito de PDF. Le modulo usa le " "pacchetto pdfcomment. Pro favor tu consulta le file de exemplo de LyX PDF-" @@ -15557,9 +15768,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Modello PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Provide campos e buttones per le formas de PDF. Le modulo usa le pacchetto " @@ -15610,7 +15822,7 @@ msgstr "QuadratoDeSelection" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Menu de selection" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiquetta" @@ -15763,96 +15975,96 @@ msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" "Argumento optional pro le commando de section (vde le manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Typo de lista punctate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Specification del typo lista de elementos (vide le manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "PunctateTypo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Typo enumeration" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Specifiation del typo enumerate(vide manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateTypo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Duo Columnas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Optiones per du columnas (vide le manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Columna sinistre" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Inserta ci le texto del columna sinistre (columna dextere in le paragrapho " "principal)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Lista numerate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Lista numerate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Lista numerate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Lista numerate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Stilo de bibliographia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Onslide (sur diapositiva)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Sur diapositivas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Selige specification|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" "Specifica le preferentias de superposition (vide le manual de powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide*" @@ -15905,116 +16117,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Affiliation (alternative)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Affiliation (alternative):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Option de Affiliation alternative" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argumento optional pro le argumento altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Affiliation (necun)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Necun Affiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adresse Electronic:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Optiones de Adresse Electronic" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argumento optional pro le commando email (de e-posta)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Option de URL autor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumento optional pro le commando de pagina principal (homepage)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Pre-impression" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Il es le titulo breve como il appare in le capites executante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "recognoscentias" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Tabella regulate" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Specials" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Gira pagina" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Modo allargate" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lista de videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Ligamine flottante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Ligamine flottante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "texto minuscule" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Citation in linea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "citation in linea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Texto ultra" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "texto ultra le citation" @@ -16022,11 +16234,11 @@ msgstr "texto ultra le citation" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliation Alternative" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Numero PACS:" @@ -16034,39 +16246,39 @@ msgstr "Numero PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Chimia: Declaration de risco e securitate" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Il forni duo insertiones e un ambiente pro typar numeros e phrases de risco " "chimic e declarationes de securitate. Pro undescription tu vide le file R-S-" "statements.lyx in le dossier de exemplos de LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Numero R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Phrase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Phrase de securitate" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Texto de phrase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argumento pro declarationes que require que on specifica information " "additional" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Phrase S:" @@ -16077,8 +16289,8 @@ msgstr "Ruby (Furigana)" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16145,11 +16357,11 @@ msgstr "Articolulo KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Libro KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16157,92 +16369,92 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Adde parte" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Adde capitulo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Il es le capitulo como il appare in le indice de contentos/capites " "executante" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Adde section" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Adde capitulo*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Adde section*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Mini-section" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Publicatores" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedica" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Titulo de capite" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Retro titulo superior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Retro titulo inferior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Titulo extra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Supra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "supra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "De Basso" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "de basso" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dicto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor de dicto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Le author de iste dicto" @@ -16502,10 +16714,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Formas de paragrapho personalisate" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Il forni multe formas de paragraphos e commandos pro definir formas " "personalisate. Pro un description tu vide le manual de charachteristicas " @@ -16519,7 +16732,7 @@ msgstr "Etiquetta de CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "ParagraphosFormate" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Circulo" @@ -16539,7 +16752,7 @@ msgstr "Hexagono" msgid "Nut" msgstr "Nut" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Quadrato" @@ -16604,7 +16817,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjectura*" @@ -16687,7 +16900,7 @@ msgstr "Terminos:" msgid "Simple CV" msgstr "CV simple" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Topico" @@ -16787,7 +17000,7 @@ msgstr "litteras de spatio" msgid "strikethrough" msgstr "barrar" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -16869,11 +17082,11 @@ msgstr "Apostilla ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabellas" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figuras" @@ -16901,7 +17114,7 @@ msgstr "Apostillas" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Ramos" @@ -16918,57 +17131,73 @@ msgstr "Listar o Lista" msgid "Margin" msgstr "margine" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "pede" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Discolorate" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista de listas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listatos[inset]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Ordina &como:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Pais" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumento" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "sin etiquetta" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Vista preliminar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "vide equation" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "pagina" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenclatura" @@ -16988,7 +17217,7 @@ msgstr "Capitulo \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendice \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Sub-paragrapho*" @@ -16998,9 +17227,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Subequationes" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Il furni un modo simple per segregar subequationes in LyX. Vider le file de " "exemplo subequations.lyx." @@ -17041,104 +17271,104 @@ msgstr "Titulo parte" msgid "Title of this part" msgstr "Titulo de iste parte" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Sub-Titulo de capitulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Autor de Capitulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "Motto de Capitulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Capites de discussion" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Capites sub discussion" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Capitulo extra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Datos de Autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Titulo de Indice general:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Autor de indice general:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autor currente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Capitulo currente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Capitulo currente:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Section currente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Section currente:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Summario*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Summario* (non imprimite)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Prefacio" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nomine alternative" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Etiquetta de description le plus longe" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Etiquetta de description le plus longe" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Parve" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prova(smartQED)" @@ -17231,7 +17461,7 @@ msgstr "Titulo*" msgid "Title*:" msgstr "Titulo*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Contributores" @@ -17244,12 +17474,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Lista de contributores" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Per editores" @@ -17257,14 +17487,16 @@ msgstr "Per editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Il permitte de usar le linguage statistic S/R como instrumento de " "programmation experte via le function Sweave(). Pro ulterior information tu " @@ -17426,38 +17658,38 @@ msgstr "Quadro de Color personalisate 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Quadro de Color personalisate 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Facto \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplo \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercitio \\theexercise." @@ -17512,10 +17744,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Theoremas AMS (Extendite, numerate per typo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17593,7 +17826,7 @@ msgstr "Condition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\thenote." @@ -17643,79 +17876,109 @@ msgstr "Summario*" msgid "Summary." msgstr "Summario." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Recognoscentia" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Recognoscentia \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Recognoscentia*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Recognoscentia." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Recognoscentia*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusion \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Assumption" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Assumption \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Assumption*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Assumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Question*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Question #." @@ -17724,10 +17987,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Theoremas AMS(Extendite, Numerate per typo e per capitulos)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17748,10 +18012,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Theoremas AMS (Extendite)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Defini alcun ambientes additional typo theorema de usar se con le pacchettos " @@ -17788,42 +18053,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Summario \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Recognoscentia \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusion \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumption \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Question \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Facto \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercitio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Conclusion \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Observation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Assertion \\thetheorem." @@ -17951,23 +18217,23 @@ msgstr "Theorema con nomine" msgid "Named Theorem." msgstr "Theorema con nomine." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Exemplo*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Exercitio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Solution*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Assertion*" @@ -18005,27 +18271,27 @@ msgstr "" "Numera theoremas e similes per section (le contator es re-initiate al initio " "de cata section)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Conjectura." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Facto*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problema." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Exercitio." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Solution." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Observation." @@ -18063,40 +18329,40 @@ msgstr "Nomine/Titulo" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nomine o titulo alternative optional" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [numero de Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etiquetta de problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etiquetta del problema correspondente" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Proprietate \\theproperty." @@ -18188,11 +18454,11 @@ msgstr "Reporto japonese (scriptura vertical)" msgid "Tufte Book" msgstr "Libro tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Nota a latere" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "nota a latere" @@ -18200,57 +18466,57 @@ msgstr "nota a latere" msgid "bibl. entry" msgstr "elemento bibliographic" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Nota a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "nota a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NuovoPensiero" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "nove pensamento" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Omne majusculettas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "majusculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Parve majusculettas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "majusculettas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Largessa plen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Figuras a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Tabellas a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Tabella a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Figura a margine" @@ -18267,13 +18533,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Mini-paginas de largessa variabile" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Adde un insertion 'Minipage (Var. Width)' (largessa de var. de minipagina) " "usante le pacchetto de LaTeX de varwidth. Le pacchetto varwidth provide un " @@ -18453,7 +18720,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Hollandese" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Anglese" @@ -18505,7 +18772,7 @@ msgstr "Germano (Suissa)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Germano (Suissa, vetule syllabation)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Greco" @@ -19400,63 +19667,63 @@ msgstr "Directe" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Contexto vector|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Contexto casos|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Contexto aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Contexto alignedat|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Contexto gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Contexto split|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitatores...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrice...|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Contexto align AMS|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Contexto alignat AMS|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Contexto flalign AMS|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Contexto gather AMS|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Contexto multline AMS|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formula in linea|l" @@ -19464,7 +19731,7 @@ msgstr "Formula in linea|l" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formula centrate|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Contexto eqnarray|q" @@ -19488,25 +19755,25 @@ msgstr "Etiquetta de equation|E" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copia como referentia|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Talia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Colla" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Colla recente|e" @@ -19570,707 +19837,854 @@ msgstr "Barra instrumentos per tabellas" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Usa systema de algebra de computator|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Referentias successive|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Vade a etiquetta|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "A pagina |a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " a pagina |n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referentias con formato|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Referentias textual|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Solmente Etiquetta|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Preferentias...|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Plurale|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Iniziale maiuscola|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Preferentias...|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Retorna retro|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copia como referentia|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Citation ...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Modifica catalogo(s) externemente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Aperi insertion|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Claude insertion|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Dissolve insertion|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Monstra etiquetta|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Sin quadro|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Quadro simplice|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Quadro simplice, interruptiones de pagina|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Quadro oval, subtil|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Quadro oval, spisse|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Quadro umbrate|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Fundo colorate|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Quadro duple|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota de LyX|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Commento|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Discolorate|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Aperi omne notas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Claude omne notas|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantasma (signa placia)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Signa placia horizontal|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Signa placia vertical|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spatio inter parolas|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Spatio horizontal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Spatio protegite|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Spatio visibile|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Spatio subtil|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Spatio medie|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Spatio spisse|s" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Spatio medie negative|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Spatio negative subtil|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Spatio medie negative|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Spatio spisse negative|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Medie spatio quadrate (enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Medie spatio quadrate protegite (enspace)|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Medie spatio quadrate (enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Un spatio quadrate|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Duo spatios quadrate|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Completamento horizontal|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Completamento horizontal protegite|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Completamento horizontal (punctos)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Completamento horizontal (regula)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Completamento horizontal(flecha sinistre)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Completamento horizontal(flecha dextere)|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Completamento horizontal (graffa in alto)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Completamento horizontal (graffa in basso)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Longitude personalisate|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Salto predefinite|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Spatio subtil|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Spatio medie|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Spatio spisse|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Spatio negative subtil|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Spatio medie negative|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Spatio spisse negative|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Medie spatio quadrate (enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Un spatio quadrate|q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Duo spatios quadrate|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Salto predefinite" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Salto parve|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Salto medie|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Salto medie" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Salto grande|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Linea de base a dextera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Al&tessa:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Completamento vertical|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Reimple vertical" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Personalisate|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Preferentias...|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Inserta|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Textual|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Textual (blancos marcate)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listate|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Modifica file includite...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nove pagina|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Interruption de pagina|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Interruption de pagina|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Netta pagina|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Netta pagina duple|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Interruption rude de linea|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Interruption de linea justificate|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separator plan|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Interruption de Paragrapho|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Modifica externemente..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Terminar redaction externemente..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Aperi insertion|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Vade retro a marcator salveguardate|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Recerca avante|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Move paragrapho in alto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Move paragrapho in basso|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Promove section|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Retrocede section|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Move section a basso|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Move section in alto|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Inserta expression regular" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Da acceptation a modifica|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Rejecta modification|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Proprietates de Texto|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Stilos de texto predefinite|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Preferentias de paragrapho...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Unifica gruppo di immagini|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modo schermo integre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Claude vista currente" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Alique|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Alique non vacue|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Ulle parola|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Ulle numero|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Definite per le usator|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Adde argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Remove ultime argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Cambia prime argumento non-optional in optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Cambia ultime argumento optional in non-optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Inserta argumento optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Remove argumento optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Adde argumento inglobante ex dextera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Adde argumento optional inglobante ex dextera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Remove ultime argumento relaxante a dextera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Recarga|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifica externemente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Alinea in alto|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Alinea in basso|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Alinea a sinistra|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Alinea a dextera|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Restaura le valores predefinite Formal |F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Alinea a sinistra|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Alinea al centro|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Alinea a dextera|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Alinea a decimales" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multi-columna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multi-linea|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Adde linea|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Dele linea|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copia linea|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Move rango in alto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Move rango a basso" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Adde columna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Dele columna|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Copia columna|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Move columna a dextera|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Move columna a sinistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Tabella multi pagina|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Stilo formal|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Bordos|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Alineamento|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Columnas/Rangos|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Copia texto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Activa ramo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "De-activa ramo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Activa ramo in Patre!P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "De-activa ramo in patre|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Inverte Inset|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Adde ramo incognite|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Inserta referentias al position del cursor|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Inserta referentias al position del cursor|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Pagina Initial: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "A pagina |a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formattation|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formattation|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formattation|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Formato personalisate" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Inserta termino de indice" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Inserta nota" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referentia de adresse de internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referentia de adresse de internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Tote indices|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Sub-indice|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rejecta modification|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promove section|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Retrocede section|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Move section a basso|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Selige section|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Inveloppa per vista preliminar|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Aperi...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Bloca Barras de instrumentos|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Icones parve" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Icones normal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Icones grande" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Icone enorme" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Icones gigante" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Insimul de character" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "File|F" @@ -20467,7 +20881,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabella|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Mathematica|M" @@ -20890,7 +21304,7 @@ msgstr "Ramo|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Insertion personalisate" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20918,5200 +21332,5225 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiquetta...|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Proprietates de texto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entrata de nomenclatura...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabella...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Imagine...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyper-ligamine...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Apostilla|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota a margine|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Lista de programma" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Codice TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Vista preliminar|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbolos...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipse|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Puncto de fin de phrase|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Marca de citation plan|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Marca de citation interne|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Tracto protegite|T" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra interrumpibile|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Spatio visibile|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separator de menu|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Symbolos phonetic|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logos|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Data (Currente)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Data (Ultime Modification)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Data (Fixate)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Tempore (Currente)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Tempore (Ultime Modification)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Tempore (Fixate)|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Nomine de file (Excl.Extension)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Revision de Controlo de Version|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Nomine de Usator|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "E-posta de usator |E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Altere...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "Logo LyX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "Logo TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Logo LaTeX|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Logo LaTeX2e|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Super-scripto|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Sub-scripto|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Spatio protegite|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Spatio negative subtil|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spatio horizontal...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Linea horizontal...|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Spatio vertical...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Phantasma (signa placia)|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Puncto de syllabation|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Interruption de ligatura|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Interruption de linea optional|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Monstra formula|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Formula numerate|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figura inveloppate de texto flottante|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tabella inveloppate de texto flottante|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Imagine Teaser" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabella|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice general(Tabula de Contentos)|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista de listas|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliographia Bib(la)TeX...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto simplice...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto simplice, uni lineas...|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Material externe...|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento filio...|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ordina" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Commento|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Inserta nove ramo...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Deler Processo de Fundo|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Cancella exportation?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Modifica modo de traciar|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Compila le programma|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro de LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Ci on initia le appendice|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Monstra documento patre|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Actualisa documento patre|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimite|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Disactiva modificationes|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Tracia modificationes|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusiona modificationes...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Da acceptation a modification|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Da acceptation a omne modificationes|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rejecta omne modificationes|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "Accepta omne modificationes (incl. Domino/Filios/Fratres|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "Rejecta omne modificationes (incl. Domino/Filios/Fratres|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Monstra modificationes in exito|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Marcatores de libro|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota proxime|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Proxime modification|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Proxime referentia cruciate|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Vade a etiquetta|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salveguarda marcator 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salveguarda marcator 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salveguarda marcator 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salveguarda marcator 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salveguarda marcator 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Netta marcatores de libro|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Naviga retro|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector orthographic...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Dictionario lexical...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statisticas...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Controla TeX|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Information de TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Compara...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Re-configura|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferentias...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduction|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guida de usator|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Characteristicas avantiate|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Objectos incorporate|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Personalisation|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Vias breve|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Functiones de LyX|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuration LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Manuales specific|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Re LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Presentation de Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Quadros de color|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagrammas de Feynman|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Linguistica|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Legendas multilingual|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "Commentos de PDF|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "Modellos de PDF|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declarationes de risco e securitate|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nove documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Aperi documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Salveguarda documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Controlo orthographic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Verifica orthographic continuemente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Reface" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Trova e reimplacia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Trova e reimplacia (avantiate)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Naviga retro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Commuta le stilo accentuate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Commuta le stilo substantivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Stilos de texto predefinite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Inserta mathematica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Inserta graphicos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Inserta tabella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Insertiones personalisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Commuta profilo del documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Barra de instrumentos de mathematica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Barra instrumentos per tabellas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Commuta barra de instrumentos de revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Vista/Actualisa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Monstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Actualisa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Monstra documento patre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Actualisa documento patre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Activa recerca in avante/de retro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Monstra altere formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Actualisa altere formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Lista punctate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Largessa de etiquetta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Adde profunditate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Diminue profunditate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Inserta figura flottante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Inserta tabella flottante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Inserta etiquetta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserta referentia cruciate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Inserta citation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Inserta termino de indice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Inserta termino de nomenclatura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Inserta apostilla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Inserta nota a margine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Inserta nota de LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Inserta quadrato" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Inserta hyper-ligamine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Inserta codice TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Inserta macro mathematic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Include file" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Proprietates de texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Applicar proprietates de teto recente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Preferentias de paragrapho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Adde linea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Adde columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Dele linea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Dele columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Move rango in alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Sposta colonna a sinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Move rango a basso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Move columna a dextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Commuta linea culmine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Commuta linea a basso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Commuta linea sinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Commuta linea dextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Fixa lineas de bordo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Fixa omne lineas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Imposta linee interne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Commuta linea sinistre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Leva omne lineas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Restaura le valores formal predefinite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Alinea a sinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Alinea a centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Alinea a dextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Alinea sur decimales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Alinea in alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Alinea central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Alinea in basso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rota le cella de 90 grados o elimina rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rota le tabella de 90 grados o elimina rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Fixa multi-columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Fixa multi-linea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Fixa modo de monstrar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Subscribite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Inserta radice quadrate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Inserta radice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserta fraction standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Inserta summa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Inserta integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Inserta producto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Inserta ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserta [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Inserta { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserta delimitatores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Inserta matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Inserta contexto de casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Commuta pannellos mathematic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Pannellos mathematic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Inter-distantias mathematic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Stilos & Classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Fractiones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Functiones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Decorationes de quadro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Operatores grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Flechas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Flechas (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatores (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relationes (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relationes negative (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Punctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Delimitatores (dimension fixate)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Miscellanea (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Macros mathematic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Remove ultime argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Adde argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Cambia prime argumento non-optional in optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Cambia ultime argumento optional in non-optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Remove argumento optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Inserta argumento optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Remove ultime argumento relaxante a dextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Adde argumento inglobante ex dextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Adde argumento optional inglobante ex dextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symbolos Phonetic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA - Consonantes pneumonic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA - Consonantes non pneumonic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA - Vocales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA altere Symbolos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA - Suprasegmentales" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA - Diacritiches" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA - Tonos e accentos de parola" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Linea de commando" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Tracia modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Monstra modificationes in exito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Modification proxime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Da acceptation a modifica intra selection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rejecta modification intra selection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Fusiona modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Da acceptation a omne modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Rejecta omne modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Inserta nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Nota successive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Instrumentos de documentation de LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Separator de menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Logo LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Logo TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Logo LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Logo LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Monstra altere formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Actualisa altere formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Controlo de version" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Ex trahe per modifica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Registra modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Vide registro de revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Reverte modificationes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Compara con precedente revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Compara con ultime revision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Inserta information de version" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Usa le option SVN de bloco de file" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Actualisa le directorio local ex deposito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Inter-distantias" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Spatio subtil\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Spatio medie\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Spatio spisse\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Spatio quadrato\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Spatio duple quadrato\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Spatio negative\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Phantasma (signa placia)\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Phantasma (signa placia) horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Phantasma (signa placia) vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Applanamento \t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Applanamento (smash) in alto \t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Applanament (smash) in basso \t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Superposition sinistre \t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Superposition central \t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Superposition dextere \t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Radices" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Radice quadrate\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Altere radice\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stilos & Classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Stilo de monstrator\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Stilo de texto normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Stilo de script (parve)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Stilo scriptscript (plus parve)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Classe de relation\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Classe de operator binari\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Classe de operator grande\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Classe ordinari\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Con linea diagonal (fraction gratiose 3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unitate (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unitate (864 m)\t\\unitwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Unitate con fraction (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Unitate con fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fraction stilo de texto\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Monstra fraction\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fraction continue\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fraction continue (sinistre)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fraction continue (dextere)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Coefficiente binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Coeff. binomial (texto)\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Coeff. binomial (monstrator)\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Grasse\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Symbolo grasse\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif(sin gratias)\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Corsive\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Mono-spatio\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tabula nigre\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Elemento duple:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Gothic\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Calligraphic\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Calligraphic formal\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo de texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Decorationes de quadro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancella in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Insertar scripts lateralsinistre/destre(sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Insertar scripts lateral dextere (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Insertar scripts lateral sinistre (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Insertar scripts lateral (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "|and" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "|or" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Operatores grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "triangulovar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "trianguloabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "quadrate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "QuadratoMarcate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "rhombo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "rhombowasy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circulateD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circulateS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "angulomesurate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "angulovar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nonexiste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Joco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "nullevar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "triangulonigre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "triangulonigreabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "quadratonigre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "rhombonigre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "fulmine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diametro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "diametroinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "campana de sono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "hexagonovar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "smileynigre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "corrugate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "ducea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Circulosinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Circulodextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCULO" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "CIRCULOSINISTRE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "CIRCULODEXTERE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "CirculoSINISTRE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "CirculoDEXTERE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "curvasinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "curvadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "hexstellavar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "stelladedavid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "marcate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "notaquarte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "notamedie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "notaplen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "duonotas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "femina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "masculo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "primaveral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "nodoasc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "nododesc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "lunaplen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "noveluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "lunasinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "lunadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercurio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "terra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "marte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "urano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptuno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "plutone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "ariete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "tauro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "geminos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLQuadrato" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLCommento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLbasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLquadratostrictebasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLEntrata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "QuadratodeflechasinistreAPL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "LogAPL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLquadratodeflechadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLinalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLquadratodeflechainalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "flechasinistredelineetta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "flechadexteredelineetta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "flechasabsinistraasinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "flechassinistreadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "flechasabdexteraadextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "flechasabdexteraasinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "FlechaSsinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "FlechaDdextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "flechaduocapitessinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "flechaduocapitedextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "caudadeflechasinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "caudadeflechadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "flechadecirculosinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "flechadecirculodextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "flechasinistrecurve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "flechadexterecurve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "flechasinistrecircular" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "flechadexterecircular" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "flechasdupleinalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "flechasdupleabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "harponsinistreinalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "harpondextereinalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "harponsinistreabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "harpondextereabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "harponesabsinistraadextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "flechaquigdextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "flechaquigsinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nflechasinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nflechadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nflechaabdexteraasinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nFlechaSinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nFlechaDextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nFlechaabSinistraaDextera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "breveflechasinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "breveflechadextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "breveflechainalto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "breveflechaabasso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mappasex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "MappasEx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "sin quadro (qtreqqless)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "triangulonigresinistre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "triangulonigredextere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "perque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "dunque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "inter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "fusiona" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "rectangulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "rectanguloalte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "duopunctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dupleduopunctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "duopunctosvcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "duopunctosapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Duppunctosapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "duopunctoseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Duopunctoseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "duopunctosqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Duopunctosqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "duopunctossim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Duopunctossim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqduopuntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqduopunctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqduopunctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqduopunctos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Uni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relationes negative (extendite)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "implicateper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "ominorque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "omajorque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varominorque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varomajorque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "planos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "planod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "tectoS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "tectoD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "parentheseSS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "parentheseDD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "planoSS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "planoDD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "tectoSS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "tectoDD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "parenthesesSS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "parenthesesDD" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Obclusive bilabial surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Obclusive bilabial sonore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Obclusive alveolar surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Occlusivr alveolar sonore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Occlusiva retroflexe surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Occlusive retroflex sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Occlusive palatal surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Occlusive palatal sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Occlusive velar surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Occlusive velar sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Occlusive uvular surde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Occlusive uvulare sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Occlusive glottidale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasale bilabiale sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasale labiodentale sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasal alveolar sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasal retroflexe sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Nasal palatal sonor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasal velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasal uvular sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Trillo bilabial sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Trillo alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Trillo uvular sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Colpo alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Battente retroflexo sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricative bilabial sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricative bilabial sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricative labiodental sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricative labiodental sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricative dental sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricative dental sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricative alveolar sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricative alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricative postalveolar sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricative postalveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricative retroflexo sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricative retroflexo sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricative palatal sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricative palatal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricative velar sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricative velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricative uvular sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricative uvular sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricative pharyngeal sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricative pharyngeal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricative glottal sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricative glottal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricative lateral alveolar sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricative lateral alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Approximante labiodental sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Approximante alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Approximante retroflexo sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Approximante palatal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Approximante velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Approximante lateral alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Approximante lateral retroflexo sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Approximante lateral velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Approximante lateral velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Click bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Click dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Tic-tac (post)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Tic-tac palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Tic-tac lateral alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Implosive bilabial sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Implosive dental/alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Implosive palatal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Implosive velar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Implosive uvular sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Signo ejective" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vocal disrotundate claudite anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate claudite anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vocal claudite central non rotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vocal claudite central rotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vocal posterior claudite non rotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vocal posterior claudite rotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vocal rotundate quasi-claudite quasi-anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate quasi-claudite quasi-anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate quasi claudite quasi-posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal rotundate claudite-medie anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate claudite medie anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate claudite medie central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate claudite medie central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate claudite medie posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate claudite medie posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vocal medie central (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite medie anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite medie anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite medie central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate aperite medie central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite medie retro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate aperite medie posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate quasi aperite anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vocal quasi aperite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate aperite anterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vocal non rotundate aperite posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vocal rotundate aperite posterior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricative sin voce labial-velar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Approximante sonorisate labial-velar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Approximante sonorisate labial-palatal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricative epiglottal sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricative epiglottal sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Plosive epiglottal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricative sin voce alveolo-palatal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricative sonorisate alveolo-palatal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Battente lateral alveolar sonorisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricative postalveolar e velar sin voce simultanee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Barra de ligatura in alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Barra de ligatura a basso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Longe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Medie-longe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Accento primari" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Accento secundari" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Gruppo minor (pede)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Gruppo maior (pede)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Interruption de syllaba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Ligante (absentia de interruption)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Sin voce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Sin voce (super)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Accordate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Accordate con halito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Accordate stridente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Plus arrotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Minus arrotundate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retrahite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Centralisate in le medie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Non-syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhoticity" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngialisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarisate o pharyngialisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Altiate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Abassate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Radice de lingua avantiate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Radice de lingua retrahite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalisate" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Liberationn nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Liberation lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Liberation non audibile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra alte (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra alte (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Alte (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Alte (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Medie (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Medie (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Basse (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Basse (lettera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra basse (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra basse (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Passo in basso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Passo in alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Elevation (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Elevation (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Cadita (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Cadita (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Elevation alte (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Elevation alte (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Elevation basse (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Elevation basse (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Elevation-cadita (accento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Elevation-cadita (littera de tono)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Elevation global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Cadita global" @@ -26323,499 +26762,499 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Un figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimite)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simplice (exito de chacos)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonese)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonese)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "Codice R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonese)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond libro (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Libro LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normal)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normal)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (Area de transferential)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Texto plan" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto plan|s" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto plan (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto plan (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto plan (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto plan, uni lineas" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "Spartito LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabella HTML (per fogli di calcolo)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabella HTML (per fogli di calcolo)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (non tondite)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (tondite)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Graphicos)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "EPS ( tondite)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (basse resolution)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Libros (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "RTF" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.4.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Vista preliminar de LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafile de Windows" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafile Avantiate" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archivo LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivo LyX (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Joco 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Joco 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Joco 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Exemplo (a le stilo de LyX)" @@ -26828,19 +27267,11 @@ msgstr "Exemplo(crude)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Material externe" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Lista punctate" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Listas de file battite" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "Diagrammas de Feynman" @@ -26849,6 +27280,14 @@ msgstr "Diagrammas de Feynman" msgid "Instant Preview" msgstr "Vista preliminar instantanee" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Lista punctate" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Listas de file battite" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted Listings" msgstr "Lista de listas battite" @@ -26865,10 +27304,6 @@ msgstr "Im-XY" msgid "Graphics and Insets" msgstr "Illustration e Insertiones" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Littera serial 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Littera serial 1" @@ -26877,13 +27312,21 @@ msgstr "Littera serial 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Littera serial 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Littera serial 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Essaya de Localisation" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Declaration de risco e precaution" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Book" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26894,49 +27337,49 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Declaration de risco e precaution" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modulos" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Folios horizontal" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (Complex)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Folios" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (Complex)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Folios horizontal" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Benvenite" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Typographia Typesetting con CJKutf8" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Typographia Typesetting con CJKutf8" +#, fuzzy +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "Conferentias de IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Revista IEEE Transactions Journal " #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" @@ -26947,80 +27390,76 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Patrono global de revista Springer (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Revista IEEE Transactions Journal " +msgid "00 Main File" +msgstr "00 File principal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Referentias" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Dedication" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Prefacio" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Lista de Contributor" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Parte" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Prefacio" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Recognoscentias" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Lista de Contributor" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Acronym" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Prefacio" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Parte" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Dedication" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Appendice" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 File principal" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Glossario" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glossario" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Parte" +msgid "11 References" +msgstr "11 Referentias" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Acronym" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Solutiones" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Parte" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Capitulo" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 Appendice" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Capitulo" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glossario" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Solutiones" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -27030,10 +27469,6 @@ msgstr "Colorate" msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "File principal" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Capitulo 1" @@ -27042,6 +27477,10 @@ msgstr "Capitulo 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Capitulo 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "File principal" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Theses de PhD" @@ -27075,16 +27514,16 @@ msgstr "Grillia simple" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "ERROR!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Nulle anno" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Elemento de bibliographia non trovate!" @@ -27102,7 +27541,7 @@ msgstr "LyX non pote crear le directorio temporanee '%1$s' (disco plen?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX tentava de clauder un documento modificate!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "On falleva a salveguardar! Le documento es perdite." @@ -27115,28 +27554,28 @@ msgstr "Tentativa de clauder un documento modificate!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Il non pote remover directorio temporanee %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Indicio incognite: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Error in le capite del documento" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "manca \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modificationes non monstrate in le exito de LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27148,41 +27587,41 @@ msgstr "" "Pro favor installa ambe pacchettos o redefini \\lyxadded e \\lyxdeleted in " "le preambulo de LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "File non trovate" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Incapace de aperir file '%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Fallimento de formattar de documento" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s es terminate inexpectatemente, le qual significa que probabilemente il " "es corrumpite." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s non es un documento LyX legibile." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Conversion falleva" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27191,11 +27630,11 @@ msgstr "" "Le file %1$s ha essite generate ex un altere version de LyX, ma on non pote " "crear un file temporanee per converter lo." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script de conversion non trovate" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27204,11 +27643,11 @@ msgstr "" "Le file %1$s ha essite generate ex un altere version de LyX ma on non trova " "le script de conversion lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Le script de conversion falleva" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27217,7 +27656,7 @@ msgstr "" "Le file %1$s ha essite generate ex un precedente\n" "version de LyX e le script lyx2lyx falleva a converter lo." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27226,16 +27665,16 @@ msgstr "" "Le file %1$s ha essite generate ex un version plus recente de \n" "LyX e le script lyx2lyx falleva a converter lo." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Le file es solmente de lectura" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Le file %1$s non pote esser scribite proque il es de sol lectura." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27244,21 +27683,21 @@ msgstr "" "Le documento %1$s ha essite modificate externemente. Tu es secur que tu vole " "super-scriber lo?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "On super-scribe le file modificate?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Super scribe" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Retro-copia falleva" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27267,11 +27706,11 @@ msgstr "" "Io non pote a crear le file de retro-copia %1$s.\n" "Per favor, verifica si le directorio existe e si on pote scriber in illo." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Falleva a scriber" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27288,7 +27727,7 @@ msgstr "" "Le file original ha essite archivate como:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27301,42 +27740,42 @@ msgstr "" "Ma le file ha essite salveguardate con successo como:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "On salveguarda le documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " il non pote scriber le file!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " facite." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: tentativa de salveguardar le documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Salveguardate como %1$s. Duf!\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "On falleva a salveguardar! On tenta ancora...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "On falleva a salveguardar! On tenta novemente...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "On relevava un problema de exception software con iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27344,12 +27783,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Character non codificabile '%1$s' (puncto de codice %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27359,14 +27798,14 @@ msgstr "" "codifica seligite.\n" "Il pote esser utile cambiar le codifica del documento in utf8." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "On non trovava le commando LaTeX per il character '%1$s' (codice unicode " "%2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27376,19 +27815,19 @@ msgstr "" "codifica seligite.\n" "Il pote esser utile cambiar la codifica del documento in utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "conversion con iconv falleva" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "conversion falleva" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Character intraducibile in percurso del file" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27413,31 +27852,31 @@ msgstr "" "In caso de problemas, selige un codifica appropriate per le documento\n" "(per exemplo utf8) o modifica le nomine del percurso." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Le linguage %1$s es solmente supportate per Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Le linguage %1$s es supportate solmente per Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Le linguage %1$s es supportate solmente per Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Le linguage %1$s es supportate solmente per Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Linguages incompatibile!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27448,54 +27887,54 @@ msgstr "" "LaTeX perque ills require pacchettos de linguage in conflicto:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Executante chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex falleva" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Il non poteva executar chktex con successo." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "On non sape como exportar al formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Error durante que on exportava al formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Error durante que on generava codice de programma literate." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Le ramo \"%1$s\" non existe." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Le ramo \"%1$s\" ja existe." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Error durante le vista del file de exito." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nomine file invalide" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27503,13 +27942,13 @@ msgstr "" "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX " "le file exportate: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nomine de file problematic per DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27517,11 +27956,11 @@ msgstr "" "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX e " "on aperi illo con DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de exportation!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27529,56 +27968,56 @@ msgstr "" "Il ha spatios in percursos de catalogos BibTeX.\n" "BibTeX non potera trovar los." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar del codice fonte per paragrapho %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar del codice fonte ex paragrapho %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar del codice fonte" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Preambulo de vista preliminar" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Corpore de vista preliminar" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Texto plan non ha un preambulo." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "On es salveguardante automaticamente le documento currente..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nulle information per exportar le formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Adjuta: usar characteres non-TeX e fixa codification de entrata a '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "On non pote exportar le file" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Error de nomine del file" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27591,21 +28030,21 @@ msgstr "" "contine spatios, ma tu installation de TeX non permitte los. Tu deberea " "salveguardar le file a un directorio cuje nomin non contine spatios." -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Le exportation del documento ha essite cancellate." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s in le file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27616,19 +28055,24 @@ msgstr "" "\n" "On recupera le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carga le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Carga original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "differentias" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27639,15 +28083,15 @@ msgstr "" "Per favor, tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine " "differente." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Le documento ha essite recuperate con successo." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Le documento NON ha essite recuperate con successo." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27656,31 +28100,31 @@ msgstr "" "Remove le copia de emergentia?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Dele le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Mantene" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Copia de emergentia removite" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Non oblida te de salveguardar tu file nunc!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Remove le copia de emergentia nunc?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Non pote renominar file de emergentia!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27691,11 +28135,11 @@ msgstr "" "vice que tu essaya incargar iste file, e tu poterea super scriber tu proprie " "labor." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Renomines de file de emergentia" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27704,7 +28148,7 @@ msgstr "" "File de emergentia renominate como:\n" "%1$s" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27715,19 +28159,19 @@ msgstr "" "\n" "Cargo in vice le retro-copia?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Carga retro-copia?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Carga retro-copia" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Carga &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27737,21 +28181,21 @@ msgstr "" "%1$s es de sol lectura.\n" "Tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine differente." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Il non ha senso!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Le documento %1$s ha essite recargate." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non pote recargar le documento %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27759,7 +28203,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto de LaTeX amsmath essera usate solo si typos de formula AMS o " "symbolos ex le barras de instrumento de AMS es insertate in formulas" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27767,7 +28211,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto de LaTeX amssymb es usate solo si symbolos ex le barras de " "instrumento de AMS es insertate in formulas" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27775,7 +28219,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto cancel de LaTeX es solmente usate si le commando\n" "\\cancel es usate in formulas" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27783,7 +28227,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto de LaTeX esint essera usate solmente si symbolos de \n" "integral special es insertate in formulas" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27791,7 +28235,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto mathdots essera usate solmente si le commando\n" "\\iddots es insertate in le formulas" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27800,7 +28244,7 @@ msgstr "" "mathematic\n" "es insertate in le formulas" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27808,7 +28252,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto mhchem essera usate solmente si le commandos\n" "\\ce o \\cf es insertate in le formulas" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27816,7 +28260,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto stackrel de Latex essera usate solmente si le commando\n" "\\stackrel con subscript es insertate in le formulas" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27825,7 +28269,7 @@ msgstr "" "symbolo de St Mary's Road pro scientias de computator theoretic es insertate " "in formulas" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27833,7 +28277,7 @@ msgstr "" "Le pacchetto de LaTeX undertilde essera usate solmente si tu usa le quadro " "de decoration ' utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27856,40 +28300,67 @@ msgstr "" "Vide le section 3.1.2.2 (Class Availability) del\n" "guida usator in anglese per ulterior informationes." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Classe del documento non disponibile" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "texto de nota discolorate" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso de LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "character intraducibile" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Character intraducibile in nomine de autor" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Le preambulo del usator del tu documento contine characteres (glyphs) que es " +"incognite per le codifica currente(a saper %1$s.\n" +"Iste characteres essera omittite ab le exito que pote monstrar se " +"incomplete.\n" +"\n" +"Pro favor selige un codifica appropriate per le documento\n" +"(tal como utf8) o modifica in consequentia le preambulo." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Characteres non traducibile in insertion de lista" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27908,11 +28379,11 @@ msgstr "" "Pro favor selige un codifica appropriate per le documento\n" "(tal como utf8) o modifica in consequentia le preambulo." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Character intraducibile in preambulo de usator" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27931,7 +28402,7 @@ msgstr "" "Pro favor selige un codifica appropriate per le documento\n" "(tal como utf8) o modifica in consequentia le preambulo." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27946,11 +28417,11 @@ msgstr "" "con disposition predefinite. LyX non essera in grado de producer\n" "un exito correcte." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de documento non trovate" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27965,121 +28436,148 @@ msgstr "" "con disposition predefinite. LyX non essera in grado de producer\n" "un exito correcte." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Impossibile cargar classe" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Error durante le lectura del disposition interne" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Nulle bibliographia definite!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Elemento de bibliographia non trovate!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Nulle altere insertion" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Salveguarda marcator de libro" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Convertente le documento al nove classe..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento es de sol lectura" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Le documento ha essite modificate externemente" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Iste portion del documento ha essite delete." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "On expectava un nomine de file absolute." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Impossibile cargar le classe de documento `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Nulle altere operation de annullar" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Nulle altere operation de refacer" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Catena non trovate." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Marca de-activate" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Marca activate" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removite" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Marca fixate" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statisticas per le selection:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statisticas per le documento:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d parolas" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Un parola" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d characteres (spatios includite)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Character non traducibile" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Un character (spatios includite)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "character intraducibile" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d characteres (spatios includite)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" msgstr "Un character (spatios includite)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistica" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" @@ -28087,35 +28585,35 @@ msgstr "" "`inset-forall' ha essite interrumpite proque le numero de actiones es plus " "grande de %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "On applicava \"%1$s\" a %2$d insertiones" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nomine ramo" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Le ramo ja existe" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertante le documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertate." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non pote insertar le documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28126,11 +28624,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debite a error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Il non pote leger file" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28139,17 +28637,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " non es legibile." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "On non pote aperir file" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lectura de un file non codificate UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28163,11 +28661,11 @@ msgstr "" "alora per favor tu cambia le codifica del file in\n" "UTF-8 usante un programma externe a LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Character intraducibile in initiales de autor" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28186,11 +28684,11 @@ msgstr "" "Selige un codifica appropriate per le documento\n" "(pro exemplo utf8) o modifica le orthographia del initiales de autor." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Character intraducibile in nomine de autor" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28543,91 +29041,101 @@ msgid "added text (output)" msgstr "texto addite (exito)" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "texto addite(area de travalio, 1me autor)" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "texto addite(area de travalio, 2de autor)" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "texto addite(area de travalio, 3ie autor)" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "texto addite(area de travalio, 4te autor)" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "texto addite(area de travalio, 5te autor)" #: src/Color.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "texto addite(area de travalio, 2de autor)" + +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modificator de texto delite (area de travalio)" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "marcatores de spatio addite" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabella (linea)" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tabella (linea on/off)" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "area inferior" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nove pagina" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "interruption de linea/pagina" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "quadro de button" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "button (fundo)" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "button (fundo infra mus)" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "marcator de paragrapho" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "vista preliminar (quadro)" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "expression regular (quadro)" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "Marcatores de li&bros" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "heredita" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28642,11 +29150,11 @@ msgstr "" "supporto offerto da LyX per accordare questo privilegio solo ai documenti " "che lo necessitano.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Advertimento de securitate" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28659,7 +29167,7 @@ msgstr "" "esterni possono eseguire comandi arbitrari, inclusi quelli pericolosi, se " "istruiti a farlo da un documento LyX dolosamente artefatto.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28672,11 +29180,11 @@ msgstr "" "può eseguire comandi arbitrari, inclusi quelli pericolosi, se viene istruito " "a farlo da un documento LyX dolosamente artefatto.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Un convertitor externe es disactivate per motivos de securitate" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28688,15 +29196,15 @@ msgstr "" "▹ Gestione fileConvertitori togliendo la " "spunta a SicurezzaNon usare convertitori insicuri.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Un comando LaTeX richiede autorizzazione" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Un convertitore esterno richiede autorizzazione" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28705,7 +29213,7 @@ msgstr "" "consiglia di consentirlo solo se l'origine o mittente del documento LyX sono " "fidati!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28713,47 +29221,47 @@ msgstr "" "

Devo eseguire questo convertitore?

Si consiglia di eseguirlo " "solo se l'origine o mittente del documento LyX sono fidati!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "No&n permitte" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "No&n executa" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "&Permitte" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Exeque" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "&Sempre permitte per iste documento" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "&Sempre executa per iste documento" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Convertitor terminate" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Il non pote converter file" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28762,11 +29270,11 @@ msgstr "" "Nulle information per converter i files de formato %1$s in %2$s.\n" "Tu necessita definir un convertetor in le preferentias." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Comando pilota di Pygments non trovato!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28788,15 +29296,15 @@ msgstr "" "\n" "dove 'driver' è il nome del comando pilota." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Commando executante: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Processo terminate" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28805,11 +29313,11 @@ msgstr "" "Le processo de conversion esseva terminate durante le execution de:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28817,15 +29325,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Errores de compilation" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Il occurreva errores durante le processo de compilation." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28834,44 +29342,44 @@ msgstr "" "Il occurreva un error durante le execution de:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Non pote mover un directorio temporanee ab %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non pote copiar un file temporanee ab %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non pote mover un file temporanee ab %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Executante LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Exportation cancellate" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Referentia non definite" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28880,11 +29388,11 @@ msgstr "" "LaTeX non executava con successo. In ultra, LyX non poteva localisar le " "registro de LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX falleva" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28897,23 +29405,23 @@ msgstr "" "ha terminate con un error. On recommenda fixar le causa del error de " "programma (controla le registros). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Exito es vacue" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Necun file de exito esseva generate." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Insertion: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Cella: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -28939,7 +29447,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Contento non codificabile" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28948,40 +29456,40 @@ msgstr "" "Le ramo collate \"%1$s\" non es definite.\n" "Tu vole adder lo al lista del ramos del documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ramo incognite" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Non adde lo" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Disposition `%1$s' non trovate." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Disposition non trovate" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Le insertion flexibile %1$s non es definite post recargar disposition `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Le insertion flexibile %1$s non es definite per le conversion del " "disposition ab\n" "`%2$s' a `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Insertion flexibile non definite" @@ -29008,7 +29516,7 @@ msgstr "&Mantene file" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Super-scribe toto" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Cancella exportation" @@ -29032,17 +29540,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Numero %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans serif (sin gratias)" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Mono-spatio" @@ -29064,6 +29572,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Derecte" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Corsive" @@ -29126,7 +29635,7 @@ msgstr "Substantivo %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Non pote monstrar file" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Le file non existe: %1$s" @@ -29169,11 +29678,11 @@ msgstr "Nulle information per modificar %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Le auto-modification del file %1$s falleva" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Non poteva trovar le file del ligamines" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29184,11 +29693,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Per favor, controla le installation." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Non poteva trovar le file `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29196,7 +29705,7 @@ msgstr "" "Incapace a trovar le file de ligamine predefinite `cua.bind'.\n" "Per favor, controla tu installation." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29216,35 +29725,53 @@ msgstr " optiones: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "In expectation del numero de execution de LaTeX %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Processor de indice executante." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Processor de indice executante." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Processor de indice executante." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX es executante." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Processor de indice executante." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex es executante per nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Processor de indice executante." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Error de BibTeX: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Error de Biber: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "Error de Makeindex: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Error de Xindy: " @@ -29308,11 +29835,11 @@ msgstr "Le nomine de file pro iste operation es mancante." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX falleva cargar le sequente file: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nulle classe de documento trovate" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29322,19 +29849,39 @@ msgstr "" "documento. Tu pote o tentar de re-configurar LyX normalmente, tentante de re-" "configurar sin verificar tu installation de LyX, o continuar." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Re-configura" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Sin LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Continua" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Exi ex LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nulle classe de documento trovate" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"Le functionalitate de LyX essera minime proque on non trovava ulle classe de " +"documento. Tu pote o tentar de re-configurar LyX normalmente, tentante de re-" +"configurar sin verificar tu installation de LyX, o continuar." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29342,7 +29889,7 @@ msgstr "" "Interceptava le signal de arresto (SIGHUP)!\n" "On abandona." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29350,7 +29897,7 @@ msgstr "" "Interceptava le signal de exception in virgula mobile (SIGFPE)!\n" "On abandona." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29364,19 +29911,19 @@ msgstr "" ">Introduction' e invia un reporto, si necessari. Gratias!\n" "On abandona." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX habeva un crash!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Non pote crear directorio temporanee" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29388,11 +29935,11 @@ msgstr "" "Tu assecura te que iste percurso existe e es scribibile e depost prova de " "nove." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Le directorio de usator de LyX es mancante" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29401,40 +29948,36 @@ msgstr "" "Tu ha specificate un directorio de usator de LyX non existente, %1$s.\n" "Illo es necessari pro mantener tu proprie configuration." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Crea directorio" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Exi ex LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Nulle directorio de usator de LyX. On abandona." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: il es creante directorio %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Il falleva a crear directorio.On abandona." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de optiones de cribrar (verificar) supportate:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Fixante nivello de verifica (cribrar) a %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29534,59 +30077,59 @@ msgstr "" "\t-version summarisa le version e le informationes de construction.\n" "Controla al pagina del man de LyX per ulterior detalios." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Nulle directorio de systema" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Le directorio per le option -sysdir es mancante" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Nulle directorio de usator" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Le directorio per le option -userdir es mancante" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Commando incomplete" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Le catena de commando post le option --execute es mancante" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Le typo de file [es. latex, ps...] post le option --export-to switch es " "mancante" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "" "Le typo de file [es. latex, ps...] post le option --export-to switch es " "mancante" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Le typo de file [es. latex, ps...] post le option --export es mancante" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Le typo de file [es. latex, ps...] post le option --import es mancante" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Le nomine de file per --import es mancante" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29594,7 +30137,7 @@ msgstr "" "On considera correcte le parolas componite, como \"diskdrive\" in vice de " "\"disk drive\"?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29602,7 +30145,7 @@ msgstr "" "Specifica un linguage alternative. Lo predefinite es de usar le linguage del " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29610,7 +30153,7 @@ msgstr "" "De-selige si tu non vole que le selection currente es reimplaciate " "automaticamente per lo que tu typa." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29618,14 +30161,14 @@ msgstr "" "De-selige si tu non vole que le optiones de classe ex ponite a los " "predefinite post un modification de classe." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Le intervallo de tempore inter duo actiones de salveguardar automatic (in " "secundas). 0 significa nulle action de auto-salvamento." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29633,7 +30176,7 @@ msgstr "" "Directorio ubi conservar le files de retro-copia. LyX conservara le file de " "retro-copia in le mesme directorio del file original, si le catena es vacue." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29641,11 +30184,11 @@ msgstr "" "Defini le optiones de bibtex (vide man bibtex) o selige un compilator " "alternative (p.ex. mlbibtex o bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defini le optiones del programma bibtex per PLaTeX (LaTeX japonese)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29654,11 +30197,11 @@ msgstr "" "absolute, alteremente LyX cercara in su directorios bind/ sia local que " "global." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Selige per verificar si le lista de ultime files ancora existe." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29666,7 +30209,7 @@ msgstr "" "Defini como exequer chktex. Pro ex.: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\". refere a documentation de ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29674,7 +30217,7 @@ msgstr "" "Prohiber le uso de convertitores externe con le option 'needauth' per " "prevenir effectos non desirate." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29682,7 +30225,7 @@ msgstr "" "Demandar ante appellar convertitores externe con le option 'needauth' per " "prevenir effectos non desirate." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29690,7 +30233,15 @@ msgstr "" "Normalmente LyX non actualisa le position del cursor si tu move le barra de " "rolo. Fixa a 'true' (ver) pro haber sempre le cursor sur le schermo." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Configura le largessa del cursor de texto. Quando il es fixate a 0, on usa " +"le largessa de zoom controlate automaticamente per le zoom." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29700,15 +30251,15 @@ msgstr "" " Fixa a ver (true) si tu prefere de rolar le fine del documento al culmine " "del schermo" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Tracta le clave Apple como Meta e le clave Control como Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Usa conventiones Mac OS X per le movimento de cursor" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29716,7 +30267,7 @@ msgstr "" "Monstra un parve quadrato circa un macro mathematic con le nomine del macro " "quando le cursor es interne." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29725,18 +30276,18 @@ msgstr "" "absolute, alteremente LyX cercara in su directorios commands/ sia local que " "global." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Le formato predefinite usate con LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]. con fonts non-" "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Le formato predefinite usate con LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29745,11 +30296,11 @@ msgstr "" "influentia solmente dialogos monstrate depost que il ja ha facite le " "modificationes." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Selige como LyX monstrara ulle graphicos." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29757,11 +30308,11 @@ msgstr "" "Le percurso predefinite per tu documentos. Un valor vacue selectiona le " "directorio ubi LyX startava." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Specifica le characteres additional que pote esser parte de un parola." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29769,7 +30320,7 @@ msgstr "" "Il es le percurso que LyX fixa quando il offer de seliger un exemplo. Un " "valor vacue selectiona le directorio ubi LyX startava." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29779,11 +30330,11 @@ msgstr "" "compilator alternative. Per exemplo, si on usa xindy/make-rules, le catena " "de commandos esserea \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defini le optiones del programma indice per PLaTeX (LaTeX japonese)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29791,13 +30342,13 @@ msgstr "" "Defini le optiones per makeindex (vide man makeindex) de usar se per " "nomenclaturas. Isto pote differer ab optiones per le elaboration de indices." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" "Il comando da usarsi per lanciare l'evidenziatore di sintassi di python " "pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29806,7 +30357,7 @@ msgstr "" "exemplo, si tu vole typar documentos in germano, ma tu es usante un " "claviero american." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -29814,13 +30365,13 @@ msgstr "" "Selige si un commando de commutar linguage es necessari al initio del " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Selige si un commando de commutar linguage es necessari al fin del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29830,15 +30381,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang} ubi $$lang debe esser substituite con le nomine del " "secunde linguage." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Le commando LaTeX per tornar al linguage del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Le commando LaTeX per le modification local del linguage." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29846,7 +30397,7 @@ msgstr "" "De-selectiona si tu non vole que le linguage(s) es usate como argumento in " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29854,7 +30405,7 @@ msgstr "" "Le commando LaTeX per cargar le pacchetto de linguage. I.e.: " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29862,21 +30413,21 @@ msgstr "" "De-selectiona si tu non vole usar babel quando le linguage del documento es " "le linguage predefinite." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "De-selectiona si tu non vole que LyX va al position salveguardate." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "De-selectiona per impedir le cargamento del files aperite durante le ultime " "session de LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "De-selectiona si tu non vole que LyX crea files de retro-copia." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -29884,34 +30435,34 @@ msgstr "" "Selectiona per controlar le evidentia de parolas in un lingua diverse de lo " "del documento." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Le velocitate de rolar del rota del mus." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Le retardo del completamento del menu de popup." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Selectiona per monstrar le menu de popup de completamento per completamento " "de adjuta in modo mathematic." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Selectiona per monstrar le menu de popup de completamento per completamento " "de adjuta in modo textual." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Monstra le menu de popup a completamento per adjutas post un tentativa de " "completamento non unic." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29919,37 +30470,37 @@ msgstr "" "Monstra un parve triangulo sur le cursor per indicar que un consilio a " "completamento es disponibile." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Le retardo per consilios a completamento in linea." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Selectiona per monstrar le completamento de adjuta in linea in modo " "mathematic." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" "Selectiona per monstrar le completamento de adjuta in linea in modo textual." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usa \"...\" per abbreviar le completamentos de adjuta longe." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Permitte vias breve de typo TeXmacs, per.ex. => deveni \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maxime numero de ultime files aperite. In le menu il pote apparer un maximo " "de %1$d." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29959,41 +30510,41 @@ msgstr "" "PATH.\n" "Usa le formato native del systema operative." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" "Monstra un vista preliminar de imprimer de cosas como formulas mathematic" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Le equationes in vista preliminar habera etiquettas symbolic \"(#)\" in vice " "que numeric" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Scala le grandor de vista preliminar per adaptar lo." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Option per imprimer horizontalmente." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Option per specificar le dimension del papiro." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Option per specificar typo de papiro." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Selectiona pro mover visualmente le cursor in le modo bi-directional, " "alteremente le movimento essera de typo logic." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30002,7 +30553,7 @@ msgstr "" "deberea clauder le documento (Si-Yes), celar lo (no), o demandar a usator " "(demanda-Ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30011,11 +30562,11 @@ msgstr "" "automaticamente per LyX. Si alcun cosa es errate, tu ci substitue le " "preferentias." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Le font de schermo usate per monstrar le texto durante que on edita." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30026,12 +30577,12 @@ msgstr "" "seliger iste option facera que LyX usa le plus vicin dimension disponibile " "del font bitmap, in vice de re-scalar lo." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Le dimensiones de font usate per calcular le scalar del fontes de schermo." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30040,13 +30591,13 @@ msgstr "" "Percentage de zoom per le fonts de schermo. Un preferentia ponite a 100% " "face le fonts approximatemente del mesme dimension que sur papiro." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Permitte le gerente de session de salveguardar e restaurar le geometria de " "fenestras." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30054,11 +30605,11 @@ msgstr "" "Isto starta le lyxserver. Le pipe require un extension additional \".in\" e " "\".out\". Solmente per usatores experte." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "De-selectiona si tu non vole le standardo de initio." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30066,11 +30617,11 @@ msgstr "" "LyX ponera su directorios temporanee in iste percurso. Illos essera delete " "quando tu abandonara LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Isto es le placia ubi es le files del dictionario lexical." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30078,7 +30629,7 @@ msgstr "" "Le percurso que LyX fixara quando propone de seliger un patrono. Un valor " "vacue selectiona le directorio ubi LyX ha essite startate." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30089,7 +30640,7 @@ msgstr "" "Un '.' representa le directorio de documento currente. Usa le formato " "native del systema operative." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30097,7 +30648,7 @@ msgstr "" "Le file de UI (Interfacie Usator). Pote specificar un percurso absolute o " "LyX cercara in su directorios ui/ sia local que global." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30105,17 +30656,17 @@ msgstr "" "Activa le usage de colores de systema per alcun cosas como le fundo de " "fenestra principal e de selection." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Activa le apparentia automatic del informationes (tool tips) in le area de " "travalio." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -"Specifica le commando de papiro al visor DVI (lassa lo vacue o usa \"-paper" -"\")" +"Specifica le commando de papiro al visor DVI (lassa lo vacue o usa \"-" +"paper\")" #: src/LyXVC.cpp:49 #, c-format @@ -30160,7 +30711,7 @@ msgstr "LyX VC: message de registro" msgid "(no log message)" msgstr "(nulle message de registro)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: message de registro" @@ -30181,19 +30732,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Restaura le version salveguardate del documento?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Restaura" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Il non ha senso con iste disposition!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alineamento non permittite" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30205,11 +30756,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Insertion incognite" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Indice de autor de tracia de modifica mancante" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30243,113 +30794,113 @@ msgstr "Non pote typar duo spatios in iste modo. Per favor, lege le Tutorial." msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Carattere intraducibile in questo contesto testuale." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Modifica modo de traciar] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Modificato da %1$s il %2$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditate: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Inter-distantia: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Uno e medio" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Altere (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Stilo de CV:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragrapho: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Confine: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Nulle cambio de font definite." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo de editor mathematic" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Nulle valide formula mathematic" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ja in modo de expression regular" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo de editor de regexp" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Disposition " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " non cognoscite" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Stilo de tabella " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento mancante" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Argumento invalide (numero excedente grandor de stack)!" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Argumento invalide (debe esser un numero non negative)!" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Proprietates de texto applicate: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Percurso al directorio del dictionario lexical (thesauro) non fixate!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30361,7 +30912,7 @@ msgstr "" "Pro favor refere al sec.6.15.1. del Guida de Usator per instructiones\n" "de fixar." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Fixa disposition de paragrapho" @@ -30385,17 +30936,17 @@ msgstr "File corrumpite" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Non pote leger stdinsets.inc! Isto pote ducer a un perdita de datos!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s bloco" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30408,11 +30959,11 @@ msgstr "" "de modulos disponibile. Si tu ha recentemente installate lo,\n" "probabilemente tu necessita de re-configurar LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modulo non disponibile" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30430,16 +30981,16 @@ msgstr "" "Vide le section 3.1.2.3 (Modules) del manual de usator in anglese per " "ulterior informationes." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pacchetto non disponibile" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Error durante la lectura del modulo %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30452,11 +31003,11 @@ msgstr "" "de motores disponibile. Si tu ha recentemente installate lo,\n" "probabilemente tu necessita de re-configurar LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Motore de citation non disponibile" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30474,71 +31025,76 @@ msgstr "" "Vide le section 3.1.2.3 (Modules) del manual de usator in anglese per " "ulterior informationes." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Error durante la lectura del motor de citation %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#, fuzzy +msgid "MISSING: " +msgstr "FILE MANCANTE:" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "typo incognite!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Elementos de indice (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice general (Tabula de contentos)" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Modificationes" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Il non ha senso" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citationes" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiquettas e referentias" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Referentias e Citationes Rupte" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Documentos filio" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Graphicos" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Equationes" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Entratas de nomenclatura" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Error de controlo revision." @@ -30551,35 +31107,35 @@ msgstr "" "Alcun problema occurreva durante le execution del commando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Actualisate" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Modificate localmente" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Addite localmente" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Il necessita fusionar" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Il necessita extraher" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Nulle file CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Non pote recuperar le stato de CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30587,7 +31143,7 @@ msgstr "" "La version in deposito es plus nove que lo currentemente ex-trahite.\n" "Tu debe actualisar ex le deposito o reverter tu modificationes." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30600,7 +31156,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30615,7 +31171,7 @@ msgstr "" "\n" "Postea pressar OK, LyX tentara de aperir de nove le documento resolvite." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30630,20 +31186,20 @@ msgstr "" "Possibile conflictos de file debera esser resolvite manualmente o tu " "necessitara de retornar al version in deposito." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "On relevava modificationes" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Abandona" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Monstra il ®istro ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30658,7 +31214,7 @@ msgstr "" "\n" "Postea pressar OK, LyX tentara de aperir de nove le documento." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30667,7 +31223,7 @@ msgstr "" "Le documento %1$s non es in deposito.\n" "Tu debe verificar in le prime revision ante que tu pote reverter." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30676,12 +31232,12 @@ msgstr "" "Non pote reverter le documento %1$s al version del deposito.\n" "Le stato '%2$s' es inexpectate." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Error: impossibile generar le registro." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30691,7 +31247,7 @@ msgstr "" "Tu debe resolver le problema manualmente.\n" "Postea pressar OK, LyX aperira de nove le documento." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30702,7 +31258,7 @@ msgstr "" "Multo probabilemente un altere usator es modificante le documento!\n" "Tu verifica anque le accesso al deposito." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30710,7 +31266,7 @@ msgstr "" "Error durante que on relaxava le bloco in scriptura.\n" "Verifica le accesso al deposito." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30728,57 +31284,37 @@ msgstr "" "\n" "Continua?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Si" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Blocante file de SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Option de bloco removite." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Option de bloco fixate." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Non oblida te de registrar le option de bloco in deposito." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Salto predefinite" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Salto parve" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Salto medie" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Salto grande" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Reimple vertical" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protegite" @@ -30791,7 +31327,7 @@ msgstr "" "Le documento %1$s ja es aperite e non ha essite salveguardate.\n" "Vole abandonar tu modificationes e restaurar le version sur le disco?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Recarga documento salveguardate?" @@ -30870,54 +31406,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Claude" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Non disponibile:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Non disponibile: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoria" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "File" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Documento patre" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Files aperite" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuales" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30926,7 +31466,7 @@ msgstr "" "%1$s: le fin esseva attingite durante que on cercava ex in avante.\n" "Continua a cercar ex initio?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30935,48 +31475,48 @@ msgstr "" "%1$s: attingite le initio durante que on cercava de retro.\n" "Continua a cercar ex fin?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Cerca avantiaite in progresso (pressa ESC pro cancellar) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Recerca avantiate cancellate per le usator" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Continua le cerca?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nihil de cercar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Nulle documento aperite ubi cercar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Trova e reimplacia (avantiate)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Substitue" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Substitue e trova le occurrentia proxime [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Classe predefinite" @@ -30984,7 +31524,7 @@ msgstr "Classe predefinite" msgid "Document Default" msgstr "Documento predefinite" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Preferentias de objecto flottante" @@ -31004,11 +31544,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ERROR: LyX non esseva capace a leger le file CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROR: LyX non esseva capace a trovar le file RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -31016,11 +31556,11 @@ msgstr "" "Per favor, installa LyX correctemente pro vider lo que ha modificate\n" "per iste version de LyX." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERROR: LyX non esseva capace a leger le file REEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31029,7 +31569,7 @@ msgstr "" "LyX es Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich,\n" "1995-%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31041,7 +31581,7 @@ msgstr "" "publicate ex Free Software Foundation; sia secundo le version 2 del " "Licentia, o (a tu discretion) omne altere version successive." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31059,11 +31599,11 @@ msgstr "" "iste programma; si il non es assi, tu scribe a Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "non ancora relaxate" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31072,107 +31612,117 @@ msgstr "" "LyX Version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Construite ex git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Version de Qt (in executation): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Version de Qt (in compilation): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Version de Qt (in compilation): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Re LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "A proposito de %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferentias" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Re-configura" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaura le valores predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Quita %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Re-fixa" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Aperi" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nihil de facer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Action incognite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Commando non maneate" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Commando disactivate" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Le commando non es permittite sin alcun buffer aperite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "le argumento de buffer-forall es invalide" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Foco errate!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Configurante le systema..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Cargante de nove le configuration..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Re-configuration falleva" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31184,11 +31734,11 @@ msgstr "" "ma LyX poterea non functionar correctemente.\n" "Pro favor reconfigura de nove si il es necessari." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Le systema ha essite re-configurate" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31198,60 +31748,60 @@ msgstr "" "Tu necessita re-startar LyX per poter usar omne le\n" "specificationes actualisate del classes de documento." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Exiente." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Aperiente le file de adjuta %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaxe: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Il falleva a fixar le color \"%1$s\" : le color non es definite o non pote " "esser re-definite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Non pote ioterar plus que %1$d vices" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "On applicava \"%1$s\" a %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Preferentias predefinite del documento salveguardate in %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Incapace de salveguardar preferentias predefinite del documento" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Function incognite." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Le documento currente ha essite claudite." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31263,12 +31813,12 @@ msgstr "" "\n" "Exception: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "On relevava un problema software" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31276,12 +31826,12 @@ msgstr "" "LyX ha capturate un estranie exception.On tentara de salveguardar le " "documentos non salveguardate e exi." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Non pote trovar le file UI del definition" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31292,11 +31842,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Per favor, controla le installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Non pote trovar le file de UI predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31304,7 +31854,7 @@ msgstr "" "LyX non pote trovar le file predefinite de UI!\n" "Per favor, controla le installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31341,15 +31891,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Preferentias de elemento de bibliographia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliographia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "Omne Catalogos disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31362,71 +31912,71 @@ msgstr "" "riutilizzare in tal modo un catalogo occorre salvarlo in un albero texmf " "locale (vedere la documentazione della propria distribuzione TeX)." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Codifica del documento" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "Base de datos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Codifica de file" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Codificatio&n General:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Codification General" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliographia Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "omne unitates de referentia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&ocumentos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Catalogos BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Selectiona un catalogo BibTeX de adder" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Stilos BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Selectiona un stilo BibTeX" @@ -31475,6 +32025,16 @@ msgstr "Makebox (Face quadrato)" msgid "Box Settings" msgstr "Preferentias de quadrato" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Colla" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Preferentias de ramo" @@ -31492,19 +32052,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Suffixo del nomine de file" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Si" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "No" @@ -31545,15 +32105,15 @@ msgstr "Insertate per %1" msgid "Deleted by %1" msgstr "Delite per %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 msgid "Inserted on %1" msgstr "Insertate sur %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 msgid "Deleted on %1" msgstr "Delite sur %1" @@ -31636,7 +32196,7 @@ msgstr "Majuscu&le/minuscule" msgid "Search as you &type" msgstr "Cerca durante que tu &typa" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31644,15 +32204,15 @@ msgstr "" "Lista ordinate de omne referentias citate.\n" "Tu pote reordinare, adder e remover referentias per le button a sinistra." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Texto gene&ral ante:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Texto general pos&tea:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31660,7 +32220,7 @@ msgstr "" "Texto que precede le complete lista de referentias. Per texto que precede " "singole elementos, duple ciccar sur le respective entratas de supra." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31668,27 +32228,27 @@ msgstr "" "Texto que seque le complete lista de referentias. Per texto que seque " "singule elementos duple cliccar sur le respective entratas de supra." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Texto que precede le referentia (p.ex. \"cfr.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Texto que seque le referentia (p.ex. paginas)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "Fortir majuscolasin nomines (\"Del Piero\", non \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Listar sempre omne autores (plus tosto que usar \"et al.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Omne referentias disponibile per le citation." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31699,31 +32259,31 @@ msgstr "" "cliccar.\n" "Pressar Ctrl-Enter per adder e clauder le fenestra de dialogo." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Claves" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" "Monstra un previsualisation approximative de citation seligite de supra" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Previsualisation approximative del citation seligite" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Inserta catena per filtrar le lista de citationes disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Inserta catena per filtrar le lista de citationes disponibile e " "pressa" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31731,15 +32291,15 @@ msgstr "" "\n" "Le clave de flecha a basso te introducera al lista de citationes filtrate." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Texto ante" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Clave di citation" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Texto postea" @@ -31764,10 +32324,10 @@ msgstr "%1$s file" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Selige un nomine de file ubi salveguardar le graphico collate" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Cancellate." @@ -31780,48 +32340,58 @@ msgstr "Super scribe le file externe?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Le file %1$s ja existe, tu vole super scriber lo?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista del commandos previe" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Commando proxime" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Compara files de LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Selectiona documento" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Error durante que on comparava documentos." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Abortate" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Terminate" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Terminante processo..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "differentias" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Parola currente" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Information del documento" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Compara revisiones diverse" @@ -31851,130 +32421,146 @@ msgstr "Grosse(Bigg)" msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitator mathematic" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Necun)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Delimitator mathematic" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabile" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modulo non trovate!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "&Finir modifica" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "Validation requirite!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Disposition valide!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Disposition invalide!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Conversion al formato currente impossibile!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Conversion al formato currente stabile impossibile." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Converte al formato currente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Salto parve" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Salto medie" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Salto grande" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Disposition de texto" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Documento filio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Include in exito" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Selige codification Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Selige un codification personalisate extendite per tote le documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Linguage predefinite (nulle inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatic" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -31982,194 +32568,206 @@ msgstr "" "Usa directemente font OpenType e TrueType (il require XeTeX o LuaTeX)\n" "Tu necessita de installar le pacchetto \"fontspec\" per usar iste option" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "vacue" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "plan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "capites" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "de phantasia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Littera US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Legal US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Executive US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Margines de pagina" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Il appare in indice general" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Carga automaticamente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Carga sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Non carga" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Le pacchetto AMS essera sempre usate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Le pacchetto de LaTeX %1$s es sempre usate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Le pacchetto de LaTeX AMS jammais es usate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Le pacchetto de LaTeX %1$s jammais es usate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Optiones mathematic" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Classe '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32178,130 +32776,144 @@ msgstr "" "Il non trovava le classe per LyX. Pro favorverifica si tu ha installate le " "correspondente classe %1$s e tote le requirite pacchettos (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Omne modulos disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserta ci le parametros per listar. Typa ? per un lista de parametros." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Classe de documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Disposition local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Disposition de texto" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Margines de pagina" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Modifica modo de traciar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeration & indice general" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indices" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Proprietate PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Optiones mathematic" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Listas punctate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambulo de LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Modificationes non applicate" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Alcun modificationes in fenestra de dialogo ancora non ha essite applicate.\n" +"Si tu non face lo ora, illos essera perdite postea iste action." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "No, &Mantene modificationes" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Classe predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Linguage predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Pre&definite..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Directe (nulle inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Directe (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (non installate)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Predefinite (Fonts non-TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (non disponibile)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Classe predefinite (Fonts de TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Disp&ositiones" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Disposition LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "File de disposition local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32313,33 +32925,28 @@ msgstr "" "Le documento poterea non functionar con iste si le\n" "file de disposition ha movite in altere directorio." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "Fixa di&sposition" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Incapace de leger le file de disposition local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Isto es un file de disposition local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Selige documento patre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Files de LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Modificationes non applicate" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32347,86 +32954,86 @@ msgstr "" "Alcun modificationes in fenestra de dialogo ancora non ha essite applicate.\n" "Si tu non face lo ora, illos essera perdite postea iste action." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Applica" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "Aban&dona" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Incapace de fixar le classe del documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Numeric basic" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-anno" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Autor-numero" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (non disponibile)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulo fornite per le classe del documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Categoria: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Pacchetto(s) requirite: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "o" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Modulos requirite: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Modulos excludite: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Nomine de File: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32434,56 +33041,71 @@ msgstr "" "

ATTENTION: alcun pacchettos non es disponibile!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "per parte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "per capitulo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "per section" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "per subsection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "per documento filio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (non disponibile)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nulle option predefinite]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Pe&rsonalisa Optiones de Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usa supporto Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Non pote fixar le disposition!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Incapace de fixar le disposition per ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Non trovate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Le documento patre specificate non include iste file" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32494,11 +33116,11 @@ msgstr "" "'%1$s' per poter usar le characteristica de\n" "documento patre." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Impossibile cargar documento patre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32507,23 +33129,23 @@ msgstr "" "Le documento patre '%1$s'\n" "non pote esser cargate." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "modulo personal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "modulo distribuite" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nomine de Modulo: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32535,7 +33157,7 @@ msgstr "Preferentias de Modo Inset de TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Programmation experte" @@ -32584,11 +33206,11 @@ msgstr "In basso a dextera" msgid "Baseline right" msgstr "Linea de base a dextera" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Scala %" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Selige file externe" @@ -32600,11 +33222,11 @@ msgstr "automaticamente" msgid "Graphics" msgstr "Graphicos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Elimina gruppo precedente?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32617,17 +33239,17 @@ msgstr "" "proque iste graphico esseva su sole membro.\n" "Como tu vole proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Mantene le gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Assigna lo de omne modo al gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32640,94 +33262,102 @@ msgstr "" "graphico esseva su sole membro.\n" "Como tu vole proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Elimina lo ex gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Inserta un nomine de gruppo unic:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppo ja definite!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Un gruppo de graphicos de nomine '%1$s' ja existe." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Fixa &Largessa max.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Fixa Al&tessa max.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Largessa maxime del imagine in exito" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Altessa maxime del imagine in exito" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Selige file de graphicos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Spatio inter parolas" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Spatio horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Spatio subtil" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Spatio medie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Spatio spisse" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Spatio negative subtil" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Spatio medie negative" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Spatio spisse negative" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Medie quadrato (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32738,15 +33368,15 @@ msgstr "Un quadrato (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Duo quadratos (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Completamento horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Spatio visibile" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32756,6 +33386,10 @@ msgstr "" "Nota que un Medie Quadrato protegite essera mutate in un\n" "spatio vertical si usate a initio de paragrapho!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Inserta le inter-distantia anque post un interruption de linea" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Preferentias de spatio horizontal" @@ -32764,31 +33398,41 @@ msgstr "Preferentias de spatio horizontal" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Preferentias de Hyper-ligamine" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserta parametros per listar a dextera. Typa ? per un lista de parametros." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Si, Crea" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Selige documento de insertar" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Preferentias de terminos de indice" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Stella" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Acc&entuate" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Color de etiquetta" @@ -33023,19 +33667,19 @@ msgstr "&Fixa Tempore:" msgid "Field Settings" msgstr "Preferentias de campo" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33047,63 +33691,59 @@ msgstr "Preferentias de etiquetta" msgid "Line Settings" msgstr "Preferentias de linea" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Nulle linguage" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Preferentias per lista de programma" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Nulle dialecto" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Registro de LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Registro de compilation per expertos" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "registro errores de lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Registro de controlo de version" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "File registro non trovate." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Non ha trovate alcun registro di compilation per expertos." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Non ha trovate alcun registro de error per lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Non ha trovate alcun registro de controlo de version." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Linguage preferite:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Nove file ex patrono" @@ -33115,23 +33755,19 @@ msgstr "Omne files disponibile" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Inserta catena per filtrar le lista de files disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Usa files de Usator e de Systema" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Files de usator solmente" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Files de systema solmente" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "&Linguage de file:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33139,65 +33775,75 @@ msgstr "" "Omne linguages disponibile del file seligite esser mnstrate ci.\n" "Le version del linguge seligite essera aperite." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Selige file de exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Exemplos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Selige file patrono" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Patronos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "Files de &Usator" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "Files de &Systema" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Selige file UI" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Files UI de LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Selige le file de associar" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Files de associationes de LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Selige mappa de claviero" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Files de mappas de claviero de LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Patrono predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Aperi File Exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Aperi file" @@ -33280,7 +33926,7 @@ msgstr "" "Normalmente, il non ha necessitate de fixar los, proque le etiquetta plus " "grande de tote elementos es usate." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Claude" @@ -33288,100 +33934,100 @@ msgstr "&Claude" msgid "Phantom Settings" msgstr "Preferentias de Phantasma (signa placia)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Aspecto e tacto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Gestion de file" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Claviero/Mus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Completamento de entrata" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "C&ommando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Co&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Fonts de schermo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Percursos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Selige directorio de files de exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selige un directorio per patronos de documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Selige un directorio temporanee" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Selige un directorio de retro-copia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Selige un directorio de documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Selige le percurso al dictionarios lexical (thesauros)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Fixa le percurso al dictionarios Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Da un nomine de file per le pipe del servitor LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector orthographic" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Native" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Convertitores" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "Advertimento de securitate!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33393,15 +34039,15 @@ msgstr "" "raccomandabile. Siete sicuri di voler procedere? La risposta consigliata e " "più sicura è NO!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de file" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formato in uso" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33409,17 +34055,22 @@ msgstr "" "Tu non pote cambiar le nomine breve de un formato si illo es usate per un " "convertitor. Per favor, prime tu remove le convertitor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Restaura le valores predefinite" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Non pote remover un formato usate per un convertitor. Prime tu remove le " "convertitor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "On necessita de re-startar LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33427,80 +34078,80 @@ msgstr "" "Le modification de linguage per le interfacie de usator essera plenmente " "active postea un re-startar." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Interfacie de usator" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Classic" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Tractamento de documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Controlo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Vias breve" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Function" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Via breve" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor, mus e functiones de editar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbolos mathematic" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e fenestra" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, dispositiones e classes de texto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systema e miscellanea" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tabili" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Il falleva a crear via breve" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Function de LyX incognite o invalide" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Questa funzione di LyX è nascosta e non può essere usata." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequentia de claves invalide o vacue" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33510,19 +34161,19 @@ msgstr "" "Tu es secur que tu vole remover le association con le via breve actual e " "crear un association con %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Redefine via breve?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefine" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Non pote insertar via breve in lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitate" @@ -33546,98 +34197,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Messages de progresso/verifica" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Nivello de verifica" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Fixa" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Referentias cruciate" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Omne etiquettas disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Inserta catena per filtrar le lista de etiquettas disponibile" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Per occurrentia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alfabeticamente (senza distinzione)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alfabeticamente (prima maiuscolo)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Actualisa le lista de etiquettas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Vade retro" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Saltar de retro al location original del cursor" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " optiones: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Majuscu&le/minuscule" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "So&lo parolas integre" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Cerca so&lmente in maths" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Cerca durante que tu &typa" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Continua le cerca?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Pulsa per cambiar le color" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Trova e reimplacia" @@ -33665,7 +34316,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Nos attingeva le fin del documento, to volerea continuar ex le initio?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Corrector orthographic non ha dictionarios." @@ -34009,7 +34660,7 @@ msgstr "Inserta tabella" msgid "TeX Information" msgstr "Information de TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Nulle dictionario lexical (thesauro) disponibile per iste linguage!" @@ -34017,38 +34668,50 @@ msgstr "Nulle dictionario lexical (thesauro) disponibile per iste linguage!" msgid "Outline" msgstr "Profilo" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&Retorna a valores predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Retorna al preferentias predefinite per omne fonts" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Restaura le valores formal predefinite" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Retorna al preferentias predefinite per omne fonts" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Stato del barra de instrumento \"%1$s\" fixate a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "non activate (off)" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stato del barra de instrumento \"%1$s\" fixate a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "movibile" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "inamovibile" @@ -34056,7 +34719,7 @@ msgstr "inamovibile" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Preferentias de spatio vertical" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -34064,19 +34727,35 @@ msgstr "" "Le Processator\n" "de Documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "version " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "version incognite" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34084,106 +34763,156 @@ msgstr "" "AVISO: LaTeX ha permission de executar solmente commandos externe per iste " "documento. Cliccar de dextere per cambiar." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Cancella exportation?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Tu vole cancellar le processo de exportar de fundo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "Co&ntinua" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Exportation con successo al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Error durante le exportation al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Vista preliminar con successo del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Error durante le vista preliminar del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Conversion cancellate durante le vista preliminar del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Abandona LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX non pote esser claudite proque on ha documentos que es processante per " "LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d parolas" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d parolas" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Character: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Insimul de character" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d characteres (spatios includite)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d characteres (spatios includite)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (modificato esternamente)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenite in LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Auto-salveguardar completate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Le auto-salveguardar falleva!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Le commando non es permittite sin alcun documento aperite" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Invalide argumento de master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de instrumentos \"%1$s\" incognite" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Le nivello de zoom non pote esser minor que %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Le nivello de zoom non pote esser minor que %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento non cargate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Selige le documento de aperir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Omne files (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34194,40 +34923,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non existe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Le file non existe: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "File corrumpite" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Aperiente le documento %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Le documento %1$s ha essite aperite." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Controlo de version relevate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non pote aperir le documento %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non pote importar le file" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nulle information per importar le formato %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selige le file %1$s de importar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34236,8 +34983,8 @@ msgstr "" "Le nomine de file '%1$s' es invalide!\n" "Interrumpe importation." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34248,33 +34995,33 @@ msgstr "" "\n" "vermente tu vole super-scriber lo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Super-scribe le documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importante %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "file non importate!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "nove file" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selige le documento LyX de insertar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34287,23 +35034,23 @@ msgstr "" "Iste subdirectorio non existe ancora.\n" "Tu vole crear lo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Crea directorio de linguage?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Si, Crea" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&No, salveguarda patrono in directorio genitor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Creation de subdirectorio falleva!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34311,7 +35058,7 @@ msgstr "" "Non pote crear subdirectorio\n" "Le parono essera salveguardate in le directorio genitor." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34324,19 +35071,19 @@ msgstr "" "Iste directorio non existe ancora.\n" "Tu vole crear lo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Crea directorio de categoria?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Selige un nomine de file ubi salveguardar le patrono" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Selige un nomine de file ubi salveguardar le documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34351,17 +35098,17 @@ msgstr "" "Pro favor tu claude illo ante essayar de superscriber lo.\n" "Tu vole seliger un nove nomine de file?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "File seligite ja aperite" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Renomina" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34372,27 +35119,27 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole seliger un nove nomine?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Renomina documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Copia documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Selige un nomine de file ubi exportar le documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Suppone ex extension (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34403,15 +35150,15 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole renominar le documento e tentar de nove?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomina e salveguarda?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Prova de nove" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34432,23 +35179,23 @@ msgstr "" "Pro remover iste demanda, fixa tu preferentia in:\n" " Instrumentos->Preferentias->Aspecto e tacto->Interfacie de usator\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Claude o cela le documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "C&ela" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Claude documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Le documento non pote esser claudite proque il es processante per LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34459,16 +35206,16 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole salveguardar le documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Salveguarda nove documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Salveguarda" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34479,7 +35226,7 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole salveguardar le documento o abandonar le modificationes?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34490,19 +35237,19 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole salveguardar le documento o abandonarlo completemente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Salveguarda le documento modificate?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Salveguarda documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "Aban&dona" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34513,7 +35260,7 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole salveguardar le documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34525,37 +35272,37 @@ msgstr "" "ha essite modificate externemente.\n" "Io va recargar lo? Omne modificationes local essera perdite." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recarga le documento modificate externemente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Le ramo non poteva esser registrate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Error durante que on fixava le option de bloco." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Directorio non accessibile." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aperiente le documento filio %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Nulle buffer pro file: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Cerca de retro falleva" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34563,35 +35310,35 @@ msgstr "" "Position invalide requirite per cerca de retro.\n" "Tu necessita de actualisar le documento vidite." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Error de exportation" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Error durante le clonation del buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportation ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Vista preliminar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento non cargate" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Selige le file de insertar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Omne files (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34600,7 +35347,7 @@ msgstr "" "Le currente version essera perdite. Tu es secur que tu vole cargar le " "version sur disco del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34609,61 +35356,61 @@ msgstr "" "Omne modificationes essera perdite. Tu es secur que tu vole reverter al " "version salveguardate del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Reverte al documento salveguardate?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Restabilir le buffer de exportar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Salveguardante omne documentos..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Omne documentos salveguardate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Modo de disveloppator es nunc activate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Modo de disveloppator es nunc disactivate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Barras de instrumentos disblocate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Barras de instrumentos blocate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Grandor de icone ponite a %1$d×%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s es un commando incognite!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoom: %1$d% (default: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Per favor, prime tu vide le documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Non pote proceder." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Disactiva Shell Escape" @@ -34676,27 +35423,27 @@ msgstr "Vista preliminar de codice" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Anteprima sorgente %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Claude file" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (solmente de lectura)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (modificato esternamente)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Cela scheda" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Cela scheda" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Il file %1 è stato modificato sul disco." @@ -34704,7 +35451,7 @@ msgstr "Il file %1 è stato modificato sul disco." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Preferentias de objecto flottante" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Pulsa per distachar" @@ -34712,270 +35459,294 @@ msgstr "Pulsa per distachar" msgid "Ne&w Inset" msgstr "No&ve insertion" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Filtrar dispositiones ( layout) con \"%1$s\". Preme ESC per remover le " "filtro." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Inserta characteres per filtrar le lista de disposition." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (incognite)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Ulterior...|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Nulle gruppo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Altere consilios orthographic" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Adde al proprie dictionario personal|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignora" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignora iste parola" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignora toto|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignora iste parola per iste session" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "&Sempre permitte per iste documento" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Remove ex proprie dictionario personal|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Remove ex proprie dictionario personal|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Commuta Linguage...|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Linguage|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Altere linguages ...|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Celate|C" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Nulle documento aperite)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Monstra (altere formatos)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Actualisa (altere formatos)|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Monstra [%1$s]|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Actualisa [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Nulle insertion personalisate definite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Nulle documento aperite)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Documento patre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Altere listas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Indice general vacue)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Aperi navigator (outliner)..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Revision" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Revision" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Altere barras de instrumentos" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Documentos patre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indice analytic|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Elemento de indice|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indice: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Elemento de indice (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Nulle citation in iste contexto!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Nulle citation selectionate!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Omne autores|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Fortia majusculas|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Nulle Campo d texto in iste contexto!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Personalisa..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legenda (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Refixar al linguage predefinite (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Nulle citation in iste contexto!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamic)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Usa virgolette dinamiche (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dinamiche" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statiche" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Reporta al documento predefinite (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Refixar al linguage predefinite (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Refixar al linguage predefinite (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Cambia typo de stilo|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Insertar %1$s separante supra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Separate %1$s supra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Insertar %1$s separante a basso" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Separate %1$s a basso" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Insertar separate externe %1$s a basso" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Separate externe %1$s a basso" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exporta [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Nulle action definite!" @@ -34983,6 +35754,10 @@ msgstr "Nulle action definite!" msgid "Search" msgstr "Cerca" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35003,11 +35778,11 @@ msgstr "Actualisa %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Monstra %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "spatio" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35015,50 +35790,50 @@ msgstr "" "LyX non forni alcun supporto LateX per nomines de file continente un de iste " "characteres:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Impossibile cargar le classe de documento `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Le ramo non poteva esser registrate." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Le script `%1$s' falleva." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Impossibile cargar le classe de documento `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Non pote actualisar le informationes TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Le script `%1$s' falleva." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Omne files " @@ -35082,11 +35857,11 @@ msgstr "Spatio horizontal" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Spatio horizontal mathematic" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumento incognite" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Argumento incognite pro iste disposition. Illo essere supprimite in le exito." @@ -35218,7 +35993,7 @@ msgid "active" msgstr "activate" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "non activate" @@ -35238,27 +36013,27 @@ msgstr "" "Stato ramo: %2$s\n" "Stato insertion: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Ramo: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Ramo (filio): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Ramo (patre): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Ramo (non definite): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Modificationes de stato de ramo in le documento patre" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35267,12 +36042,24 @@ msgstr "" "Le stato del ramo '%1$s' esseva modificate in le file patre. Pro favorite " "assecura te salveguardar le patre." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Legenda tabella" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35286,7 +36073,7 @@ msgstr "Nulle bibliographia definite!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d altere terminos." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "RUINATE: " @@ -35460,17 +36247,17 @@ msgstr "ERROR: Typo de objecto flottante incognite: %1$s" msgid "float" msgstr "flottante" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flottante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "subflottante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (obliquemente)" @@ -35487,7 +36274,7 @@ msgstr "LyX non pote generar un lista de %1$s" msgid "footnote" msgstr "apostilla" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35498,12 +36285,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "in directorio temporanee." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Il non es necessari alcun conversion del file %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Nulle correspondentia trovate." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35514,7 +36315,7 @@ msgstr "" " es representabile in le codifica currente e ha essite omittite: %1$s.\n" "Tu necessita adaptar o le codific o le percurso." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Files graphic: %1$s" @@ -35523,19 +36324,23 @@ msgstr "Files graphic: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyper-ligamine: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "e-posta" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "file" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) a %2$s" @@ -35707,313 +36512,362 @@ msgstr "" "incriminate:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 #, fuzzy -msgid "MISSING: " -msgstr "FILE MANCANTE:" +msgid "Starts page range" +msgstr "Pagina Initial: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Ordinar de indice falleva" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "a pagina " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Le algorithmo de ordinar automaticamente le indice\n" "falleva per le termino '%1$s'.\n" "Pro favor, tu specifica le ordine de iste termino de modo manual,\n" "assi como explicate in le guida de usator." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Ordinar de indice falleva" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Inserta termino de indice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Elemento de indice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Formato data:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Corsive" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Acc&entuate" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Typo de indice incognite!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Tote indices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "sub-indice" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." +msgstr "" +"Le algorithmo de ordinar automaticamente le indice\n" +"falleva per le termino '%1$s'.\n" +"Pro favor, tu specifica le ordine de iste termino de modo manual,\n" +"assi como explicate in le guida de usator." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Necun formato de data longe (linguage incognite)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Necun formato de data medie (linguage incognite)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Necun formato de data breve (linguage incognite)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Pro favor tu selige un typo valide!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Nomine de file (con extension)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Nomine de file (sin extension)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Percurso de file" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Classe de texto usate" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Nulle controlo de version!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Revision abbreviate" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Revision de arbore" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Tempore" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "Version de LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "Formato de disposition de LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Invalide insertion de Information" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "Le via breve de claviero per le function '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "Le vias breve per le function '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Le location de menu per le function '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Le localisation per le catena '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "le barra de instrumento pe le function '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "Le preferentia per le clave de preferentia '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "Disponibilitate del pacchetto de LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "Disponibilitate del classe de LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Le nomine de iste file (incl.extension)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Le nomine de iste file (sin extension)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "Le percurso ubi iste file es saveguardate" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "Le classe que iste documento usa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Controlo de version revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Controlo de version revision abbreviate" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Controlo de version revision a arbore" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Controlo de version autor" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Controlo de version data" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Controlo de version tempore" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "Le version currente de LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "Le formato de disposition currente de LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "Le data currente" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "Le data del ultime salvamento" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Un data static" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "Le tempore currente" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "Le tempore del ultime salvamento" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Un tempore static" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Mancante \\end_inset a iste puncto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Information incognite!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Action incognite %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "indefinite" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Invio" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PagAlto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PagBasso" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Controlo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Commando" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Dele" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "non fixate" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "si" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "no" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Non pote determinar entrata de menu per action %1$s in modo batch" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Necun entrata de menu per action %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] incognite" @@ -36031,7 +36885,7 @@ msgstr "" "Le etiquetta %1$s ja existe,\n" "il essera modificate in %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICATE: " @@ -36039,15 +36893,15 @@ msgstr "DUPLICATE: " msgid "Horizontal line" msgstr "Linea horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "nulle delimitator de linea disponibile" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Delimitatores terminate" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36063,11 +36917,11 @@ msgstr "" "Per ora on ha reimplaciate '!' con un aviso, ma il necessita de un " "verification!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Characteres non traducibile in insertion de lista" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36086,7 +36940,7 @@ msgstr "" "Commutar 'Usa fonts non-TeX' in Documento->Preferentias...\n" "poterea esser de adjuta." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36374,7 +37228,7 @@ msgstr "Description: " msgid "Sorting: " msgstr "Ordinar: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "nota" @@ -36402,77 +37256,77 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sesterno%2$s ed %3$sinterno%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (default di lingua)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "texto%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Numero pagina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numero pagina de typo textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Pagina de texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Pagina standard e textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Referentia e texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referentia a nomine" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "RefNomine: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formattate" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Formato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Solmente etiquetta" @@ -36484,102 +37338,144 @@ msgstr "subscribite" msgid "superscript" msgstr "superscribite" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Spatio protegite" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Spatio medie negative" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Un quadrato (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Duo quadratos (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Un spatio quadrate" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Medie spatio quadrate (enskip)|k" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Duo spatios quadrate" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Spatio negative subtil" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Spatio medie negative" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Spatio spisse negative" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Completamento horizontal protegite" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Completamento horizontal" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Completamento horizontal (punctos)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Completamento horizontal (regula)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Completamento horizontal(flecha sinistre)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Completamento horizontal(flecha dextere)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Completamento horizontal (graffa in alto)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Completamento horizontal (graffa in basso)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spatio horizontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Spatio horizontal protegite (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Spatio horizontal (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Typo de indice incognite" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Datos de tracia de modification incomplete" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Le grandor del selection debe corresponder al contento in le area de " "transferentia." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[contine modificationes traciate]" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "inveloppate: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "inveloppate" @@ -36639,33 +37535,33 @@ msgstr "Vista preliminar preste" msgid "Preview failed" msgstr "Vista preliminar falleva" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Cerca error" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Le catena de cerca es vacue" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Da acceptation a modifica intra selection" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36673,7 +37569,7 @@ msgstr "" "Fin del file esseva attingite durante que on cercava in avante.\n" "Continua a cercar ab le initio?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36681,77 +37577,82 @@ msgstr "" "Initio del file attingite le durante que on cercava de retro.\n" "Continua a cercar ab le fin?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Nos attingeva le fin del documento, to volerea continuar ex le initio?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Catena non trovate." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Catena non trovate." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Catena trovate." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Le catena ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d catenas ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d catenas ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Un coincidentia ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Duo coincidentias ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d coincidentias ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Nulle correspondentia trovate." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Le objecto coincidente ha essite reimplaciate." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Coincidentia (objecto equal) trovate." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non pote adder lineas vertical de grillia in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Quadrato: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Nulle lineas vertical de grillia in 'cases': characteristica %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "Impossibile cambiar le numero de columnas in 'cases': characteristica %1$s" @@ -36770,41 +37671,41 @@ msgstr "Decoration: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Ambiente: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor non in tabella" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Un sole linea" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Un sole columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Nulle linea horizontal de deler" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Nulle linea vertical de deler" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Incognite characteristica del tabella '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typo: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Contexto mathematic errate" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36812,21 +37713,34 @@ msgstr "" "Le computation non pote esser effectuate in contextos mathematic AMS.\n" "Cambia le typo de formula mathematic e prova de nove." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Nulle numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Non pote cambiar le numero de lineas in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Non pote cambiar le numero de columnas in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Character intraducibile in nomine de autor" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -36849,60 +37763,60 @@ msgstr "Macro mat.: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Macro non valide! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "crea un nove ambiente de texto mathematic ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "on insertava in modo de texto mathematic (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo de editor per expression regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Pagina: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Pagina de texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referentia e texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "Referentia gratiose" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "RefNomine: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Solmente etiquetta" @@ -36912,7 +37826,7 @@ msgstr "Solmente etiquetta" msgid "Size: %1$s" msgstr "Grandor: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Non pote modificar le alineamento horizontal in '%1$s'" @@ -36926,11 +37840,11 @@ msgstr "" "Non pote aperir le documento specificate\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Error in latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36947,19 +37861,19 @@ msgstr "Summario: " msgid "References: " msgstr "Referentias: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: reconfigurante directorio de usator" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Facite!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Codice binari de Lyx non trovava se" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -36967,7 +37881,7 @@ msgstr "" "Incapace de determinar le percurso al codice binari de LyX ab le linea de " "commando %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36981,11 +37895,11 @@ msgstr "" "ambiente\n" "%2$s al directorio de systema de LyX continente le file `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "File non trovate" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -36994,7 +37908,7 @@ msgstr "" "Invalide switch %1$s.\n" "Directorio %2$s non contine %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37003,7 +37917,7 @@ msgstr "" "Invalide variabile de ambiente %1$s .\n" "Directorio %2$s non contine %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37012,11 +37926,11 @@ msgstr "" "Invalide variabile de ambiente %1$s .\n" "%2$s non es un directorio." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Directorio non trovate" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37031,15 +37945,15 @@ msgstr "" "\n" "Tu vole stoppar lo?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Stoppa commando?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Stoppa lo" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Lassa lo executa&r" @@ -37076,110 +37990,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definition personalisate de claviero" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Generation/Execution de LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor mathematic" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Gestion de Font" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Lectura de files Textclass" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Controlo de version" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Interfacie de controlo externe" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanismo de Annulla/Re-face" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Commandos de usator" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "Le Lexer de LyX" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informationes re dependentias" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Insertiones de LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Files usate per LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Eventos de area de travalio" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Maneante area de transferentia" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Conversion e cargamento de graphicos" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Modifica modo de traciar" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Messages de insertion/patrono externe" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Creation profilo RowPainter" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Verifica (cribra) rolar" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Macros mathematic" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Localisation/Internationalisation" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mechanismo de copia/colla selection" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mechanismo de trova e reimplacia" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mechanismo de trova e reimplacia" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Messages general de cribrar per developpatores" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Omne messages de cribrar" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Omne messages de cribrar" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Cribrante `%1$s' (%2$s)" @@ -37317,6 +38246,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usator incognite" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Predefinite..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Nove docu&mento" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Si non marcate, le cerca essera limitate al occurrentia del texto " +#~ "seligite e del stilo de paragrapho" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "I&gnora formato" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Ligamine al web o a omne altere objectos" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "per ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Largessa usate (pi&xel):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Salto predefinite" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Salto medie" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Completamento vertical" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "pede" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Spatio inter parolas|i" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Spatio protegite|o" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Medie spatio quadrate protegite (enspace)|e" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Salto predefinite|d" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Salto medie|e" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Completamento vertical|v" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Tracto protegite|T" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Spatio protegite|a" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figura inveloppate de texto flottante|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Tabella inveloppate de texto flottante|T" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Deler Processo de Fundo|F" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Fixa omne lineas" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Convertente le documento al nove classe..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d characteres (spatios includite)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Un character (spatios includite)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX es executante." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex es executante per nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Fixante nivello de verifica (cribrar) a %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Validation requirite!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Pre&definite..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Spatio inter parolas" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Linguage preferite:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignora" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignora toto|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Spatio protegite" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Un spatio quadrate" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Duo spatios quadrate" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Completamento horizontal protegite" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Spatio horizontal protegite (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Nulle lineas vertical de grillia in 'cases': characteristica %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Generation/Execution de LaTeX" + #~ msgid "Fi&nd:" #~ msgstr "Tro&va:" @@ -37777,9 +38848,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ "Activa le usage (via fontenc) de un specific codifica per le characteres " #~ "(T1, p.ex..)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Formato data:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Formato del data per le exito strftime" @@ -37800,9 +38868,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" #~ msgstr "Articulo AMS (American Mathematical Society)" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Barras de modification" - #~ msgid "" #~ "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " #~ "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." @@ -37970,9 +39035,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Non pote indicisar plus que un paragrapho!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Insimul de character" - #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" #~ msgstr "Per favor, installa LyX correctemente pro estimar le enorme\n" @@ -38438,9 +39500,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Salta a etiquetta" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Character: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Puncto de codice: " @@ -38459,9 +39518,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (controlo de version)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (modificate)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (solmente de lectura)" @@ -38557,9 +39613,6 @@ msgstr "Usator incognite" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Co&llationate:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Intervallo de pa&ginas:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Option per imprimer plure de copias contemporaneemente." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 7dff3a145b..10bbd1817b 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-17 06:04+0700\n" "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" @@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "&Variasi:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Memberi variasi corak acuan yang tersedia." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&Pilihan:" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Corak yang menentukan bentuk dan tataletak acuan" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Mengembalikan ke bentuk bawaan" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Kembal&i Semula" @@ -190,9 +190,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Corak yang menentukan tataletak bibliografi yang dihasilkan biblatex" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Kembali Se&mula" @@ -216,7 +214,7 @@ msgstr "" "Disini, anda bisa mendefinisikan corak BibTeX yang disarankan pada bawwan " "dialog BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Kembali Semula" @@ -266,8 +264,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Pilih program pemroses yang dinginkan" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "P&ilihan:" @@ -305,54 +303,63 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "Tambah &Lokal..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Tambahkan bibliografi dalam daftar isi" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Hapus pangkalan data yang dipilih" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Hapus" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Pindahkan keatas basis data yang dipilih (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Naik" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Pindahkan kebawah basis data yang dipilih (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Tu&run" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Sunting basis data dengan program eksternal" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "Suntin&g..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Yang d&ipilih:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "P&enapis:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Pengkodean:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -360,75 +367,75 @@ msgstr "" "Jika basis data bibliografi menggunakan pengkodean yang berbeda dengan " "dokumen LyX, tuliskan disini" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Corak BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Ga&yatulis BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Pilih berkas corak" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Pilih berkas corak dari direktori lokal" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "Tambah L&okal..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Pilihan" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Bagian bibliografi terdiri dari..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Daftar Isi:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "semua referensi yang diacu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "semua referensi yang tidak diacu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "semua referensi" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Tambahkan bibliografi dalam daftar isi" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Masukkan bibliografi dalam Daftar Isi" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "Atur Sen&diri:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -436,11 +443,11 @@ msgstr "" "Pilihan ke perintah bibliografi biblatex. Lihat petunjuk biblatex intuk " "informasi lanjut." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Memindai basis data baru dan gayatulis" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "Pindai &Ulang" @@ -471,13 +478,13 @@ msgstr "Kota&k dalam:" msgid "Inner box type" msgstr "Tipe kotak dalam" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Kosong" @@ -538,14 +545,14 @@ msgstr "K&otak:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Atas" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Tengah" @@ -566,7 +573,7 @@ msgstr "Tengah" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" @@ -578,21 +585,21 @@ msgstr "Perbesar" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Kiri" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Tengah" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Kanan" @@ -676,7 +683,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Hapus cabang yang sudah dipilih" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Hapus" @@ -701,7 +708,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Tambah cabang baru dalam daftar" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Gabung" @@ -750,18 +757,19 @@ msgstr "Tambah semua cabang tidak terdefinisi dalam daftar." msgid "Add A&ll" msgstr "Tambahkan &Semua" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Kembali" @@ -774,7 +782,7 @@ msgstr "Cabang tidak didefinisikan dalam dokumen ini." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Cabang tidak terdefinisi:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "Tingk&at:" @@ -794,62 +802,63 @@ msgstr "Uku&ran:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Bawaan" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Kecil" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Sangat Kecil" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Lebih Kecil" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Besar" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Lebih Besar" @@ -933,6 +942,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Properti Huruf" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Keluarga huruf" @@ -941,6 +951,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "Kelua&rga:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Seri huruf" @@ -949,6 +960,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Seri:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Bentuk huruf" @@ -958,11 +970,13 @@ msgstr "&Bentuk:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Ukuran huruf" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Warna huruf" @@ -986,23 +1000,24 @@ msgstr "Coret tengah:" msgid "Strike-through text" msgstr "Garis tengah teks" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Pengaturan Bahasa" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Bahasa:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Bahasa" @@ -1048,7 +1063,7 @@ msgstr "Gunakan semua perubahan segera" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Pilih bidang yang akan diterapkan tapisan" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Semua bidang" @@ -1056,7 +1071,7 @@ msgstr "Semua bidang" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Pilih tipe entri yang akan diterapkan tapisan" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Semua Tipe Entri" @@ -1100,7 +1115,7 @@ msgstr "Berbagai Format|o" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Corak Ac&uan:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Teks sebelu&m:" @@ -1108,7 +1123,7 @@ msgstr "Teks sebelu&m:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Corak acuan yang digunakan, jika menggunakan corak berbeda" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1116,11 +1131,11 @@ msgstr "" "Teks yang mendahului referensi (misalnya, \"cf.\"), jika acuan sekarang " "mendukung ini." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Teks setela&h:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1136,7 +1151,7 @@ msgstr "" "Meletakkan isi dari 'Teks sebelum' dan 'Teks sesudah' secara lateral ke " "LaTeX. Periksa ini jika akan menggunakan kode LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1148,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Merubah paksa &Huruf Besar" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1156,52 +1171,67 @@ msgstr "" "Selalu menampilkan semua penulis (tidak menggunakan \"et al.\"), jika corak " "acuan mendukung ini." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Semu&a penulis" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Warna Huruf" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Teks Utama:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Klik untuk merubah warna" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Bawaan..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Mengembalikan warna ke warna bawaan" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "Ubah..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Catatan Kelabu:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Teks Utama:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Ubah..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Mengembalikan warna ke warna bawaan" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Warna Latar" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Kotak berlatar:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Halaman:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Kotak berlatar:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Ubah..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Pindai &Ulang" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Ubah..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1223,60 +1253,74 @@ msgstr "Lama:" msgid "New:" msgstr "Baru:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Pilih dokumen dari tempat pengaturan dilakukan" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Pengaturan Dokumen" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Dokumen &Lama" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Dokumen Baru" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Mengaktifkan lacak perubahan dan menampilkan perubahan di keluaran LaTeX " +"untuk hasil dokumen" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "&Aktifkan fitur lacak perubahan di keluarannya" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Dokumen &Lama:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Nyatakan versi dokumen asli disini (bandingkan sumber)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Ca&ri..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Dokumen &Baru:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "Nyatakan versi dokumen modifikasi disini (bandingkan target)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Cari..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Pilih dokumen dari tempat pengaturan dilakukan" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Pengaturan Dokumen" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "Dokumen &Lama" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Dokumen &Baru" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Mengaktifkan lacak perubahan dan menampilkan perubahan di keluaran LaTeX " -"untuk hasil dokumen" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&Aktifkan fitur lacak perubahan di keluarannya" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "garis perubahan" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" @@ -1306,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Hanya &area kerja" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Kode TeX: " @@ -1345,7 +1389,7 @@ msgstr "Simpan pengaturan sebagai bawaan untuk dokumen baru" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Simpan sebagai Dokumen bawaan" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Tampilan" @@ -1462,7 +1506,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Bentangkan dalam LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Presentasi skala di LyX" @@ -1501,12 +1544,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Ukuran tinggi gambar di keluaran" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Ukuran lebar gambar di keluaran" @@ -1584,7 +1627,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Membatasi pencarian hanya pada kata carian saja" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "Pencarian semua &kata" @@ -1598,25 +1641,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Mencari kata berikutnya [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Berikutn&ya" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Mengganti kemudian mencari kata berikutnya [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Ganti" @@ -1626,7 +1669,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Ganti semua kata sekaligus" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Ganti &Semua" @@ -1671,41 +1714,84 @@ msgstr "Semua d&okumen yang dibuka" msgid "&All manuals" msgstr "&Semua panduan" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Termasuk Makro" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Batasi pencarian hanya pada lingkungan matematika" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Cari han&ya di matematika" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Jika tidak dipilih, pencarian hanya dibatasi pada teks yang dipilih dengan " -"corak paragraf tertentu" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Abaikan &Format" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Termasuk Makro" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Cari han&ya di matematika" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "Mempertahankan huruf besar/kecil pada kata pertama ketika mengganti" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Perta&hankan besar/kecil huruf kata pertama" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Hanya selain keluaran" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Coret tengah" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "noun" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Pilih dan Tandai Semua" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Pembagian Bab" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (ada perubahan)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "&Garis bawah:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Pilih dan Tandai Semua" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -1991,7 +2077,7 @@ msgstr "Ukuran Output" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Ukuran tinggi gambar. Jangan pilih untuk pengaturan otomatis." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Ti&nggi:" @@ -2003,7 +2089,7 @@ msgstr "Skala &Gambar (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Ukuran lebar gambar. Jangan pilin untuk pengaturan otomatis." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Lebar:" @@ -2080,6 +2166,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "Tampilkan di L&yX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Presentasi skala di LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "S&kala di layar (%):" @@ -2133,68 +2224,68 @@ msgstr "Mendefinisikan kualitas gambar dalam mode draf" msgid "&Draft mode" msgstr "Mode &draf" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Pilih corak isian bila menggunakan tipe Isian Horisontal" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "S&pasi:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipe spasi yang tersedia" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Nilai:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Isi dengan angka. Memerlukan tipe spasi \"Atur Sendiri\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Pola &Isian:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Protect:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Menyisipkan spasi merata setelah pemisah baris" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2228,8 +2319,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Tipe tautan" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Tautan ke target halaman web" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2251,6 +2344,16 @@ msgstr "Tautkan ke berkas" msgid "Fi&le" msgstr "Berkas" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "Tipe I&kutan:" @@ -2277,9 +2380,7 @@ msgstr "Pemrograman" msgid "Edit the file" msgstr "Sunting berkas" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "Suntin&g" @@ -2339,14 +2440,44 @@ msgstr "" "Memasukkan isi dari bidang `Caption' secara literal ke LaTeX. Periksa ini " "jika anda ingin menambahkan kode LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Inde&ks yang tersedia:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Pilih daftar indeks untuk entri yang ini." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variasi" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Range halaman:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2358,8 +2489,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Pembuatan Indeks" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Pilihan:" @@ -2470,7 +2601,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Klik disini untuk memilih berkas dokumen class" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Tataletak lokal..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2619,10 +2751,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Paket Penyorotan &Sintaks:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2805,10 +2937,16 @@ msgstr "&Validasi" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Kesalahan dilaporkan di terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Penyunting untuk format Latex (polos) yang akan digunakan" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Sunting Eksternal..." + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konversi" @@ -2854,7 +2992,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Perbarui tampilan" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Perbar&ui" @@ -2882,6 +3020,10 @@ msgstr "Menapis dengan pertimbangan &huruf besar/kecil" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Pertimbangkan Huruf Besar Kecil" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "Be&rkas Bahasa:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "Bahasa yang tersedia dari berkas yang dipilih akan ditampilkan di sini" @@ -2927,22 +3069,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Keluaran Dokumen Induk" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Ikutkan semua anak dokumen pada keluaran" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Ikutkan semua anak dokumen" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Ikutkan di keluaran hanya anak dokumen yang dipilih" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Ikutkan anak dok&umen pilihan" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Ikutkan semua anak dokumen pada keluaran" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Ikutkan semua anak dokumen" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -2950,11 +3092,11 @@ msgstr "" "Disini anda dapat mengatur penanganan penghitung dan referensi yang " "berhubungan dengan anak dokumen yang dikecualikan." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Penghitung Global && Referensi" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2966,11 +3108,11 @@ msgstr "" "dokumen lengkap.
Ini adalah metode tercepat. Gunakan ini jika anda tidak " "memerlukan nilai dan referensi penghitung yang benar." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "Jangan diperta&hankan (cepat)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -2988,11 +3130,11 @@ msgstr "" "jika anda memerlukan penghitung yang benar tetapi referensi kurang begitu " "tepat." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Pertahankan sebagian (medium)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3002,7 +3144,7 @@ msgstr "" "lengkap. Ini bisa jauh lebih lambat daripada dua metode pertama.
Gunakan " "ini jika anda benar-benar membutuhkan penghitung yang benar." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "Dijaga dengan se&ksama (lambat)" @@ -3200,11 +3342,11 @@ msgstr "Opsi Keluaran DocBook" msgid "&Table output:" msgstr "Keluaran ta&bel:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Format yang digunakan untuk hasil rumus matematika." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3212,11 +3354,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "CALS" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Tepi luar (bawaan)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "Format LyX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3228,66 +3394,66 @@ msgstr "" "terlacak, atau direktori dokumen). Menonaktifkan pilihan ini bisa lebih baik " "dalam pengaturan kolaboratif dengan sistem kontrol versi." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Simpan properti transien" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Format Hasil" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Nyatakan format keluaran bawaan (untuk melihat hasil/memperbarui)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Bawaan format keluaran:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Opsi Keluaran XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Gambar" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "MEnulis CSS ke berkas" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "Keluaran &Matematika:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Skala Gambar dan Rumus:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Harus sesuai sepenuhnya dengan XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Harus XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Faktor skala gambar yang digunakan untuk hasil rumus matematika." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3295,33 +3461,33 @@ msgstr "" "Menjalankan LaTeX dengan pilihan -shell-escape (Peringatan: gunakan hanya " "jika benar-benar diperlukan)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "Mengijinkan menjalankan program eksternal" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Opsi Keluaran LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Mengkatifkan pencarian maju/mundur antara penyunting dan keluaran (misal, " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&inkronisasi dengan outout" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Makro At&ur Sendiri:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Suaian makro LaTeX preamble" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " @@ -3332,122 +3498,132 @@ msgstr "" "LaTeX yang dapat terjadi dalam kasus seperti itu. Disarankan untuk tetap " "menggunakan ini." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "Keluarkan isi rapuh dari argumen bergerak" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Pengaturan isian hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Umum" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informasi Kepala" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Judul:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Penulis:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "Sub&yek:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Katakunci:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Apabila tidak dituliskan, judul dan penulis akan diambil dari lingkungan " "yang ada judul dan penulisnya" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "D&iisikan pada kepala secara otomatis" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "PDF akan langsung muncul di layar penuh yang siap untuk presentasi" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Ditampilan pada layar pe&nuh" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlinks" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Membolehkan teks link dipisahkan bila melebihi garis batas." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Memotong link bila melebihi garis batas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Tanpa &kotak bingkai link" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Link ber&warna" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Referensi di akhir dokumen Bibliografi" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Referensi di &akhir:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Batas buku" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Membuat &Batas buku (toc)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Batas Buku Bernomor" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "B&uka pohon batas buku" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Jumlah Level" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Piliha&n tambahan" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "contoh: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Dokumen Bawaan" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Format Kertas" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3467,7 +3643,8 @@ msgstr "&Lansekap" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Tataletak Halaman" @@ -3491,8 +3668,8 @@ msgstr "Dokumen halaman &bolak-balik" msgid "Line &spacing" msgstr "Spasi &Baris" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Satu" @@ -3500,8 +3677,8 @@ msgstr "Satu" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Ganda" @@ -3511,17 +3688,17 @@ msgstr "Ganda" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "AturSendiri" @@ -3582,7 +3759,12 @@ msgstr "Spasi vertikal menggunakan phantom" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Phantom Verti&kal" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preambel Bib" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Cari" @@ -3682,7 +3864,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndikator kursor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Umum[[pengaturan]]" @@ -3769,8 +3951,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Ubah" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Hapus" @@ -3826,7 +4008,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Pra Tampilan &Seketika:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Tidak Aktif" @@ -3976,7 +4158,7 @@ msgstr "Sembunyikan dokumen" msgid "Ask the user" msgstr "Meminta ijin" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Penyuntingan" @@ -4038,59 +4220,66 @@ msgstr "Po&la:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "Tentukan pola pencarian (lihat PetunjukPenggunaan untuk sintaks)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Lebar kursor (piksel):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Atur lebar kursor teks. Perbesaran lebar kursor otomatis akan digunakan jika " "diatur ke angka 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Lebar kursor (piksel):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatis" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Melompati dibelakang karakter bukan kata" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Gunakan kursor gerak corak M&ac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Kelompokkan lingkungan sesuai kata&gori" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Batasi area teks" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar Penuh" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Sembunyikan kotak &menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Sembun&yikan kotak gulungan" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Sembun&yikan kotak status" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Sembunyikan kotaktab" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Batasi area teks" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Layar menggunakan (pi&xels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Semb&unyikan kotakbantuan" @@ -4276,7 +4465,7 @@ msgstr "&Aktifkan" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4305,18 +4494,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Pilih paket bahasa (LaTeX) dokumen yang akan digunakan sebagai bawaan" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Selalu Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Kosong" @@ -4406,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Tanda&i bahasa tambahan" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4490,7 +4679,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Bawaan satuan &panjang:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Bahasa Bawaan" @@ -4601,7 +4790,7 @@ msgstr "Pilihan Lainnya" msgid "Output &line length:" msgstr "Panjang &baris keluaran:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4937,7 +5126,7 @@ msgstr "" "Meneruskan nama indeks secara harfiah ke LaTeX. Pilih ini jika anda ingin " "menggunakan kode LaTeX dalam nama indeks." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Keluaran" @@ -5029,11 +5218,11 @@ msgstr "Yang d&ipilih:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Pilih label dari daftar di atas atau masukkan label secara manual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Lompat ke label yang dipilih" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Langsung ke label" @@ -5045,35 +5234,35 @@ msgstr "For&mat Referensi :" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Atur corak dari referensi-silang" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "pada halaman " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " pada halaman " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Referensi dgn fomat tertentu" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Referensi tekstual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Hanya label" @@ -5106,106 +5295,111 @@ msgstr "Huruf besar depan" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Jangan keluarkan bagian dari label sebelum \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Tanpa awalan" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Tautan: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Mencari kata berikutnya [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Cari" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Ganti semua kata sekaligus" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Mini-SubBab" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Gant&i dengan:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "Cari" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Mengganti kemudian mencari kata berikutnya [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Ganti" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Mengganti kemudian mencari kata berikutnya [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Ganti" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Mencari kata berikutnya [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Hanya &yang sesuai dengan kata carian" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Pilihan|P" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Cari Sa&mbil Menulis" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Lipat" @@ -5267,78 +5461,101 @@ msgstr "Bersihkan" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Pemeriksa Ejaan" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Ganti kata dengan kata pilihan lain" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ganti" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Bahasa yang dipilih. Merubah ini berarti merubah bahasa kata yang sudah " "diperiksa." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Kata tidak dikenal:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Kata sekarang ada di dokumen" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "&Disarankan:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Ganti kata dengan kata pilihan lain" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ganti" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Kata lain yang disarankan:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Ganti &Semua" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Tambahkan kata baru dalam kamus pribadi" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Koreksi ejaan" +msgid "Re&place All" +msgstr "Ganti &Semua" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Lupakan kata ini" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Lupakan kata ini selama sesi penyuntingan" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Lewat &Semua" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Tambahkan kata baru dalam kamus pribadi" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Koreksi ejaan" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5462,12 +5679,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Pengaturan horisontal dalam kolom" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Rata kiri kanan" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Rata desimal" @@ -5625,7 +5842,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "ya" @@ -5908,7 +6125,7 @@ msgstr "" "Tapis butir yang bukan keluaran (dalam catatan, cabang tidak aktif, dihapus " "dalam pelacakan perubahan, dll.)" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "Semua butir" @@ -5952,35 +6169,39 @@ msgstr "&Jangan munculkan peringatan lagi!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Sisipkan spasi merata setelah pemisah halaman" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Protect:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Bawaan skip" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Lompat Kecil" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Lompat Sedang" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Lompat Lebar" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Tinggi setengah baris" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Tinggi baris" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "Lompat Variabel" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Isian vertikal" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6018,8 +6239,8 @@ msgstr "Hanya Bodi" msgid "Select the output format" msgstr "Pilih format keluaran" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Muat Ulang" @@ -6148,7 +6369,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Catatan kaki" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Kaki" @@ -6168,11 +6389,6 @@ msgstr "Entri bibliografi lengkap." msgid "Autocite" msgstr "AcuanOtomatis" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatis" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6189,7 +6405,7 @@ msgid "Super" msgstr "Super" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Sisipan atas garis" @@ -6313,7 +6529,7 @@ msgstr "JudulSingkat" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6343,20 +6559,20 @@ msgstr "JudulSingkat" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6366,32 +6582,32 @@ msgstr "JudulSingkat" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "BagianDepan" @@ -6437,7 +6653,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6446,11 +6662,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6464,16 +6680,16 @@ msgstr "Kata kunci" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Katakunci:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6483,28 +6699,28 @@ msgstr "Katakunci:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Abstrak" @@ -6512,31 +6728,16 @@ msgstr "Abstrak" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Penghargaan" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Penghargaan." @@ -6551,16 +6752,16 @@ msgstr "Catatan Gambar" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6568,21 +6769,21 @@ msgstr "Catatan Gambar" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "TeksUtama" @@ -6595,7 +6796,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Teks catatan pada gambar" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Catatan:" @@ -6613,10 +6814,10 @@ msgstr "Teks dari Catatan pada tabel" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6634,7 +6835,7 @@ msgstr "Teks dari Catatan pada tabel" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6645,9 +6846,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6689,64 +6890,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Kasus" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Kasus \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Klaim" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Kesimpulan" @@ -6772,60 +6973,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Kondisi" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Dugaan" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korolari" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6846,107 +7047,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriteria" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definisi" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Contoh" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Latihan" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -6971,127 +7172,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notasi" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Masalah" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposisi" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Catatan" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Catatan \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Penyelesaian" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Penyelesaian \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7111,18 +7312,18 @@ msgstr "Penyelesaian \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Nama Gambar/Tabel" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7137,8 +7338,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standar di Judul" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Catatankaki Penulis" @@ -7170,7 +7371,7 @@ msgstr "Transaksi IEEE" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7190,39 +7391,39 @@ msgstr "Transaksi IEEE" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standar" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Judul" @@ -7231,7 +7432,7 @@ msgstr "Judul" msgid "IEEE membership" msgstr "Keanggotaan IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Hurufkecil semua" @@ -7239,35 +7440,35 @@ msgstr "Hurufkecil semua" msgid "lowercase" msgstr "hurufkecil" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Penulis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Penulis Singkat|J" @@ -7361,24 +7562,24 @@ msgstr "Lampiran" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "BagianBelakang" @@ -7397,15 +7598,15 @@ msgstr "JudulPemeriksaanSejawat" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Lampiran" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Judul Singkat" @@ -7417,42 +7618,42 @@ msgstr "Judul singkat untuk lampiran" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7460,43 +7661,43 @@ msgstr "Referensi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Preambel Bib" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambel Bibliografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Kode LaTeX yang akan disisipkan sebelum butir bibliografi pertama" @@ -7516,7 +7717,7 @@ msgstr "Foto tambahan untuk biografi" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7541,16 +7742,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiTanpaFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Alasan" @@ -7564,9 +7765,9 @@ msgstr "Alternatif Kata Disetujui" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatif kata disetujui" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7622,7 +7823,7 @@ msgstr "Laporan" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7632,23 +7833,23 @@ msgstr "Abstrak." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Alamat" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7656,11 +7857,11 @@ msgstr "Alamat" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Surel" @@ -7718,10 +7919,10 @@ msgstr "Astronomi & Astrofisik" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7746,7 +7947,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Korespondensi pada:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Ucapan Terima Kasih." @@ -7754,143 +7955,143 @@ msgstr "Ucapan Terima Kasih." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "SubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Sub-SubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Sub-SubSubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "institutemark" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Tanda Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Abstrak (tidak terstruktur)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRAK" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Abstrak (terstruktur)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Konteks" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Konteks kerja anda (tambahan, bisa dikosongkan)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Tujuan" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Tujuan kerja anda" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metode" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metode yang digunakan di kerja anda" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Hasil" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Hasil kerja anda" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Kata kunci." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Surel" @@ -7901,16 +8102,16 @@ msgstr "surel:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "UcapanTerimaKasih" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Padanan Kata" @@ -7934,44 +8135,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Kedaluarsa" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Bersimbol" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Bernonor" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Daftar" @@ -7982,10 +8183,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliasi" @@ -7995,7 +8196,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "AfiliasiAlternatif" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Nomor" @@ -8011,9 +8212,9 @@ msgstr "Afiliasi alternatif:" msgid "And" msgstr "Dan" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "dan" @@ -8185,12 +8386,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Kontak Penulis:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Penulis:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8200,19 +8401,19 @@ msgstr "Tulis nomor ORCID 16 digit xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliasi:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Kolaborasi" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Kolaborasi:" @@ -8262,18 +8463,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Judul Singkat|J" @@ -8300,7 +8501,7 @@ msgstr "Afiliasi Lagi" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -8424,8 +8625,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Terimakasih" @@ -8491,7 +8692,7 @@ msgid "Position" msgstr "Posisi" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institusi" @@ -8504,12 +8705,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Alamat Jalan" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Kota" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Negara" @@ -8699,7 +8900,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Gambar Ringkas" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8733,9 +8934,9 @@ msgstr "Kotak samping (hanya sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Batas gambar (hanya sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Daftar Gambar" @@ -8743,70 +8944,70 @@ msgstr "Daftar Gambar" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Batas tabel (hanya sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Daftar Tabel" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definisi & Teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Tambahan Teks Teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Tambahan teks pada kepala theorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korolari \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Dugaan \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Contoh \\thetheorem." @@ -8842,8 +9043,8 @@ msgstr "Hanya selain tanpa nama" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9016,7 +9217,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Acuan singkat" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Surel" @@ -9061,60 +9262,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "SubBab*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Sub-SubBab*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Kepala Kiri" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Kepala Kiri:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Kepala Kanan" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Kepala Kanan:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Diterima:" @@ -9129,12 +9330,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Perbaikan:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Disetujui" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Disetujui:" @@ -9186,10 +9387,10 @@ msgstr "Pelat" msgid "Planotable" msgstr "Tabel Plano" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -9246,8 +9447,8 @@ msgstr "" "sendiri ambangan LyX. Gunakan corak Algoritma untuk enter dan inden " "algoritma." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Daftar Algoritma" @@ -9264,19 +9465,19 @@ msgstr "SubBab-khusus" msgid "SpecialSection*" msgstr "SubBab-khusus" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Tanpa Nomor" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sub-SubSubBab*" @@ -9298,59 +9499,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Contoh-contoh Bab" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Daftar Preambel" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Daftar Preambel" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Kode LaTeX yang akan disisipkan sebelum butir pertama" @@ -9361,7 +9562,7 @@ msgstr "Nama singkat untuk tampil di kepala" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9372,7 +9573,7 @@ msgstr "Tanggal:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9391,7 +9592,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Alamat Surel:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9399,7 +9600,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Katakunci dan frasa:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Terima Kasih:" @@ -9473,7 +9674,7 @@ msgstr "TigaAfiliasi" msgid "FourAffiliations" msgstr "EmpatAfiliasi" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Acknowledgements:" @@ -9486,13 +9687,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Ditengahkan" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standar" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Keterangan yang tampak di daftar gambar/tabel" @@ -9505,40 +9706,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraf" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Butir atur sendiri|r" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Butir kata atur sendiri" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9575,8 +9776,8 @@ msgstr "LimaAfiliasi" msgid "SixAffiliations" msgstr "EnamAfiliasi" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9596,10 +9797,10 @@ msgstr "EnamAfiliasi" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Catatan" @@ -9607,7 +9808,7 @@ msgstr "Catatan" msgid "Author Note:" msgstr "Catatan Penulis:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -9623,23 +9824,23 @@ msgstr "Volume" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "Kursus" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "Kursus: " -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "tambahtautanORCID" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID-link: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Nama-penulis" @@ -9655,8 +9856,8 @@ msgstr "Artikel Beamer (KOMA-Script)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikel (Kelas Standar)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9667,7 +9868,7 @@ msgstr "Bagian" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Bagian*" @@ -9682,651 +9883,652 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentasi" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Spesifikasi Hamparan|r" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Spesifikasi hamparan untuk daftar ini" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Spesifikasi Butir Hamparan" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Pada Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Spesifikasi hamparan untuk butir ini" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini Templet" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Templet mini untuk daftar ini (lihat manual beamer untuk informasi lanjut)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Label terpanjang|j" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Label terpanjang dalam daftar ini (untuk menentukan lebar indentasi)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Pembagian Bab" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Moda" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Spesifikasi Moda|M" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "Tentukan dalam mode apa (artikel, presentasi, dll.) kepala ditampilkan" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Bagian yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "SubBab \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Subbab yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsubbab \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Subsubbab yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubsubbab \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Subsubbab yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Bingkai" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Bingkai" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Spesifikasi hamparan untuk bingkai ini" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Spesifikasi Hamparan Bawaan" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Spesifikasi overlay bawaan dalam bingkai ini" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Pilihan Bingkai" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Pilihan bingkai (lihat manual beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Judul Bingkai" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Tulis judul bingkao disini" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "BingkaiBiasa" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Bingkai (polos)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "BingkaiRapuh" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Bingkai (rapuh)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Ulangi bingkai dengan label" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Judul Bingkai" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Tentukan setelan overlay (lihat manual beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Judul Bingkai Singkat|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Bentuk singkat dari judul bingkai yang digunakan dalam beberapa tema" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start column (increase depth!), width:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Pilihan Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Pilihan bingkai (lihat manual beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Pilihan Penempatan Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Pilihan penempatan kolom (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columns (center aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columns (top aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "HentiSejenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Angka jeda" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Jumlah slide dimana konteks di bawah jeda terlihat" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Overprint" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Lebar Area Cetak Lebih" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Lebar" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Lebar area overprint (bawaan: lebar teks)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "OverlayArea" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlayarea" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Lebar Area Hamparan" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Lebar dari Area Hamparan" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Tinggi Area Hamparan" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Tinggi luasan penutup" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Uncover" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Uncovered on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Hanya" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Hanya di slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Spesifikasi Aksi|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Judul Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Tulis judul blok disini" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "ContohBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Blok Contoh:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Blok Peringatan:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titling" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Nama singkat untuk tampil di kotak tepi/kepala" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Anak Judul Singkat|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Anak judul singkat untuk tampil di kotak tepi/kepala" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Nama penulis singkat untuk tampil di kotak tepi/kepala" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Institute Ringas|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Nama institut singkat untuk tampil di kotak tepi/kepala" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "InstituteMark" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Tanggal Pendek|d" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Tanggal singkat untuk tampil di kotak tepi/kepala" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verse" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korolari." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Spesifikasi Aksi|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definisi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definisi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definisi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Contoh." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Contoh-contoh" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Contoh-contoh." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kode-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "CatatanButir" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Tebal" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Penekanan" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Condong." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Perhatian" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Tampilkan" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Tidak tampak" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternatif Kata" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Bawaan Teks" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Tuliskan teks bawaan disini" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Catatan Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Pilihan Catatan" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Nyatakan pilihan catatan (lihat manual beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ModeArtikel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Article" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "ModePresentasi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentasi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Gambar" @@ -10340,9 +10542,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Keterangan Dua Bahasa" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Menyediakan dua corak untuk tata ketikan keterangan dwibahasa. Untuk " "penjelasan, lihat berkas MultilingualCaptions.lyx di folder contoh LyX." @@ -10405,9 +10608,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Aksesibilitas" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Mendefinisikan lingkungan untuk Braille. Keterangan terperinci dapat dilihat " "dalam contoh Braille.lyx." @@ -10533,7 +10737,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "TABIR" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10673,9 +10877,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Hiburan, Olahraga & Musik" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Dukungan untuk paket papan catur untuk mencetak permainan catur Lihat berkas " "contoh chessboard-article.lyx." @@ -10777,12 +10982,12 @@ msgstr "Nama asli" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Nama keluarga" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -10794,12 +10999,12 @@ msgstr "" "dentifikasi penulis dengan afiliasi yang sesuai. 1, 2, 3, dll. harus " "dituliskan." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Judul Berjalan" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" @@ -10816,7 +11021,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" @@ -11010,11 +11215,11 @@ msgstr "Kaki Tengah" msgid "Center Footer:" msgstr "Kaki Tengah:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Kaki Kanan" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Kaki Kanan:" @@ -11098,8 +11303,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11253,7 +11458,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Subyek" @@ -11266,7 +11471,7 @@ msgstr "Subyek:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11281,7 +11486,7 @@ msgstr "Pembuka:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11408,7 +11613,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referensi" @@ -11537,7 +11742,7 @@ msgstr "Blok Penulis:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Katakunci" @@ -11593,39 +11798,39 @@ msgstr "Catatan kaki (Judul)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Title" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Jurnal:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnomor" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_nomor:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "PenulisUtama" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "nama_penulis_ke1:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Ofset" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "permintaan cetak ke:" @@ -11645,8 +11850,8 @@ msgstr "Argumen opsional untuk penulis" msgid "Author Address" msgstr "Alamat Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Surel Penulis" @@ -11655,8 +11860,8 @@ msgstr "Surel Penulis" msgid "Email:" msgstr "Surel:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL Penulis" @@ -11672,63 +11877,63 @@ msgstr "Argumen opsional untuk pernyataan terima kasih" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PRUF." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korolari \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposisi \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriteria \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisi \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Dugaan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Contoh \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Permasalahan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Catatan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Catatan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Klaim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Ringkasan \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Kasus \\arabic{case}" @@ -11756,7 +11961,7 @@ msgstr "Label Catatan Kaki" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Label yang anda rujuk dalam judul" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Judul Catatankaki:" @@ -11845,29 +12050,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Endnotes" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Endnote ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Catatan [[Endnotes]]" @@ -11916,18 +12121,18 @@ msgstr "" "lanjut." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Pilihan Berbutir" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argumen tambahan untuk daftar ini (lihat manual enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Pilihan Bernonor" @@ -11971,9 +12176,9 @@ msgstr "" "Atur ulang nomor persamaan di permulaan SubBab dan meletakkan di depan " "nomor persamaan sebelumnya, seperti '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Persamaan" @@ -12090,170 +12295,171 @@ msgstr "SetelahGambar" msgid "Space after picture:" msgstr "Jarak ssetelah gambar:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Spasi Vertikal" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Spasi vertikal tambahan" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Butir" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Ringkasan butir, juga bisa menjadi rentang waktu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Butir:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "ButirInset" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Subitem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "JudulItem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Judul Butir:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "ArasJudul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Tingkat Judul:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Teks (sisi kanan)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Butirbulet" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Butir biru:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "BlueItemInset" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Subitem biru" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "ButirBesar" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Butir besar:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Pilihan EcvItemize" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "BahasaIbu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Bahasa Ibu:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "KepalaBhs" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Kepala Bahasa:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Bahasa:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nama dari bahasa" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Mendengarkan" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Tingkat seberapa baik anda bisa mendengarkan" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Membaca" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Tingkat seberapa baik anda bisa membaca" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interaksi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Tingkat seberapa baik anda bisa bercakap" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produksi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Tingkat seberapa baik anda bisa bebas berbicara" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "BahasaTerakhir" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Bahasa Terakhir:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "FooterBahasa" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Footer Bahasa:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "End" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "End of CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Sorot" @@ -12278,8 +12484,8 @@ msgstr "Ukuran" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Ukuran foto diubah menjadi" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Halaman" @@ -12287,39 +12493,39 @@ msgstr "Halaman" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Judul yang tampil di kepala" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Ringkasan butir, juga bisa menjadi waktu" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "BulletedItem" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Butir Bulet:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Mulai" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Mulai tulis CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "InfoPribadi" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Info Pribadi" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "SpasiVertikal" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Spasi vertikal" @@ -12456,9 +12662,9 @@ msgstr "Peringatan" msgid "Fixme Error" msgstr "Kesalahan Fixme" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -12634,100 +12840,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "My Logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "My Logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restriction" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Theorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korolari #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korolari*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposisi*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposisi." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definisi*" @@ -13257,8 +13463,8 @@ msgstr "Catatan" msgid "Remarks #." msgstr "Catatan #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Proof:" @@ -13318,8 +13524,8 @@ msgstr "INTERCUT WITH:" msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Hal Umum" @@ -13337,10 +13543,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Spesifikasi Bidang Akademik" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Menyediakan dua sisipan untuk mengetik angka dan frasa bahaya kimia dan " "pernyataan pencegahan. Untuk penjelasan lanjut, lihat berkas H-P-statements." @@ -13424,83 +13631,83 @@ msgstr "" "Gunakan nomor butir terbesar dalam daftar anda, misalnya '(iv)' untuk 4 " "butir bernomor Romawi" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korolari \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Pertanyaan" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pertanyaan \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Klaim \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Dugaan \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Lampiran \\Alph{appendix}." @@ -13512,7 +13719,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Kombo" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Prop(osisi)" @@ -13579,7 +13786,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Cepat" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13644,89 +13851,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Penulis Utama" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Kunci Afiliasi" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Kunci afiliasi untuk penulis" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Namadepan" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Penulis Pendamping" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Penulis-pendamping" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Kunci afiliasi untuk penulis lain" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Penulis Ringkas" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Penulis ringkas:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Kunci afiliasi" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Kata kunci:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Referensi PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Referensi PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Nama tambahan" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Referensi NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Referensi NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopsis" @@ -13750,7 +13957,7 @@ msgstr "Awalan Afiliasi" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Awalan seperti 'Also at '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Nomor PACS:" @@ -13790,72 +13997,72 @@ msgstr "Jepang Buku (Kelas JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) versi 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Katakunci Polos" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Katakunci Polos:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Judul Biasa" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Judul Biasa:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Judul Singkat:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Penulis Polos" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Penulis Polos:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kode" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Kode Chunk" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Kode masukan" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Kode Keluaran" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13871,7 +14078,7 @@ msgstr "Alamat untuk Offprints:" msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14015,25 +14222,27 @@ msgstr "Catatan:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Notasi Musik Lilypond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Modul ini menambahkan sisipan untuk memasukkan kode LilyPond langsung di " "LyX. Kode akan diproses untuk memberi keluaran. Silahkan lihat berkas contoh " "lilypond.lyx ." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Pilihan LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14047,10 +14256,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistik" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Mendefinisikan beberapa tipe lingkungan yang berguna untuk linguistik " "(contoh bernomor, terjemahan, perubahan arti kata, tabel mengapung). " @@ -14070,7 +14280,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Sub contoh" @@ -14110,301 +14320,301 @@ msgstr "Nomor Atur sendiri|r" msgid "Customize the numeration" msgstr "Pengaturan penomoran" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Pilihan subcontoh" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Pilihan subcontoh|h" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Tambah pilihan sub contoh disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Interlinear Gloss (2 Baris)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Pilihan Gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Pilihan Gloss|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Tambah pilihan digloss disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlinear Gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Tambah inter-linear gloss disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Penerjemahan" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Gloss Translation" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Tambah terjemahan bebas untuk gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Interlinear Gloss (3 Baris)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Tambah pilihan trigloss disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Interlinear Gloss (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Interlinear Gloss (Baris 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Tambahkan garis pertama kilau antar-linear disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Interlinear Gloss (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Interlinear Gloss (Baris 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Tambah terjemahan untuk glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "GroupGlossedWords" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Pohon Struktur" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Pohon" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Discourse Representation Structure|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referensi" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "Referensi DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Tambahkan referensi DRS (universe) disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Struktur Representasi Wacana (tanpa spasi)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "IfThen-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "If-Then DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Referensi-Kemudian" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Tambahkan referensi DRS (universe) disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Kondisi-Kemudian" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Tambahkan kondisi then-DRS (universe) disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "Kondisional DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Kond." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "Kondisi DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Tambahkan kondisi DRS disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Kondisi Dupleks DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "DRS Quantifier" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Tambahkan DRS duplex quantifier disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant. Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Variabel DRS Quantifier" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Tambahkan variabel quantifier dupleks DRS disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "Negated DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Dikirim. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS dengan Kalimat diatas" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Kalimat" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "Kalimat DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Tambah kalimat disini" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Ekspresi" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "ekspr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Konsep" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "konsep" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Arti" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "arti" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tableaux" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Daftar Tableaux" @@ -14437,7 +14647,7 @@ msgstr "Bab" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Judul Daftar Isi" @@ -14453,7 +14663,7 @@ msgstr "Author Running" msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Daftar Isi Penulis" @@ -14466,7 +14676,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Kasus #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Klaim." @@ -14491,10 +14701,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Properti" @@ -14583,7 +14793,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Judul ucapan terima kasih" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Catatan*" @@ -14591,22 +14801,22 @@ msgstr "Catatan*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Judul Singkat (TOC)|J" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Bab yang tampak dalam daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Judul Singkat (Kepala)" @@ -14614,96 +14824,96 @@ msgstr "Judul Singkat (Kepala)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Bab yang tampak berjalan di kepala" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Bab*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Subbab yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Subbab ini muncul berjalan di kepala" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Sub-subbab yang tampak di daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Subsubbab yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Sub-Subsubbab seperti yang tampak di daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Subsubsubbab yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Paragraf yang tampak di daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Paragraf yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Subparagraf yang tampak di daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Subparagraf yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Sumber Epigraf|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Sumber/penulis epigraf ini" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "JudulSyair" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Judul puisi yang tampak di daftar isi" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Judul puisi yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "JudulSyair*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Keterangan" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Catatan akhir (semua)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Endnotes (sectioned)" @@ -14837,191 +15047,191 @@ msgstr "Ketebalan" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Ketebalan sekitar bingkai" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "SeksyenKosong" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "SubBabKosong" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Tutup Seksyen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Kolom:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Lebar Tambahan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Kepala" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Kepala Isi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Tuliskan kata yang dicari" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Tahun" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Gelar atau jabatan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Institusi atau tempat kerja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Lokalisai" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "Kota atau negara" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Tambahan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Nilai atau info lain" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Masuk:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ButirDenganKomentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Butir dengan Komentar:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Daftar-butir" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Daftar Butir:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ButirGanda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Butir Ganda:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Ringkasan Kiri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Ringkasan kiri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Teks Kiri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Teks kiri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Ringkasan Kanan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Ringkasan kanan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "ButirDaftarGanda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Daftar Butir Ganda:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Butir Pertama" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Butir pertama" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Komputer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "BuatJudulCV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Membuat Judul CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "BuatJudulSurat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Membuat Judul Surat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "BuatPenutupSurat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Tutup Surat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Penerima" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nama Perusahaan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nama perusahaan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Penutup" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternatif Nama" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternatif sebagai ganti 'Enclosure'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Penutup:" @@ -15030,10 +15240,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Kolom Berganda" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Menambahkan sisipan atur sendiri yang isinya diatur dengan beberapa kolom " "(bawaan 2). Lihat manual Tambahan, subbab 'Beberapa Kolom Teks', untuk " @@ -15047,8 +15258,8 @@ msgstr "Jumlah kolom" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Tuliskan jumlah kolom disini" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prakata" @@ -15150,7 +15361,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Makalah (Kelas Standar)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "AnakJudul" @@ -15260,10 +15471,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Komentar PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Menyediakan berbagai jenis anotasi untuk keluaran PDF. Modul ini menggunakan " "paket pdfcomment. Silakan lihat contoh LyX dengan nama berkas PDF-comment." @@ -15469,9 +15681,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF Form" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Menyediakan bidang dan tombol untuk formulir PDF. Modul ini menggunakan " @@ -15522,7 +15735,7 @@ msgstr "KotakCek" msgid "ChoiceMenu" msgstr "PilihanMenu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -15673,88 +15886,88 @@ msgstr "Pilihan Subbab" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Argumen opsional untuk perintah subbab (baca manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Tipe Bersimbol" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spesifikasi tipe butir (baca manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "TipePerincian1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Tipe Bernonor" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spesifikasi tipe bernomor (baca manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "TipeBernomor1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "DuaKolom" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Pilihan Twocolumn (baca manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Kolom Kiri" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Masukkan teks kolom kiri di sini (kolom kanan di paragraf utama)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Daftar Bernomor (Tingkat 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Daftar Bernomor (Tingkat 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Daftar Bernomor (Tingkat 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Daftar Bernomor (Tingkat 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Butir Bibliografi" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Dislide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Di Slides" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Spesifikasi Hamparan|H" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Tentukan pengaturan overlay (baca manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Dislide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Padaslide*" @@ -15806,116 +16019,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Afiliasi (berganti)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Afiliasi (berganti):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Pilihan Ganti Afiliasi" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argumen opsional untuk perintah altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Afiliasi (kosong)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Tanpa afiliasi" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Alamat Elektronik:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Tambahan Alamat Elektronik|k" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argumen opsional untuk perintah surel" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Pilihan URL Penulis" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumen opsional untuk perintah beranda" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Pracetak" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Judul singkat yang tampak di kepala berjalan" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "ucapan terima kasih" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Tabel Aturan" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Simbol Khusus" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Balik Halaman" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Teks Lebar" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Daftar Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Tautan Ambangan" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Tautan ambangan" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "teks huruf kecil" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Acuan daring" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "acuan daring" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Teks dibelakang" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "teks dibelakang acuan" @@ -15923,11 +16136,11 @@ msgstr "teks dibelakang acuan" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliasiLain" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Nomor PACS:" @@ -15935,38 +16148,38 @@ msgstr "Nomor PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Kimia: Pernyataan Risiko dan Keselamatan" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Menyediakan dua sisipan dan satu lingkungan untuk mengetik angka dan frasa " "risiko kimia dan pernyataan keselamatan. Untuk penjelasan lanjut, baca " "berkas R-S-statements.lyx di folder contoh LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Angka R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Frasa R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Frasa Keamanan" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Teks Frasa" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argumen untuk pernyataan yang diperlukan untuk menentukan informasi tambahan" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S frasa:" @@ -15975,10 +16188,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Ruby (Furigana)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Mendefinisikan sisipan untuk mengetik alat bantu baca (ruby, furigana) ke " "karakter Cina. Menggunakan paket okumakro, luatexja-ruby, atau ruby " @@ -16048,11 +16262,11 @@ msgstr "Artikel KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Artikel Beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Buku KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16060,90 +16274,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "BagianTambahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "TambahanBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Bab yang tampak di daftar isi/kepala berjalan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "TambahanSubBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "TambahanBab*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "TambahanSubBab*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Mini-SubBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Penerbit" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Persembahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Kepala Judul" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Judulbelakang atas" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Judulbelakang bawah" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Judul tambahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Diatas" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "diatas" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Dibawah" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "dibawah" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Diktum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Penulis Diktum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Penulis diktum ini" @@ -16401,10 +16615,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Bentuk Paragraf Atur Sendiri" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Menyediakan beberapa bentuk paragraf serta perintah untuk menentukan bentuk " "atur sendiri. Untuk penjelasan lanjut silahkan baca manual Fitur Tambahan " @@ -16418,7 +16633,7 @@ msgstr "Label CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "ParagrafBerbentuk" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Lingkaran" @@ -16438,7 +16653,7 @@ msgstr "Heksagonal" msgid "Nut" msgstr "Kacang" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Kotak persegi" @@ -16503,7 +16718,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Dugaan*" @@ -16586,7 +16801,7 @@ msgstr "Persyaratan:" msgid "Simple CV" msgstr "CV Sederhana" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Topik" @@ -16690,7 +16905,7 @@ msgstr "spaceletters" msgid "strikethrough" msgstr "coret tengah" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "garis bawah" @@ -16771,11 +16986,11 @@ msgstr "Catatan kaki ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{terimakasih}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Gambar" @@ -16803,7 +17018,7 @@ msgstr "Catatan kaki" msgid "Notes" msgstr "Catatan" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Cabang" @@ -16820,57 +17035,73 @@ msgstr "Macam-macam Daftar" msgid "Margin" msgstr "batas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "kaki" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Kelabu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Daftar[[Berbagai Daftar]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Daftar dari Semua Daftar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Daftar[[sisipan]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scene" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Urut sesuai:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Negara" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumen" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "tanpa label" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Pra Tampilan" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "lihat persamaan[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "halaman[[nomencl]]" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur[[keluaran]]" @@ -16890,7 +17121,7 @@ msgstr "Bab \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Lampiran \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparagraf*" @@ -16900,9 +17131,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "SubPersamaan" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Menyediakan cara mudah dan cepat untuk memisahkan sub-persamaan di LyX. " "Lihat file contoh subequations.lyx." @@ -16943,104 +17175,104 @@ msgstr "Judul Bagian" msgid "Title of this part" msgstr "Judul dari bagian" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "BabAnakJudul" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "BabPenulis" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "BabMoto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Kepala masuk" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Kepala masuk dalam" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Ekstrabab" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "ekstrabab" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Data Penulis:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Judul daftar isi:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Daftar Isi Penulis:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Penulis Berjalan" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Bab Berjalan" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Bab berjalan:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Subbab Berjalan" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Subbab berjalan:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Abstrak*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Abstrak* (tidak ditampilkan)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Pengantar" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nama alternatif" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Label Disktripsi Terpanjang" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Label deskripsi terpanjang" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "KotakSvgray" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Proof(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Proof(smartQED)" @@ -17133,7 +17365,7 @@ msgstr "Judul*" msgid "Title*:" msgstr "Judul*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Para Penyumbang" @@ -17146,12 +17378,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Daftar Penyumbang" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Untuk Penyunting" @@ -17159,14 +17391,16 @@ msgstr "Untuk Penyunting" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Teori Probabilitas dan Bidang Terkait (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Memungkinkan menggunakan bahasa program statistika S/R sebagai alat " "pemrograman melalui fungsi Sweave(). Penjelasan lebih lanjut lihat contoh " @@ -17328,38 +17562,38 @@ msgstr "Kotak Warna Sendiri 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Kotak Warna Sendiri 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakta \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisi \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Contoh \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Latihan \\theexercise." @@ -17414,10 +17648,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "AMS Teorema (Diperluas, Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17496,7 +17731,7 @@ msgstr "Kondisi." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Catatan \\thenote." @@ -17546,79 +17781,109 @@ msgstr "Ringkasan*" msgid "Summary." msgstr "Ringkasan." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Penghargaan" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Penghargaan \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Penghargaan*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Penghargaan." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Penghargaan*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Kesimpulan \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Kesimpulan*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Kesimpulan." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Asumsi" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Asumsi \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Asumsi*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Asumsi." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Pertanyaan*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Pertanyaan." @@ -17627,10 +17892,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "AMS Teorema (Diperluas, Bernomor menurut Tipe dalam Bab)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17651,10 +17917,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "AMS Teorema (Diperluas)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " @@ -17692,42 +17959,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Ringkasan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Penghargaan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Kesimpulan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Asumsi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Pertanyaan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fakta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Masalah \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Latihan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Penyelesaian \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Catatan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Klaim \\thetheorem." @@ -17853,23 +18121,23 @@ msgstr "Teorema Bernama" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorema Bernama." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Contoh*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Masalah*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Latihan*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Penyelesaian*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Klaim*" @@ -17908,27 +18176,27 @@ msgstr "" "Nomor Teorema menurut SubBab (yaitu penomoran diulang setiap mulai subbab " "baru)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Dugaan." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Masalah." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Latihan." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Penyelesaian." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Catatan." @@ -17967,39 +18235,39 @@ msgstr "Nama/Gelar" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nama alternatif opsional atau judul" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Prob(lem)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Masalah" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Penyelesaian" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [jumlah dari Masalah]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Label dari Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Label dari masalah yang berkaitan" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Properti \\theproperty." @@ -18091,11 +18359,11 @@ msgstr "Laporan Jepang (Tulisan Vertikal)" msgid "Tufte Book" msgstr "Buku Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Catatan samping" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "catatan samping" @@ -18103,55 +18371,55 @@ msgstr "catatan samping" msgid "bibl. entry" msgstr "bibl. entri" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Catatan batas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "catatan batas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "PemikiranBaru" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "pemikiran baru" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "SemuaHurufBesar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "semua huruf besar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "HurufBesarKecil" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "huruf besar rendah" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Lebar Penuh" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Batas Gambar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Batas Tabel" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "TabelTepi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "GambarTepi" @@ -18168,13 +18436,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Variabel-lebar Minipages" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Menambahkan sisipan 'Minipage (Lebar Var.)' menggunakan paket LaTeX " "varwidth. Paket varwidth menyediakan lebar variabel minipage, yang lebarnya " @@ -18353,7 +18622,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Belanda" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Inggris" @@ -18405,7 +18674,7 @@ msgstr "Jerman (Swiss)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Jerman (Swis, ejaan lama)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Huruf Yunani" @@ -19296,63 +19565,63 @@ msgstr "Langsung" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Lingkungan Array|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Lingkungan Cases|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Lingkungan Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Lingkungan AlignedAt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Lingkungan Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Lingkungan Split|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Tanda Kurung...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriks...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Rumus AMS align|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Rumus AMS alignat|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Rumus AMS flalign|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Rumus AMS gather|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Rumus AMS multline|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Rumus Inline|I" @@ -19360,7 +19629,7 @@ msgstr "Rumus Inline|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Rumus Eqnarray|E" @@ -19384,25 +19653,25 @@ msgstr "Label Rumus|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Salin sebagai Referensi|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Potong" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Tempelkan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Tempelkan yg terkini|i" @@ -19466,698 +19735,846 @@ msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Tabel" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Gunakan Sistem Komputer Aljabar|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Ke lokasi label|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Pada Halaman |d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " Pada Halaman |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referensi Format Lain|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Referensi Tekstual" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Hanya Label|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Pengaturan...|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Jamak|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Huruf Besar|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Pengaturan...|a" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Kembali|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Referensi-Silang...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Mencoba untuk Membuka Isi Acuan...|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Sunting Basis Data Dengan Program Lain...|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Buka sisipan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Tutup sisipan|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Hapus sisipan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Tampilkan Label|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Tanpa bingkai garis|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Bingkai Garis|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Bingkai Garis, Pindah Halaman|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Bingkai Oval, Garis Tipis|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Bingkai Oval, Garis Tebal|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Bingkai bayangan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Latar Berwarna|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Bingkai Dua Garis|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Catatan LyX|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Komentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Kelabu|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Buka Semua catatan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Tutup Semua Catatan|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Phantom Horisontal|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Phantom Vertikal|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spasi Antara Kata|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Spasi Horisontal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Spasi Protected|" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Spasi Tampak|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Spasi Tipis|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Spasi Sedang|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Spasi Sedang Negatif|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Spasi tebal|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Spasi Tipis Negatif|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Negative Medium Space|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Spasi Sedang Negatif|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 -msgid "Negative Thick Space|h" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Spasi Tebal Negatif|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Spasi Setengah Quad Protected (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Spasi Normal Quad|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Spasi Duakali Quad|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Isian Horisontal (Kosong)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Isian Horisontal Terproteksi|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Isian Horisontal (Dots)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Isian Horisontal (Rule)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Isian Horisontal (Left Arrow)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Isian Horisontal (Right Arrow)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Isian Horisontal (Up Brace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Isian Horisontal (Down Brace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Panjang Atur Sendiri|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Lompat Normal|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Spasi Tipis|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Spasi Sedang|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Spasi tebal|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Spasi Tipis Negatif|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Spasi Sedang Negatif|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Spasi Tebal Negatif|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Spasi Normal Quad|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Spasi Duakali Quad|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Bawaan skip" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Lompat Kecil|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Lompat Sedang|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Lompat Sedang" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Lompat Lebar|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Garis tinggi setengah|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Tinggi Baris|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Lompat Variabel|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Isian vertikal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Atur Sendiri|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Pengaturan...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Berkas Ikutan|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Kode Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Kode Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (tandai spasi)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Tipe Pemrograman|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Sunting Berkas Ikutan...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Halaman Baru|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Pemisah Halaman|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Tidak Ada Pemisah Halaman|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Halaman Kosong|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dua Halaman Kosong|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Pemisah Baris Biasa|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Pemisah Baris dgn Perataan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Pemisah Polos|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Pemisah Paragraf|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Sunting Eksternal..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Menyunting Eksternal Selesai..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Buka sisipan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Kembali ke Simpanan Batas Buku|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Pencarian Maju|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Pindah Paragraf ke Atas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Pindah Paragraf ke Bawah|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Naik Tingkatan SubBab|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Turun Tingkatan SubBab|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Pindahkan SubBab Kebawah|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Sisipkan Ekspresi Reguler" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Terima Perubahan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Tolak Perubahan|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Properti Teks|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Corak Teks Atur Sendiri|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Pengaturan Paragraf...|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grup Grafik Unifikasi|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tampilan layar penuh" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Tutup Tampilan Sekarang" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Apa saja|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Apapun Tidak Kosong|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Kata apa saja|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Angka apa saja|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Menurut Pengguna|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Tambahkan argumen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Hapus argumen terakhir" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Non-Optional Pertama menjadi Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Optional Terakhir menjadi Argumen Non-Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Sisipkan Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Hapus Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen yang diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen Optional Yang Diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Hapus Argumen Terakhir Yang Dikeluarkan Ke Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Muat Ulang|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Buka Dengan Program Lain...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Rata Atas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Rata Bawah" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Rata kiri|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Kanan|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Aturulang Bawaan Formal|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Rata kiri|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Tengah|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Rata Kanan|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Rata Desimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Gabung kolom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Gabung baris" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Tambah Baris|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Hapus Baris|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Salin Baris" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Pindah Baris Keatas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Pindah Baris Kebawah" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Tambah Kolom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Hapus Kolom|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Salin Kolom|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Geser Kolom ke Kanan|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Pindah Kolom ke Kiri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Tabel Multi-&Halaman" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Corak Resmi|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Garis Batas|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Pelurusan|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Kolom/Baris|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Bidang Transformasi menjadi Teks Statis| T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Salin Teks|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktifkan Cabang|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "&Non-aktifkan Cabang" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktifkan cabang di Master|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Non Aktifkan Cabang di Induk|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Balikkan Sisipan|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Tambah Cabang Belum Dikenal|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Sisipkan Referensi di Posisi Kursor|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Sisipkan Referensi di Posisi Kursor|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Mulai Halaman: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Pada Halaman |d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Berbagai Format|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Berbagai Format|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Berbagai Format|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Format Atur Sendiri" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Sisipkan indeks" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Sisipkan Catatan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referensi Alamat Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referensi Alamat Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Semua Indeks|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Anak Indeks|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Tolak Perubahan|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Naik Tingkatan SubBab|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Turun Tingkatan SubBab|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Pilih SubBab|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Lipat menurut Pratampilan|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Buka Target...|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Kunci Kotakbantuan|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Ikon ukuran Kecil" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Ikon Ukuran Normal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Ikon Ukuran Besar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Ikon Ukuran Lebih Besar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Ikon Ukuran Raksasa" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Atur Karakter" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Berkas|e" @@ -20354,7 +20771,7 @@ msgstr "Atur Nilai Penghitung..." msgid "Table|T" msgstr "Tabel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Rumus Matematika|M" @@ -20777,7 +21194,7 @@ msgstr "Cabang|b" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Sisipan Atur Sendiri" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20805,5195 +21222,5220 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Label...|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Properti Teks" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entri Nomenklatur...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gambar...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlink...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Catatan kaki|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Catatan tepi|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Pemrograman[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX Code" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Model Tulisan Tampilan" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Simbol...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsis (tiga titik)|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Akhir Kalimat|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Tanda Kutipan Biasa|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Tanda Kuotasi Dalam|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Pemisah Kata|h" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Pemisah Garis Miring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Spasi Tampak|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Pemisah Menu|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Simbol Fonetik|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Tanggal (Sekarang)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Tanggal (Modifikasi Terakhir)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Tanggal (Tetap)|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Waktu (Sekarang)|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Waktu (Modifikasi Terakhir)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Waktu (Tetap)|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Nama Berkas (tanpa ekstensi)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Revesi Kontrol Versi|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Nama Pengguna|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "Surel Pengguna|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Lainnya...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX Logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX Logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX Logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e Logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Sisipan Atas Garis|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Sisipan Bawah Garis|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Spasi Protected|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Spasi Tipis Negatif|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spasi Horisontal...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Garis Horisontal...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Spasi Vertikal...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Phantom|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Pemisah Sukukata|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Pemisah Ligatur|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Pemisah Baris Opsional|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Rumus Numbered|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Ambangan Lipat - Gambar|G" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Ambangan Lipat - Tabel|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Gambar Ringkas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabel" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Daftar Isi|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Daftar dari Semua Daftar|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografi Bib(la)TeX ...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokumen LyX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Teks Biasa...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Teks Biasa, disambung...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Material Eksternal...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Anak Dokumen...|A" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Urutkan" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Komentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Sisipkan Cabang Baru...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Batalkan Proses Latar|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Tunda Ekspor?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Lacak Perubahan|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Build Program|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Catatan LaTeX|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Mulai Lampiran Disini|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Lihat Dokumen Induk|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Perbarui Dokumen Induk|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Mampat|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Matikan Penyuntingan|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Jejak Perubahan|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Gabung Perubahan...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Terima Perubahan" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Terima Semua Perubahan|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Tolak Semua Perubahan|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "Terima Semua Perubahan (termasuk Induk/Anak/Saudara Kandung)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "Tolak Semua Perubahan (termasuk Induk/Anak/Saudara Kandung)|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Tampilkan Semua Perubahan|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Batas Buku|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Catatan Selanjutnya|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Perubahan Selanjutnya|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ke Label|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Simpan Batas Buku 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Simpan Batas Buku 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Simpan Batas Buku 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Simpan Batas Buku 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Simpan Batas Buku 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Hapus Semua Batas Buku|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigasi mundur" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Periksa Ejaan|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Padanan Kata...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistik...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Cek TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informasi TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Membandingkan...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfigurasi Ulang|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferensi...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Pengantar|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Petunjuk Penggunaan|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Fitur Tambahan|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Obyek Tempelan|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Perubahan dan Pengaturan|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Cara Pintas|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Fungsi di LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurasi LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Petunjuk Penggunaan Khusus|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Tentang LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Presentasi Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Kotak berwarna|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagram-Feynman|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Linguistik|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Keterangan Multibahasa|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Daftarpara|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "Komentar PDF|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF formsjo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Pernyataan Bahaya dan Pencegahan|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standar[[kotakbantuan]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Dokumen Baru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Buka dokumen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Simpan dokumen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Periksa ejaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Periksa ejaan berterusan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Batalkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Kembalikan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Cari dan Ganti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Cari dan Ganti (lengkap)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navigasi mundur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Aktifkan huruf miring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Aktifkan huruf Noun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Corak teks atur sendiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Sisipkan Rumus Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Sisipkan Gambar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Sisipkan Tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Sisipan Atur Sendiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Aktifkan Paparan Isi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Toggle review toolbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Lihat Hasil/Perbarui" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Lihat Isinya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Perbarui" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Lihat dokumen induk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Perbarui dokumen induk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Aktifkan Pencarian Maju/Mundur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Lihat dengan format lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Perbarui format lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Daftar bernomor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Daftar butir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Daftar Label" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Lebih masuk kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Balik kiri sedikit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Sisipkan ambangan gambar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Sisipkan ambangan tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Sisipkan label" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Sisipkan referensi-silang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Sisipkan acuan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Sisipkan indeks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Sisipkan nomenklatur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Sisipkan catatan kaki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Sisipkan catatan tepi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Sisipkan Catatan LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Sisipkan kotak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Sisipkan tautan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Sisipkan program TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Sisipkan makro matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Panggil berkas anak dokumen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Properti teks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Terapkan properti teks terkini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Pengaturan paragraf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Sisipkan baris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Sisipkan Kolom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Hilangkan baris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Hilangkan Kolom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Pindah baris keatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Pindah kolom ke kiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Pindah baris kebawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Geser kolom ke kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Pilih garis Atas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Pilih Garis Bawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Ubah baris kiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Ubah baris kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Tambah garis di semua sisi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Garis semuanya" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Atur baris dalam" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Ubah baris kiri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Hilangkan garis semuanya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Kembalikan garis formal bawaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Rata kiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Tengahkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Rata kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Perataan pada desimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Rata atas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Tengah baris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Rata bawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Putar sel 90 derajat atau lepas putaran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Putar tabel 90 derajat atau lepas putaran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Gabungkan sel horisontal (Gabung kolom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Gabungkan sel vertikal (Gabung baris)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Pengaturan rumus mode display" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Sisipan bawah garis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Sisipan akar pangkat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Sisipan akar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Sisipan pembagian standar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Sisipan jumlah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Sisipan Integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Sisipan perkalian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Sisipan ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Sisipan [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Sisipan { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Sisipan pembatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Sisipan Matriks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sisipan lingkungan kasus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Kontrol panel matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Panel Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Spasi matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Corak dan Kelas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Pembagian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Model Huruf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Fungsi Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Dekorasi bingkai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Operator Matematika (besar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Berbagai simbol lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Tanda panah biasa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Tanda panah (tambahan)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operator Matematika (kecil)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operator Matematika (tambahan)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Simbol relasi matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Hubungan (diperluas)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Hubungan negatif (diperluas)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Simbol titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Pembatas (ukuran tetap)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Berbagai simbol lain (lebih banyak)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Makro Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Hapus argumen terakhir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Tambahkan argumen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Ubah argumen non-optional pertama menjadi argumen optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Ubah argumen optional terakhir menjadi argumen non-optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Hapus argumen optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Sisipkan argumen optional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Hapus argumen terakhir yang dikeluarkan ke kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Tambahkan argumen yang diambil dari kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Tambahkan argumen optional yang diambil dari kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Simbol Fonetik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA Konsonan Pulmonik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA Konsonan Non-Pulmonik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA Vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Simbol lain IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA Suprasegmental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA Diakritik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA Aksen Kata dan Nada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Perintah Yang Disimpan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Jejak perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Tampilkan perubahan di keluaran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Perubahan selanjutnya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Terima perubahan di daerah yang dipilih" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Tolak perubahan di daerah yang dipilih" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Gabungkan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Terima semua perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Tolak semua perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Sisipkan Catatan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Catatan selanjutnya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Dokumentasi LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Pemisah Menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Lihat Format Lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Perbarui Format Lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Kontrol Versi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Daftarkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Keluarkan untuk disunting" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Masukkan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Lihat catatan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Kembalikan semula sebelum perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Membandingkan dengan revisi yang lama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Membandingkan dengan revisi terakhir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Sisipkan Info Versi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Gunakan properti pengunci berkas SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Perbarui direktori lokal dari repositori" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Spasi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Spasi tipis\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Spasi sedang\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Spasi tebal\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Spasi kuadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Spasi kuadratin ganda\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Spasi negatif\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Spasi Phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Spasi phantom horisontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Spasi phantom vertikal\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Atas smash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Bawah smash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Menindih kiri\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Tengah overlap\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Menindih kanan\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Akar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Akar pangkat\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Akar lainnya\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Corak dan Kelas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Model rumus display\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Model rumus normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Model rumus kecil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Model rumus mini\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Kelas Hubungan\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Kelas operator binari\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Kelas operator Besar\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Kelas biasa\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standar normal\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pembagian disamping (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Satuan (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Satuan (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Pembagian untuk satuan (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Pembagian untuk satuan (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Pembagian untuk teks\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Pembagian display\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Pembagian disamping\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Pembagian disamping (kiri)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Pembagian disamping (kanan)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Teks binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Display binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Huruf tebal\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Simbol tebal\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Miring\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Mesin ketik\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Papan tulis\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Coretan ganda\t\\mathds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Patah-patah\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Skrip Formal\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Bentuk teks normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Simbol Dekorasi Rumus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "topi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "gelombang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "garis-lurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "garis-miring-kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "cek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "topi-lebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "gelombang-lebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "panah-kekanan-kecil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "garis-miring-kiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "dua-titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "tanda-cekung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "garis-penuh-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "kurung-kurawal-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "panah-kekiri-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "panah-kekanan-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "panah-kirikanan-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "kurung-kurawal-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "panah-kekiri-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "panah-kekanan-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "panah-kirikanan-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Sisipkan skrip sisi kiri/kanan (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Sisipkan skrip sisi kanan (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Sisipkan skrip sisi kiri (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Sisipkan skrip sisi (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "tempat-rumus-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "tempat-rumus-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "berlian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bulet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "paralel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "di" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Operator Matematika (besar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "KotakPilihan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "lonceng" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "dipilih" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "tandapilihan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "bumi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "KomentarAPL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "InputAPL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "karena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Hubungan Negatif (diperluas)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Tanpa suara bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Suara bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Tanpa suara alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Suara alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Tanpa suara retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Suara retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Tanpa suara palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Suara palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Tanpa suara velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Suara velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Tanpa suara uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Suara uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Suara bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Suara labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Suara alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Suara retroflex nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Suara palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Suara velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Suara uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Suara bilabial trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Suara alveolar trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Suara uvular trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Suara alveolar tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Suara retroflex flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Tanpa suara bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Suara bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Tanpa suara labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Suara labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Tanpa suara dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Suara dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Tanpa suara alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Suara alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Tanpa suara postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Suara postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Tanpa suara retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Suara retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Tanpa suara palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Suara palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Tanpa suara velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Suara velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Tanpa suara uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Suara uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Tanpa suara pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Suara pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Tanpa suara glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Suara glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Tanpa suara alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Suara alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Suara labiodental approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Suara alveolar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Suara retroflex approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Suara palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Suara velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Suara alveolar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Suara retroflex lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Suara palatal lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Suara velar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Klik bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Klik Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Klik (Post)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Klik Palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Klik Alveolar lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Suara bilabial implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Suara dental/alveolar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Suara palatal implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Suara velar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Suara uvular implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Tanda penolakan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vokal tutup depan bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup tengah tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vokal tutup tengah bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup belakang tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vokal tutup belakang bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vokal hampir-tutup dekat-depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vokal hampir-tutup dekat-depan bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vokal hampir-tutup dekat-belakang bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah depan bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah tengah tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah tengah bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah belakang tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vokal tutup-tengah belakang bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vokal tengah (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah depan bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah tengah tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah tengah bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah belakang tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vokal buka-tengah belakang bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vokal hampir-buka depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vokal hampir-buka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vokal buka depan tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vokal buka depan bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vokal buka belakang tidak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vokal buka belakang bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Tanpa suara labial-velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Suara labial-velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Suara labial-palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Tanpa suara epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Suara epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiceless alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiced alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Voiced alveolar lateral flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Garis pita atas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Bawah garis pita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Panjang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Setengah-panjang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra singkat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Tegangan utama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Alamat kedua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Minor (kaki) grup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Mayor (intonasi) grup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Pemisah Silabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Menyambung (tidak ada pemisahan)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Tanpa suara" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Voiceless (atas)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Suara nafas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Suara serak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Teraspirasi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Lengkungan Lainnya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Agak bulat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Pilihan lanjut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Ditarik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Ditengah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Ditengah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silabik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Non-silabik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotisiti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velaris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velaris atau faring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Naikkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Huruf kecil semua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Akar dengan lidah canggih" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Akar lidah ditarik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Saluran hidung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Lepas saluran hidung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Lepas lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Belum terdengar ada rilis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Ekstra tinggi (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Ekstra tinggi (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Tinggi (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Tinggi (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Tengah (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Tengah (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Rendah (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Rendah (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Ekstra rendah (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Ekstra rendah (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Turuntangga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Naiktangga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Naik (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Menanjak (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Menurun (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Menurun (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Menanjak tajam (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Naik tinggi (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Menanjak sedikit (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Naik rendah (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Menanjak-menurun (aksen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Naik-turung (nada surat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Naik global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Kesalahan Global" @@ -26206,496 +26648,496 @@ msgstr "Gambar Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Gambar Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (compressed)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Teks Plain (chess keluaran)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook 5" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Jepang)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Jepang)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "Kode R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Jepang)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Buku LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain text|x" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Plain text (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Plain text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Plain text (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Plain Text, Join Lines" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musik" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Lembarkerja Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Lembarkerja Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabel XHTML (untuk lembarkerja)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabel HTML (untuk spreadsheets)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Lembar kerja OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (tidak terpotong)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (terpotong)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|o" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafik)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (terpotong)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (resolusi rendah)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 msgid "PDF (DocBook)" msgstr "PDF (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Catatansunting" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Pra Tampilan LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Arsip LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Arsip LyX (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Permainan 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Permainan 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Permainan 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Contoh (LyXified)" @@ -26708,19 +27150,11 @@ msgstr "Example (asli)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Material Eksternal" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Bersimbol Bulet" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Daftar Berkas Minted" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "Diagram Feynman" @@ -26729,6 +27163,14 @@ msgstr "Diagram Feynman" msgid "Instant Preview" msgstr "Pra Tampilan Seketika" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Bersimbol Bulet" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Daftar Berkas Minted" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted Listings" msgstr "Daftar Minted" @@ -26745,10 +27187,6 @@ msgstr "XY-Pic" msgid "Graphics and Insets" msgstr "Grafik dan Inset" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Surat Seri 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Surat Seri 1" @@ -26757,13 +27195,21 @@ msgstr "Surat Seri 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Surat Seri 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Surat Seri 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Test Lokalisasi" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Pernyataan Bahaya dan Pencegahan" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "Buku LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26774,48 +27220,48 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Pernyataan Bahaya dan Pencegahan" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "Buku LilyPond" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modul" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Foils Landslide" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (Kompleks)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (Kompleks)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Foils Landslide" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Selamat Datang" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Pengetikan multibahasa menggunakan CJKutf8" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Atur multibahasa menggunakan platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Pengetikan multibahasa menggunakan CJKutf8" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artikel Hibrani (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "Transaksi Konferensi IEEE" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artikel Hibrani (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Transaksi Jurnal IEEE" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" @@ -26826,80 +27272,76 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Templet Jurnal Global Springer (V.3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Transaksi Jurnal IEEE" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Berkas Utama" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Referensi" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Persembahan" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Pengantar" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Daftar Penyumbang" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Bagian" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Prakata" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Ucapan Terimakasih" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Daftar Penyumbang" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Acronim" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Prakata" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Bagian" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 Penulis" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Persembahan" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Lampiran" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Berkas Utama" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Glosari" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glosarium" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Bagian" +msgid "11 References" +msgstr "11 Referensi" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Acronim" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Penyelsaian" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Bagian" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Bab" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 Lampiran" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Bab" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glosarium" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Penyelsaian" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -26909,10 +27351,6 @@ msgstr "Diwarnai" msgid "Simple" msgstr "Sederhana" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Berkas Utama" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Bab 1" @@ -26921,6 +27359,10 @@ msgstr "Bab 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Bab 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Berkas Utama" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "PhD Thesis" @@ -26954,16 +27396,16 @@ msgstr "Grid Sederhana" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[nama]] (%2$s[[surel]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "KESALAHAN!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "No year" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Entri bibliografi tidak ditemukan!" @@ -26982,7 +27424,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX berusaha menutup dokumen yang perubahannya belum disimpan!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Gagal menyimpan! Dokumen hilang." @@ -26995,28 +27437,28 @@ msgstr "Berusaha menutup dokumen yang berubah!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token tidak dikenal: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Kesalahan kepala dokumen" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header tidak ada" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document tidak ada" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Perubahan tidak dimunculkan di keluaran LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27028,40 +27470,40 @@ msgstr "" "Silakan pasang kedua paket atau definisikan ulang \\lyxadded dan " "\\lyxdeleted di preambel LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Berkas Tidak Ditemukan" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Tidak bisa membuka berkas `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Format dokumen gagal" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s tidak bisa dibaca sebagai dokumen LyX." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Konversi gagal" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27070,11 +27512,11 @@ msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi " "tidak bisa dibuat." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konversi skrip tidak ditemukan" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27083,11 +27525,11 @@ msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak " "ditemukan." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konversi skrip gagal" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27095,7 +27537,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang lebih lama, skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27103,16 +27545,16 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang lebih baru, skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Berkas %1$s tidak bisa ditulis karena ditandai sebagai dibaca saja." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27121,21 +27563,21 @@ msgstr "" "Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini " "akan ditindih?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Tindih berkas yang diubah?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Tindih" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Backup gagal" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27144,11 +27586,11 @@ msgstr "" "Tidak bisa membuat berkas cadangan %1$s.\n" "Coba periksa apakah lokasi penyimpanan ada dan boleh ditulis." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Gagal menulis" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27165,7 +27607,7 @@ msgstr "" "Berkas asli anda telah dicadangkan ke:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27178,42 +27620,42 @@ msgstr "" "Tetapi berkas telah berhasil disimpan sebagai:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Menyimpan dokumen %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " Tidak bisa menulis berkas!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " selesai." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Proses menyimpan dokumen %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Disimpan ke %1$s. Puas.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Gagal menyimpan! Coba lagi...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Gagal menyimpan! Coba lagi...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Perkecualian program Iconv terdeteksi" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27224,12 +27666,12 @@ msgstr "" "dan mendukung pengkodean yang dipilih (%1$s), atau mengubah pengkodean " "melalui Dokumen>Pengaturan>Bahasa." -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Karakter tidak bisa balik kode '%1$s' (titik kode %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27239,13 +27681,13 @@ msgstr "" "verbatim.\n" "Merubah pengkodean ke utf8 mungkin akan membantu." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27255,19 +27697,19 @@ msgstr "" "pengkodean yang dipilih.\n" "Mungkin akan membantu jika pengkodean diubah ke utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konversi icon gagal" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "konversi gagal" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Karakter ada yang tidak dikenal pada nama lokasi" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27290,31 +27732,31 @@ msgstr "" "Jika terjadi masalah, Pilih enkoding dokumen yang sesuai\n" "(misalnya utf8) atau ubah nama lokasi direktorinya." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Beberapa bahasa %1$s hanya didukung oleh Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Bahasa %1$s hanya didukung oleh Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Beberapa bahasa %1$s hanya didukung oleh Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Bahasa %1$s hanya didukung oleh Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Bahasa tidak kompatibel!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27325,67 +27767,67 @@ msgstr "" "LaTeX karena bahasa tersebut memerlukan paket bahasa yang berkonflik:\n" "%1$s %2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Menjalankan chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex gagal" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Tidak sukses menjalankan chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Tidak tahu bagaimana ekspor ke format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ada kesalahan mengekspor ke format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Kesalahan membuat kode literate programming." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Cabang \"%1$s\" tidak ditemukan." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Cabang \"%1$s\" sudah ada." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Kesalahan menampilkan berkas keluaran." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama berkas tidak valid" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika mengekspor melalui LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Permasalahan dengan nama berkas untuk DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27393,11 +27835,11 @@ msgstr "" "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika akan mengekspor melalui " "LaTeX dan membuka hasil DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Peringatan Ekspor!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27405,55 +27847,55 @@ msgstr "" "Ada spasi pada penulisan lokasi tempat basis data BibTeX.\n" "BibTeX tidak bisa menemukan berkas yang dicari." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$s sampai %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Tampilan program asal" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Pratampilan preambel" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Pratampilan bodi" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Teks biasa tanpa preambel." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Petunjuk: gunakan huruf non-TeX atau atur pengkodean masukan ke '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Tidak bisa ekspor berkas" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Nama berkas salah" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27466,21 +27908,21 @@ msgstr "" "berisi spasi, tetapi instalasi TeX anda tidak memperbolehkannya. Anda harus " "menyimpan berkas ke direktori yang namanya tidak ada spasi." -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Ekspor dokumen dihentikan." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27491,19 +27933,24 @@ msgstr "" "\n" "Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Panggil Ulang" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Muat Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "perbedaan" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27512,15 +27959,15 @@ msgstr "" "Berkas darurat berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s ditandai hanya bisa " "dibaca. Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27529,31 +27976,31 @@ msgstr "" "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Hapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "Tetap" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Berkas darurat sudah dihapus" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Akan menghapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Tidak bisa merubah nama berkas darurat!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27563,11 +28010,11 @@ msgstr "" "manual. Jika tidak, anda akan ditanya tentang hal itu lagi setiap kali anda " "mencoba memuat berkas ini, dan dapat menindih pekerjaan anda sendiri." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Ganti nama berkas darurat" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27576,7 +28023,7 @@ msgstr "" "Berkas darurat diganti nama menjadi:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27587,19 +28034,19 @@ msgstr "" "\n" "Akan memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Muat backup" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Muat &Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27608,21 +28055,21 @@ msgstr "" "Berkas cadangan berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s hanya bisa dibaca. " "Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "TidakDiijinkan!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27630,7 +28077,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX amsmath hanya digunakan jika tipe atau simbol AMS dari kotak " "bantuan AMS matematika disisipkan dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27638,7 +28085,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX amssymb hanya digunakan jika simbol dari kotak bantuan " "matematika AMS digunakan dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27646,7 +28093,7 @@ msgstr "" "Pembatalan paket LaTeX hanya digunakan jika perintah \\cancel digunakan " "dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27654,7 +28101,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan " "dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27662,7 +28109,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX mathdots hanya digunakan jika perintah \\iddots disisipkan dalam " "rumus" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27670,7 +28117,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX mathtools hanya digunakan jika bebrapa hubungan matematika " "digunakan dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27678,7 +28125,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX mhchem hanya digunakan jika perintah \\ce atau \\cf disisipkan " "dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27686,7 +28133,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX stackrel hanya digunakan jika perintah \\stackrel dengan subskip " "digunakan dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27694,7 +28141,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX stmaryrd hanya digunakan jika simbol dari huruf simbol St Mary's " "Road untuk ilmu komputer teoritis digunakan dalam rumus" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27702,7 +28149,7 @@ msgstr "" "Paket LaTeX undertilde hanya digunakan jika anda menggunakan dekorasi " "bingkai matematika 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27725,39 +28172,66 @@ msgstr "" "Lihat subbab 3.1.2.2 di buku panduan pengguna\n" "untuk penjelasan lengkap." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumen class tidak tersedia" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "teks sisipan kelabu" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Peringatan LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "karakter tidak bisa di encode" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Karakter huruf nama pengarang tidak dikenal" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Pengguna preambel dokumen anda berisi glyphs yang tidak diketahui dalam " +"pengkodean dokumen saat ini (yaitu %1$s).\n" +"Glyphs ini dihilangkan dari keluaran, sehingga dapat mengakibatkan hasil " +"keluaran tidak lengkap.\n" +"\n" +"Silakan pilih pengkodean dokumen yang sesuai\n" +"(seperti utf8) atau ubah kode preamble yang diperlukan." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Karakter tidak bisa dikode ualang pada pilihan kelas" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27776,11 +28250,11 @@ msgstr "" "Silakan pilih pengkodean dokumen yang sesuai\n" "(seperti utf8) atau pilih kelas yang diperlukan." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Karakter tidak bisa dikode ualang pada reambel pengguna" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27799,7 +28273,7 @@ msgstr "" "Silakan pilih pengkodean dokumen yang sesuai\n" "(seperti utf8) atau ubah kode preamble yang diperlukan." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27814,11 +28288,11 @@ msgstr "" "bawaan akan digunakan. LyX tidak bisa membuat\n" "keluaran yang diinginkan." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumen class tidak ditemukan" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27833,155 +28307,182 @@ msgstr "" "bawaan akan digunakan. LyX tidak bisa membuat\n" "keluaran yang diinginkan." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Tidak bisa memuat dokumen class" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Ada kesalahan membaca informasi tataletak internal" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Kesalahan membaca" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Bibliografi belum didefinisikan!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Entri bibliografi tidak ditemukan!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Tidak ada lagi sisipan" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Simpan batas buku" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Mengkonversi dokumen ke kelas dokumen baru..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokumen telah dimodifikasi secara eksternal" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Diperlukan nama berkas absolut." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Kelas dokumen '%1$s' tidak bisa dimuat." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Batalkan" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Kembalikan" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Kata tidak ditemukan." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Tanda hilang" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Tanda on" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Tanda dihilangkan" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Beri Tanda" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Data statistik pilihan:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Data statistik dokumen:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d kata" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Satu kata" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Karakter tidak bisa di sandikan" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Satu karakter (termasuk spasi)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "karakter tidak bisa di encode" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d karakter (tidak termasuk spasi)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Satu karakter (tidak termasuk spasi)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Satu karakter (termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' dihentikan karena jumlah aksi lebih besar dari %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Terapkan sisipan \"%1$s\" ke %2$d" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Cabang" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Nama cabang sudah ada" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Memasukkan dokumen %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumen %1$s dimasukkan." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Tidak dapat memasukkan dokumen %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -27992,11 +28493,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "karena kesalahan: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Tidak dapat membaca berkas" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28005,17 +28506,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak bisa dibaca." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Tidak bisa membuka berkas" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Membaca berkas not UTF-8 encoded" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28029,11 +28530,11 @@ msgstr "" "coba dengan mengganti berkas encoding\n" "ke UTF-8 denga program lain bukan LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Karakter yang tidak bisa dikode ulang pada inisial penulis" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28052,11 +28553,11 @@ msgstr "" "Memilih pengkodean dokumen yang sesuai (seperti utf8)\n" "atau mengubah inisial penulis." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Karakter huruf nama pengarang tidak dikenal" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28406,91 +28907,101 @@ msgid "added text (output)" msgstr "teks yang ditambahkan (keluaran)" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 1)" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 2)" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 3)" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 4)" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 5)" #: src/Color.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "tambah teks (area kerja, penulis ke 2)" + +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "perubah teks yang dihapus (area kerja)" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "tanda tambahan spasi" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "garis tabel" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "garis tabel aktif/tidak" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "area bagian bawah" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "halaman baru" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "pemisah halaman / pemisah baris" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "tombol bingkai" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "latarbelakang tombol" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "latarbelakang butang yang dipilih" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "penanda paragraf" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "bingkai pra tampilan" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "bingkai regexp" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Batas buku" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "inherit" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "lewati" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28506,11 +29017,11 @@ msgstr "" "mengizinkan hak istimewa ini hanya untuk dokumen yang benar-benar " "membutuhkannya.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Peringatan Keamanan" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28524,7 +29035,7 @@ msgstr "" "Anda, termasuk yang membahayakan, jika diinstruksikan untuk melakukannya " "dalam dokumen LyX yang dapat merusakkan.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28538,11 +29049,11 @@ msgstr "" "merusak, jika diinstruksikan oleh dokumen LyX yang berisi kode yang bisa " "merusak.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Konverter eksternal dinonaktifkan karena alasan keamanan" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28554,15 +29065,15 @@ msgstr "" "▹ Konverter dan hilangkan centang Konverter ▹ Melarang konverter " "needauth.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Dukungan belakang LaTeX memerlukan otorisasi anda" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Konverter eksternal memerlukan otorisasi anda" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28571,7 +29082,7 @@ msgstr "" "eksternal?

Ijinkan program itu hanya jika anda mempercayai asal/" "pengirim dokumen LyX!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28579,35 +29090,35 @@ msgstr "" "

Apakah anda ingin menjalankan konverter ini?

Hanya jalankan jika " "anda mempercayai asal/pengirim dokumen LyX!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "Tid&ak diijinkan" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Jangan &jalankan" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "I&jinkan" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Jalankan" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "&Selalu mengijikan untuk dokumen ini" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "&Selalu jalankan dokumen ini" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Pengkonversi dimatikan" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28616,12 +29127,12 @@ msgstr "" "Konverter berikut dihentikan oleh pengguna.\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tidak bisa mengkonversi berkas" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28630,11 +29141,11 @@ msgstr "" "Tidak ada informasi untuk mengkonversi berkas %1$s ke %2$s.\n" "Definisikan pengkonversi yang diinginkan melalui preferensi." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Perintah pemandu pygmen tidak ditemukan!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28656,15 +29167,15 @@ msgstr "" "\n" "di mana 'driver' adalah nama perintah pemandu." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Perintah Menjalankan: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Proses Dihentikan" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28673,11 +29184,11 @@ msgstr "" "Proses konversi dibatalkan ketika menjalankan:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Proses Habis Waktu" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28688,15 +29199,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "waktu habis sebelum selesai." -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Kesalahan Build" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ada beberapa kesalahan ketika prosess build." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28705,38 +29216,38 @@ msgstr "" "Ada kesalahan ketika menjalankan:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak bisa memindah direktori sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak dapat menyalin berkas sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak dapat memindah berkas sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Menjalankan LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Eksport dibatalkan" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Proses ekspor dihentikan oleh pengguna." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Referensi tidak terdefinisi" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." @@ -28745,7 +29256,7 @@ msgstr "" "membangun.\n" "Silakan periksa peringatan di log LaTeX (Dokumen > Log LaTeX)." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28754,11 +29265,11 @@ msgstr "" "LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan " "LaTeX log %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX gagal" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28771,23 +29282,23 @@ msgstr "" "selesai dengan kesalahan. Disarankan anda memperbaiki penyebab kesalahan " "program eksternal (periksa log). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Output kosong" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Tidak ada berkas keluaran yang dibuat." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Sisipan: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Sel: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Posisi: " @@ -28813,7 +29324,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Isi tidak bisa dikodekan" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28822,38 +29333,38 @@ msgstr "" "Cabang yang ditempel \"%1$s\" belum didefinisikan.\n" "Apakah anda ingin menambah ke daftar cabang?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Cabang tidak dikenal" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "Jangan Tambahkan" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Tataletak `%1$s' tidak ditemukan." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "TataletakTidak Ditemukan" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "Sisipan flex %1$s tidak terdefinisi setelah muat ulang `%2$s' layout." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"Sisipan flex %1$s tidak terdefinisi karena konversi dari `%2$s' layout ke `" -"%3$s'." +"Sisipan flex %1$s tidak terdefinisi karena konversi dari `%2$s' layout ke " +"`%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Sisipan flex tidak terdefinisi" @@ -28880,7 +29391,7 @@ msgstr "Tetap gunakan berkas" msgid "Overwrite &all" msgstr "Tindih &Semua" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Tunda &Ekspor" @@ -28904,17 +29415,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Angka %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Mesin ketik" @@ -28936,6 +29447,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Tegak" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Miring" @@ -28998,7 +29510,7 @@ msgstr "Huruf Besar %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Tidak bisa menampilkan berkas" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Berkas tidak ada: %1$s" @@ -29043,11 +29555,11 @@ msgstr "Tidak ada informasi untuk menyunting %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Suntingan otomatis %1$s gagal" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas bind" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29058,11 +29570,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Periksa instalasi anda." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29070,7 +29582,7 @@ msgstr "" "Tidak bisa menemukan berkas `cua.bind'.\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29090,35 +29602,53 @@ msgstr " pilihan: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Menunggu menjalankan LaTeX nomor %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Menjalankan pemroses indeks." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Menjalankan pemroses indeks." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Menjalankan pemroses indeks." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Menjalankan BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Menjalankan pemroses indeks." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Menjalankan Makeindex untuk nomenklatur." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Menjalankan pemroses indeks." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "(CATATAN: Perintah salah dijumpai di preambel)" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Kesalahan BibTeX: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Kesalahan Biber: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "Kesalahan Makeindex: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Kesalahan Xindy: " @@ -29182,11 +29712,11 @@ msgstr "Nama berkas hilang untuk operasi ini." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX gagal memuat berkas berikut: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Tidak ada class teks yang bisa ditemukan" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29196,19 +29726,39 @@ msgstr "" "lakukan konfigurasi ulang LyX secara normal, atau konfigurasi ulang tanpa " "melihat instalasi LaTeX atau meneruskan." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Konfigurasi Ulang" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Tanpa LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "Lan&jutkan" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "K&eluar LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Tidak ada class teks yang bisa ditemukan" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX hanya berfungsi minimal karena kelas dokumen tidak ditemukan. Anda bisa " +"lakukan konfigurasi ulang LyX secara normal, atau konfigurasi ulang tanpa " +"melihat instalasi LaTeX atau meneruskan." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29216,7 +29766,7 @@ msgstr "" "Sinyal SIGHUP tertangkap!\n" "Bye." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29224,7 +29774,7 @@ msgstr "" "Sinyal SIGFPE tertangkap!\n" "Bye." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29238,19 +29788,19 @@ msgstr "" "kirimkan pada kami, jika diperlukan. Terima kasih !\n" "Semoga berhasil." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX gagal!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Tidak bisa membuat direktori sementara" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29261,11 +29811,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Pastikan lokasi folder ada dan boleh diakses, kemudian coba lagi." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Direktori pengguna LyX tidak ditemukan" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29274,24 +29824,20 @@ msgstr "" "Anda menggunakan direktori pengguna LyX yang tidak ada, %1$s.\n" "Anda perlu menggunakan konfigurasi anda sendiri." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "Membuat &direktori" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "K&eluar LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Tidak ada direktori pengguna LyX. Keluar." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Membuat direktori %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29299,16 +29845,16 @@ msgstr "" "Gagal membuat direktori baru. Mungkin salah pilihan -userdir?\n" "Keluar." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Daftar tanda awakutu yang didukung:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Mengatur tingkatan debug ke %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29408,64 +29954,64 @@ msgstr "" "\t-version memberikan informasi versi dan pembuatan\n" "Silahkan lihat di halaman manual LyX untuk informasi lebih lanjut." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Direktori sistem tidak ada" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk -sysdir switch" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Tidak ada direktori pengguna" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk - -userdir switch" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Perintah tidak lengkap" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Perintah string tidak lengkap setelah --execute switch" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Tipe berkas hilang [contoh latex, ps...] setelah pilihan --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Tujuan nama berkas hilang setelah pilihan --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Tipe berkas tidak lengkap [misal latex, ps...] setelah --import switch" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Kurang menuliskan nama berkas untuk --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -"Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive" -"\", sebagai satu suku kata yang diterima?" +"Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk " +"drive\", sebagai satu suku kata yang diterima?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29473,7 +30019,7 @@ msgstr "" "Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang " "digunakan dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29481,7 +30027,7 @@ msgstr "" "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang " "digantikan secara otomatis dengan yang ditulis." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29489,14 +30035,14 @@ msgstr "" "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi kelas dikembalikan ke " "bawaan setelah kelas berubah." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada " "penyimpanan otomatis." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29504,7 +30050,7 @@ msgstr "" "Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan " "berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29512,11 +30058,11 @@ msgstr "" "Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan " "pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program bibtex untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29524,11 +30070,11 @@ msgstr "" "Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, " "atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Pilih untuk memeriksa apakah berkas yang terakhir masih ada." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29536,7 +30082,7 @@ msgstr "" "Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29544,7 +30090,7 @@ msgstr "" "Larang penggunaan konverter eksternal dengan pilihan 'needauth' untuk " "mencegah efek yang tidak diinginkan." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29552,7 +30098,7 @@ msgstr "" "Tanyakan pengguna sebelum memanggil konverter eksternal dengan pilihan " "'needauth' untuk mencegah efek yang tidak diinginkan." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29560,7 +30106,15 @@ msgstr "" "LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah " "scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Atur lebar kursor teks. Perbesaran lebar kursor otomatis akan digunakan jika " +"diatur ke angka 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29569,16 +30123,16 @@ msgstr "" "LyX tidak mengijinkan pengguna menggulung lebih dari akhir dokumen. Pilih " "true apabila anda ingin merubah dari akhir dokumen ke atas layar" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Membuat tombol ketik Apple seperti tombol Meta dan Control sebagai Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Gunakan konvensi Mac OS X untuk menggerakkan kursor" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29586,7 +30140,7 @@ msgstr "" "Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika " "kursor berada dalam kotak makro." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29594,18 +30148,18 @@ msgstr "" "Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan " "mencari secara global dan di direktori lokal pengguna." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Format bawaan digunakan dengan LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] dengan huruf non-" "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Format bawaan digunakan dengan LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29613,11 +30167,11 @@ msgstr "" "Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan " "terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Pilih bagaimana LyX akan menampilkan gambar." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29625,11 +30179,11 @@ msgstr "" "Lokasi bawaan dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan " "dimulai." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Nyatakan tambahan karakter yang akan menjadi bagian dari suatu kata." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29637,7 +30191,7 @@ msgstr "" "Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. " "Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29647,11 +30201,11 @@ msgstr "" "kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string " "berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program indeks untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29659,11 +30213,11 @@ msgstr "" "Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. " "Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Perintah untuk menjalankan penyorot sintaks python pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29672,18 +30226,18 @@ msgstr "" "Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa " "Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di awal dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di akhir dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29692,16 +30246,16 @@ msgstr "" "Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya " "\\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" "Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Perintah LateX untuk merubah ke bahasa lokal." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29709,7 +30263,7 @@ msgstr "" "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai " "argumen untuk \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29717,7 +30271,7 @@ msgstr "" "Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29725,25 +30279,25 @@ msgstr "" "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa " "dokumen adalah bahasa bawwan." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke " "posisi ketika disimpan." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi " "LyX yang terakhir." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas " "backup." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -29751,29 +30305,29 @@ msgstr "" "Pilih untuk mengkontrol penyorotan kata dengan bahasa asing yang ada di " "dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Kecepatan scrolling dari tetikus beroda." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Penundaan waktu dari popup completion." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode matematika." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode teks." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29781,33 +30335,33 @@ msgstr "" "Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang " "sudah selesai." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Jeda waktu inline completion." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode matematika." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode teks." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Gunakan \"...\" untuk menyingkat completion yang panjang." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Mengijinkan singkatan TeXMacs, seperti => menggantikan \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29816,39 +30370,39 @@ msgstr "" "Nyatakan direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variabel PATH. \n" "Gunakan format asli dari sistem operasi." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Tampilkan hasil pra tampilan dari berbagai hal, misalnya matematika" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor sesungguhnya" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Nyatakan ukuran skala untuk memperoleh tampilan yang sesuai." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opsi untuk mencetak bentuk lansekap." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opsi untuk menyatakan dimensi dari kertas cetak." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opsi untuk menyatakan tipe kertas." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk " "pergerakan logical." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -29857,7 +30411,7 @@ msgstr "" "harus menutup dokumen (ya), menyembunyikan (tidak), atau menanyakan pengguna " "(bertanya)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29865,13 +30419,13 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh " "LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses " "menyunting." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29882,12 +30436,12 @@ msgstr "" "agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan " "menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29896,13 +30450,13 @@ msgstr "" "Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf " "akan sebesar ukuran kertas." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran " "jendela." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -29910,11 +30464,11 @@ msgstr "" "Ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi " "berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin menampilkan gambar awal." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -29922,11 +30476,11 @@ msgstr "" "LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada " "disini akan dihapus ketika keluar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Inilah lokasi dimana berkas pustaka padanan kata disimpan." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29934,7 +30488,7 @@ msgstr "" "Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path " "tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -29945,7 +30499,7 @@ msgstr "" "A '.' mewakili direktori dokumen sekarang.Gunakan format asli dari sistem " "operasi." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -29953,7 +30507,7 @@ msgstr "" "Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path " "absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -29961,11 +30515,11 @@ msgstr "" "Menggunakan warna sistem untuk berbagai warna seperti layar jendela serta " "pilihan." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Aktifkan tampilan otomatis dari bantuan tips di area kerja." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau " @@ -30014,7 +30568,7 @@ msgstr "LyX KV: Catatan Pesan" msgid "(no log message)" msgstr "(tidak ada catatan log)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX KV: Catatan Pesan" @@ -30035,19 +30589,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Memanggil versi yang disimpan dari dokumen?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Kembalikan" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Tidak memungkinkan pada tataletak ini!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Pelurusan tidak diijinkan" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30060,11 +30614,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Sisipan tidak dikenal" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Perubahan pelacakan indeks penulis hilang" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30099,112 +30653,112 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Karakter tidak bisa dikode ulang pada konteks verbatim." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Pelacakan Perubahan] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Diubah oleh %1$s[[author]] pada %2$s[date]]. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Huruf: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Masuk: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spasi: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "SatuSetengah" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Lainnya (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Style: " msgstr ", Corak: " -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Kar: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Batas: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Tidak ada huruf yang didefinisikan." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Penyuntingan mode matematika" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Rumus matematika tidak valid" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Sudah berada di mode ekspresi reguler" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Mode penyunting Regexp" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Tataletak " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " tidak dikenal" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Corak Tabel " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumen tidak lengkap" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Argumen tidak valid (angka melebihi ukuran tumpukan)!" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Argumen tidak valid (harus angka non-negatif)!" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Properti teks diterapkan: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Jalur ke lokasi thesaurus belum diatur!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30217,7 +30771,7 @@ msgstr "" "petunjuk pengaturan\n" "." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Pengaturan tataletak paragraf" @@ -30243,17 +30797,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Tidak bisa membaca stdinsets.inc! Hal ini bisa menyebabkan kehilangan data!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s (Mengambang)" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s (mengambang)" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30266,11 +30820,11 @@ msgstr "" "modul yang ada. Apabila baru dipasang, anda\n" "perlu melakukan konfigurasi ulang LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul tidak tersedia" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30287,16 +30841,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Lihat subbab 3.1.2.3 (Modul) di Petunjuk Penggunaan agar jelas." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paket tidak tersedia" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30309,11 +30863,11 @@ msgstr "" "mesin yang tersedia. Jika anda baru saja memasangnya, anda\n" "mungkin perlu mengkonfigurasi ulang LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Tidak tersedia Mesin Acuan" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30331,70 +30885,76 @@ msgstr "" "Lihat bagian 3.1.2.3 (Modul) di Panduan Pengguna untuk informasi lebih " "lanjut." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Ada kesalahan membaca acuan %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#, fuzzy +msgid "MISSING: " +msgstr "BERKAS HILANG: " + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "tipe tidak dikenal!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Entri Index (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Daftar Isi" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Perubahan" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Tidak bisa digunakan" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Acuan" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Label dan Referensi" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Referensi dan Acuan rusak" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Anak dokumen" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Gambar[[daftar]]" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Persamaan" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Entri Nomenklatur" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +#, fuzzy +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "Mungkin paket RCS belum dipasang di sistem anda?" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi." @@ -30407,35 +30967,35 @@ msgstr "" "Terjadi masalah ketika menjalankan perintah:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Paling baru" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Perubahan lokal" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Penambahan lokal" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Memerlukan Merge" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Memerlukan Checkout" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Tidak ada berkas CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Tidak bisa mendapat status CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30443,7 +31003,7 @@ msgstr "" "Versi repositori lebih baru dari hasil pengambilan terkini.\n" "Anda harus memperbarui dari repositori atau mengembalikan semula." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30456,7 +31016,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30472,7 +31032,7 @@ msgstr "" "Setelah menekan Setuju, LyX membuka dokumen yang sudah diselesaikan " "masalahnya." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30487,20 +31047,20 @@ msgstr "" "Apabila ada konflik harus diselesaikan dahulu atau kembalikan ke versi " "repositori." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Diketahui ada perubahan" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "B&atal" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Lihat &Catatan ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30515,7 +31075,7 @@ msgstr "" "\n" "Setelah menekan Setuju, LyX akan mencoba membuka yang tidak konflik." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30524,7 +31084,7 @@ msgstr "" "Dokumen %1$s tidak ada di repositori.\n" "Anda harus memasukkan perubahan sebelum mengembalikan semula." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30533,12 +31093,12 @@ msgstr "" "Tidak bisa mengembalikan dokumen %1$s ke versi repositori.\n" "Status '%2$s' tidak diharapkan." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kesalahan: Tidak bisa membuat berkas log." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30548,7 +31108,7 @@ msgstr "" "Anda harus secara manual menyelesaikan masalah.\n" "Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka dokumen lagi." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30560,7 +31120,7 @@ msgstr "" "dokumen yang terkini!\n" "Selain itu periksalah akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30568,7 +31128,7 @@ msgstr "" "Ada kesalahan waktu mengeluarkan hak menulis .\n" "Periksa akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30586,57 +31146,37 @@ msgstr "" "\n" "Diteruskan?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ya" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "Tidak" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Mengunci berkas SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Properti pengunci dilepas." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Properti pengunci dipasang." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Jangan lupa memasukkan properti pengunci ke repositori." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Bawaan skip" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Lompat Kecil" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Lompat Sedang" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Lompat Lebar" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Isian vertikal" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protected" @@ -30650,7 +31190,7 @@ msgstr "" "Apakah anda melupakan perubahan dan memanggil versi yang tersimpan dalam " "disk?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Muat ulang dokumen yang disimpan?" @@ -30729,54 +31269,58 @@ msgstr "Pilihan 3" msgid "Dings 4" msgstr "Pilihan 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Tidak jadi" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Tidak tersedia:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Tidak tersedia: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Tanpa katagori" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Direktori" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Berkas" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Dokumen Induk" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Buka berkas" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Buku panduan" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30785,7 +31329,7 @@ msgstr "" "%1$s: sudah sampai akhir ketika pencarian maju.\n" "Meneruskan pencarian dari depan?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30794,49 +31338,49 @@ msgstr "" "%1$s: sudah sampai ke depan ketika pencarian mundur.\n" "Meneruskan dari bagian akhir?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" "Pencarian lanjut sedang berlangsung (tekan ESC untuk membatalkan) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Pencarian lanjut membatalkan oleh pengguna" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Melipat pencarian?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Tidak ada yang dicari" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Tidak ada dokumen yang dipilih lokasi pencarian" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Berbagai Pilihan Cari dan Ganti" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Ganti" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Mengganti kemudian mencari kata berikutnya [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Kelas Bawaan" @@ -30844,7 +31388,7 @@ msgstr "Kelas Bawaan" msgid "Document Default" msgstr "Dokumen Bawaan" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Pengaturan Ambangan" @@ -30864,11 +31408,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "KESALAHAN: LyX tidak bisa membaca berkas PENGHARGAAN\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "KESALAHAN: LyX tidak bisa menemukan CATATAN-RILIS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -30876,13 +31420,13 @@ msgstr "" "Mohon dipasang dengan benar untuk melihat hal yang berubah \n" "pada versi LyX ini." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" "KESALAHAN: LyX tidak bisa membaca CATATAN-RILIS\n" "\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30891,7 +31435,7 @@ msgstr "" "LyX adalah hak Cipta (C) 1995 dari Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s Tim LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30904,7 +31448,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; dalam Lisensi versi 2, atau (menurut pilihan anda) " "versi terbaru yang ada." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30923,11 +31467,11 @@ msgstr "" "Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "belum dirilis" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -30936,107 +31480,117 @@ msgstr "" "Versi %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Dibangun dari git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Versi Qt (run-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Versi Qt (compile-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Versi Qt (compile-time): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Tentang LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Tentang %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Konfigurasi Ulang" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Kembalikan Bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Keluar %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Setuju" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Kembali Semula" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Tidak ada hubungannya" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Aksi yang tidak dikenal" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Perintah tidak dikerjakan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Perintah dibekukan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Perintah tidak diijinkan tanpa salah satu simpanan dibuka" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "argumen buffer-forall tidak valid" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Gagal fokus!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Melakukan konfigurasi..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Memuat kembali konfigurasi..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Konfigurasi ulang gagal" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31048,11 +31602,11 @@ msgstr "" "LyX mungkin tidak bekerja dengan baik.\n" "Silahkan dicoba lagi konfigurasi ulang." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Konfigurasi ulang selesai" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31062,59 +31616,59 @@ msgstr "" "Anda perlu jalankan ulang LyX agar kelas dokumen\n" "dapat berfungsi seperti yang diharapkan." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Sedang Keluar." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaks: set-color" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah " "didefinisikan ulang" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Tidak bisa melakukan iterasi lebih dari %1$d kali" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Terapkan simpanan \"%1$s\" ke %2$d" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumen disimpan di %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Tidak dapat menyimpan dokumen bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Fungsi tidak dikenal." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Dokumen terkini sudah ditutup." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31126,12 +31680,12 @@ msgstr "" "\n" "Keanehan: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Keanehan software Terdeteksi" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31139,12 +31693,12 @@ msgstr "" "LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan " "perubahan kemudian keluart." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas definisi UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31155,11 +31709,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas UI bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31167,7 +31721,7 @@ msgstr "" "LyX tidak bisa menemukan berkas UI bawaan!\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31207,15 +31761,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Pengaturan Butir Bibliografi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografi BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "Semua acuan yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31227,23 +31781,23 @@ msgstr "" "di bib / subdirektori pohon texmf LaTeX. Jika anda ingin menggunakan kembali " "basis data anda sendiri, lokasi ini adalah tempat tepat untuk menyimpan." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Pnegkodean Dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "Basis Data" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Penanganan Berkas" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "&Enkoding Umum:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31253,11 +31807,11 @@ msgstr "" "dokumen LyX, tuliskan disini. Jika basis data individual memiliki pengkodean " "yang berbeda, anda bisa mengaturnya dalam daftar di atas." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Enkoding Umum" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31265,38 +31819,38 @@ msgstr "" "Jika database bibliografi ini menggunakan pengkodean yang berbeda dari yang " "ditentukan di bawah ini, tuliskan di sini" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografi Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "semua satuan referensi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&okumen" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Pangkalan data BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Pilih pangkalan data BibTeX yang akan ditambahkan" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Corak BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Pilih satu corak BibTeX" @@ -31345,6 +31899,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Pengaturan Kotak" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[nama]] (%2$s[[surel]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Tempelkan" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Pengaturan Cabang" @@ -31362,19 +31926,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Status Akhiran" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ya" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Tidak" @@ -31415,15 +31979,15 @@ msgstr "Disisipkan setiap %1" msgid "Deleted by %1" msgstr "Dihapus sebanyak %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr " pada[[tanggal]] %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 msgid "Inserted on %1" msgstr "Disisipkan pada %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 msgid "Deleted on %1" msgstr "Dihapus pada %1" @@ -31506,7 +32070,7 @@ msgstr "Sensitif Huruf Besar" msgid "Search as you &type" msgstr "Cari Sa&mbil Menulis" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31515,15 +32079,15 @@ msgstr "" "Anda dapat mengurutkan ulang, menambahkan, dan menghapus referensi dengan " "tombol di sebelah kiri." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Teks umum sebel&um:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Teks umum sesu&dah:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31531,7 +32095,7 @@ msgstr "" "Teks yang mendahului seluruh daftar referensi. Untuk teks yang mendahului " "butir individual, klik dua kali pada entri masing-masing di atas." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31539,27 +32103,27 @@ msgstr "" "Teks yang mengikuti seluruh daftar referensi. Untuk teks yang mengikuti " "butir individual, klik dua kali pada entri masing-masing di atas." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Teks yang mendahului referensi (misalnya, \"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Teks yang mengikuti referensi (misalnya, halaman)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "Paksa huruf besar pada nama (\"Del Piero\", bukan \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Selalu memunculkan semua penulis (tidak menggunakan \"et al.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Semua referensi yang tersedia untuk acuan." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31570,29 +32134,29 @@ msgstr "" "ganda.\n" "Tekan Ctrl-Enter untuk menambahkan dan menutup dialog." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Tempat kunci" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Menampilkan pratinjau sketsa jika acuan dipilih" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Pratilik Sketchy dari acuan pilihan" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Tulis kata untuk menapis daftar acuan yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Tulis kata untuk menapis daftar acuan yang tersedia kemudan tekan " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31600,15 +32164,15 @@ msgstr "" "\n" "Tombol panah bawah akan membawa anda ke daftar acuan yang ditapis." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Teks sebelum" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Kunci Acuan" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Teks setelah" @@ -31634,10 +32198,10 @@ msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "" "Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Dibatalkan." @@ -31650,48 +32214,58 @@ msgstr "Tindih berkas eksternal?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Berkas %1$s sudah ada, apakah ingin menindihnya?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Daftar perintah sebelumnya" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Perintah selanjutnya" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Membandingkan Berkas LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Pilih dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Ada kesalahan ketika membandingkan berkas." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Dibatalkan" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Selesai" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Pembatalan proses..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "perbedaan" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Kata sekarang ada di dokumen" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Informasi dokumen tertentu" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Membandingkan perbedaan revisi" @@ -31720,84 +32294,100 @@ msgstr "PalingBesar[[delimiter size]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Pembatas Matematika" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(TidakAda)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Pembatas Matematika" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Module not found!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "Selesai Suntin&g" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "Diperlukan validasi!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Tataletak tidak valid!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Tataletak tidak valid!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Mengkonversi ke format sekarang tidak mungkin!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Mengkonversi ke format sekarang yang stabil tidak mungkin." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Ubah ke format terkini" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Lompat Kecil" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Lompat Sedang" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Lompat Lebar" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Tata Letak Teks" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Anak dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Diikutkan pada Keluaran" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Tradisional (pilih-otomatis)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Pilih pengkodean Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Gunakan pengkodean tradisional yang bergantung pada bahasa." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Pilih pengkodean atur sendiri, semua-dokumen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Dukungan Unicode standar oleh paket ''inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -31807,7 +32397,7 @@ msgstr "" "konversi karakter apa pun ke makro LaTeX. Untuk digunakan dengan huruf non-" "TeX (XeTeX/LuaTeX) atau kode preambel atur sendiri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -31815,11 +32405,11 @@ msgstr "" "Muat ''inputenc'' dengan pilihan 'utf8x' untuk dukungan Unicode yang " "diperluas oleh paket ''ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Otomatis (tanpa inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -31827,7 +32417,7 @@ msgstr "" "Gunakan pengkodean bawaan tradisional bahasa teks. Ganti pengkodean jika " "bagian teks diatur ke bahasa dengan bawaan berbeda." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -31835,23 +32425,23 @@ msgstr "" "Jangan muat paket 'inputenc'. Ganti pengkodean jika diperlukan tetapi jangan " "menulis perintah ganti pengkodean masukan ke sumber." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Otomatis[[encoding]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -31859,194 +32449,206 @@ msgstr "" "Langsung menggunakan huruf OpenType dan TrueType (memerlukan eTeX atau " "LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "empty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Batas Halaman" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Bernomor" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Muncul di Daftar Isi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Muat otomatis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Selalu muat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Jangan dimuat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Paket LaTeX AMS selalu digunakan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Paket LaTeX %1$s selalu digunakan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Paket AMS LaTeX tidak pernah digunakan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Paket LaTeX %1$s tidak pernah digunakan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Pilihan Matematika" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Kelas '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32055,131 +32657,145 @@ msgstr "" "Kelas tidak ditemukan oleh LyX. Silakan periksa apakah anda memiliki kelas " "%1$s dan semua paket yang diperlukan (%2$s) sudah terpasang." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Semua modul yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk " "memunculkan daftar semua parameter." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Kelas Dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Tataletak Lokal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Tata Letak Teks" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Batas Halaman" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Ubah Pelacakan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Penomoran & Daftar Isi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indeks" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Tampilan PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Pilihan Matematika" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Simbol Label" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Format[[keluaran]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Perubahan tidak bisa digunakan" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Beberapa perubahan di dialog belum diubah.\n" +"Apabila tidak diterapkan sekarang, akan hilang setelah ini." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Tidak, &Simpan Perubahan" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Kelas Bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Bahasa Bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Bawaan..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Langsung (Tanpa inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Langsung (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (belum dipasang)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Bawaan Huruf Non-TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (tidak tersedia)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Kelas Bawaan (Huruf TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Tataleta&k" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Tataletak LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Berkas tataletak lokal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32191,33 +32807,28 @@ msgstr "" "Dokumen anda tidak akan dikenal apabila berkas\n" "tataletak tidak disimpan dalam satu direktori yang berbeda." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "Atur Tataletak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Tidak bisa membaca berkas tataletak lokal." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Ini adalah berkas tataletak lokal." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Pilih dokumen master" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Berkas LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Perubahan tidak bisa digunakan" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32225,86 +32836,86 @@ msgstr "" "Beberapa perubahan di dialog belum diubah.\n" "Apabila tidak diterapkan sekarang, akan hilang setelah ini." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Terapkan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Keluar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Tidak bisa memilih dokumen class." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Dasar numerik" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Penulis-tahun" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Nomor-penulis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s dan %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, dan %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (tidak tersedia)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tersedia dari dokumen class." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Katagori: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Paket yang diperlukan: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "atau" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Modul yang diperlukan: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Modul yang dikecualikan: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Nama berkas: %1$s .modul.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32312,56 +32923,71 @@ msgstr "" "

PERINGATAN: Beberapa memerlukan paket yang tidak " "tersedia!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "setiap bagian" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "per bab" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "per subbab" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "per subsection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "dokumen ikut anak" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (tidak tersedia)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Belum ada opsi yang sudah didefinisikan]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Pilihan suaian Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Pengaturan Dukungan Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Tidak bisa memilih tataletak!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Tidak dapat mengatur tataletak untuk ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Tidak Ditemukan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Dokumen utama yang dipilih tidak mengikutkan berkas ini" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32371,11 +32997,11 @@ msgstr "" "Anda harus mengikutkan berkas ini dalam dokumen\n" "'%1$s' agar dapat digunakan dalam fitur dokumen utama." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Tidak bisa memuat master" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32384,23 +33010,23 @@ msgstr "" "Dokumen utama '%1$s'\n" "tidak bisa dimuat." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (syarat kurangh)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "modul pribadi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "modul yang dibagikan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nama modul: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Catatan: Beberapa persyaratan untuk modul ini hilang!" @@ -32412,7 +33038,7 @@ msgstr "Pengaturan Inset Moda Teks" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literal" @@ -32461,11 +33087,11 @@ msgstr "Kanan Bawah" msgid "Baseline right" msgstr "Garisdasar kanan" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Skala %" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Pilih berkas eksternal" @@ -32477,11 +33103,11 @@ msgstr "secara otomatis" msgid "Graphics" msgstr "Gambar" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Hilangkan grup sebelumnya?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32494,17 +33120,17 @@ msgstr "" "karena gambar ini adalah satu-satunya.\n" "Apakah akan meneruskannya?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Tetap dengan grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Masukkan dalam grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32517,94 +33143,102 @@ msgstr "" "karena gambar ini hanya satu-satunya dalam grup.\n" "Apakah proses akan diteruskan?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Keluar dari grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Nama Grup:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Nama grup sudah ada !" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Grup gambar dengan nama '%1$s' sudah ada." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Atur maks. &Lebar:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Atur &tinggi maks:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Lebar maksimal gambar di keluaran" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Tinggi maksimal gambar di keluaran" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in[[ukuran]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Pilih berkas gambar" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Spasi Antara Kata" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Spasi Horisontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Spasi Tipis" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Spasi Sedang" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Spasi Tebal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Spasi Tipis Negatif" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Spasi Sedang Negatif" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Spasi Tebal Negatif" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Setengah Quad (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32615,15 +33249,15 @@ msgstr "Quad (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Duakali Quad (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Isian horisontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Tampilkan Spasi" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32633,6 +33267,10 @@ msgstr "" "Spasi Setengah Quad akan diubah menjadi\n" "spasi verikal apabila digunakan pada awal paragraf!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Menyisipkan spasi merata setelah pemisah baris" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Spasi Horisontal" @@ -32641,31 +33279,41 @@ msgstr "Spasi Horisontal" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Pengaturan Tautan" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Tuliskan parameter input di sebelah kanan. Ketik ? untuk memunculkan daftar " "parameter." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Buat" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Pilih dokumen ikutan" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Dokumen LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Pengaturan Entri Indeks" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Bintang" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Pene&kanan" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Warna Label" @@ -32950,19 +33598,19 @@ msgstr "&Waktu Tetap:" msgid "Field Settings" msgstr "Pengaturan Bidang" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Kontrol-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Pilihan-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Perintah-" @@ -32974,63 +33622,59 @@ msgstr "Pengaturan Label" msgid "Line Settings" msgstr "Pengaturan Baris" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Tanpa pilihan" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Pengaturan Penulisan Pemrograman" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Tanpa dialek" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Catatan LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Catatan Build Literate Programming" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx Log Kesalahan" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Catatan Kontrol Versi" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Berkas log tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Berkas catatan proses build literate programming tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Catatan proses lyx2lyx tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Berkas catatan kontrol versi tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "Bahasa Pi&lihan:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Berkas Baru Dari Templet" @@ -33042,23 +33686,19 @@ msgstr "Semua berkas tersedia" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Tulis kata untuk menapis dari daftar berkas yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Pengguna dan Sistem Berkas" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Hanya Berkas Pengguna" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Hanya Berkas Sistem" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "Be&rkas Bahasa:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33066,65 +33706,75 @@ msgstr "" "Semua bahasa yang tersedia dari berkas terpilih ditampilkan di sini.\n" "Versi bahasa yang dipilih akan dibuka." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Pilih berkas contoh" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "Contoh-contoh" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Pilih berkas templet" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "Te&mplet" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "Berka&s pengguna" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "&Sistem berkas" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Pilih Berkas UI" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Berkas UI LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Pipih berkas penggabung" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Berkas Ikatan LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Pilih peta papan ketik" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Berkas Peta Kunci LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Templet Bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Buka Berkas Contoh" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Buka Berkas" @@ -33207,7 +33857,7 @@ msgstr "" " Biasanya, anda tidak perlu mengatur, karena label terlebar sudah dipakai " "untuk tiap-tiap butir dalam lingkungan Daftar." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "T&utup" @@ -33215,100 +33865,100 @@ msgstr "T&utup" msgid "Phantom Settings" msgstr "Phantom" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Penampilan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Penanganan Berkas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Papanketik/Tetikus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Cara Melengkapi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "&Perintah:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Perintah:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Huruf di layar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Direktori dan Folder" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Pilih direktori untuk berkas contoh" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Pilih direktori untuk templet dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Pilih direktori sementara" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Pilih direktori untuk berkas backup" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Pilih direktori untuk menyimpan dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Tetapkan lokasi kamus padanan kata" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Nyatakan lokasi kamus Hunspell disimpan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Berilah nama berkas untuk pipa LyX server" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Koreksi ejaan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Asli" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Pengkonversi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "PERINGATAN KEAMANAN!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33321,15 +33971,15 @@ msgstr "" "anda yakin ingin melanjutkan? Jawaban yang direkomendasikan dan aman adalah " "TIDAK!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Format Berkas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Format yang digunakan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33337,17 +33987,22 @@ msgstr "" "Anda tidak bisa merubah format singkatan nama jika format digunakan oleh " "konverter. Hapus konverternya terlebih dahulu." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Kembalikan Bawaan" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus " "konverternya dahulu." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX perlu di restart!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33355,80 +34010,80 @@ msgstr "" "Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah " "jalankan ulang." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Sistem Antarmuka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Penanganan Dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Cara pintas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Cara Pintas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kursor, Tetikus dan fungsi-fungsi untuk mengedit" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Simbol-simbol matematika" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumen dan Jendela" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Huruf, Tataletak dan Kelas Dikumen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem dan Ruparupa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tore" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Gagal membuat cara pintas baru" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Fungsi LyX tidak dikenal atai tidak valid" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Fungsi LyX ini disembunyikan dan tidak dapat diikat." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Tidak valid atau menggunakan kunci yang kosong" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33437,19 +34092,19 @@ msgstr "" "Pintasan `%1$s' sudah dipakai untuk %2$s.\n" "Anda yakin untuk melepas pintasan lama dan menggunakan ke yang baru %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Atur lagi cara pintas?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "De&finisi ulang" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Tidak bisa memasukkan cara pintas dalam daftar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitas" @@ -33473,98 +34128,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Pesan Perkembangan/Awakutu" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Pilihan Awakutu" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Atur" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Referensi Silang" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Semua label yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Tulis kata untuk menapis dari daftar label yang tersedia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Berdasar Kemunculan" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Secara alfabet (Tidak ikut huruf besar kecil)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Secara alfabet (Ikut Huruf Besar Kecil)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Perbarui daftar" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "Balik La&gi" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Kembali ke lokasi kursor asli" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " pilihan: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "Pencarian semua &kata" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Cari han&ya di matematika" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Cari Sa&mbil Menulis" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Melipat pencarian?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klik untuk merubah warna" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Cari dan Ganti" @@ -33592,7 +34247,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sudah sampai ke akhir dokumen, apakah anda akan meneruskan dari awal dokumen?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Pengecek ejaan tidak mempunyai kamus." @@ -33936,7 +34591,7 @@ msgstr "Tabel" msgid "TeX Information" msgstr "Informasi TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Kamus padanan kata tidak tersedia untuk bahasa ini!" @@ -33944,38 +34599,50 @@ msgstr "Kamus padanan kata tidak tersedia untuk bahasa ini!" msgid "Outline" msgstr "Tampilan Isi" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Ke&mbalikan ke bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Kembalikan semua penaturan huruf ke bawaan" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Kembalikan garis formal bawaan" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Kembalikan semua penaturan huruf ke bawaan" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "otomatis" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Kotakbantuan \"%1$s\" di set ke %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "mati" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Kotakbantuan \"%1$s\" di set ke %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "dapat dipindah" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "tidak bisa dipindah" @@ -33983,7 +34650,7 @@ msgstr "tidak bisa dipindah" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Spasi Vertikal" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -33991,19 +34658,35 @@ msgstr "" "Dokumen\n" "Prosesor[[baner selamat datang]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "1.0[[mungkin mengatur skala ukuran teks banner selamat datang]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versi Indonesia " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "versi tak dikenal" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34011,105 +34694,155 @@ msgstr "" "PERINGATAN: LaTeX diperbolehkan menjalankan perintah eksternal untuk dokumen " "ini. Klik kanan untuk mengubah." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Tunda Ekspor?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Apakah anda ingin membatalkan proses ekspor di latar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "Lan&jutkan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Berhasil ekspor ke format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Kesalahan ketika ekspor ke format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Sukses menampilkan format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Ada kesalahan ketika menampilkan format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Konversi dibatalkan ketika menampilkan format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Keluar LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX tidak bisa ditutup karena ada dokumen yang sedang diproses oleh LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d kata" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d kata" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Karakter: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Atur Karakter" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (dimodifikasi eksternal)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Selamat Datang di LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Simpan Otomatis selesai." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Simpan otomatis gagal !" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Perintah tidak diijinkan tanpa salah satu dokumen dibuka" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Argumen tidak valid dari master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Tingkat pembesaran tidak boleh kurang dari %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Tingkat pembesaran tidak boleh kurang dari %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumen belum dimuat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Pilih dokumen yang akan dibuka" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Semua berkas (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34120,40 +34853,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak ada." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Berkas tidak ada: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Berkas Rusak" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sedang membuka dokumen %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumen %1$s sudah dibuka." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Kontrol versi terdeteksi." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Tidak bisa membuka dokumen %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Berkas tidak bisa di impor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk mengimpor format %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Pilih berkas %1$s yang di impor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34162,8 +34913,8 @@ msgstr "" "Nama berkas '%1$s' tidak valid!\n" "Impor dibatalkan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34174,33 +34925,33 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen yang ada akan ditindih?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokumen akan ditindih?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "selesai mengimpor." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "berkas tidak diimpor!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "dokumen baru" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Pilih dokumen LyX yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34213,23 +34964,23 @@ msgstr "" "Subdirektori ini belum ada.\n" "Apakah anda ingin membuat?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Membuat Direktori Bahasa?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Ya, Buat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Tidak, Simpan Templet di Direktori Induk" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Pembuatan subdirektori gagal!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34237,7 +34988,7 @@ msgstr "" "Tidak bisa membuat subdirektori.\n" "Templet akan disimpan di direktori induk." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34250,19 +35001,19 @@ msgstr "" "Subdirektori ini belum ada.\n" "Apakah anda ingin membuat?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Membuat Direktori Katagoti?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Pilih nama berkas templet yang akan disimpan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Pilih lokasi penyimpanan dan tuliskan nama berkas" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34277,17 +35028,17 @@ msgstr "" "Anda perlu menutup jika tidak ingin menindihnya.\n" "Apakah anda akan memilih berkas baru?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Berkas Yang Dipilih Sudah Dibuka" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Ganti nama" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34298,27 +35049,27 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin memilih dokumen baru?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Mengganti nama dokumen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Salin dokumen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Sali&n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Pilih nama berkas dokumen yang diekspor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Terka dari ekstensi (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34329,15 +35080,15 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen akan diberi nama lain kemudian dicoba lagi?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Ganti nama dan disimpan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Coba Lagi" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34358,23 +35109,23 @@ msgstr "" "Untuk menghapus pertanyaan ini, atur preferensi anda dari:\n" " Peralatan->Preferensi->Tampilan dan Seni->Antarmuka\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Menutup atau menyembunyikan dokumen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "Sem&bunyikan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Tutup dokumen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokumen tidak bisa ditutup karena sedang diproses oleh LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34385,16 +35136,16 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Simpan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34405,7 +35156,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah perubahan disimpan dahulu atau tidak perlu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34416,19 +35167,19 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu atau mengabaikan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Simpan dokumen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Tidak Perlu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34439,7 +35190,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34451,37 +35202,37 @@ msgstr "" " telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? " "Perubahan lokal akan dihapus." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Memuat ulang dokumen yang sudah diubah program luar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokumen tidak bisa check in." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Ada kesalahan ketika mengatur properti pengunci." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Direktori tidak bisa diakses." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Membuka anak dokumen %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk berkas: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Pencarian Mundur Gagal" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34489,35 +35240,35 @@ msgstr "" "Posisi yang salah untuk pencarian mundur.\n" "Anda perlu menyegarkan kembali dokumen yang dilihat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Kesalahan Ekspor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Kesalahan kloning bufer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Sedang mengekspor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Pra tampilan ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumen belum dimuat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Pilih berkas yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Semua berkas (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34526,7 +35277,7 @@ msgstr "" "Versi terkini akan hilang. Apakah anda yakin untuk memuat versi dokumen %1$s " "di cakra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34535,61 +35286,61 @@ msgstr "" "Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi " "dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Balik ke dokumen tersimpan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Kembalikan ekspor simpanan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sedang menyimpan semua dokumen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Semua dokumen sudah tersimpan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Mode pengembang sekarang diaktifkan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Mode pengembang sekarang dinonaktifkan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Kotak Bantuan terbuka." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Kotak Bantuan terkunci." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Ukuran ikon dijadikan %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s perintah tidak dikenal!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Tingkat pembesaran sekarang %1$d% (nilai bawaan: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Mohon dilihat hasil pra tampilan dahulu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Tidak bisa melanjutkan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Non Aktifkan Shell Escape" @@ -34602,27 +35353,27 @@ msgstr "Pratampilan Kode" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1[[pra tampilan format nama]] Pra tampilan" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Tutup Berkas" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (hanya baca)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (dimodifikasi eksternal)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Sembunyikan Tab" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Tutup Tab" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Berkas %1 diubah di cakra." @@ -34630,7 +35381,7 @@ msgstr "Berkas %1 diubah di cakra." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Pengaturan Ambangan Lipat" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Klik untuk melepaskan" @@ -34638,266 +35389,290 @@ msgstr "Klik untuk melepaskan" msgid "Ne&w Inset" msgstr "S&isipan Baru" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Menapis tataletak dengan \"%1$s\". Tekan ESC untuk menghilangkan tapis." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Tulis karakter untuk menapis daftar tataletak." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (tidak diketahui)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Lainnya...|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Tidak Ada Grup" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Saran Ejaan Lain" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Tambah ke kamus pribadi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Lewati" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Lupakan kata ini" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Abaikan semua|s" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Lupakan kata ini selama sesi penyuntingan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "&Selalu mengijikan untuk dokumen ini" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Hapus kamus pribadi|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Hapus kamus pribadi|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Ganti Bahasa...|B" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Bahasa" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Bahasa Lainnya ...|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Sembunyikan|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Tidak Ada Dokumen Dibuka)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(Tidak Ada Batas Buku Disimpan)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Tampilkan (Format Lain)|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Perbarui (Format Lain)|P" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Tampilkan [%1$s]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Perbarui [%1$s]|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Tidak Ada Definisi Sisipan Atursendiri)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Tidak Ada Dokumen Dibuka)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Dokumen Utama" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Daftar Lainnya" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Buka Garis Luar..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Kotak Bantuan Lain" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Dokumen Induk" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Catat dalam Index|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entri Indeks (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Tidak Ada Acuan di Scope!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Tidak ada acuan yang dipilih!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Semua penulis|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Paksa huruf besar|b" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Tidak Ada Bidang Teks dalam Lingkup!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Atur Sendiri..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Nama gambar/tabel (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Kembalikan ke bahasa bawaan (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Tidak Ada Kutipan dalam Ruang Lingkup!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dinamik)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Menggunakan kutipan dinamis (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dinamik[[Quotes]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statik[[Quotes]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Kembalikan ke dokumen bawaan (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Kembalikan ke bahasa bawaan (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Kembalikan ke bahasa bawaan (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Ubah Corak|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Sisipkan Pemisahan %1$s Diatas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Dipisahkan %1$s Diatas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Sisipkan Dipisahkan %1$s Bawah" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Dipisahkan %1$s Dibawah" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Sisipkan Bagian Luar Terpisah %1$s Bawah" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Bagian Luar Terpisah %1$s Bawah" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Expor [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Tidak ada aksi disini!" @@ -34905,6 +35680,10 @@ msgstr "Tidak ada aksi disini!" msgid "Search" msgstr "Cari" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -34925,11 +35704,11 @@ msgstr "Perbarui %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Tampilkan %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "spasi" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -34937,48 +35716,48 @@ msgstr "" "LyX tidak bisa memberikan program LaTeX untuk nama-nama yang mempunyai huruf " "karakter berikut:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "URL tidak valid" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "URL `%1$s' tidak bisa dikenal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "URL tidak bisa diakses" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "URL '%1$s' tidak dapat dibuka meskipun ada!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skrip lyxpaperview gagal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dengan menggunakan pola '%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Target `%1$s' tidak bisa dikenali." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "TeX infromasi tidak bisa di update" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skrip `%1$s' gagal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Semua Berkas " @@ -35002,11 +35781,11 @@ msgstr "Spasi Horisontal" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Spasi Matematika Horisontal" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumen tidak dikenal" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Argumen tidak diketahui dalam Tata Letak ini. Akan dihilangkan di keluaran." @@ -35138,7 +35917,7 @@ msgid "active" msgstr "aktif" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "tidak-aktif" @@ -35158,27 +35937,27 @@ msgstr "" "Status Cabang: %2$s\n" "Status Inset: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Cabang: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Cabang (anak): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Cabang (induk): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Cabang (tidak terdefinisi): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Perubahan status cabang di dokumen induk" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35186,12 +35965,24 @@ msgid "" msgstr "" "Keadaan cabang '%1$s' diubah di berkas induk. Pastikan sudah menyimpan induk." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Judul Tabel" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35205,7 +35996,7 @@ msgstr "Bibliografi belum didefinisikan!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d lebih entri." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "RUSAK: " @@ -35371,17 +36162,17 @@ msgstr "KESALAHAN: Tipe ambangan tidak dikenal: %1$s" msgid "float" msgstr "ambangan" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "ambangan: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "anak-ambangan: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (kesamping)" @@ -35398,7 +36189,7 @@ msgstr "LyX tidak bisa membuat daftar %1$s" msgid "footnote" msgstr "catatan kaki" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35409,12 +36200,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "dalam ditektori sementara." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Tidak ada konversi dari %1$s diperlukan" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Tidak menemukan yang sama." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35425,7 +36230,7 @@ msgstr "" "tidak terwakili di pengkodean sekarang sehingga tidak diperhitungkan:%1$s.\n" "Anda perlu menyesuaikan pengkodean atau jalurnya." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Berkas gambar: %1$s" @@ -35434,19 +36239,23 @@ msgstr "Berkas gambar: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Tautan: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "surel" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "berkas" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Tautan (%1$s) ke %2$s" @@ -35622,313 +36431,362 @@ msgstr "" "menghambat:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 #, fuzzy -msgid "MISSING: " -msgstr "BERKAS HILANG: " +msgid "Starts page range" +msgstr "Mulai Halaman: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Pengurutan indeks gagal" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "pada halaman " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Algoritma LyX untuk pengurutan indeks mengalami\n" "masalah dengan isian '%1$s'.\n" "Mohon pengurutan isian ini dilakukan secara manual, seperti\n" "dijelaskan pada buku Petunjuk Penggunaan." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Pengurutan indeks gagal" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Sisipkan indeks" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Entri Indeks" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Format hari:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Miring" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Pene&kanan" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipe indeks tidak dikenal!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Semua indeks" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "subindeks" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." +msgstr "" +"Algoritma LyX untuk pengurutan indeks mengalami\n" +"masalah dengan isian '%1$s'.\n" +"Mohon pengurutan isian ini dilakukan secara manual, seperti\n" +"dijelaskan pada buku Petunjuk Penggunaan." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Tidak ada format panjang tanggal (bahasa tidak dikenal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Tidak ada format medium tanggal (bahasa tidak dikenal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Tidak ada format ringkas tanggal (bahasa tidak dikenal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Pilihlah tipe yang valid!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Nama berkas (dengan ekstensi)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Nama berkas (tanpa ekstensi)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Jalur berkas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Kelas teks yang digunakan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Tidak ada kontrol versi!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revisi[[Kontrol Versi]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Revisi ringkas[[Kontrol Versi]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Pohon Perubahan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Waktu[[dari hari]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "Versi LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "Format tataletak LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Informasi sisipan tidak valid" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "Lokasi pintasan papan ketik untuk fungsi '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "Lokasi pintasan-pintasan papan ketik untuk fungsi '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Lokasi menu untuk fungsi '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Lokalisasi untuk kata '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "Ikon kotak bantuan untuk fungsi '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "Pengaturan preferensi untuk preferensi tombol '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "Ketersediaan paket LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "Ketersediaan kelas LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Nama berkas ini (dengan ekstensi)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Nama berkas ini (tanpa ekstensi)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "Jalur dimana berkas disimpan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "Kelas yang digunakan dokumen ini" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Revisi kontrol versi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Kontrol versi revisi ringkas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Kontrol versi pohon revisi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Penulis kontrol versi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Tanggal kontrol versi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Waktu kontrol versi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "Versi LyX yang sekarang" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "Tataletak LyX yang sekarang" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "Tanggal sekarang" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "Tanggal terakhir menyimpan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Tanggal statik" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "Alamat terkini" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "Waktu terakhir disimpan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Waktu statik" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Ada perintah tidak lengkap \\end_inset sampai tahap ini." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Info tidak dikenal!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Aksi tidak dikenal %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "tidak didefinisikan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Balasan[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Kontrol[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Perintah[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Pilihan[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Hapus[[Kunci]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "tidak diatur" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ya" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "tidak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Tidak bisa menentukan menu entri untuk aksi %1$s di moda batch" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Tidak ada menu entri untuk aksi %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] tidak diketahui" @@ -35946,7 +36804,7 @@ msgstr "" "Label %1$s sudah digunakan,\n" "akan diganti menjadi %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKASI: " @@ -35954,15 +36812,15 @@ msgstr "DUPLIKASI: " msgid "Horizontal line" msgstr "Garis Horisontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "tidak ada lagi pembatas garis yang tersedia" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Pembatas sudah tidak ada lagi" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -35976,12 +36834,12 @@ msgstr "" "Untuk sementara, Saya mengganti '!' sebagai peringatan, namun\n" "anda perlu meneliti sendiri!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "" "Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36000,7 +36858,7 @@ msgstr "" "Merubah 'Gunakan huruf non-TeX' dari Dokumen > Pengaturan...\n" "akan membantu." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36284,7 +37142,7 @@ msgstr "Deskripsi: " msgid "Sorting: " msgstr "Urutan: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "catatan" @@ -36312,77 +37170,77 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sluar%2$s dan %3$sdalam%4$s[[tanda tanya]]" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s[[penjelasan tanda kutip]] (bahasa bawaan)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "teks%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "PersRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Nomor Halaman" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Nomor Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "HalamanTeks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standar+Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Teks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referensi ke Nama" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NameRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Dengan format" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Hanya Label" @@ -36394,73 +37252,115 @@ msgstr "subscript" msgid "superscript" msgstr "superskrip" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Spasi Protected" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Spasi Normal Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Spasi Quad Ganda" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Spasi Sedang Negatif" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Isian Horisontal Protected" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Quad (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Duakali Quad (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Spasi Tipis Negatif" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Spasi Sedang Negatif" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Spasi Tebal Negatif" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Isian horisontal" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Isian Horisontal (Dots)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Isian Horisontal (Rule)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Isian Horisontal (Left Arrow)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Isian Horisontal (Right Arrow)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Isian Horisontal (Up Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Isian Horisontal (Down Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spasi Horisontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Spasi Horizontal Protected (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Spasi Horisontal (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Perubahan data pelacakan tidak selesai" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." @@ -36468,28 +37368,28 @@ msgstr "" "Informasi pelacakan perubahan untuk baris/kolom tabel tidak selesai. Saya " "akan melupakan ini." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Ukuran pilihan harus sesuai dengan isi dari klipboard." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[mengandung pelacakan perubahan]" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "wrap: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "wrap" @@ -36549,33 +37449,33 @@ msgstr "Pra tampilan sudah siap" msgid "Preview failed" msgstr "Pra tampilan gagal" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Salah Pencarian" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Pencarian kata kosong" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Terima perubahan di daerah yang dipilih" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36583,7 +37483,7 @@ msgstr "" "Sudah sampai akhir ketika pencarian maju.\n" "Meneruskan pencarian dari depan?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36591,77 +37491,83 @@ msgstr "" "Sudah sampai ke awal ketika pencarian mundur.\n" "Meneruskan dari bagian akhir?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" +"Sudah sampai ke akhir dokumen, apakah anda akan meneruskan dari awal dokumen?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Kata tidak ditemukan." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Kata tidak ditemukan." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "String ditemukan." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "String telah diganti." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d kata sudah dirubah." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d kata sudah dirubah." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Satu kata sudah diganti." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Dua pilihan sudah dirubah." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d kata sudah dirubah." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Tidak menemukan yang sama." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Kata yang sama telah diganti." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Sesuai ditemukan." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa menambah garis grid vertikal di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Kotak: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Tidak ada garis grid vertikal dalam 'cases': fitur %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Merubah nomor kolom tidak diijinkan dalam 'cases': fitur %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36679,41 +37585,41 @@ msgstr "Dekorasi: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Lingkungan: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor tidak dalam tabel" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Hanya satu baris" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Hanya satu kolom" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Tidak ada garis horisontal yang dihapus" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Tidak ada garis vertikal yang dihapus" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Fitur tabular '%1$s' tidak dikenal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Tipe: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Lingkungan matematika salah" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36721,21 +37627,34 @@ msgstr "" "Perhitungan tidak bisa dilakukan pada lingkungan matematika AMS.\n" "Ubah tipe rumus matematika dan coba lagi." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Tanpa Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah baris di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah kolom di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Karakter huruf nama pengarang tidak dikenal" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -36758,60 +37677,60 @@ msgstr "Makro Matematika: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Makro tidak valid! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "membuat lingkungan baru matematika ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "masuk moda teks matematika (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Mode penyunting ekspresi reguler" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Tidak bisa digunakan %1$s disini." -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "PersRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Halaman: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "HalamanTeks: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Teks: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "NameRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Hanya Label" @@ -36821,7 +37740,7 @@ msgstr "Hanya Label" msgid "Size: %1$s" msgstr "Ukuran: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah perataan horisontal di '%1$s'" @@ -36835,11 +37754,11 @@ msgstr "" "Tidak bisa membuka dokumen yang dipiliht\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Kesalahan di latexParagraf" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36857,25 +37776,25 @@ msgstr "Abstrak: " msgid "References: " msgstr "Referensi: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: sedang konfigurasi ulang direktori pengguna" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Tuntas!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Program biner LyX tidak ditemukan" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Tidak bisa menentukan lokasi untuk biner LyX dari perintah baris %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36889,11 +37808,11 @@ msgstr "" "lingkungan\n" "%2$s ke direktori sistem LyX yang mengandung berkas `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Berkas tidak ditemukan" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -36902,7 +37821,7 @@ msgstr "" "Pengatur %1$s tidak valid.\n" "Direktori %2$s tidak mengandung %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36911,7 +37830,7 @@ msgstr "" "Variabel lingkungan %1$s tidak valid.\n" "Direktori %2$s tidak mengandung %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36920,11 +37839,11 @@ msgstr "" "Variabel lingkungan %1$s tidak valid.\n" "%2$s bukan direktori." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Direktori tidak ditemukan" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -36939,15 +37858,15 @@ msgstr "" "\n" "Anda ingin menghentikannya?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Perintah berhenti?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "Hentikan" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Terus dijalankan" @@ -36984,110 +37903,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definisi papanketik sendiri" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Penulisan/Menjalankan LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Penyunting Matematika" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Penanganan Huruf" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Membaca berkas class teks" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Kontrol versi" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Kontrol antarmuka eksternal" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mekanisme Batalkan/Kembalikan" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Perintah Pengguna" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexxer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informasi dependensi" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Sisipan LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Berkas-berkas digunakan oleh LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Kejadian Daerah Kerja" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Penanganan Clipboard" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Pnegkonversian dan Pemuatan Gambar" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Ubah Pelacakan" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Pesan-pesan templet/sisipan eksternal" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Menggulung pesan awakutu" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Makro Matematika" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokal/Internasionalisasi" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mekanisme pemilihan salin/tempel" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mekanisme cari dan ganti" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mekanisme cari dan ganti" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Pesan debug umum dari developer" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Semua pesan debugging" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Semua pesan debugging" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugging `%1$s' (%2$s)" @@ -37225,6 +38159,147 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Pemakai tidak dikenal" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Bawaan..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Dokumen &Baru" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Jika tidak dipilih, pencarian hanya dibatasi pada teks yang dipilih " +#~ "dengan corak paragraf tertentu" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Abaikan &Format" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Tautan ke target halaman web" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "contoh: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Layar menggunakan (pi&xels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "DefSkip" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Lompat Sedang" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Lompat Variabel" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "kaki" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Spasi Antara Kata|p" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Spasi Protected|" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Spasi Setengah Quad Protected (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Lompat Normal|N" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Lompat Sedang|S" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Lompat Variabel|V" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Pemisah Kata|h" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Spasi Protected|r" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Ambangan Lipat - Gambar|G" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Ambangan Lipat - Tabel|T" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Batalkan Proses Latar|P" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Garis semuanya" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Mengkonversi dokumen ke kelas dokumen baru..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d karakter (tidak termasuk spasi)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Satu karakter (tidak termasuk spasi)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Menjalankan BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Menjalankan Makeindex untuk nomenklatur." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Mengatur tingkatan debug ke %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Diperlukan validasi!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Bawaan..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Spasi Antara Kata" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "Bahasa Pi&lihan:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Lewati" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Abaikan semua|s" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Spasi Protected" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Spasi Normal Quad" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Spasi Quad Ganda" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Isian Horisontal Protected" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Spasi Horizontal Protected (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Tidak ada garis grid vertikal dalam 'cases': fitur %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Penulisan/Menjalankan LaTeX" + #~ msgid "Fi&nd:" #~ msgstr "Cari:" @@ -37741,9 +38816,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgstr "" #~ "Aktif jika enkoding huruf (misalnya T1) harus digunakan (melalui fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Format hari:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Format hari untuk program keluaran strftime" @@ -37760,10 +38832,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Tutup dialog ini" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "garis perubahan" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -37908,9 +38976,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Tidak bisa menuliskan indeks lebih dari satu paragraf!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Atur Karakter" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Garis bawah" @@ -38319,9 +39384,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Lompat ke label" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Karakter: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kode Titik: " @@ -38340,9 +39402,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (kontrol versi)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (ada perubahan)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (hanya bisa dibaca)" @@ -38438,9 +39497,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Susu&n halaman:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Range halaman:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opsi yang digunakan untuk menyusun salinan." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 911ad4a5ae..77c0889f99 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 18:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 14:13+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Lo stile che determina l'aspetto delle citazioni" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Ripristina il default preimpostato" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Reimpos&ta" @@ -193,9 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" "Lo stile che determina l'aspetto della bibliografia generata da biblatex" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "R&eimposta" @@ -213,13 +211,13 @@ msgstr "Stile &BibTeX di default:" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281 msgid "" -"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog by " -"default" +"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog " +"by default" msgstr "" -"Qui si può definire lo stile BibTeX che viene suggerito per default quando si " -"inserisce la bibliografia" +"Qui si può definire lo stile BibTeX che viene suggerito per default quando " +"si inserisce la bibliografia" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Reimposta" @@ -273,7 +271,8 @@ msgid "Op&tions:" msgstr "&Opzioni:" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" "Per definire opzioni quali --min-crossrefs (vedere il manuale di BibTeX)." @@ -389,14 +388,14 @@ msgstr "Selezionare un file di stile da una cartella locale" msgid "Add L&ocal..." msgstr "A&ggiungi locale..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:529 -#: lib/layouts/beamer.layout:558 lib/layouts/beamer.layout:569 -#: lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/beamer.layout:700 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" @@ -442,8 +441,8 @@ msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -"Opzioni per il comando bibliografico biblatex. Consultare il manuale biblatex " -"per i dettagli." +"Opzioni per il comando bibliografico biblatex. Consultare il manuale " +"biblatex per i dettagli." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" @@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "Tipo di casella" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" @@ -587,7 +586,7 @@ msgstr "Ad estensione" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "A sinistra" @@ -600,7 +599,7 @@ msgstr "Al centro" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1547 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "A destra" @@ -686,7 +685,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Rimuove il ramo selezionato" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" @@ -760,17 +759,18 @@ msgid "Add A&ll" msgstr "Aggiungi &tutti" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 -#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4842 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3246 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3880 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4591 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" @@ -808,16 +808,16 @@ msgstr "&Dimensione:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:882 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1546 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2691 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2731 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3427 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 @@ -969,12 +969,14 @@ msgstr "Forma carattere" msgid "S&hape:" msgstr "F&orma:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Dimensione carattere" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Colore carattere" @@ -1012,10 +1014,10 @@ msgstr "&Lingua:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 -#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 -#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 -#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -1045,7 +1047,8 @@ msgstr "&Enfasi" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)" msgstr "" -"Sostantivazione semantica (maiuscoletto per default, ma può essere modificato)" +"Sostantivazione semantica (maiuscoletto per default, ma può essere " +"modificato)" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325 msgid "&Noun" @@ -1093,7 +1096,8 @@ msgstr "Cliccare o premere Enter per aggiungere alla lista la voce selezionata" #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" +msgstr "" +"Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" @@ -1175,48 +1179,63 @@ msgstr "" msgid "All aut&hors" msgstr "&Tutti gli autori" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Colori carattere" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Testo principale:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Cliccare per cambiare il colore" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Predefinito..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Ripristina il colore di default" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Modifica..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Note sbiadite:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2263 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Testo principale:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Modifica..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Ripristina il colore di default" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Colori di sfondo" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Caselle evidenziate:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Pagina:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Caselle evidenziate:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Modifica..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Rie&samina" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Modifica..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1242,7 +1261,7 @@ msgstr "Nuova:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Selezionare il documento dal quale prendere le impostazioni" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 msgid "Document Settings" msgstr "Impostazioni documento" @@ -1259,8 +1278,8 @@ msgid "" "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " "resulting document" msgstr "" -"Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX del " -"documento risultante" +"Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX " +"del documento risultante" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 msgid "&Enable change tracking features in the output" @@ -1296,7 +1315,8 @@ msgid "&Browse..." msgstr "&Sfoglia..." #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 -msgid "Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgid "" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" "Le modifiche nell'area di lavoro vengono assegnate all'autore o alla " "categoria selezionati" @@ -1323,8 +1343,8 @@ msgstr "Selezionare l'azione da eseguire sul contatore" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79 msgid "" -"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not in " -"the output" +"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not " +"in the output" msgstr "" "Se selezionato, le modifiche al contatore valgono per la sola area di lavoro " "di LyX e non per l'output" @@ -1527,12 +1547,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Scala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Altezza dell'immagine prodotta in uscita" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Larghezza dell'immagine prodotta in uscita" @@ -1635,7 +1655,8 @@ msgstr "Trova &>" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" -"Sostituisci e trova l'occorrenza successiva (Invio, all'indietro: Shift+Invio)" +"Sostituisci e trova l'occorrenza successiva (Invio, all'indietro: " +"Shift+Invio)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 @@ -1763,8 +1784,8 @@ msgstr "Sottolineato" msgid "&Select all" msgstr "Seleziona &tutto" -#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 +#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" msgstr "Modello" @@ -1901,8 +1922,8 @@ msgid "" "Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start " "typing while the list is expanded." msgstr "" -"Seleziona il tipo di carattere romano (tondo con grazie). La lista può essere " -"filtrata pigiando una serie di tasti." +"Seleziona il tipo di carattere romano (tondo con grazie). La lista può " +"essere filtrata pigiando una serie di tasti." #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" @@ -1928,7 +1949,8 @@ msgstr "Opzioni:" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302 #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410 -msgid "Here you can insert additional options (as provided by the font package)" +msgid "" +"Here you can insert additional options (as provided by the font package)" msgstr "" "Qui si possono inserire ulteriori opzioni (come forniti dal pacchetto di " "caratteri)" @@ -1939,8 +1961,8 @@ msgstr "&Senza grazie:" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217 msgid "" -"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, just " -"start typing while the list is expanded." +"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, " +"just start typing while the list is expanded." msgstr "" "Seleziona il tipo di carattere senza grazie (tondo lineare). La lista può " "essere filtrata pigiando una serie di tasti." @@ -2029,8 +2051,8 @@ msgstr "&Usa caratteri non-TeX (via XeTeX/LuaTeX)" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477 msgid "" -"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this box " -"prevents that." +"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this " +"box prevents that." msgstr "" "Di norma, è consentito andare a capo subito dopo le lineette brevi e lunghe. " "Questo viene disabilitato selezionando questa opzione." @@ -2055,7 +2077,7 @@ msgstr "Dimensionamento" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Imposta l'altezza. Non selezionare per impostazione automatica." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Al&tezza:" @@ -2067,7 +2089,7 @@ msgstr "S&cala (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Imposta la larghezza. Non selezionare per impostazione automatica." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Larghezza:" @@ -2109,8 +2131,8 @@ msgid "" "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, " "viewport for PDF output)" msgstr "" -"Ritaglia secondo le coordinate specificate di sotto (bounding box per DVI/PS, " -"viewport per PDF)" +"Ritaglia secondo le coordinate specificate di sotto (bounding box per DVI/" +"PS, viewport per PDF)" #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350 msgid "Clip to c&oordinates" @@ -2247,7 +2269,8 @@ msgstr "&Valore:" #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." +msgstr "" +"Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." #: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" @@ -2300,8 +2323,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Tipo collegamento" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Collegamento al web o qualsiasi altra destinazione" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2323,6 +2348,16 @@ msgstr "Collegamento ad un file" msgid "Fi&le" msgstr "&File" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Tipo di inclusione:" @@ -2908,12 +2943,12 @@ msgstr "&Convalidazione" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Errori riportati nel terminale." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Verrà usato l'editor per il formato LaTeX normale" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 msgid "&Edit Externally" msgstr "&Modifica esternamente" @@ -3041,22 +3076,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Output documento padre" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Include tutti i sotto-documenti nell'output generato" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Includi tutti i figli" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Include nell'output solo i sotto-documenti selezionati" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Includi &solo i documenti figlio selezionati" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Include tutti i sotto-documenti nell'output generato" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Includi tutti i figli" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -3064,14 +3099,14 @@ msgstr "" "Qui è possibile impostare la gestione di contatori e riferimenti per quanto " "riguarda i documenti figlio esclusi." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Contatori globali && riferimenti" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" -"All counters and references of excluded child documents will be ignored, thus " -"the counters in the output will differ from an output of the complete " +"All counters and references of excluded child documents will be ignored, " +"thus the counters in the output will differ from an output of the complete " "document.
This is the fastest method. Use this if you do not need correct " "counter values and references." msgstr "" @@ -3080,18 +3115,18 @@ msgstr "" "documento completo.
Questo è il metodo più veloce. Da usare se non sono " "necessari valori dei contatori e riferimenti corretti." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "&Non mantenere (veloce)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " -"references correctly in most cases, but it does not adjust page references to " -"unincluded children that change due to changes of included files.
This is " -"significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need correct " -"counters and more or less correct references." +"references correctly in most cases, but it does not adjust page references " +"to unincluded children that change due to changes of included files.
This " +"is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need " +"correct counters and more or less correct references." msgstr "" "Contatori e riferimenti dei sotto-documenti esclusi verranno impostati una " "volta e adattati se un documento escluso è stato modificato. Questo imposta " @@ -3101,21 +3136,21 @@ msgstr "" "veloce di \"Mantieni rigorosamente\". Da usare se si ha bisogno di contatori " "corretti e riferimenti più o meno corretti." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Mantieni per lo &più (medio)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" "Assicura che tutti i contatori e i riferimenti siano identici al documento " -"completo. Questo può essere molto più lento dei primi due metodi.
Da usare " -"se si ha assolutamente bisogno di contatori corretti." +"completo. Questo può essere molto più lento dei primi due metodi.
Da " +"usare se si ha assolutamente bisogno di contatori corretti." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "&Mantieni rigorosamente (lento)" @@ -3246,8 +3281,8 @@ msgid "" "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. " "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -"Usa letteralmente il contenuto dei campi `Simbolo' e `Descrizione' per LaTeX. " -"Utile se si vuole inserire codice LaTeX." +"Usa letteralmente il contenuto dei campi `Simbolo' e `Descrizione' per " +"LaTeX. Utile se si vuole inserire codice LaTeX." #: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23 msgid "Type" @@ -3364,8 +3399,8 @@ msgstr "" "Salva tutti i parametri nel file LyX, compresi quelli che sono modificati " "frequentemente o che sono specifici per l'utente (ad esempio output del " "tracciamento modifiche, o il percorso della cartella del documento). " -"Disabilitare questa opzione può facilitare lo scambio di documenti e l'uso di " -"sistemi di controllo versione." +"Disabilitare questa opzione può facilitare lo scambio di documenti e l'uso " +"di sistemi di controllo versione." #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" @@ -3396,8 +3431,8 @@ msgid "Images" msgstr "Immagini" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3619,7 +3654,8 @@ msgstr "&Orizzontale" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Layout pagina" @@ -3644,7 +3680,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "I&nterlinea" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Singola" @@ -3653,7 +3689,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Doppia" @@ -3663,10 +3699,10 @@ msgstr "Doppia" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 @@ -3698,7 +3734,8 @@ msgstr "&Predefinito per il paragrafo" msgid "Label Width" msgstr "Larghezza dell'etichetta" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "Questo testo definisce la larghezza dell'etichetta del paragrafo" @@ -3734,7 +3771,12 @@ msgstr "Spazio verticale del segnaposto" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Segnaposto &verticale" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preambolo bib" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Trova" @@ -3828,7 +3870,8 @@ msgstr "Menù a com&parsa automatico" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106 msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." msgstr "" "Visualizza un piccolo triangolo sul cursore se è\n" "disponibile un suggerimento nel modo testo." @@ -3837,7 +3880,8 @@ msgstr "" msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicatore cursore" -#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Generale" @@ -3867,7 +3911,8 @@ msgstr "s&econdi di ritardo per menù a comparsa" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234 msgid "" -"Words with less than the specified number of characters will not be completed." +"Words with less than the specified number of characters will not be " +"completed." msgstr "" "Parole più corte del numero specificato di caratteri non vengono suggerite." @@ -3944,7 +3989,8 @@ msgid "Security" msgstr "Sicurezza" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431 -msgid "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden." +msgid "" +"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden." msgstr "" "Attivando questa opzione viene impedito l'utilizzo di convertitori esterni " "per cui è specificata l'opzione supplementare 'needauth'." @@ -3959,7 +4005,8 @@ msgid "" "'needauth' option." msgstr "" "Attivando questa opzione viene chiesta conferma prima di eseguire " -"convertitori esterni per cui è specificata l'opzione supplementare 'needauth'." +"convertitori esterni per cui è specificata l'opzione supplementare " +"'needauth'." #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444 msgid "Use need&auth option" @@ -3978,7 +4025,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Anteprima istantanea:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "non attiva" @@ -4058,13 +4105,13 @@ msgstr "&minuti" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 msgid "" -"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-format " -"by default. Existing documents will still be saved in their current state " -"(compressed or uncompressed)." +"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-" +"format by default. Existing documents will still be saved in their current " +"state (compressed or uncompressed)." msgstr "" "Impostando questa opzione, i nuovi documenti saranno salvati in formato " -"compresso binario per default. Tuttavia, i documenti esistenti vengono ancora " -"salvati secondo il loro stato (compressi o non compressi)." +"compresso binario per default. Tuttavia, i documenti esistenti vengono " +"ancora salvati secondo il loro stato (compressi o non compressi)." #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 msgid "&Save new documents compressed by default" @@ -4152,9 +4199,9 @@ msgstr "Modifica macro con lista di parametri (come in LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90 msgid "" -"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/paste " -"operations and when moving content from/to insets if change tracking is " -"deactivated." +"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/" +"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking " +"is deactivated." msgstr "" "Il testo eliminato e aggiunto in modalità tracciamento modifiche non verrà " "risolto nelle operazioni di copia/incolla e quando si sposta il contenuto da/" @@ -4177,8 +4224,9 @@ msgid "" "If this is activated, LyX will search your disk for matching files when " "clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu" msgstr "" -"Se attivato, LyX cercherà su disco i file corrispondenti selezionando \"Prova " -"ad aprire il contenuto della citazione…\" dal menu contestuale delle citazioni" +"Se attivato, LyX cercherà su disco i file corrispondenti selezionando " +"\"Prova ad aprire il contenuto della citazione…\" dal menu contestuale delle " +"citazioni" #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119 msgid "Search &drive for cited files" @@ -4214,7 +4262,8 @@ msgstr "Auto" #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -"Salta in avanti alla fine di una parola invece che all'inizio della successiva" +"Salta in avanti alla fine di una parola invece che all'inizio della " +"successiva" #: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" @@ -4312,7 +4361,8 @@ msgstr "&Trascrittore:" #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 msgid "" -"Specification of the default output formats when using specific LaTeX variants" +"Specification of the default output formats when using specific LaTeX " +"variants" msgstr "" "Specifica il formato di default dell'output per specifiche varianti di LaTeX" @@ -4392,8 +4442,8 @@ msgstr "&Primaria:" #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101 msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time " -"LyX is launched." +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." msgstr "" "Impostazione specifica per Mac OS X per usare associazioni tasti stile " "emacs.\n" @@ -4469,21 +4519,22 @@ msgstr "&Pacchetto linguistico:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73 msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "" -"Seleziona quale pacchetto di lingua (LaTeX) usare per impostazione predefinita" +"Seleziona quale pacchetto di lingua (LaTeX) usare per impostazione " +"predefinita" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2738 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nessuno" @@ -4538,8 +4589,8 @@ msgid "" "If checked, the document language is explicitly set by a language switch " "command" msgstr "" -"Se selezionato, la lingua del documento viene impostata esplicitamente con un " -"comando di cambio lingua" +"Se selezionato, la lingua del documento viene impostata esplicitamente con " +"un comando di cambio lingua" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154 msgid "Set document language e&xplicitly" @@ -4610,9 +4661,9 @@ msgstr "&Logico" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252 msgid "" -"The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left text " -"in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming from " -"the left)" +"The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left " +"text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming " +"from the left)" msgstr "" "Il cursore segue la direzione visuale (ad es. in un testo destra/sinistra " "inserito in un paragrafo sinistra/destra il cursore parte da sinistra quando " @@ -4629,9 +4680,9 @@ msgstr "Preferenze locali" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344 msgid "" -"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular dialog " -"by default. \"Language default\" selects the appropriate separator for the " -"current language." +"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular " +"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator " +"for the current language." msgstr "" "Specifica il separatore decimale usato nelle tabelle per default. \"Default " "di lingua\" seleziona il separatore appropriato per la lingua attuale." @@ -4655,7 +4706,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "&Unità di lunghezza predefinita:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Default di lingua" @@ -4677,7 +4728,8 @@ msgstr "P&rocessore:" msgid "BibTeX command and options" msgstr "Comando ed opzioni per BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222 msgid "Processor for &Japanese:" msgstr "Processore per &Giapponese:" @@ -4716,9 +4768,9 @@ msgid "" "at configure time. Warning: Your changes here will not be saved." msgstr "" "Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in " -"stile Cygwin per i file LaTeX. Modificate il valore di default solo se questo " -"non è stato rilevato correttamente durante la configurazione. Attenzione: le " -"modifiche effettuate non saranno salvate." +"stile Cygwin per i file LaTeX. Modificate il valore di default solo se " +"questo non è stato rilevato correttamente durante la configurazione. " +"Attenzione: le modifiche effettuate non saranno salvate." #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -4772,12 +4824,13 @@ msgstr "Larghezza della &riga prodotta:" #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, " -"paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs " -"are separated by a blank line." +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" "Larghezza massima della riga per file esportati come testo/LaTeX/SGML.\n" -"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, altrimenti\n" +"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, " +"altrimenti\n" "i paragrafi vengono separati da una riga vuota." #: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200 @@ -4804,12 +4857,12 @@ msgstr "Tutti i file" #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25 msgid "" -"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded with " -"respect to the working directory (WD). For all paths except the \"TEXINPUTS " -"prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and thus could " -"change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path the WD is the " -"directory containing the document. The path \".\" (without quotes) is a " -"common example of a relative path and refers to the WD." +"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded " +"with respect to the working directory (WD). For all paths except the " +"\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and " +"thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path " +"the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without " +"quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD." msgstr "" "Sono consentiti percorsi relativi o assoluti. I percorsi relativi sono " "riferiti alla cartella di lavoro tranne che per TEXINPUTS, nel qual caso la " @@ -4843,9 +4896,12 @@ msgstr "" "TEXINPUTS. Usate il formato nativo del sistema operativo." #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." @@ -5077,7 +5133,8 @@ msgstr "Larghezza &personalizzata:" #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52 msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." msgstr "" -"Valore personalizzato. \"Rientro\" deve essere impostato a \"Personalizzato\"." +"Valore personalizzato. \"Rientro\" deve essere impostato a " +"\"Personalizzato\"." #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40 msgid "Available i&ndexes:" @@ -5098,8 +5155,8 @@ msgstr "&Sottoindice" #: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71 msgid "" -"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX code " -"in index names." +"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX " +"code in index names." msgstr "" "Usa letteralmente i nomi dell'indice per LaTeX. Utile se si vuole inserire " "codice LaTeX nei nomi." @@ -5247,8 +5304,8 @@ msgstr "Solo etichetta" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310 msgid "" -"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted references, " -"and only if you are using refstyle.)" +"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted " +"references, and only if you are using refstyle.)" msgstr "" "Usa la forma plurale per il riferimento formattato (funziona solo per i " "riferimenti formattati e solo se si utilizza refstyle)." @@ -5614,12 +5671,12 @@ msgstr "Impostazioni colonna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313 msgid "" -"

Column width type:

* Text Length: Stretch to text " -"width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: Fixed " -"custom width

" +"

Column width type:

* Text Length: Stretch to " +"text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " +"Fixed custom width

" msgstr "" -"

Tipo larghezza colonna:

* Larghezza testo: stessa " -"larghezza del testo

* Variabile: si adatta alla larghezza della " +"

Tipo larghezza colonna:

* Larghezza testo: " +"stessa larghezza del testo

* Variabile: si adatta alla larghezza della " "tabella

* Personalizzata: larghezza colonna fissa

" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317 @@ -5726,8 +5783,8 @@ msgstr "Prede&finito" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "" -"If this is checked, the table will be reset to the formal default style (only " -"top and bottom row have horizontal lines)" +"If this is checked, the table will be reset to the formal default style " +"(only top and bottom row have horizontal lines)" msgstr "" "Se selezionato, la tabella viene reimpostata allo stile formale predefinito " "(solo le righe superiore ed inferiore hanno linee orizzontali)" @@ -5798,11 +5855,12 @@ msgstr "Intestazione:" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" +msgstr "" +"Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "attivo" @@ -6079,8 +6137,8 @@ msgid "" "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " "change tracking, etc.)" msgstr "" -"Filtra gli elementi che non vengono emessi (in note, rami inattivi, eliminati " -"in tracciamento modifiche, ecc.)" +"Filtra gli elementi che non vengono emessi (in note, rami inattivi, " +"eliminati in tracciamento modifiche, ecc.)" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" @@ -6145,12 +6203,12 @@ msgid "Big skip" msgstr "Salto grande" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Mezza altezza linea" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Altezza linea" @@ -6194,8 +6252,8 @@ msgstr "Solo corpo del testo" msgid "Select the output format" msgstr "Seleziona il formato dell'output" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3880 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Riapri" @@ -6421,16 +6479,16 @@ msgstr "Natbib (BibTeX)" #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8 msgid "" -"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly aimed " -"at the Humanities. It features automatic sorting and merging of numerical " -"citations, annotations, capitalization of the `van' part of author names, " -"shortened and full author lists, and more." +"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly " +"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of " +"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author " +"names, shortened and full author lists, and more." msgstr "" "Natbib supporta una vasta gamma di entrambi gli stili autore-anno e numerici " -"rivolti principalmente alle scienze umane. È dotato di ordinamento automatico " -"e fusione di citazioni numeriche, annotazioni, capitalizzazione della parte " -"`van' di nomi di autori, liste abbreviate e complete di autori, e altro " -"ancora." +"rivolti principalmente alle scienze umane. È dotato di ordinamento " +"automatico e fusione di citazioni numeriche, annotazioni, capitalizzazione " +"della parte `van' di nomi di autori, liste abbreviate e complete di autori, " +"e altro ancora." #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Economic Association (AEA)" @@ -6475,7 +6533,8 @@ msgid "ShortTitle" msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 @@ -6483,7 +6542,7 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6506,27 +6565,27 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177 #: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229 lib/layouts/apax.inc:39 -#: lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81 lib/layouts/apax.inc:102 -#: lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118 lib/layouts/apax.inc:125 -#: lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139 lib/layouts/apax.inc:165 -#: lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 lib/layouts/apax.inc:206 -#: lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 lib/layouts/apax.inc:228 -#: lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 lib/layouts/apax.inc:305 -#: lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229 +#: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81 +#: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118 +#: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139 +#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 +#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 +#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:327 lib/layouts/egs.layout:373 -#: lib/layouts/egs.layout:572 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6536,32 +6595,32 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontespizio" @@ -6607,7 +6666,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6616,11 +6675,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6634,16 +6693,16 @@ msgstr "Parole chiave" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Parole chiave:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6653,28 +6712,28 @@ msgstr "Parole chiave:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:571 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Sommario" @@ -6682,31 +6741,16 @@ msgstr "Sommario" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Riconoscimento" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:633 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Riconoscimento." @@ -6722,15 +6766,15 @@ msgstr "Nota in figura" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/beamer.layout:1247 -#: lib/layouts/beamer.layout:1274 lib/layouts/beamer.layout:1399 -#: lib/layouts/beamer.layout:1436 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6738,21 +6782,21 @@ msgstr "Nota in figura" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:433 -#: lib/layouts/powerdot.layout:455 lib/layouts/powerdot.layout:477 -#: lib/layouts/powerdot.layout:497 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Testo principale" @@ -6765,7 +6809,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Argomento opzionale per nota in figura" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1448 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6783,13 +6827,14 @@ msgstr "Argomento opzionale per nota in tabella" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 #: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 @@ -6803,7 +6848,7 @@ msgstr "Argomento opzionale per nota in tabella" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6814,9 +6859,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:593 lib/layouts/powerdot.layout:641 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6858,64 +6903,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Assioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Caso \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 #: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 #: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 lib/layouts/theorems-ams.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:318 lib/layouts/theorems-ams.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Asserzione" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusione" @@ -6941,58 +6986,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Condizione" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 #: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Congettura" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1303 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 #: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corollario" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7013,107 +7060,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Criterio" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1341 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definizione" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1353 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Esempio" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:243 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Esercizio" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1375 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 #: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7138,126 +7185,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notazione" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 lib/layouts/theorems-ams.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:233 lib/layouts/theorems-ams.inc:236 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 #: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 #: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposizione" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 #: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 lib/layouts/theorems-ams.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299 lib/layouts/theorems-ams.inc:302 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Osservazione" #: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Osservazione \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 lib/layouts/theorems-ams.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:271 lib/layouts/theorems-ams.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Soluzione" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Soluzione \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7283,12 +7331,12 @@ msgid "Caption" msgstr "Didascalia|D" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7303,8 +7351,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard in titolo" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Nota autore" @@ -7362,33 +7410,33 @@ msgstr "IEEE Transactions" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:326 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -7397,7 +7445,7 @@ msgstr "Titolo" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE membership" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscolo" @@ -7405,35 +7453,35 @@ msgstr "Minuscolo" msgid "lowercase" msgstr "minuscolo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80 -#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:210 lib/layouts/cl2emult.layout:63 -#: lib/layouts/copernicus.layout:61 lib/layouts/ectaart.layout:131 -#: lib/layouts/ectaart.layout:217 lib/layouts/ectaart.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:372 lib/layouts/elsart.layout:125 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:162 lib/layouts/hollywood.layout:341 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 lib/layouts/ijmpd.layout:140 -#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/isprs.layout:81 -#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jss.layout:47 -#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/llncs.layout:189 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:164 lib/layouts/maa-monthly.layout:63 -#: lib/layouts/memoir.layout:264 lib/layouts/paper.layout:140 -#: lib/layouts/powerdot.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:104 -#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/siamltex.layout:222 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/stdtitle.inc:37 -#: lib/layouts/svcommon.inc:370 lib/layouts/svmult.layout:89 -#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:55 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 +#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 +#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 +#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 +#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Autore breve|A" @@ -7527,24 +7575,24 @@ msgstr "Appendici" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1180 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:594 -#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 #: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 #: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:398 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Note conclusive" @@ -7570,8 +7618,8 @@ msgstr "Titolo revisione" msgid "Appendix" msgstr "Appendice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Titolo breve" @@ -7583,42 +7631,42 @@ msgstr "Forma breve del titolo per l'appendice" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1179 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 #: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1194 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 #: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7626,43 +7674,43 @@ msgstr "Riferimenti" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1203 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 #: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Preambolo bib" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 #: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambolo bibliografico" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 #: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Codice LaTeX da inserire prima della prima voce bibliografica" @@ -7682,7 +7730,7 @@ msgstr "Foto opzionale per la biografia" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7707,16 +7755,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografia senza foto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 #: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argomentazione" @@ -7730,9 +7778,9 @@ msgstr "Nome opzionale" msgid "An alternative proof string" msgstr "Argomento opzionale per la dimostrazione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1384 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7751,19 +7799,19 @@ msgstr "Correzioni & Trucchi" msgid "" "Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is " "entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to " -"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' style " -"that will put its contents into the body of the LaTeX document, but before " -"\\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes in title-" -"related material. (If you put these in a Standard layout, this signals to LyX " -"to output \\maketitle, which may then come too early.)" +"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' " +"style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but " +"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes " +"in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this " +"signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)" msgstr "" "Fornisce i due nuovi ambienti 'In preambolo' e 'In titolo'. Tutto ciò che " -"viene immesso nell'ambiente 'In preambolo' viene trasferito nel preambolo del " -"file LaTeX. Questo ambiente può quindi essere usato per includere codice da " -"preambolo nel corpo del documento LyX. Tutto ciò che viene immesso " -"nell'ambiente 'In titolo' viene invece trasferito nel file LaTeX ma prima del " -"comando \\maketitle. Questo ambiente è quindi utile per inserire rami e note " -"relativi al titolo, dal momento che usando l'ambiente Standard LyX " +"viene immesso nell'ambiente 'In preambolo' viene trasferito nel preambolo " +"del file LaTeX. Questo ambiente può quindi essere usato per includere codice " +"da preambolo nel corpo del documento LyX. Tutto ciò che viene immesso " +"nell'ambiente 'In titolo' viene invece trasferito nel file LaTeX ma prima " +"del comando \\maketitle. Questo ambiente è quindi utile per inserire rami e " +"note relativi al titolo, dal momento che usando l'ambiente Standard LyX " "inserirebbe automaticamente (e possibilmente prematuramente) il comando " "\\maketitle." @@ -7789,7 +7837,7 @@ msgstr "Rapporti" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:586 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7799,23 +7847,23 @@ msgstr "Sommario." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:313 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7823,11 +7871,11 @@ msgstr "Indirizzo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7885,10 +7933,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1032 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7913,7 +7961,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Corrispondenza a:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:608 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Riconoscimenti." @@ -7921,143 +7969,143 @@ msgstr "Riconoscimenti." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:296 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Sezione" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:359 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Sottosezione" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:422 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Sotto sottosezione" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:556 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1114 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Sommario (non strutturato)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SOMMARIO" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Sommario (strutturato)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Contesto" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Contesto del lavoro (opzionale, può essere vuoto)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Scopi" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Scopi del lavoro" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metodi" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metodi usati nel lavoro" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Risultati" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Risultati del lavoro" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Parole chiave." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1087 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Istituto" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -8068,11 +8116,11 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:593 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Riconoscimenti" @@ -8102,23 +8150,23 @@ msgstr "Obsoleti" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:209 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Elenco puntato" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Elenco numerato" #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 -#: lib/layouts/egs.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:692 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -8128,15 +8176,15 @@ msgstr "Descrizione" #: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 #: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 #: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:210 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 #: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" @@ -8149,10 +8197,10 @@ msgstr "Articolo AASTeX v. 5 (American Astronomical Society)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliazione" @@ -8178,9 +8226,9 @@ msgstr "Affiliazione alt.:" msgid "And" msgstr "Congiunzione" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3178 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "e" @@ -8352,7 +8400,7 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Autore corrispondente:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:386 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autore:" @@ -8367,19 +8415,19 @@ msgstr "Inserire ORCID a 16 cifre come xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliazione:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Collaborazione" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Collaborazione:" @@ -8429,18 +8477,18 @@ msgstr "Articolo ACS (American Chemical Society)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:323 -#: lib/layouts/beamer.layout:386 lib/layouts/beamer.layout:449 -#: lib/layouts/beamer.layout:1009 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Titolo breve|l" @@ -8591,8 +8639,8 @@ msgstr "Articolo ACM (Association for Computing Machinery)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Ringraziamenti" @@ -8658,7 +8706,7 @@ msgid "Position" msgstr "Posizione" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Istituzione" @@ -8671,12 +8719,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Indirizzo" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Città" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Paese" @@ -8866,7 +8914,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Immagine Teaser" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8900,9 +8948,9 @@ msgstr "Sidebar (solo sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Figura a margin (solo sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1737 -#: lib/layouts/powerdot.layout:583 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Elenco delle figure" @@ -8910,32 +8958,32 @@ msgstr "Elenco delle figure" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Tabella margini (solo sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:566 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Elenco delle tabelle" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definizioni & Teoremi" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1333 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Testo opzionale" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1334 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Argomento facoltativo per la testata di teorema e derivati" @@ -8947,33 +8995,33 @@ msgstr "Argomento facoltativo per la testata di teorema e derivati" msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollario \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposizione \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Congettura \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definizione \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Esempio \\thetheorem." @@ -9009,8 +9057,8 @@ msgstr "Solo non anonimo" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9183,7 +9231,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Citazione breve" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9228,60 +9276,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "Articolo AGUPLUS (American Geophysical Union)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:340 -#: lib/layouts/egs.layout:682 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Sezione*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:403 -#: lib/layouts/egs.layout:703 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Sottosezione*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragrafo*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Intestazione sinistra" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Intestazione sinistra:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Intestazione destra" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Intestazione destra:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:503 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Ricevuto:" @@ -9296,12 +9344,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revisionato:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:512 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Accettato" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:525 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Accettato:" @@ -9353,8 +9401,8 @@ msgstr "Foglio" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1719 -#: lib/layouts/powerdot.layout:559 lib/layouts/powerdot.layout:637 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" @@ -9413,8 +9461,8 @@ msgstr "" "algoritmi flottanti. Usa lo stile Algoritmo per inserire ed indentare " "l'algoritmo." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:600 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Elenco degli algoritmi" @@ -9431,19 +9479,19 @@ msgstr "Sezione speciale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Sezione speciale*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:342 -#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:468 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Senza numero" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sotto sottosezione*" @@ -9468,16 +9516,16 @@ msgstr "Capitolo esercizi" #: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 #: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:230 lib/layouts/egs.layout:265 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" @@ -9487,16 +9535,16 @@ msgstr "Preambolo lista" #: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 #: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:231 lib/layouts/egs.layout:266 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" @@ -9506,16 +9554,16 @@ msgstr "Preambolo lista" #: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 #: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" @@ -9528,7 +9576,7 @@ msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9539,7 +9587,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9558,7 +9606,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Indirizzo e-mail:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9566,7 +9614,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Parole e frasi chiavi:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Ringraziamenti:" @@ -9640,7 +9688,7 @@ msgstr "Tre affiliazioni" msgid "FourAffiliations" msgstr "Quattro affiliazioni" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Riconoscimenti:" @@ -9658,7 +9706,7 @@ msgid "standard" msgstr "standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 #: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Forma breve della didascalia che appare nell'elenco figure/tabelle" @@ -9671,20 +9719,21 @@ msgstr "Adatta figura" msgid "FitBitmap" msgstr "Adatta bitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:86 -#: lib/layouts/memoir.layout:159 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 lib/layouts/stdcounters.inc:44 -#: lib/layouts/stdsections.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Sottoparagrafo" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:226 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Voce personalizzata" @@ -9692,9 +9741,9 @@ msgstr "Voce personalizzata" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Stringa per voce personalizzata" @@ -9741,8 +9790,8 @@ msgstr "Cinque affiliazioni" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sei affiliazioni" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1666 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9762,10 +9811,10 @@ msgstr "Sei affiliazioni" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -9773,7 +9822,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Author Note:" msgstr "Nota all'autore:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:422 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Rivista" @@ -9833,7 +9882,7 @@ msgstr "Parte" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Parte*" @@ -9849,12 +9898,12 @@ msgid "Presentations" msgstr "Presentazioni" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:514 -#: lib/layouts/beamer.layout:582 lib/layouts/beamer.layout:640 -#: lib/layouts/beamer.layout:670 lib/layouts/beamer.layout:886 -#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/beamer.layout:1238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1290 -#: lib/layouts/beamer.layout:1456 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specifiche di sovrapposizione|h" @@ -9864,24 +9913,24 @@ msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questo elenco" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:809 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specifiche di sovrapposizione voce" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:639 -#: lib/layouts/beamer.layout:669 lib/layouts/beamer.layout:810 -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:914 -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/beamer.layout:1262 -#: lib/layouts/beamer.layout:1289 lib/layouts/beamer.layout:1455 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Su lucido" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:811 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questa voce" @@ -9903,600 +9952,601 @@ msgstr "" "L'etichetta più lunga in questo elenco (per determinare l'ampiezza di " "indentazione)" -#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:297 -#: lib/layouts/beamer.layout:360 lib/layouts/beamer.layout:423 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sezionamento" -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:348 lib/layouts/beamer.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:411 lib/layouts/beamer.layout:441 -#: lib/layouts/beamer.layout:474 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:316 -#: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:379 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/beamer.layout:442 -#: lib/layouts/beamer.layout:475 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Specifiche di modo|h" -#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:380 -#: lib/layouts/beamer.layout:413 lib/layouts/beamer.layout:443 -#: lib/layouts/beamer.layout:476 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Specifica in che modo (articolo, presentazione, ecc.) appare questa " "intestazione" #: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Forma breve della parte che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/beamer.layout:312 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sezione \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:324 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:375 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Sottosezione \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:387 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/beamer.layout:399 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Sottosezione \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:450 -msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" +#: lib/layouts/beamer.layout:454 +msgid "" +"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/beamer.layout:462 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:496 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:491 lib/layouts/beamer.layout:576 -#: lib/layouts/beamer.layout:623 lib/layouts/beamer.layout:654 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Diapositive" -#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:948 -#: lib/layouts/beamer.layout:1325 lib/layouts/beamer.layout:1482 -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1522 -#: lib/layouts/beamer.layout:1542 lib/layouts/beamer.layout:1562 -#: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/beamer.layout:1604 -#: lib/layouts/beamer.layout:1625 lib/layouts/beamer.layout:1646 -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questa diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:589 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Specifiche di sovrapposizione predefinite" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 lib/layouts/beamer.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Specifiche di sovrapposizione predefinite per questa diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:557 -#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/beamer.layout:596 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Opzioni diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:530 lib/layouts/beamer.layout:559 -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opzioni per la diapositiva (vedi manuale beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Titolo diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Inserire qui il titolo della diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Diapositiva semplice" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Diapositiva (semplice)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Diapositiva fragile" -#: lib/layouts/beamer.layout:566 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Diapositiva (fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:575 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Ripeti diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:581 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Lucido" -#: lib/layouts/beamer.layout:610 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Ripeti diapositiva con etichetta" -#: lib/layouts/beamer.layout:622 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Titolo diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:641 lib/layouts/beamer.layout:671 -#: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:916 -#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/beamer.layout:1239 -#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/beamer.layout:1291 -#: lib/layouts/beamer.layout:1327 lib/layouts/beamer.layout:1457 -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/beamer.layout:1504 -#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1544 -#: lib/layouts/beamer.layout:1564 lib/layouts/beamer.layout:1585 -#: lib/layouts/beamer.layout:1606 lib/layouts/beamer.layout:1627 -#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1676 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Specifica le impostazioni di sovrapposizione (vedi manuale beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:647 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Titolo breve diapositiva|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:648 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Forma breve del titolo della diapositiva usata in alcuni temi" -#: lib/layouts/beamer.layout:653 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Sottotitolo diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:683 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/beamer.layout:684 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/beamer.layout:710 lib/layouts/beamer.layout:720 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:696 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Inizio colonna (aumentare rientro!), larghezza:" -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/powerdot.layout:510 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opzioni colonna" -#: lib/layouts/beamer.layout:701 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opzioni colonna (vedi manuale beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:722 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opzioni posizionamento colonna" -#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opzioni posizionamento colonna (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:740 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Colonne centrate" -#: lib/layouts/beamer.layout:743 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Colonne (allineate al centro)" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Colonne allineate" -#: lib/layouts/beamer.layout:750 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Colonne (allineate in alto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/beamer.layout:834 lib/layouts/beamer.layout:866 -#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Sovrapposizioni" -#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/powerdot.layout:531 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Numero pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:532 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Numero del lucido con cui il contesto sotto la pausa diviene visibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/powerdot.layout:543 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:826 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Sovrastampa" -#: lib/layouts/beamer.layout:794 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ampiezza area di sovrastampa" -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "L'ampiezza dell'area di sovrastampa (default: larghezza testo)" -#: lib/layouts/beamer.layout:833 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:853 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Ampiezza sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "La larghezza dell'area di sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:858 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Altezza sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:859 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "L'altezza dell'area di sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:865 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Rivela" -#: lib/layouts/beamer.layout:875 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Rivelato su lucidi" -#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/powerdot.layout:672 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Solo" -#: lib/layouts/beamer.layout:904 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Solo su lucidi" -#: lib/layouts/beamer.layout:928 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blocco" -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blocco:" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specifica di azione|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Titolo blocco" -#: lib/layouts/beamer.layout:957 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Inserire qui il titolo del blocco" -#: lib/layouts/beamer.layout:972 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Blocco Esempio" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Blocco Esempio:" -#: lib/layouts/beamer.layout:981 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Blocco Avviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:984 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Blocco Avviso:" -#: lib/layouts/beamer.layout:996 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/beamer.layout:1088 -#: lib/layouts/beamer.layout:1132 lib/layouts/beamer.layout:1155 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titolatura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1010 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve del titolo che appare nella barra laterale/intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titolo (diapositiva semplice)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1046 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Sottotitolo breve|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1047 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" "Forma breve del sottotitolo che appare nella barra laterale/intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1073 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve dell'autore che appare nella barra laterale/intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1100 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Istituto breve|I" -#: lib/layouts/beamer.layout:1101 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve dell'istituto che appare nella barra laterale/intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1110 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Data breve|D" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve della data che appare nella barra laterale/intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1154 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titolo grafico" -#: lib/layouts/beamer.layout:1219 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:432 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1246 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:454 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Detto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/egs.layout:283 -#: lib/layouts/powerdot.layout:474 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1313 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corollario." -#: lib/layouts/beamer.layout:1326 lib/layouts/beamer.layout:1483 -#: lib/layouts/beamer.layout:1503 lib/layouts/beamer.layout:1523 -#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1605 -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1647 -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specifiche di azione|h" -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definizione." -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definizioni" -#: lib/layouts/beamer.layout:1350 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definizioni." -#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Esempio." -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Esempi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:167 lib/layouts/theorems-ams.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fatto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fatto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1390 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1398 lib/layouts/egs.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Codice LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1435 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Nota puntata" -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1475 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Enfatizzato" -#: lib/layouts/beamer.layout:1495 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Evid." -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1515 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Avviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1535 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struttura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1597 -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1618 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1639 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Testo predefinito" -#: lib/layouts/beamer.layout:1656 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Inserire qui il testo predefinito" -#: lib/layouts/beamer.layout:1664 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Nota beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1682 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Opzioni nota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1683 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specifica opzioni per nota (vedi manuale beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1688 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Modo articolo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1694 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Articolo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1699 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Modo presentazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1705 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1732 lib/layouts/powerdot.layout:576 -#: lib/layouts/powerdot.layout:633 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figura" @@ -10510,9 +10560,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Didascalie bilingue" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Fornisce due stili per stampare didascalie bilingue. Per una descrizione " "vedere il file MultilingualCaptions.lyx nella cartella esempi di LyX." @@ -10576,9 +10627,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilità" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio " "Braille.lyx." @@ -10704,7 +10756,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "SIPARIO" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:302 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10844,12 +10896,13 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Tempo libero, sport & musica" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" -"Supporto per il pacchetto chessboard per la stampa di gare di scacchi. Vedere " -"il file di esempio chessboard-article.lyx." +"Supporto per il pacchetto chessboard per la stampa di gare di scacchi. " +"Vedere il file di esempio chessboard-article.lyx." #: lib/layouts/chessboard.module:16 msgid "NewChessGame" @@ -10924,7 +10977,8 @@ msgstr "Opzioni scacchiera" #: lib/layouts/chessboard.module:141 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values" -msgstr "Vedi il manuale di chessboard per un elenco completo di chiavi e valori" +msgstr "" +"Vedi il manuale di chessboard per un elenco completo di chiavi e valori" #: lib/layouts/cl2emult.layout:3 msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)" @@ -10949,12 +11003,12 @@ msgstr "Nome" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Cognome" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:400 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10966,12 +11020,12 @@ msgstr "" "identifica l'autore con la corrispondente affiliazione. Occorre inserire 1, " "2, 3, ecc." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Titolo corrente" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Titolo corrente:" @@ -10988,7 +11042,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Autore corrente" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autore corrente:" @@ -11138,9 +11192,9 @@ msgstr "Intestazioni personalizzate" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module " -"you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page Layout to " -"'fancy'!" +"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " +"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " +"Layout to 'fancy'!" msgstr "" "Aggiunge nuovi ambienti per definire testatine e piè pagina. NOTA: Per usare " "questo modulo occorre selezionare lo stile intestazioni \"Fantasioso\" dal " @@ -11182,11 +11236,11 @@ msgstr "Piè pagina centrale" msgid "Center Footer:" msgstr "Piè pagina centrale:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Piè pagina destro" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Piè pagina destro:" @@ -11270,8 +11324,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11425,7 +11479,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Luogo:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" @@ -11438,7 +11492,7 @@ msgstr "Soggetto:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11453,7 +11507,7 @@ msgstr "Apertura:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11580,7 +11634,7 @@ msgstr "Data" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" @@ -11709,7 +11763,7 @@ msgstr "Blocco autori:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" @@ -11765,39 +11819,39 @@ msgstr "Nota a piè pagina (titolo)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:351 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Titolo LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:435 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Rivista:" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "numero ms" -#: lib/layouts/egs.layout:458 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "numero MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:468 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Primo autore" -#: lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "cognome_primo_autore:" -#: lib/layouts/egs.layout:534 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offset" -#: lib/layouts/egs.layout:547 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "richieste_ristampa_a:" @@ -11817,8 +11871,8 @@ msgstr "Argomento opzionale per l'autore" msgid "Author Address" msgstr "Indirizzo autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Email autore" @@ -11827,8 +11881,8 @@ msgstr "Email autore" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL autore" @@ -11844,63 +11898,63 @@ msgstr "Argomento opzionale per il comando thanks" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PROVA." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposizione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definizione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Congettura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Esempio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Osservazione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Asserzione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sommario \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -11928,7 +11982,7 @@ msgstr "Nota a piè pagina" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Nota riferita nel titolo" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Nota al titolo:" @@ -12017,29 +12071,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Note finali" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Endnote ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Note finali" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Note" @@ -12049,18 +12103,18 @@ msgstr "Note finali (esteso)" #: lib/layouts/enotez.module:10 msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez package " -"which is more powerful and customizable than then endnotes package (module " -"'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with " -"LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez " +"package which is more powerful and customizable than then endnotes package " +"(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution " +"(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Rende disponibile un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. " -"Viene usato il pacchetto enotez, più potente e personalizzabile del pacchetto " -"endnotes (modulo 'Note finali (semplice)') ma richiede una distribuzione " -"LaTeX recente (con LaTeX3). Occorre inserire una lista di note finali " -"(Inserisci > Elenco/Indice/Riferimenti > Note finali) dove si vuole fare " -"apparire le note finali." +"Viene usato il pacchetto enotez, più potente e personalizzabile del " +"pacchetto endnotes (modulo 'Note finali (semplice)') ma richiede una " +"distribuzione LaTeX recente (con LaTeX3). Occorre inserire una lista di note " +"finali (Inserisci > Elenco/Indice/Riferimenti > Note finali) dove si vuole " +"fare apparire le note finali." #: lib/layouts/entcs.layout:3 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" @@ -12087,18 +12141,18 @@ msgstr "" "elenchi/etichette. Vedere la guida utente per una descrizione dettagliata." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Opzioni elenco" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argomenti opzionali per questo elenco (vedi manuale enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Opzioni enumerazione" @@ -12142,7 +12196,7 @@ msgstr "" "Il numero di equazione viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene " "preposto il numero di sezione. Per esempio: '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" @@ -12261,171 +12315,171 @@ msgstr "Post immagine" msgid "Space after picture:" msgstr "Spazio dopo l'immagine:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Spazio verticale" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Spazio verticale addizionale" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Riepilogo del dato, può anche essere un intervallo temporale" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Dato:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Inserto per dato" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Sottodati" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Titolo del dato" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Titolo dato:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Livello del titolo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Livello titolo:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Testo (lato destro)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Dato blu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Dato blu:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Inserto per dato blu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Sottodati blu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Dato grande" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Dato grande:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Elenco ECV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Madrelingua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Madrelingua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Etichetta Lingua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Etichetta Lingua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nome della lingua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Ascolto" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Livello di comprensione del parlato" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Lettura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Livello di comprensione dello scritto" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interazione" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Livello di interazione nella conversazione" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produzione" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Livello di proficienza nel parlato" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "Ultima Lingua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Ultima Lingua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Riferimento Lingua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Riferimento Lingua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Fine" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Fine del CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Evidenziato" @@ -12450,7 +12504,7 @@ msgstr "Dimensione" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Dimensione a cui ridimensionare l'immagine" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 #: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -12459,39 +12513,39 @@ msgstr "Pagina" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Forma breve del titolo che appare nell'intestazione" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Riepilogo del dato, può anche essere l'ora" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Dato puntato" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Dato puntato:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Inizio" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Inizio del CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Dati Personali" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Dati Personali" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Spazio verticale" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Spazio verticale" @@ -12549,16 +12603,17 @@ msgid "" "compatibility. If you use this module your typeset document may look " "different with different LaTeX versions, depending on the respective version " "of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the " -"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with newer " -"LaTeX distributions." +"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with " +"newer LaTeX distributions." msgstr "" "Usa il pacchetto fixltx2e per correggere alcuni bachi di LaTeX. Queste " "correzioni non facevano parte dei vecchi kernel di LaTeX per ragioni di " "compatibilità all'indietro. Se si usa questo modulo, il documento potrebbe " -"cambiare aspetto se viene processato con versioni diverse di LaTeX, a seconda " -"delle rispettive versioni di fixltx2e. NOTA: versioni recenti di LaTeX (a " -"partire da 2015/01/01) includono la funzionalità di fixltx2e, e quindi il " -"modulo fixltx2e è di fatto obsoleto con le più recenti distribuzioni di LaTeX." +"cambiare aspetto se viene processato con versioni diverse di LaTeX, a " +"seconda delle rispettive versioni di fixltx2e. NOTA: versioni recenti di " +"LaTeX (a partire da 2015/01/01) includono la funzionalità di fixltx2e, e " +"quindi il modulo fixltx2e è di fatto obsoleto con le più recenti " +"distribuzioni di LaTeX." #: lib/layouts/fixme.module:2 msgid "FiXme Notes" @@ -12574,12 +12629,12 @@ msgstr "Annotazioni & Revisioni" msgid "" "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A " "list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph " -"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the FiXme " -"documentation for details. NOTE: By default, the notes are only displayed in " -"'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to Document > Settings " -"> Document Class > Class Options > Custom). To display them always, insert " -"\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE also that you need " -"version 4 or later of the FiXme package for some features." +"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the " +"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only " +"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to " +"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " +"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE " +"also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." msgstr "" "Fornisce annotazioni 'FIXme' (a margine) intese per la revisione di " "documenti. Un elenco di annotazioni viene prodotto usando lo stile paragrafo " @@ -12630,8 +12685,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme errore" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4870 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -12807,100 +12862,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Foilhead breve" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Foilhead ruotato" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Foilhead breve ruotato" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Elenco segnato" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Elenco crociato" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Il mio logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Il mio logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restrizione" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restrizione:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corollario #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corollario*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposizione*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposizione." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definizione*" @@ -12915,11 +12970,11 @@ msgid "" "need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) " "where you want the endnotes to appear." msgstr "" -"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Viene usato il pacchetto " -"endnotes, che ha qualche limitazione ma funziona anche con distribuzioni " -"LaTeX meno recenti. Occorre inserire una lista di note finali (Inserisci > " -"Elenco/Indice/Riferimenti > Note finali) dove si vuole fare apparire le note " -"finali." +"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Viene usato il " +"pacchetto endnotes, che ha qualche limitazione ma funziona anche con " +"distribuzioni LaTeX meno recenti. Occorre inserire una lista di note finali " +"(Inserisci > Elenco/Indice/Riferimenti > Note finali) dove si vuole fare " +"apparire le note finali." #: lib/layouts/foottoenotez.module:2 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" @@ -12933,11 +12988,12 @@ msgid "" "LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" "References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" -"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Viene usato il pacchetto " -"enotez, più potente e personalizzabile del pacchetto endnotes (modulo 'Note a " -"piede alla fine (semplice)') ma richiede una distribuzione LaTeX recente (con " -"LaTeX3). Occorre inserire una lista di note finali (Inserisci > Elenco/Indice/" -"Riferimenti > Note finali) dove si vuole fare apparire le note finali." +"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Viene usato il " +"pacchetto enotez, più potente e personalizzabile del pacchetto endnotes " +"(modulo 'Note a piede alla fine (semplice)') ma richiede una distribuzione " +"LaTeX recente (con LaTeX3). Occorre inserire una lista di note finali " +"(Inserisci > Elenco/Indice/Riferimenti > Note finali) dove si vuole fare " +"apparire le note finali." #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "French Letter (frletter)" @@ -13408,9 +13464,9 @@ msgid "" "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " "are indented." msgstr "" -"Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è un " -"paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le righe " -"successive sono indentate." +"Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è " +"un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le " +"righe successive sono indentate." #: lib/layouts/hanging.module:17 msgid "Hanging" @@ -13512,14 +13568,15 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Campi accademici specifici" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" -"Fornisce due inserti per inserire numeri e frasi di dichiarazione di pericolo " -"e cautela chimiche. Per una descrizione vedere il file H-P-statements.lyx " -"nella cartella esempi di LyX." +"Fornisce due inserti per inserire numeri e frasi di dichiarazione di " +"pericolo e cautela chimiche. Per una descrizione vedere il file H-P-" +"statements.lyx nella cartella esempi di LyX." #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 msgid "H-P number" @@ -13600,78 +13657,78 @@ msgstr "" "romana" #: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollario \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposizione \\theproposition." #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Quesito" #: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Quesito \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Asserzione \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Congettura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Proposizione" @@ -13687,7 +13744,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Prop(osizione)" @@ -13701,7 +13758,8 @@ msgid "" "See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" "Definisce lo stile per le lettere iniziali di un paragrafo (capolettere). " -"Vedere il manuale per gli oggetti incorporati per una descrizione dettagliata." +"Vedere il manuale per gli oggetti incorporati per una descrizione " +"dettagliata." #: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 #: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33 @@ -13754,7 +13812,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13819,89 +13877,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Autore principale" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Chiave di affiliazione" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Chiave di affiliazione dell'autore" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Coautore" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Coautore" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Chiave di affiliazione del coautore" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Autore breve" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Autore breve:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Chiave di affiliazione" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Parola chiave:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Riferimento PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Riferimento PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Nome opzionale" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Riferimento NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Riferimento NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Sinossi" @@ -13925,7 +13983,7 @@ msgstr "Prefisso affiliazione" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Un prefisso tipo 'Anche con '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Numeri PACS:" @@ -13965,72 +14023,72 @@ msgstr "Libro giapponese (classe JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Parole chiave semplici" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Parole chiave semplici:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Titolo semplice" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Titolo semplice:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Titolo breve:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Autore semplice" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Autore semplice:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Codice" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "codice" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Spezzone di odice" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Codice di ingresso" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Codice di uscita" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14057,14 +14115,14 @@ msgstr "Programmazione esperta" #: lib/layouts/knitr.module:7 msgid "" -"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package has " -"to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note it " -"depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" +"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package " +"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note " +"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" msgstr "" "Usa il pacchetto knitr per la generazione di rapporti dinamici in R. Questo " -"pacchetto per R deve essere installato perché questo modulo funzioni: install." -"packages('knitr'). Da notare che è necessaria la versione 2.14.1 o superiore " -"di R. Per ulteriori informazioni vedere http://yihui.name/knitr" +"pacchetto per R deve essere installato perché questo modulo funzioni: " +"install.packages('knitr'). Da notare che è necessaria la versione 2.14.1 o " +"superiore di R. Per ulteriori informazioni vedere http://yihui.name/knitr" #: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12 #: lib/layouts/sweave.module:14 @@ -14190,26 +14248,28 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Spartito LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Questo modulo aggiunge un inserto per inserire codice LilyPond direttamente " "in LyX.\n" "Il codice verrà processato nell'output. Vedere il file di esempio lilypond." "lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Opzioni LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14223,14 +14283,15 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistica" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" -"Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi numerati, " -"glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file di esempio " -"linguistic.lyx." +"Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi " +"numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file " +"di esempio linguistic.lyx." #: lib/layouts/linguistics.module:20 msgid "(\\arabic{example})" @@ -14613,7 +14674,7 @@ msgstr "Capitolo" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titolo LaTeX corrente" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Titolo indice" @@ -14629,7 +14690,7 @@ msgstr "Autore corrente" msgid "Author Running:" msgstr "Autore corrente:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autore indice" @@ -14642,7 +14703,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Caso #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Asserzione." @@ -14667,10 +14728,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problema #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Proprietà" @@ -14759,7 +14820,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Titolo dei riconoscimenti" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Osservazione*" @@ -14767,22 +14828,22 @@ msgstr "Osservazione*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Titolo breve (Indice)|T" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Titolo breve (Intestazione)" @@ -14790,96 +14851,96 @@ msgstr "Titolo breve (Intestazione)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve del capitolo che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Capitolo*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve della sezione che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Sommario del capitolo" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Fonte epigrafe|F" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "L'autore/fonte di questa epigrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Titolo poesia" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nell'indice" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Titolo poesia*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Note finali (tutte)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Note finali (per sezioni)" @@ -14889,7 +14950,8 @@ msgstr "Inserti minimalistici" #: lib/layouts/minimalistic.module:6 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." +msgstr "" +"Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." #: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Modern CV" @@ -15011,191 +15073,191 @@ msgstr "Spessore" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Spessore della cornice" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Sezione vuota" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Sezione vuota" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Chiusura sezione" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Larghezza opzionale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Intestazione" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Contenuto dell'intestazione" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Voce" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Anni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Laurea o titolo professionale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Istituzione o datore di lavoro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Localizzazione" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "Città o paese" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Opzionale" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Grado o altre informazioni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Voce:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Dato con commento" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Dato con commento:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Dato puntato" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Dato puntato:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dato doppio" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dato doppio:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Riepilogo sinistro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Riepilogo sinistro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Testo sinistro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Testo sinistro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Riepilogo destro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Riepilogo destro" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Dato puntato doppio" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Dato puntato doppio:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Primo dato" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Primo dato" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Titolo CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Titolo CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Titolo lettera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Titolo lettera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Chiusura lettera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Chiusura lettera" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nome società" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nome società" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Allegato" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Nome alternativo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Nome alternativo ad 'Allegato'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Allegato:" @@ -15204,10 +15266,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Colonne multiple" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Aggiunge un inserto per scrivere testo su più colonne (2 di default). Vedere " "il manuale delle caratteristiche avanzate per una descrizione dettagliata " @@ -15221,8 +15284,8 @@ msgstr "Numero di colonne" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Inserire qui il numero di colonne" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prefazione" @@ -15236,10 +15299,11 @@ msgstr "Spazio prima delle colonne" #: lib/layouts/multicol.module:36 msgid "" -"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on this " -"page" +"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " +"this page" msgstr "" -"Spazio da lasciare prima dell'inserimento di colonne multiple su questa pagina" +"Spazio da lasciare prima dell'inserimento di colonne multiple su questa " +"pagina" #: lib/layouts/mwart.layout:3 msgid "Polish Article (MW Bundle)" @@ -15260,8 +15324,8 @@ msgstr "Stile APA con natbib" #: lib/layouts/natbibapa.module:10 msgid "" "This module adds support for using natbib together with apacite (the " -"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or any " -"bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" +"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or " +"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" msgstr "" "Questo modulo supporta l'uso di natbib insieme ad apacite. Lo stile BibTeX " "può essere apacite, apacitex o qualsiasi altro che funzioni con entrambi i " @@ -15323,7 +15387,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (classe standard)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Sottotitolo" @@ -15344,8 +15408,8 @@ msgstr "" "puntate e numerate possono essere composte all'interno di paragrafi, come " "paragrafi ed in versione compatta. La maggior parte degli ambienti ha " "argomenti opzionali per formattare le etichette. Inoltre, gli ambienti LaTeX " -"itemize ed enumerate vengono estesi per usare simili argomenti opzionali. Per " -"dettagli vedere Paralist in \"Aiuto > Manuali specifici\"." +"itemize ed enumerate vengono estesi per usare simili argomenti opzionali. " +"Per dettagli vedere Paralist in \"Aiuto > Manuali specifici\"." #: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39 #: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63 @@ -15433,10 +15497,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Commenti PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" -"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses the " -"pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx and " -"the package documentation for details." +"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Fornisce vari tipi di annotazione for l'output PDF. Questo modulo usa il " "pacchetto pdfcomment. Consultare il file di esempio PDF-comment.lyx e la " @@ -15640,9 +15705,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Modello PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Fornisce campi e pulsanti per modelli PDF. Questo modulo usa il pacchetto " @@ -15844,90 +15910,90 @@ msgstr "Opzioni sezione" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Argomenti opzionali per il comando section (vedi manuale powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Tipo elenco" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Specifiche per tipo elenco (vedi manuale powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "Elenco puntato (tipo 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:388 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Tipo enumerazione" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Specifiche per tipo enumerazione (vedi manuale powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "Elenco numerato (tipo 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:496 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Due colonne" -#: lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Opzioni per due colonne (vedi manuale powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:514 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Colonna sinistra" -#: lib/layouts/powerdot.layout:515 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Inserire qui il testo della colonna sinistra (colonna destra nel paragrafo " "principale)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:610 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Elenco numerato (livello 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Elenco numerato (livello 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:619 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Elenco numerato (livello 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:624 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Elenco numerato (livello 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:629 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Elemento bibliografico" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Onslide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:654 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "On Slides" -#: lib/layouts/powerdot.layout:655 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Specifiche di sovrapposizione|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:656 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Specifica le impostazioni di sovrapposizione (vedi manuale powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:669 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide*" @@ -15979,116 +16045,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Affiliazione (alternativa)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Affiliazione (alternativa):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opzione affiliazione alt." -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argomento opzionale per il comando altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Affiliazione (nessuna)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Nessuna affiliazione" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Indirizzo Elettronico:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opzione email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argomento opzionale il comando email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opzione URL autore" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argomento opzionale per il comando homepage" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Prestampa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "riconoscimenti" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Tabella rigata" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Speciali" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Volta pagina" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Testo ampio" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Elenco dei video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Collegamento flottante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Collegamento flottante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "testo minuscolo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Citazione in linea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "Citazione in linea" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Testo dopo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "Testo dopo la citazione" @@ -16096,11 +16162,11 @@ msgstr "Testo dopo la citazione" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliazione Alternativa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Numero PACS:" @@ -16108,37 +16174,37 @@ msgstr "Numero PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Chimica: Dichiarazioni di Rischio e Sicurezza" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Fornisce due inserti ed un ambiente per inserire numeri e frasi di " "dichiarazione di rischio e sicurezza chimiche. Per una descrizione vedere il " "file R-S-statements.lyx nella cartella esempi di LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Numero R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Frase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Frase di sicurezza" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Testo frase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Argomento per dichiarazioni che richiedono informazioni aggiuntive" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Frase S:" @@ -16147,14 +16213,15 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Ruby (Furigana)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Definisce un inserto per la composizione di sussidi di lettura (ruby, " -"furigana) per caratteri cinesi. Usa i pacchetti okumakro, luatexja-ruby, ruby " -"(a seconda del motore TeX) o una definizione di ripiego." +"furigana) per caratteri cinesi. Usa i pacchetti okumakro, luatexja-ruby, " +"ruby (a seconda del motore TeX) o una definizione di ripiego." #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 msgid "Ruby" @@ -16220,11 +16287,11 @@ msgstr "Articolo KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Libro KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16232,90 +16299,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Aggiungi parte" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Aggiungi capitolo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Aggiungi sezione" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Aggiungi capitolo*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Aggiungi sezione*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisezione" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedica" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Titolo di testa" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Retro titolo superiore" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Retro titolo inferiore" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Titolo aggiuntivo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "Frontespizio" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Sopra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "sopra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Sotto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "sotto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Detto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autore detto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "L'autore di questo detto" @@ -16575,15 +16642,16 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Sagomatura paragrafi" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Fornisce diverse sagomature per un paragrafo e comandi per definire sagome " -"personalizzate. Per ulteriori informazioni consultare la versione inglese del " -"manuale LyX sulle caratteristiche avanzate, sezione 'Non-standard Paragraph " -"Shapes'." +"personalizzate. Per ulteriori informazioni consultare la versione inglese " +"del manuale LyX sulle caratteristiche avanzate, sezione 'Non-standard " +"Paragraph Shapes'." #: lib/layouts/shapepar.module:27 msgid "CD label" @@ -16678,7 +16746,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Congettura*" @@ -16761,7 +16829,7 @@ msgstr "Voci:" msgid "Simple CV" msgstr "CV semplice" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Argomento" @@ -16978,7 +17046,7 @@ msgstr "Nota a piè pagina" msgid "Notes" msgstr "Note" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Rami" @@ -17012,7 +17080,8 @@ msgstr "Elenco dei listati" msgid "List of Listings" msgstr "Elenco dei listati" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listati" @@ -17129,104 +17198,104 @@ msgstr "Titolo parte" msgid "Title of this part" msgstr "Titolo di questa parte" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Sottotitolo capitolo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Autore capitolo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "Capitolo motto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Testatine iniziali" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Sottotestatine iniziali" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Capitolo extra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Dati autore:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Titolo indice:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Autore indice:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autore corrente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Capitolo corrente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Capitolo corrente:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Sezione corrente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Sezione corrente:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Sommario*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Sommario* (non stampato)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Prefazione" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nome alternativo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Etichetta più lunga" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Etichetta più lunga" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Piccolo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prova(smartQED)" @@ -17319,7 +17388,7 @@ msgstr "Titolo*" msgid "Title*:" msgstr "Titolo*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Contributori" @@ -17332,12 +17401,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Elenco contributori" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Per curatori" @@ -17350,9 +17419,11 @@ msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via " -"the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Consente di usare il linguaggio statistico S/R come strumento di " "programmazione esperta per mezzo della funzione Sweave(). Vedere il file di " @@ -17515,38 +17586,38 @@ msgstr "Blocco colorato 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Blocco colorato 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fatto \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definizione \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Esempio \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Esercizio \\theexercise." @@ -17556,22 +17627,22 @@ msgstr "Teoremi AMS (numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS " -"machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the " -"plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have " -"a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within " -"Chapters' modules, respectively." +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. " "Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al " "modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " "(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " -"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). " -"L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare " -"nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " "contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 @@ -17580,13 +17651,13 @@ msgstr "Teoremi AMS (numerati per tipo e per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS " -"machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the " -"plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have " -"a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, proposition " -"1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma " -"3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each chapter: theorem 1.1, " -"theorem 2.1, ..." +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, " +"proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, " +"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each " +"chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..." msgstr "" "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. " "Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al " @@ -17601,14 +17672,15 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremi AMS (esteso, numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed " -"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " "AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " @@ -17682,7 +17754,7 @@ msgstr "Condizione." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\thenote." @@ -17732,79 +17804,109 @@ msgstr "Sommario*" msgid "Summary." msgstr "Sommario." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Riconoscimento" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Riconoscimento \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Riconoscimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Riconoscimento." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Riconoscimento*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusione \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusione*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusione." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Assunzione" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Assunzione \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Assunzione*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Assunzione." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Question*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Quesito." @@ -17813,34 +17915,36 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teoremi AMS (esteso, numerati per tipo e per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter, restarted " -"with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, " -"assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to " -"criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" +"different theorem types provided here each have a separate counter, " +"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " +"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed " +"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " "AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " "Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma " "numerata che non numerata. Contrariamente al normale modulo AMS-Esteso, i " -"differenti tipi di teorema usano un contatore separato che riparte all'inizio " -"di ogni capitolo (cioè, si ottiene criterio 1.1, criterio 1.2, assioma 1.1, " -"assunto 1.1, criterio 2.1, criterio 2.2, assioma 2.1, ..., invece che " -"criterio 1, criterio 2, assioma 3, assunto 4, ...)." +"differenti tipi di teorema usano un contatore separato che riparte " +"all'inizio di ogni capitolo (cioè, si ottiene criterio 1.1, criterio 1.2, " +"assioma 1.1, assunto 1.1, criterio 2.1, criterio 2.2, assioma 2.1, ..., " +"invece che criterio 1, criterio 2, assioma 3, assunto 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teoremi AMS (esteso)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " @@ -17877,42 +17981,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sommario \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Riconoscimento \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assunzione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Quesito \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fatto \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Esercizio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Soluzione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Osservazione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Asserzione \\thetheorem." @@ -17922,9 +18027,9 @@ msgstr "Teoremi AMS" #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS " -"machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the " -"theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" "Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS " @@ -17940,19 +18045,19 @@ msgstr "Teoremi (numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11 msgid "" "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have " -"a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " "proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within " -"Chapters' modules, respectively." +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " "modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " "(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " -"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). " -"L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare " -"nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " "contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." #: lib/layouts/theorems-case.inc:12 @@ -17994,16 +18099,16 @@ msgstr "Teoremi (numerati per tipo e per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10 msgid "" "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have " -"a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " "proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " "modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " "(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " -"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). " -"La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)" @@ -18039,23 +18144,23 @@ msgstr "Teorema con nome" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorema con nome." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Esempio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Esercizio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Soluzione*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Asserzione*" @@ -18070,16 +18175,16 @@ msgstr "Teoremi (numerati per tipo e per sezione)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10 msgid "" "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have " -"a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " "theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " "proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " "modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " "(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " -"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). " -"La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)" @@ -18093,27 +18198,27 @@ msgstr "" "Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio " "di ogni sezione)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Congettura." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fatto*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problema." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Esercizio." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Soluzione." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Osservazione." @@ -18152,39 +18257,39 @@ msgstr "Opzione nome/titolo" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nome o titolo alternativo opzionale" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Prob(lema)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [numbero di Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etichetta del problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "È l'etichetta del problema corrispondente" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Proprietà \\theproperty." @@ -18276,11 +18381,11 @@ msgstr "Rapporto giapponese (scrittura verticale)" msgid "Tufte Book" msgstr "Libro tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Nota a lato" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "nota a lato" @@ -18288,55 +18393,55 @@ msgstr "nota a lato" msgid "bibl. entry" msgstr "voce bibl." -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Nota a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "nota a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NuovoPensiero" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "nuovo pensiero" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Maiuscolo" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "maiuscolo" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:227 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Maiuscoletto" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "maiuscoletto" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:238 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Larghezza piena" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Figura a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Tabella a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:268 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Tabella a margine" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:284 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Figura a margine" @@ -18353,20 +18458,21 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Minipagine a larghezza var." #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " -"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width is " -"the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " +"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " +"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Aggiunge un inserto 'Minipagina (larghezza var.)' usando il pacchetto LaTeX " "varwidth. Tale pacchetto fornisce una minipagina a larghezza variabile di " "dimensioni pari al suo contenuto (se non viene ecceduta la larghezza massima " -"specificata). L'inserto ha due argomenti opzionali: allineamento verticale (c|" -"t|b) e larghezza massima (il cui default è \\linewidth). Vedere l'esempio in " -"varwidth-floats-side-by-side.lyx." +"specificata). L'inserto ha due argomenti opzionali: allineamento verticale " +"(c|t|b) e larghezza massima (il cui default è \\linewidth). Vedere l'esempio " +"in varwidth-floats-side-by-side.lyx." #: lib/layouts/varwidth.module:20 msgid "Minipage (Var. Width)" @@ -18392,8 +18498,8 @@ msgstr "Larghezza max" msgid "Maximum width (default: \\linewidth)" msgstr "Larghezza massima (default: \\linewidth)" -#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:52 -#: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 +#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 +#: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -18537,7 +18643,8 @@ msgstr "Divehi (Maldivo)" msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 +#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Inglese" @@ -19569,18 +19676,19 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copia come riferimento|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -19689,16 +19797,20 @@ msgstr "Riferimento testuale|R" msgid "Label Only|L" msgstr "Solo etichetta|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 lib/ui/stdcontext.inc:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:525 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 -#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:602 lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 -#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdcontext.inc:731 -#: lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Settings...|S" msgstr "Impostazioni...|z" @@ -19734,8 +19846,8 @@ msgstr "Apri inserto|o" msgid "Close Inset|C" msgstr "Chiudi inserto|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdcontext.inc:201 -#: lib/ui/stdcontext.inc:693 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Dissolvi inserto|s" @@ -20167,7 +20279,8 @@ msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" msgid "Reload|R" msgstr "Ricarica|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifica esternamente...|e" @@ -21631,11 +21744,11 @@ msgstr "Controlla dizione" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Verifica ortografica continua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Rifai" @@ -22016,7 +22129,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Frazioni" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" @@ -22033,7 +22146,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Operatori grandi" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" @@ -26890,7 +27003,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1777 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27084,7 +27197,7 @@ msgstr "Noweb2LyX" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduli" @@ -27314,11 +27427,11 @@ msgstr "manca \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3044 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifiche non visualizzate nell'output LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3045 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27393,8 +27506,8 @@ msgstr "Lo script di conversione ha fallito" #: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" -"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " -"it." +"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "Il file %1$s è stato generato da una precedente versione di LyX e lo script " "lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." @@ -27408,7 +27521,7 @@ msgstr "" "Il file %1$s è stato generato da una versione più recente di LyX e lo script " "lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4851 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Il file è in sola lettura" @@ -27430,9 +27543,9 @@ msgstr "" msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sovrascrivo il file modificato?" -#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" @@ -27526,8 +27639,8 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" "Verificare che il software di supporto per `iconv' sia correttamente " -"installato e che consenta l'uso della codifica selezionata (%1$s), altrimenti " -"occorre cambiare la codifica in Documento>Impostazioni>Lingua." +"installato e che consenta l'uso della codifica selezionata (%1$s), " +"altrimenti occorre cambiare la codifica in Documento>Impostazioni>Lingua." #: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format @@ -27540,19 +27653,20 @@ msgid "" "contexts.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Alcuni caratteri del documento non sono rappresentabili in specifici contesti " -"testuali.\n" +"Alcuni caratteri del documento non sono rappresentabili in specifici " +"contesti testuali.\n" "Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8." #: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" +msgstr "" +"Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" #: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen " -"encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" "Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella " @@ -27621,61 +27735,61 @@ msgstr "Lingue incompatibili!" #: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" -"You cannot use the following languages together in one LaTeX document because " -"they require conflicting language packages:\n" +"You cannot use the following languages together in one LaTeX document " +"because they require conflicting language packages:\n" "%1$s%2$s" msgstr "" "Le seguenti lingue non possono essere usate insieme in un documento LaTeX " "perché richiedono pacchetti linguistici incompatibili:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2352 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2371 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex ha fallito" -#: src/Buffer.cpp:2372 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Non è stato possibile eseguire chktex con successo." -#: src/Buffer.cpp:2747 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2851 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2860 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Errore generando codice per programmazione esperta." -#: src/Buffer.cpp:2936 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Il ramo \"%1$s\" non esiste." -#: src/Buffer.cpp:2969 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste già." -#: src/Buffer.cpp:3026 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Errore nella visualizzazione del file di output." -#: src/Buffer.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" -#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -27684,12 +27798,12 @@ msgstr "" "Il nome del seguente file causerà problemi se si processa con LaTeX il file " "esportato: " -#: src/Buffer.cpp:3394 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome file problematico per DVI" -#: src/Buffer.cpp:3395 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -27698,11 +27812,11 @@ msgstr "" "Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il " "file esportato e si apre poi il file DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3434 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Avvertimento di esportazione!" -#: src/Buffer.cpp:3435 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27710,57 +27824,57 @@ msgstr "" "Ci sono degli spazi nei percorsi dei cataloghi BibTeX.\n" "BibTeX non sarà in grado di trovarli." -#: src/Buffer.cpp:4106 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4111 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4166 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Anteprima del sorgente" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Anteprima del preambolo" -#: src/Buffer.cpp:4170 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Anteprima del corpo del testo" -#: src/Buffer.cpp:4186 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Il formato testo semplice non ha un preambolo." -#: src/Buffer.cpp:4330 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/Buffer.cpp:4455 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4459 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Suggerimento: usare caratteri non-TeX o impostare la codifica di input a " "'%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4461 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Non posso esportare il file" -#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2989 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Errore sul nome del file" -#: src/Buffer.cpp:4530 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27773,21 +27887,21 @@ msgstr "" "contiene spazi ma questa installazione di TeX non lo consente. Occorre " "salvare il file in una directory senza spazi nel nome." -#: src/Buffer.cpp:4619 src/Buffer.cpp:4649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:914 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "L'esportazione del documento è stata cancellata." -#: src/Buffer.cpp:4652 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s nel file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4659 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4728 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27798,23 +27912,23 @@ msgstr "" "\n" "Recupero la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apro la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Apri originale" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Only show difference" msgstr "&Mostra solo le differenze" -#: src/Buffer.cpp:4743 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27824,15 +27938,15 @@ msgstr "" "sola lettura.\n" "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso." -#: src/Buffer.cpp:4750 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Il documento è stato recuperato." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Non è stato possibile recuperare il documento." -#: src/Buffer.cpp:4753 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27841,31 +27955,31 @@ msgstr "" "Rimuovo la copia di emergenza?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Cancello la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Mantieni" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Copia di emergenza rimossa." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Rimuovo la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4793 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Impossibile rinominare la copia di emergenza!" -#: src/Buffer.cpp:4794 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27875,11 +27989,11 @@ msgstr "" "manualmente. Altrimenti la prossima volta verrà riposta la domanda, col " "rischio di sovrascrivere cambiamenti apportati successivamente." -#: src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Rinomina copia di emergenza" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27888,7 +28002,7 @@ msgstr "" "Copia di emergenza rinominata come:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4839 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27899,19 +28013,19 @@ msgstr "" "\n" "Apro la copia di backup?" -#: src/Buffer.cpp:4841 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Apro backup?" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Apri backup" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Apri &originale" -#: src/Buffer.cpp:4852 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27921,16 +28035,16 @@ msgstr "" "lettura.\n" "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso." -#: src/Buffer.cpp:5238 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Non ha senso!!! " -#: src/Buffer.cpp:5502 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Il documento %1$s è stato riaperto." -#: src/Buffer.cpp:5505 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s." @@ -27961,8 +28075,8 @@ msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" -"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted " -"into formulas" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto LaTeX esint sarà usato solo se simboli di integrale speciali " "vengono inseriti nelle formule" @@ -28004,8 +28118,8 @@ msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -"Il pacchetto LaTeX stmaryrd sarà usato solo se vengono inseriti nelle formule " -"simboli dai caratteri St Mary's Road per informatica teorica" +"Il pacchetto LaTeX stmaryrd sarà usato solo se vengono inseriti nelle " +"formule simboli dai caratteri St Mary's Road per informatica teorica" #: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" @@ -28043,28 +28157,28 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Classe del documento non disponibile" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3566 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "Nota sbiadita (testo)" -#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 src/BufferParams.cpp:2320 -#: src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3055 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1165 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avviso di LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 src/BufferParams.cpp:2321 -#: src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3056 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1166 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "carattere intraducibile" @@ -28076,8 +28190,8 @@ msgstr "Carattere intraducibile nei metadati del documento" #: src/BufferParams.cpp:1737 #, c-format msgid "" -"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the current " -"document encoding (namely %1$s).\n" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" "These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " "output.\n" "\n" @@ -28169,7 +28283,7 @@ msgstr "" "con layout predefiniti. LyX non sarà in grado di produrre\n" "un output corretto." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1429 src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Impossibile caricare classe" @@ -28181,16 +28295,16 @@ msgstr "Errore durante la lettura del layout interno" msgid "Read Error" msgstr "Errore di lettura" -#: src/BufferParams.cpp:3743 +#: src/BufferParams.cpp:3732 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Processore bibliografico non trovato!" -#: src/BufferParams.cpp:3745 +#: src/BufferParams.cpp:3734 #, c-format msgid "" -"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not available " -"and no appropriate alternative has been found. No bibliography and references " -"will be generated.\n" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" "Please fix your installation!" msgstr "" "Il processore bibliografico richiesto da questo documento (%1$s) non è " @@ -28198,11 +28312,11 @@ msgstr "" "verranno generate bibliografia e riferimenti.\n" "Si prega di correggere l'installazione!" -#: src/BufferParams.cpp:3753 +#: src/BufferParams.cpp:3742 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Il processore bibliografico richiesto non è stato trovato!" -#: src/BufferParams.cpp:3755 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28217,139 +28331,140 @@ msgstr "" "bibliografia. Si prega di controllare attentamente!\n" "Si consiglia di installare il processore mancante." -#: src/BufferView.cpp:181 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Nessun altro inserto" -#: src/BufferView.cpp:886 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Salva segnalibro" -#: src/BufferView.cpp:1142 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Il documento è in sola lettura" -#: src/BufferView.cpp:1144 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Il documento è stato modificato esternamente" -#: src/BufferView.cpp:1153 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Questa porzione del documento è stata cancellata." -#: src/BufferView.cpp:1196 src/BufferView.cpp:2332 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "È richiesto un nome file assoluto." -#: src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare la classe di documento `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1485 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/BufferView.cpp:1506 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da rifare" -#: src/BufferView.cpp:1698 src/BufferView.cpp:1713 src/BufferView.cpp:1746 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "Stringa non trovata!" -#: src/BufferView.cpp:1839 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Evidenziazione disattivata" -#: src/BufferView.cpp:1845 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Evidenziazione attivata" -#: src/BufferView.cpp:1852 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Evidenziazione rimossa" -#: src/BufferView.cpp:1855 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Evidenziazione impostata" -#: src/BufferView.cpp:1946 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistiche per la selezione:" -#: src/BufferView.cpp:1948 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistiche per il documento:" -#: src/BufferView.cpp:1951 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d parole" -#: src/BufferView.cpp:1953 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Una parola" -#: src/BufferView.cpp:1956 +#: src/BufferView.cpp:1970 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "%1$d caratteri" -#: src/BufferView.cpp:1958 +#: src/BufferView.cpp:1972 msgid "One character" msgstr "Un carattere" -#: src/BufferView.cpp:1961 +#: src/BufferView.cpp:1975 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d caratteri (no spazi)" -#: src/BufferView.cpp:1963 +#: src/BufferView.cpp:1977 msgid "One character (no blanks)" msgstr "Un carattere (no spazi)" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: src/BufferView.cpp:2190 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format -msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' è stato interrotto perché il numero di azioni è maggiore di " "%1$d" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Ho applicato \"%1$s\" a %2$d inserti" -#: src/BufferView.cpp:2200 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nome ramo" -#: src/BufferView.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Il ramo esiste già" -#: src/BufferView.cpp:3143 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3159 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserito." -#: src/BufferView.cpp:3161 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3656 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28360,11 +28475,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a causa dell'errore: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3658 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a leggere il file" -#: src/BufferView.cpp:3665 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28373,17 +28488,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non può essere letto." -#: src/BufferView.cpp:3666 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:310 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: src/BufferView.cpp:3673 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3674 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28873,8 +28988,8 @@ msgstr "" "

Il seguente comando LaTeX è stato configurato per consentire l'esecuzione " "di comandi esterni per qualsiasi documento:

%1$s

Questa è una configurazione rischiosa. Considerate di usare il " -"supporto offerto da LyX per accordare questo privilegio solo ai documenti che " -"lo necessitano.

" +"supporto offerto da LyX per accordare questo privilegio solo ai documenti " +"che lo necessitano.

" #: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" @@ -28897,14 +29012,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" -"

%1$s

This external program can " -"execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if " +"

%1$s

This external program " +"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if " "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -"

L'operazione richiesta necessita l'uso del seguente convertitore da %2$s a " -"%3$s:

%1$s

Questo programma esterno può " -"eseguire comandi arbitrari, inclusi quelli pericolosi, se viene istruito a " -"farlo da un documento LyX dolosamente artefatto.

" +"

L'operazione richiesta necessita l'uso del seguente convertitore da %2$s " +"a %3$s:

%1$s

Questo programma esterno " +"può eseguire comandi arbitrari, inclusi quelli pericolosi, se viene istruito " +"a farlo da un documento LyX dolosamente artefatto.

" #: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" @@ -28918,9 +29033,9 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" "

Le impostazioni correnti impediscono la sua esecuzione.

(Questa impostazione può essere modificata in Preferenze ▹ " -"Gestione fileConvertitori togliendo la spunta a " -"SicurezzaNon usare convertitori insicuri.)" +"p>

(Questa impostazione può essere modificata in Preferenze " +"▹ Gestione fileConvertitori togliendo la " +"spunta a SicurezzaNon usare convertitori insicuri.)" #: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" @@ -28944,8 +29059,8 @@ msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -"

Devo eseguire questo convertitore?

Si consiglia di eseguirlo solo " -"se l'origine o mittente del documento LyX sono fidati!

" +"

Devo eseguire questo convertitore?

Si consiglia di eseguirlo " +"solo se l'origine o mittente del documento LyX sono fidati!

" #: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" @@ -28998,11 +29113,11 @@ msgstr "" "Nessuna informazione per convertire i file di formato %1$s in %2$s.\n" "Occorre definire un convertitore nelle preferenze." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2018 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Comando pilota di Pygments non trovato!" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2019 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29111,8 +29226,8 @@ msgid "" msgstr "" "Sono stati trovati riferimenti o citazioni non definiti durante la " "compilazione.\n" -"Si prega di verificare gli avvisi nel registro LaTeX (Documento > Registro di " -"LaTeX)." +"Si prega di verificare gli avvisi nel registro LaTeX (Documento > Registro " +"di LaTeX)." #: src/Converter.cpp:914 #, c-format @@ -29163,8 +29278,8 @@ msgstr ", Posizione: " #: src/CutAndPaste.cpp:206 #, c-format msgid "" -"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has not " -"been pasted." +"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has " +"not been pasted." msgstr "" "Il carattere \"%1$s\" è intraducibile in questo contesto testuale e quindi " "non è stato incollato." @@ -29212,17 +29327,17 @@ msgstr "Layout non trovato" #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -"L'inserto flessibile %1$s non è definito dopo l'aggiornamento del layout `" -"%2$s'." +"L'inserto flessibile %1$s non è definito dopo l'aggiornamento del layout " +"`%2$s'." #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione del layout " -"da `%2$s' a `%3$s'." +"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione del " +"layout da `%2$s' a `%3$s'." #: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" @@ -29251,7 +29366,7 @@ msgstr "&Mantieni" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Sovrascrivi tutto" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Cancella esportazione" @@ -29275,17 +29390,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Numero %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Romano" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Senza Grazie" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Monospazio" @@ -29370,7 +29485,7 @@ msgstr "Sostantivazione %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Non riesco a mostrare il file" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4144 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Il file non esiste: %1$s" @@ -29476,8 +29591,8 @@ msgstr "Errore del processore di indice" #: src/LaTeX.cpp:439 msgid "" -"The index processor did not run successfully. Please check the output of View " -"> Messages Pane!" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" msgstr "" "Il processore di indicizzazione non è stato eseguito correttamente. Si prega " "di controllare l'output in Vista > Pannello dei messaggi!" @@ -29567,34 +29682,55 @@ msgstr "Manca il nome file per questa operazione." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX non è riuscito ad aprire il file: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nessuna classe di documento trovata" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " "without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" "La funzionalità di LyX sarà minima perché non è stata trovata nessuna classe " -"di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, oppure " -"una riconfigurazione senza verifica dell'installazione LaTeX (solo le classi " -"predefinite saranno disponibili), oppure continuare." +"di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, " +"oppure una riconfigurazione senza verifica dell'installazione LaTeX (solo le " +"classi predefinite saranno disponibili), oppure continuare." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Riconfigura" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Classi &predefinite" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Continua" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Esci da LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nessuna classe di documento trovata" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"La funzionalità di LyX sarà minima perché non è stata trovata nessuna classe " +"di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, " +"oppure una riconfigurazione senza verifica dell'installazione LaTeX (solo le " +"classi predefinite saranno disponibili), oppure continuare." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29602,7 +29738,7 @@ msgstr "" "Intercettato segnale di arresto (SIGHUP)!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29610,7 +29746,7 @@ msgstr "" "Intercettato segnale di eccezione in virgola mobile (SIGFPE)!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29625,19 +29761,19 @@ msgstr "" ">Introduzione' ed inviate un rapporto se necessario. Grazie!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX: Errore fatale!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29649,11 +29785,11 @@ msgstr "" "Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate " "nuovamente." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manca la cartella utente di LyX" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29662,24 +29798,20 @@ msgstr "" "È stata specificata una cartella utente di LyX non esistente, %1$s.\n" "Questa è necessaria per mantenere la propria configurazione personale." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Crea cartella" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Esci da LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Nessuna cartella utente di LyX. Esco." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: sto creando la cartella %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29688,16 +29820,16 @@ msgstr "" "userdir?\n" "Abbandono." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Elenco delle opzioni di verifica supportate:" -#: src/LyX.cpp:1188 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "Valore di debug errato `%1$s'. In uscita." -#: src/LyX.cpp:1199 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29714,7 +29846,8 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice. Look in\n" " Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short " "Name\n" -" to see which parameter (which differs from the format name\n" +" to see which parameter (which differs from the format " +"name\n" " in the File->Export menu) should be passed. To export to\n" " the document's default output format, use 'default'.\n" " Note that the order of -e and -x switches matters.\n" @@ -29726,9 +29859,12 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" "\t--ignore-error-message which\n" " allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n" " Do not use for final documents! Currently supported " @@ -29794,51 +29930,51 @@ msgstr "" "\t-version riassume la versione e le informazioni di compilazione.\n" "Consultare la pagina di manuale di LyX per maggiori dettagli." -#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:642 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Nessuna cartella di sistema" -#: src/LyX.cpp:1264 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manca la cartella per l'opzione -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1275 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Nessuna cartella utente" -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manca la cartella per l'opzione -userdir" -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Comando non completo" -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manca la stringa di comando dopo l'opzione --execute" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --export-to" -#: src/LyX.cpp:1304 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Manca il nome del file di destinazione dopo l'opzione --export-to" -#: src/LyX.cpp:1317 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --export" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --import" -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manca il nome file per --import" @@ -29875,7 +30011,8 @@ msgstr "" "quelle predefinite dopo un cambiamento di classe." #: src/LyXRC.cpp:3126 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Intervallo di tempo tra due autosalvataggi (in secondi): 0 significa nessun " "autosalvataggio." @@ -29924,16 +30061,16 @@ msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" -"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent undesired " -"effects." +"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " +"undesired effects." msgstr "" "Impedisci l'uso di convertitori esterni insicuri per prevenire effetti " "indesiderati." #: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" -"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to prevent " -"undesired effects." +"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " +"prevent undesired effects." msgstr "" "Richiedi autorizzazione prima di eseguire convertitori esterni insicuri per " "prevenire effetti indesiderati." @@ -29943,8 +30080,8 @@ msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -"Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la barra " -"di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il " +"Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la " +"barra di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il " "cursore sullo schermo." #: src/LyXRC.cpp:3175 @@ -29963,8 +30100,8 @@ msgid "" msgstr "" "Normalmente LyX non consente di far scorrere il documento oltre il suo " "fondo.\n" -"Impostare a vero se si preferisce far scorrere il fondo del documento in cima " -"allo schermo." +"Impostare a vero se si preferisce far scorrere il fondo del documento in " +"cima allo schermo." #: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." @@ -29979,8 +30116,8 @@ msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" -"Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della macro " -"quando il cursore è all'interno." +"Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della " +"macro quando il cursore è all'interno." #: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" @@ -30015,8 +30152,8 @@ msgstr "Scegliere come LyX mostrerà ogni grafico." #: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX " -"was started from." +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." msgstr "" "Cartella prestabilita per i documenti. Un valore vuoto seleziona la cartella " "da cui LyX è stato avviato." @@ -30028,11 +30165,11 @@ msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value " -"selects the directory LyX was started from." +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un valore " -"vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" @@ -30040,9 +30177,9 @@ msgid "" "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -"Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare un " -"compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa di " -"comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." +"Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare " +"un compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa " +"di comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." @@ -30094,8 +30231,8 @@ msgid "" "name of the second language." msgstr "" "È il comando LaTeX per passare dalla lingua del documento ad un'altra. Cioè: " -"\\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome della " -"seconda lingua." +"\\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome " +"della seconda lingua." #: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -30126,8 +30263,8 @@ msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -"Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è la " -"lingua predefinita." +"Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è " +"la lingua predefinita." #: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." @@ -30183,8 +30320,8 @@ msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile un " -"suggerimento." +"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile " +"un suggerimento." #: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." @@ -30211,8 +30348,8 @@ msgstr "Consenti scorciatoie tipo TeXmacs, ad esempio => diventa \\Rightarrow." #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -"Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al massimo " -"%1$d." +"Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al " +"massimo %1$d." #: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" @@ -30299,8 +30436,8 @@ msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "" -"Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà i " -"caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." +"Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà " +"i caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." #: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." @@ -30313,8 +30450,8 @@ msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -"Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \".in" -"\" e \".out\". Solo per utenti esperti." +"Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \"." +"in\" e \".out\". Solo per utenti esperti." #: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -30334,11 +30471,11 @@ msgstr "Questo è il posto dove si trovano i file del dizionario lessicale." #: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value " -"selects the directory LyX was started from." +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un valore " -"vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" @@ -30375,8 +30512,8 @@ msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -"Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure usare " -"\"-paper\")." +"Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure " +"usare \"-paper\")." #: src/LyXVC.cpp:49 #, c-format @@ -30421,7 +30558,7 @@ msgstr "LyX VC: messaggio del registro" msgid "(no log message)" msgstr "(nessun messaggio di registro)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: messaggio del registro" @@ -30442,19 +30579,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4591 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Ripristina" -#: src/Paragraph.cpp:2186 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso con questo layout!" -#: src/Paragraph.cpp:2240 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Allineamento non consentito" -#: src/Paragraph.cpp:2241 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30530,7 +30667,7 @@ msgstr ", Rientro: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaziatura: " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Uno e mezzo" @@ -30779,7 +30916,7 @@ msgstr "Etichette e riferimenti" msgid "Broken References and Citations" msgstr "Citazioni e riferimenti rotti" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Documenti figlio" @@ -30803,7 +30940,7 @@ msgstr "Possibilmente RCS non è installato nel sistema?" #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3923 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3966 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Errore di controllo revisione." @@ -31037,7 +31174,7 @@ msgstr "" "Il documento %1$s è già aperto ed è stato modificato.\n" "Volete scartare le modifiche e ripristinare la versione su disco?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4582 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Riapro il documento salvato?" @@ -31116,14 +31253,19 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 +#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -31142,7 +31284,7 @@ msgstr "Non disponibile: %1$s" msgid "Uncategorized" msgstr "Non catalogati" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Cartelle" @@ -31218,8 +31360,9 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" "Sostituisci e trova l'occorrenza precedente (Shift+Invio, in avanti: Invio)" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2766 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Predefinito" @@ -31227,7 +31370,7 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Document Default" msgstr "Predefinito dal documento" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Impostazioni oggetto flottante" @@ -31242,8 +31385,8 @@ msgid "" msgstr "" "Per favore, eseguite una corretta installazione per avere un'idea " "dell'enorme\n" -"mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il progetto " -"LyX!" +"mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il " +"progetto LyX!" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" @@ -31276,21 +31419,21 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under " -"the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " -"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " -"version." +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" "Questo programma è software libero; può essere ridistribuito e/o modificato " -"secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata dalla " -"Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o (a " -"vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." +"secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata " +"dalla Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o " +"(a vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR " -"A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -31302,7 +31445,8 @@ msgstr "" "Consultate la GNU General Public License (GPL) per ulteriori dettagli.\n" "Dovreste aver ricevuto una copia della GNU General Public License (GPL) " "insieme a questo programma; se così non fosse, scrivete alla Free Software " -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA." #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" @@ -31349,7 +31493,7 @@ msgstr "Informazioni su LyX" msgid "About %1" msgstr "Informazioni su %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3530 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -31365,8 +31509,8 @@ msgstr "Ripristina predefiniti" msgid "Quit %1" msgstr "Chiudi %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -31403,7 +31547,7 @@ msgstr "Comando disabilitato" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Valore di debug errato `%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Il comando non è permesso senza alcun buffer aperto" @@ -31582,8 +31726,9 @@ msgid "" "Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an " "abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below." msgstr "" -"Inserire qui i nomi degli autori per i riferimenti autore-anno. Se si usa una " -"lista abbreviata (con `et al.'), l'intera lista può essere inserita di sotto." +"Inserire qui i nomi degli autori per i riferimenti autore-anno. Se si usa " +"una lista abbreviata (con `et al.'), l'intera lista può essere inserita di " +"sotto." #: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66 msgid "" @@ -31650,8 +31795,8 @@ msgstr "Codifica generale" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" -"If this bibliography database uses a different encoding than specified below, " -"set it here" +"If this bibliography database uses a different encoding than specified " +"below, set it here" msgstr "" "Se questo catalogo bibliografico usa una codifica diversa da quella " "specificata di sotto, inserirla qui" @@ -31666,12 +31811,12 @@ msgstr "tutte le unità con riferimenti" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2917 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3089 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3209 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&ocumenti" @@ -31762,7 +31907,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Suffisso del nome del file" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31770,8 +31915,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sì" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3352 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3996 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4667 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31987,7 +32132,8 @@ msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Inserire la maschera per filtrare la lista delle citazioni disponibili" #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 -msgid "Enter string to filter the list of available citations and press " +msgid "" +"Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Inserire la maschera per filtrare la lista delle citazioni disponibili e " "premere Invio" @@ -31998,7 +32144,8 @@ msgid "" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" "\n" -"Il tasto freccia giù consente di accedere alla lista delle citazioni filtrate." +"Il tasto freccia giù consente di accedere alla lista delle citazioni " +"filtrate." #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" @@ -32033,10 +32180,10 @@ msgstr "%1$s file" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2974 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2990 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." @@ -32066,8 +32213,8 @@ msgid "Select document" msgstr "Selezione documento" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3093 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documenti LyX (*.lyx)" @@ -32139,79 +32286,84 @@ msgstr "Nessun delimitatore" msgid "Variable" msgstr "Variabile" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modulo non trovato!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "&Fine modifica" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Layout valido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Layout non valido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Impossibile convertire al formato corrente!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Impossibile convertire al formato stabile corrente." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Converti al formato corrente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 msgid "Small Skip" msgstr "Salto piccolo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 msgid "Medium Skip" msgstr "Salto medio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 msgid "Big Skip" msgstr "Salto grande" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Struttura testo" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Documento figlio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Includi nell'output" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Tradizionale (automatica)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Seleziona la codifica Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Usa codifiche tradizionali dipendenti dalla lingua." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Seleziona una codifica personalizzata a livello di documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Supporto Unicode standard tramite il pacchetto ``inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1006 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32221,7 +32373,7 @@ msgstr "" "convertire alcun carattere in macro LaTeX. Per l'uso con caratteri non TeX " "(XeTeX/LuaTeX) o codice preambolo personalizzato." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1011 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32229,20 +32381,20 @@ msgstr "" "Carica `` inputenc '' con l'opzione 'utf8x' per il supporto Unicode esteso " "tramite il pacchetto ``ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Default di lingua (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" -"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding if " -"a text part is set to a language with different default." +"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " +"if a text part is set to a language with different default." msgstr "" "Usa la codifica predefinita tradizionale della lingua del testo. Cambia " "codifica se una parte di testo è impostata a una lingua con valori " "predefiniti diversi." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32250,23 +32402,23 @@ msgstr "" "Non caricare il pacchetto 'inputenc'. Cambia codifica, se necessario, ma non " "scrivere i comandi di cambio codifica di input nel sorgente." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatica" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32274,194 +32426,206 @@ msgstr "" "Usa direttamente font OpenType e TrueType (richiede XeTeX o LuaTeX)\n" "Occorre installare il pacchetto \"fontspec\" per usare questa opzione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "Vuoto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "Semplice" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "Intestazioni" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "Fantasioso" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "Lettera US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "Legale US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "Esecutivo US" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Margini" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Appare nell'indice" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Usato in automatico" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Usato sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Non usato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Il pacchetto LaTeX amsmath sarà sempre usato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Il pacchetto LaTeX %1$s sarà sempre usato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Il pacchetto LaTeX amsmath non sarà mai usato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Il pacchetto LaTeX %1$s non sarà mai usato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2896 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Opzioni matematiche" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Classe '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1601 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32470,74 +32634,63 @@ msgstr "" "Classe non trovata da LyX. Verificate di avere installato la corrispondente " "classe %1$s e tutti i pacchetti necessari (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Tutti i moduli disponibili" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserire qui sotto i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei " "parametri." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Classe documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Layout locale" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Struttura testo" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Margini" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Tracciamento modifiche" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numerazione & Indice" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indici" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Proprietà PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Opzioni matematiche" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Elenchi puntati" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifiche non salvate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1803 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 msgid "" "Some changes in the previous document were not yet applied.\n" "Do you want to switch back and apply them?" @@ -32546,29 +32699,29 @@ msgstr "" "state applicate.\n" "Volete tornare indietro ed applicarle?" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 msgid "Yes, &Switch Back" msgstr "&Sì, torna indietro" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 msgid "No, &Dismiss Changes" msgstr "&No, scarta le modifiche" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "Default di classe" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "Default di pacchetto" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2116 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" "Se non viene fornito alcun valore, vengono utilizzati i valori predefiniti " "impostati dalla classe." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2117 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32577,49 +32730,51 @@ msgstr "" "impostati dal pacchetto geometry o dal pacchetto/classe che sovrascrive i " "valori predefiniti di geometry." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2276 -msgid "&Default..." -msgstr "&Predefinito..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2477 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Diretto (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2479 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Diretto (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4340 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4349 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4358 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (non installato)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Predefinito (caratteri non-TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr "(non disponibile)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2697 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Predefinito (caratteri TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Lay&outs" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Layout LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "File di layout locale" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32631,28 +32786,28 @@ msgstr "" "Il documento non sarà usabile se il file di\n" "layout viene spostato in un'altra cartella." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "Impo&sta layout" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2880 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Impossibile leggere il file di layout locale." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Questo è un file di layout locale." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Selezionare documento padre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "File LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2940 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4860 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32660,148 +32815,158 @@ msgstr "" "Alcune modifiche nella finestra di dialogo non sono state ancora applicate.\n" "Se non lo fate adesso, verranno abbandonate dopo questa azione." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4862 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Applica" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4862 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4870 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Non è possibile impostare la classe del documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3119 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Essenziale numerico" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3122 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autore-anno" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3125 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Autore-numero" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (non disponibile)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulo fornito dalla classe del documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3298 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Categoria: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Pacchetti necessari: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3314 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "oppure" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3317 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Moduli necessari: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Moduli esclusi: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Nome file: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3336 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "" -"

ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!

" +"

ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3998 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "per parte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4000 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "per capitolo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "per sezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "per sottosezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "per documento figlio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4032 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (non disponibile)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4260 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nessuna opzione predefinita]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4527 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Modifica supporto hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usa supporto hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4882 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Impossibile impostare il layout!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Impossibile impostare il layout per ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "non trovato" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5048 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Il documento genitore specificato non include questo file" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5049 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32812,11 +32977,11 @@ msgstr "" "'%1$s' per poterlo dichiarare\n" "come genitore." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Impossibile caricare documento padre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32825,23 +32990,23 @@ msgstr "" "Il documento padre '%1$s'\n" "non può essere caricato." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (req. mancante)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "modulo personale" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "modulo distribuito" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nome modulo: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Nota: Mancano alcuni prerequisiti per questo modulo!" @@ -32902,11 +33067,11 @@ msgstr "In basso a destra" msgid "Baseline right" msgstr "Linea di base a destra" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Scala %" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Selezione file esterno" @@ -32918,11 +33083,11 @@ msgstr "automatica" msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Elimino il precedente gruppo?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32935,17 +33100,17 @@ msgstr "" "eliminato perché tale immagine ne era il solo membro.\n" "Come si vuole procedere?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Mantieni il gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Assegnala comunque al gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32958,61 +33123,61 @@ msgstr "" "immagine ne era il solo membro.\n" "Come si vuole procedere?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Eliminala dal gruppo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Inserire un nome di gruppo unico:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppo già definito!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Un gruppo di immagini di nome '%1$s' esiste già." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "&Larghezza max:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Al&tezza max:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Larghezza massima dell'immagine prodotta in uscita" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Altezza massima dell'immagine prodotta in uscita" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Selezione file grafico" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Galleria" @@ -33086,23 +33251,24 @@ msgstr "Impostazioni spazio orizzontale" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Impostazioni ipercollegamento" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserire i parametri per il listato a destra. Digitare ? per una lista dei " "parametri." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Crea" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Scelta documento da inserire" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Documenti LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" @@ -33330,8 +33496,8 @@ msgid "" "recently assigned keyboard shortcut for this function" msgstr "" "Inserire un nome di funzione come 'math-isert \\alpha'. Fare riferimento a " -"Aiuto > Funzioni LyX per una lista completa di funzioni. Il risultato sarà la " -"più recente scorciatoia assegnata per questa funzione." +"Aiuto > Funzioni LyX per una lista completa di funzioni. Il risultato sarà " +"la più recente scorciatoia assegnata per questa funzione." #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198 msgid "" @@ -33350,8 +33516,8 @@ msgid "" "to the function in the menu (using the current localization)." msgstr "" "Inserire un nome di funzione come 'math-isert \\alpha'. Fare riferimento a " -"Aiuto > Funzioni LyX per una lista completa di funzioni. Il risultato sarà il " -"percorso alla funzione nel menu (secondo la localizzazione corrente)." +"Aiuto > Funzioni LyX per una lista completa di funzioni. Il risultato sarà " +"il percorso alla funzione nel menu (secondo la localizzazione corrente)." #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202 msgid "" @@ -33362,8 +33528,8 @@ msgid "" msgstr "" "Immettere una stringa inglese localizzabile dall'interfaccia utente LyX, " "incluso il markup dell'acceleratore ('&' o '|') e i due punti finali. " -"L'output è la stringa localizzata (utilizzando la localizzazione corrente); i " -"due punti finali e il markup dell'acceleratore vengono eliminati." +"L'output è la stringa localizzata (utilizzando la localizzazione corrente); " +"i due punti finali e il markup dell'acceleratore vengono eliminati." #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204 msgid "" @@ -33531,17 +33697,17 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "Selezionare file esempio" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Esempi" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Selezionare file modello" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3210 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Modelli" @@ -33668,7 +33834,7 @@ msgstr "" "Di norma, non c'è bisogno di tale impostazione, dal momento che viene usata " "la dimensione dell'etichetta più larga." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" @@ -33791,8 +33957,8 @@ msgstr "Formato in uso" #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" -"You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. " -"Please remove the converter first." +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." msgstr "" "Non si può cambiare il nome breve di un formato se è usato da un " "convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore." @@ -33875,24 +34041,24 @@ msgstr "Sistema e varie" msgid "Res&tore" msgstr "&Ripristina" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3378 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3393 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3457 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Impossibile creare la scorciatoia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Funzione di LyX sconosciuta o invalida." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Questa funzione di LyX è nascosta e non può essere usata." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequenza tasti invalida o vuota" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3409 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33901,19 +34067,19 @@ msgstr "" "La scorciatoia `%1$s' à già associata a %2$s.\n" "Sei sicuro di voler rimuovere l'associazione corrente e riassegnarla a %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Ridefinisco la scorciatoia?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Ridefinisci" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Impossibile inserire la scorciatoia nella lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3489 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identità" @@ -34039,7 +34205,8 @@ msgstr "Errore -> Non posso aprire il file!" #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." -msgstr "Verifica ortografica della selezione completata, nessun errore trovato." +msgstr "" +"Verifica ortografica della selezione completata, nessun errore trovato." #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 msgid "" @@ -34399,38 +34566,50 @@ msgstr "Nessun dizionario lessicale è disponibile per questa lingua!" msgid "Outline" msgstr "Navigatore" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:434 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Ripristina predefinito" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:435 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "Ripristina tutte le impostazioni predefinite" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Ripristina stile formale predefinito" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "Ripristina tutte le impostazioni predefinite" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:648 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:650 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "La barra strumenti \"%1$s\" non supporta lo stato \"auto\"" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:657 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "non attivo" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:664 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stato della barra strumenti \"%1$s\" impostato a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:701 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "spostabile" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "inamovibile" @@ -34468,8 +34647,8 @@ msgstr "" "Livello di zoom dell'area di lavoro. Trascina, usa Ctrl-+/- o Maiusc-rotella " "del mouse per regolare." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:836 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1018 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 @@ -34484,151 +34663,152 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: a LaTeX è consentita l'esecuzione di comandi esterni per questo " "documento. Click col destro per cambiare." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Annullo esportazione?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:816 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Annullo il processo di esportazione in background?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Continua" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:920 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Riuscita anteprima del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:926 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Errore durante l'anteprima del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:929 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Conversione interrotta durante l'anteprima del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Uscita da LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1290 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX non può essere chiuso perché ci sono documenti in fase di elaborazione." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1469 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d parola" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d parole" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1476 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "%1$d carattere" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "%1$d caratteri" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1483 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d carattere (no spazi)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1485 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d caratteri (no spazi)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", [[stats separator]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (modificato esternamente)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1627 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Autosalvataggio riuscito." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2200 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2280 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Il comando non è permesso senza alcun documento aperto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2349 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Argomento non valido per master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2472 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "La funzione toolbar-set richiede due argomenti!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Argomento \"%1$s\" non valido per la funzione toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2495 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2508 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2525 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra strumenti \"%1$s\" sconosciuta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Il livello di zoom non può essere inferiore a %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2654 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Il livello di zoom non può essere superiore a %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2784 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Scegliere il documento da aprire" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Documenti LyX di backup (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34639,40 +34819,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non esiste." +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Il file non esiste: %1$s" + #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "File corrotto" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Il documento %1$s è stato aperto." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Controllo versione rilevato." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non riesco ad importare il file" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2904 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per importare il formato %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Scegliere il file %1$s da importare" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34681,8 +34879,8 @@ msgstr "" "Il nome del file '%1$s' non è valido!\n" "Abbandono l'importazione." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3278 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34693,33 +34891,33 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3387 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sovrascrivo il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sto importando %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3027 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importato." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "File non importato!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3088 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3135 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34732,23 +34930,23 @@ msgstr "" "Tale sottocartella non esiste ancora.\n" "Si vuole crearla?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3140 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Creo cartella per la lingua?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "Sì, &Creala" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&No, salva modello qui" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3175 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Creazione sottocartella non riuscita!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34756,7 +34954,7 @@ msgstr "" "Non ho potuto creare la sottocartella\n" "Il modello verrà salvato nella cartella attuale." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34769,19 +34967,19 @@ msgstr "" "Tale sottocartella non esiste ancora.\n" "Si vuole crearla?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Creo cartella per la categoria?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3206 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il modello" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3241 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34796,17 +34994,17 @@ msgstr "" "Occorre chiuderlo prima di cercare di sovrascriverlo.\n" "Si vuole scegliere un nuovo nome?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Il file scelto è già aperto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34817,27 +35015,27 @@ msgstr "" "\n" "Volete scegliere un nuovo nome?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3266 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Rinomino il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3266 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Copio il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Scegliere il nome con cui esportare il documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3332 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Secondo l'estensione (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3429 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34848,15 +35046,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete rinominare il documento e riprovare?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3432 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Rinomino e salvo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34877,23 +35075,23 @@ msgstr "" "Per evitare questa richiesta, impostare la preferenza in:\n" " Strumenti->Preferenze->Aspetto grafico->Interfaccia utente\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Chiudere o nascondere il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Nascondi" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Chiusura del documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3586 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Il documento non può essere chiuso perché LyX sta ancora elaborandolo." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3850 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34904,16 +35102,16 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3721 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Salvo nuovo documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3727 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34924,7 +35122,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3730 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34935,19 +35133,19 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento o scartarlo completamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3847 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvo il documento modificato?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Salvo il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3844 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34958,7 +35156,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3876 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34970,37 +35168,37 @@ msgstr "" "è stato modificato dall'esterno.\n" "Lo riapro scartando le modifiche locali?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3879 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3924 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Non è stato possibile registrare il documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4016 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "La cartella non è accessibile." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4093 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Nessun buffer per il file: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4161 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Ricerca inversa non riuscita" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4162 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35008,35 +35206,35 @@ msgstr "" "La posizione richiesta per la ricerca inversa non è valida.\n" "Occorre prima aggiornare l'anteprima del documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4242 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Errore di esportazione" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4243 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Errore durante la clonazione del buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4394 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4414 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Esportazione ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4423 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Anteprima ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4461 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Scegliere il documento da inserire" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4551 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i file (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4579 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35045,7 +35243,7 @@ msgstr "" "La versione corrente andrà persa. Siete sicuri di voler caricare la versione " "salvata su disco del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4586 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35054,65 +35252,66 @@ msgstr "" "Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione " "salvata del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4589 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Torno al documento salvato?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Ripristino esportazione buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sto salvando tutti i documenti..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4678 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Modalità sviluppatore abilitata." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Modalità sviluppatore disabilitata." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4712 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Barre strumenti sbloccate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4714 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Barre strumenti bloccate." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4726 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Dimensione icone impostata a %1$d×%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s è un comando sconosciuto!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoom: %1$d% (default: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4976 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Occorre visualizzare il documento prima." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4994 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Non posso procedere." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5380 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Disabilita Shell Escape" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405 src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459 msgid "Code Preview" msgstr "Anteprima sorgente" @@ -35439,6 +35638,10 @@ msgstr "Nessuna azione definita!" msgid "Search" msgstr "Cerca" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35459,11 +35662,11 @@ msgstr "Aggiorna %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Mostra %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "spazio" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:250 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35471,48 +35674,48 @@ msgstr "" "LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno " "di questi caratteri:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:279 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valido" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "L'URL `%1$s' non può essere risolto." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:286 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Non è stato possibile accedere l'URL" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Non si può aprire l'URL `%1$s' sebbene esista!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Lo script lyxpaperview ha fallito." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "Non è stato trovato nessun file usando il modello `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Impossibile risolvere il target `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:356 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Non posso aggiornare le informazioni TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Lo script `%1$s' ha fallito." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:605 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Tutti i file " @@ -35994,19 +36197,23 @@ msgstr "File grafici: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Ipercollegamento: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "file" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) a %2$s" @@ -36163,8 +36370,8 @@ msgid "" "Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" -"Non so come includere un file non-LyX per la generazione di codice HTML. File " -"incriminato:\n" +"Non so come includere un file non-LyX per la generazione di codice HTML. " +"File incriminato:\n" "%1$s" #: src/insets/InsetInclude.cpp:1073 @@ -36197,8 +36404,8 @@ msgid "" msgstr "" "L'algoritmo di ordinamento automatico dell'indice è fallito per la voce " "'%1$s'.\n" -"Specificate manualmente l'ordinamento di questa voce così come spiegato nella " -"guida utente." +"Specificate manualmente l'ordinamento di questa voce così come spiegato " +"nella guida utente." #: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" @@ -36259,8 +36466,8 @@ msgid "" msgstr "" "L'algoritmo di ordinamento automatico dell'indice è fallito per la sottovoce " "'%1$s'.\n" -"Specificate manualmente l'ordinamento di questa voce così come spiegato nella " -"guida utente." +"Specificate manualmente l'ordinamento di questa voce così come spiegato " +"nella guida utente." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" @@ -36294,7 +36501,7 @@ msgstr "Percorso file" msgid "Used text class" msgstr "Classe di testo usata" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1147 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Nessun controllo versione!" @@ -36446,7 +36653,7 @@ msgstr "Manca \\end_inset a questo punto." msgid "Unknown Info!" msgstr "Informazione sconosciuta!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Azione sconosciuta %1$s" @@ -36512,26 +36719,26 @@ msgstr "Esc" msgid "not set" msgstr "non impostato" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:990 src/insets/InsetInfo.cpp:1007 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "sì" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:993 src/insets/InsetInfo.cpp:1010 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "no" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1033 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" "Non posso determinare la voce di menù per l'azione %1$s in modalità batch" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1041 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Nessuna voce di menù per l'azione %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1166 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s sconosciuto" @@ -36577,7 +36784,8 @@ msgstr "" "Uno dei listati, però, usa tutti i caratteri disponibili e dunque non ne " "rimane\n" "nessuno da usare come delimitatore.\n" -"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una verifica!" +"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una " +"verifica!" #: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" @@ -36617,9 +36825,12 @@ msgstr "" msgid "A value is expected." msgstr "È richiesto un valore." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Parentesi sbilanciate!" @@ -36705,8 +36916,8 @@ msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -"Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto a " -"destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." +"Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto " +"a destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337 msgid "Previously defined color name as a string" @@ -36720,26 +36931,29 @@ msgstr "Inserire qualcosa tipo \\color{white}" msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "È richiesto un numero con un opzionale * a prefisso" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453 src/insets/InsetListingsParams.cpp:776 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776 msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last oppure un numero" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463 src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining " -"a listing inset)" +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" msgstr "" "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " "editare la didascalia (quando si inserisce un listato come documento figlio) " "o il menù Inserisci->Didascalia (quando si definisce un inserto Listato di " "programma)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469 src/insets/InsetListingsParams.cpp:679 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a " -"listing inset)" +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" msgstr "" "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " "editare l'etichetta (quando si inserisce un listato come documento figlio) o " @@ -36777,8 +36991,8 @@ msgstr "Un insieme di linee come {1,3-4}" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816 msgid "" "Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing " -"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter a " -"language not offered there, otherwise the combo box will be disabled." +"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter " +"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled." msgstr "" "Inserire uno dei linguaggi supportati. Comunque, se state definendo un " "inserto 'Listato di programma', è meglio usare il relativo pulsante combo " @@ -36809,7 +37023,8 @@ msgstr "Lo stile usato da Pygments" msgid "A macro to redefine visible tabs" msgstr "Una macro per ridefinire le tabulazioni visibili" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882 src/insets/InsetListingsParams.cpp:885 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885 msgid "Enables latex code in comments" msgstr "Abilita codice latex nei commenti" @@ -36910,22 +37125,22 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sesterno%2$s ed %3$sinterno%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (default di lingua)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stesto" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "testo%1$s" @@ -37088,15 +37303,15 @@ msgstr "" "Le informazioni di tracciamento modifica per riga/colonna di tabella sono " "incomplete. Verranno ignorate." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5656 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "Lo spostamento non è possibile in presenza di multicolonne." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5674 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "Lo spostamento non è possibile in presenza di multirighe." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6195 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "La dimensione della selezione deve corrispondere al contenuto degli appunti." @@ -37180,7 +37395,8 @@ msgstr "La stringa di ricerca è vuota" #: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" -"The search string matches the selection, and search is limited to selection.\n" +"The search string matches the selection, and search is limited to " +"selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" "La stringa di ricerca coincide con la selezione e la ricerca è limitata alla " @@ -37281,7 +37497,7 @@ msgstr "Corrispondenza trovata." msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Casella: %1$s" @@ -37362,11 +37578,11 @@ msgstr "Non posso cambiare il numero di righe in '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Non posso cambiare il numero di colonne in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1190 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Carattere intraducibile in macro matematica" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1191 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -37377,7 +37593,7 @@ msgstr "" "sconosciuti nella codifica attualmente usata (%2$s).\n" "Si prega di correggere tale macro." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1350 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1356 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -37412,7 +37628,7 @@ msgstr "sono entrato in modalità testo matematico (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modalità editor espressione regolare" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1975 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Non è possibile applicare %1$s qui." @@ -37880,6 +38096,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utente sconosciuto" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Predefinito..." + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Collegamento al web o qualsiasi altra destinazione" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Predefinito..." + #~ msgid "New Docu&ment" #~ msgstr "Documento n&uovo" @@ -38044,7 +38269,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "A&pri..." #~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" -#~ msgstr "Usa le impostazioni dei margini provvisti dalla classe del documento" +#~ msgstr "" +#~ "Usa le impostazioni dei margini provvisti dalla classe del documento" #~ msgid "Format: " #~ msgstr "Formato: " @@ -38396,8 +38622,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "" #~ "Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX, perché né dvipost " #~ "né xcolor/ulem sono installati.\n" -#~ "Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted " -#~ "nel preambolo LaTeX." +#~ "Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e " +#~ "\\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." #~ msgid "Auto-saving %1$s" #~ msgstr "Salvataggio automatico %1$s" @@ -38595,8 +38821,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full " #~ "details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." #~ msgstr "" -#~ "Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti i " -#~ "dettagli.\n" +#~ "Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti " +#~ "i dettagli.\n" #~ "Per esempio: \"%A, %e. %B %Y\"." #~ msgid "LyX: Add BibTeX Database" @@ -38806,8 +39032,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via " #~ "fontenc)" #~ msgstr "" -#~ "Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri (T1, " -#~ "ad es.)" +#~ "Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri " +#~ "(T1, ad es.)" #~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." #~ msgstr "Il percorso della cartella del documento non può contenere spazi." @@ -38816,8 +39042,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " #~ "recommended for non-English languages." #~ msgstr "" -#~ "Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La codifica " -#~ "T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." +#~ "Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La " +#~ "codifica T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." #~ msgid "Nothing to index!" #~ msgstr "Niente da indicizzare!" @@ -38875,8 +39101,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "in" #~ msgid "" -#~ "Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash for " -#~ "en- and em-dashes" +#~ "Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash " +#~ "for en- and em-dashes" #~ msgstr "" #~ "Usa le legature '--' e '---' invece che \\textendash e \\textemdash per " #~ "le lineette medie e lunghe" @@ -39232,8 +39458,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "" #~ "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " -#~ "environment variable. A '.' represents the current document directory. Use " -#~ "the OS native format." +#~ "environment variable. A '.' represents the current document directory. " +#~ "Use the OS native format." #~ msgstr "" #~ "Specifica quali cartelle devono essere preposte alla variabile d'ambiente " #~ "TEXINPUTS. Un '.' rappresenta la cartella del documento. Usate il formato " @@ -39243,7 +39469,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "Conversione non riuscita!" #~ msgid "Failed to convert local layout to current format." -#~ msgstr "Non sono riuscito a convertire il layout locale al formato corrente." +#~ msgstr "" +#~ "Non sono riuscito a convertire il layout locale al formato corrente." #~ msgid "Branch, inverted (%1$s): %2$s" #~ msgstr "Ramo, invertito (%1$s): %2$s" @@ -39402,12 +39629,12 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "" #~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -#~ "printer command and you have config. files installed for all your " -#~ "printers." +#~ "printer command and you have config. files installed for all " +#~ "your printers." #~ msgstr "" #~ "Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di " -#~ "stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. " -#~ "per tutte le stampanti che si intendono usare." +#~ "stampa e si abbiano installati i file di configurazione config." +#~ " per tutte le stampanti che si intendono usare." #~ msgid "Adapt &output to printer" #~ msgstr "Adatta l'&output alla stampante" @@ -39933,8 +40160,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "Usa il pacchetto &undertilde" #~ msgid "" -#~ "Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -#~ "to print." +#~ "Setting causes printer command to print to file and then use this " +#~ "actually to print." #~ msgstr "" #~ "Impostandolo, il comando di stampa produrrà un file\n" #~ "che verrà poi usato per stampare effettivamente." @@ -40064,13 +40291,15 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "Error exporting to format: %1$s" #~ msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#~ msgid "Command not allowed without any visible document in the active window" +#~ msgid "" +#~ "Command not allowed without any visible document in the active window" #~ msgstr "" #~ "Il comando non è permesso senza alcun documento visibile nella finestra " #~ "attiva" #~ msgid "" -#~ "Applied the following command to all visible buffers in the active window: " +#~ "Applied the following command to all visible buffers in the active " +#~ "window: " #~ msgstr "" #~ "Il seguente comando è stato applicato a tutti i buffer visibili nella " #~ "finestra attiva: " @@ -40079,8 +40308,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Applied the following command to all visible and hidden buffers in the " #~ "active window: " #~ msgstr "" -#~ "Il seguente comando è stato applicato a tutti i buffer visibili e nascosti " -#~ "nella finestra attiva: " +#~ "Il seguente comando è stato applicato a tutti i buffer visibili e " +#~ "nascosti nella finestra attiva: " #~ msgid "" #~ "Applied the following command to all hidden buffers in the active window: " @@ -40272,10 +40501,10 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " #~ "rather than the Cygwin teTeX." #~ msgstr "" -#~ "Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in " -#~ "stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa " -#~ "un'implementazione nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che il " -#~ "teTeX di Cygwin." +#~ "Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che " +#~ "in stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa " +#~ "un'implementazione nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che " +#~ "il teTeX di Cygwin." #~ msgid "Layout|L" #~ msgstr "Struttura|S" @@ -40560,9 +40789,9 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "Il testo di ricerca è vuoto!" #~ msgid "" -#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -#~ "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" " -#~ "is specified, an internal routine is used." +#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. " +#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If " +#~ "\"\" is specified, an internal routine is used." #~ msgstr "" #~ "Usare questa opzione per definire un programma che restituisca tabelle in " #~ "forma di testo semplice. Cioè: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dove $$FName " @@ -40594,13 +40823,13 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, " -#~ "%pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgstr "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, " -#~ "%pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgid "Use the XeTeX processing engine" #~ msgstr "Usa XeTeX per la compilazione" @@ -40853,8 +41082,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "&OK" #~ msgid "" -#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -#~ "script." +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." #~ msgstr "" #~ "Il file %1$s è stato generato da una versione\n" #~ "di LyX più recente e lo script lyx2lyx non può convertirlo." @@ -41663,8 +41892,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Forse è stato configurato in modo sbagliato?" #~ msgid "" -#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `" -#~ "%2$s'." +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non sono riuscito a verificare `%1$s' perché non può essere convertita " #~ "nella codifica `%2$s'." @@ -41674,15 +41903,15 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Non riesco a comunicare con il processo di controllo ortografico ispell." #~ msgid "" -#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding " -#~ "`%2$s'." +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non sono riuscito ad inserire la parola `%1$s' perché non può essere " #~ "convertita nella codifica `%2$s'." #~ msgid "" -#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding " -#~ "`%2$s'." +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non posso accettare la parola `%1$s' perché non può essere convertita " #~ "nella codifica `%2$s'." @@ -41724,7 +41953,8 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgstr "FAQ|F" #~ msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" -#~ msgstr "Aggiunge testo \"backlink\" alla fine di ciascuna voce bibliografica" +#~ msgstr "" +#~ "Aggiunge testo \"backlink\" alla fine di ciascuna voce bibliografica" #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr "Riferimento inverso per numero di &pagina" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index db96767e32..8773c4f2eb 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-japanese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-26 01:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 22:04+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "すべて追加(&L)" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 #: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 @@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "寸法(&Z):" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2652 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2741 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2765 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2779 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2869 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3475 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "どの(LaTeX)言語パッケージを既定として使うべきか選択してください" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "自動" @@ -6634,29 +6634,14 @@ msgstr "概要" #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 #: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "謝辞" #: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Acknowledgement." msgstr "謝辞." @@ -6852,21 +6837,21 @@ msgid "Claim" msgstr "主張" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "結論" @@ -8130,9 +8115,9 @@ msgstr "第二所属:" msgid "And" msgstr "And" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3352 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "および" @@ -12567,8 +12552,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixmeエラー" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2927 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3001 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4920 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -13557,21 +13542,21 @@ msgstr "命題 \\theproposition." #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 @@ -13581,8 +13566,8 @@ msgid "Question" msgstr "問" #: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "問\\thequestion." @@ -15135,10 +15120,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "多段組" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "内容が多段組(既定では二段)となる特別差込枠を追加します.多段組についての詳細" "は,取扱説明書『高度な機能篇』の「多段組」の節をご覧ください." @@ -16500,10 +16486,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "任意の段落形" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "いくつかの段落形を提供すると共に,任意の形を定義するコマンドも提供します.LyX" "取扱説明書『高度な機能篇』の「標準的でない形の段落」の節を参照してください." @@ -16936,7 +16923,7 @@ msgid "List of Listings" msgstr "プログラムリスト一覧" #: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "プログラムリスト" @@ -17522,10 +17509,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "AMS定理(拡張・種類別連番)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17651,79 +17639,109 @@ msgstr "要約*" msgid "Summary." msgstr "要約." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "謝辞" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "謝辞 \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "謝辞*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "謝辞." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "謝辞*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "結論 \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "結論*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "結論." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "仮定" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "仮定 \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "仮定*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "仮定." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "問*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "問." @@ -17732,10 +17750,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "AMS定理(拡張・章毎に種類別連番)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17754,10 +17773,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "AMS定理(拡張)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "AMS定理パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します.中には,基準・アルゴ" @@ -17793,18 +17813,19 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "要約 \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "謝辞 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "結論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "仮定 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "問 \\thetheorem." @@ -21946,7 +21967,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "大演算子" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5233 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "その他" @@ -26927,40 +26948,36 @@ msgid "External Material" msgstr "外部素材" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "XY-Figure" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted Listings" -msgstr "Mintedプログラムリスト" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "ファインマン図" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" msgstr "自動プレビュー" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "XY-Pic" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "箇条書きのブリット" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted File Listing" msgstr "Mintedプログラムリストファイル" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "箇条書きのブリット" +msgid "Minted Listings" +msgstr "Mintedプログラムリスト" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "ファインマン図" +msgid "XY-Figure" +msgstr "XY-Figure" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Graphics and Insets" -msgstr "グラフィックと差込枠" +msgid "XY-Pic" +msgstr "XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "定期郵便3" +msgid "Graphics and Insets" +msgstr "グラフィックと差込枠" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" @@ -26970,10 +26987,18 @@ msgstr "定期郵便1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "定期郵便2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "定期郵便3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "翻訳テスト" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "危険有害性情報・注意書き" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond Book" @@ -26982,10 +27007,6 @@ msgstr "LilyPond Book" msgid "Multilingual Captions" msgstr "多言語キャプション" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "危険有害性情報・注意書き" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" @@ -26999,16 +27020,16 @@ msgid "Modules" msgstr "モジュール" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Foils横スライド" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer(複雑)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer(複雑)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Foils横スライド" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" @@ -27023,12 +27044,8 @@ msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "platexを使用した多言語組版" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springer国際誌ひな型(V. 3)" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "ヘブライ語Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27039,69 +27056,69 @@ msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "ヘブライ語Article (KOMA-Script)" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00主幹ファイル" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Springer国際誌ひな型(V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "02巻頭言" +msgid "00 Main File" +msgstr "00主幹ファイル" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10用語集" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01献呈" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09付録" +msgid "02 Foreword" +msgstr "02巻頭言" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11書誌情報" +msgid "03 Preface" +msgstr "03序文" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04謝辞" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08著者" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05寄稿者一覧" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06頭字語" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01献呈" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03序文" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Part" msgstr "07部" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05寄稿者一覧" +msgid "08 Author" +msgstr "08著者" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09用語集" +msgid "09 Appendix" +msgstr "09付録" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06部" +msgid "10 Glossary" +msgstr "10用語集" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "11 References" +msgstr "11書誌情報" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05頭字語" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "06 Part" +msgstr "06部" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Chapter" msgstr "07章" @@ -27111,20 +27128,20 @@ msgid "08 Appendix" msgstr "08付録" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10解" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09用語集" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Simple" -msgstr "シンプル" +msgid "10 Solutions" +msgstr "10解" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" msgstr "カラー" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "主幹ファイル" +msgid "Simple" +msgstr "シンプル" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" @@ -27134,6 +27151,10 @@ msgstr "第1章" msgid "Chapter 2" msgstr "第2章" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "主幹ファイル" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "博士論文" @@ -27950,7 +27971,7 @@ msgid "Document class not available" msgstr "文書クラスが利用不能です" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3614 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "淡色表示差込枠本文" @@ -27961,7 +27982,7 @@ msgstr "淡色表示差込枠本文" #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1165 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX警告:" @@ -27971,7 +27992,7 @@ msgstr "LyX警告:" #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1166 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "コード化できない文字" @@ -29119,8 +29140,8 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "レイアウトを「%2$s」から「%3$s」に変更したため,自由差込枠%1$sは未定義になり" "ました." @@ -29176,17 +29197,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "番号 %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "ローマン体" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "サンセリフ体" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "タイプライタ体" @@ -30258,8 +30279,8 @@ msgstr "作業領域でのツールチップの自動表示を有効にする. #: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -"DVI ビューアヘの用紙指定コマンドを指定してください (空のままにするか \"-paper" -"\" を使ってください)" +"DVI ビューアヘの用紙指定コマンドを指定してください (空のままにするか \"-" +"paper\" を使ってください)" #: src/LyXVC.cpp:49 #, c-format @@ -31105,8 +31126,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "置換して前を検索 (Shift+Enter、後方検索: Enter)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2787 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "文書クラスの既定値" @@ -31549,7 +31570,7 @@ msgstr "文献参照単位全て" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2965 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 @@ -31645,7 +31666,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "ファイル名接尾辞" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31653,8 +31674,8 @@ msgid "Yes" msgstr "はい" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4042 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4717 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32356,7 +32377,7 @@ msgstr "LaTeXパッケージ%1$sは決して使用しません" msgid "Math Options" msgstr "数式オプション" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2944 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [クラス「%2$s」]" @@ -32384,8 +32405,8 @@ msgstr "" msgid "Document Class" msgstr "文書クラス" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3503 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "ローカルのレイアウト" @@ -32417,12 +32438,12 @@ msgstr "ブリット" msgid "Formats[[output]]" msgstr "形式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4945 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeXプリアンブル" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4909 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 msgid "Unapplied changes" msgstr "適用されていない変更" @@ -32462,20 +32483,26 @@ msgstr "" "値を入れなければ,geometryパッケージで設定された既定値か,geometryの既定値を" "上書きするパッケージまたはクラスで設定された規定値が使用されます." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2525 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "直接(inputencなし)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2527 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "直接(XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2713 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4390 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4399 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4408 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr "(未インストール)" +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "非TeXフォントの既定値" @@ -32488,19 +32515,19 @@ msgstr "(利用不可)" msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "文書クラスの既定値(TeXフォント)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2896 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "レイアウト(&O)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2898 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyXレイアウト(*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2900 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2909 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "ローカルのレイアウトファイル" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32512,28 +32539,28 @@ msgstr "" "このレイアウトファイルを別のディレクトリに移動すると,\n" "お使いの文書でこのレイアウトがうまく動かなくなります." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "レイアウトを設定(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "ローカルのレイアウトファイルを読むことができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2945 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "これはローカルのレイアウトファイルです." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "親文書を選択してください" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX文書 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3289 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4910 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32541,86 +32568,86 @@ msgstr "" "このダイアログで加えられた変更は,まだ適用されていません.\n" "いま適用しなければ,この動作以降,変更が失われます." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2990 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3291 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4912 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "適用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2990 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3291 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4912 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "解除(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3001 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4920 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "文書クラスを設定することができません." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "ベーシックな連番" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "著者‐年" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "著者‐番号" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$sおよび%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s,%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s,%2$sおよび%3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (利用不能)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "文書クラスの提供するモジュールです." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

カテゴリ:%1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3356 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

必要なパッケージ:%1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3362 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "あるいは" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

必要なモジュール:%1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3374 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

排除されるモジュール:%1$s

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3379 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

ファイル名: %1$s.module

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32628,61 +32655,71 @@ msgstr "" "

警告:必須であるにもかかわらず利用可能でないパッケージ" "があります!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "部毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4046 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "章毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4048 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "節毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "小節毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4051 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "子文書毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4078 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (利用不能)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[事前定義されたオプションがありません]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4577 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Hyperrefオプションを設定する(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4579 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Hyperrefサポートを使う(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4932 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "レイアウトを設定することができません!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません:%1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5074 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "割り当てられた親文書はこのファイルを内包していません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32693,11 +32730,11 @@ msgstr "" "このファイルを「%1$s」文書に\n" "内包させなくてはなりません." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "マスターを読み込むことができませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5080 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32706,23 +32743,23 @@ msgstr "" "マスター文書「%1$s」を\n" "読み込むことができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (要件未達)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5242 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "個人モジュール" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5242 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "頒布モジュール" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5243 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "モジュール名: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "註:このモジュールに必要なものが揃っていません!" @@ -37265,11 +37302,11 @@ msgstr "「%1$s」の行数を変えることができません." msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "「%1$s」の列数を変えることができません." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1190 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "数式マクロにコード化できない文字があります" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1191 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -37280,7 +37317,7 @@ msgstr "" "コード化できない文字が含まれています.\n" "このマクロを修正してください." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1348 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1354 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "マクロ:%1$s" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bb3190cd16..39d6dff192 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:07+0200\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "Variant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "&Innstillinger:" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Still fargen tilbake til standard" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Tilbakestill" @@ -194,9 +194,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Tilbak&estill" @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Tilbakestill" @@ -275,8 +273,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Velg et program" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Inns&tillinger:" @@ -320,147 +318,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokal klasse..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Vis bibliografien i innholdsfortegnelsen" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte databasen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Slett" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen opp (Ctrl-opp)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Opp" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Flytt den valgte litteraturreferansen ned (Ctrl-ned)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Ned" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Rediger database(r) eksternt..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Rediger" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Valgte:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Tegnkoding" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX stilen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "St&il" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Velg en stilfil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Velg mappe for midlertidige filer" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "Innh&old:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "all siterte referanser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "alle usiterte referanser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "alle referanser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Vis bibliografien i innholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Bibliografi regis&treres i innholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "&Brukerdefinert:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Let etter nye databaser og stiler" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Let omigjen" @@ -491,13 +498,13 @@ msgstr "&Indre boks:" msgid "Inner box type" msgstr "Type indre boks" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -558,14 +565,14 @@ msgstr "&Ramme:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Øverst" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Midten" @@ -586,7 +593,7 @@ msgstr "Midten" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" @@ -598,21 +605,21 @@ msgstr "Strekk" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Midten" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Høyre" @@ -698,7 +705,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -723,7 +730,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Legg en ny dokumentgren til listen" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -772,18 +779,19 @@ msgstr "Legg alle ukjente dokumentgrener til listen." msgid "Add A&ll" msgstr "Legg til a&lle" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -796,7 +804,7 @@ msgstr "Udefinerte dokumentgrener som fins i dette dokumentet." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Udefinerte dokumentgrener:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&NivÃ¥:" @@ -816,62 +824,63 @@ msgstr "St&ørrelse:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Bitteliten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Liten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Større" @@ -960,6 +969,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF-egenskaper" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Fontfamilie" @@ -969,6 +979,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Skriftserie" @@ -977,6 +988,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Serie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Skriftform" @@ -986,11 +998,13 @@ msgstr "F&orm:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Fontstørrelse" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Farge pÃ¥ skriften" @@ -1017,23 +1031,24 @@ msgstr "Strøket ut" msgid "Strike-through text" msgstr "Strøket ut" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "SprÃ¥kinnstillinger" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "Spr&Ã¥k:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k" @@ -1082,7 +1097,7 @@ msgstr "&Øyeblikkelig virkning" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Alle felter" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "Alle felter" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Alle typer" @@ -1137,7 +1152,7 @@ msgstr "For&matering" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Siteringsst&il:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst &før:" @@ -1146,17 +1161,17 @@ msgstr "Tekst &før:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Te&kst etter:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1168,7 +1183,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1179,59 +1194,74 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Store &bokstaver" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Forfattere" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Skriftfarger" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Hovedtekst:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Klikk for Ã¥ forandre fargen" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Standard..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Still fargen tilbake til standard" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Forandre..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "GrÃ¥et ut:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Hovedtekst:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Forandre..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Still fargen tilbake til standard" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Bakgrunnsfarger" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Skyggelagt ramme:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Side:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Skyggelagt ramme:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Forandre..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Let omigjen" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Forandre..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1254,65 +1284,76 @@ msgstr "Gammelt:" msgid "New:" msgstr "Nytt:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Velg hvilket register denne oppføringen skal stÃ¥ i." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentinnstillinger" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "G&ammelt dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nytt dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Skrur pÃ¥ endringssporing, og viser endringer i det LaTeX-prosesserte " +"resultatdokumentet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Bruk endringssporing i resultatet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Gammelt dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Se igjennom..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Nytt dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Se igjennom..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Velg hvilket register denne oppføringen skal stÃ¥ i." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentinnstillinger" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "G&ammelt dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "N&ytt dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Skrur pÃ¥ endringssporing, og viser endringer i det LaTeX-prosesserte " -"resultatdokumentet" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Bruk endringssporing i resultatet" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Endringsmerker" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1344,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "ArbeidsomrÃ¥de hendelser" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-kode: " @@ -1383,7 +1424,7 @@ msgstr "Lagre innstillinger som LyXs dokumentstandard" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Lagre som dokumentstandard" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -1503,7 +1544,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Vis i LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Prosentvis skalering for visning i LyX" @@ -1542,12 +1582,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skaler" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Bildehøyde i utskrift" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Bildebredde i utskrift" @@ -1626,7 +1666,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Begrens søket til hele ord" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "Bare &hele ord" @@ -1640,25 +1680,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Skill mellom store/smÃ¥ bokstaver" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Finn neste [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Finn &Neste" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Bytt ut, og finn neste [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Erstatt" @@ -1668,7 +1708,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Bytt alle pÃ¥ en gang" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Erstatt &Alle" @@ -1711,41 +1751,84 @@ msgstr "&Åpne dokumenter" msgid "&All manuals" msgstr "&Alle manualer" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&Ekspander makroer" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Begrens søket til matematiske formler" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "S&øk bare i formler" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Hvis ikke avkrysset, begrenses søket til tilfeller hvor teksten har samme " -"tekst- og avsnittstil" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnorer format" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&Ekspander makroer" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "S&øk bare i formler" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "Behold stor/liten forbokstav nÃ¥r LyX bytter ut teksten" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Behold stor/liten initial" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Bare pÃ¥ lysark" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Strøket ut" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "kapitéler" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Velg alt" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Seksjonering" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (endret)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "strek under \\underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Velg alt" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2033,7 +2116,7 @@ msgstr "Størrelse pÃ¥ trykk" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Sett bildehøyde. Automatisk om du ikke krysser av." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Sett &høyde:" @@ -2045,7 +2128,7 @@ msgstr "&Skaler grafikk (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Sett bildebredde. Automatisk om du ikke krysser av." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Sett &bredde:" @@ -2120,6 +2203,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Vis i LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Prosentvis skalering for visning i LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Større&lse pÃ¥ skjermen (%):" @@ -2175,68 +2263,68 @@ msgstr "Kladdemodus" msgid "&Draft mode" msgstr "&Kladd" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Velg et fyllemønster for vannrett fyll" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Avstand:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Typer loddrett mellomrom" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Verdi:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Fyllmønster:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "B&eskytt:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Setter inn avstanden ogsÃ¥ rett etter linjeskift" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2268,8 +2356,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Type lenke" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Lenke til en nettside, og alle andre typer" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2292,6 +2382,16 @@ msgstr "Lenke til en fil" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2319,9 +2419,7 @@ msgstr "Programlisting" msgid "Edit the file" msgstr "Rediger filen" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Rediger" @@ -2379,15 +2477,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&Tilgjengelige registre:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Velg hvilket register denne oppføringen skal stÃ¥ i." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variant" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Intervall:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2397,8 +2524,8 @@ msgstr "Her kan du definere et alternativt registerprogram." msgid "Index Generation" msgstr "Lage register" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Innstillinger:" @@ -2510,7 +2637,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Trykk for Ã¥ velge en lokal dokumentklassefil" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokal klasse..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2659,10 +2787,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "«Listing»" @@ -2846,10 +2974,16 @@ msgstr "&Valider" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Feil rapportert i terminalen." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Rediger eksternt...|R" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konvertere" @@ -2895,7 +3029,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Oppdater log" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Oppdater" @@ -2923,6 +3057,11 @@ msgstr "Skill mellom store og smÃ¥ bokstaver" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Store/smÃ¥ boksta&ver" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "Spr&Ã¥k:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2968,33 +3107,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Utdata for hoveddokument" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Ta med alle underdokumenter i utdata" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Inkluder alle underdokumenter" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Ta bare med de valgte underdokumentene i utdata" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Inkluder bare valgte underdokumenter" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Ta med alle underdokumenter i utdata" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Inkluder alle underdokumenter" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "alle usiterte referanser" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3002,11 +3141,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3016,18 +3155,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3232,11 +3371,11 @@ msgstr "Innstillinger for XHTML-utdata" msgid "&Table output:" msgstr "For&mler:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Utdataformat for formler." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3244,12 +3383,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Ytre (standard)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3257,220 +3420,230 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Format for utdata" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Standardformat for utdata (for vis/oppdater)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Standard&format for utdata:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Innstillinger for XHTML-utdata" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Skriv CSS til fil" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "For&mler:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Skalering for formelb&ilder:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Strikt kompatibilitet med XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Kun XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Skaleringsfaktor for bilder av formler." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Feil ved kjøring av eksterne kommandoer." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Innstillinger for XHTML-utdata" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "Mulighet for å hoppe mellom LyX og utdata (SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynkroniser med utdata" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Br&ukermakro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Makro for LaTeX preamble" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Bruk 'hyperref'" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Generelt" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Hode" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Tittel:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Forfatter:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Tema:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Nø&kkelord:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "Fyll ut hodet med informasjon fra passende miljøer i dokumentet." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Fy&ll ut hodet automatisk" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Bruk hele skjermen for å vise PDF-presentasjon" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "F&ull skjerm" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlenker" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Tillat ombrekking av hyperlenker." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "B&rekk lenker over linjeskift" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Ikke r&amme rundt lenker" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Fargede lenker" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliografiske tilbakereferanser" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "&Tilbakereferanser:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Bokmerker" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Lag bokm&erker (innh.)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Nummererte bokmerker" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Åpne bokmerketreet" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Antall nivåer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Ekstra o&psjoner" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "f.eks.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Lagre som dokumentstandard" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Arkformat" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Velg en arkstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\"" @@ -3489,7 +3662,8 @@ msgstr "&Liggende" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Sidestil" @@ -3513,8 +3687,8 @@ msgstr "&Tosidig dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "L&injeavstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3522,8 +3696,8 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -3533,17 +3707,17 @@ msgstr "Dobbel" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Brukerdefinert" @@ -3607,7 +3781,12 @@ msgstr "Loddrett avstand tilsv. innholdet" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Loddrett fantom" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Søk:" @@ -3708,7 +3887,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Markør&indikator" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3794,8 +3973,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "Modifiser" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "F&jern" @@ -3848,7 +4027,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Øyeblikkelig &forhåndsvisning:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -3999,7 +4178,7 @@ msgstr "Skjuler dokumentet" msgid "Ask the user" msgstr "Spør brukeren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Redigere" @@ -4058,61 +4237,68 @@ msgstr "&Fyllmønster:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Markørbredde i skjermpunkter:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Velg bredden på markøren i teksten, eller sett 0 for å la zoom-faktoren " "styre størrelsen." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Markørbredde i skjermpunkter:" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Hopp over sluttegn som ikke tilhører ord" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Bruk Mac-måten for å flytte markøren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Grupper avsnittstyper etter kategori" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Begrens tekstbredden" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Skjul &menylinje" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Skjul &rullefelt" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Skjul sta&tuslinja" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&Skjul faner" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Begrens tekstbredden" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Antall skjermpunkter:" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Skjul &verktøylinjer" @@ -4301,7 +4487,7 @@ msgstr "&I bruk" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Skift" @@ -4332,18 +4518,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Velg hvilken språkpakke LyX skal bruke" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Ingen" @@ -4434,7 +4620,7 @@ msgstr "Kryss av for å merke fremmede språk i hovedvinduet" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Merk &fremmede språk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4511,7 +4697,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard leng&deenhet:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Standard for språket" @@ -4627,7 +4813,7 @@ msgstr "Andre opsjoner" msgid "Output &line length:" msgstr "Maksimal linjelengde:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4956,7 +5142,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Utdata" @@ -5052,12 +5238,12 @@ msgstr "&Valgte:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Flytt markøren til referansen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå til merket" @@ -5071,35 +5257,35 @@ msgstr "Referanse:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Br&uk \"refstyle\" (ikke \"prettyref\") for kryssreferanser" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "på side " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " på side " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formattert referanse" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "referere teksten" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Etikettfarge" @@ -5131,107 +5317,112 @@ msgstr "Store Forbokstaver|F" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Ikke skriv ut siste fot" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyperlenke: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Finn neste [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Søk:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Bytt alle på en gang" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Miniseksjon" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Erstatt med:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Søk" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Bytt ut, og finn neste [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Erstatt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Bytt ut, og finn neste [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Erstatt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Finn neste [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Skill store/små bokstaver" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Bare &hele ord" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Utvalg|U" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "S&øk mens du skriver" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "tekstbryting: " @@ -5295,76 +5486,99 @@ msgstr "&Fjern" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Bytt ut med valgt ord" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Bytt det gale ordet med dette" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Erstatt" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Språket som sjekkes. Å forandre dette, forandrer språket for ordet." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Ukjent ord:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Ukjent ord" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "&Bytt ut med:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Bytt ut med valgt ord" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Bytt det gale ordet med dette" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Erstatt" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Forslag:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Erstatt &Alle" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Legg til i personlig ordliste" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Bytt det gale ordet med dette" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Stavekontroll" +msgid "Re&place All" +msgstr "Erstatt &Alle" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorer dette ordet" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Godta dette ordet i denne omgangen" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorer alle" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Legg til i personlig ordliste" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Stavekontroll" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5489,12 +5703,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vannrett justering i kolonnen" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Ved desimalseparator" @@ -5654,7 +5868,7 @@ msgstr "Bruk denne raden som førsterad på hver side (utenom den første)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "på" @@ -5936,7 +6150,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Alle filer" @@ -5982,37 +6196,41 @@ msgstr "&Ikke vis denne advarselen igjen!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "Standard avstand" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "B&eskytt:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "Liten avstand" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "standard avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "Middels avstand" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "liten avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "Stor avstand" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "medium avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "stor avstand" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Grunnlinje, høyre ende" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Høyre|H" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "Loddrett fyll (\\vfill)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Loddrettt fyll, \\vfill" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6050,8 +6268,8 @@ msgstr "Bare hoveddelen" msgid "Select the output format" msgstr "Velg format for utdata" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Åpne på nytt" @@ -6179,7 +6397,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fotnoter" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Fot" @@ -6201,12 +6419,6 @@ msgstr "Referansenøkkel" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6224,7 +6436,7 @@ msgid "Super" msgstr "Hevet skrift" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Hevet skrift" @@ -6340,7 +6552,7 @@ msgstr "Kort tittel" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6370,20 +6582,20 @@ msgstr "Kort tittel" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6393,32 +6605,32 @@ msgstr "Kort tittel" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontmateriale" @@ -6464,7 +6676,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6473,11 +6685,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6491,16 +6703,16 @@ msgstr "Nøkkelord" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6510,28 +6722,28 @@ msgstr "Nøkkelord:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" @@ -6539,31 +6751,16 @@ msgstr "Sammendrag" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Bekreftelse." @@ -6578,16 +6775,16 @@ msgstr "Figurmerknader" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6595,21 +6792,21 @@ msgstr "Figurmerknader" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Hovedtekst" @@ -6622,7 +6819,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Teksten til en merknad til en figur" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Merknad:" @@ -6640,10 +6837,10 @@ msgstr "Teksten til en merknad til en tabell" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6661,7 +6858,7 @@ msgstr "Teksten til en merknad til en tabell" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6672,9 +6869,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorem" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6716,64 +6913,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Tilfelle" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Tilfelle \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Påstand" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Konklusjon" @@ -6799,60 +6996,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Forutsetning" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Konjektur" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6873,107 +7070,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriterie" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Eksempel" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Oppgave" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -6998,127 +7195,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notasjon" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposisjon" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Merknad" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Merknad \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Løsning" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Løsning \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7138,18 +7335,18 @@ msgstr "Løsning \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Bildetekst" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7164,8 +7361,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard i tittel" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Forfatters fotnote" @@ -7198,7 +7395,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7218,39 +7415,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -7259,7 +7456,7 @@ msgstr "Tittel" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE medlemskap" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstaver" @@ -7267,35 +7464,35 @@ msgstr "Små bokstaver" msgid "lowercase" msgstr "små bokstaver" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Kort forfatter|K" @@ -7389,24 +7586,24 @@ msgstr "Appendikser" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Sluttmateriale" @@ -7425,15 +7622,15 @@ msgstr "Fagfellevurderingstittel" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Kort tittel" @@ -7445,42 +7642,42 @@ msgstr "Kort tittel for appendiks" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Referanseliste" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7488,45 +7685,45 @@ msgstr "Referanser" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Bibliografistil" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7546,7 +7743,7 @@ msgstr "Frivillig foto for biografi" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7571,16 +7768,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiUtenFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Resonnement" @@ -7594,9 +7791,9 @@ msgstr "Alternativ bevistekst" msgid "An alternative proof string" msgstr "En alternativ bevistekst" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7647,7 +7844,7 @@ msgstr "Rapporter" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7657,23 +7854,23 @@ msgstr "Sammendrag." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7681,11 +7878,11 @@ msgstr "Adresse" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -7743,10 +7940,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7771,7 +7968,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Korrespondanse til:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Takk til." @@ -7779,143 +7976,143 @@ msgstr "Takk til." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Seksjon" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Underseksjon" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "UnderUnderSeksjon" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "instituttmerke" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Instituttmerke" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Sammendrag (ustrukturert)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SAMMENDRAG" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Sammendrag (strukturert)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Sammenheng med arbeidet ditt (valgfritt, kan være tom)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Mål" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Målene med ditt arbeid" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metoder" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metoder brukt i ditt arbeid" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultater av ditt arbeid" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Nøkkelord." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" @@ -7926,16 +8123,16 @@ msgstr "e-post:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk til" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordbok" @@ -7959,44 +8156,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -8008,10 +8205,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknytning" @@ -8021,7 +8218,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "AltTilknytning" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Tall" @@ -8037,9 +8234,9 @@ msgstr "Alternativ tilknytning:" msgid "And" msgstr "Og" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "og" @@ -8216,12 +8413,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Korresponderende forfatter" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8231,19 +8428,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Tilknytning:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Samarbeid" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Samarbeid:" @@ -8303,18 +8500,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Kort tittel" @@ -8341,7 +8538,7 @@ msgstr "Også tilknyttet" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8470,8 +8667,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Takk" @@ -8548,7 +8745,7 @@ msgid "Position" msgstr "Proposisjon" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institusjon" @@ -8563,12 +8760,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Nåværende adresse" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "By" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -8787,7 +8984,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Lokkebilde:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8826,9 +9023,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Bare hovedfilen" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Figurer" @@ -8836,70 +9033,70 @@ msgstr "Figurer" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Tabeller" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definisjoner & teoremer" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Ekstra teoremtekst" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Ekstra tekst føyd til teoremoverskriften" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollar \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposisjon \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Konjektur \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisjon \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Eksempel \\thetheorem." @@ -8939,8 +9136,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9125,7 +9322,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kort referanse" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-post" @@ -9170,60 +9367,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Seksjon*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Underseksjon*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Venstre hode" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Venstre hode:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Høyre hode" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Høyre hode:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Mottatt:" @@ -9238,12 +9435,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revidert:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Akseptert:" @@ -9297,10 +9494,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotabell" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -9360,8 +9557,8 @@ msgstr "" "Bruk pakka 'algorithm2e' for flytende algoritmer, heller enn LyX' egne " "flytende algoritmer." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmer" @@ -9379,19 +9576,19 @@ msgstr "Spesialseksjon" msgid "SpecialSection*" msgstr "Spesialseksjon*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Unummerert" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "UnderUnderSeksjon*" @@ -9413,61 +9610,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitteloppgaver" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9478,7 +9675,7 @@ msgstr "Kort tittel som vises i løpende hode" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9489,7 +9686,7 @@ msgstr "Dato:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9508,7 +9705,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-postadresse:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9516,7 +9713,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Nøkkelord og fraser:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Takk:" @@ -9590,7 +9787,7 @@ msgstr "Tre_tilknytninger" msgid "FourAffiliations" msgstr "Fire_tilknytninger" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Takk til:" @@ -9603,13 +9800,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "bildeteksten slik den vises i liste over figurer/tabeller" @@ -9622,40 +9819,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "TilpassGrafikk" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Tilpassede objekter|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Serievis" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9693,8 +9890,8 @@ msgstr "Fem_tilknytninger" msgid "SixAffiliations" msgstr "Seks_tilknytninger" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9714,10 +9911,10 @@ msgstr "Seks_tilknytninger" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Merknad" @@ -9725,7 +9922,7 @@ msgstr "Merknad" msgid "Author Note:" msgstr "Forfattermerknad:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Tidsskrift" @@ -9741,25 +9938,25 @@ msgstr "Volum" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Forfatters navn" @@ -9776,8 +9973,8 @@ msgstr "Beamer Article (standardklasse)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (standardklasse)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9788,7 +9985,7 @@ msgstr "Del" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Del*" @@ -9803,653 +10000,654 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentasjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overliggerspesifikasjoner|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Overliggerspesifikasjon for denne lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "På lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini-mal" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini-mal for denne lista (se beamer-manualen for detaljer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Lengste listeetikett|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Den lengste etiketten i lista (for å sette innrykksdybden)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Seksjonering" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Modusspesifikasjon|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Oppgi for hvilket modus (artikkel, presentasjon osv.) denne overskriften " "vises" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Delen slik den vises i innholdslista/kolumnetittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Seksjon \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Seksjonen slik det vises i innholdsfortegnelse og kolumnetittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Underseksjonen slik den vises i innholdslista/kolumnetittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Underunderseksjon \\arabic{section}.\\arabic{subsection}." "\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Underunderseksjonen slik den vises i innholdslista/kolumnetittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Aksjon" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overliggerspesifikasjoner for dette lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standard overliggerspesifikasjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standard overliggerspesifikasjoner for dette lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Lysarkopsjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Lysarkopsjoner (se beamer-manualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Tittel for lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Skriv tittelen for lysarket her" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Enkelt lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Lysark (enkelt)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Fragile lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Lysark (fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Repetert lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Gjenta lysarket med etikett" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Lysarktittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Oppgi innstillinger for overliggere (se beamer-bruksanvisning)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Kort lysarktittel|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "En kort versjon av lysarktittelen" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Lysark undertittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start kolonne (med innrykk!), bredde:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Kolonneopsjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Kolonneopsjoner (se beamer-manualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Plasseringsopsjoner for kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Kolonneplassering (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Sentrerte kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolonner (sentrerte)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Toppjusterte kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolonner (toppjusterte)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overligger" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pause nummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Nummer for lysark hvor innholdet under pausen blir synlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Legg over" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Overlegg bredde" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Bredden for overlegget (standard: tekstbredden)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Overlagt Område" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlagt område" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Bredde for overlegget" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Bredden for området som legges over lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Overlegg høyde" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Høyde" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Høyden for området som legges over lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Avdekk" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Avdekkes på lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Bare" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Bare på lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Rammer" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Ramme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Aksjonspesifikasjon|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Rammetittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Skriv tittelen for ramma her" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Eksempelramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Eksempelramme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Advarselsramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Advarselsramme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulering" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort tittel som vises på kanten/toppen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tittel (enkelt lysark)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Kort undertittel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort undertittel som vises på kanten/toppen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort forfatter som vises på kanten/toppen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Kort institutt|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort institutt som vises på kanten/toppen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Instituttmerke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Kort dato|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort dato som vises på kanten/toppen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Tittelgrafikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Sitering" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Sitat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Aksjonspesifikasjon|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definisjon." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definisjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definisjoner." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Eksempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Eksempler" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Eksempler." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Merknad" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Uthevet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Uth." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Advarsel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Usynlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Standardtekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Skriv standardtekst her" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer merknad" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Merknadsinnstillinger" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Spesifiser opsjoner for merknad (se beamer-manualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikkelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikkel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Presentasjonsmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentasjon" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figur" @@ -10466,8 +10664,8 @@ msgstr "Flerspråklige bildetekster" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Tilbyr to stiler for å typesette flerspråklige bildetekster. For en " "beskrivelse, se fila MultilingualCaptions.lyx i eksempelmappa." @@ -10531,9 +10729,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definerer et miljø for å sette blindeskrift. For mer informasjon, se " "eksempelet Braille.lyx" @@ -10661,7 +10860,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "TEPPE" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10807,8 +11006,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10918,12 +11117,12 @@ msgstr "Filnavn" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Etternavn" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Tilkn" @@ -10933,12 +11132,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Løpende overskrift" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Løpende overskrift:" @@ -10957,7 +11156,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Løpende forfatter" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Løpende forfatter:" @@ -11175,11 +11374,11 @@ msgstr "Senterfot" msgid "Center Footer:" msgstr "Senterfot:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Høyre fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Høyre fot:" @@ -11263,8 +11462,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11419,7 +11618,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Sted:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -11432,7 +11631,7 @@ msgstr "Tema:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11447,7 +11646,7 @@ msgstr "Åpning:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11574,7 +11773,7 @@ msgstr "Dato" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referanse" @@ -11707,7 +11906,7 @@ msgstr "Forfatterramme:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" @@ -11764,39 +11963,39 @@ msgstr "Fotnotemerke" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Tittel" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Tidsskrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnummer" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Første forfatter" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "første forfatter etternavn:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Spm. om kopier til:" @@ -11816,8 +12015,8 @@ msgstr "Frivillig opsjon for forfatter" msgid "Author Address" msgstr "Forfatteradresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Forfatters E-post" @@ -11826,8 +12025,8 @@ msgstr "Forfatters E-post" msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Forfatter URL" @@ -11843,63 +12042,63 @@ msgstr "Frivillig opsjon for takksigelse" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "BEVIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Eksempel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sammendrag \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" @@ -11927,7 +12126,7 @@ msgstr "Fotnotemerke" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Merke du refererer til i tittelen" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Tittelfotnote:" @@ -12016,30 +12215,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Sluttnote" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Sluttnote ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Sluttnote" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "sluttnote" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Merknad" @@ -12085,18 +12284,18 @@ msgstr "" "Se delen \"Customized Lists\" i Håndboka, for detaljert forklaring." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Punktlisteopsjoner" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Valgfrie opsjoner for denne lista (se powerdot-manualen)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Nummereringsopsjoner" @@ -12140,9 +12339,9 @@ msgstr "" "Nuller ut ligningsnummer ved seksjonsstart, og tar med seksjonsnummer, som i " "'(2.1)'" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Ligning" @@ -12259,181 +12458,182 @@ msgstr "Etter bilde" msgid "Space after picture:" msgstr "Tomrom etter bilde:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrett avstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Ekstra loddrett avstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Sammendrag av elementer, eller varighet" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Punktliste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "Tittelmerknadsmerke" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Tittel:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Tittelnivå" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Tittelnivå:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Tekst (høyre side)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Punkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Punkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Egendefinerte objekter" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Punktliste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Morsmål" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Morsmål:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "SpråkHode" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Språkhode:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Navn på språket" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "«Listing»" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Nivå: hvor god er du til å lytte" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Overskrifter" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Nivå: hvor god er du til å lese" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interaksjon" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Nivå: hvor god er du til å konversere" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produksjon" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Nivå: hvor god er du til å snakke fritt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "SisteSpråk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Siste språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "SpråkFot" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Språkfot:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Slutt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Slutt på CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12459,8 +12659,8 @@ msgstr "Størrelse" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Størrelse for bildet" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Side" @@ -12468,39 +12668,39 @@ msgstr "Side" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Tittelen slik den vises i hodet" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Oppsummering av elementet, eller tidspunkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Punkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Punkt:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Start" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Start CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Personliginfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Personlig informasjon" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "LoddrettAvstand" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Loddrett avstand" @@ -12640,9 +12840,9 @@ msgstr "Advarsel" msgid "Fixme Error" msgstr "FiksMeg feil" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -12818,100 +13018,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Lysarktopp" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Kort lysarktopp" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Vridd lysarktopp" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Kort vridd lysarktopp" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Avkryssingsliste" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Kryssliste" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Min logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Min logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restriksjon" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restriksjon:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposisjon*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposisjon." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definisjon*" @@ -13435,8 +13635,8 @@ msgstr "Merknader" msgid "Remarks #." msgstr "Merknader #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Bevis:" @@ -13496,8 +13696,8 @@ msgstr "KRYSSKLIPP MED:" msgid "FADE OUT" msgstr "LYS UT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -13516,10 +13716,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Definerer to objekter for å typesette numre og fraser ang. \n" "kjemisk risiko og forholdsregler. For en beskrivelse, se fila H-P-\n" @@ -13605,83 +13806,83 @@ msgstr "" "Bruk det høyeste nummeret i lista, f.eks. '(iv)' for 4 innslag nummerert med " "romertall" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposisjon \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Spørsmål \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstand \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Konjektur \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." @@ -13694,7 +13895,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposisjon" @@ -13764,7 +13965,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13829,90 +14030,90 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Hovedforfatter" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Tilknytningsnøkkel" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Forfatterens tilknytningsnøkkel" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Fornavn" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Medforfatter" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Medforfatter" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Medforfatters tilknytningsnøkkel" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Kort forfatter" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Kort forfatter:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Tilknytningsnøkkel" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB-referanse" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB-referanse:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "ramme rundt bildetekst" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB-referanse" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB-referanse:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Kortversjon" @@ -13937,7 +14138,7 @@ msgstr "Tilknytningsprefiks" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Et prefiks som 'også ved '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS numre:" @@ -13981,83 +14182,83 @@ msgstr "Japanese Book (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Tittel for del" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Tittel for del" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Kort tittel:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Løpende forfatter" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Løpende forfatter:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "Pakke" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "pakke" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kode" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Kodebit" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Input" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Utdata" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14073,7 +14274,7 @@ msgstr "Adresse for ekstrakopier:" msgid "RunningTitle" msgstr "Løpetittel" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14226,24 +14427,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond-musikk" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Denne modulen gir mulighet for å legge inn LilyPond-kodet musikk direkte i " "LyX. Se lilypond.lyx for et eksempel." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond-opsjoner" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14257,10 +14460,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistikk" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definerer noen spesialmiljører for lingvistikk. (nummererte eksempler, " "gloser, semantisk markering, flytende tablåer). Se eksempelet linguistics." @@ -14283,7 +14487,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Deleksempel" @@ -14328,326 +14532,326 @@ msgstr "Tilpasset nummerering|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "Tilpass nummereringen" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Deleksempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Undertittelopsjoner" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Skriv opsjonene her" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Klasseopsjoner" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Klasseopsjoner" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Oversettelse" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "IEEE Transactions" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Legg et nytt register til listen" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Skriv opsjonene her" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Legg et nytt register til listen" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Strukturtre" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Tre" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referanser" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referanser" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referanser" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Forutsetning" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Forutsetning" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Forutsetning." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Forutsetning" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Skriv opsjonene her" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Forutsetning #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Punktum som avslutter setning|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Punktum som avslutter setning|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Legg de valgte dokumentgrenene til listen." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Uttrykk" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "uttr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Konsepter" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "konsept" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Betydning" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "betydning" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tablåer" @@ -14681,7 +14885,7 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Løpende LaTeX-tittel" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Overskrift innholdsfortegnelse" @@ -14697,7 +14901,7 @@ msgstr "Løpende forfatter" msgid "Author Running:" msgstr "Løpende forfatter:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen" @@ -14710,7 +14914,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Sak #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Påstand." @@ -14735,10 +14939,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Egenskap" @@ -14834,7 +15038,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "takk til" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" @@ -14842,22 +15046,22 @@ msgstr "Merknad*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Kort tittel (innholdsliste)|s" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Kapitlet slik det vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Kort tittel(kolumnetittel)" @@ -14865,97 +15069,97 @@ msgstr "Kort tittel(kolumnetittel)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitlet slik det vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapittel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Seksjonen slik det vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Seksjonen slik den vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Underseksjonen slik den vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Underseksjonen slik den vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Underunderseksjonen slik den vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Underunderseksjonen slik den vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Avsnittet slik det vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Avsnittet slik det vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Underavsnittet slik det vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Underavsnittet slik det vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapittelsammendrag" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Kapittelmotto" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Kilde til kapittelmotto" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Kilden til/forfatter av dette kapittelmottoet" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Dikt-tittel" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Tittelen på diktet slik det vises i innholdslista" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Tittelen på diktet slik den vises i kolumnetittelen" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Dikt-tittel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Figurforklaring" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Sluttnote" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Hodenotat (frivillig):" @@ -15089,196 +15293,196 @@ msgstr "Tykkelse" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Tykkelse for ramma rundt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Tomseksjon" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Tom seksjon" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "AvsluttningSeksjon" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Kolonner:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Valgfri bredde" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Hode" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Hodeinnhold" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Ord" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "År" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institusjon" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Sted" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "valgfri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Post:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ElementMedKommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Element med kommentar:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Listepunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dobbeltpunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Venstre Sammendrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Venstre sammendrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Venstre Tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Venstre tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Høyre Sammendrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Høyre sammendrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Dobbelt listeelement" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Dobbelt listeelement:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Første Element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Første element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Datamaskin" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "CV-tittel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "CV-tittel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Brevtittel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Brevtittel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Brevavslutning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Avslutt brev" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Mottaker" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Firmanavn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Firmanavn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Legger ved" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternativt navn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternativ i stedet for 'Vedlegg'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Legger ved:" @@ -15287,10 +15491,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Multikolonne" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Definerer en stil hvis innhold settes i flere kolonner (standard er 2) Se " "manualen \"Ekstra muligheter\", seksjon 'Multiple Text Columns', for en " @@ -15304,8 +15509,8 @@ msgstr "Antall kolonner" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Skriv antall kolonner her" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Forord" @@ -15405,7 +15610,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (standardklasse)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Undertittel" @@ -15532,10 +15737,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDF-kommentarer" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Tilbyr diverse kommentarer for PDF-output. Modulen bruker pakka " "'pdfcomment'. Se eksempelfila PDF-comment.lyx og pakkedokumentasjonen for " @@ -15742,9 +15948,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF-Skjema" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Tilbyr felter og knapper for PDF-skjemaer. Modulen bruker LaTeX-pakka " @@ -15795,7 +16002,7 @@ msgstr "Avkryssingsboks" msgid "ChoiceMenu" msgstr "ValgMeny" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Merke" @@ -15946,97 +16153,97 @@ msgstr "Seksjonsopsjon" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Valgfri opsjon til seksjonskommandoen. (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Punktliste type" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Type punktliste (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "PunktlisteType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Nummerering Type" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Type nummerering (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "NummereringType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Doble kolonner" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Dobbeltkolonneopsjoner (se 'powerdot'-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Venstre kolonne" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Skriv inn teksten for venstre kolonne her (høyre kolonne i hovedavsnitt)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Bibliografistil" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Bare på lysark" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Overliggerspesifikasjon|s" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Instillinger for overligger (se powerdot-håndboka)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Bare på lysark" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Lysark*" @@ -16090,122 +16297,122 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Tilknytning (alternativ)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Tilknytning (alternativ):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Alternativ tilknytningsopsjon" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" "Frivillig argument til kommandoen for alternativ tilknytning (altaffiliation)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Tilknytning (ingen)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Ingen tilknytning" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Elektronisk adresseopsjon|s" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Frivillig argument til epostkommandoen" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Forfatter URL-opsjon" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Frivillig argument til hjemmeside-kommandoen" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Fortrykk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Kort tittel slik den vises i kolumnetittel" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "takk til" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Linjert tabell" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Spesialiteter" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Bla om" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Bred tekst" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Liste over videoer" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Innstillinger for flytende materiale" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Innstillinger for flytende materiale" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "tekst i små bokstaver" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Sett inn litteraturreferanse" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Sett inn litteraturreferanse" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Tekst etter" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "tekst etter sitat" @@ -16213,11 +16420,11 @@ msgstr "tekst etter sitat" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltTilknytning" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS nr:" @@ -16226,38 +16433,38 @@ msgstr "PACS nr:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Risk and Safety Statements" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Tilbyr to objekter og et miljø for å typesette numre og fraser ang. \n" "kjemisk risiko og sikkerhet. For en beskrivelse, se fila R-S-\n" "statements.lyx i eksempelmappa." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S nummer" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S frase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Sikkerhetsfrase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Frasetekst" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argument for utsagn som krever spesifikasjon av ytterligere informasjon" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S frase:" @@ -16268,8 +16475,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16339,11 +16546,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16351,90 +16558,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Ekstradel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Ekstrakapittel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitlet slik det vises i innholdsfortegnelse og kolumnetittel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Ekstraseksjon" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Ekstrakapittel*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Ekstraseksjon*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Miniseksjon" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Forleggere" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedisering" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Tittelhode" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Øvre baktittel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Nedre baktittel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Ekstratittel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Over" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "over" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Under" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "under" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Maksime" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Maksime forfatter" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Forfatteren av dette maksimet" @@ -16694,10 +16901,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Brukerdefinerte avsnittsformer" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Tilbyr flere avsnittsfasonger, og kommandoer for å definere egne former. \n" "For en beskrivelse, se manualen \"Ekstra muligheter\", seksjon 'Non-\n" @@ -16711,7 +16919,7 @@ msgstr "CD-etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Formede avsnitt" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Sirkel" @@ -16731,7 +16939,7 @@ msgstr "Sekskant" msgid "Nut" msgstr "Mutter" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Kvadrat" @@ -16796,7 +17004,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Konjektur*" @@ -16882,7 +17090,7 @@ msgstr "Betingelser:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Sak" @@ -16992,7 +17200,7 @@ msgstr "Brev" msgid "strikethrough" msgstr "Strøket ut" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "strek under \\underline" @@ -17077,11 +17285,11 @@ msgstr "Fotnote ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabeller" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figurer" @@ -17112,7 +17320,7 @@ msgstr "Fotnoter" msgid "Notes" msgstr "Merknader" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Dokumentgrener" @@ -17129,57 +17337,73 @@ msgstr "Programlisting" msgid "Margin" msgstr "marg" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "fot" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Grået ut" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Liste over programlister" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Liste over programlister" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Kildekode" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scene" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Sorter so&m:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "umerket" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" @@ -17199,7 +17423,7 @@ msgstr "Kapittel \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendiks \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Underavsnitt*" @@ -17211,8 +17435,8 @@ msgstr "Ligninger" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17251,106 +17475,106 @@ msgstr "Tittel for del" msgid "Title of this part" msgstr "Tittel for denne delen" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "KapUndertittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "KapForfatter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "KapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "overskrifter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Subjektoverskrifter:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Ekstrakapittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "ekstrakapittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Forfatterdata:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Overskrift innholdsfortegnelse:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Løpende forfatter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Løpende kapittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Løpende kapittel:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Løpende seksjon" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Løpende seksjon:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Sammendrag*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Sammendrag* (trykkes ikke)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Forord" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternativt navn" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Lengste listeetikett" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Lengste listeetikett" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Bevis(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bevis(smartQED)" @@ -17446,7 +17670,7 @@ msgstr "Tittel*" msgid "Title*:" msgstr "Tittel*: " -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Bidragsytere" @@ -17459,12 +17683,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Bidragsytere" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "For redaktører" @@ -17472,14 +17696,16 @@ msgstr "For redaktører" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Lar deg bruke statistikkspråket S/R som et verktøy for \"literate " "programming \"\n" @@ -17644,38 +17870,38 @@ msgstr "Egendefinert fargeboks 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Egendefinert fargeboks 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Faktum \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisjon \\\\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Eksempel \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Oppgave \\theexercise." @@ -17733,10 +17959,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremer (AMS-Extended, nummerert etter type)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17814,7 +18041,7 @@ msgstr "Forutsetning." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Merknad \\thenote." @@ -17864,79 +18091,109 @@ msgstr "Sammendrag*" msgid "Summary." msgstr "Sammendrag." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Takk til" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Bekreftelse \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Bekreftelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Takk til." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Bekreftelse*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Konklusjon \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Konklusjon*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Konklusjon." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Antagelse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Antagelse \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Antagelse*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Antagelse." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Spørsmål*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Spørsmål." @@ -17950,7 +18207,7 @@ msgstr "Teoremer (Nummerert typevis innenfor Kapitlene)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17971,10 +18228,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teoremer (AMS-Extended)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definerer eksta teoremmiljøer for bruk med AMS-teorempakker. Inkluderer " @@ -18011,42 +18269,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sammendrag \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Bekreftelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konklusjon \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Antagelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Spørsmål \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Faktum \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Oppgave \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Løsning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Merknad \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Påstand \\thetheorem." @@ -18175,23 +18434,23 @@ msgstr "Navngitt teorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Navngitt teorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Oppgave*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Løsning*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" @@ -18232,27 +18491,27 @@ msgstr "" "Teller teoremer og lignende seksjonsvis. Telleverket starter altså på nytt i " "hver seksjon." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Konjektur." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Faktum*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Oppgave." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Løsning." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Merknad." @@ -18290,40 +18549,40 @@ msgstr "Navn/Tittel" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternativt valgfritt navn eller tittel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Probl" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Løsn" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [antall probl]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Problemetikett" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etikett for det korresponderende problemet" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Egenskap \\theproperty." @@ -18414,11 +18673,11 @@ msgstr "Japanese Report (loddrett skriveretning)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte Book" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Sidemerknad" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sidemerknad" @@ -18427,57 +18686,57 @@ msgstr "sidemerknad" msgid "bibl. entry" msgstr "Referansenøkkel" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Margnotis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "margnotis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Ny tanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "ny tanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Store bokstaver" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "store bokstaver" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Kapiteler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kapiteler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Full bredde" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Margfigur" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Margtabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Margtabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Margfigur" @@ -18500,8 +18759,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Gir et objekt 'Miniside (Var. bredde)' via LaTeX-pakka varvidth. Bredden på " "minisiden er lik bredden av innholdet, så lenge dette ikke går over " @@ -18680,7 +18939,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Engelsk" @@ -18732,7 +18991,7 @@ msgstr "Tysk (Sveits)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tysk (Sveits, gammel stavemåte)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Gresk" @@ -19660,63 +19919,63 @@ msgstr "Mappe" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Ligningssett (Array)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Alternativer (cases)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "\"Ved siden av\" miljø (aligned)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Spesifisert \"ved siden av\" miljø (aligned at)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Samla miljø (gathered)|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Delt miljø (split)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Parenteser/klammer...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrise..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS ved siden av miljø (align)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS spesifisert ved siden av miljø (alignat)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS bredt ved siden av miljø (flalign)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS samla miljø (gather)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS flerlinjemiljø (multline)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formel i teksten" @@ -19724,7 +19983,7 @@ msgstr "Formel i teksten" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fremhevet formel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Ligningssett (eqnarray)|e" @@ -19748,25 +20007,25 @@ msgstr "Ligningsetikett" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopier som kryssreferanse" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Lim inn tidligere utvalg|e" @@ -19831,726 +20090,873 @@ msgstr "Vis verktøylinje for tabeller" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Bruk algebra-programvare|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Neste kryssreferanse|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Gå til merke|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "på side |å" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " på side |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formattert referanse|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstreferanse|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Bare 'Preamble'" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Innstillinger...|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "musikk:naturlig \\natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Store Forbokstaver|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Innstillinger...|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Gå tilbake|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopier som kryssreferanse" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Rediger database(r) eksternt..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Åpne objekt|Å" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Lukk objekt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Oppløs objekt|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Vis etikett|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Uten ramme|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Enkel ramme|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Enkel ramme, med sideskift|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Avrundet, tynn|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Avrundet, tykk|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Ramme med skygge|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Farget bakgrunn|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dobbel ramme|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX merknad|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grået ut|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Åpne alle merknader|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Steng alle merknader" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Vannrett fantom|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Loddrett fantom|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Ordmellomrom|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Vannrett avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Hardt mellomrom" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Synlig mellomrom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Kort mellomrom|K" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Middels mellomrom|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Tykt mellomrom|K" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negativt middels mellomrom|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negativt tynt mellomrom|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negativt middels mellomrom|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negativt tykt mellomrom|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Halv quadratin-mellomrom (Enskip)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Hardt halv quadratin-mellomrom (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Halv quadratin-mellomrom (Enskip)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Quadratin mellomrom|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vannrett fyll|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Beskyttet vannrett fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vannrett fyll (prikker)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vannrett fyll (strek)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Vannrett fyll (venstrepil)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vannrett fyll (høyrepil)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vannrett fyll (klamme opp)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vannrett fyll (klamme ned)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Brukerdefinert lengde" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Standard avstand|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Kort mellomrom|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Middels mellomrom|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Tykt mellomrom|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negativt tynt mellomrom|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negativt middels mellomrom|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negativt tykt mellomrom|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Halv quadratin-mellomrom (Enskip)" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Quadratin mellomrom|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dobbel quadratin mellomrom|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "standard avstand" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Liten avstand|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Middels avstand|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "medium avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Stor avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Grunnlinje, høyre ende" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Høyre|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Loddrett fyll|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Loddrettt fyll, \\vfill" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Brukerdefinert" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Innstillinger...|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Inkluder" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (markerte mellomrom)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "«Listing»|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Rediger inkludert fil...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Ny side (\\newpage)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Sideskille (\\pagebreak)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Sideskille (\\pagebreak)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Ny side (og flytere) (\\clearpage)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Ny odde side (\\cleardoublepage)|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Ujevnt linjeskift|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Justert linjeskift|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Vanlig skille|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Avsnittskille|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Rediger eksternt...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Rediger eksternt...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Åpne objekt|Å" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Gå tilbake til lagret bokmerke|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Søk fremover|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Flytt avsnitt opp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Flytt avsnitt ned|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Øk dybden for avsnittet|Ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Minsk dybden for avsnittet|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Flytt seksjonen ned|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Flytt seksjonen opp|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Sett inn regulært uttrykk" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Forkast endring|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF-egenskaper" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Tekststil|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Avsnittsinnstillinger...|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Bildegruppe" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Fullskjerm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Lukk dette skjermbildet" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Hva som helst|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Hva som helst som ikke er tomt|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Hvilket som helst ord|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Hvilket som helst nummer|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Brukerdefinert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Legg til argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Fjern siste argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Gjør første faste argument om til et valgfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Gjør siste valgfrie argument om til et fast argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Legg til valgfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Fjern valgfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Last på nytt|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Rediger eksternt...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Toppjustere rad|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Bunnjustere rad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Venstrejuster|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Høyrejuster|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Bruk std. for klassen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Venstre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Sentrer" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Høyre|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multikolonne|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multirad|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Legg til rad|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Slett rad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopier rad|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Flytt rad oppover" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Flytt rad nedover" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Slett kolonne|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopier kolonne|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Flytt kolonne mot høyre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Flytt kolonne mot venstre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Flersidig tabell|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formell stil|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Kantlinjer|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Kolonner/rader|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopier tekst|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiver gren|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiver gren|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiver gren i hoveddokument|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiver gren i hoveddokument|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Sett inn merknad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Legg til ukjent dokumentgren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Sett inn referanse ved markøren|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Sett inn referanse ved markøren|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Side: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "på side |å" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formatering|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formatering|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formatering|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Format for utdata" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Sett inn merknad" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Nettadressereferanse" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Nettadressereferanse" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle registre|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Underregister" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Forkast endring|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Øk dybden for avsnittet|Ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Minsk dybden for avsnittet|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Flytt seksjonen ned|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Velg avsnitt|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Legg på forhåndsvisning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Åpne...|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verktøylinjer|ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normale ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Store ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Enorme ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantiske ikoner" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Tegnsett" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Fil|F" @@ -20749,7 +21155,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" @@ -21186,7 +21592,7 @@ msgstr "Dokumentgren|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Egendefinerte objekter" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21215,5239 +21621,5262 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Referansemerke...|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF-egenskaper" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Oppføring i nomenklatur..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafikk...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlenke...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnote|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Margnotis|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Kildekode" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX-kode" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Forhåndsvisning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboler...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipse|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Punktum som avslutter setning|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Tilknytningsmerke" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "vinkel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Beskyttet bindestrek" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Ombrekkbar skråstrek" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Synlig mellomrom|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menyskilletegn|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Lydskrift|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logoer|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "File&tternavn:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Versjonskontroll|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Brukerdefinert|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Brukerfiler|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Åpne...|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Hevet skrift|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Senket skrift|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Hardt mellomrom" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negativt tynt mellomrom|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Vannrett avstand...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Vannrett linje...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Loddrett avstand...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturbrudd|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Linjeskift|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fremhevet formel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummerert formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figur som teksten brytes rundt" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tabell som teksten brytes rundt" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Lokkebilde:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabell|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Liste over kildekode|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Referanseliste...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Ren tekst...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Underdokument...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sorter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Ny dokumentgren...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Farget bakgrunn|b" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Avbryt eksport" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag programm|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Vis hoveddokument|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Oppdater hoveddokument|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimert|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Skru av redigering|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor endringer|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett inn endringer...|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Godta alle endringer|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringer|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endringer i utskrift|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerker|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste merknad|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste kryssreferanse|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til merke|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagre bokmerke 1" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagre bokmerke 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagre bokmerke 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagre bokmerke 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjerne bokmerker|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Naviger tilbake|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistikk...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Sammenlign...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Oppsett...|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Innføring|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Håndbok|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Ekstra muligheter|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Inkluderte objekter|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Hurtigtaster|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-funksjoner|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Spesifikke manualer|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer-presentasjoner|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Fargede rammer|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagram|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistikk|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Flerspråklige bildetekster" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF-kommentarer|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF skjema" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Hazard and Precautionary Statements|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Åpne dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Stavesjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Kontinuerlig stavesjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Gjør omigjen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Søk og erstatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Søk og erstatt (avansert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Naviger tilbake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Uthevet av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Substantiv stil av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Tilpassede objekter|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Sett inn formel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Sett inn grafikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Sett inn tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Egendefinerte objekter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Innhold av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Vis verktøylinje for matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Vis verktøylinje for tabeller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Vis/Oppdatér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Vis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Vis hoveddokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Oppdater hoveddokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Skru på leting forover og bakover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Vis andre formater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Oppdater andre formater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Etikettbredde for lister" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Øk dybden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk dybden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Sett inn flytende figur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Sett inn flytende tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Sett inn referansemerke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Sett inn kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Sett inn litteraturreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Før opp i nomenklaturen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Sett inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Sett inn margnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Sett inn merknad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Sett inn ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Sett inn hyperlenke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Sett inn TeX-kode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Sett inn formelmakro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Inkluder fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Tekst fet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Avsnittinnstillinger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Slett rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Slett kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Flytt rad oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Flytt kolonne mot venstre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Flytt rad nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Flytt kolonne mot høyre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Innhold av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Innhold av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Innhold av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Høyre strek på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Kantlinjer på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Alle linjer på" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Kantlinjer på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Innhold av/på" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Alle linjer av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Alle linjer av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Midtjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Høyrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Juster på desimalkomma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Midtjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Bunnjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Vri tabellruten 90 grader, eller tilbakestill rotasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Vri tabellen 90 grader, eller tilbakestill rotasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Sett multirad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Senket skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Sett inn kvadratrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Sett inn n-rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Sett inn vanlig brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Sett inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Sett inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Sett inn produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Sett inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Sett inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Sett inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Sett inn parenterser/klammer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\"" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Matte-verktøylinjer på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Mattepanel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "LaTeX dokumentklasser" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Brøker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Store operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Piler (fler)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatorer (fler)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relasjoner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relasjoner (fler)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negerte relasjoner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Avgrensinger (fast størrelse)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diverse (mer)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mattemakroer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Fjern siste argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Legg til argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Gjør første faste argument om til et valgfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Gjør siste valgfrie argument om til et fast argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Fjern valgfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Legg til valgfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 #, fuzzy msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Lydskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA pulmoniske konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA ikke-pulmoniske konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA vokaler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA andre symboler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA suprasegmentaler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA diakritiske tegn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA toner og aksenter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandolinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Spor endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringer i utskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Godta endringer i utvalget" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Forkast endringer i utvalget" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Flett inn endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alle endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Sett inn merknad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Neste merknad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX dokumentasjonsverktøy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menyskilletegn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Vis andre formater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Oppdater andre formater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versjonskontroll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registrer i versjonskontrollsystem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Sjekk ut for å kunne redigere|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Sjekk inn endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Se revisjonslogg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Forkast endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Sammenlign med eldre versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Sammenlign med siste versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Sett inn versjonsinformasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Bruk SVN fil-låsing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Oppdater lokal mappe fra lageret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Medium mellomrom\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Stort mellomrom\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Vannrett fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Loddrett fantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Smash \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Smash \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Overlapp mot venstre \\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Sentrert overlapp \\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Overlapp mot høyre \\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Røtter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andre røtter\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pen brøk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Enhet (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Enhet (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Enhetsbrøk (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Enhetsbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Tekstbrøk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Stor brøk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kjedebrøk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kjedebrøk (venstre)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kjedebrøk (høyre)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binom\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Tekst binom\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Stort binom\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fet\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fet symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Grotesk\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maskinskrift\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formal Script\t\\mathsc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hatt \\hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde \\tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "strek \\bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "gravis aksent \\grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "prikk \\dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "caron \\check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "bred hatt \\widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "bred tilde \\widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "tilde under \\utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vektor \\vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "akutt aksent \\acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "dobbeltprikk \\ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "trippelprikk \\dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "fire prikker \\ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve aksent \\breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "ring \\mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "strek over \\overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "krøllparentes over \\overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "venstrepil over \\overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "høyrepil over \\overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "venstre/høyrepil over \\overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "krøllparentes under \\underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "venstrepil under \\underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "høyrepil under \\underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "venstre/høyrepil under \\underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "strøket ut \\cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "strøket ut \\bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "kryss over \\xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "strøket til \\cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Sett inn venstre/høyre grenseverdier" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Sett inn høyre grenseverdier" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Sett inn venstre grenseverdier" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Sett inn grenseverdier på sidene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overtekst \\overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "undertekst \\underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "tekst over \\stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "tekst over+under \\stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "venstrepil \\leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "høyrepil \\rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "pil ned \\downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "pil opp \\uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "opp/nedpil \\updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "venstre/høyrepil \\leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Venstrepil \\Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Høyrepil \\Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Pil ned \\Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Pil opp \\Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Opp/nedpil \\Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Venstre/høyrepil \\Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Lang venstre/høyrepil \\Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Lang venstrepil \\Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Lang høyrepil \\Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "lang venstre/høyrepil \\longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "lang venstrepil \\longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "lang høyrepil \\longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "v. harpun ned \\leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "h. harpun ned \\rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "\\mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "\\longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "NW-pil \\nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "NØ-pil \\nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "v. harpun opp \\leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "h. harpun opp \\rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "kroket venstrepil \\hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "kroket høyrepil \\hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "SV-pil \\swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "SØ-pil \\searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "harpuner \\rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pluss minus \\pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "minus pluss \\mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "trekant opp \\bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "gangetegn, kryss \\times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "trekant ned \\bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "deletegn \\div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "høyretrekant \\triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "gangetegn, prikk \\cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "venstretrekant \\triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "stjerne \\star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "asterisk \\ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "stor sirkel \\bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "sirkel \\circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "lite integraltegn \\smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alfa \\alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "alt. epsilon \\varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "alt. theta \\vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "my \\mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "ny \\nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "ksi \\xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "alt. pi \\varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "alt. rho \\varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "alt. sigma \\varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "ypsilon \\upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "fi \\phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "alt. fi \\varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "kji \\chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Ksi \\Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Ypsilon \\Usilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Fi \\Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "alt. Gamma \\varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "alt. Delta \\varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "alt. Theta \\varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "alt. Lamda \\varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "alt. Ksi \\varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "alt. Pi \\varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "alt. Sigma \\varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "alt. Ypsilon \\varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "alt. Fi \\varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "alt. Psi \\varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "alt. Omega \\varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "uendelig \\infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "tom mengde \\emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "det eksisterer \\exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "for alle \\forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "vinkel \\angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "topp \\top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bunn \\bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "vertikal \\Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "musikk:b \\flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "musikk:naturlig \\natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "musikk:kryss \\sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "trekant \\triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "ruter \\diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "hjerter \\heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "kløver \\clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spar \\spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "trekant ned \\triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "kvadrat \\square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "avkrysset boks \\CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "krysset boks \\XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "varemerke \\circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "målt vinkel \\measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "det fins ikke \\nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "stor stjerne \\bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "romvinkel \\sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagonal opp \\diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagonal ned \\diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lyn \\lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "opphavsrett \\varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bjelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "heksagon \\hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "oktagon \\octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smilefjes \\smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "mørkt smilefjes \\blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "surt fjes \\frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sol \\sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "fører til \\leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "venstrevri \\leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "høyrevri \\rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "foton \\photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "promille \\permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstjerne \\davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "malteserkors \\maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "avkrysset \\checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "avkrysningsmerke \\checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "åttendelsnote \\eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "fjerdedelsnote \\quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halvnote \\halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "helnote \\fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "dobbelnote \\twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "kvinnelig \\female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "mannlig \\male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmåne \\fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "nymåne \\newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "halvmåne ne \\leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "halvmåne ny \\rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astronomisk sol \\astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "kvikksølv \\mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "jorden \\earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "væren \\aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "tyren \\taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "tvillingene \\gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "krepsen \\cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "løven \\leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "jomfruen \\virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "vekten \\libra" # skorpionen -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "skorpionen \\scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "skytten \\sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "steinbukken \\capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "vannmannen \\aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "fiskene \\pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "stiplet venstrepil \\dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "stiplet høyrepil \\dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "krøllet venstrepil \\looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "krøllet høyrepil \\looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "buet venstrepil \\curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "buet høyrepil \\curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "sirkelpil mot venstre \\circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "sirkelpil mot høyre \\circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "NNV-pil \\nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "NNØ-pil \\nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "SSV-pil \\sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "SSØ-pil \\ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "venstrepil \\xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "høyrepil \\xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negerte relasjoner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Ustemt bilabial plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stemt bilabial plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Ustemt alveolar plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stemt alveolar plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Ustemt retrofleks plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stemt retrofleks plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Ustemt palatal plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stemt palatal plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Ustemt velar plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stemt velar plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Ustemt uvular plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stemt uvular plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stemt bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Stemt labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Stemt alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Stemt retrofleks nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Stemt palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Stemt velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Stemt uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Stemt bilabialt trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Stemt alveolar trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Stemt uvular trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Stemt alveolar flikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Stemt retrofleks flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Ustemt bilabial frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Stemt bilabial frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Ustemt labiodental frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Stemt labiodental frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Ustemt dental frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Stemt dental frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Ustemt alveolar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Stemt alveolar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Ustemt postalveolar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Stemt postalveolar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Ustemt retrofleks frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Stemt retrofleks frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Ustemt palatal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Stemt palatal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Ustemt velar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Stemt velar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Ustemt uvular frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Stemt uvular frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Ustemt faryngal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Stemt faryngal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Ustemt glottal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Stemt glottal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Ustemt alveolar lateral frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Stemt alveolar lateral frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Stemt labiodental approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Stemt alveolar approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Stemt retrofleks approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Stemt palatal approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Stemt velar approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Stemt alveolar lateral approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Stemt retrofleks lateral approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Stemt palatal lateral approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Stemt velar lateral approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabialt klikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dentalt klikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolart klikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolart klikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveolart lateralt klikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Stemt bilabial implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Stemt dental/alveolar implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Stemt palatal implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Stemt velar implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Stemt uvular implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejektivt merke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Trang fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Trang fremre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Trang midtre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Trang midtre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Trang bakre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Trang bakre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Nesten-trang nesten-fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Nesten-trang nesten-fremre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Nesten-trang nesten-bakre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Halvtrang fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Halvtrang fremre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Halvtrang midtre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Halvtrang midtre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Halvtrang bakre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Halvtrang bakre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Midtre sentral vokal (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Halvåpen fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Halvåpen fremre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Halvåpen midtre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Halvåpen midtre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Halvåpen bakre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Halvåpen bakre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Nesten-åpen fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Nesten-åpen vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Åpen fremre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Åpen fremre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Åpen bakre urunda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Åpen bakre runda vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Ustemt labial-velar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Stemt labial-velar approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Stemt labial-palatal approksimant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Ustemt epiglottal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Stemt epiglottal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Ustemt alveolo-palatal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Stemt alveolo-palatal frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Stemt alveolar lateral flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Samtidig ustemt postalveolar og velar frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Midt på øverst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Midt på nederst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Lang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Halvlang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra kort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Hovedtrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Bitrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Stavelseskille" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Ustemt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ustemt (over)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Stemt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Luftfylt stemme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Knirkestemme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Mer rundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Mindre rundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Mer fremre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Mer bakre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Sentral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Midt-sentral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Ikke-syllabisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faryngialisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarisert eller faryngialisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Hevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Senket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Tilbaketrukket tungerot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalisert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "dobbel ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Avslutning på brev" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Avslutning på brev" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Ned" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Stigende (aksent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Avslutning på brev" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Fallende (aksent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Stigende-fallende (aksent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Global" @@ -26654,507 +27083,507 @@ msgstr "Xfig-bilde" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig-bilde.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Komprimert|K" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Ren tekst (sjakkbrett)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave-opsjoner" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S kode" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (vanlig)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (vanlig)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (utklippstavle)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Ren tekst(pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Ren tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Ren tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-musikk" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric regneark" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel regneark" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 #, fuzzy msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument regneark" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (ubeskåret)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beskåret)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafikk)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beskåret)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lavere oppløsning)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Books (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikt tekstformat" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (kommaseparert)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX forhåndsvisning" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX arkiv (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27171,30 +27600,30 @@ msgstr "Eksempel. " msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Punktliste" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman-diagram|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "L&isting i tekst" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Øyeblikkelig &forhåndsvisning:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman-diagram|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Punktliste" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Øyeblikkelig &forhåndsvisning:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "L&isting i tekst" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27217,17 +27646,17 @@ msgstr "&Grafikkdriver:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27236,8 +27665,13 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Sted" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Risk and Safety Statements" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Bok" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27249,22 +27683,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Risk and Safety Statements" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Bok" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduler" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "LiggendeLysark" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer merknad" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27273,22 +27702,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer merknad" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "LiggendeLysark" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Velkommen til LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Flerspråklige bildetekster" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Flerspråklige bildetekster" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27297,8 +27731,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27312,13 +27746,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "00 Main File" +msgstr "Mangler fil" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referanser" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedisering" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27327,18 +27761,18 @@ msgstr "Forord" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Bidragsytere" +msgid "03 Preface" +msgstr "Forord" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Del" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Takk til" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Takk til" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Bidragsytere" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27346,29 +27780,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Forord" +msgid "07 Part" +msgstr "Del" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Forfatter" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedisering" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Appendiks" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Mangler fil" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -27376,22 +27800,22 @@ msgstr "Lukk" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Lukk" +msgid "11 References" +msgstr "Referanser" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Del" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Løsning" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Kapittel" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27400,8 +27824,13 @@ msgstr "Appendiks" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Kapittel" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Lukk" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Løsning" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27413,11 +27842,6 @@ msgstr "Farge" msgid "Simple" msgstr "Simple CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Mangler fil" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27428,6 +27852,11 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapittel" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Mangler fil" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27466,16 +27895,16 @@ msgstr "Simple CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "Kompilert den %1$s[[date]], %2$s[[time]]" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "FEIL!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Uten årstall" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Fant ikke bibliografiinnslaget!" @@ -27493,7 +27922,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette den midlertidige mappa '%1$s' (Full disk kanskje?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX prøvde å stenge et dokument hvis endringer ikke var lagret!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Lagring mislyktes! Æsj. Mistet dokumentet." @@ -27507,28 +27936,28 @@ msgstr "Forsøker å stenge et endret dokument!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Feil i dokumenthodet" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header mangler" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document mangler" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Endringer vises ikke i LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27541,39 +27970,39 @@ msgstr "" "Vennligst installer disse, eller omdefiner \\lyxadded og \\lyxdeleted\n" "i LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Register" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Fant ikke fila" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kunne ikke åpne fila `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Feil med dokumentformatet" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikke et leselig LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27582,11 +28011,11 @@ msgstr "" "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for " "konvertering kunne ikke bli laget." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27595,11 +28024,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var " "ikke å finne." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27608,7 +28037,7 @@ msgstr "" "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " "mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27617,16 +28046,16 @@ msgstr "" "%1$s er fra en nyere versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " "mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Filen er ikke skrivbar" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Kan ikke skrive til filen %1$s fordi den bare er lesbar." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27634,21 +28063,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Overskrive endret fil?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskrive" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27657,11 +28086,11 @@ msgstr "" "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n" "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Skrivefeil" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27678,7 +28107,7 @@ msgstr "" "Originalfilen din ble sikkerhetskopiert til:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27691,42 +28120,42 @@ msgstr "" "Men filen ble lagret som:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrer dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " kunne ikke skrive filen!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " ferdig." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Lagret til %1$s. Puh.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Lagring mislyktes! Prøver igjen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Lagring mislyktes! Prøver ennå en gang...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Problemer med iconv-programmet. (software exception)" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27734,12 +28163,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Fant ikke LaTeX-kommando for tegnet '%1$s' (kodepunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27749,12 +28178,12 @@ msgstr "" "Noen tegn i dokumentet kan ikke representeres i den valgte tegnkodingen.\n" "Å bytte tegnkoding til utf8 kan hjelpe." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Fant ikke LaTeX-kommando for tegnet '%1$s' (kodepunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27763,19 +28192,19 @@ msgstr "" "Noen tegn i dokumentet kan ikke representeres i den valgte tegnkodingen.\n" "Å bytte tegnkoding til utf8 kan hjelpe." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "'iconv' fikk ikke til å konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Umulig spesialtegn i stien" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27799,32 +28228,32 @@ msgstr "" "Blir det problemer, velg en passende koding, (som utf8)\n" "eller forandre stien til dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibelt kommandonavn." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27832,55 +28261,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Mislyktes med chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ingen informasjon om å eksportere til formatet %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Mislyktes med å eksportere til formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Ingen bygge-logfil for \"literate programming\" funnet." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Dokumentgrenen \"%1$s\" fins ikke." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Dokumentgrenen \"%1$s\" fins fra før." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Feil ved visning av ut-fil." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27888,13 +28317,13 @@ msgstr "" "Det følgende filnavnet vil skape problemer når den eksporterte filen " "behandles av LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematisk filnavn for DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27902,11 +28331,11 @@ msgstr "" "Det følgende filnavnet vil sannsynligvis skape problemer når den eksporterte " "filen behandles av LaTeX, og behandles videre som DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport-advarsel!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27914,56 +28343,56 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnittene %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Forhåndsvist kildekode" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Forhåndsvisning klar" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Enkel tekst har ikke 'preamble'." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Feil med filnavnet" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27972,21 +28401,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27997,19 +28426,24 @@ msgstr "" "\n" "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Gjenopprett" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Åpne originalen" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "forskjeller" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28018,15 +28452,15 @@ msgstr "" "Lyktes med å åpne nødlagret fil, men originalen %1$s kan ikke overskrives. " "Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentet ble berget." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumentet ble IKKE berget." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28035,51 +28469,51 @@ msgstr "" "Fjerne nødlagret fil nå?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slette nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nødlagret fil slettet" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ikke glem å lagre filen din nå!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjerne nødlagret fil nå?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Slette nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Nødlagret fil slettet" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Nødlagret fil slettet" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28090,19 +28524,19 @@ msgstr "" "\n" "Åpne sikkerhetskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Åpne sikkerhetskopien" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Åpne &originalen" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28111,21 +28545,21 @@ msgstr "" "En sikkerhetskopi er lest inn, men originalfilen %1$s kan ikke\n" "overskrives. Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Gir ikke mening! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s gjenåpnet." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikke gjenåpne dokument %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28133,7 +28567,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakka 'amsmath' brukes bare hvis AMS-formeltyper eller symboler fra " "AMS-verktøylinjene brukes i formler" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28141,14 +28575,14 @@ msgstr "" "LaTeX-pakka 'amssymb' brukes bare hvis symboler fra AMS-verktøylinjene " "brukes i formler" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" "LaTeX-pakken 'cancel' brukes bare hvis kommandoen \\cancel brukes i formler" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28156,14 +28590,14 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken \"esint\" brukes bare hvis spesielle integralsymboler brukes i " "formler" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" "LaTeX-pakken 'mathdots' brukes bare hvis kommandoen \\iddots brukes i formler" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28171,7 +28605,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken 'mathtools' brukes bare om visse matematiske relasjoner brukes " "i formler" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28179,7 +28613,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken \"mhchem\" brukes bare hvis kommandoene \\ce eller \\cf brukes " "i formler" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28187,7 +28621,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken 'stackrel' brukes bare hvis kommandoen \\stackrel brukes i " "formler" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28195,7 +28629,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken stmaryrd brukes bare hvis symboler fra \"St Mary's road\"-" "skrifttypen for teoretisk datavitenskap brukes i formler" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28203,7 +28637,7 @@ msgstr "" "LaTeX-pakken \"undertilde\" brukes bare hvis du bruker matte-dekorasjonen " "'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28226,40 +28660,66 @@ msgstr "" "Se avsnitt 3.1.2.2 (Class Availability) i\n" "håndboka for mer informasjon. " -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "tekst i grået merknad" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX advarsel: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "tegn som ikke kan kodes" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "umulig tegn i forfatternavn" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"LaTeX preamble for dokumentet ditt inneholder tegn som ikke fins i\n" +"den valgte tegnkodingen (nemlig %1$s).\n" +"Disse tegnene brukes ikke, det kan føre til mangler i utdata.\n" +"\n" +"Velg en passende dokumentkoding, (som utf8)\n" +"eller rett i preamble." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Tegn i programkoden som ikke kan kodes" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28277,11 +28737,11 @@ msgstr "" "Velg en passende dokumentkoding, (som utf8)\n" "eller rett i preamble." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Umulig tegn i LaTeX preamble" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28299,7 +28759,7 @@ msgstr "" "Velg en passende dokumentkoding, (som utf8)\n" "eller rett i preamble." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28314,11 +28774,11 @@ msgstr "" "dokumentklasse med standardstiler. LyX vil ikke\n" "kunne produsere korrekte utdata på dette viset." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28333,156 +28793,183 @@ msgstr "" "brukes i stedet. LyX får ikke produsert korrekte utdata\n" "på dette viset." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Fikk ikke tak i klassen" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Feil under lesing av intern layoutinformasjon" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Lesefeil" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Ingen bibliografi definert!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Fant ikke bibliografiinnslaget!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Ingen flere insets" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagre bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Document has been modified externally" msgstr "Rediger filen eksternt" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Forventet absolutt filnavn." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunne ikke lastes inn." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Streng ikke funnet." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistikk for utvalget:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistikk for dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Ett ord" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Tegn som ikke kan kodes" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Ett tegn (inkludert mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "tegn som ikke kan kodes" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d tegn (uten mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Ett tegn (uten mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Ett tegn (inkludert mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' avbrutt, fordi antall handlinger er større enn %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Utførte \"%1$s\" på %2$d objekter" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Navn på dokumentgren" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Dokumentgrenen fins allerede" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28493,11 +28980,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28506,17 +28993,17 @@ msgstr "" "%1$s \n" "er uleselig" -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikke åpne fil" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Leser fil som ikke er kodet i UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28530,12 +29017,12 @@ msgstr "" "vennligst endre kodingen av filen til\n" "UTF-8, med et annet program enn LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "umulig tegn i forfatternavn" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28554,11 +29041,11 @@ msgstr "" "Velg en passende dokumentkoding, (som utf8)\n" "eller stav forfatternavnet anderledes." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "umulig tegn i forfatternavn" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28919,97 +29406,102 @@ msgstr "dato" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "tekst endret av første forfatter" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "tekst endret av andre forfatter" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "tekst endret av tredje forfatter" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "tekst endret av fjerde forfatter" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "tekst endret av femte forfatter" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "tekst endret av andre forfatter" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "endring, slettet tekst" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "avstandsmarkering" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tabell-linje, avslått" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "bunnområde" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "ny side" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "side/linjeskift" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Uten ramme" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "knappebakgrunn" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "Bakgrunn på knapp i fokus" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "avsnittmarkør" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "ramme forhåndsvisning" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "ramme for regulære uttrykk" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Bokmerker" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "arv" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29019,12 +29511,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Neste &advarsel" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29033,7 +29525,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29042,11 +29534,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29054,73 +29546,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Ikke bruk" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Ikke bruk" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "gul" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Lukke eller skjule dokumentet?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Lukke eller skjule dokumentet?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Hurtilager for konverterte filer" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29129,11 +29621,11 @@ msgstr "" "Kan ikke konvertere filformatet %1$s til formatet %2$s.\n" "Definer en konvertering i oppsettet." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29146,16 +29638,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Eksekverer kommando: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Fortsett" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29164,11 +29656,11 @@ msgstr "" "Det skjedde en feil ved kjøring av \n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29176,15 +29668,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "'Build'-feil" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29193,57 +29685,57 @@ msgstr "" "Det skjedde en feil ved kjøring av \n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig mappe fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke kopiert midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kjører LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Eksport mislyktes" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Udefinert dokumentgren" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX mislyktes, og LyX finner ikke LaTeX-loggen %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX mislyktes" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29256,23 +29748,23 @@ msgstr "" "avsluttet med en feil. Vi anbefaler at du fikser Ã¥rsaken til feilen,\n" "(sjekk loggene)." -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Ingen utdata" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Det ble produsert en tom fil." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", objekt: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", celle: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", posisjon: " @@ -29295,7 +29787,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Tegn som ikke kan kodes" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29304,38 +29796,38 @@ msgstr "" "Innlimt dokumentetgren \"%1$s\" er ikke definert.\n" "Vil du legge den til lista over dokumentgrener?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ukjent dokumentgren" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "Ikke legg til" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Avsnittstil `%1$s' ikke funnet." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Avsnittstil ikke funnet" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "Tekststilen %1$s er ukjent etter at stilen `%2$s' ble lastet pÃ¥ nytt." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Objekttypen %1$s er udefinert pÃ¥ grunn av konvertering fra\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Ukjent tekststil" @@ -29362,7 +29854,7 @@ msgstr "Behold fil" msgid "Overwrite &all" msgstr "Overskrive &alt" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Avbryt eksport" @@ -29386,17 +29878,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Grotesk" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Maskinskrift" @@ -29418,6 +29910,7 @@ msgid "Upright" msgstr "StÃ¥ende" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -29480,7 +29973,7 @@ msgstr "Substantiv %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise fil" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finne ikke: %1$s" @@ -29523,11 +30016,11 @@ msgstr "Ingen informasjon om Ã¥ redigere %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatisk redigering av filen %1$s mislyktes" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Finner ikke fil med tastekombinasjoner" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29538,11 +30031,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Fant ikke tastaturfilen `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29550,7 +30043,7 @@ msgstr "" "Fant ikke standard tastaturfil `cua.bind'\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29570,36 +30063,54 @@ msgstr " opsjoner: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Venter pÃ¥ LaTeX-kjøring nummer %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Kjører register-program." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Kjører register-program." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Kjører register-program." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Kjører BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Kjører register-program." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Kjører MakeIndex for glossar." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Kjører register-program." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX feil: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber feil: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber feil: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber feil: " @@ -29664,11 +30175,11 @@ msgstr "Mangler filnavn for denne operasjonen." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX fikk ikke lest fila: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Finner ingen tekststiler" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29678,19 +30189,39 @@ msgstr "" "rekonfigurere LyX pÃ¥ vanlig mÃ¥te, rekonfigurere uten Ã¥ sjekke LaTeX-\n" "installasjonen, eller fortsette." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfigurer" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Uten LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Fortsette" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Avslutt LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Finner ingen tekststiler" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX fÃ¥r bare minimal funksjonalitet, fordi tekststilene mangler. Du kan\n" +"rekonfigurere LyX pÃ¥ vanlig mÃ¥te, rekonfigurere uten Ã¥ sjekke LaTeX-\n" +"installasjonen, eller fortsette." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29698,7 +30229,7 @@ msgstr "" "Fikk SIGHUP-signal!\n" "Ha det bra." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29706,7 +30237,7 @@ msgstr "" "Fikk SIGFPE-signal!\n" "Ha det bra." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29721,19 +30252,19 @@ msgstr "" "og om nødvendig sender en feilrapport. PÃ¥ forhÃ¥nd takk!\n" "Ha det bra." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX kræsjet!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Klarte ikke Ã¥ lage midlertidig mappe" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29745,11 +30276,11 @@ msgstr "" "Forsikre deg om at denne\n" "stien eksisteres og er skrivbar, og prøv igjen." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Ingen brukermappe for LyX" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29758,40 +30289,36 @@ msgstr "" "Du har oppgitt en brukermappe som ikke fins, %1$s.\n" "Brukermappa trengs for Ã¥ lagre programkonfigurasjonen." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Opprett mappe" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Avslutt LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen brukermappe for LyX. Avslutter." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lager mappen %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Mislyktes i Ã¥ lage mappen. Avslutter." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Støttede debugflagg:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Setter debug nivÃ¥ til %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -29880,74 +30407,74 @@ msgstr "" "\t-version versjons- og kompileringsinformasjon\n" "Les man-sidene til LyX for fler detaljer." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemmappe" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Mangler mappe for -sysdir parameter" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Ingen brukermappe" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Mangler mappe for -userdir parameter" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Ikke komplett kommando" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export-to parameter" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export-to parameter" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Mangler filnavn for --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Tillat sammensatte ord?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Oppgi et alternativt sprÃ¥k. Standard er Ã¥ bruke dokumentsprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" "Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29955,12 +30482,12 @@ msgstr "" "Skru av hvis du ikke vil at klasseopsjoner skal stilles tilbake til standard " "nÃ¥r du bytter dokumentklasse." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "Tid mellom autolagringer, i sekunder. 0 betyr ingen autolagring." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29968,7 +30495,7 @@ msgstr "" "Sti for sikkerhetskopier. Hvis det ikke stÃ¥r noe her, lagres " "sikkerhetskopier sammen med originalfilen." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29976,11 +30503,11 @@ msgstr "" "Definer opsjoner for bibtex (se 'man bibtex') eller velg et alternativ\n" "som mlbibtex eller bibulus." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Velg opsjoner for bibtex for PLaTeX (Japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29988,11 +30515,11 @@ msgstr "" "Tastaturfil. du kan oppgi en absolutt sti, eller la LyX se i sine\n" "globale og lokale bind/-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kryss av for Ã¥ sjekke om de sist Ã¥pnede filene fremdeles finnes." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30001,19 +30528,19 @@ msgstr "" "n30 -\n" "n38\" Se ChkTeX-dokumentasjonen." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30021,7 +30548,15 @@ msgstr "" "LyX flytter vanligvis ikke markøren nÃ¥r du bruker rullefeltet. Skru pÃ¥ dette " "hvs du foretrekker Ã¥ alltid ha markøren innenfor skjermen." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Velg bredden pÃ¥ markøren i teksten, eller sett 0 for Ã¥ la zoom-faktoren " +"styre størrelsen." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30031,21 +30566,21 @@ msgstr "" "du foretrekker Ã¥ rulle helt til slutten av dokumentet er øverst i " "skjermbildet." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "La epletasten virke som Meta, og Control som Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Bruk Mac OS X sine konvensjoner for Ã¥ flytte markøren" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "Vis en liten boks rundt matte-makroen nÃ¥r markøren er innenfor." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30053,18 +30588,18 @@ msgstr "" "Kommandodefinisjonsfil. Du kan oppgi en absolutt sti, eller la LyX se i sine " "globale og lokale kommandomapper." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Standardformatet som brukes med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med andre skrifter " "enn TeX sine." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Standardformat som brukes med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30072,11 +30607,11 @@ msgstr "" "Minimer andre vinduer ogsÃ¥, nÃ¥r du minimerer hovedvinduet. (Gjelder bare " "vinduer Ã¥pnet etter at endringen er gjort.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Velg hvordan LyX vil vise grafikk." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30084,11 +30619,11 @@ msgstr "" "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke stÃ¥r noe, brukes mappa LyX startet " "fra." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Oppgi andre uvanlige tegn som kan være deler av ord." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30096,7 +30631,7 @@ msgstr "" "Standardsti for eksempeldokumenter. Hvis det ikke stÃ¥r noe, brukes mappa LyX " "startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30106,11 +30641,11 @@ msgstr "" "program. For Ã¥ bruke xindy blir kommandoen noe slikt som:\n" "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Velg opsjoner for registerprogrammet for PLaTeX (Japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30118,11 +30653,11 @@ msgstr "" "Velg opsjoner for makeindex (se 'man makeindex') for bruk med nomenklaturer. " "Dette kan gjøres anderledes enn opsjonene for registerbehandling." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30130,7 +30665,7 @@ msgstr "" "Still inn tastaturutlegget. Nødvendig hvis du f.eks. vil skrive tyske " "dokumenter pÃ¥ et amerikansk tastatur." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -30138,14 +30673,14 @@ msgstr "" "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for Ã¥ stille in sprÃ¥k i " "begynneløsen av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for sprÃ¥kinnstillinger pÃ¥ slutten " "av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30154,15 +30689,15 @@ msgstr "" "LaTeX-kommando for Ã¥ bytte mellom ulike sprÃ¥k. F.eks. \\selectlanguage{$" "$lang} hvor $$lang stÃ¥r for navnet pÃ¥ det andre sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-kommandoen for Ã¥ bytte tilbake til dokumentsprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-kommandoen for Ã¥ skifte sprÃ¥k lokalt." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30170,7 +30705,7 @@ msgstr "" "Ikke kryss av, hvis du ikke vil at sprÃ¥k(ene) skal brukes som argumenter til " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30178,7 +30713,7 @@ msgstr "" "LaTeX-kommandoen for Ã¥ laste inn sprÃ¥kpagge. Eks: \"\\usepackage{babel}\",\n" "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30186,46 +30721,46 @@ msgstr "" "Ikke kryss av, om du ikke vil at 'babel' skal brukes nÃ¥r sprÃ¥ket i " "dokumentet er standardsprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Ikke kryss av om du ikke vil at LyX skal rulle til lagret posisjon." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Ikke kryss av, for Ã¥ slippe Ã¥ laste inn dokumentene som var Ã¥pne sist." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Ikke kryss av, om du ikke vil at LyX skal lage sikkerhetskopier." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Velg for Ã¥ kontrollere utheving av ord skrevet pÃ¥ fremmede sprÃ¥k." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rullehastighet for mushjul." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Forsinkelse for sprettoppvindu med forslag." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Kryss av for Ã¥ vise sprettoppvindu med forslag i matte-modus." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Kryss av for Ã¥ vise sprettoppvindu med forslag i tekstmodus." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Vis fullføringsdialogen uten forsinkelse nÃ¥r det er flere alternativer" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30233,35 +30768,35 @@ msgstr "" "Vis et lite triangel pÃ¥ markøren, nÃ¥r et forslag til fullføring er " "tilgjengelig." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Forsinkelse pÃ¥ fullføringsforslag." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Kryss av for Ã¥ fÃ¥ fullføringsforslag i mattemodus." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Kryss av for Ã¥ fÃ¥ fullføringsforslag i tekstmodus." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Bruk \"...\" for Ã¥ forkorte lange forslag." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" "Tillat TeXMacs-forkortelser, f.eks. at => konverteres til \\\\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksimalt antall dokumenter du har brukt før. Fil-menyen har plass til " "opptil %1$d dokumenter." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30270,38 +30805,38 @@ msgstr "" "Oppgi hvilke ekstra mapper som skal legges til PATH-variabelen.\n" "Bruk operativsystemets egen skrivemÃ¥te." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "ForhÃ¥ndsvisning av slike ting som matematikk" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "ForhÃ¥ndsviste ligninger merkes med \"(#)\" i stedet for numre" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaler forhÃ¥ndsvisninger sÃ¥ de passer." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Muligheten for Ã¥ skrive ut i landskapsformat." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Mulighet for Ã¥ velge dimensjoner for skriverpapiret." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Mulighet for Ã¥ velge papirtype." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Kryss av for visuell toveis flytting av skrivemerket, eller la være for Ã¥ fÃ¥ " "logisk flytting." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30309,7 +30844,7 @@ msgstr "" "NÃ¥r du stenger siste visning av et Ã¥pent dokument, skal LyX stenge " "dokumentet (ja), gjemme det (nei) eller spørre brukeren (spørre)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30317,11 +30852,11 @@ msgstr "" "DPI (punkter per tomme) for skjermen din finner LyX ut av automatisk. Hvis " "det ikke gÃ¥r bra, kan du overstyre her." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skrifttyper for Ã¥ vise teksten mens du redigerer den." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30331,11 +30866,11 @@ msgstr "" "bokstaver. Hvis du ikke krysser av, vil LyX bruke nærmeste størrelse i " "stedet." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Skriftstørrelser for Ã¥ beregne skalering av skjermskrifter." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30344,11 +30879,11 @@ msgstr "" "Prosentvis zoom for skjermskrifter. 100% lar skjermskriftene fÃ¥ omtrent " "samme størrelse som de fÃ¥r pÃ¥ papir." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Gjør vinduet like stort som sist gang du brukte LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30356,22 +30891,22 @@ msgstr "" "Dette starter lyxserver. Datarør fÃ¥r endelsene \".in\" og \".out\". Mest for " "ekspertbrukere." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Ikke kryss av, om du vil hoppe over oppstartbildet." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "LyX vil legge midlertidige mapper til her. De slettes nÃ¥r du avslutter LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Her ligger filene til synonymordboken." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30379,7 +30914,7 @@ msgstr "" "Standardsti for dokumentmaler. Hvis det ikke stÃ¥r noe, brukes mappa LyX " "startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30388,7 +30923,7 @@ msgstr "" "Oppgi mapper som skal legges til TEXINPUTS-variabelen.\n" "Et '.' representerer stÃ¥ende mappe. Bruk operativsystemets skrivemÃ¥te." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30396,7 +30931,7 @@ msgstr "" "Brukergrensesnittfil. Oppgi en absolutt sti, eller la LyX se i sine globale " "og lokale ui/-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30404,11 +30939,11 @@ msgstr "" "Kryss av for Ã¥ bruke systemfarger for slike ting som hovedvinduet og valgt " "tekst." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Kryss av for Ã¥ tillate sprettoppvinduer med tips i arbeidsomrÃ¥det." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Papirkommando for DVI-visning. (La den være tom, eller bruk \"-paper\")" @@ -30456,7 +30991,7 @@ msgstr "LyX VK: Loggmelding" msgid "(no log message)" msgstr "(ingen loggmelding)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Loggmelding" @@ -30477,19 +31012,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Tilbake til lagret" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Uten mening for denne stilen!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justeringen ikke lov" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30501,11 +31036,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjent objekt" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Endringssporingen mangler forfatterindeks" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30542,114 +31077,114 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Tegnet kan ikke kodes i verbatim-avsnitt." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Endringssporing] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", dybde: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", linjeavstand: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV-stil:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", avsnitt: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", tegn: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", grense: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Ingen skriftendring definert." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen gyldig matematisk formel" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Allerede i modus for regulære uttrykk" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modus for regulære uttrykk" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Tabellmerknad" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Sti til synonymordbøker er ikke satt!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30660,7 +31195,7 @@ msgstr "" "Synonymordboka fungerer ikke.\n" "Se avsnitt 6.15.1 i hÃ¥ndboka for instruksjoner." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -30684,17 +31219,17 @@ msgstr "Korupt fil" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Kunne ikke lese stdinsets.inc! Dette kan føre til datatap!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s filer" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Under-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30707,11 +31242,11 @@ msgstr "" "Hvis du nettopp har installert dem, trenger du antagelig\n" "Ã¥ rekonfigurere LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul utilgjengelig" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30728,16 +31263,16 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 (Modules) i hÃ¥ndboka for mer informasjon." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pakken er ikke tilgjengelig" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Feil med Ã¥ laste inn modul %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30750,12 +31285,12 @@ msgstr "" "Hvis du nettopp har installert dem, trenger du antagelig\n" "Ã¥ rekonfigurere LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Skrifttype utilgjengelig" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30772,71 +31307,75 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 (Modules) i hÃ¥ndboka for mer informasjon." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Feil med Ã¥ laste inn modul %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "ukjent type!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Nøkkelord (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Endringer" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Meningsløst" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Litteraturreferanser" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Referansemerker og kryssreferanser" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Underdokumenter" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafikk" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Ligninger" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Oppføringer i nomenklaturen" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Feil med revisjonskontrollen." @@ -30849,35 +31388,35 @@ msgstr "" "Noe gikk galt med denne kommandoen:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Siste versjon" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Endret lokalt" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lagt til lokalt" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Trenger fletting" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "MÃ¥ sjekkes ut" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Ingen CVS-fil" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kan ikke hente CVS-status" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30885,7 +31424,7 @@ msgstr "" "Lagerversjonen er nyere enn den du har sjekket ut.\n" "Du mÃ¥ uppdatere fra lageret, eller angre endringene dine." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30898,7 +31437,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30913,7 +31452,7 @@ msgstr "" "\n" "NÃ¥r du har trykket OK, vil LyX prøve Ã¥ Ã¥pne dokumentet pÃ¥ nytt." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30927,20 +31466,20 @@ msgstr "" "\n" "Konflikter mÃ¥ løses manuelt, eventuelt kan du gÃ¥ tilbake til lagerversjonen." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Endringer oppdaget" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Vis &Logg ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30955,7 +31494,7 @@ msgstr "" "\n" "NÃ¥r du deretter trykker OK, vil LyX prøve Ã¥ Ã¥pne dokumentet pÃ¥ nytt." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30964,7 +31503,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s er ikke i lageret.\n" "Du mÃ¥ sjekke inn første revisjon før du fÃ¥r mulighet til Ã¥ gÃ¥ tilbake." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30973,12 +31512,12 @@ msgstr "" "Kan ikke ta dokument %1$s tilbake til lagerversjon.\n" "Status '%2$s' var uventet." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kunne ikke lage loggfilen." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30988,7 +31527,7 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ ordne konfliktene manuelt.\n" "LyX vil Ã¥pne dokumentet pÃ¥ nytt nÃ¥r du deretter trykker OK." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31000,7 +31539,7 @@ msgstr "" "dokumentet nÃ¥!\n" "Sjekk ogsÃ¥ om du har adgang til lageret." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31008,7 +31547,7 @@ msgstr "" "Fikk ikke frigitt skrivelÃ¥s.\n" "Sjekk tilgangen til sentralt lager." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31026,57 +31565,37 @@ msgstr "" "\n" "Fortsette?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN fillÃ¥sing" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "LÃ¥st opp." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "LÃ¥st." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ikke glem Ã¥ overføre lÃ¥sing til lageret." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "standard avstand" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "liten avstand" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "medium avstand" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "stor avstand" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Loddrettt fyll, \\vfill" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "beskyttet" @@ -31089,7 +31608,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s er allerede Ã¥pnet, endringene er ikke lagret.\n" "Vil du droppe endringene dine og hente den gamle versjonen fra disk?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Laste lagret dokument pÃ¥ nytt?" @@ -31168,54 +31687,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Utilgjengelig:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Utilgjengelig: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategorisert" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Åpne filer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manualer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31224,55 +31747,55 @@ msgstr "" "%1$s: søkte til slutten av dokumentet, \n" "fortsette fra starten?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "%1$s: søkte baklengs og kom til starten. Fortsette Ã¥ søke fra slutten?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Avansert søk pÃ¥gÃ¥r, (trykk ESC for Ã¥ avbryte) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Avansert søk ble avbrutt av bruker" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Søke rundt?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Intet Ã¥ lete i" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Ingen Ã¥pne dokumenter Ã¥ søke i" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Avansert søk og erstatt" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Erstatt" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Bytt ut, og finn neste [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Klassestandard" @@ -31281,7 +31804,7 @@ msgstr "Klassestandard" msgid "Document Default" msgstr "Lagre som dokumentstandard" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Innstillinger for flytende (float)..." @@ -31301,22 +31824,22 @@ msgstr "alt arbeidet som har blitt lagt ned i Lyx prosjektet." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "FEIL: LyX Kunne ikke lese filen med kreditteringer\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FEIL: LyX Kunne ikke finne filen RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Vennligst installer korrekt, slik at du kan se hva som er endret\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FEIL: LyX Kunne ikke lese filen RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31325,7 +31848,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995 for LyX tilhører Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31337,7 +31860,7 @@ msgstr "" "publiseres av Free Software Foundation. Enten versjon 2 av denne\n" "lisensen, eller senere versjoner." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31352,11 +31875,11 @@ msgstr "" "Du skal ha fÃ¥tt et eksemplar av GPL sammen med programmet; hvis ikke, skriv " "til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "ikke gitt ut ennÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31365,110 +31888,120 @@ msgstr "" "LyX versjon %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Bygd fra git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt-versjon (kjørende): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-versjon (kompilert): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt-versjon (kompilert): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Oppsett" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Avslutt %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Åpning" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting Ã¥ utføre" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Kommandoen ble ikke hÃ¥ndtert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Det gÃ¥r ikke her og nÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Kommandoen er ikke mulig uten et Ã¥pent dokument" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "ugyldig -argument for \"buffer-forall\"" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Kjører \"configure\"..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Rekonfigurering mislyktes" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31479,11 +32012,11 @@ msgstr "" "LyX bruker standart dokumentklasse, men vil ikke nødvendigvis virke.\n" "Rekonfigurer omigjen, om nødvendig." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31493,59 +32026,59 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ restarte LyX for Ã¥ kunne\n" "bruke oppdaterte dokumentklasser." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Avslutter." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Kunne ikke bruke fargen \"%1$s\", fargen er ukjent eller kan ikke forandres" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Kan ikke fjerne det vanlige registeret" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Utførte \"%1$s\" pÃ¥ %2$d objekt(er)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Dokumentet ble lukket." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31556,12 +32089,12 @@ msgstr "" "\n" "Unntak: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Programfeil (software exception)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31569,12 +32102,12 @@ msgstr "" "LyX har støtt pÃ¥ et sært problem, og vil nÃ¥ forsøke Ã¥ lagre dokumenter og " "avslutte." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Fant ikke brukergrensesnittfilen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31585,11 +32118,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Fant ikke standard brukergrensesnittfil" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31597,7 +32130,7 @@ msgstr "" "LyX fant ikke standard brukergrensesnittfil!\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31634,16 +32167,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Instillinger for Referanse-elementer" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX referanseliste" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Til&gjengelige referanser:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31651,79 +32184,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "HÃ¥ndtere dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Databaser:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "HÃ¥ndtering av filer" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Generelle tegn" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Generelle tegn" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX referanseliste" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "alle referanser" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX databasefiler (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX stiler (*.bst" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Velg en BibTeX stil" @@ -31773,6 +32306,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Rammeinnstillinger...|B" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "Kompilert den %1$s[[date]], %2$s[[time]]" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Lim inn" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Gren-innstillinger" @@ -31790,19 +32333,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnavnsuffix" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -31845,16 +32388,16 @@ msgstr "Sett inn ramme" msgid "Deleted by %1" msgstr "Slett tast" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Sett inn ramme" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Slett rad" @@ -31944,101 +32487,101 @@ msgstr "Skill mellom store og sm&Ã¥ bokstaver" msgid "Search as you &type" msgstr "S&øk mens du skriver" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Generelle betingelser:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Generelle betingelser:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Nøkler" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Navne om den valgte dokumentgrenen" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Skriv inn tekst for Ã¥ filtrere referanselisten" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Skriv inn tekst for Ã¥ filtrere referanselisten" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst &før:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Te&kst etter:" @@ -32064,10 +32607,10 @@ msgstr "%1$s filer" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Velg et filnavn for Ã¥ lagre kopiert grafikk" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." @@ -32080,48 +32623,58 @@ msgstr "Overskrive ekstern fil?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %1$s fins fra før, vil du skrive over den?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Tidligere kommandoer" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Neste kommando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Sammenligne LyX-dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Velg dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Feil under sammenligning av dokumenter." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Avbrutt" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Avbryter prosess..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "forskjeller" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Ukjent ord" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Dokumentformat" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Sammenlign ulike versjoner" @@ -32151,135 +32704,151 @@ msgstr "Enorm" msgid "Math Delimiter" msgstr "Parenteser og klammer" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Parenteser og klammer" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Fant ikke modulen!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Rediger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Stilen er gyldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Stilen er ugyldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konverterer til dagens format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konverterer til dagens format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Konverterer til dagens format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Liten avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "medium avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Stor avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Tekststil" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Inkluder" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Velg mappe for dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Standard for sprÃ¥ket (uten inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32287,194 +32856,206 @@ msgstr "" "Bruk OpenType- og TrueType-skrifter direkte. (krever XeTeX eller LuaTeX)\n" "Du trenger pakken \"fontspec\" for Ã¥ bruke denne muligheten" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "overskrifter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "avansert (fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Tekstmarger" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Nummerert" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "I innholdsliste" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Bruk automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Bruk uansett" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Ikke bruk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS-pakkene brukes alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX-pakken \"%1$s\" brukes alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS-pakkene brukes ikke" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-pakken \"%1$s\" brukes ikke" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matte-innstillinger" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32483,136 +33064,150 @@ msgstr "" "LyX fant ikke klassen. Sjekk om du har den matchende klassen \"%1$s\" og\n" "alle nødvendige pakker (%2$s) installert." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Til&gjengelige referanser:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for Ã¥ fÃ¥ en liste over " "parametre." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokal klasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Tekststil" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Tekstmarger" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Spore endringer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Seksjonsnumre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Registre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-egenskaper" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matte-innstillinger" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Endringer som ikke er gjort" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Noen endringer har ikke tatt effekt ennÃ¥, hvis du ikke bruker dem,\n" +"gÃ¥r de tapt etter dette." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nei, &Beholde endringer" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Klassestandard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeX standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Standard..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Standard for sprÃ¥ket (uten inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (ikke installert)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Standardvalg for ikke-TeX skrifttyper" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (utilgjengelig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassestandard (TeX-skrifter)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Stiler" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX stilfil (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32623,33 +33218,28 @@ msgstr "" "eller brukermappa. Dokumentet ditt vil ikke virke om\n" "du flytter stilfilen til en annen mappe." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Sett stil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Kunne ikke lese lokal stilfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dette er en lokal stilfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Velg hoveddokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Endringer som ikke er gjort" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32657,149 +33247,164 @@ msgstr "" "Noen endringer har ikke tatt effekt ennÃ¥, hvis du ikke bruker dem,\n" "gÃ¥r de tapt etter dette." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ta bort" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kunne ikke velge dokumentklasse." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Forfatter-Ã¥r" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Forfatter-Ã¥r" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, og %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (ikke tilgjengelig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tilbudt av dokumentklassen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Nødvendige pakke(r): %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Nødvendige moduler: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Ekskluderer moduler: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "ADVARSEL: Noen nødvendige pakker er ikke tilgjengelige!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Arkformat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Kapittel \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "\\thesection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\thesubsection." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (ikke tilgjengelig)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen forhÃ¥ndsdefinerte opsjoner]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Tilpasse Hyperref-opsjoner" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Bruk 'hyperref'" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikke endre stil!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kunne ikke sette stil for ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hoveddokumentet inkluderer ikke denne filen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32809,11 +33414,11 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ inkludere denne filen i dokumentet\n" "'%1$s' for Ã¥ bruke funksjonen \"hoveddokument\"." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Kunne ikke Ã¥pne hoveddokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32822,25 +33427,25 @@ msgstr "" "Hoveddokumentet '%1$s'\n" "kunne ikke Ã¥pnes." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Personlig informasjon" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nødvendige moduler: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32853,7 +33458,7 @@ msgstr "TeX innstillinger" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literate" @@ -32902,11 +33507,11 @@ msgstr "Nederst til høyre" msgid "Baseline right" msgstr "Grunnlinje, høyre ende" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Skaler%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Velg ekstern fil" @@ -32918,11 +33523,11 @@ msgstr "automatisk" msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Oppløs forrige gruppe?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32935,17 +33540,17 @@ msgstr "" "det eneste gruppemedlemmet.\n" "Hva vil du gjøre nÃ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Behold gruppe '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Flytt til gruppe '%1$s' uansett" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32957,95 +33562,103 @@ msgstr "" "oppløses gruppa fordi dette bildet var eneste medlem.\n" "Hvordan vil du fortsette?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Fjern fra gruppe '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Gi gruppa et unikt navn:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppa fins allerede!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "En bildegruppe med navn '%1$s' fins fra før." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Sett max. bredde:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Sett max. &høyde:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maksimal bredde for bildet i utskrift" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maksimal høyde for bildet i utskrift" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "tomme" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Velg grafikkfil" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Bildesamling" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Ordmellomrom" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Vannrett avstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Kort mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Middels mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Tykt mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negativt tynt mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negativt middels mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negativt tykt mellomrom" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Halv quadratin (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33056,15 +33669,15 @@ msgstr "Quadratin (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dobbel quadratin (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vannrett fyll" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Synlig mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33074,6 +33687,10 @@ msgstr "" "NB! En beskyttet \"halv quadrantin\" blir en loddrett avstand hvis den " "brukes aller først i et avsnitt!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Setter inn avstanden ogsÃ¥ rett etter linjeskift" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Vannrett avstand, innstillinger" @@ -33083,32 +33700,42 @@ msgstr "Vannrett avstand, innstillinger" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlenke: " -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over " "parametre." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Nytt" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Velg dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumenter (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Innstillinger for registernøkkel" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Stjerne" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Uthevet" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Etikettfarge" @@ -33362,19 +33989,19 @@ msgstr "Fiks LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "&Hovedinnstillinger" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Skift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Ctrl-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Kommando-" @@ -33388,64 +34015,59 @@ msgstr "&Tabellinnstillinger" msgid "Line Settings" msgstr "&Hovedinnstillinger" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Intet sprÃ¥k" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Innstillinger for programlisting" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX logg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Byggelogg for \"literate programming\"" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx feillogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Versjonskontrollogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Fant ikke loggfil." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Ingen bygge-logfil for \"literate programming\" funnet." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Fant ikke feillogg fra lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Ingen logfil for versjonskontroll funnet." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "Spr&Ã¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Ny med mal...|m" @@ -33460,104 +34082,109 @@ msgstr "Tilgjengelige maler" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Skriv inn tekst for Ã¥ filtrere referanselisten" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Brukerfiler|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "Spr&Ã¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Eksempler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Brukerfiler|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Velg brukergrensesnittfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX brukergrensesnittfiler (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Velg hurtigtastfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX hurtigtastfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Velg tastaturoppsett" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Lyx tastaturoppsettfiler (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Standardtekst" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Eksempelfiler:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Åpne filer" @@ -33643,7 +34270,7 @@ msgstr "" "Vanligvis trenger du ikke stille inn dette, da den lengste etiketten\n" "normalt avgjør bredden." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Lukk" @@ -33651,101 +34278,101 @@ msgstr "&Lukk" msgid "Phantom Settings" msgstr "Instillinger for fantom" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Utseende" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "HÃ¥ndtering av filer" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/mus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Fullføre automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Ko&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Skrifter pÃ¥ skjermen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Velg mappe for eksempelfiler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Velg mappe for dokumentmaler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Velg mappe for midlertidige filer" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Velg mappe for sikkerhetskopier" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Velg mappe for dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Sti til synonymordbøker" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Sti til \"hunspell\" ordbøker" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Oppgi filnavn for LyXServer datarør (pipe)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Innfødt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Konvertere" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33753,15 +34380,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Filformater" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formater i bruk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33769,97 +34396,102 @@ msgstr "" "Kan ikke forandre et formats kortnavn hvis formatet brukes av en konverter. " "Fjern konverteren først." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Standard" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren " "først." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX trenger en omstart!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Forandringer i brukergrensesnittsprÃ¥ket fÃ¥r full effekt først etter omstart." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "HÃ¥ndtere dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Styring" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Hurtigtaster" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Hurtigtast" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markør-, mus- og redigeringsfunksjoner" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiske symboler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument og vindu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Skrift, avsnittstyper og tekstklasser" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System og diverse" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Tilbakestill" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Mislyktes med Ã¥ lage hurtigtast" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent/ugyldig LyX-funksjon" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Tom/ugyldig tastesekvens" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33868,19 +34500,19 @@ msgstr "" "Hurtigtast `%1$s' er allerede koblet til %2$s.\n" "Er du sikker pÃ¥ at du vil koble fra nÃ¥værende, og koble den til %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Endre hurtigtast?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "Omdefine&r" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "FÃ¥r ikke lagt hurtigtast til lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -33905,102 +34537,102 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Fremgangs- og feilsøkmeldinger" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "FeilsøknivÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "PÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Kryssreferanse" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Tilgjengelige maler" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Skriv inn tekst for Ã¥ filtrere referanselisten" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "PDB-referanse" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Oppdater referanselisten" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Tilbake" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " opsjoner: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Skill store/smÃ¥ bokstaver" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "Bare &hele ord" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "S&øk bare i formler" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "S&øk mens du skriver" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Søke rundt?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klikk for Ã¥ forandre fargen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Søk og Erstatt" @@ -34027,7 +34659,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "NÃ¥dde slutten av dokumentet, vil du fortsette fra begynnelsen?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Stavekontrollen mangler ordlister." @@ -34372,7 +35004,7 @@ msgstr "Sett inn tabell" msgid "TeX Information" msgstr "TeX informasjon" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Ingen synonymordbok tilgjengelig for dette sprÃ¥ket!" @@ -34380,41 +35012,51 @@ msgstr "Ingen synonymordbok tilgjengelig for dette sprÃ¥ket!" msgid "Outline" msgstr "Innhold" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Still fargen tilbake til standard" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Alle linjer av" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Verktøylinje \"%1$s\" tilstand satt til %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "av" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Verktøylinje \"%1$s\" tilstand satt til %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabell" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34422,131 +35064,197 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Loddrett avstand" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versjon " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "ukjent versjon" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Avbryt eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Fortsette" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Vellykket eksport til formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Feil ved eksport til formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Vellykket forhÃ¥ndsvisning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Feil ved forhÃ¥ndsvisning av formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Feil ved forhÃ¥ndsvisning av formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Avslutt LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX kunne ikke stenge, programmet er opptatt med Ã¥ behandle dokumenter." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Tegn: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Tegnsett" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "Rediger filen eksternt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk lagring ferdig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Autolagring mislyktes!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten Ã¥pne dokumenter" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Kan ikke fjerne det vanlige registeret" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet ble ikke lest inn." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Velg dokument som skal Ã¥pnes" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Alle filer (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34557,40 +35265,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "fins ikke." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Filen finne ikke: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Korupt fil" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åpner dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s Ã¥pnet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Versjonskontroll oppdaget." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke Ã¥pne dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikke importere fil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34599,8 +35325,8 @@ msgstr "" "Filnavnet '%1$s' er ugyldig!\n" "Avbryter import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34611,33 +35337,33 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive det dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "OVerskrive dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "fil ikke importert!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "ny fil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34646,26 +35372,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Opprett mappe" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Nytt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Rekonfigurering mislyktes" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34675,7 +35401,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "inn i midlertidig mappe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34684,21 +35410,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Opprett mappe" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34713,17 +35439,17 @@ msgstr "" "Vennligst steng den før du prøver Ã¥ overskrive den.\n" "Vil du velge et nytt filnavn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Den valgte fila er allerede Ã¥pen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Bytte navn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34734,27 +35460,27 @@ msgstr "" "\n" "Vil du velge et nytt navn=" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Navne om dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Kopiere dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiér" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal eksporteres til" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Gjett utfra endelse (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34765,15 +35491,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve Ã¥ lagre det under et annet navn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Bytte navn og lagre?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "P&røv igjen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34794,23 +35520,23 @@ msgstr "" "For Ã¥ slippe dette spørsmÃ¥let, sett dine preferanser i:\n" "Verktøy->Oppsett->Utseende->Brukergrensesnitt\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Lukke eller skjule dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Skjul" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Lukk dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokumentet kunne ikke lukkes fordi det behandles av LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34821,16 +35547,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "Lagre" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34841,7 +35567,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34852,20 +35578,20 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Lagre dokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34876,7 +35602,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34888,37 +35614,37 @@ msgstr "" "er endret utenfor LyX. Lese inn pÃ¥ nytt? Eventuelle lokale endringer gÃ¥r " "tapt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Lese omigjen dokumentet som ble endret utenfra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokumentet kunne ikke sjekkes inn." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Feil ved lÃ¥sing." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Mappen er ikke tilgjengelig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åpner sub-dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Intet buffer for filen: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Omvendt søk mislyktes" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -34927,36 +35653,36 @@ msgstr "" "Omvendt søk gav en ugyldig posisjon. \n" "Du mÃ¥ oppdatere materialet du ser pÃ¥." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Eksportfeil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Konvertering til lastbart format mislyktes" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksporterer ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "ForhÃ¥ndsviser ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet ble ikke lest inn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34965,7 +35691,7 @@ msgstr "" "Alle endringer gÃ¥r tapt. Er du sikker pÃ¥ at du vil gÃ¥ tilbake til den " "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34974,63 +35700,63 @@ msgstr "" "Alle endringer gÃ¥r tapt. Er du sikker pÃ¥ at du vil gÃ¥ tilbake til den " "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Laste lagret dokument pÃ¥ nytt?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrer alle dokumenter..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumenter lagret." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktøylinjer|ø" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ukjent kommando!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Vennligst forhÃ¥ndsvis dokumentet først." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunne ikke fortsette." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35044,28 +35770,28 @@ msgstr "ForhÃ¥ndsvisning" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 #, fuzzy msgid "%1 (modified externally)" msgstr "Rediger filen eksternt" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Gjem fane" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Lukk fane" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35073,7 +35799,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Innstillinger for tekstbrytende element" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Klikk for Ã¥ koble fra" @@ -35082,276 +35808,300 @@ msgstr "Klikk for Ã¥ koble fra" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nytt objekt" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrerer stiler med \"%1$s\". Trykk ESC for Ã¥ fjerne filteret." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Skriv bokstaver for Ã¥ filtrere stilene." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (ukjent)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Mer...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Ingen gruppe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Flere forslag" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Legg til i personlig ordliste|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorer" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorer dette ordet" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorer alle|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Godta dette ordet i denne omgangen" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Lukke eller skjule dokumentet?" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Fjern fra personlig ordliste|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Fjern fra personlig ordliste|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "SprÃ¥k|Ã¥" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "SprÃ¥k|Ã¥" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Flere sprÃ¥k ..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Skjult" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Intet Ã¥pent dokument)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Vis (andre formater)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Oppdater (andre formater)|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Vis [%1$s]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Oppdater [%1$s]|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Ingen egendefinerte objekttyper i dokumentet!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Intet Ã¥pent dokument)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Andre lister" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Tom innholdsfortegnelse)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Åpne disposisjon..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Spore endringer" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Spore endringer" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andre verktøylinjer" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Register|R" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Nøkkelord|ø" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Register: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Nøkkelord (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Ingen sitat i denne avgrensningen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Ingen litteratur valgt!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Forfattere" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "Store &bokstaver" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Ingen sitat i denne avgrensningen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Egendefinert...|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Bildetekst (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&Bruk standard tegnkoding for sprÃ¥ket" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Ingen sitat i denne avgrensningen!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (ikke tilgjengelig)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Bruk standard tegnkoding for sprÃ¥ket" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Endring: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parameter %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parameter %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parameter %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksport: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ingen handling definert!" @@ -35359,6 +36109,10 @@ msgstr "Ingen handling definert!" msgid "Search" msgstr "Søk" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35379,61 +36133,61 @@ msgstr "Oppdater %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Vis %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "mellomrom" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" "LyX gir ikke LaTeX-støtte for filnavn som inneholder noen av disse tegnene:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunne ikke lastes inn." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokumentet kunne ikke sjekkes inn." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Scriptet `%1$s' mislyktes." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunne ikke lastes inn." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kunne ikke oppdatere TeX-informasjon" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Scriptet `%1$s' mislyktes." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Alle filer " @@ -35457,11 +36211,11 @@ msgstr "Vannrett avstand" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Vannrett mattemellomrom" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Ukjent opsjon" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Ukjent opsjon for denne stilen. Blir ikke med i utdata." @@ -35591,7 +36345,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiv" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "inaktiv" @@ -35608,29 +36362,29 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Gren: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Gren (kun underdokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Gren (kun hoveddokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Dokumentgren (udefinert): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Endringer i grentilstand i hoveddokument" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35639,12 +36393,24 @@ msgstr "" "Tilstanden til grenen '%1$s' ble endret i hoveddokumentet. Pass pÃ¥ Ã¥ lagre " "det." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Tabelltittel" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Under-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35658,7 +36424,7 @@ msgstr "Ingen bibliografi definert!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "ØDELAGT: " @@ -35835,17 +36601,17 @@ msgstr "FEIL: Ukjent type flytende materiale: %1$s" msgid "float" msgstr "flytende" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flytende: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "underflyter: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (sidelengs)" @@ -35862,7 +36628,7 @@ msgstr "LyX kan ikke lage liste over %1$s" msgid "footnote" msgstr "fotnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35873,12 +36639,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "inn i midlertidig mappe." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Det er ikke nødvendig Ã¥ kovnvertere %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Søketekst ikke funnet!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35889,7 +36669,7 @@ msgstr "" "nÃ¥værende koding, og har blitt droppet:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikkfil: %1$s" @@ -35898,19 +36678,23 @@ msgstr "Grafikkfil: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlenke: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "e-post" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlenke (%1$s) til %2$s" @@ -36081,346 +36865,396 @@ msgstr "" "Problemfil:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Greide ikke sortere nøkkelord" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "pÃ¥ side " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "LyX's automatiske registersortering fikk problemer\n" "med registernøkkelen '%1$s'.\n" "Vennligst spesifiser sorteringen for denne nøkkelen manuelt,\n" "som forklart i hÃ¥ndboka." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Greide ikke sortere nøkkelord" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Nøkkelord" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Datoformat:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Uthevet" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Ukjent registertype!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Alle registre" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "underregister" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX's automatiske registersortering fikk problemer\n" +"med registernøkkelen '%1$s'.\n" +"Vennligst spesifiser sorteringen for denne nøkkelen manuelt,\n" +"som forklart i hÃ¥ndboka." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "File&tternavn:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "File&tternavn:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Filformater" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "tekstklasse" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Ingen versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Trerevisjon|T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX-versjon|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Generell informasjon" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Ingen informasjon om Ã¥ redigere %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Bildetekst for sub-figuren" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Navn pÃ¥ PDF-aksjonen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Navn pÃ¥ PDF-aksjonen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen nÃ¥r dokumentklassen endres" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versjonskontroll oppdaget." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Versjonskontroll oppdaget." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Dokumentet ble lukket." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Bredden for omrÃ¥det som legges over lysarket" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatisk oppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Lukk dette skjermbildet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatisk oppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Mangler \"\\end_inset\" her." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Ukjent ord:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "udefinert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Ned" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabell" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Styring" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Kommando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Innstillinger" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Slett tast" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "ikke sitert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nei" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Intet buffer for filen: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (ukjent)" @@ -36438,7 +37272,7 @@ msgstr "" "Referansemerket %1$s fins allerede,\n" "det endres til %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " @@ -36446,15 +37280,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Vannrett linje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "ingen flere 'lstline'-skilletegn igjen" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Slipper opp for skilletegn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36467,11 +37301,11 @@ msgstr "" "er tilgjengelige som skilletegn. For øyeblikket har jeg byttet \n" "ut '!' med en advarsel, men du mÃ¥ sjekke dette." -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Tegn i programkoden som ikke kan kodes" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36490,7 +37324,7 @@ msgstr "" "Å endre 'Bruk andre skrifttyper enn TeX sine' i Dokument > Innstillinger...\n" "kan hjelpe." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36773,7 +37607,7 @@ msgstr "Beskrivelse: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortering: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "merknad" @@ -36801,78 +37635,78 @@ msgstr "vannrett fantom" msgid "vphantom" msgstr "loddrett fantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "Formelref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetall som tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "pÃ¥ side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "refnr pÃ¥ side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referanse til navn" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "Navn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formattert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Bare 'Preamble'" @@ -36885,102 +37719,144 @@ msgstr "senket skrift" msgid "superscript" msgstr "hevet skrift" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Hardt mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Quadratin mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Dobbel quadratin mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Hardt halv-quadrantin mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negativt middels mellomrom" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Halv quadrantin-mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Beskyttet vannrett fyll" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Quadratin (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Dobbel quadratin (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Halv quadratin-mellomrom (Enskip)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negativt tynt mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negativt middels mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negativt tykt mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Vannrett fyll" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Vannrett fyll (prikker)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Vannrett fyll (strek)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Vannrett fyll (venstrepil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Vannrett fyll (høyrepil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Vannrett fyll (klamme opp)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Vannrett fyll (klamme ned)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Vannrett mellomrom (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Hardt mellomrom (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Vannrett mellomrom (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Endringssporingen mangler forfatterindeks" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Størrelsen pÃ¥ utvalg burde passe med det som er pÃ¥ utklippstavla." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Spor endringer" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "tekstbryting: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "tekstbryting" @@ -37040,33 +37916,33 @@ msgstr "ForhÃ¥ndsvisning klar" msgid "Preview failed" msgstr "ForhÃ¥ndsvisning mislyktes" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Søkefeil" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Ingenting Ã¥ finne" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Godta endringer i utvalget" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37074,7 +37950,7 @@ msgstr "" "Søkte fremover til slutten av fila. \n" "Fortsette fra starten?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37082,82 +37958,87 @@ msgstr "" "Søkte baklengs og kom til starten pÃ¥ fila. \n" "Fortsette Ã¥ søke fra slutten?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "NÃ¥dde slutten av dokumentet, vil du fortsette fra begynnelsen?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Streng ikke funnet." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Streng ikke funnet." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Funnet." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "En streng har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d strenger har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d strenger har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "En streng har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d strenger har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d strenger har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Søketekst ikke funnet!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "En streng har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Funnet!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikke legge til loddrette linjer i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Ramme: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ-miljø': funksjonalitet %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "Kan ikke endre antall kolonner i 'alternativ-miljø': funksjonalitet %1$s" @@ -37176,61 +38057,74 @@ msgstr "Dekor: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Miljø: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Markøren er ikke i en tabell" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Bare én rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Bare én kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen vannrett linje Ã¥ fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen loddrett linje Ã¥ fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellgreie '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Type: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Feil pÃ¥ matte-miljø" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "Kan ikke regne pÃ¥ AMS-miljøer. Gjør om formelen og prøv igjen." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Intet tall" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikke forandre antall rader i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikke endre antall kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "umulig tegn i forfatternavn" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -37253,61 +38147,61 @@ msgstr "Mattemakro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ugyldig makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "bruker mattemiljø (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modus for regulære uttrykk" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "Formelref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "pÃ¥ side: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "refnr pÃ¥ side: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "Navn:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Bare 'Preamble'" @@ -37317,7 +38211,7 @@ msgstr "Bare 'Preamble'" msgid "Size: %1$s" msgstr "Størrelse: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Kan ikke endre vannrett justering i '%1$s'" @@ -37331,12 +38225,12 @@ msgstr "" "Kunne ikke Ã¥pne dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktuelt avsnitt" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37351,25 +38245,25 @@ msgstr "Sammendrag: " msgid "References: " msgstr "Referanser: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: rekonfigurerer brukermappe" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Ferdig!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX binærfil ikke funnet" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Klarte ikke finne veien til LyX-programmet fra kommandolinja %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37382,11 +38276,11 @@ msgstr "" "Bruk parameteren '-sysdir' pÃ¥ kommandolinja, eller sett miljøvariabelen\n" "%2$s til LyX-systemmappa som har filen `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Fant ikke fila" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37395,7 +38289,7 @@ msgstr "" "Ugyldig %1$s parameter.\n" "Mappa %2$s inneholder ikke %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37404,7 +38298,7 @@ msgstr "" "Ugyldig %1$s miljøvariabel.\n" "Mappa %2$s inneholder ikke %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37413,11 +38307,11 @@ msgstr "" "Ugyldig %1$s miljøvariabel.\n" "%2$s er ikke ei mappe." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Folder ikke funnet" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37432,15 +38326,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du stoppe det? " -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Stoppe program?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Stopp det" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "La det fo&rtsette" @@ -37477,110 +38371,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Egen definert tastatur definisjon" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX generering/kjøring" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Matte editor" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Font hÃ¥ndtering" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Lesing av tekstklassefiler" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versjonskontroll" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Eksternt kontrolgrensesnitt" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mekanisme for Ã¥ angre og gjøre pÃ¥ nytt" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Bruker kommandoer" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "The LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informasjon om avhengiheter" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX \"insets\"" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Filer brukt av LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "ArbeidsomrÃ¥de hendelser" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "HÃ¥ntering av utklippstavle" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafikk konvertering og nedlasting" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Spore endringer" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Ekstern mal-/objektmeldinger" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilering radtegner" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "debugging rullefelt" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "mattemakroer" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "internasjonalisering" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "utvalg/klipp/lim-mekanisme" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Søk og erstatt" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Søk og erstatt" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Generelle debug-meldinger" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle debug meldinger" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Alle debug meldinger" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)" @@ -37720,6 +38629,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjent bruker" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Standard..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "N&ytt dokument" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Hvis ikke avkrysset, begrenses søket til tilfeller hvor teksten har samme " +#~ "tekst- og avsnittstil" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "I&gnorer format" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Lenke til en nettside, og alle andre typer" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "f.eks.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Antall skjermpunkter:" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Standard avstand" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Middels avstand" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Loddrett fyll (\\vfill)" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "fot" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Ordmellomrom|O" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Hardt mellomrom" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Hardt halv quadratin-mellomrom (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Standard avstand|d" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Middels avstand|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Loddrett fyll|f" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Beskyttet bindestrek" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Hardt mellomrom" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figur som teksten brytes rundt" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Tabell som teksten brytes rundt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Farget bakgrunn|b" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Alle linjer pÃ¥" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d tegn (uten mellomrom)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Ett tegn (uten mellomrom)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Kjører BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Kjører MakeIndex for glossar." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Setter debug nivÃ¥ til %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Standard..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Ordmellomrom" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "Spr&Ã¥k:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorer" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorer alle|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Hardt mellomrom" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Quadratin mellomrom" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dobbel quadratin mellomrom" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Hardt halv-quadrantin mellomrom" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Halv quadrantin-mellomrom" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Beskyttet vannrett fyll" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Hardt mellomrom (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ-miljø': funksjonalitet %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX generering/kjøring" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "Innstilling&er" @@ -38253,9 +39304,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ "Kryss av hvis en spesifikk skriftkoding (f.eks. T1) skal brukes (via " #~ "fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Datoformat:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Datoformat for \"strftime\"" @@ -38272,9 +39320,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Lukk dette vinduet" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Endringsmerker" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38422,9 +39467,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Tegnsett" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Understreket" @@ -38835,9 +39877,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "GÃ¥ til referanse" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Tegn: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Unikode: " @@ -38856,9 +39895,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (versjonskontroll)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (endret)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (skrivebeskyttet)" @@ -38959,9 +39995,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Sortert:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Intervall:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opsjon for Ã¥ sortere ekstra kopier." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 637c1d4688..c68bf85104 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-12 16:36+0200\n" "Last-Translator: Niko Strijbol \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "&Variant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Toont beschikbare varianten voor de citatenstijl." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Opt&ies:" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "De stijl die beslist over de lay-out van de citaten" msgid "Reset to the preset default" msgstr "De vooraf ingestelde standaardwaarden terugzetten" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Rese&tten" @@ -196,9 +196,7 @@ msgstr "" "De stijl die beslist over de lay-out van de door biblatex gegenereerde " "bibliografie" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "R&esetten" @@ -223,7 +221,7 @@ msgstr "" "Hier kan u een BibTeX-stijl installen die standaard gesuggereerd wordt in " "het BibTex-dialoogvenster" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "&Resetten" @@ -271,8 +269,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Kies een verwerker" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Op&ties:" @@ -311,56 +309,65 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokaal toevoegen..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Voeg de bibliografie toe aan de inhoudsopgave" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Verwijder de geselecteerde databank" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Verwijderen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Verplaats het geselecteerde citaat omhoog (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Om&hoog" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Verplaats het geselecteerde citaat omlaag (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Om&laag" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Geselecteerde databanken extern bewerken" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Bewerken..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Gesele&cteerd:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "Co&dering:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -368,75 +375,75 @@ msgstr "" "Specifieer de tekencodering van uw bibliografiedatabank hier als die " "verschilt van het LyX-document" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "De BibTeX-stijl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "St&ijl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Kies een stijlbestand" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Kies een stijlbestand uit uw lokale map" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "L&okaal toevoegen..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Deze bibliografie-sectie bevat..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Inhoud:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "alle geciteerde referenties" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "alle niet-geciteerde referenties" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "alle referenties" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Voeg de bibliografie toe aan de inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Bibliografie &toevoegen aan inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "Aange&past:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -444,11 +451,11 @@ msgstr "" "Opties voor het commando biblatex. Bekijk de biblatex-handleiding voor meer " "details." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Scan om nieuwe databanken en stijlen te vinden" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Opnieuw scannen" @@ -479,13 +486,13 @@ msgstr "Binnenste &blok:" msgid "Inner box type" msgstr "Type binnenste blok" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -546,14 +553,14 @@ msgstr "&Blok:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Boven" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Centreren" @@ -574,7 +581,7 @@ msgstr "Centreren" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Onder" @@ -586,21 +593,21 @@ msgstr "Vullen" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Links" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Centreren" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -685,7 +692,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Verwijder de geselecteerde vertakking" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Verwijderen" @@ -711,7 +718,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Voeg een nieuwe vertakking toe aan de lijst" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Toevoegen" @@ -760,18 +767,19 @@ msgstr "Voeg alle onbekende vertakkingen toe aan de lijst." msgid "Add A&ll" msgstr "A&llemaal toevoegen" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" @@ -784,7 +792,7 @@ msgstr "Ongedefinieerde vertakkingen gebruikt in dit document." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Ongedefinieerde vertakkingen:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Diepte:" @@ -804,62 +812,63 @@ msgstr "&Grootte:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Miniscuul" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Kleinst" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Klein" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Groot" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Groter" @@ -949,6 +958,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Eigenschappen lettertype" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Lettertypefamilie" @@ -957,6 +967,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Lettertypereeks" @@ -965,6 +976,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Reeks:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Lettertypevorm" @@ -974,11 +986,13 @@ msgstr "&Vorm:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Lettertypegrootte" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Lettertypekleur" @@ -1002,23 +1016,24 @@ msgstr "&Doorstrepen:" msgid "Strike-through text" msgstr "Doorstrepen van tekst" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Taalinstellingen" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Taal:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -1066,7 +1081,7 @@ msgstr "Wijzigingen &onmiddellijk toepassen" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Selecteer de velden waarop de filter toegepast moet worden" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Alle velden" @@ -1074,7 +1089,7 @@ msgstr "Alle velden" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Selecteer de types waarop de filter toegepast moet worden" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Alle types" @@ -1121,7 +1136,7 @@ msgstr "Opmaak" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Citatensti&jl:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst er&voor:" @@ -1129,7 +1144,7 @@ msgstr "Tekst er&voor:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Te gebruiken citatenstijl, als er meerdere zijn" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1137,11 +1152,11 @@ msgstr "" "Tekst die voor de referentie komt (bv. \"cf.\"), als de huidige citatenstijl " "dit ondersteunt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "&Tekst erna:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "" "Geef de inhoud van de velden \"Tekst ervoor\" en \"Tekst erna\" letterlijk " "door aan LaTeX. Vink aan om LaTeX-code te gebruiken." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1169,7 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Hoofdletters forceren" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1177,52 +1192,67 @@ msgstr "" "Altijd alle auteurs tonen (in plaats van \"et al.\" te gebruiken), als de " "huidige citatenstijl dit ondersteunt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "&Alle auteurs" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Lettertypekleur" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Hoofdtekst:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Klik om de kleur te wijzigen" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Standaard..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Zet de standaardkleur terug" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Wijzigen..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Grijze notities:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Hoofdtekst:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Wijzigen..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Zet de standaardkleur terug" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Achtergrondkleuren" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Blokken met schaduw:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Pagina:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Blokken met schaduw:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Wijzigen..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Opnieuw &scannen" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Wijzigen..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1244,65 +1274,79 @@ msgstr "Oud:" msgid "New:" msgstr "Nieuw:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Selecteer het document waarvan de opties gebruikt moeten worden" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Documentinstellingen" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Ou&d document" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nieuw document" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Hou wijzigingen bij en toon de wijzigingen in de LaTeX-uitvoer voor het " +"resulterende document" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Bijhouden van wijzigingen in de uitvoer &inschakelen" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Oud documen&t:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" "Specifieer de originele versie van het document hier (bron voor vergelijking)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Bladeren..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Nieuw document:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" "Specifieer de gewijzigde versie van het document hier (doel voor " "vergelijking)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Bladeren..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Selecteer het document waarvan de opties gebruikt moeten worden" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Documentinstellingen" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "Ou&d document" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Nieuw docu&ment" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Hou wijzigingen bij en toon de wijzigingen in de LaTeX-uitvoer voor het " -"resulterende document" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Bijhouden van wijzigingen in de uitvoer &inschakelen" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Wijzigingsbalken" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1334,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Evenementen in de werkruimte" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-code: " @@ -1375,7 +1419,7 @@ msgstr "Opties opslaan als standaarddocumentopties voor LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Opslaan als standaardopties" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Weergave" @@ -1494,7 +1538,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Tonen in LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Percentage waarmee geschaald moet worden in LyX" @@ -1533,12 +1576,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Schaalfactor" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Hoogte van afbeelding in uitvoer" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer" @@ -1616,7 +1659,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Beperk het zoeken tot hele woorden" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Heel woord" @@ -1630,25 +1673,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Hoofdlettergevoelig" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Zoek het volgend voorkomen [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Zoeken" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Zoek en vervang het volgend voorkomen [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "V&ervangen" @@ -1658,7 +1701,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Vervang alle voorkomens in een keer" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "A&lles vervangen" @@ -1703,32 +1746,21 @@ msgstr "Ge&opende documenten" msgid "&All manuals" msgstr "&Alle handleidingen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Macro's uitbr&eiden" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Beperk het zoeken tot wiskundige omgevingen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "&Enkel in wiskunde zoeken" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Indien uitgevinkt zal het zoeken beperkt worden tot voorkomens van de " -"geselecteerde tekst en alineastijl" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Opmaak ne&geren" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Macro's uitbr&eiden" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "&Enkel in wiskunde zoeken" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1736,10 +1768,64 @@ msgstr "" "Bij een vervanging wordt de eerste letter een hoofdletter/kleine letter, " "afhankelijk van de originele tekst" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Identieke eerste hoofdletter/kleine letter bij vervangen" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Enkel op dia's" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Doorstreping" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "naamwoord" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Alles selecteren" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Opdeling" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (veranderd)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "O&nderstreping:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Alles selecteren" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2026,7 +2112,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Stel de hoogte van de afbeelding in. Vink niet aan om automatisch te bepalen." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&Hoogte:" @@ -2040,7 +2126,7 @@ msgstr "" "Stel de breedte van de afbeelding in. Vink niet aan om automatisch te " "bepalen." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Breedte:" @@ -2116,6 +2202,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Tonen in LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Percentage waarmee geschaald moet worden in LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Schaa&lfactor op het scherm (%):" @@ -2170,68 +2261,68 @@ msgstr "Conceptmodus" msgid "&Draft mode" msgstr "&Conceptmodus" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Kies een opvulpatroon voor HFills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Afstand:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Ondersteunde afstandstypes" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Waarde:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Aangepaste waarde. Werkt enkel met afstandstype \"Aangepast\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Opvulpatroon:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Niet-afbreekbaar:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Voeg de afstand zelfs na een regeleinde toe" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2265,8 +2356,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Soort link" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Naar het internet of alle andere doelen" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2288,6 +2381,16 @@ msgstr "Naar een bestand" msgid "Fi&le" msgstr "&Bestand" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "I&nsluittype:" @@ -2314,9 +2417,7 @@ msgstr "Codefragment" msgid "Edit the file" msgstr "Bestand bewerken" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "Be&werken" @@ -2374,14 +2475,44 @@ msgstr "" "De inhoud van het veld `Bijschrift' letterlijk aan LaTeX geven. Vink aan als " "u LaTeX-code wilt gebruiken." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Beschikbare i&ndices:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Selecteer de index waarop dit moet verschijnen." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variatie" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Pa&gina-bereik:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formaat:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2391,8 +2522,8 @@ msgstr "Definieer hier een alternatieve indexverwerker en geef zijn opties op." msgid "Index Generation" msgstr "Genereren van de index" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Opties:" @@ -2503,7 +2634,8 @@ msgstr "" "Klik om een lokaal definitiebestand voor een documentklasse te selecteren" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokale lay-out..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2652,10 +2784,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Pakket voor &syntaxiskleuring:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Codefragment" @@ -2837,10 +2969,16 @@ msgstr "&Valideren" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Fouten gerapporteerd in terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Extern bewerken..." + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Converteren" @@ -2886,7 +3024,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Werk de weergave bij" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "Bij&werken" @@ -2914,6 +3052,10 @@ msgstr "Hoofdlettergevoelige filter" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "&Hoofdlettergevoelig" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "Bestands&taal:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2960,33 +3102,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Uitvoer hoofddocument" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Alle subdocumenten meenemen in uitvoer" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Alle kinderen meenemen" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Enkel geselecteerde subdocumenten meenemen in uitvoer" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Enkel ges&electeerde kinderen meenemen" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Alle subdocumenten meenemen in uitvoer" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Alle kinderen meenemen" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "alle niet-geciteerde referenties" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2994,11 +3136,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3008,18 +3150,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3221,11 +3363,11 @@ msgstr "Uitvoeropties XHTML" msgid "&Table output:" msgstr "&Wiskundige uitvoer:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formaat voor wiskundige uitvoer." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3233,11 +3375,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "utf8 (standaard)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-formaat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3250,66 +3416,66 @@ msgstr "" "uitschakelen is maakt het gemakkelijker om samen te werken of met een " "versiebeheersysteem te werken." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "&Vergankelijke eigenschappen opslaan" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Uitvoerformaat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Geef het standaarduitvoerformaat op (voor weergeven/bijwerken)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Standaarduitvoer&formaat:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Uitvoeropties XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "CSS naar bestand schrijven" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Wiskundige uitvoer:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Schaal wiskunde&figuren:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "XHTML 1.1 strikt volgen of niet." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Strikte XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Schaalfactor voor figuren van wiskundige uitvoer." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3317,157 +3483,167 @@ msgstr "" "Voer LaTeX uit met de optie -shell-escape (Waarschuwing: enkel gebruiken " "indien nodig)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "&Uitvoeren van externe programma's toestaan" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Uitvoeropties XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Voorwaarts en achterwaarts zoeken tussen de tekstverwerker en de uitvoer " "inschakelen (bv. voor SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchroniseren met uitvoer" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Aangepaste macro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Aangepaste macro voor LaTeX-preamble" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Hyperref gebruiken" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "Al&gemeen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Hoofdinginformatie" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titel:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Auteur:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "Ond&erwerp:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Sleutelwoorden:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Indien niet opgegeven zullen de titel en auteur ingevuld worden met " "informatie uit het bestand zelf" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Hoofding automatisch invu&llen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "PDF-presentatie weergeven op volledig scherm" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Op &volledig scherm laden" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "Snel&koppelingen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "" "Sta toe dat tekst van snelkoppelingen gespreid wordt over meerdere regels." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "Snelkoppelingen afb&reken" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Geen &kaders rond snelkoppelingen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Gek&leurde snelkoppelingen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliografische terugverwijzing" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Teru&gverwijzingen:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Bladwijzers" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Bladwijzers &genereren (inhoudsopgave)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Ge&nummerde bladwijzers" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Bladwijzerboom openen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Aantal niveaus" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Bijkomende o&pties" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "bv.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Standaard van document" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Papierformaat" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formaat:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3487,7 +3663,8 @@ msgstr "&Liggend" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Paginaopmaak" @@ -3511,8 +3688,8 @@ msgstr "Dubbel&zijdig document" msgid "Line &spacing" msgstr "Regel&afstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3520,8 +3697,8 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "Anderhalf" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -3531,17 +3708,17 @@ msgstr "Dubbel" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -3604,7 +3781,12 @@ msgstr "Verticale ruimte van de spookinhoud" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Verti&caal spook" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preambule bib" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Zoeken" @@ -3705,7 +3887,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor-i&ndicator" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3791,8 +3973,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Aanpassen" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Verwijderen" @@ -3848,7 +4030,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Instant &voorbeeld:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -3996,7 +4178,7 @@ msgstr "Verbergt document" msgid "Ask the user" msgstr "Vraag het aan de gebruiker" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Bewerken" @@ -4055,61 +4237,67 @@ msgstr "&Opvulpatroon:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Aanwijzerbreedte (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Stel de breedte van de aanwijzer in. Bij 0 wordt de aanwijzerbreedte " "ingesteld afhankelijk van de zoom." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Aanwijzerbreedte (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Niet-woordtekens achteraan overslaan" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Aanwijzer bewegen zoals op M&ac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Omgevingen per categorie &groeperen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Tekstbreedte &beperken" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "&Menubalk verbergen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Scr&ollbalk verbergen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Sta&tusbalk verbergen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&Tabbladen verbergen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Tekstbreedte &beperken" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Breedte (&pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Werkbalken verbergen" @@ -4296,7 +4484,7 @@ msgstr "&Inschakelen" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4328,18 +4516,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Selecteer het taalpakket dat LyX moet gebruiken" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Altijd Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Geen" @@ -4431,7 +4619,7 @@ msgstr "Kies deze optie om andere talen aan te duiden in het werkvenster" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Andere talen &markeren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4508,7 +4696,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standaard lengte-&eenheid:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Standaard voor taal" @@ -4627,7 +4815,7 @@ msgstr "Andere opties" msgid "Output &line length:" msgstr "&Regellengte van uitvoer:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4967,7 +5155,7 @@ msgstr "" "Geef de indexnamen letterlijk door aan LaTeX. Vink aan om LaTeX-code te " "gebruiken in indexnamen." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Uitvoer" @@ -5062,11 +5250,11 @@ msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" "Selecteer een label van de lijst hierboven of voer manueel een label in" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Spring naar het geselecteerde label" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Naar label &gaan" @@ -5078,35 +5266,35 @@ msgstr "Referentiefor&maat:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Pas de stijl van de kruisverwijzing aan" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "op pagina " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " op pagina " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Opgemaakte verwijzing" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Tekstuele verwijzing" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Enkel label" @@ -5138,106 +5326,111 @@ msgstr "Met hoofdletters" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Toon het deel van het label voor een \":\" niet in de uitvoer" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Zonder prefix" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyperlink: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Zoek het volgend voorkomen [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Zoeken" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Vervang alle voorkomens in een keer" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Miniparagraaf" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Vervangen &door:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Zoeken" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Zoek en vervang het volgend voorkomen [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "V&ervangen" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Zoek en vervang het volgend voorkomen [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "V&ervangen" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Zoek het volgend voorkomen [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Hoofdlettergevoelig" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Alleen hele &woorden" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Selectie|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Zoeken tijdens het &typen" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "omloop: " @@ -5298,78 +5491,101 @@ msgstr "&Wissen" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Vervang door geselecteerd woord" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Vervang woord door huidige keuze" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "V&ervangen" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "De gecontroleerde taal. Dit wijzigen verandert de taal van het " "gecontroleerde woord." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Onbekend woord:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Huidige woord" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Vervan&ging:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Vervang door geselecteerd woord" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Vervang woord door huidige keuze" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "V&ervangen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "S&uggesties:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "A&lles vervangen" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Voeg woord toe aan persoonlijk woordenboek" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Vervang woord door huidige keuze" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Spellingscontrole" +msgid "Re&place All" +msgstr "A&lles vervangen" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Negeer dit woord" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Negeer dit woord tijdens deze sessie" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "Alles n&egeren" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Voeg woord toe aan persoonlijk woordenboek" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Spellingscontrole" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5493,12 +5709,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontale uitlijning in kolom" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Uitvullen" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Op decimaal scheidingsteken" @@ -5656,7 +5872,7 @@ msgstr "Herhaal deze rij als hoofding op elke pagina (behalve de eerste)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "aan" @@ -5935,7 +6151,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Alle bestanden" @@ -5981,37 +6197,41 @@ msgstr "&Deze waarschuwing niet meer weergeven!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Voeg de afstand toe zelfs na een pagina-einde" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Niet-afbreekbaar:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Standaardsprong" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Kleine sprong" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Gemiddelde sprong" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Grote sprong" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Rechts van zetlijn" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "&Hoogte:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Verticale opvulling" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6049,8 +6269,8 @@ msgstr "Enkel hoofdtekst" msgid "Select the output format" msgstr "Selecteer het uitvoerformaat" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Opnieuw laden" @@ -6181,7 +6401,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Voetnoot" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Voet" @@ -6201,11 +6421,6 @@ msgstr "Volledig bibliografisch item." msgid "Autocite" msgstr "Auto citeren" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6222,7 +6437,7 @@ msgid "Super" msgstr "Super" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Superscript" @@ -6345,7 +6560,7 @@ msgstr "Korte titel" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6375,20 +6590,20 @@ msgstr "Korte titel" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6398,32 +6613,32 @@ msgstr "Korte titel" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Voorwerk" @@ -6469,7 +6684,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6478,11 +6693,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6496,16 +6711,16 @@ msgstr "Sleutelwoorden" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Sleutelwoorden:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6515,28 +6730,28 @@ msgstr "Sleutelwoorden:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" @@ -6544,31 +6759,16 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Dankbetuiging" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Dankbetuiging." @@ -6583,16 +6783,16 @@ msgstr "Figuuraantekeningen" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6600,21 +6800,21 @@ msgstr "Figuuraantekeningen" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Hoofdtekst" @@ -6627,7 +6827,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Tekst van een aantekening bij een figuur" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Aantekening:" @@ -6645,10 +6845,10 @@ msgstr "Tekst van aantekening in een tabel" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6666,7 +6866,7 @@ msgstr "Tekst van aantekening in een tabel" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6677,9 +6877,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Stelling" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6721,64 +6921,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Geval" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Geval \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Bewering" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusie" @@ -6804,60 +7004,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Vermoeden" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corollarium" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6878,107 +7078,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Criterium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definitie" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Oefening" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7003,127 +7203,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notatie" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Probleem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Propositie" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Opmerking" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Opmerking \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Oplossing" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Oplossing \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7143,18 +7343,18 @@ msgstr "Oplossing \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Bijschrift" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7169,8 +7369,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standaard in titel" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Auteursvoetnoot" @@ -7202,7 +7402,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7222,39 +7422,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -7263,7 +7463,7 @@ msgstr "Titel" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-lidmaatschap" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Kleine letters" @@ -7271,35 +7471,35 @@ msgstr "Kleine letters" msgid "lowercase" msgstr "kleine letters" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Korte Auteur|K" @@ -7393,24 +7593,24 @@ msgstr "Appendices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Nawerk" @@ -7429,15 +7629,15 @@ msgstr "Titel peerreview" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Appendix" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Korte titel" @@ -7449,42 +7649,42 @@ msgstr "Korte titel voor appendix" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7492,43 +7692,43 @@ msgstr "Referenties" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Preambule bib" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambule bibliografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "LaTeX-code die ingevoegd wordt voor het eerste bibliografische item" @@ -7548,7 +7748,7 @@ msgstr "Optionele foto voor biografie" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7573,16 +7773,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografie geen foto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Redenering" @@ -7596,9 +7796,9 @@ msgstr "Tekst alternatief bewijs" msgid "An alternative proof string" msgstr "Tekst voor een alternatief bewijs" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7653,7 +7853,7 @@ msgstr "Rapporten" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7663,23 +7863,23 @@ msgstr "Abstract." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7687,11 +7887,11 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7749,10 +7949,10 @@ msgstr "Astronomie & astrofysica" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7777,7 +7977,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Briefwisseling met:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Dankbetuigingen." @@ -7785,143 +7985,143 @@ msgstr "Dankbetuigingen." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Paragraaf" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Subparagraaf" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubparagraaf" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "verwijzing instituut" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Verwijzing instituut" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Abstract (ongestructureerd)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRACT" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Abstract (gestructureerd)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Context" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Context van uw werk (optioneel, kan leeg zijn)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Doelstellingen" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Doelstellingen van uw werk" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Methoden" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Methoden gebruikt in uw werkt" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultaten" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultaten van uw werk" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Sleutelwoorden." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Instituut" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -7932,16 +8132,16 @@ msgstr "e-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Dankbetuigingen" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" @@ -7965,44 +8165,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Verouderd" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Opsomming" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Genummerde opsomming" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lijst" @@ -8013,10 +8213,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliatie" @@ -8026,7 +8226,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alternatieve affiliatie" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Getal" @@ -8042,9 +8242,9 @@ msgstr "Alternatieve affiliatie:" msgid "And" msgstr "En" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "en" @@ -8216,12 +8416,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Correspondereden auteur:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8231,19 +8431,19 @@ msgstr "Voer het 16-cijferige ORCID in als xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliatie:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Samenwerking" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Samenwerking:" @@ -8295,18 +8495,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Korte titel|K" @@ -8333,7 +8533,7 @@ msgstr "Ook affiliatie" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8457,8 +8657,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Bedanking" @@ -8524,7 +8724,7 @@ msgid "Position" msgstr "Positie" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Instelling" @@ -8537,12 +8737,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Straatadres" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Plaats" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -8732,7 +8932,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Teaserfiguur" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8766,9 +8966,9 @@ msgstr "Zijbalk (enkel sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Kantlijnfiguur (enkel sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Lijst van figuren" @@ -8776,70 +8976,70 @@ msgstr "Lijst van figuren" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Kantlijntabel (enkel sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Lijst van tabellen" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definities en stellingen" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Aanvullende stellingtekst" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Aanvullende tekst die aan de hoofding van de stelling wordt toegevoegd" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Stelling \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollarium \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Propositie \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Vermoeden \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definitie \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Voorbeeld \\thetheorem." @@ -8875,8 +9075,8 @@ msgstr "Enkel niet-anoniem" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9049,7 +9249,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kort citaat" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9094,60 +9294,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS-manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Paragraaf*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Subparagraaf*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Alinea" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Alinea*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Linkerkop" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Linkerkop:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Rechterkop" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Rechterkop:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Ontvangen:" @@ -9162,12 +9362,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Herzien:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Aanvaard" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Aanvaard:" @@ -9219,10 +9419,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotabel" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -9280,8 +9480,8 @@ msgstr "" "eigen algoritmische floats. Gebruik de algoritmestijl om een algoritme te " "beginnen en in te springen." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lijst van algoritmen" @@ -9298,19 +9498,19 @@ msgstr "Speciale paragraaf" msgid "SpecialSection*" msgstr "Speciale paragraaf*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Ongenummerd" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubparagraaf*" @@ -9332,59 +9532,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Oefeningen hoofdstuk" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Lijstpreambule" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Lijstpreambule" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "LaTeX-code die ingevoegd wordt voor het eerste item" @@ -9395,7 +9595,7 @@ msgstr "Korte titel die in de lopende hoofdingen verschijnt" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9406,7 +9606,7 @@ msgstr "Datum:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9425,7 +9625,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-mailadres:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9433,7 +9633,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Sleutelwoorden en -zinnen:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Bedankt:" @@ -9507,7 +9707,7 @@ msgstr "Drie affiliaties" msgid "FourAffiliations" msgstr "Vier affiliaties" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Dankbetuigingen:" @@ -9520,13 +9720,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standaard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Het bijschrift zoals het verschijnt in de lijst van figuren/tabellen" @@ -9539,40 +9739,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Passende bitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subalinea" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Aangepaste items|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Tekst voor aangepaste items" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9610,8 +9810,8 @@ msgstr "Vijf affiliaties" msgid "SixAffiliations" msgstr "Zes affiliaties" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9631,10 +9831,10 @@ msgstr "Zes affiliaties" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Aantekening" @@ -9642,7 +9842,7 @@ msgstr "Aantekening" msgid "Author Note:" msgstr "Auteuropmerking:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Tijdschrift" @@ -9658,26 +9858,26 @@ msgstr "Volume" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Naam auteur" @@ -9694,8 +9894,8 @@ msgstr "Beamerartikel (standaardklasse)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikel (standaardklasse)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9706,7 +9906,7 @@ msgstr "Deel" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Deel*" @@ -9721,655 +9921,656 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentaties" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specificaties voor overlap|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specificaties voor overlap voor deze lijst" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specificaties itemoverlap" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Op dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Overlapspecificaties voor dit item" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Minisjabloon" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Minisjabloon voor deze lijst (bekijk de beamer-handleiding voor meer details)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Langste label|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Het langste label in deze lijst (om de inspronggrootte te bepalen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Opdeling" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Modusspecificatie|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Specifieer in welke modus (artikel, presentatie, enz.) deze kop verschijnt" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Het deel zoals het verschijnt in de inhoudsopgave/lopende hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Paragraaf \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "De paragraaf zoals hij verschijnt in de inhoudsopgave/lopende hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subparagraaf \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "De subparagraaf zoals hij verschijnt in de inhoudsopgave/lopende hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubparagraaf \\arabic{section}.\\arabic{subsection}." "\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "De subsubparagraaf zoals hij verschijnt in de inhoudsopgave/lopende hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Kader" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Kaders" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overlapspecificatie voor dit kader" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standaardoverlapspecificaties" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standaardoverlapspecificaties voor binnen dit kader" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Kaderopties" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Kaderopties (zie beamer-handleiding)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Kadertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Voer de kadertitel hier in" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Eenvoudig kader" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Kader (eenvoudig)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Breekbaar kader" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Kader (breekbaar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Opnieuwkader" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Dia" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Kader herhalen met label" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Kadertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Specifieer de overlapinstellingen (zie beamer-handleiding)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Korte kadertitel|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Een korte versie van de kadertitel, gebruikt door sommige thema's" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Kaderondertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Beginkolom (niveau dieper!), breedte:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Kolomopties" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Kolomopties (zie beamer-handleiding)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Plaatsopties kolommen" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Plaatsopties kolommen (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "GecentreerdeKolommen" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolommen (gecentreerd)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "BovenUitgelijndeKolommen" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolommen (boven uitgelijnd)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pauzeren" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overlappen" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pauzenummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Aantal dia's waar de context onder de pauze zichtbaar wordt" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Overdruk" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Breedte overdrukgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "De breedte van het overdrukgebied (standaard: tekstbreedte)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Breedte overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "De breedte van het overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Hoogte overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "De hoogte van het overlapgebied" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Zichtbaar maken" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Zichtbaar maken op dia's" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Enkel" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Enkel op dia's" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blokken" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Actiespecificatie|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Bloktitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Voer hier de bloktitel in" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Voorbeeldblok" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Voorbeeldblok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Waarschuwingsblok" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Waarschuwingsblok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titeling" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Korte titel die verschijnt op de zijbalk/hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (eenvoudig kader)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Korte ondertitel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Korte ondertitel die verschijnt in de zijbalk/hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Korte auteur die verschijnt in de zijbalk/hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Kort instituut|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort instituut dat verschijnt in de zijbalk/hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Verwijzing instituut" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Korte datum|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Korte datum die verschijnt in de zijbalk/hoofding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelafbeelding" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Lang citaat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Kort citaat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corollarium." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Actiespecificaties|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definitie." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definities" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definities." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Voorbeeld." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Voorbeelden" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Voorbeelden." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Feit" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Feit." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Stelling." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-code" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Opmerkingsitem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Vet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Benadrukken" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Benadrukt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Waarschuwing" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Structuur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Zichtbaar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Onzichtbaar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternatief" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Standaardtekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Geef standaardtekst hier op" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamernotities" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Notitie-opties" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specifieer opties voor notities (zie beamer-handleiding)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Presentatiemodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figuur" @@ -10383,9 +10584,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Meertalige bijschriften" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Voorziet twee stijlen om meertalige bijschriften te zetten. Bekijk het " "bestand MultilingualCaptions.lyx in de voorbeeldenmap van LyX voor een " @@ -10451,9 +10653,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Toegankelijkheid" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definieert een omgeving voor Braille. Bekijk Braille.lyx uit de voorbeelden " "voor meer details." @@ -10581,7 +10784,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "DOEK" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10721,9 +10924,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Ontspanning, sport en muziek" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Ondersteuning voor het pakket chessboard om schaakspellen te printen. Zie " "het voorbeeldbestand chessboard-article.lyx." @@ -10826,12 +11030,12 @@ msgstr "Voornaam" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Achternaam" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10843,12 +11047,12 @@ msgstr "" "identificeer de auteur met de overeenkomstige affiliatie. 1, 2, 3, enz. moet " "ingevoegd worden." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Lopende titel" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Lopende titel:" @@ -10865,7 +11069,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Lopende auteur" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Lopende auteur:" @@ -11060,11 +11264,11 @@ msgstr "Centrale voettekst" msgid "Center Footer:" msgstr "Centrale voettekst:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Rechter voettekst" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Rechter voettekst:" @@ -11148,8 +11352,8 @@ msgstr "DIN-brief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11303,7 +11507,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Locatie:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -11316,7 +11520,7 @@ msgstr "Onderwerp:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11331,7 +11535,7 @@ msgstr "Aanhef:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11458,7 +11662,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referentie" @@ -11591,7 +11795,7 @@ msgstr "Auteursblok:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Sleutelwoord" @@ -11648,39 +11852,39 @@ msgstr "Voetnootlabel" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-titel" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Tijdschrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS-nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Eerste auteur" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1ste_auteur_achternaam:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Compensaties" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11700,8 +11904,8 @@ msgstr "Optionele optie voor de auteur" msgid "Author Address" msgstr "Adres auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "E-mailadres auteur" @@ -11710,8 +11914,8 @@ msgstr "E-mailadres auteur" msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL auteur" @@ -11727,63 +11931,63 @@ msgstr "Optionele optie voor het dankwoord" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Stelling \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "BEWIJS." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollarium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propositie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definitie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Vermoeden \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Voorbeeld \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Probleem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Opmerking \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Aantekening \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Bewering \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Samenvatting \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Geval \\arabic{case}" @@ -11811,7 +12015,7 @@ msgstr "Voetnootlabel" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Label waar u naar verwijst in de titel" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Titelvoetnoot:" @@ -11900,29 +12104,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Eindnoot" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Eindnoot ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Eindnoot" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "eindnoot" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Opmerking" @@ -11967,18 +12171,18 @@ msgstr "" "voor een gedetailleerde beschrijving." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Opties voor opsomming" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Optionele opties voor deze lijst (zie de enumitem-handleiding)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Opties voor genummerde opsomming" @@ -12022,9 +12226,9 @@ msgstr "" "Stelt de vergelijkingsteller opnieuw in bij de start van een paragraaf, en " "voegt het paragraafnummer toe aan het vergelijkingsnummer, bv. '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Vergelijking" @@ -12141,170 +12345,171 @@ msgstr "Na foto" msgid "Space after picture:" msgstr "Ruimte na foto:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Verticale ruimte" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Bijkomende verticale ruimte" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Samenvatting van het item, kan ook de tijdsduur zijn" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Iteminset" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Subitems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Itemtitel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Itemtitel:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Titelniveau" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Titelniveau:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Tekst (rechterkant)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Blauw item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Blauw item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Inset blauw item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Blauwe subitems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Groot item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Groot item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "EcvItemize" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Moedertaal" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Moedertaal:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Taalhoofding" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Taalhoofding:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Naam van de taal" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Luisteren" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Niveau van hoe goed u denkt te kunnen luisteren" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Lezen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Niveau van hoe goed u denkt te kunnen lezen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interactie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Niveau van hoe goed u denkt te kunnen converseren" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Productie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Niveau van hoe goed u denkt vrijuit te kunnen praten" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "Laatste taal" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Laatste taal:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Taalvoettekst" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Taalvoettekst:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Einde" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Einde van de cv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Uitgelicht" @@ -12329,8 +12534,8 @@ msgstr "Grootte" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Grootte waarnaar de foto geschaald wordt" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -12338,39 +12543,39 @@ msgstr "Pagina" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "De titel zoals hij verschijnt in de hoofding" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Samenvatting van de items, kan ook de tijd zijn" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Puntsgewijze item" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Puntsgewijze item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Begin" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Begin van de cv" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Persoonlijke informatie" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Persoonlijke informatie" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Verticale ruimte" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Verticale ruimte" @@ -12506,9 +12711,9 @@ msgstr "Waarschuwing" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-fout" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -12684,100 +12889,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Mijn logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Mijn logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Beperking" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Beperking:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Stelling #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corollarium #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Propositie #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definitie #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Stelling*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corollarium*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Propositie*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Propositie." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definitie*" @@ -13300,8 +13505,8 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Remarks #." msgstr "Opmerkingen #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Bewijs:" @@ -13361,8 +13566,8 @@ msgstr "AFGEWISSELD MET:" msgid "FADE OUT" msgstr "EINDE VERVAGEN" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -13380,10 +13585,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Specifiek voor academische domeinen" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Levert twee insets om nummers en zinnen van chemische gevaar- en " "waarschuwingsaanduidingen te zetten. Bekijk het bestand H-P-statements.lyx " @@ -13467,83 +13673,83 @@ msgstr "" "Gebruik het grootste item in uw lijst, bv. '(iv)' voor 4 items met Romeinse " "nummering" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollarium \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propositie \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Vraag" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Vraag \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Bewering \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Vermoeden \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." @@ -13555,7 +13761,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Propositie" @@ -13623,7 +13829,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13688,89 +13894,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Hoofdauteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Affiliatiesleutel" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Affiliatiesleutel van de auteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Voornaam" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Coauteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Coauteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Affiliatiesleutel van de coauteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Korte auteur" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Korte auteur:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Affiliatiesleutel" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Sleutelwoord:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB-referentie" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB-referentie:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Optionele naam" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB-referentie" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB-referentie:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" @@ -13794,7 +14000,7 @@ msgstr "Affiliatievoorzetsel" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Een voorvoegsel zoals 'Ook op '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-nummers:" @@ -13834,72 +14040,72 @@ msgstr "Japans boek (klasse JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) versie 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Sleutelwoorden zonder opmaak" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Sleutelwoorden zonder opmaak:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Titel zonder opmaak" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Titel zonder opmaak:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Korte titel:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Auteur zonder opmaak" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Auteur zonder opmaak:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "code" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Stuk code" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Code-invoer" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Code-uitvoer" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13915,7 +14121,7 @@ msgstr "Adres voor overdrukken:" msgid "RunningTitle" msgstr "Lopende titel" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14060,25 +14266,27 @@ msgstr "PS:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond-muzieknotatie" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Deze module voegt een inset toe om LilyPond-code rechtstreeks in LyX in te " "voeren. Het zal verwerkt worden in de uitvoer. Zie het voorbeeldbestand " "lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond-opties" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14092,10 +14300,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Taalkunde" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definieert enkele speciale omgevingen voor taalkunde (genummerde " "voorbeelden, glosses, semantische opmaak, tableau floats). Zie het bestand " @@ -14116,7 +14325,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Subvoorbeeld" @@ -14159,301 +14368,301 @@ msgstr "Aangepaste nummering|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "Pas de nummering aan" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Opties voor subvoorbeeld" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opties voor subvoorbeeld|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Voeg opties voor subvoorbeeld hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Interlineaire glos (2 regels)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Glos" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Glosopties" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Glosopties|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Voeg opties voor digloss hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlineaire glos" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Voeg de interlineaire glos hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Vertaling" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Glosvertaling" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Voeg een vrije vertaling voor de glos toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Interlineaire glos (3 regels)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glos" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Voeg de triglos-opties hier in" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Interlineaire glos (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Interlineaire glos (regel 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Voeg de eerste regel voor de interlineaire glos hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Interlineaire glos (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Interlineaire glos (regel 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Voeg een vertaling toe voor de glos" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "GlossedWoordengroep" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Groeperen" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Structuurboom" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Boom" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Discourse representation structure|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "DRS Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Voeg de DRS referents (universum) hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Discourse representation structure (zonder spatie)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "IfThen-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "If-Then DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Voeg de DRS then-referents (universum) hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Then-Conditions" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Voeg de DRS then-conditions hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "Conditional DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Cond." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "DRS Condition" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Voeg de DRS condition hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Duplex Condition DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "DRS Quantifier" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Voeg de DRS duplex quantifier hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant. Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "DRS Quantifier Variable" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Voeg de DRS duplex quantifier variables hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "Negated DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Sent. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS with Sentence above" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Sentence" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "DRS Sentence" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Voeg de sentence hier toe" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expressie" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Concepten" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "concept" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Betekenis" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "betekenis" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tableaux" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lijst van Tableaux" @@ -14486,7 +14695,7 @@ msgstr "Hoofdstuk" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Lopende LaTeX-titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Titel inhoudsopgave" @@ -14502,7 +14711,7 @@ msgstr "Lopende auteur" msgid "Author Running:" msgstr "Lopende auteur:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Auteur inhoudsopgave" @@ -14515,7 +14724,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Geval #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Bewering." @@ -14540,10 +14749,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Probleem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Eigenschap" @@ -14632,7 +14841,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Titel van dankbetuiging" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Opmerking*" @@ -14640,22 +14849,22 @@ msgstr "Opmerking*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Korte titel (inhoudsopgave)|K" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Het hoofdstuk zoals het in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Korte titel (hoofding)" @@ -14663,97 +14872,97 @@ msgstr "Korte titel (hoofding)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Het hoofdstuk zoals het in de lopende hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Hoofdstuk*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "De paragraaf zoals hij in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "De paragraaf zoals hij in de lopen hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "De subparagraaf zoals hij in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "De subparagraaf zoals hij in de lopende hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "De subsubparagraaf zoals hij in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "De subsubparagraaf zoals hij in de lopend hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "De alinea zoals ze in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "De alinea zoals ze in de lopende hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "De subalinea zoals ze in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "De subalinea zoals ze in de lopend hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraaf" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Epigraafbron|B" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "De bron/auteur van deze epigraaf" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Gedichtentitel" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "De titel van het gedicht zoals hij in de inhoudsopgave verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "De titel van het gedicht zoals hij in de lopende hoofding verschijnt" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Gedichtentitel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legende" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Eindnoot" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Hoofdnoot (optioneel):" @@ -14887,196 +15096,196 @@ msgstr "Dikte" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Dikte van het kader" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Lege paragraaf" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Lege paragraaf" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Slotparagraaf" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Kolommen:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Optionele breedte" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Hoofding" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Inhoud hoofding" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Jaar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Instelling" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Gelokaliseerde test" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "optioneel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ItemMetOpmerking" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Item met opmerking:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Lijstitem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Lijstitem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dubbel item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dubbel item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Linker samenvatting" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Linker samenvatting" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Linker tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Linker tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Rechtersamenvatting" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Rechtersamenvatting" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Dubbellijstitem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Dubbellijstitem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Eerste item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Eerste item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Cv-titel maken" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Cv-titel maken" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Brieftitel maken" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Brieftitel maken" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Briefafsluiting maken" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Brief afsluiten" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Bijlage" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternatieve naam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternatief voor 'Bijlage'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Bijlage:" @@ -15085,10 +15294,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Meerdere kolommen" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Voegt een aangepaste inset toe wier inhoud in meerdere kolommen (standaard " "2) zit. Zie de Bijkomende handleiding, paragraaf 'Meerdere tekstkolommen' " @@ -15102,8 +15312,8 @@ msgstr "Aantal kolommen" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Voeg hier een aantal kolommen in" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Voorwoord" @@ -15205,7 +15415,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (standaardklasse)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Ondertitel" @@ -15315,10 +15525,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Pdf-opmerkingen" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Stelt verschillenden soorten annotaties voor pdf-uitvoer ter beschikking. " "Deze module gebruikt het pakket pdfcomment. Gelieve het LyX-voorbeeldbestand " @@ -15524,9 +15735,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Pdf-formulier" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Stelt velden en knoppen ter beschikking voor pdf-formulieren. De module " @@ -15577,7 +15789,7 @@ msgstr "Selectievakje" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Keuzemenu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -15729,97 +15941,97 @@ msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" "Optionele argumenten voor het section-commando (zie powerdot-handleiding)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Opsommingstype" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" "Specificatie van het opsommingstype (zie powerdot-handleiding, itemize)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Genummerdeopsommingstype" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" "Specificatie van het genummerdeopsommingstype (zie powerdot-handleiding, " "enumerate)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Twee kolommen" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Opties voor twee kolommen (zie powerdot handleiding)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Linker kolom" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Voer hier de tekst van de linker kolom in (rechter kolom in hoofdalinea)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Genummerde lijst" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Genummerde lijst" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Genummerde lijst" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Genummerde lijst" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Bibliografiestijl" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Op dia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Op dia's" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Overlapspecificaties|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Specifieer de overlapinstellingen (zie powerdot-handleiding)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Op dia+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Op dia*" @@ -15872,116 +16084,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Affiliatie (alternatief)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Affiliatie (alternatief):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Optie voor alternatieve affiliatie" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Optioneel argument voor het altaffiliation-commando" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Affiliatie (geen)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Geen affiliatie" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisch adres:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opties voor elektronisch adres|s" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Optioneel argument voor het email-commando" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opties voor auteur-URL" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Optioneel argument voor het homepage-commando" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Korte titel zoals hij in de lopende koppen verschijnt" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "dankbetuigingen" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Gemeten tabel" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Bijzonderheden" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Draaipagina" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Brede tekst" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lijst van video's" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Video's" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Float-link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Float-link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "kleine letters" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Online citatie" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "online citatie" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Tekst erachter" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "tekst achter de citatie" @@ -15989,11 +16201,11 @@ msgstr "tekst achter de citatie" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliatie" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-nummer:" @@ -16001,37 +16213,37 @@ msgstr "PACS-nummer:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Chemie: risico- en veiligheidsaanduidingen" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Geeft twee insets en een omgeving om nummers en zinnen van chemische risico- " "en veiligheidsaanduidingen te plaatsen. Zie het bestand R-S-statements.lyx " "in de voorbeeldmap van LyX voor een beschrijving." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S-nummer" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S-zin" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Veiligheidszin" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Zintekst" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Argument voor mededelingen die meer informatie vereisen" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S-zin:" @@ -16040,10 +16252,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Ruby (Furigana)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Definieert een inset om leeshulp (rubi, furigana) aan Chinese tekens toe te " "voegen. Gebruikt het pakket okumakro, luatexja-ruby of ruby (afhankelijk van " @@ -16113,11 +16326,11 @@ msgstr "KOMA-Script-artikel" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script-boek" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16125,90 +16338,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Deel (ongenummerd)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Hoofdstuk (ongenummerd)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Het hoofdstuk zoals het verschijnt in de inhoudstafel/lopende hoofding" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Paragraaf (ongenummerd)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Hoofdstuk (ongenummerd)*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Paragraaf (ongenummerd)*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Miniparagraaf" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Toewijding" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Titelhoofding" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Hoofding achterkant titelpagina" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Voettekst achterkant titelpagina" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Franse titel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Erboven" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "erboven" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Eronder" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "eronder" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Auteur dictum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "De auter van dit dictum" @@ -16468,10 +16681,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Aangepaste alienavormen" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Voorziet zowel verschillende alineavormen als commando's om aangepaste " "vormen te maken. Bekijk de handleiding \"Extra functies\", paragraaf " @@ -16485,7 +16699,7 @@ msgstr "CD-label" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Alinea's met vorm" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -16505,7 +16719,7 @@ msgstr "Zeshoek" msgid "Nut" msgstr "Noot" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Vierkant" @@ -16570,7 +16784,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Vermoeden*" @@ -16653,7 +16867,7 @@ msgstr "Termen:" msgid "Simple CV" msgstr "Simpele cv" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Onderwerp" @@ -16758,7 +16972,7 @@ msgstr "letterspatie" msgid "strikethrough" msgstr "doorstreping" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "onderstreping" @@ -16840,11 +17054,11 @@ msgstr "Voetnoot ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figuren" @@ -16872,7 +17086,7 @@ msgstr "Voetnoten" msgid "Notes" msgstr "Aantekeningen" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Vertakkingen" @@ -16889,57 +17103,73 @@ msgstr "Codefragmenten" msgid "Margin" msgstr "marge" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "voet" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Vergrijsd" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Codefragmenten" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lijst van codefragmenten" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Codefragmenten" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scène" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Sorteren &als:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "zonder label" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "zie vergelijking" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "pagina" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Begrippenlijst" @@ -16959,7 +17189,7 @@ msgstr "Hoofdstuk \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendix \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subalinea*" @@ -16969,9 +17199,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Subvergelijking" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Voorziet een eenvoudige manier om subvergelijkingen apart te houden in LyX. " "Bekijk het voorbeeldbestand subequations.lyx." @@ -17012,104 +17243,104 @@ msgstr "Deeltitel" msgid "Title of this part" msgstr "Titel van dit deel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Hoofdstukondertitel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Hoofdstukauteur" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "Hoofdstukmotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Hoofding op dezelfde regel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Subhoofding op dezelfde regel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extra hoofdstuk" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extra hoofdstuk" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Auteurdata:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Titel inhoudsopgave:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Auteur inhoudsopgave:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Lopende auteur" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Lopend hoofdstuk" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Lopend hoofdstuk:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Lopende paragraaf" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Lopende paragraaf:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Abstract*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Abstract* (niet-afgedrukt)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Voorwoord" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternatieve naam" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Langste beschrijving label" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Langste beschrijving label" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Klein" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Bewijs(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bewijs(smartQED)" @@ -17202,7 +17433,7 @@ msgstr "Titel*" msgid "Title*:" msgstr "Titel*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Bijdragers" @@ -17215,12 +17446,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Lijst van bijdragers" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Voor redacteurs" @@ -17228,14 +17459,16 @@ msgstr "Voor redacteurs" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Staat toe om de statistische taal S/R te gebruiken als tool voor literate " "programming via de Sweave()-functie. Bekijk het LyX-voorbeeldbestand sweave." @@ -17399,38 +17632,38 @@ msgstr "Eigen gekleurd kader 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Eigen gekleurd kader 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Feit \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definitie \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Voorbeeld \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Probleem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Oefening \\theexercise." @@ -17486,10 +17719,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "AMS-stellingen (uitgebreid, genummerd per soort)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17568,7 +17802,7 @@ msgstr "Voorwaarde." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Aantekening \\thenote." @@ -17618,79 +17852,109 @@ msgstr "Samenvatting*" msgid "Summary." msgstr "Samenvatting." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Dankbetuiging" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Dankbetuiging \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Dankbetuiging*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Dankbetuiging." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Dankbetuiging*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusie \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusie." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Aanname" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Aanname \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Aanname*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Aanname." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Vraag*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Vraag." @@ -17699,10 +17963,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "AMS-stellingen (uitgebreid, genummerd per soort binnen hoofdstuk)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17723,10 +17988,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "AMS-stellingen (uitgebreid)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definieert enkele extra omgevingen voor stellingen, voor gebruikt met de AMS-" @@ -17763,42 +18029,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Samenvatting \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Dankbetuiging \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Aanname \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Vraag \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Feit \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Probleem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Oefening \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Oplossing \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Opmerking \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Bewering \\thetheorem." @@ -17926,23 +18193,23 @@ msgstr "Benoemde stelling" msgid "Named Theorem." msgstr "Benoemde stelling." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Voorbeeld*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Probleem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Oefening*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Oplossing*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Bewering*" @@ -17981,27 +18248,27 @@ msgstr "" "Nummert stellingen enzovoort per paragraaf (m.a.w. de teller wordt opnieuw " "ingesteld bij aanvang van een paragraaf)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Vermoeden." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Feit*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Probleem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Oefening." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Oplossing." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Opmerking." @@ -18040,40 +18307,40 @@ msgstr "Naam/titel" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternatieve optionele naam of titel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Probleem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [aantal Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Probleemlabel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Label van het overeenkomstige probleem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Eigenschap \\theproperty." @@ -18166,11 +18433,11 @@ msgstr "Japans rapport (verticaal schrift)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte-boek" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Kanttekening" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "kanttekening" @@ -18178,57 +18445,57 @@ msgstr "kanttekening" msgid "bibl. entry" msgstr "bibl. item" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Marge-aantekening" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "marge-aantekening" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NieuweGedachte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "nieuwe gedachte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Hoofdletters" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "hoofdletters" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Kleinkapitaal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kleinkapitaal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Volledige breedte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Kantlijnfiguren" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Kantlijntabellen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Kantlijntabel" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Kantlijnfiguur" @@ -18245,13 +18512,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Minipagina's met variabele breedte" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Voegt een 'Minipagina (var. breedte)'-inset toe gebruik makende van het " "LaTeX-pakket varwidth. Dit pakket voorziet een minipagina met variabele " @@ -18430,7 +18698,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Engels" @@ -18482,7 +18750,7 @@ msgstr "Duits (Zwitserland)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Duits (Zwitserland, oude spelling)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grieks" @@ -19417,63 +19685,63 @@ msgstr "Direct" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-omgeving|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-omgeving|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned-omgeving|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt-omgeving|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered-omgeving|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-omgeving|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Scheidingstekens...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrix...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align-omgeving|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat-omgeving|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-omgeving|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-omgeving|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multiline-omgeving|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Doorlopende formule|D" @@ -19481,7 +19749,7 @@ msgstr "Doorlopende formule|D" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formule op eigen regel|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-omgeving|E" @@ -19505,25 +19773,25 @@ msgstr "Label voor vergelijking|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopiëren als verwijzing|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Recente plakopdracht|c" @@ -19587,707 +19855,854 @@ msgstr "Werkbalk voor tabellen tonen" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Computeralgebrasysteem gebruiken|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Volgende kruisverwijzing|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Naar label gaan|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Op pagina |O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " op pagina |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Opgemaakte verwijzing|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstuele verwijzing|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Enkel label|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Instellingen...|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Meervoud|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Beginhoofdletters|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Instellingen...|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Teruggaan|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiëren als verwijzing|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Citatie...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Databank(en) extern wijzigen...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Inset openen|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Inset sluiten|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Inset oplossen|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Label weergeven|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Zonder kader|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Eenvoudig kader|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Eenvoudig kader, pagina-eindes|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Ovaal, dun|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Ovaal, dik|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Slagschaduw|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Gearceerde achtergrond|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dubbel kader|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-aantekening|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Opmerking|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Vergrijsd|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Alle aantekeningen openen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Alle aantekeningen sluiten|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Spook|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horizontaal spook|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Verticaal spook|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spatie tussen woorden|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Horizontale ruimte" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Niet-afbreekbare spatie|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Zichtbare spatie|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Smalle spatie|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Middelgrote spatie|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Brede spatie|h" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negatieve middelgrote spatie|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negatieve smalle spatie|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negatieve middelgrote spatie|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negatieve brede spatie|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Pasje (spatie; enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Niet-afbreekbaar pasje (spatie; enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Pasje (spatie; enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Kwadraat (spatie)|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dubbelkwadraat (spatie)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Horizontale opvulling|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Niet-afbreekbare horizontale opvulling|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Horizontale opvulling (puntjes)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Horizontale opvulling (lijn)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Horizontale opvulling (pijl naar links)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Horizontale opvulling (pijl naar rechts)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Horizontale opvulling (accolade omhoog)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Horizontale opvulling (accolade omlaag)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Aangepaste lengte|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Smalle spatie|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Middelgrote spatie|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Brede spatie|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negatieve smalle spatie|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negatieve middelgrote spatie|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negatieve brede spatie|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Pasje (spatie; enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Kwadraat (spatie)|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dubbelkwadraat (spatie)|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Standaardsprong" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "SmallSkip|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Gemiddelde sprong" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "BigSkip|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Rechts van zetlijn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "&Hoogte:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Verticale opvulling" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Aangepast|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Instellingen...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (zichtbare spaties)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Codefragment|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Included bestand bewerken...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nieuwe pagina|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Pagina-einde|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Pagina-einde|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Lege pagina|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Lege dubbele pagina|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Regeleinde zonder uitvullen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Regeleinde met uitvullen|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Eenvoudige scheiding|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Alinea-einde|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Extern bewerken..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Extern bewerken beëindigen..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Inset openen|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Terug naar opgeslagen bladwijzer|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Vooruit zoeken|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Alinea omhoog verplaatsen|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Alinea omlaag verplaatsen|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Paragraaf promoveren|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Paragraaf degraderen|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Paragraaf omlaag verplaatsen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Paragraaf omhoog verplaatsen|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Reguliere expressie invoeren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Wijziging accepteren|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Wijziging afwijzen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Teksteigenschappen|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Aangepaste tekststijlen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Alinea-instellingen...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Afbeeldingsgroepen samenvoegen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modus voor volledig scherm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Huidige weergave sluiten" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Alles|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Alles niet-leeg|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Alle woorden|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Alle getallen|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Door gebruiker gedefinieerd|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Argument toevoegen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Laatste argument verwijderen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Eerste verplichte argument optioneel maken" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Laatste optionele argument verplicht maken" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optioneel argument toevoegen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optioneel argument verwijderen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argumentconsumptie toevoegen langs rechts" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Consumptie van optionele argumenten langs rechts toevoegen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Laatste argumenten uitspuwen naar rechts verwijderen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Opnieuw laden|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Extern bewerken...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Boven|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Onder|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Formele standaarden resetten|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Links|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Centraal|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Rechts|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multikolom|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multirij|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Rij toevoegen|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Rij verwijderen|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Rij kopiëren|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Rij omhoog verplaatsen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Rij omlaag verplaatsen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Kolom toevoegen|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Kolom verwijderen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kolom kopiëren|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Kolom naar rechts verplaatsen|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Kolom naar links verplaatsen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Multipaginatabel|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formele stijl|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Randen|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Uitlijning|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Kolommen/Rijen|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Veld transformeren naar statische tekst|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Tekst kopiëren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Vertakking activeren|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Vertakking deactiveren|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Vertakking activeren in hoofddocument|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Vertakking deactiveren in hoofddocument|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Insert inverteren|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Onbekende vertakking toevoegen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Verwijzing toevoegen bij aanwijzer|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Verwijzing toevoegen bij aanwijzer|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Startpagina: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Op pagina |O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Opmaak|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Opmaak|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Opmaak|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Aangepast formaat" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Indexlemma invoegen" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Aantekening invoegen" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referentie internetadres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referentie internetadres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle indices|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Subindex|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Wijziging afwijzen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Paragraaf promoveren|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Paragraaf degraderen|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Paragraaf omlaag verplaatsen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Paragraaf selecteren|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Omhullen met voorbeeld|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Openen...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Werkbalken vastzetten|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Kleinen iconen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normale iconen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Grote iconen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Enorme iconen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Reusachtige iconen" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Tekenset" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Bestand|B" @@ -20484,7 +20899,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabel|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Wiskunde|W" @@ -20907,7 +21322,7 @@ msgstr "Vertakking|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Aangepaste inset" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20935,5200 +21350,5225 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Label...|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Teksteigenschappen" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Begrip in begrippenlijst...|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Afbeeldingen...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlink...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Voetnoot|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Kanttekening|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Codefragment" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX-code" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Voorbeeld" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Speciale tekens...|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Puntjes|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Einde zin|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Aanhalingstekens zonder opmaak|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Binnenste aanhalingsteken|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Niet-afbreekbaar koppelteken|o" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Afbreekbare slash|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Zichtbare spatie|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menu-scheiding|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetische symbolen|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logos|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Datum (huidige)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Datum (laatst gewijzigd)|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Datum (vast)|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Tijd (huidige)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Tijd (laatst aangepast)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Tijd (vast)|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Bestandsnaam (zonder extensie)|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Revisie versiebeheer|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Gebruikersnaam|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "Gebruikerse-mail|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Overige...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Superscript|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Subscript|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Niet-afbreekbare spatie|N" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negatieve smalle spatie|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontale ruimte...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontale lijn...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Verticale ruimte...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Spook|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Woordafbrekingsplaats|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligatuur-einde|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Optioneel regeleinde|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Weergaveformule|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Genummerde formule|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Float voor figuur|f" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Float voor tabel|t" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Teaserfiguur" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabel|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhoudsopgave|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lijst van codefragmenten|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Begrippenlijst|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX-bibliografie...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-document...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Tekst zonder opmaak...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Tekst zonder opmaak, regels samenvoegen...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Extern materiaal...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Subdocument...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sorteren" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Opmerking|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Nieuwe vertakking invoegen...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Achtergrondproces annuleren|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Export annuleren?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Wijzigingen bijhouden|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Buildprogramma|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-log|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Appendix hier beginnen|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Hoofddocument weergeven|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Hoofddocument bijwerken|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Gecomprimeerd|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Bewerken uitschakelen|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Wijzigingen bijhouden|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Wijzigingen samenvoegen...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Wijziging accepteren|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Alle wijzigingen accepteren|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Alle wijzigingen afwijzen|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Wijzigingen in uitvoer tonen|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bladwijzers|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Volgende aantekening|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Volgende wijziging|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Volgende kruisverwijzing|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Naar label gaan|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Opslaan als bladwijzer 1|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Opslaan als bladwijzer 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Opslaan als bladwijzer 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Opslaan als bladwijzer 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Opslaan als bladwijzer 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Bladwijzers wissen|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Teruggaan|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Spellingscontrole...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistieken...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX controleren|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-informatie|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Vergelijken...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Opnieuw configureren|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Voorkeuren...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introductie|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Gebruikersgids|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Bijkomende functies|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Ingesloten objecten|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Aanpassingen|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Sneltoetsen|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-functies|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-configuratie|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specifieke handleidingen|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Over LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer-presentatie|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Gekleurde kaders|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagrammen|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Taalkunde|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Meertalige bijschriften|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF-opmerkingen|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF-formulieren|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Gevaar- en waarschuwingsaanduidingen|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standaard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nieuw document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Document openen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Document opslaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Spelling controleren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Spelling continue controleren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Zoeken en vervangen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Zoeken en vervangen (geavanceerd)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Teruggaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Nadruk aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Naamwoord aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Aangepaste tekststijlen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Wiskunde invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Afbeelding invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Tabel invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Aangepaste inset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Overzicht aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Werkbalk voor wiskunde tonen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Werkbalk voor tabellen tonen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Review-werkbalk aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Weergeven/bijwerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Weergeven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Hoofddocument weergeven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Hoofddocument bijwerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Voortwaarts/achterwaarts zoeken inschakelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Andere formaten weergeven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Andere formaten bijwerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Genummerde lijst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Ongenummerde opsomming" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Labelbreedte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Niveau dieper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Niveau hoger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Figuurfloat invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Tabelfloat invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Label invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Kruisverwijzing invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Citatie invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Indexlemma invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Begrip in begrippenlijst invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Voetnoot invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "LyX-aantekening invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Kader invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Hyperlink invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX-code invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Wiskundemacro invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Bestand invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Teksteigenschappen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Recente teksteigenschappen toepassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Alinea-instellingen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Rij toevoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Kolom toevoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Rij verwijderen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Kolom verwijderen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Rij omhoog verplaatsen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Kolom naar links verplaatsen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Rij omlaag verplaatsen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Kolom naar rechts verplaatsen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Bovenste lijn aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Onderste lijn aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Linker lijn aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Rechter lijn aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Randlijnen instellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Alle lijnen instellen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Binnenste lijnen instellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Linker lijn aan/uit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Alle lijnen uitschakelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Formele standaardlijnen resetten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Links uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Centreren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Rechts uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Op decimaal uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Bovenaan uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Centreren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Onderaan uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Cel 90 graden draaien of rotatie annuleren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Tabel 90 graden draaien of rotatie annuleren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Meerdere kolommen instellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Meerdere rijen instellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Wiskunde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Weergavemodus instellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Subscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Vierkantswortel invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Wortel invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Standaardbreuk invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Som invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Integraal invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Product invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "{ } invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Scheidingstekens invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Matrix invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Gevalsomgeving invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Wiskundige panelen aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Wiskunde panelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Wiskundewitruimte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Stijlen en klassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Breuken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Functies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Kaderdecoraties" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Grote operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Overig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Pijlen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Pijlen (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatoren (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relaties" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relaties (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negatieve relaties (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Puntjes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Scheidingstekens (vaste grootte)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Overig (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Wiskundemacro's" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Laatste argument verwijderen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Argument toevoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Eerste verplichte argument optioneel maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Laatste optionele argument verplicht maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Optioneel argument verwijderen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Optioneel argument toevoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Laatste argumenten uitspuwen naar rechts verwijderen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Argumentconsumptie toevoegen langs rechts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Consumptie van optionele argumenten langs rechts toevoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetische symbolen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA pulmonische medeklinkers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA niet-pulmonische medeklinkers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA klinkers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA andere symbolen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA suprasegmentelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA Diakritische tekens" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA tonen en woordaccenten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Commandobuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Review" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Wijzigingen bijhouden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Wijzigingen in uitvoer tonen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Volgende wijziging" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Wijzigingen binnen selectie accepteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Wijzigingen binnen selectie afwijzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Wijzigingen samenvoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Alle wijzigingen accepteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Alle wijzigingen afwijzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Aantekening invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Volgende aantekening" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-documentatietools" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menu-scheiding" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Andere formaten weergeven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Andere formaten bijwerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Review" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Review" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Review" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versiebeheer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Uitchecken om te bewerken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Wijzigingen inchecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Revisie-geschiedenis weergeven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Wijzigingen ongedaan maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Vergelijken met oudere revisie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Vergelijken met laatste revisie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Versie-informatie invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Bewerkingen beperken met SVN file locking" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Lokale map bijwerken vanuit repository" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Witruimte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Dunspatie\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middelgrote spacie\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Brede spatie\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Kwadraat (spatie)\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dubbelkwadraat (spatie)\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatieve spatie\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Spook\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horizontaal spook\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Verticaal spook\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Top smash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Bottom smash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Left overlap\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Center overlap\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Right overlap\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Wortels" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Vierkantswortel\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andere wortels\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stijlen en klassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Display-opmaak\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normale opmaakt\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script (kleine) opmaak\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript (kleinere) opmaak\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Relatieklasse\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Binaireoperatorklasse\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Groteoperatorklasse\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Ordinaire klasse\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normaal\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Mooie breuk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Eenheid (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Eenheid (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Breuk voor eenheden (km/u)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Breuk voor eenheden (20 km/u)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Breuk (tekst)\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Weergavebreuk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kettingbreuk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kettingbreuk (links)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kettingbreuk (rechts)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomiaalcoëfficiënt\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binomiaalcoëfficiënt (tekst)\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Binomiaalcoëfficiënt (displayt)\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romein\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Bold\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Bold teken\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Schreefloos\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Cursief\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Monospace\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dubbel item:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Gotisch\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafie\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formeel script\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Kaderdecoraties" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Linker/rechter script invoegen (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Rechter script invoegen (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Linker script invoegen (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Script invoegen (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Grote operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negatieve relaties (uitgebreid)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Stemloze bilabiale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stemhebbende bilabiale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Stemloze alveolaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stemhebbende alveolaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Stemloze retroflexe plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stemhebbende retroflexe plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Stemloze palatale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stemhebbende palatale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Stemloze velaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stemhebbende velaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Stemloze uvulaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stemhebbende uvulaire plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stemhebbende bilabiale nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Stemhebbende labiodentale nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Stemhebbende alveolaire nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Stemhebbende retroflexe nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Stemhebbende palatale nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Stemhebbende velaire nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Stemhebbende uvulaire nasaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Stemhebbende bilabiale tril" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Stemhebbende alveolaire tril" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Stemhebbende uvulaire tril" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Stemhebbende alveolaire tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Stemhebbende retroflexe flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Stemloze bilabiale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Stemhebbende bilabiale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Stemloze labiodentale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Stemhebbende labiodentale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Stemloze dentale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Stemhebbende dentale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Stemloze alveolaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Stemhebbende alveolaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Stemloze postalveolaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Stemhebbende postalveolaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Stemloze retroflexe fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Stemhebbende retroflexe fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Stemloze palatale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Stemhebbende palatale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Stemloze velaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Stemhebbende velaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Stemloze uvulaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Stemhebbende uvulaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Stemloze faryngale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Stemhebbende faryngale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Stemloze glottale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Stemhebbende glottale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Stemloze alveolaire laterale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Stemhebbende alveolaire laterale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Stemhebbende labiodentale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Stemhebbende alveolaire approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Stemhebbende retroflexe approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Stemhebbende palatale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Stemhebbende velaire approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Stemhebbende alveolaire laterale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Stemhebbende retroflexe laterale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Stemhebbende palatale laterale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Stemhebbende velaire laterale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabiale klik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dentale klik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolaire klik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolaire klik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Laterale alveolaire klik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Stemhebbende bilabiale implosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Stemhebbende dentale/alveolaire implosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Stemhebbende palatale implosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Stemhebbende velaire implosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Stemhebbende uvulaire implosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejectieve aanduiding" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde gesloten voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Geronde gesloten voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Ongeronde gesloten centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Geronde gesloten centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Ongeronde gesloten achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Geronde gesloten achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde bijna-gesloten bijna-voorste klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Geronde bijna-gesloten bijna-voorste klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Geronde bijna-gesloten bijna-achterste klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfgesloten voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Geronde halfgesloten voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfgesloten centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Geronde halfgesloten centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfgesloten achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Geronde halfgesloten achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Centrale middenklinker (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfopen voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Geronde halfopen voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfopen centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Geronde halfopen centrale klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Ongeronde halfopen achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Geronde halfopen achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde bijna-open voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Bijna-open klinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Ongeronde open voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Geronde open voorklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Ongeronde open achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Geronde open achterklinker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Stemloze labiovelaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Stemhebbende labiovelaire approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Stemhebbende labiopalatale approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Stemloze epiglottale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Stemlhebbende epiglottale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottale plosief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Stemloze alveolo-palatale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Stemhebbende alveolo-palatale fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Stemhebbende alveolaire laterale flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Tegelijkertijd stemloze postalveolaire en velaire fricatief" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Bovenste dubbele breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Onderste dubbele breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Lang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Halflang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra kort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Hoofdklemtoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Bijklemtoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Kleine (voet)groep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Grote (intonatie)groep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Pauze voor lettergreep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Linking (geen pauze)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Stemloos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Stemloos (boven)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Stemhebbend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Ruisende stem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Krakende stem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabiaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dentaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apicaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminaal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspiratie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Meer gerond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Minder gerond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Vooraan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Achteraan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centraal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Halfcentraal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Sonant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Niet-sonant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Gelabialiseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Gepalatiseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Gevelariseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Gefaryngaliseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Gevelariseerd of gefaryngaliseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Verhoogd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Verlaagd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Geavanceerde tongwortel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Teruggetrokken tongwortel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Genasaliseerd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Nasale vrijgave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Laterale vrijgave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Geen hoorbare vrijgave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra hoog (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra hoog (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Hoog (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Hoog (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Midden (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Midden (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Laag (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Laag (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra laag (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra laag (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Toonval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Toonverhoging" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Verhoging (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Verhoging (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Val (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Val (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Hoge verhoging (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Hoge verhoging (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Lage verhoging (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Lage verhoging (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Verhoging-val (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Verhoging-val (toon)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Globale verhoging" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Globale val" @@ -26341,499 +26781,499 @@ msgstr "Xfig-figuur" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Een Xfig-figuur.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (gecomprimeerd)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Tekst zonder opmaak (schaakuitvoer)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japans)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japans)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S-code" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japans)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-boek (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-boek (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normaal)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normaal)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (klembord)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Tekst zonder opmaak" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Tekst zonder opmaak|a" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Tekst zonder opmaak (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Tekst zonder opmaak (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Tekst zonder opmaak (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Tekst zonder opmaak, regels samenvoegen" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-muziek" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-rekenblad" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-rekenblad" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-tabel (voor rekenbladen)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-tabel (voor rekenbladen)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-rekenblad" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (niet-bijgesneden)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (bijgesneden)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (afbeeldingen)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (bijgesneden)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lage resolutie)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Boeken (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-voorbeeld" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-archief (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-archief (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Spel 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Spel 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Spel 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Voorbeeld (VerLyXt)" @@ -26846,19 +27286,11 @@ msgstr "Voorbeeld (ruw)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Extern materiaal" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Opsommingstekens" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Codebestand met minted" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "Feynmandiagrammen" @@ -26867,6 +27299,14 @@ msgstr "Feynmandiagrammen" msgid "Instant Preview" msgstr "Onmiddellijk voorbeeld" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Opsommingstekens" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Codebestand met minted" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted Listings" msgstr "Codefragment met minted" @@ -26883,10 +27323,6 @@ msgstr "XY-Pic" msgid "Graphics and Insets" msgstr "Grafieken en insets" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Brievenreeks 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Brievenreeks 1" @@ -26895,13 +27331,21 @@ msgstr "Brievenreeks 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Brievenreeks 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Brievenreeks 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Gelokaliseerde test" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Gevaar- en waarschuwingsaanduidingen" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond-boek" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26912,49 +27356,49 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Gevaar- en waarschuwingsaanduidingen" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond-boek" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modules" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Foils Landslide" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (complex)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (complex)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Foils Landslide" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Zetwerk in meerdere talen met CJKutf8" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Zetwerk in meerdere talen met platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Zetwerk in meerdere talen met CJKutf8" +#, fuzzy +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "IEEE Transactions Conference" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" @@ -26965,80 +27409,76 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions Journal" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Hoofdbestand" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Referenties" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Toewijding" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Voorwoord" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Lijst van bijdragers" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Deel" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Woord vooraf" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Dankbetuigingen" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Lijst van bijdragers" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Acroniem" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Woord vooraf" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Deel" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 Auteur" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Toewijding" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Appendix" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Hoofdbestand" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Woordenlijst" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Woordenlijst" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Deel" +msgid "11 References" +msgstr "11 Referenties" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Acroniem" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Oplossingen" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Deel" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Hoofdstuk" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 Appendix" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Hoofdstuk" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Woordenlijst" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Oplossingen" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -27048,10 +27488,6 @@ msgstr "Gekleurd" msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Hoofdbestand" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Hoofdstuk 1" @@ -27060,6 +27496,10 @@ msgstr "Hoofdstuk 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Hoofdstuk 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Hoofdbestand" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "PhD-thesis" @@ -27093,16 +27533,16 @@ msgstr "Eenvoudig grid" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "FOUT!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Geen jaar" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Niet gevonden in bibliografie!" @@ -27123,7 +27563,7 @@ msgstr "" "LyX heeft geprobeerd een document met niet-opgeslagen wijzigingen te " "sluiten!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Opslaan mislukt! Document is weg." @@ -27136,28 +27576,28 @@ msgstr "Proberen om het gewijzigde document te sluiten!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kon de tijdelijke map %1$s niet verwijderen" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Onbekend teken: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Fout in document-hoofding" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header ontbreekt" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document ontbreekt" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Wijzigingen niet zichtbaar in LaTeX-uitvoer" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27170,40 +27610,40 @@ msgstr "" "Gelieve deze pakketten te installeren of de commando's \\lyxadded en " "\\lyxdeleted opnieuw te definiëren in de LaTeX-preambule." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kan bestand `%1$s' niet openen." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Fout in documentformaat" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s is onverwacht gestopt, wat betekent dat het waarschijnlijk corrupt is." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s is geen leesbaar LyX-document." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Omzetting mislukt" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27212,11 +27652,11 @@ msgstr "" "%1$s is van een andere versie van LyX, maar een tijdelijk bestand ter " "omzetting kon niet gemaakt worden." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Omzettingsscript niet gevonden" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27225,11 +27665,11 @@ msgstr "" "%1$s is van een andere versie van LyX, maar het conversiescript lyx2lyx kon " "niet gevonden worden." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Omzettingsscript mislukt" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27238,7 +27678,7 @@ msgstr "" "%1$s is van een oudere versie van LyX en het script lyx2lyx kon het niet " "omzetten." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27247,16 +27687,16 @@ msgstr "" "%1$s is van een nieuwere versie van LyX en het script lyx2lyx kon het niet " "omzetten." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Bestand is alleen-lezen" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Het bestand %1$s kan niet geschreven worden omdat het alleen-lezen is." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27265,21 +27705,21 @@ msgstr "" "Document %1$s is extern gewijzigd. Bent u zeker dat u dit bestand wilt " "overschrijven?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Gewijzigd bestand overschrijven?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overschrijven" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Back-upfout" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27288,11 +27728,11 @@ msgstr "" "Kan back-upbestand %1$s niet maken.\n" "Gelieve te controleren of de map bestaat en schrijfbaar is." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Schrijffout" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27309,7 +27749,7 @@ msgstr "" "Er is van uw originele bestand een back-up gemaakt op:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27322,42 +27762,42 @@ msgstr "" "Het bestand is echter succesvol opgeslagen als:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Document %1$s opslaan..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " kon bestand niet schrijven!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " is voltooid." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Proberen om document %1$s op te slaan\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Opgeslagen op %1$s. Oef.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Opslaan mislukt! Opnieuw proberen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Opslaan mislukt! Nogmaals opnieuw proberen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Fout bij iconv-programma gedetecteerd" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27368,12 +27808,12 @@ msgstr "" "geselecteerde tekencodering (%1$s) ondersteunt, of verander de tekencodering " "in Document>Instellingen>Taal." -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Niet-codeerbaar teken '%1$s' (codepunt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27383,12 +27823,12 @@ msgstr "" "verbatim-contexten.\n" "Het document aanpassen naar utf8 kan helpen." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kon geen LaTeX-commando vinden voor teken '%1$s' (codepunt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27398,19 +27838,19 @@ msgstr "" "tekencodering.\n" "Het document aanpassen naar utf8 kan helpen." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv-omzetting mislukt" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "omzetting mislukt" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Niet-codeerbaar teken in pad naar bestand" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27434,31 +27874,31 @@ msgstr "" "Bij problemen dient u een gepaste tekencodering te kiezen\n" " (zoals utf8) of het pad van het bestand aan te passen." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "De talen %1$s worden enkel ondersteund door Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "De taal %1$s wordt enkel ondersteund door Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "De talen %1$s worden enkel ondersteund door Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "De taal %1$s wordt enkel ondersteund door Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Niet-compatibele talen!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27469,54 +27909,54 @@ msgstr "" "conflicterende taalpakketten nodig hebben:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex uitvoeren..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-fout" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kon chktex niet succesvol uitvoeren." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Weet niet hoe formaat te exporteren: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Fout bij het exporteren naar formaat: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fout bij het genereren van code voor literate programming." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Vertakking \"%1$s\" bestaat niet." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Vertakking \"%1$s\" bestaat al." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fout bij het weergeven van het uitvoerbestand." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ongeldige bestandsnaam" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27524,13 +27964,13 @@ msgstr "" "De volgende bestandsnaam zal waarschijnlijk problemen veroorzaken wanneer " "het geëxporteerde bestand door LaTeX wordt verwerkt: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematische bestandsnaam voor DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27539,11 +27979,11 @@ msgstr "" "geëxporteerde bestand door LaTeX verwerkt wordt en het resulterende DVI-" "bestand wordt geopend: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportwaarschuwing!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27551,55 +27991,55 @@ msgstr "" "Er zijn spaties in de paden naar uw BibTeX-databanken.\n" "BibTeX zal ze niet kunnen vinden." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Voorbeeld van broncode voor alinea %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Voorbeeld van broncode voor alinea %1$s tot %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Voorbeeld van broncode" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Voorbeeld van preambule" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Voorbeeld van broodtekst" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Tekst zonder opmaak heeft geen preambule." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Huidige document automatisch opslaan..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Geen informatie voor het exporteren van formaat %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Hint: gebruik niet-TeX lettertypes of zet de invoercodering op '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kon bestand niet exporteren" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Bestandsnaamfout" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27612,21 +28052,21 @@ msgstr "" "bevat spaties, maar uw TeX-installatie laat dit niet toe. Sla het bestand op " "in een map wier naam geen spaties bevat." -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exporten van document geannuleerd." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document geëxporteerd als %1$s naar bestand `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document geëxporteerd als %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27637,19 +28077,24 @@ msgstr "" "\n" "Noodversie herstellen?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Noodversie openen?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "He&rstellen" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "Origineel &laden" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "verschillen" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27659,15 +28104,15 @@ msgstr "" "gemarkeerd als alleen-lezen. Gelieve het document op te slaan als een ander " "bestand." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Document succesvol hersteld." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Document was NIET succesvol hersteld." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27676,31 +28121,31 @@ msgstr "" "Noodversie nu verwijderen?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Noodversie verwijderen?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Behouden" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Noodversie verwijderd" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Vergeet uw bestand nu niet op te slaan!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Noodversie nu verwijderen?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Kan noodversie niet hernoemen!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27710,11 +28155,11 @@ msgstr "" "dit opnieuw gevraagd worden de volgende keer dat u dit bestand probeert te " "laden, en overschrijft u mogelijk uw werk." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Noodversie hernoemen" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27723,7 +28168,7 @@ msgstr "" "Noodversie hernoemd naar:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27734,19 +28179,19 @@ msgstr "" "\n" "Back-up gebruiken?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Back-up gebruiken?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Back-up &laden" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "&Origineel laden" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27756,21 +28201,21 @@ msgstr "" "gemarkeerd als alleen-lezen. Gelieve het document op te slaan als een ander " "bestand." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Zinloos!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s opnieuw geladen." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kon document %1$s niet opnieuw laden." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27778,7 +28223,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket amsmath wordt enkel gebruikt als AMS-formules of symbolen " "van de AMS-werkbalk gebruikt worden" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27786,7 +28231,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket amssymb wordt enkel gebruikt als er symbolen van de AMS-" "werkbalk gebruikt worden" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27794,7 +28239,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket cancel wordt enkel gebruikt als er \\cancel-commando's " "gebruikt worden in formules" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27802,7 +28247,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket esint wordt alleen gebruikt als er speciale " "integraalsymbolen in formules voorkomen" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27810,7 +28255,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket mathdots wordt alleen gebruikt als het commando \\iddots in " "formules voorkomt" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27818,7 +28263,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket mathtools wordt alleen gebruikt als sommige wiskunde " "relaties in formules gebruikt worden" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27826,7 +28271,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket mhchem wordt alleen gebruikt als het commando \\ce of \\cf " "gebruikt wordt in formules" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27834,7 +28279,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket stackrel wordt alleen gebruikt als het commando \\stackrel " "middels subscript in formules voorkomt" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27843,7 +28288,7 @@ msgstr "" "symbolisch lettertype St Mary's Road voor theoretische computerwetenschappen " "gebruikt worden in formules" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27851,7 +28296,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-pakket undertilde wordt enkel gebruikt als u de decoratie 'utilde' " "gebruikt bij wiskundige kader" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27874,40 +28319,67 @@ msgstr "" "Bekijk paragraaf 3.1.2.2 (Beschikbaarheid van klassen\n" "van de Gebruikersgids voor meer informatie." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Documentklasse niet beschikbaar" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "tekst vergrijsde inset" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-waarschuwing: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "niet-codeerbaar teken" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Niet-codeerbaar teken in auteursnaam" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"De gebruikerspreambule van uw document bevat tekens die niet gekend zijn in " +"de huidige tekencodering (namelijk %1$s).\n" +"Deze tekens wordt weggelaten uit de uitvoer, wat kan resulteren in " +"onvolledige uitvoer.\n" +"\n" +"Gelieve een gepaste tekencodering voor het document te kiezen\n" +"(zoals utf8) of de preambule aan te passen." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Niet-codeerbare tekens in codefragmentinset" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27926,11 +28398,11 @@ msgstr "" "Gelieve een gepaste tekencodering voor het document te kiezen\n" "(zoals utf8) of de preambule aan te passen." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Niet-codeerbaar teken in gebruikerspreambule" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27949,7 +28421,7 @@ msgstr "" "Gelieve een gepaste tekencodering voor het document te kiezen\n" "(zoals utf8) of de preambule aan te passen." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27964,11 +28436,11 @@ msgstr "" "met standaardlay-outs zal gebruikt worden. LyX zal geen\n" "correcte uitvoer kunnen produceren." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Documentklasse niet gevonden" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27983,156 +28455,183 @@ msgstr "" "standaarlay-outs zal gebruikt worden. LyX zal geen correcte\n" "uitvoer kunnen produceren." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Kon klasse niet laden" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fout bij het lezen van interne lay-outinformatie" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Leesfout" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Geen bibliografie gedefinieerd!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Niet gevonden in bibliografie!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Geen insets meer" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Bladwijzer opslaan" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Document omzetten naar nieuwe documentklasse..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Document is alleen-lezen" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Document is extern gewijzigd" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dit deel van het document werd verwijderd." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Absolute bestandsnaam wordt verwacht." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "De documentklasse %1$s kon niet geladen worden." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Geen verdere info voor ongedaan maken" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Geen verdere info voor opnieuw uitvoeren" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Tekst niet gevonden." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Markering aan" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Markering uit" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Markering verwijderd" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Markering ingesteld" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistieken voor de selectie:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistieken voor het document:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d woorden" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Eén woord" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d tekens (inclusief spaties)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Niet-codeerbare tekens" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Eén teken (inclusief spaties)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "niet-codeerbaar teken" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d tekens (zonder spaties)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d tekens (inclusief spaties)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Eén teken (zonder spatie)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Eén teken (inclusief spaties)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' werd onderbroken omdat het aantal acties groter is dan %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" toegepast op %2$d insets" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Vertakkingsnaam" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Vertakking bestaal al" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Document %1$s invoegen..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s ingevoegd." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kon document %1$s niet invoegen" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28143,11 +28642,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "niet lezen door de fout: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Kon bestand niet lezen" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28156,17 +28655,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " is niet leesbaar." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kon bestand niet openen" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lezen van bestand niet in UTF8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28180,12 +28679,12 @@ msgstr "" "verander dan a.u.b. de codering van het bestand\n" "naar UTF-8 met een ander programma dan LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Niet-codeerbaar teken in auteursnaam" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28204,11 +28703,11 @@ msgstr "" "Kies een aangepaste tekencodering voor het document (zoals utf8)\n" "of verander de schrijfwijze van de auteursnaam." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Niet-codeerbaar teken in auteursnaam" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28567,96 +29066,101 @@ msgstr "datum (uitvoer)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "toegevoegde tekst 1e auteur" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "toegevoegde tekst 2e auteur" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "toegevoegde tekst 3e auteur" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "toegevoegde tekst 4e auteur" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "toegevoegde tekst 5e auteur" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "toegevoegde tekst 2e auteur" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modifier voor verwijderde tekst" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "markering toegevoegde spaties" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabellijn" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tabel op/af lijn" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "ruimte onderaan" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nieuwe pagina" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "pagina- / regeleinde" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "knopkader" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "knopachtergrond" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "knopachtergrond met focus" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "alineamarkering" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "voorbeeldkader" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "kader regexp" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Bladwijzers" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "overerven" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "negeren" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28671,11 +29175,11 @@ msgstr "" "voor documenten die het nodig hebben. Gelieve te overwegen om deze " "ondersteuning van LyX te gebruiken.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Beveiligingswaarschuwing" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28689,7 +29193,7 @@ msgstr "" "uw systeem, inclusief gevaarlijke commando's, als het om een kwaadaardig LyX-" "document gaat.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28703,12 +29207,12 @@ msgstr "" "inclusief gevaarlijke commando's, als het om een kwaadaardig LyX-document " "gaat.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" "Een externe conversieprogramma is uitgeschakeld uit veiligheidsoverwegingen" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28720,15 +29224,15 @@ msgstr "" "vink Beveiliging ▹ Gebruik van conversieprogramma's met 'needauth' " "verbieden uit.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Een LaTeX-instantie vraagt uw toestemming" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Een extern conversieprogramma vraagt uw toestemming" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28736,7 +29240,7 @@ msgstr "" "

Mag LaTeX externe programma's uitvoeren?

Sta dit enkel toe als u " "de oorsprong/verzender van het LyX-document vertrouwt!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28744,35 +29248,35 @@ msgstr "" "

Wilt u dit conversieprogramma uitvoeren?

Voer het enkel uit als " "u de oorsprong/afzender van het LyX-document vertrouwt!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Niet toestaan" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Niet u&itvoeren" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "Toe&staan" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Uitvoeren" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "&Altijd toestaan voor dit document" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "&Altijd uitvoeren voor dit document" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Conversieprogramma afgesloten" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28781,12 +29285,12 @@ msgstr "" "Het volgende conversieprogramma is afgesloten door de gebruiker.\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan bestand niet converteren" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28795,11 +29299,11 @@ msgstr "" "Geen informatie voor het converteren van %1$s-bestanden naar %2$s.\n" "Definieer een conversie in de instellingen." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Het commando voor het pygments-stuurprogramma is niet gevonden!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28821,15 +29325,15 @@ msgstr "" "\n" "waarbij 'driver' de naam van het commando voor het stuurprogramma is." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Bezig met uitvoeren: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Proces gestopt" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28838,11 +29342,11 @@ msgstr "" "Het proces van het conversieprogramma is gestopt tijdens de uitvoering:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Time-out voor proces" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28855,15 +29359,15 @@ msgstr "" "is verlopen voor de uitvoering\n" "kon voltooien." -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Compileerfouten" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Er zijn fouten opgetreden tijdens het compileren." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28872,38 +29376,38 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kon een tijdelijke map niet verplaatsen van %1$s naar %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kon een tijdelijk bestand niet kopiëren van %1$s naar %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kon een tijdelijk bestand niet verplaatsen van %1$s naar %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX uitvoeren..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Export geannuleerd" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Het exportproces is gestopt door de gebruiker." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Ongedefinieerde referentie" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 #, fuzzy msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" @@ -28912,7 +29416,7 @@ msgstr "" "Niet-gedefinieerde referentie of citaat gevonden tijdens compileren, " "controleer de log." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28921,11 +29425,11 @@ msgstr "" "LaTeX is niet met succes uitgevoerd. Bovendien kon LyX het LaTeX-logboek " "%1$s niet vinden." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX mislukt" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28938,23 +29442,23 @@ msgstr "" "eindigde met een fout. Het is aanbevolen de oorzaak van de fout van het " "externe programma op te lossen (bekijk de logs). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Uitvoer is leeg" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Geen uitvoerbestand werd gemaakt." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Insprong: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Cel: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Positie: " @@ -28980,7 +29484,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Niet-codeerbare inhoud" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28989,40 +29493,40 @@ msgstr "" "De geplakte vertakking \"%1$s\" is niet gedefinieerd.\n" "Wilt u deze toevoegen aan de vertakkingen van dit document?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Onbekende vertakking" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Niet toevoegen" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Lay-out `%1$s' is niet gevonden." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Lay-out niet gevonden" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "De flexibele inset %1$s is niet gedefinieerd na het opnieuw laden van de lay-" "out `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "De flexibele inset %1$s is niet gedefinieerd door de conversie van lay-out " "van `%2$s' naar `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Niet-gedefinieerde flexibele inset" @@ -29049,7 +29553,7 @@ msgstr "Bestand &behouden" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Alles overschrijven" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Export &annuleren" @@ -29073,17 +29577,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Getal %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Romein" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Schreefloos" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Monospace" @@ -29105,6 +29609,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Rechtop" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Cursief" @@ -29167,7 +29672,7 @@ msgstr "Naamwoord: %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Kan bestand niet weergeven" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Bestand bestaat niet: %1$s" @@ -29210,11 +29715,11 @@ msgstr "Geen informatie voor het bewerken van %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatisch bewerken van bestand %1$s mislukt" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Kon bind-bestand niet vinden" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29225,11 +29730,11 @@ msgstr "" "niet vinden\n" "Controleer uw installatie." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Kon bestand 'cua.bind' niet vinden" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29237,7 +29742,7 @@ msgstr "" "Kon standaard-bind-bestand `cua.bind' niet vinden.\n" "Controleer uw installatie." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29257,36 +29762,54 @@ msgstr " opties: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Wachten op LaTeX-uitvoering met nummer %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Uitvoeren van index-verwerker." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Uitvoeren van index-verwerker." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Uitvoeren van index-verwerker." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Uitvoeren van BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Uitvoeren van index-verwerker." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Uitvoeren van MakeIndex voor nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Uitvoeren van index-verwerker." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-fout: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber-fout: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber-fout: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber-fout: " @@ -29352,11 +29875,11 @@ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt voor deze bewerking." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX kon volgende bestand niet laden: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Geen tekstklasse gevonden" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29367,19 +29890,40 @@ msgstr "" "LyX opnieuw te configureren zonder uw LaTeX-installatie te controleren ofwel " "verdergaan." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Opnieuw configureren" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Zonder LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Verdergaan" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "LyX &afsluiten" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Geen tekstklasse gevonden" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX zal slechts minimale functionaliteit hebben aangezien geen tekstklassen " +"gevonden zijn. U kan ofwel LyX opnieuw normaal configureren, ofwel proberen " +"LyX opnieuw te configureren zonder uw LaTeX-installatie te controleren ofwel " +"verdergaan." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29387,7 +29931,7 @@ msgstr "" "SIGHUP-signaal gevangen!\n" "Doei." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29395,7 +29939,7 @@ msgstr "" "SIGFPE-signaal gevangen!\n" "Doei." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29409,19 +29953,19 @@ msgstr "" "Introductie' en rapporteer de bug indien nodig. Bedankt!\n" "Doei." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX is gecrasht!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Kon tijdelijke map niet maken" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29432,11 +29976,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Controleer dat deze locatie bestaat, schrijfbaar is en probeer het opnieuw." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Ontbrekende LyX-gebruikersmap" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29445,40 +29989,36 @@ msgstr "" "U hebt een niet-bestaande LyX-gebruikersmap opgegeven: %1$s.\n" "Dit is nodig om uw eigen configuratie op te slaan." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Map aanmaken" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "LyX &afsluiten" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Geen LyX-gebruikersmap. Afsluiten." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: maken van map %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Kon map niet maken. Afsluiten." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lijst van ondersteunde debugvlaggen:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Debug-niveau instellen op %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29584,55 +30124,55 @@ msgstr "" "\t-version samenvatting van de versie- en compileerinformatie\n" "Bekijk de man-pagina van LyX voor meer details." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Hash van git-commit " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Geen systeemmap" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Ontbrekende map voor optie -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Geen gebruikersmap" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Ontbrekende map voor optie -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Incompleet commando" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Ontbrekend commando na optie ---execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Ontbrekende bestandstype [bv. latex, ps] na optie --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Ontbrekende doelnaam na optie --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Ontbrekende bestandstype [bv. latex, ps] na optie --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Ontbrekende bestandstype [bv. latex, ps] na optie --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Bestandsnaam ontbreekt voor --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29640,14 +30180,14 @@ msgstr "" "Beschouw samengestelde woorden, zoals \"appelbloem\" voor \"appel bloem\" " "als geldige woorden?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Specifieer een alternatieve taal. Standaard wordt de documenttaal gebruikt." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29655,7 +30195,7 @@ msgstr "" "Selecteer niet aan als u niet wilt dat de huidige selectie automatisch " "vervangen wordt door wat u typt." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29663,14 +30203,14 @@ msgstr "" "Selecteer niet aan als u niet wilt dat de klasseopties opnieuw ingesteld " "worden na veranderen van klasse." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Het tijdsinterval voor automatische opslaan (in seconden). 0 betekent niet " "automatisch opslaan." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29678,7 +30218,7 @@ msgstr "" "Het pad voor het opslaan van back-upbestanden. Bij een lege string zal LyX " "het back-upbestand in dezelfde map als het originele bestand opslaan." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29686,12 +30226,12 @@ msgstr "" "Definieer de opties voor bibtex (cf. man bibtex) of kies een alternatieve " "compiler (zoals mlbibtex fo bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definieer de opties van het bibtex-programma voor PLaTeX (Japanse LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29699,11 +30239,11 @@ msgstr "" "Bestand met toetscombinaties. Kan een absoluut pad zijn, of LyX zal zoeken " "in zijn globale en lokale mappen bind/." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Selecteer of de lastfiles nog bestaan." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29711,7 +30251,7 @@ msgstr "" "Defineer hoe chktex uitgevoerd moet worden. Bv. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Raadpleeg de ChkTeX-documentatie." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29719,7 +30259,7 @@ msgstr "" "Verbied gebruik van externe conversieprogramma's met optie 'needauth' om " "ongewenste effecten te vermijden." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29727,7 +30267,7 @@ msgstr "" "Gebruiker om toestemming vragen voor het uitvoeren van conversieprogramma's " "met optie 'needauth' om ongewenste effecten te vermijden." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29735,7 +30275,15 @@ msgstr "" "Normaliter wijzigt LyX de positie van de aanwijzer niet bij het scrollen. " "Zet op waar als u wilt dat de aanwijzer altijd op het scherm is." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Stel de breedte van de aanwijzer in. Bij 0 wordt de aanwijzerbreedte " +"ingesteld afhankelijk van de zoom." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29745,16 +30293,16 @@ msgstr "" "document. Zet op waar als u wilt dat u de onderkant van het document tot " "bovenaan het scherm kan scrollen" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Laat de Apple-toets functioneren als Meta en de Control-toets als Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Mac OS X-conventies gebruiken voor aanwijzerbewegingen" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29762,7 +30310,7 @@ msgstr "" "Toon een klein kader rond een wiskundemacro in de macronaam als de aanwijzer " "er in is." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29770,18 +30318,18 @@ msgstr "" "Bestand voor commandodefinities. Kan een absoluut pad zijn, of LyX zal in " "zijn globale en lokale commands/ mappen zoeken." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Het standaardformaat voor gebruik met LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] met niet-TeX " "lettertypes." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Het standaardformaat voor gebruikt met LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29789,11 +30337,11 @@ msgstr "" "Maak iconen van de dialoogvensters als het hoofdvenster een icoon is (enkel " "van toepassing op dialoogvensters nadat deze wijziging toegepast is)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Kies hoe LyX afbeeldingen toont." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29801,11 +30349,11 @@ msgstr "" "De standaardmap voor uw documenten. Een lege waarde kiest de map waaruit LyX " "gestart is." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Specifieer bijkomende tekens die deel kunnen uitmaken van een woord." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29813,7 +30361,7 @@ msgstr "" "Het pad dat LyX zal instellen bij het aanbieden om een voorbeeld te kiezen. " "Een lege waarde kiest de map waaruit LyX gestart is." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29823,12 +30371,12 @@ msgstr "" "alternatieve compiler. Bijvoorbeeld bij het gebuik van xindy/make-rules " "wordt het commando \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definieer de opties van het indexprogramma voor PLaTeX (Japanse LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29836,11 +30384,11 @@ msgstr "" "Definieer de opties voor makeindex (cf. makeindex) om te gebruiken voor " "begrippenlijsten. Dit wijkt mogelijk af van de opties voor indexverwerking." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Het commando om de python pygments syntax highlighter uit te voeren." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29849,7 +30397,7 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld nodig als u Duitse documenten wilt typen op een Amerikaans " "toetsenbord." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -29857,14 +30405,14 @@ msgstr "" "Kies of een commando om de taal te veranderen nodig is aan het begin van een " "document." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Kies of een commando om de taal te veranderen nodig is aan het eind van een " "document." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29874,15 +30422,15 @@ msgstr "" "taal. Bv. \\selectlanguage{$$lang} waarbij $$lang vervangen wordt door de " "naam van de tweede taal." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Het LaTeX-commando om terug te gaan naar de documenttaal." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Het LaTeX-commando om een lokale taalverandering te doen." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29890,7 +30438,7 @@ msgstr "" "Selecteer niet als u niet wilt dat de taal als argument aan \\documentclass " "gegeven wordt." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29898,7 +30446,7 @@ msgstr "" "Het LaTeX-commando voor laden van een taalpakket. Bv. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29906,50 +30454,50 @@ msgstr "" "Selecteer niet als u niet wilt dat babel gebruikt wordt als de documenttaal " "de standaardtaal is." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Selecteer niet als u niet wilt dat LyX de scrollpositie opslaat." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Selecteer niet om te vermijden dat de bestanden van de vorige LyX-sessie " "geopend worden." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Selecteer niet als u niet wilt dat LyX back-upbestanden maakt." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Selecteer om de aanduiding van woorden in een andere taal te beheren." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "De scrollsnelheid van het muiswieltje." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "De vertraging voor de suggesties." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Selecteer om de pop-up voor suggesties in wiskundige modus te tonen." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Selecteer om de pop-up voor suggesties in tekstmodus te tonen." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Toon de pop-up met suggesties zonder vertraging na een poging met niet " "unieke suggesties." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29957,35 +30505,35 @@ msgstr "" "Toon een kleine driehoek op de aanwijzer om aan te geven dat suggesties " "beschikbaar zijn." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "De vertraging voor suggesties op dezelfde regel." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Selecteer om suggesties op dezelfde regel in wiskundige modus te tonen." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Selecteer om suggesties op dezelfde regel in tekstmodus te tonen." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Gebruik \"...\" om lange suggesties af te korten." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Sta TeXMacs-snelkoppelingen toe, zoals => omzetten naar \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maximaal aantal lastfiles. Tot %1$d bestanden kunnen in het bestandsmenu " "verschijnen." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29995,40 +30543,40 @@ msgstr "" "toegevoegd.\n" "Gebruik het formaat van het OS." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Toon een zetvoorbeeld van dingen zoals wiskunde" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Vergelijkingsvoorbeelden zullen \"(#)\" labels hebben in plaats van " "genummerde" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Schaal het voorbeeld zodat het past." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "De optie om af te drukken in landschap." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Optie om de dimensies van het printpapier op te geven." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "De optie om de papiersoort op te geven." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Selecteer om visuele bidirectionele aanwijzerbewegingen te hebben, selecteer " "niet voor logische bewegingen." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30037,7 +30585,7 @@ msgstr "" "document, LyX het document moest sluiten (yes), verbergen (no) of het vragen " "aan de gebruiker (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30045,11 +30593,11 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) van uw scherm wordt automatisch gedetecteerd door LyX. " "Overschrijf de optie hier als dat zou mislukken." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Het schermlettertype, gebruikt om tekst te tonen tijdens het bewerken." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30060,13 +30608,13 @@ msgstr "" "letters er blokkerig uitzien in LyX. Deze optie uitvinken zorgt ervoor dat " "LyX de dichtstbijzijnde bitmapgrootte gebruikt, in plaats van te schalen." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "De lettergroottes gebruikt voor het berekenen van de schaal van de " "schermlettertypes." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30075,11 +30623,11 @@ msgstr "" "Het zoompercentage voor schermlettertypes. Een waarde van 100% zal de " "lettertypes ongeveer even groot maken als op papier." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Sta toe dat sessiebeheer de plaats van vensters opslaat en herstelt." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30087,11 +30635,11 @@ msgstr "" "Dit start de lyxserver. De pipes krijgen een bijkomende extensie \".in\" en " "\".out\". Enkel voor geavanceerde gebruikers." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Selecteer niet als u geen startscherm wilt zien." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30099,11 +30647,11 @@ msgstr "" "LyX plaats zijn tijdelijke mappen op het path. Ze zullen verwijderd worden " "als u LyX afsluit." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Dit is de plaats waar de bestanden voor de thesaurus vertoeven." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30111,7 +30659,7 @@ msgstr "" "Het pad dat LyX zal instellen bij het kiezen van een sjabloon. Een lege " "waarde kiest de map waaruit LyX gestart werd." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30121,7 +30669,7 @@ msgstr "" "worden toegevoegd.\n" "Een '.' stelt de huidige map voor. Gebruik het formaat van het OS." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30129,7 +30677,7 @@ msgstr "" "Het bestand voor de UI (gebruikersinterface). Kan een absoluut pad zijn, of " "LyX zal zoeken in zijn globale en locale mappen ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30137,12 +30685,12 @@ msgstr "" "Gebruik de systeemkleuren voor sommige dingen zoals de achtergrond van het " "hoofvenster en selectie." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Schakelt het automatisch tonen van de tooltip in de ruimte voor bewerken in." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Specifieer het papiercommando voor de DVI viewer (laat leeg of gebruik \"-" @@ -30191,7 +30739,7 @@ msgstr "LyX VC: log-bericht" msgid "(no log message)" msgstr "(geen logbericht)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: log-bericht" @@ -30212,19 +30760,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Terug naar opgeslagen versie van document?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Teruggaan" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Zinloos met deze lay-out!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Uitlijnen is niet toegestaan" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30236,11 +30784,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Onbekende inset" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Auteurindex voor bijhouden van wijzigingen ontbreekt" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30276,113 +30824,113 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Teken is niet-codeerbaar is deze verbatim-omgeving." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Wijzigingen bijhouden] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Gewijzigd door %1$s op %2$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Lettertype: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Diepte: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spatiëring: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Anderhalf" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Cv-stijl:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Alinea: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Teken: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grens: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Geen lettertypeverandering gedefinieerd." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskundige bewerkingsmodus" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Geen geldige wiskundige formule" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Reeds in reguliereexpressiemodus" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp bewerkingsmodus" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Lay-out " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Tabelstijl " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Ontbrekend argument" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Ongeldig argument (getal is groter dan stapelgrootte)!" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Ongeldig argument (moet een positief getal zijn)!" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Teksteigenschappen toegepast: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pad naar thesaurus niet ingesteld!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30394,7 +30942,7 @@ msgstr "" "Zie paragraaf 6.15.1 van de Gebruikersgids voor de set-up-\n" "instructies." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alinealay-out ingesteld" @@ -30420,17 +30968,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Kon bestand stdinsets.inc niet lezen! Dit kan leiden tot verlies van data!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s lock" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30444,11 +30992,11 @@ msgstr "" "geïnstalleerd hebt, moet u waarschijnlijk\n" "opnieuw configureren.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Module niet beschikbaar" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30466,16 +31014,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Zie paragraaf 3.1.2.3 (Modules) van de Gebruikersgids voor meer info." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pakket niet beschikbaar" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fout bij lezen van module %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30489,11 +31037,11 @@ msgstr "" "geïnstalleerd hebt moet u LyX opnieuw\n" "configureren.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Citatieverwerker niet beschikbaar" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30511,71 +31059,76 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Zie paragraaf 3.1.2.3 (Modules) van de Gebruikersgids voor meer info." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Fout bij lezen van citatiebewerker %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#, fuzzy +msgid "MISSING: " +msgstr "ONTBREKEND BESTAND:" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "onbekend type!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Indexlemma (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Wijzigingen" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Zinloos" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citaties" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Labels en verwijzingen" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Subdocumenten" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Afbeeldingen" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Vergelijkingen" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Begrip in begrippenlijst" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Versiebeheerfout." @@ -30588,35 +31141,35 @@ msgstr "" "Er trad een probleem op bij het uitvoeren van commando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Bijgewerkt" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokaal gewijzigd" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokaal toegevoegd" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Merge vereist" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Checkout vereist" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Geen CVS-bestand" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kan CVS-status niet opvragen" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30624,7 +31177,7 @@ msgstr "" "De repository-versie is nieuwer dan de huidige checkout.\n" "U moet bijwerken vanuit de repository of uw wijzigingen ongedaan maken." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30637,7 +31190,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30653,7 +31206,7 @@ msgstr "" "Na het drukken op OK zal LyX proberen het document met\n" "opgeloste conflicten opnieuw te openen." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30669,20 +31222,20 @@ msgstr "" "teruggaan naar de\n" "repository-versie." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Wijzigingen gedetecteerd" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Afbreken" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "&Log weergeven ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30698,7 +31251,7 @@ msgstr "" "Na het drukken op OK zal LyX proberen het document met\n" "opgeloste conflicten opnieuw te openen." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30707,7 +31260,7 @@ msgstr "" "Het document %1$s maakt geen deel uit van de repository.\n" "U zal het eerst moeten inchecken voor u kan ongedaan maken." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30717,12 +31270,12 @@ msgstr "" "de repository.\n" "De status '%2$s' is onverwacht." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fout: kon geen logfile genereren." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30733,7 +31286,7 @@ msgstr "" "LyX zal het document opnieuw openen nadat u\n" "op OK drukt." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30745,7 +31298,7 @@ msgstr "" "huidige document nu aan het bewerken!\n" "Controleer ook de toegang tot de repository." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30753,7 +31306,7 @@ msgstr "" "Fout bij het vrijgeven van de write lock.\n" "Controleer de toegang tot de repository." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30772,57 +31325,37 @@ msgstr "" "\n" "Verdergaan?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nee" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN File Locking" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Locking-eigenschap verwijderd." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Locking-eigenschap ingesteld." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Vergeet de locking-eigenschap niet te committen in de repository." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Standaardsprong" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Kleine sprong" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Gemiddelde sprong" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Grote sprong" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Verticale opvulling" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "niet-afbreekbaar" @@ -30835,7 +31368,7 @@ msgstr "" "Het document %1$s is al geladen en heeft niet-opgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u uw wijzigingen verwerpen en de versie vanop de schijf opnieuw laden?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Opgeslagen document opnieuw laden?" @@ -30916,54 +31449,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Niet beschikbaar:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Niet beschikbaar: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Geen categorie" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Mappen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hoofddocument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Open bestanden" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Handleidingen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30972,7 +31509,7 @@ msgstr "" "%1$s: het einde werd bereikt tijdens het voorwaarts zoeken.\n" "Verder zoeken vanaf het begin?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30981,49 +31518,49 @@ msgstr "" "%1$s: het begin werd bereikt tijdens het achterwaarts zoeken.\n" "Verder zoeken vanaf het einde?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Geavanceerd zoeken is bezig (druk op ESC om te stoppen) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Geavanceerd zoeken geannuleerd door gebruiker" # Verify this translation -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Zoeken afsluiten?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Niets om te zoeken" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Geen open document(en) om in te zoeken" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Geavanceerd zoeken en vervangen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "V&ervangen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Zoek en vervang het volgend voorkomen [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Standaard van klasse" @@ -31031,7 +31568,7 @@ msgstr "Standaard van klasse" msgid "Document Default" msgstr "Standaard van document" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Float-instellingen" @@ -31051,11 +31588,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "FOUT: LyX kon het bestand CREDITS niet lezen\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FOUT: LyX kan het bestand RELEASE-NOTES niet vinden\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -31063,11 +31600,11 @@ msgstr "" "Gelieve juist te installeren om te zien wat er gewijzigd\n" "is in deze versie van LyX." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FOUT: LyX kan het bestand RELEASE-NOTES niet lezen\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31076,7 +31613,7 @@ msgstr "" "LyX valt onder auteursrecht (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX-team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31088,7 +31625,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, onder versie 2 van de Licentie of (naar uw " "goeddunken) elke latere versie." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31107,11 +31644,11 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "nog niet uitgebracht" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31120,107 +31657,117 @@ msgstr "" "LyX versie %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Compileert van git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt-versie (run-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-versie (compile-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt-versie (compile-time): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Over LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Over %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Opnieuw configureren" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Standaarden herstellen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "%1 afsluiten" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Resetten" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Onbekende actie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Commando niet afgehandeld" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Commando uitgeschakeld" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Commando niet toegestaan zonder een open buffer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "het argument van buffer-forall is niet geldig" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Verkeerde focus!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Configuratie uitvoeren..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Configuratie opnieuw laden..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Opnieuw configureren van systeem mislukt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31233,11 +31780,11 @@ msgstr "" "Gelieve opnieuw te configureren als er\n" "problemen zijn." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31248,60 +31795,60 @@ msgstr "" "te maken van bijgewerkte specificaties van\n" "documentklassen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Afsluiten." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Helpbestand %1$s openen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaxis: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" mislukt - kleur is ongeldig of mag niet opnieuw " "gedefinieerd worden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Kan niet meer dan %1$d keren itereren" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" toegepast op %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Documentstandaarden opgeslagen in %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Kan documentstandaarden niet opslaan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Onbekende functie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Het huidige document is gesloten." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31313,12 +31860,12 @@ msgstr "" "\n" "Uitzondering: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Software-uitzondering gedetecteerd" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31326,12 +31873,12 @@ msgstr "" "LyX heeft een heel vreemde uitzondering opgevangen. Het zal nu proberen alle " "niet-opgeslagen document op te slaan en afsluiten." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kon UI-definitiebestand niet vinden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31342,11 +31889,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Controleer uw installatie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kon standaard UI-bestand niet vinden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31354,7 +31901,7 @@ msgstr "" "LyX kon het standaard UI-bestand niet vinden!\n" "Controleer uw installatie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31395,15 +31942,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Instellingen bibliografie-item" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX-bibliografie" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "Alle besch. databanken" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31415,23 +31962,23 @@ msgstr "" "de texmf-boom van LaTeX. Als u uw eigen databank wilt hergebruiken is dit de " "plaats om ze op te slaan." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Documentcodering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "Databank" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Bestandscodering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Algemene &codering:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31441,11 +31988,11 @@ msgstr "" "document, voer het dan hier in. Als individuele databanken verschillende " "coderingen hebben, kan u ze in de lijst hierboven instellen." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Algemene codering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31453,38 +32000,38 @@ msgstr "" "Als deze bibliografische databank een andere codering gebruikt dan die " "hieronder opgegeven, stel het dan hier in" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex-bibliografie" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "alle referentie-eenheden" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&ocumenten" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX-databanken (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Kies een BibTeX-databank om toe te voegen" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX-stijlen (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Kies een BibTeX-stijl" @@ -31533,6 +32080,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Kaderinstelleingen" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Plakken" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Vertakkingsinstellingen" @@ -31550,19 +32107,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Achtervoegsel bestandsnaam" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -31605,16 +32162,16 @@ msgstr "Kader invoegen" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Toetsaanslag verwijderen" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Kader invoegen" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Rij verwijderen" @@ -31698,7 +32255,7 @@ msgstr "Hoo&fdlettergevoelig" msgid "Search as you &type" msgstr "Zoeken tijdens het &typen" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31707,15 +32264,15 @@ msgstr "" "U kan verwijzingen van plaats veranderen, toevoegen en verwijderen met de " "knoppen links." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Algemene tekst ervoo&r:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Algemene &tekst erna:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31723,7 +32280,7 @@ msgstr "" "Tekst die voor de volledige referentielijst moet komen. Voor tekst die voor " "individuele items moet komen, dubbelklik op het item hierboven." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31731,27 +32288,27 @@ msgstr "" "Tekst die na de volledige referentielijst moet komen. Voor tekst die na " "individuele items moet komen, dubbelklik op het item hierboven." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Tekst die voor de referentie komt (bv. \"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Tekst die na de referentie komt (bv. pagina's)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "Hoofdletters forceren in namen (\"Del Piero\", niet \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Altijd alle auteurs tonen (in plaats van \"et al.\" te gebruiken)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Alle beschikbare referenties voor citeren." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31762,30 +32319,30 @@ msgstr "" "dubbelklik.\n" "Druk op Ctrl-Enter om toe te voegen en het dialoogvenster te sluiten." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Sleutels" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Toont een vaag voorbeeld als hierboven een citatie geselecteerd is" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Vaag voorbeeld van de geselecteerde citatie" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Geef tekst op om de lijst van beschikbare citaten te filteren" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Geef tekst op om de lijst van beschikbare citaten te filteren en druk op " "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31793,15 +32350,15 @@ msgstr "" "\n" "De toets pijl omlaag brengt u naar de lijst van gefilterde citaten." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Tekst ervoor" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Citatiesleutel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Tekst erna" @@ -31826,10 +32383,10 @@ msgstr "%1$s bestanden" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Kies een bestandsnaam voor de geplakte afbeelding" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Geannuleerd." @@ -31842,48 +32399,58 @@ msgstr "Extern bestand overschrijven?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Het bestand %1$s bestaat al. Overschrijven?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lijst van vorige commando's" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Volgend commando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "LyX-bestanden vergelijken" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Document selecteren" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-documenten (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Fout tijdens het vergelijken van documenten." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Afgebroken" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Voltooid" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Proces afbreken..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "verschillen" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Huidige woord" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Documentinformatie" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Vergelijk verschillende revisies" @@ -31913,84 +32480,100 @@ msgstr "Bigg" msgid "Math Delimiter" msgstr "Scheidingsteken wiskunde" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(geen)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Scheidingsteken wiskunde" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabele" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Module niet gevonden!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "Bewerking &beëindigen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "Validatie vereist!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Lay-out is geldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Lay-out is ongeldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Omzetten naar huidige formaat onmogelijk!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Omzetten naar huidige stabiele formaat onmogelijk." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Naar huidige formaat omzetten" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "SmallSkip" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Gemiddelde sprong" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "BigSkip" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Tekstlay-out" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Subdocument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Invoegen in uitvoer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Traditioneel (autom. gekozen)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Selecteer Unicode (utf8)-codering." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Gebruik taalafhankelijke, traditionele coderingen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Selecteer een aangepaste, documentbrede codering." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Standaardondersteuning voor Unicode door het pakket ``inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32000,7 +32583,7 @@ msgstr "" "tekens om naar LaTeX-macro's. Voor gebruikt met niet-TeX lettertypes (XeTeX/" "LuaTeX) of aangepaste code in de preambule." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32008,11 +32591,11 @@ msgstr "" "Laad ``inputenc'' met optie 'utf8x' voor uitgebreide Unicode-ondersteuning " "door het pakket ``ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Standaard van taal (geen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32021,7 +32604,7 @@ msgstr "" "Verandert de codering als een deel van de tekst in een taal met een andere " "codering is." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32029,24 +32612,24 @@ msgstr "" "Laadt het pakket 'inputenc' niet. Verandert de codering indien nodig, maar " "schrijft geen commando's om de invoercodering te veranderen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatisch" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32055,194 +32638,206 @@ msgstr "" "LuaTex)\n" "U moet het pakket \"fontspec\" installeren om deze functie te gebruiken" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "leeg" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "eenvoudig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "hoofdingen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Paginamarges" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Genummerd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Komt voor in inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pakket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Automatisch laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Altijd laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Niet laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "De AMS-pakketten worden altijd gebruikt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Het LaTeX-pakket %1$s wordt altijd gebruikt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "De AMS-pakketten worden nooit gebruikt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Het LaTeX-pakket %1$s wordt nooit gebruikt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Wiskunde-opties" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32251,132 +32846,146 @@ msgstr "" "Klasse niet gevonden door LyX. Controleer of de overeenkomstige klasse %1$s " "en alle vereiste pakketten (%2$s) geïnstalleerd zijn." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Alle besch. modules" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Geef hieronder parameters voor codefragmenten op. Gebruik ? voor een lijst " "van alle parameters." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Documentklasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokale lay-out" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Tekstlay-out" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Paginamarges" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Wijzigingen bijhouden|j" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummering en inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indices" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-eigenschappen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Wiskunde-opties" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Opsommingstekens" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formaten" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-preambule" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Niett-toegepaste wijzigingen" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Sommige wijzigingen in dit dialoogvenster zijn nog niet toegepast.\n" +"Als u ze nu niet toepast, zullen ze verloren gaan na deze actie." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nee, &wijzigingen behouden" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Standaard van klasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Standaard voor taal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Stan&daard..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Direct (geen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direct (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (niet geïnstalleerd)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Niet-TeX lettertypes standaard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (niet beschikbaar)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Standaard van klasse (TeX lettertypes)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Lay-&outs" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-lay-out (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokaal lay-outbestand" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32389,33 +32998,28 @@ msgstr "" "deze lay-out als u het lay-outbestand verplaatst\n" "naar een andere map." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "Lay-out &instellen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Kon lokaal lay-outbestand niet lezen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dit is een lokaal lay-outbestand." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Hoofddocument selecteren" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-bestanden (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Niett-toegepaste wijzigingen" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32423,86 +33027,86 @@ msgstr "" "Sommige wijzigingen in dit dialoogvenster zijn nog niet toegepast.\n" "Als u ze nu niet toepast, zullen ze verloren gaan na deze actie." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Toepassen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Negeren" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kan documentklasse niet instellen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Basisch numeriek" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Auteur-jaar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Auteur-nummer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s en %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niet beschikbaar)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Module voorzien door documentklasse." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Categorie: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Vereist(e) pakket(ten): %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "of" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Vereiste modules: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Uitgesloten modules: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Bestandsnaam: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32510,56 +33114,71 @@ msgstr "" "

WAARSCHUWING: sommige vereiste pakketten zijn niet " "beschikbaar!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "per deel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "per hoofdstuk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "per paragraaf" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "per subparagraaf" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "per subdocument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (niet beschikbaar)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Geen vooraf gedefinieerde opties]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "A&angepaste opties voor hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Hyperref gebruiken" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan lay-out niet instellen!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kan ly-out niet instellen voor ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Niet gevonden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Aangeduid hoofddocument bevat dit document niet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32569,11 +33188,11 @@ msgstr "" "U moet dit bestand insluiten in het document\n" "'%1$s' om het als hoofddocument te gebruiken." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Kon hoofddocument niet laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32582,23 +33201,23 @@ msgstr "" "Het hoofddocument '%1$s'\n" "kon niet geladen worden." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (ontbrekende vereisten)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "persoonlijke module" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "verdeelde module" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Modulenaam: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Opmerking: Sommige vereisten voor deze module ontbreken!" @@ -32610,7 +33229,7 @@ msgstr "Insetinstellingen voor TeX-modus" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Letterlijk" @@ -32659,11 +33278,11 @@ msgstr "Rechtsonder" msgid "Baseline right" msgstr "Rechts van zetlijn" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Schaal%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Selecteer extern bestand" @@ -32675,11 +33294,11 @@ msgstr "automatisch" msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Vorige groep opheffen?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32692,17 +33311,17 @@ msgstr "" "aangezien het de enige illustratie in de groep is.\n" "Hoe wilt u verdergaan?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Groep '%1$s' behouden" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Toch toekennen aan groep '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32715,94 +33334,102 @@ msgstr "" "aangezien het de enige illustratie in de groep is.\n" "Hoe wilt u verder gaan?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Verwijderen uit groep '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Vul unieke groepsnaam in:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Groep bestaat al!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Een afbeeldingsgroep met de naam '%1$s' bestaat al." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Stel max. &breedte in:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Set max. &hoogte in:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maximale breedte van afbeelding in uitvoer" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maximale hoogte van afbeelding in uitvoer" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Afbeeldingsbestand kiezen" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Spatie tussen woorden" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Horizontale ruimte" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Smalle spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Middelgrote spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Brede spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negatieve smalle spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negatieve middelgrote spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negatieve brede spatie" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Halfkwadraat (0,5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32813,15 +33440,15 @@ msgstr "Kwadraat (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dubbelkwadraat (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horizontale opvulling" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Zichtbare spatie" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32832,6 +33459,10 @@ msgstr "" "zal omgezet worden bij gebruik aan het begin van\n" "een alinea!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Voeg de afstand zelfs na een regeleinde toe" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Instellingen horizontale ruimte" @@ -32840,32 +33471,42 @@ msgstr "Instellingen horizontale ruimte" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlinkinstellingen" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Voer rechts parameters voor codefragmenten in. Gebruik ? voor een lijst van " "parameters." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Ja, aanmaken" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Kies een document om in te sluiten" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-documenten (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Instellingen indexlemma's" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Ster" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "&Benadrukt" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Labelkleur" @@ -33151,19 +33792,19 @@ msgstr "&Vaste datum:" msgid "Field Settings" msgstr "Veldinstellingen" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33175,63 +33816,59 @@ msgstr "Labelinstellingen" msgid "Line Settings" msgstr "Lijninstellingen" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Geen taal" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Codefragmentinstellingen" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Geen dialect" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-log" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Log voor literate programming" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx-foutlogs" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Versiebeheerlog" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Logbestand niet gevonden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Geen log voor literate programming gevonden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Geen foutlogs voor lyx2lyx gevonden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Geen versiebeheerlog gevonden." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "Voorkeurs&taal:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Nieuw bestand van sjabloon" @@ -33243,23 +33880,19 @@ msgstr "Alle beschikbare bestanden" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Geef tekst op om de lijst van bestanden te filteren" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Gebruikers- en systeembestanden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Enkel gebruikersbestanden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Enkel systeembestanden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "Bestands&taal:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33267,65 +33900,75 @@ msgstr "" "Alle beschikbare talen voor de geselecteerde bestanden worden\n" "hier getoond. De geselecteerde taalversie zal geopend worden." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Selecteer voorbeeldbestand" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Voorbeelden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Selecteer sjabloonbestand" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Sjablonen" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "&Gebruikersbestanden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "&Systeembestanden" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Kies UI-bestand" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX-UI-bestanden (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Kies bind-bestand" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX-bind-bestanden (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Kies toetsenbordindeling" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX-toetsenbordindelingen (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Standaardsjabloon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Voorbeeldbestand openen" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Bestand openen" @@ -33410,7 +34053,7 @@ msgstr "" "Normaal hebt u dit niet nodig, aangezien het langste label van alle items " "gebruikt wordt." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Sluiten" @@ -33418,100 +34061,100 @@ msgstr "&Sluiten" msgid "Phantom Settings" msgstr "Spookinstellingen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Uiterlijk en gedrag" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Bestandsgebruik" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Toetsenbord/muis" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Invoersuggesties" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "Co&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Co&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Schermlettertypes" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Paden" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Selecteer map voor voorbeeldbestanden" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selecteer map voor documentsjablonen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Selecteer tijdelijke map" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Selecteer map voor back-ups" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Selecteer documentmap" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Selecteer map voor thesauruswoordenboeken" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Selecteer map voor Hunspell-woordenboeken" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Kies een bestandsnaam voor de LyX-serverpipe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Ingebouwd" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Conversieprogramma's" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "BEVEILIGINGSWAARSCHUWING!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33523,15 +34166,15 @@ msgstr "" "Dit is NIET VEILIG en NIET aan te raden, tenzij u weet wat u doet. Weet u " "zeker dat u wilt verdergaan? De aanbevolen en veilige optie is NEE!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Bestandsformaten" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formaat in gebruik" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33540,17 +34183,22 @@ msgstr "" "wordt door een conversieprogramma. Gelieve het conversieprogramma eerst te " "verwijderen." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Standaarden herstellen" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan een formaat gebruikt door conversieprogramma niet verwijderen. Verwijder " "eerst het conversieprogramma." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX moet opnieuw opgestart worden!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33558,80 +34206,80 @@ msgstr "" "Het wijzigen van de taal van de gebruikersinterface wordt pas van kracht na " "opnieuw opstarten." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Documentafhandeling" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Beheer" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Functie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Sneltoets" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Aanwijzer, muis en bewerkingsfuncties" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Wiskundige symbolen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Document en venster" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Lettertype, opmaak en tekstklassen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systeem en overige" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Hers&tellen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Sneltoets maken mislukt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Onbekende of ongeldige LyX-functie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Deze LyX-functie is verborgen en kan niet verbonden worden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ongeldige of lege toetscombinatie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33641,19 +34289,19 @@ msgstr "" "Bent u zeker dat u de huidige sneltoets wilt losmaken en het verbinden aan " "%3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Sneltoets opnieuw definiëren?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Opnieuw definiëren" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan sneltoets aan de lijst toevoegen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identiteit" @@ -33677,99 +34325,99 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Voortgang-/debugberichten" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Debugniveau" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Instellen" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Kruisverwijzing" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Alle beschikbare labels" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Geef tekst op om de lijst van beschikbare labels te filteren" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Op voorkomen" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alfabetisch (niet hoofdlettergevoelig)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alfabetisch (hoofdlettergevoelig)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Werk de lijst van labels bij" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Teruggaan" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Ga terug naar de originele locatie van de aanwijzer" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr "Bijkomende o&pties" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Hoofdlettergevoelig" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Heel woord" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "&Enkel in wiskunde zoeken" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Zoeken tijdens het &typen" # Verify this translation -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Zoeken afsluiten?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klik om de kleur te wijzigen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Zoeken en vervangen" @@ -33798,7 +34446,7 @@ msgstr "" "We hebben het einde van het document bereikt, wilt u verdergaan vanaf het " "begin?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Spellingcontrole heeft geen woordenboeken." @@ -34142,7 +34790,7 @@ msgstr "Tabel invoegen" msgid "TeX Information" msgstr "TeX-informatie" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Geen thesaurus beschikbaar voor deze taal!" @@ -34150,38 +34798,50 @@ msgstr "Geen thesaurus beschikbaar voor deze taal!" msgid "Outline" msgstr "Overzicht" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&Resetten naar standaard" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Alle lettertypeopties opnieuw instellen op hun standaarden" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Formele standaardlijnen resetten" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Alle lettertypeopties opnieuw instellen op hun standaarden" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Status van werkbalk \"%1$s\" ingesteld op %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "uit" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Status van werkbalk \"%1$s\" ingesteld op %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "verplaatsbaar" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "niet-verplaatsbaar" @@ -34189,7 +34849,7 @@ msgstr "niet-verplaatsbaar" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Instellingen verticale ruimte" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -34197,19 +34857,35 @@ msgstr "" "De document-\n" "verwerker" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "1.0" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versie " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "onbekende versie" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34217,105 +34893,155 @@ msgstr "" "WAARSCHUWING: LaTeX kan externe commando's uitvoeren voor dit document. Klik " "rechts om te veranderen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Export annuleren?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Wilt u het achtergrondproces voor exporteren annuleren?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Verdergaan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Met succes geëxporteerd naar formaat: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fout bij het exporteren van formaat: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Succesvol voorbeeld van formaat: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fout bij voorbeeld van formaat: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Omzetting geannuleerd tijdens voorbeeld van formaat: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX afsluiten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX kon niet afgesloten worden omdat LyX documenten aan het verwerken is." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d woorden" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d woorden" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Tekenset" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Tekenset" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d tekens (inclusief spaties)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d tekens (inclusief spaties)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (extern gewijzigd)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Welkom bij LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisch opgeslagen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisch opslaan mislukt!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Commando niet toegestaan zonder geopend document" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Onbekende werkbalk \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Zoomniveau kan niet minder dan %1$d% zijn." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Zoomniveau kan niet minder dan %1$d% zijn." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Document niet geladen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Selecteer documenten om te openen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX-documenten (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Alle bestanden (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34326,40 +35052,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "bestaat niet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Bestand bestaat niet: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Corrupt bestand" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Document %1$s openen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Document %1$s geopend." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Versiecontrole gedetecteerd." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kon het document %1$s niet openen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kon het bestand niet importeren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Geen informatie aanwezig om het formaat %1$s te importeren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Kies %1$s bestand om te importeren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34368,8 +35112,8 @@ msgstr "" "De bestandsnaam '%1$s' is ongeldig!\n" "Importeren annuleren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34380,33 +35124,33 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het bestaande bestand vervangen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Document vervangen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$s importeren..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "geïmporteerd." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "bestand niet geïmporteerd!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "nieuwbestand" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecteer LyX-document om in te voegen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34419,23 +35163,23 @@ msgstr "" "Deze submap bestaat nog niet?\n" "Wilt u deze maken?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Map voor taal maken?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Ja, aanmaken" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Nee, sla sjabloon op in de bovenliggende map" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Maken van submap mislukt!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34443,7 +35187,7 @@ msgstr "" "Kon geen submap maken.\n" "Het sjabloon wordt opgeslagen in de bovenliggende map." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34456,19 +35200,19 @@ msgstr "" "Deze submap bestaat nog niet.\n" "Wilt u deze aanmaken?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Submap voor categorie maken?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Kies een bestandsnaam om het sjabllon op te slaan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Kies een bestandsnaam om het document op te slaan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34483,17 +35227,17 @@ msgstr "" "Gelieve het te sluiten vooraleer u probeert te overschrijven.\n" "Wilt u een nieuwe bestandsnaam kiezen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Gekozen bestand is al open" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Hernoemen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34504,27 +35248,27 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u een nieuwe naam kiezen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Document hernoemen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Document kopiëren?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiëren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Kies een bestandsnaam om het document te exporteren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Gokken op basis van extensie (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34535,15 +35279,15 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het document hernoemen en het opnieuw proberen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Hernoemen en opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Opnieuw proberen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34564,23 +35308,23 @@ msgstr "" "Stel de opties in Extra -> Voorkeuren -> Uiterlijk en gedrag\n" "-> Gebruikersinterface in om deze vraag niet meer te tonen.\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Document sluiten of verbergen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Verbergen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Document sluiten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Document kon niet gesloten worden omdat het verwerkt wordt door LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34591,16 +35335,16 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het document opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Nieuw document opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Opslaan" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34611,7 +35355,7 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het document opslaan of de wijzigingen verwerpen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34622,19 +35366,19 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het document opslaan of het volledige verwerpen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Gewijzigd document opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Document opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerpen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34645,7 +35389,7 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het document opslaan?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34657,37 +35401,37 @@ msgstr "" "is extern gewijzigd. Nu herladen? Alle lokale wijzigingen zullen verloren " "gaan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern gewijzigd document opnieuw laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Document kon niet ingecheckt worden." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fout bij het instellen van de locking eigenschap." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Map is niet toegankelijk." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Subdocument %1$s openen..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Geen buffer voor bestand: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Geïnverteerd zoeken mislukt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34695,35 +35439,35 @@ msgstr "" "Ongeldige positie gevraagd door geïnverteerd zoeken.\n" "U moet mogelijk het bekeken document bijwerken." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Exportfout" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fout bij het klonen van de buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exporteren ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Voorbeeld maken ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Document niet geladen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Selecteer een bestand om in te voegen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle bestanden (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34732,7 +35476,7 @@ msgstr "" "De huidige versie zal verloren gaan. Weet u zeker dat u voor document %1$s " "de versie vanop de schijf wilt laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34741,61 +35485,61 @@ msgstr "" "Alle wijzigingen zullen verloren gaan. Weet u zeker dat u terug wilt gaan " "naar de opgeslagen versie van document %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Teruggaan naar opgeslagen document?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Alle documenten opslaan..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Alle documenten opgeslagen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Ontwikkelaarsmodus staat nu aan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Ontwikkelaarsmodus staat nu uit." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Werkbalken ontgrendeld." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Werkbalken vergrendeld." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Icoongrootte ingesteld op %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s onbekende opdracht!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoomniveau is nu %1$d% (standaardwaarde: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Gelieve eerst een voorbeeld van het document te bekijken." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kon niet doorgaan." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Shell escape uitschakelen" @@ -34808,27 +35552,27 @@ msgstr "Voorbeeld van code" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Voorbeeld van %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Bestand sluiten" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (alleen lezen)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (extern gewijzigd)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Tabblad verbergen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Tabblad afsluiten" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Het bestand %1 werd gewijzigd op schijf." @@ -34836,7 +35580,7 @@ msgstr "Het bestand %1 werd gewijzigd op schijf." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Instellingen terugloop van floats" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Klik om los te maken" @@ -34844,269 +35588,293 @@ msgstr "Klik om los te maken" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nieu&we inset" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Lay-outs filteren op \"%1$s\". Druk op ESC om filter te verwijderen." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Voer tekens in om de lay-outlijst te filteren." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (onbekend)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Meer...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Geen groep" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Meer spellingsuggesties" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Toevoegen aan persoonlijk woordenboek|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Negeren" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Negeer dit woord" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Alles negeren|A" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Negeer dit woord tijdens deze sessie" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "&Altijd toestaan voor dit document" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Uit persoonlijk woordenboek verwijderen|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Uit persoonlijk woordenboek verwijderen|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Taal|T" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Taal|T" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Meer talen...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Verborgen|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Geen open document)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Weergeven (andere formaten)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Bijwerken (andere formaten)|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Weergeven [%1$s]|v" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Bijwerken [%1$s]|w" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Geen aangepaste insets gedefinieerd!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Geen open document)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Hoofddocument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Andere lijsten" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Lege inhoudsopgave)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Nieuw overzicht maken..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Review" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Review" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andere werkbalken" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Hoofddocumenten" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indexlijst|x" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indexlemma|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexlemma (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Geen citatie in bereik!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Geen citatie geselecteerd!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Alle auteurs|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Hoofdletters forceren|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Geen tekstveld in bereik!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Aangepast..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Bijschrift (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Resetten naar standaarden van taal (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Geen aanhalingstekens in bereik!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamisch)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Gebruik dynamische aanhalingstekens (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Resetten naar standaarden van document (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Resetten naar standaarden van taal (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Resetten naar standaarden van taal (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Stijl wijzigen|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Onafhankelijke %1$s erboven invoegen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Onafhankelijke %1$s erboven" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Onafhankelijke %1$s eronder invoegen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Onafhankelijke %1$s eronder" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Onafhankelijke buitenste %1$s eronder invoegen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Onafhankelijke buitenste %1$s eronder" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "[%1$s] exporteren|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Geen actie gedefinieerd!" @@ -35114,6 +35882,10 @@ msgstr "Geen actie gedefinieerd!" msgid "Search" msgstr "Zoeken" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35134,11 +35906,11 @@ msgstr "%1$s bijwerken" msgid "View %1$s" msgstr "%1$s weergeven" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "spatie" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35146,50 +35918,50 @@ msgstr "" "LyX heeft geen LaTeX-ondersteuning voor bestandsnamen die een dezer tekens " "bevatten:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "De documentklasse %1$s kon niet geladen worden." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Document kon niet ingecheckt worden." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Het script `%1$s' werkte niet." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "De documentklasse %1$s kon niet geladen worden." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kon TeX-informatie niet bijwerken" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Het script `%1$s' werkte niet." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Alle bestanden " @@ -35213,11 +35985,11 @@ msgstr "Horizontale ruimte" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontale wiskundige ruimte" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Onbekend argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Argument niet gekend in deze lay-out. Zal weggelaten worden in de uitvoer." @@ -35349,7 +36121,7 @@ msgid "active" msgstr "actief" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "inactief" @@ -35369,27 +36141,27 @@ msgstr "" "Vertakkingsstatus: %2$s\n" "Insetstatus: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Vertakking: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Vertakking (sub): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Vertakking (hoofd): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Vertakking (onbekend): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Wijzigingen aan vertakkingsstatus in hoofddocument" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35398,12 +36170,24 @@ msgstr "" "De status van de vertakking '%1$s' is gewijzigd in het hoofddocument. " "Vergeet het hoofddocument niet op te slaan." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Tabelbijschrift" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35417,7 +36201,7 @@ msgstr "Geen bibliografie gedefinieerd!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ nog %1$d items." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "KAPOT: " @@ -35590,17 +36374,17 @@ msgstr "FOUT: onbekende soort float: %1$s" msgid "float" msgstr "float" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "float: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "subfloat: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (liggend)" @@ -35617,7 +36401,7 @@ msgstr "LyX kan geen lijst van %1$s genereren" msgid "footnote" msgstr "voetnoot" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35628,12 +36412,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "niet kopiëren naar de tijdelijk map." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Er is toch geen omzetting van %1$s nodig" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Overeenkomst niet gevonden." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35644,7 +36442,7 @@ msgstr "" "niet voorgesteld worden in de huidige codering en zijn weggelaten: %1$s.\n" "'Letterlijk' uitvinken in het dialoogvenster van de inset kan helpen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Afbeeldingsbestand: %1$s" @@ -35653,19 +36451,23 @@ msgstr "Afbeeldingsbestand: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlink: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "bestand" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) naar %2$s" @@ -35837,315 +36639,364 @@ msgstr "" "genereren van HTML. Schuldige:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 #, fuzzy -msgid "MISSING: " -msgstr "ONTBREKEND BESTAND:" +msgid "Starts page range" +msgstr "Startpagina: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Indexsortering mislukt" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "op pagina " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Het automatische sorteeralgoritme voor indices van LyX\n" "heeft problemen met het item '%1$s'.\n" "Gelieve de positie van dit item manueel in te stellen,\n" "zoals beschreven in de Gebruikersgids." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Indexsortering mislukt" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Indexlemma invoegen" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Indexlemma" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Datumformaat:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Cursief" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "&Benadrukt" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Onbekend indextype!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Alle indices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "subindex" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." +msgstr "" +"Het automatische sorteeralgoritme voor indices van LyX\n" +"heeft problemen met het item '%1$s'.\n" +"Gelieve de positie van dit item manueel in te stellen,\n" +"zoals beschreven in de Gebruikersgids." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Geen formaat voor lange datum (onbekende taal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Geen formaat voor gemiddelde datum (onbekende taal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Geen formaat voor korte datum (onbekende taal)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Gelieve een geldig type te kiezen!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Bestandsnaam (met extensie)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Bestandsnaam (zonder extensie)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Bestandspad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Gebruikte tekstklasse" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Geen versiebeheer!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revisie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Revisie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Boomrevisie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Tijd" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "LyX-versie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-lay-outformaat" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Ongeldige informatie-inset" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "De sneltoets voor de functie '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "De sneltoetsen voor de functie '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "De menuvertaling voor de functie '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "De vertaling voor de tekst '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "Het werkbalkicoon voor de functie '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "De waarde voor de optie met sleutel '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "Beschikbaarheid van het LaTeX-pakket '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "Beschikbaarheid van de LaTeX-klasse '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "De naam van dit bestand (incl. extensie)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "De naam van dit bestand (excl. extensie)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "Het pad waar dit bestand opgeslagen is" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "De klasse gebruikt voor dit document" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Revisie versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Boomrevisie versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Boomrevisie versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Auteur versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Datum versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Tijd versiebeheer" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "De huidige versie van LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "Het huidige lay-outformaat van LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "De huidige datum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "De datum van laatste opslag" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Een statische datum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "De huidige tijd" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "De tijd van laatste opslag" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Een statische tijd" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Ontbrekende \\end_inset op dit punt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Onbekende info!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Onbekende actie %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "niet-gedefinieerd" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "niet ingesteld" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nee" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Kan menu-item voor actie %1$s niet vinden in batchmodus" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Geen menu-item voor actie %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (onbekend)" @@ -36163,7 +37014,7 @@ msgstr "" "Het label %1$s bestaat al,\n" "het zal veranderd worden naar %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICAAT: " @@ -36171,15 +37022,15 @@ msgstr "DUPLICAAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontale lijn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "geen lstline-scheidingstekens meer beschikbaar" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Geen scheidingstekens meer" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36194,11 +37045,11 @@ msgstr "" "Voorlopig is '!' vervangen door een waarschuwing, maar u moet dit\n" "onderzoeken!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Niet-codeerbare tekens in codefragmentinset" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36217,7 +37068,7 @@ msgstr "" "De optie 'Niet-TeX lettertypes gebruiken' in Document > Instellingen...\n" "kan misschien helpen." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36508,7 +37359,7 @@ msgstr "Beschrijving: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortering: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "aantekening" @@ -36536,77 +37387,77 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sbuitenste%2$s en %3$sbinnenste%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (standaard voor taal)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stekst" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "tekst%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "VglVerw: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Paginanummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Tekstuele paginanummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "TekstPagina: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standaard+TekstPagina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referentie naar naam" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NaamVerw: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Opgemaakt" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Formaat:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Enkel label" @@ -36618,102 +37469,144 @@ msgstr "subscript" msgid "superscript" msgstr "superscript" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Niet-afbreekbare spatie" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Kwadraat (spatie)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Dubbelkwadraat (spatie)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "En-spatie" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negatieve middelgrote spatie" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "En-skip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Niet-afbreekbare horizontale opvulling" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Kwadraat (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Dubbelkwadraat (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Pasje (spatie; enskip)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negatieve smalle spatie" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negatieve middelgrote spatie" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negatieve brede spatie" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Horizontale opvulling" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Horizontale opvulling (puntjes)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Horizontale opvulling (lijn)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Horizontale opvulling (pijl naar links)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Horizontale opvulling (pijl naar rechts)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Horizontale opvulling (accolade omhoog)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Horizontale opvulling (accolade omlaag)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Horizontale ruimte (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Niet-afbreekbare horizontale ruimte (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Horizontale ruimte (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Onbekend type inhoudsopgave" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Auteurindex voor bijhouden van wijzigingen ontbreekt" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Selectiegrootte moet overeenkomen met inhoud klembord." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Wijzigingen bijhouden" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "omloop: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "omloop" @@ -36773,33 +37666,33 @@ msgstr "Voorbeeld klaar" msgid "Preview failed" msgstr "Voorbeeld mislukt" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Zoekfout" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Zoektekst is leeg" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Wijzigingen binnen selectie accepteren" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36807,7 +37700,7 @@ msgstr "" "Einde van het bestand bereikt bij voorwaarts zoeken. \n" "Verder zoeken vanaf het begin?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36815,77 +37708,84 @@ msgstr "" "Begin van het bestand bereikt bij achterwaarts zoeken.\n" "Verder zoeken vanaf het einde?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" +"We hebben het einde van het document bereikt, wilt u verdergaan vanaf het " +"begin?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Tekst niet gevonden." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Tekst niet gevonden." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Tekst gevonden." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Tekst is vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d teksten zijn vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d teksten zijn vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Een overeenkomst is vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Twee overeenkomsten zijn vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d overeenkomsten zijn vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Overeenkomst niet gevonden." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Overeenkomst is vervangen." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Overeenkomst gevonden." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan geen verticale roosterlijnen toevoegen aan '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Kader: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Geen verticale roosterlijnen in 'gevallen': functie %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Aantal kolommen wijzigen niet toegestaan in 'gevallen': functie %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36903,41 +37803,41 @@ msgstr "Versiering: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Omgeving: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Aanwijzer niet in tabel" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Slechts één rij" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Slechts één kolom" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Geen hline om te verwijderen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Geen vline om te verwijderen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Onbekende tabelfunctie '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Type: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Slechte wiskundige omgeving" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36946,21 +37846,34 @@ msgstr "" "AMS.\n" "Verander het type van de wiskundige formule en probeer opnieuw." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Geen getal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan het aantal rijen in '%1$s' niet veranderen" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan het aantal kolommen in '%1$s' niet veranderen" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Niet-codeerbaar teken in auteursnaam" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -36983,60 +37896,60 @@ msgstr "Wiskundemacro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ongeldige macro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "nieuw wiskundige omgeving maken ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "wiskundige tekstmodus actief (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bewerkingsmodus voor reguliere expressies" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standaard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Verw: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "VglVerw: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Pagina: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "TekstPagina: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "NaamVerw: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Enkel label" @@ -37046,7 +37959,7 @@ msgstr "Enkel label" msgid "Size: %1$s" msgstr "Grootte: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Kan horizontale uitlijning van '%1$s' niet veranderen" @@ -37060,11 +37973,11 @@ msgstr "" "Kon het opgegeven document niet openen\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fout in latex-alinea" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37082,19 +37995,19 @@ msgstr "Abstract: " msgid "References: " msgstr "Referenties: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: opnieuw configureren gebruikersmap" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Klaar!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Binair bestand van LyX niet gevonden" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -37102,7 +38015,7 @@ msgstr "" "Kan het pad naar het binair bestand van LyX niet vinden vanop de " "commandolijn %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37116,11 +38029,11 @@ msgstr "" "omgevingsvariabele\n" "%2$s in op de LyX-systeemmap die het bestand `chkconfig.ltx' bevat." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37129,7 +38042,7 @@ msgstr "" "Ongeldige optie %1$s.\n" "Map %2$s bevat %3$s niet." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37138,7 +38051,7 @@ msgstr "" "Ongeldige omgevingsvariabele %1$s.\n" "Map %2$s bevat %3$s niet." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37147,11 +38060,11 @@ msgstr "" "Ongeldige omgevingsvariabele %1$s.\n" "%2$s is geen map." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Map niet gevonden" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37166,15 +38079,15 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u het stoppen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Commando stoppen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Stoppen" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "&Laten lopen" @@ -37211,110 +38124,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Aangepaste toetsenbordinstellingen" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX-generatie/uitvoering" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Wiskunde-editor" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Lettertypeafhandeling" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Lezen van Textclass-bestanden" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versiebeheer" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Externe controle-interface" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanisme voor ongedaan maken/opnieuw toepassen" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Gebruikerscommando's" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "De LyX-lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informatie over afhankelijkheden" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX-insets" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Door LyX gebruikte bestanden" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Evenementen in de werkruimte" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Klembord afhandelen" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafische conversie en laden" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Wijzigingen bijhouden" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Berichten van externe sjablonen/insets" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilen van RowPainter" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Debuggen van scrollen" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Wiskundemacro's" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Taal- en regio-instellingen" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mechanisme voor kopiëren en plakken" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mechanisme voor zoeken en vervangen" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mechanisme voor zoeken en vervangen" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Algemene debugberichten voor ontwikkelaars" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle debugberichten" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Alle debugberichten" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debuggen `%1$s' (%2$s)" @@ -37453,6 +38381,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Onbekende gebruiker" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Standaard..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Nieuw docu&ment" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Indien uitgevinkt zal het zoeken beperkt worden tot voorkomens van de " +#~ "geselecteerde tekst en alineastijl" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Opmaak ne&geren" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Naar het internet of alle andere doelen" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "bv.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Breedte (&pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "DefSkip" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "MedSkip" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "VFill" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "voet" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Spatie tussen woorden|w" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Niet-afbreekbare spatie|o" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Niet-afbreekbaar pasje (spatie; enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "DefSkip|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "MedSkip|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "VFill|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Niet-afbreekbaar koppelteken|o" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Niet-afbreekbare spatie|N" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Float voor figuur|f" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Float voor tabel|t" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Achtergrondproces annuleren|p" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Alle lijnen instellen" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Document omzetten naar nieuwe documentklasse..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d tekens (zonder spaties)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Eén teken (zonder spatie)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Uitvoeren van BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Uitvoeren van MakeIndex voor nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Debug-niveau instellen op %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Validatie vereist!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Stan&daard..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Spatie tussen woorden" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "Voorkeurs&taal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Negeren" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Alles negeren|A" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Niet-afbreekbare spatie" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Kwadraat (spatie)" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dubbelkwadraat (spatie)" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "En-spatie" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "En-skip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Niet-afbreekbare horizontale opvulling" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Niet-afbreekbare horizontale ruimte (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Geen verticale roosterlijnen in 'gevallen': functie %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX-generatie/uitvoering" + #~ msgid "Fi&nd:" #~ msgstr "Zoeke&n:" @@ -37998,9 +39068,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid "Use LaTe&X font encoding:" #~ msgstr "Gebruik LaTe&X-lettertypecodering:" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Datumformaat:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Datumformaat voor uitvoer van strftime" @@ -38029,9 +39096,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" #~ msgstr "Artikel voor American Mathematical Society (AMS)" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Wijzigingsbalken" - #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "BeginVoorwerk" @@ -38188,9 +39252,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Kan niet meer dan een alinea indexeren!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Tekenset" - #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" #~ msgstr "Gelieve op een juiste manier te installeren om te de enorme\n" @@ -38266,9 +39327,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid "Set input encoding to Unicode (utf8)." #~ msgstr "Stel de inputcodering in op Unicode (utf8)." -#~ msgid "utf8 (default)" -#~ msgstr "utf8 (standaard)" - #~ msgid "" #~ "If you selected a custom output encoding to the left, yo can specifiy it " #~ "here" @@ -38619,10 +39677,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (versiescontrole)" -#, fuzzy -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (veranderd)" - #, fuzzy #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (alleen lezen)" @@ -38698,9 +39752,6 @@ msgstr "Onbekende gebruiker" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Sor&teren:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Pa&gina-bereik:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Optie om meerdere kopieën te sorteren" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index f8727bef1f..8e94a87240 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Variasjon:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "&Val:" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Tilbake til standard fargar" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Nullstill" @@ -202,9 +202,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "N&ullstill" @@ -228,7 +226,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Nullstill" @@ -283,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vel ein litteraturhandsamer." #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Val:" @@ -328,147 +326,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokal klasse..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Slett" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Opp" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Ned" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Endra databasen eksternt...|d" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Endre" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "V&el:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Teiknsett" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Vel ein stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Val" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Innhald:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "Litteratur nytta i teksten" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "Tilgjengeleg litteratur" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Legg &til innhaldslista" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Tilpassa" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Leit etter nye databasar og stilar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Frisk opp" @@ -500,13 +507,13 @@ msgstr "&Indre ramme:" msgid "Inner box type" msgstr "Set inn ramme" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -567,14 +574,14 @@ msgstr "&Ramme:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Topp" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Midten" @@ -595,7 +602,7 @@ msgstr "Midten" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Botn" @@ -607,21 +614,21 @@ msgstr "Strekk" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Sentrert" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Høgre" @@ -714,7 +721,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valde greina" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -739,7 +746,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Legg til ei ny grein til lista" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -788,18 +795,19 @@ msgstr "Legg til alle ukjende greiner til lista." msgid "Add A&ll" msgstr "Legg til a&lle" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -812,7 +820,7 @@ msgstr "Udefinerte greiner i dokumentet." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Udefinerte greiner:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&NivÃ¥:" @@ -833,62 +841,63 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Svært liten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Lite" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Større" @@ -977,6 +986,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF Eigenskapar" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Skriftfamilie" @@ -986,6 +996,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Skriftserie" @@ -994,6 +1005,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Seriar:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Skrifttype" @@ -1003,11 +1015,13 @@ msgstr "&Form:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Skriftstorleik" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Farge pÃ¥ skrifta" @@ -1034,23 +1048,24 @@ msgstr "Strek igjennom" msgid "Strike-through text" msgstr "Strek igjennom" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "SprÃ¥kval" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&SprÃ¥k:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k" @@ -1097,7 +1112,7 @@ msgstr "Bruk endr&ingane med det same" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Alle felt" @@ -1105,7 +1120,7 @@ msgstr "Alle felt" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Alle typar" @@ -1152,7 +1167,7 @@ msgstr "Formatering" msgid "Citation st&yle:" msgstr "&Litteraturstil:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst &før:" @@ -1161,18 +1176,18 @@ msgstr "Tekst &før:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "&Tekst etter:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1184,7 +1199,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1195,61 +1210,76 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Br&uk storebokstavar" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Forfattarar" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "Farge pÃ¥ skrifta" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Hovudtekst:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Vel for Ã¥ andre fargen" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Standard..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Tilbake til standard fargar" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Endre..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "GrÃ¥tekst:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Hovudtekst:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Endre..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Tilbake til standard fargar" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "Fargar pÃ¥ bakgrunnen" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Skuggelagd ramme:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Side:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Skuggelagd ramme:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Endre..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Frisk opp" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Endre..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1272,65 +1302,76 @@ msgstr "Gammal:" msgid "New:" msgstr "Ny:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentval" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Gammalt &dokumentet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nytt dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Skrur pÃ¥ spor endring og visar endringar i dokumentet i LaTeX koden for det " +"ferdige dokumentet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Vis spor &endringar ogsÃ¥ i det ferdige dokumentet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Gammalt d&okumentet:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "B&la gjennom..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Nytt dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Bla gjennom..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentval" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Gammalt &dokumentet" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Nytt dokum&ent" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Skrur pÃ¥ spor endring og visar endringar i dokumentet i LaTeX koden for det " -"ferdige dokumentet" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Vis spor &endringar ogsÃ¥ i det ferdige dokumentet" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Linje for endring" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1362,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Hendingar ved arbeidsomrÃ¥de" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX: " @@ -1401,7 +1442,7 @@ msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Lagra desse vala som standardval" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -1517,7 +1558,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Vis i LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen" @@ -1556,12 +1596,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Storleik" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Høgda pÃ¥ bilete i det ferdig dokument" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Breidde i ferdig dokument" @@ -1640,7 +1680,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Leit berre etter heile ord" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Heile ord" @@ -1654,25 +1694,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Skil &mellom smÃ¥ og store bokstavar" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Finn &neste" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "E&rstatt" @@ -1682,7 +1722,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Bytt alle treffa pÃ¥ ein gong" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Erstatt a&lle" @@ -1727,42 +1767,83 @@ msgstr "&Opne dokument" msgid "&All manuals" msgstr "Alle ma&nualane" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&Utvid makro" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Avgrens søket til Mat&temiljø" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 #, fuzzy -msgid "Search on&ly in maths" +msgid "Search onl&y in maths" msgstr "Leit berre i Mat&te" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "Vern stor/liten første bokstav i ordet som blir erstatta." + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "&Vern første bokstav" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Vis berre i framføringar" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" msgstr "" -"Søkjet vil berre leite i tekst som har lik avsnitt- og tekst-stil som den du " -"har valt." -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 #, fuzzy -msgid "I&gnore format" -msgstr "SjÃ¥ bort frÃ¥ &format" +msgid "Strike-through" +msgstr "Strek igjennom" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&Utvid makro" +msgid "Emph/noun" +msgstr "Kapitel" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" -msgstr "Vern stor/liten første bokstav i ordet som blir erstatta." +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Vel alle" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 -msgid "&Preserve first case on replace" -msgstr "&Vern første bokstav" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Bolking" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (endra)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "strekunder" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Vel alle" #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 @@ -2063,7 +2144,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Set høgda pÃ¥ grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX høgda automatisk." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Set &høgd:" @@ -2077,7 +2158,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Set breidda pÃ¥ grafikken. Om den ikkje er sett avgjer LyX breidda automatisk." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Set &breidd:" @@ -2153,6 +2234,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "V&is i LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2208,68 +2294,68 @@ msgstr "Kladd" msgid "&Draft mode" msgstr "&Kladd" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Vel eit fyllstil for HFill" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "Mellom&rom:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Ulike slag mellomrom" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Verdi:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Treng mellomrom skriv: \"tilpassa\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Fyllstil:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "Ve&rn:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2301,8 +2387,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Lenkjetype" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Lenkja til vevmÃ¥let, eller andre mÃ¥l" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2325,6 +2413,16 @@ msgstr "Lenkje til ei fil" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2352,9 +2450,7 @@ msgstr "Kodelister" msgid "Edit the file" msgstr "Endra fila" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Endre" @@ -2412,15 +2508,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "T&ilgjengelege indeksar:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Vel indeksen som setelen skal brukast i." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variasjon" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Utval av sider:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2431,8 +2556,8 @@ msgstr "Her kan du definere andre indeksmotorar og val for den." msgid "Index Generation" msgstr "Indeksmotor" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Val:" @@ -2544,7 +2669,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Vel ei lokal dokumentklassefil" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokal klasse..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2693,10 +2819,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Kodeliste" @@ -2878,10 +3004,16 @@ msgstr "&Verifiser" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Feil som er rapportert i terminalen." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Endre eksternt...|k" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konverter" @@ -2928,7 +3060,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Gir deg oppdateringar" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Oppdater" @@ -2956,6 +3088,11 @@ msgstr "Skil mellom smÃ¥ og store bokstavar" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Skil mellom smÃ¥ og store boksta&var" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&SprÃ¥k:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3003,33 +3140,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Resultatet frÃ¥ hovuddokumentet" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Bruk alle barnedokumenta" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Bruk alle barna" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Bruk berre dei valde barnedokumenta i resultatet" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Bruk berre de&sse barna" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Bruk alle barnedokumenta" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Bruk alle barna" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3037,11 +3174,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3051,18 +3188,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3270,11 +3407,11 @@ msgstr "XHTML resultat val" msgid "&Table output:" msgstr "&Matte resultat:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Format for matte" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3282,12 +3419,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Ytre (standard)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3295,226 +3456,236 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Førehandsvisingsformat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Vel standard format for førehandsvising" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "Standard &førehandsvising:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML resultat val" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Bilete" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Skriv CSS til fil" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Matte resultat:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Storleiken til matte-b&ilete:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Bruk strikt XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Streng XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Faktoren å skalere mattebileta" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Generell informasjon" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML resultat val" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Bruk leit framover/bakover mellom LyX og sluttdokumentet (f.eks. SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynkroniser med det ferdige dokumentet" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Tilpass makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Tilpassa macro i LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Br&uk hyperref støtte" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Generelt" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Hovud informasjon" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Tittel:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "Forf&attar:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Emne:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Nøkkelord:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "Fyll inn tittel og forfattar frå dokumentet om ikkje felta er fylt ut" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Fy&ll automatisk hovudet" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Bruk fullskjerm PDF vising" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Last i &fullskjerm" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlenkje" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Tillat at lenkjer bryt over fleire linjer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "B&rekk lenkjer over linjer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "I&nga ramme rundt lenkjene" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Farga lenk&jer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Tilbakereferansar til litteraturen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Tilb&akereferansar:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Bokmerke" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Lag Bokm&erke (Innhaldsliste)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Nummerert bokmerke" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Opna bokmerke-tre" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Kor mange nivå" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "Andre va&l" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "f.eks. pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Lagra desse vala som standardval" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Papirformat" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpass\"" @@ -3533,7 +3704,8 @@ msgstr "&Liggjande" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Sidestil" @@ -3557,8 +3729,8 @@ msgstr "&Tosidig" msgid "Line &spacing" msgstr "&Linjeavstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3566,8 +3738,8 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -3577,17 +3749,17 @@ msgstr "Dobbel" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" @@ -3651,7 +3823,12 @@ msgstr "Loddrett storleik av fantominnhaldet" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Loddrettfantom" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Finn:" @@ -3752,7 +3929,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Skrivemerkei&ndikator" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3834,8 +4011,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "E&ndra" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Fjern" @@ -3891,7 +4068,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Vis med det &same:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -4039,7 +4216,7 @@ msgstr "Skjuler dokumentet" msgid "Ask the user" msgstr "Spør brukaren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Redigering" @@ -4098,62 +4275,69 @@ msgstr "&Fyllstil:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Breidd av skrivemerke (&piksel):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Set breidda på skrivemerket. For å få automatisk breidd på skrivemerket sett " "den til 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Breidd av skrivemerke (&piksel):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Hopp over slutteikn som ikkje høyrer til ord" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Bruk M&ac-stil peikarrørsle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Grupper miljøa etter kategori" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Avgrens tekst&lengda" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Skru av &menyfelt" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Skr&u av rullefelt" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 #, fuzzy msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Skru av &faner" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Skru av &faner" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Avgrens tekst&lengda" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Skjerm brukt (&piksel):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Skru av ver&ktylinje" @@ -4343,7 +4527,7 @@ msgstr "&Bruk" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4374,18 +4558,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Vel kva språkpakke LyX skal bruke" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Ingen" @@ -4472,7 +4656,7 @@ msgstr "Vel for utheve framande språk i teksten i LyX" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Marker &framandespråk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4550,7 +4734,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard lengde&eining:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Standar&d for språket" @@ -4669,7 +4853,7 @@ msgstr "Matte val" msgid "Output &line length:" msgstr "Linje&lengd:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5001,7 +5185,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Eksportvegar" @@ -5097,12 +5281,12 @@ msgstr "V&el:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Fjern den valde BibTeXdatabasen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå til etikett" @@ -5116,35 +5300,35 @@ msgstr "Referansen:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Bruk refstyle (Ikkje prettyref) for kryssreferansar." -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "på side " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " på side " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatert referanse" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Tekstuell referanse" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Etikettfarge." @@ -5176,107 +5360,112 @@ msgstr "Kapitelskrift|a" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyperlenkje" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Finn:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Bytt alle treffa på ein gong" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Mini_bolk " -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "&Erstatt med:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Søk" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "E&rstatt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "E&rstatt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Finn neste treff [Linjeskift]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "&Leit berre etter heile ord" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Utval|U" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Lei&t medan du skriv" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Brekk" @@ -5341,76 +5530,99 @@ msgstr "&Fjern" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Erstatt med det valde ordet" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Erstatt ord med det valde" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "E&rstatt" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Språket som blir kontrollert. Den skiftar òg språket til ordet." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Ukjent ord:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Noverande ord" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "E&rstatning:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Erstatt med det valde ordet" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Erstatt ord med det valde" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "E&rstatt" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "F&ramlegg:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Erstatt a&lle" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Erstatt ord med det valde" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Stavekontroll" +msgid "Re&place All" +msgstr "Erstatt a&lle" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorer dette ordet" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Godta ordet for denne gongen" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorer alle" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Stavekontroll" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5535,12 +5747,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "ved desimalteikn" @@ -5700,7 +5912,7 @@ msgstr "Buk denne rada som topprad på alle sidene (utanom den fyrste)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "på" @@ -5983,7 +6195,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Alle filer" @@ -6029,37 +6241,41 @@ msgstr "&Ikkje vis denne åtvaringa igjen" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "Ve&rn:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Standard avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Liten avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Medium avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Stor avstand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Høgre grunnlinje" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Høgre linje|H" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "Fyll vertikalt" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Fyll loddrett" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6098,8 +6314,8 @@ msgstr "Berre tekstkroppen" msgid "Select the output format" msgstr "Vel standard førehandsvising" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Last på nytt" @@ -6227,7 +6443,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fotnotar" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Botn" @@ -6249,12 +6465,6 @@ msgstr "Litteratur" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6272,7 +6482,7 @@ msgid "Super" msgstr "Heva skrift" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Heva skrift" @@ -6389,7 +6599,7 @@ msgstr "Kort_Tittel" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6419,20 +6629,20 @@ msgstr "Kort_Tittel" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6442,32 +6652,32 @@ msgstr "Kort_Tittel" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Front-ting" @@ -6513,7 +6723,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6522,11 +6732,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6540,16 +6750,16 @@ msgstr "Stikkord" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6559,28 +6769,28 @@ msgstr "Nøkkelord:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Samandrag" @@ -6588,31 +6798,16 @@ msgstr "Samandrag" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Takk." @@ -6627,16 +6822,16 @@ msgstr "Figurnotis" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6644,21 +6839,21 @@ msgstr "Figurnotis" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Hovudtekst" @@ -6671,7 +6866,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Teksten til notisen i ein figur" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notis:" @@ -6689,10 +6884,10 @@ msgstr "Teksten til tabellnotisen" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6710,7 +6905,7 @@ msgstr "Teksten til tabellnotisen" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6721,9 +6916,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorem" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6765,64 +6960,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Tilfelle" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Saka \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Påstand" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Konklusjon" @@ -6848,60 +7043,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Vilkår" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Konjektur" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6922,107 +7117,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Døme" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Øving" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7047,127 +7242,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notasjon" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Framlegg" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Merknad" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Merknad \\theremark" #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Løysing" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Løysinga \\thesolution" #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7187,18 +7382,18 @@ msgstr "Løysinga \\thesolution" msgid "Summary" msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Figur/tabell-tekst" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7214,8 +7409,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "Forfattarfotnote" @@ -7250,7 +7445,7 @@ msgstr "Overgang" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7270,39 +7465,39 @@ msgstr "Overgang" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -7311,7 +7506,7 @@ msgstr "Tittel" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-medlemskap" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Litenskrift" @@ -7319,35 +7514,35 @@ msgstr "Litenskrift" msgid "lowercase" msgstr "litenskrift" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Forfattar" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 #, fuzzy msgid "Short Author|S" msgstr "Snøggtastar|S" @@ -7449,24 +7644,24 @@ msgstr "Vedlegg" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Bakstoff" @@ -7487,15 +7682,15 @@ msgstr "Feil ved førehandsvising" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Kort tittel" @@ -7507,42 +7702,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Litteratur" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7550,45 +7745,45 @@ msgstr "Referansar" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Litteraturstil" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7608,7 +7803,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7634,16 +7829,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiUtanBilete" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 #, fuzzy msgid "Reasoning" @@ -7660,9 +7855,9 @@ msgstr "Alternative tilknyting" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternative tilknyting" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7714,7 +7909,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7724,23 +7919,23 @@ msgstr "Samandrag." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7748,11 +7943,11 @@ msgstr "Adresse" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Epost" @@ -7812,10 +8007,10 @@ msgstr "Astronomi -& Astrofysikk" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7840,7 +8035,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Brevbyt med:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Takk." @@ -7848,143 +8043,143 @@ msgstr "Takk." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Bolk" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Underbolk" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "instituttmerke" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Instituttmerke" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Samandrag (ikkje strukturert)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SAMANDRAG" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Samandrag (strukturert)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Konteksten av arbeidet ditt (kan utelatast)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Mål" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Mål for arbeidet ditt" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metode" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metoden brukt i arbeidet ditt" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultat" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultata frå arbeidet ditt" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Nøkkelord." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" @@ -7995,16 +8190,16 @@ msgstr "epost:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonym ordbok" @@ -8028,44 +8223,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Nummerert" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Skildring" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -8077,10 +8272,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknyting" @@ -8090,7 +8285,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alt tilknyting" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8106,9 +8301,9 @@ msgstr "Alternative tilknyting:" msgid "And" msgstr "Og" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "og" @@ -8285,12 +8480,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Brevbytande forfattar" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Forfattar:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8300,20 +8495,20 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Tilknyting:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "Variasjon" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "Variasjon:" @@ -8374,18 +8569,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Kort tittel|K" @@ -8412,7 +8607,7 @@ msgstr "Også Tilknyta" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -8542,8 +8737,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Takk" @@ -8620,7 +8815,7 @@ msgid "Position" msgstr "Framlegg" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institutsjon" @@ -8635,12 +8830,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Noverande adresse" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "By" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -8859,7 +9054,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Lokkar bilete:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8898,9 +9093,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Berre hovudfil" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Liste over figurar" @@ -8908,72 +9103,72 @@ msgstr "Liste over figurar" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabellar" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definisjon \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 #, fuzzy msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Andre LaTeX-val" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollar \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Framlegg \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Konjektur \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisjon \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Døme \\thetheorem" @@ -9013,8 +9208,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9200,7 +9395,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kort referanse" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-post" @@ -9245,60 +9440,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Bolk*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Underbolk*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Avsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Venstre topptekst" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Venstre topptekst:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Høgre topptekst" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Høgre topptekst:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Motteke:" @@ -9313,12 +9508,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Retta:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Akseptert:" @@ -9372,10 +9567,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Plano-tabell" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -9433,8 +9628,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" @@ -9452,19 +9647,19 @@ msgstr "Spesialbolk" msgid "SpecialSection*" msgstr "Spesialbolk" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Utan nummer" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Underunderbolk*" @@ -9486,61 +9681,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapittel øving" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9551,7 +9746,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9562,7 +9757,7 @@ msgstr "Dato:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9581,7 +9776,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-postadresse:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9589,7 +9784,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Stikkord og fraser:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Takk:" @@ -9663,7 +9858,7 @@ msgstr "Tre_Tilknytingar" msgid "FourAffiliations" msgstr "Fire_Tilknytingar" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Takk:" @@ -9676,13 +9871,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Sentrert" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etiketten slik den ser ut i figur-/tabell-lista" @@ -9695,40 +9890,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Tilpass_punktgrafikk" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Tilpassa element|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Ein tilpassa elementstreng" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Punkt i teksten" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9766,8 +9961,8 @@ msgstr "FemTilknytingar" msgid "SixAffiliations" msgstr "SeksTilknytingar" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9787,10 +9982,10 @@ msgstr "SeksTilknytingar" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Notis" @@ -9798,7 +9993,7 @@ msgstr "Notis" msgid "Author Note:" msgstr "Forfattarfotnotis:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Tidskrift" @@ -9814,25 +10009,25 @@ msgstr "Volum" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Forfattarmerke" @@ -9849,8 +10044,8 @@ msgstr "Beamer Artikkel (Standard Klasse)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikkel (Standard Klasse)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9861,7 +10056,7 @@ msgstr "Del" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Del*" @@ -9876,662 +10071,663 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentasjonar" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overliggar spesifikasjonar|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Spesifikasjonar for denne lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Spesifikasjon for overliggarelementet" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "På lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Spesifikasjonar for overliggarelementet" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini-mal" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini-mal for denne lista (sjå Beamermanualen for detaljar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Lengste etikett|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Den lengste etiketten i denne lista (for å avgjere innrykket)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Bolking" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Spesifikasjonar for modus|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "Spesifiser kva modus (artikkel, presentasjon etc) denne topptekst kjem" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Del-namnet i innhaldslista/laupetopptekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Bolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Underbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Underunderbolk-namnet i innhaldslista/laupetopptekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Spesifikasjon for overliggar for dette lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standard spesifikasjonar" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standard spesifikasjon for overliggar i dette lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Ramme val" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Lysark val (sjå Beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Lysarktittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Skriv inn lysarktittelen her" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Enkelt lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Lysark (enkel)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Skjørt lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Lysark (Skjørt)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Lysarket igjen" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Lysarket igjen med etikett" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Lysarktittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Spesifiser vala for overliggaren (sjå Beamermanualen) " -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Kort Lysarktittel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Ein kortversjon av rammetittel, brukt i nokre stilar" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Lysark undertittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Start kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start kolonne (auk djupne!), innrykk:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Kolonne val" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Kolonne val (sjå beamer manualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Avanserte val for plassering" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Val for plassering av kolonne (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Start sentrerte kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Start toppjusterte kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "kolonnar (topp kolonnar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overliggar" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pausenummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Talet på lysbilete før det som står under pause blir synleg" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Skriv over" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Bredda på skriv over område" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Breidd" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Bredda på område ein skal skrive over (standard: tekst breidd)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Legg over område" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Legg over område" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Bredda på område ein skal legge over" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Bredda på legg over området" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Høgda området ein på legg over" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Høgd" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Høgda på området ein skal legge over" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Avslør" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Blir avslørt på lysarka" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Berre i framføring" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Vis berre i framføringar" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Ramme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 #, fuzzy msgid "Block Title" msgstr "Blokkelement" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Ramme med døme" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Ramme med døme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Åtvaring ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Åtvaring ramme:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulering" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tittel (enkelt lysark)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 #, fuzzy msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Kort tittel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 #, fuzzy msgid "Short Institute|S" msgstr "Kort tittel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Institutt merke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Kort tittel|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Tittelgrafikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Avskrift" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Sitere" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "Vel bolken|V" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definisjon." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definisjonar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definisjonar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Døme." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Døme" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Døme." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Notis" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Feit" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Utheva skrift" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 #, fuzzy msgid "Emph." msgstr "Utheva" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Åtvaring" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "SynlegTekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Usynleg" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "Al&ternative språk:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 #, fuzzy msgid "Default Text" msgstr "standard|t" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 #, fuzzy msgid "Enter the default text here" msgstr "Namnet på standard skrivaren" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "Nytt notis:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 #, fuzzy msgid "Note Options" msgstr "Matte val" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikkelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikkel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Presentasjonmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentasjon" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figur" @@ -10548,8 +10744,8 @@ msgstr "Andre va&l" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10619,9 +10815,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definerer eit miljø for å blindeskrift. For fleire detaljar sjå Braile.lyx i " "eksempel." @@ -10750,7 +10947,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "TEPPE" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10896,8 +11093,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11006,12 +11203,12 @@ msgstr "Filnamn" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Etternamn" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Tilknyt" @@ -11021,12 +11218,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Laupetittel" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Laupetittel:" @@ -11045,7 +11242,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Laupeforfattar" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Laupeforfattar:" @@ -11266,11 +11463,11 @@ msgstr "Midtstilt botnekst" msgid "Center Footer:" msgstr "Midtstilt botnekst:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Høgre botntekst" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Høgre botntekst:" @@ -11356,8 +11553,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11513,7 +11710,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokalisering:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -11526,7 +11723,7 @@ msgstr "Emne:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11541,7 +11738,7 @@ msgstr "Opning:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11669,7 +11866,7 @@ msgstr "Dato" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referanse" @@ -11807,7 +12004,7 @@ msgstr "Forfattarramme:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" @@ -11864,39 +12061,39 @@ msgstr "fotnoteetikett" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX tittel" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Tidskrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnummer" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Fyrsteforfattar" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1.forfattar sitt etternamn:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Startpunkt" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Spørsmål om kopiar til:" @@ -11918,8 +12115,8 @@ msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre" msgid "Author Address" msgstr "Forfattar adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Forfattar E-post" @@ -11928,8 +12125,8 @@ msgstr "Forfattar E-post" msgid "Email:" msgstr "Epost:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Forfattar URL" @@ -11946,63 +12143,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PROV." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Døme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notis \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Samandrag \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" @@ -12031,7 +12228,7 @@ msgstr "fotnoteetikett" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Tittelfotnote:" @@ -12124,31 +12321,31 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Sluttnotar" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "Sluttnotar" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Sluttnotar" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "sluttnotar" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Notis[[InsetNote]]" @@ -12193,19 +12390,19 @@ msgstr "" "avsnitt tilpassa lister i brukarhandboka for detaljar." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 #, fuzzy msgid "Itemize Options" msgstr "Punktliste" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "Sweave val" @@ -12251,9 +12448,9 @@ msgstr "" "Start på nytt nummer på likningane for kvar bolk og set nummeret på bolken " "føre, slik som (2.1)." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Likninga" @@ -12385,188 +12582,189 @@ msgstr "Struktur" msgid "Space after picture:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrettavstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 #, fuzzy msgid "Additional vertical space" msgstr "Valfri loddrettavstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Punktliste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "Tittelnotismerke" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Tittel:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Tittel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Tittel:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Punkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Punkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Tilpassa" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Punktliste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Morsmål" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Morsmål:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Språktittel" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "Ikkje oppgitt språk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Kodeliste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Hovud" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "SisteSpråk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Siste Språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "SpråkBotntekst" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Språk-botntekst:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Slutt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Slutt CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12595,8 +12793,8 @@ msgstr "&Storleik:" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Side" @@ -12605,40 +12803,40 @@ msgstr "Side" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Punkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Punkt:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Start" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Start CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Personleginfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Personleg info" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "Loddrettavstand" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "Loddrettavstand" @@ -12774,9 +12972,9 @@ msgstr "Åtvaring!" msgid "Fixme Error" msgstr "Feil på filnamn" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -12967,100 +13165,100 @@ msgstr "lysarktopp" msgid "Foilhead" msgstr "lysarktopp" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "kortLysarkTopp" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "VriddLysarkTopp" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "KortVriddLysarkTopp" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TjukkkListe" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "KryssListe" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Min logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Min logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Avgrensing" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Avgrensing:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Framlegg #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Framlegg*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Framlegg." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definisjon*" @@ -13594,8 +13792,8 @@ msgstr "Merknader" msgid "Remarks #." msgstr "Merknader #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Prov:" @@ -13656,8 +13854,8 @@ msgstr "KROSSKLIPP MED:" msgid "FADE OUT" msgstr "LYS UT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -13677,8 +13875,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13762,83 +13960,83 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\thecorollary" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Framlegg \\theproposition" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Spørsmål \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstand \\theclaim" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Konjektur \\theconjecture" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Framlegg" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." @@ -13850,7 +14048,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Kombinasjon" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Framlegg" @@ -13921,7 +14119,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13988,107 +14186,107 @@ msgstr "utval" msgid "\\thesection" msgstr "utval" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Laupeforfattar" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Tilknyting" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Namnet på standard skrivaren" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Fnamn" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Brevbytande forfattar:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "KapForfattar" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Namnet på standard skrivaren" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Snøggtastar|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Snøggtastar|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Tilknyting" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "&Nøkkelord:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "LyX-Val" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "LyX-Val" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "figur/tabell tekstramme" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Referansen:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14114,7 +14312,7 @@ msgstr "Tilknytingsmerke" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS nummer:" @@ -14158,85 +14356,85 @@ msgstr "Japansk (CJK)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Stikkord" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Kort tittel" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Kort tittel" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Kort tittel" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Laupeforfattar" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Laupeforfattar:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "Pakke" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "pakke" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kode" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 #, fuzzy msgid "Code Chunk" msgstr "Blokk" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Tekstfil" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Eksportvegar" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14252,7 +14450,7 @@ msgstr "AdresseForEkstraKopiar:" msgid "RunningTitle" msgstr "Laupetittel" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14403,25 +14601,27 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond musikk" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Denne modulen legg til mogelegheita å leggje inn LilyPond i LyX. Det vil bli " "handsama saman med dokumentet. Sjå lilypond.lyx eksempelfil." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond bok" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14433,10 +14633,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistikk" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Gir eit miljø tilpassa behova til lingvistikarar (nummererte eksempel, " "semantisk markering, tablåflytar). sjå linguistics.lyx under eksempel." @@ -14458,7 +14659,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Underdøme" @@ -14505,329 +14706,329 @@ msgstr "Skru av/på nummerering|S" msgid "Customize the numeration" msgstr "Tilpassing|p" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Underdøme" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Matte val" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Val for klassa" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Val for klassa" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Oversetter" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Overgang" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Legg til ei ny indeks til lista" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Legg til ei ny indeks til lista" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gru&pper" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referansar" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referansar" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referansar" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Vilkår" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Vilkår" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Vilkår." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Vilkår" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Vilkår" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Slutt på setning|p" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Slutt på setning|p" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Legg til ei den valde greina til lista." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Uttrykk" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "Uttrykk" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Konsept" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "konsept" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Meining" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "meining" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Liste over tablå" @@ -14862,7 +15063,7 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX laupetittel " -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Namn på Innhaldsliste" @@ -14879,7 +15080,7 @@ msgstr "Laupeforfattar" msgid "Author Running:" msgstr "Laupeforfattar:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Forfattar på innhaldslista" @@ -14892,7 +15093,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Tilfelle #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Påstand." @@ -14917,10 +15118,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Eigenskapar" @@ -15016,7 +15217,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "takk" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" @@ -15024,24 +15225,24 @@ msgstr "Merknad*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Kort tittel|K" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Kort tittel" @@ -15051,111 +15252,111 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapittel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapittel_samandrag" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Kapittel_motto" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Vis kjeldekode|V" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "LaTeX kjeldekode" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Dikttittel" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Dikttittel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Figur_forklaring" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Sluttnotar" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Topptekst (frivillig):" @@ -15311,223 +15512,223 @@ msgstr "&Tjukkleik:" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "TomBolk" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Tom Bolk" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "LatattAvsnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "&Kolonner:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "valfritt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Topptekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "topp/botn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Setelen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "År" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institutsjon" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Lokalisering" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "valfritt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Setel:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Notis:Kommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Notis:Kommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "»tekst«" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Listepunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dobbeltpunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Ref+Tekst: " -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "LaTeX tekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Høgre topptekst" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Dobbeltpunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "F&yrste linje:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Datamaskin" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Dikttittel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "Namn på innhaldsliste:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Matte_Bokstavar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "Matte_Bokstavar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Matte_Bokstavar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "Brev" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "Oppskrift" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Namn på informasjon:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Greinnamn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Avslutning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "Al&ternative språk:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Avslutning:" @@ -15540,8 +15741,8 @@ msgstr "&Multikolonne" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15554,8 +15755,8 @@ msgstr "Tal på kolonnar" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Forord" @@ -15658,7 +15859,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Undertittel" @@ -15785,8 +15986,8 @@ msgstr "Kommentar" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -16020,7 +16221,7 @@ msgstr "Skjema" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16076,7 +16277,7 @@ msgstr "Sjekk" msgid "ChoiceMenu" msgstr "MenyVal" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -16254,101 +16455,101 @@ msgstr "Bolking" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "PunktlisteType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "PunktlisteType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "NummerertlisteType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "NummerertlisteType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Nummerertliste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Nummerertliste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Nummerertliste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Nummerertliste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Litteraturstil" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Vis berre i framføringar" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Vel bolken|V" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Vis berre i framføringar" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Lysark*" @@ -16403,135 +16604,135 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Tilknytingsmerke" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Tilknytingsmerke" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Alternative tilknyting" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 #, fuzzy msgid "Affiliation (none)" msgstr "Tilknyting" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "No affiliation" msgstr "Forfattar tilknyting" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "Forfattar URL" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 #, fuzzy msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "takk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "Plasser_Tabellen" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Spesielle" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Klargjer sida" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "I tekst" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "Liste over lysark" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video URL:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Flytar" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Flytar" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "litenskrift" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Nettbasert litteratur referanse" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Nettbasert litteratur referanse" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "Tekstbreidd %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16539,11 +16740,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltTilknyting" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS nummer:" @@ -16551,36 +16752,35 @@ msgstr "PACS nummer:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "Ingen nummer" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "Takketekst" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16591,8 +16791,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16668,11 +16868,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16681,92 +16881,92 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Legg til del" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Legg_til_kap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Legg_til_bolk " -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Legg_til_kap* " -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Legg_til_bolk*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Mini_bolk " -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Forlag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedikasjon" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Title_topptekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictum " -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "Fyrsteforfattar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -17040,8 +17240,8 @@ msgstr "Dette &avsnittet" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -17054,7 +17254,7 @@ msgstr "URL-Etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Avsnitt" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17076,7 +17276,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Klipp" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17150,7 +17350,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Konjektur*" @@ -17240,7 +17440,7 @@ msgstr "Vilkår:" msgid "Simple CV" msgstr "Enkel ramme|E" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Sak" @@ -17349,7 +17549,7 @@ msgstr "Brev" msgid "strikethrough" msgstr "Strek igjennom" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "strekunder" @@ -17434,11 +17634,11 @@ msgstr "Fotnote ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabellar" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figurar" @@ -17469,7 +17669,7 @@ msgstr "Fotnotar" msgid "Notes" msgstr "Notisar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Greiner" @@ -17486,58 +17686,74 @@ msgstr "Kodeliste" msgid "Margin" msgstr "margin" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "fot" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Gråtekst" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Liste over kodelister" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Liste over kodelister" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Kodeliste" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "ldx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scene" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Sorter s&om:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "Notisetikett" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" @@ -17558,7 +17774,7 @@ msgstr "Kapittel \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendiks \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Underavsnitt*" @@ -17570,8 +17786,8 @@ msgstr "Likningar" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17612,107 +17828,107 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "Title of this part" msgstr "Tittel-notismerke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "KapUndertittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "KapForfattar" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "KapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Innrykka overskrifter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Under-innrykka overskrifter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "EkstraKap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "ekstrakap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Forfattar data:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Namn på innhaldsliste:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Forfattar til innhaldslista:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Laupeforfattar" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Laupekapittel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Laupeforfattar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "LaupeBolk" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Laupebolk:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Samandrag*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Samandrag*(ikkje trykt)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Forord" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 #, fuzzy msgid "Alternative name" msgstr "Al&ternative språk:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 #, fuzzy msgid "Longest Description Label" msgstr "Skildring: " -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 #, fuzzy msgid "Longest description label" msgstr "&Lengste etikett" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgråboks" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prov(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prov(smartQED)" @@ -17807,7 +18023,7 @@ msgstr "Tittel*" msgid "Title*:" msgstr "Tittel*: " -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Bidragsytarar" @@ -17820,12 +18036,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Liste over bidragsytarar" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "For redaktørane" @@ -17833,14 +18049,16 @@ msgstr "For redaktørane" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Tillet bruk av statistiskverkty slik som S eller R til litterær " "programmering gjennom Sweave pakken. Sjå sweave.lyx for meir informasjon." @@ -18021,38 +18239,38 @@ msgstr "Farge på skrifta" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Farge på skrifta" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakta \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisjon \\thedefinition" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Døme \\theexample" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr " Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Øving \\ theexercise." @@ -18110,10 +18328,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teorem (AMS utvida Nummerert etter type)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18190,7 +18409,7 @@ msgstr "Vilkår." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Notis \\thenote." @@ -18240,79 +18459,109 @@ msgstr "Samandrag*" msgid "Summary." msgstr "Samandrag." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Takk" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Takk \\theacknowledgement" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Takk*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Takk." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Takk*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Konklusjon \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Konklusjon*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Konklusjon." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Asumpsjon" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Asumpsjon \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Asumpsjon*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Asumpsjon." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Spørsmål*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Spørsmål." @@ -18326,7 +18575,7 @@ msgstr "Teorem (Nummerert etter type innan Kapittel)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18346,10 +18595,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teorem (AMS Utvida)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Gir noke ekstra teoremmiljø yil bruk saman med andre AMS teorempakkar. Slik " @@ -18385,43 +18635,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Samandrag.\\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Takk \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konklusjon.\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Asumption \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Spørsmål \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fakta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Øving \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Konklusjon.\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Merknad \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Påstand \\thetheorem" @@ -18549,24 +18800,24 @@ msgstr "Namngjevne teorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Namngjevne Teorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Døme*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Øving*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "Løysing" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" @@ -18603,28 +18854,28 @@ msgid "" "section start)." msgstr "Gir eit teoremmiljø som startar nummereringa på nytt for kvar bolk." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Konjektur." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Øving." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "Løysing" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Merknad." @@ -18663,41 +18914,41 @@ msgstr "Tittel" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Framlegg \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "#[talet på Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Eigenskap \\theproperty" @@ -18795,11 +19046,11 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Ved sidan av notis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "vednotis" @@ -18808,57 +19059,57 @@ msgstr "vednotis" msgid "bibl. entry" msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Margnotis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "margnotis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NyTanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "ny tanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "StoreBokstavar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "storebokstavar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Små bokstavar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kapiteler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Full breidd" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "MargFigur" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Margtabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Margtabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MargFigur" @@ -18881,8 +19132,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -19062,7 +19313,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Engelsk" @@ -19115,7 +19366,7 @@ msgstr "Tysk (Sveits)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Gresk" @@ -20054,63 +20305,63 @@ msgstr "Katalog" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Likningsmiljø|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Alternativ-miljø|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Ved sida av miljø|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Samla miljø|ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Delt miljø|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Skiljeteikn...|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriser...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS ved sida av miljø|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS samla miljø|ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multilinje miljø|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formel i teksten|m" @@ -20118,7 +20369,7 @@ msgstr "Formel i teksten|m" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Eigen formel|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Sett med likningar|l" @@ -20142,25 +20393,25 @@ msgstr "Etikett på likninga|g" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopier som referanse|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Lim inn nyleg brukte|m" @@ -20225,737 +20476,884 @@ msgstr "Skru av/på tabellverktylinje" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Neste kryssreferanse|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Gå til etikett|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "på side |p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " på side |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formatert referanse|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstuell referanse|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Berre LaTeX fortekst" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Val...|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr " natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Kapitelskrift|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Val...|l" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Gå tilbake|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopier som referanse|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Litteratur...|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Endra databasen eksternt...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Opna innskot|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Lat att innskot|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Løys opp innskot|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Vis etikett|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Utan ramme|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Enkel ramme|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Enkel ramme, sideskift|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Tynn, oval|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Tjukk oval|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Kastar skugge|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "skuggelagd bakgrunn|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "dobbel ramme|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX notis|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Som Grå-tekst|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Opna alle notisar|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Lat att alle notisar|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Vassrettfantom|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Loddrettfantom|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Rom mellom bokstavar|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Vassrett-mellomrom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Verna mellomrom|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 #, fuzzy msgid "Visible Space|a" msgstr "Loddrettavstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Lite mellomrom|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Middels mellomrom|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Tjukt mellomrom|T" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negativt middels mellomrom|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negativt lite mellomrom|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negativt middels mellomrom|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Halvgefirt mellomrom|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Verna en-mellomrom|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Halvgefirt mellomrom|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Gefirt mellomrom|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vassrettfyll|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Verna vassrettfyll|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vassrettfyll (Linje)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vassrettfyll (Høgre pil)|ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Tilpassa lengde|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Standard avstand|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Lite mellomrom|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Middels mellomrom|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Tjukt mellomrom|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negativt lite mellomrom|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negativt middels mellomrom|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negativt tjukt mellomrom|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Halvgefirt mellomrom|H" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Gefirt mellomrom|G" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dobbel-gefirt mellomrom|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Standard avstand" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Liten avstand|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Medium avstand|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Medium avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Stor avstand|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Høgre grunnlinje" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Høgre linje|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Fyll vertikalt|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Fyll loddrett" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Tilpassa|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Val...|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Underdokument|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Tekstfil|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (marker mellomrom)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Kodeliste|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Endra underdokument...|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Ny side|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Sideskift|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Sideskift|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Klargjer sida|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Klargjer dobbelside|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Ujamn lineskift|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Jamt linjeskift|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Meny delar|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Avsnitt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Endre eksternt...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Endre eksternt...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Opna innskot|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Hopp tilbake til sist lagra bokmerke|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 #, fuzzy msgid "Forward Search|F" msgstr "Leit framover|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Flytt Avsnitt opp|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Flytt Avsnitt ned|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Hev bolken|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "senk bolken|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Flytt bolken nedover|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Flytt bolken oppover|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Bruk regulære uttrykk" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Ikkje godta endring|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF Eigenskapar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Tekststil|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Avsnittval...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Biletegruppe" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Bruk heile skjemen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 #, fuzzy msgid "Close Current View" msgstr "Lat igjen denne visinga|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Kva som helst|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Kva som helst som ikkje er tomt|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Kva som helst ord|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Kva som helst nummer|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Brukar vald Skrivar|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Legg til argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Fjern førre argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Gjer siste valfri til ikkje-valfri argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Set inn valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Fjern valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Legg argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Last på nytt|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Endre eksternt...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Topp|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Botn|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Høgre|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Set val til dokumentklassestandard" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Sentrert|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Høgre|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multikolonne|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multirad|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Legg til rad|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Fjern rad|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopier rad|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Move Row Up" msgstr "Flytt bolken oppover|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy msgid "Move Row Down" msgstr "Flytt bolken nedover|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Legg til kolonne|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Fjern kolonne|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopier kolonne|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Plasser_Tabellen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Feit skrift|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&Kantlinjer" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Start kolonnar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopier tekst|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiver Grein|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiver Grein|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 #, fuzzy msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiver Grein|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiver Grein|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Set inn notis" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 #, fuzzy msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Ukjend grein" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Set inn referanse ved skrivemerke|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Side: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "på side |p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Førehandsvisingsformat" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Set inn eit indekspunkt" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Set inn notis" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Internettadresse referanse" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Internettadresse referanse" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle indeksar|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Underindeks|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Ikkje godta endring|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Hev bolken|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Senk bolken|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Flytt bolken nedover|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Vel bolken|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Brekk om i førehandsvising|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Opna|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verktylinjer|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normale ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Store ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Store ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Store ikon" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Teiknsett" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Fil|F" @@ -21158,7 +21556,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" @@ -21599,7 +21997,7 @@ msgstr "Grein|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Tilpassa" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21629,5412 +22027,5435 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etikett...|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF Eigenskapar" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Nomenklaturnøkkel...|ø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Bilete...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Lag lenke...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnote|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Margnotis|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Kodelister" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Førehandsvising|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbol...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Slutt på setning|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Tilknytingsmerke" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "roter med vinkel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Vern bindestrek|k" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Brytande skråstrek|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Visible Space|V" msgstr "Loddrettavstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Meny delar|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "File&tternamn:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Versjonkontroll|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Brukar vald Skrivar|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Brukar filer|#B#b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Opna|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Heva skrift|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Senka skrift|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Verna mellomrom|k" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negativt lite mellomrom|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Vassrettavstand...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Vassrett linje...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Loddrettavstand...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Halvt mellomrom|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Vis formel|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummerert formel|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figurflytar med tekstbrekking|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tabellflytar med tekstbrekking|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Lokkar bilete:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Liste over kodelister" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Litteratur...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Rein tekst...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sorter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Set inn ny grein...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "skuggelagd bakgrunn|b" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Avbryt eksport" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Spor endring|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag program|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Vis hovuddokumentet|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Oppdater hovuddokumentet|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registrer endringar|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett endringar...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Godta alle endringar|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringar|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste notis|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste kryssreferanse|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til etikett|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagra bokmerke 1|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagra bokmerke 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagra bokmerke 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagra bokmerke 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagra bokmerke 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjern bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Naviger tilbake|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistikk...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Samanlike...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Set opp på nytt|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "LyX-val...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Lærebok|æ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukarhandbok|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Ekstra utvidingar|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Innlemma objekt|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Snøggtastar|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX Funksjonar|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX innstillingar|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Spesifikke manualar|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 #, fuzzy msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Presentasjon" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 #, fuzzy msgid "Braille|a" msgstr "Blindeskrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Fargar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 #, fuzzy msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagram Manual|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr manual|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 #, fuzzy msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 #, fuzzy msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistikk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Kommentar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Kommentar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic manual|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Opna eit dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Sjekk rettskriving" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Spellcheck continuously" msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Angra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Søk og erstatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Søk og erstatt (avansert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Naviger tilbake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Skru av/på utheva-skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Skru av/på kapitel-stil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Tilpassa element|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Set inn matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Set inn grafikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Set inn tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Tilpassa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Skru av/på disposisjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Skru av/på matteverktylinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Skru av/på tabellverktylinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Skru av/på tabellverktylinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Vis/Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Vis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Vis hovuddokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Oppdater hovuddokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Bruk leit framover/bakover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Vis andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Oppdater andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerertliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Etikettbreidd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Auk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Set inn ein figurflytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Set inn ein tabellflytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Set inn ein etikett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Set inn ein kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Legg til litteratur referanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Set inn ein nomenklaturnøkkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Set inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Set inn marg-notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert LyX note" msgstr "Set inn notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Set inn ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Set inn lenkje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Set inn TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Set inn mattemakro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Set inn underdokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Feit tekstfamilie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "avsnittval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Fjern kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Move row down" msgstr "Flytt bolken nedover|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 #, fuzzy msgid "Move column right" msgstr "Nedst til høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Skru av/på disposisjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Skru av/på disposisjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Skru av/på disposisjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Set inn kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Lag kantlinjer" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Set inn kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Skru av/på disposisjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Set i sentrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Juster etter desimalteiknet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Midtstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Botnjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotèr cella med 90 grader" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Spesiell multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Spesiell multirad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Byt matte modus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Senka skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Set inn rotteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Set rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Set inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Set inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Set inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Set produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Set inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Set inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Set inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn alternativ-miljø" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Skru av/på mattedialog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matte dialogar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "LaTeX-klassar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Brøkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttypar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funksjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Rammedekorasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Store operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 #, fuzzy msgid "Arrows (extended)" msgstr "Teorem (AMS Utvida)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 #, fuzzy msgid "Operators (extended)" msgstr "Teorem (AMS Utvida)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Latin utviding-A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 #, fuzzy msgid "Negative relations (extended)" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 #, fuzzy msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mattemakroar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Fjern førre argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Legg til argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Gjer siste valfri til ikkje-valfri argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Fjern valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Set inn valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Legg argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 #, fuzzy msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandobuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Godta endring i utvalet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Ikkje godta endring i utvalet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Set inn notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Neste notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Meny delar|M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Min logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Vis andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Oppdater andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versjonkontroll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Register" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Hent ut for å endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Vis loggen til versjonkontrollen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Gå tilbake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Samanlikn med eldre versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "samanlikn med førre versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Set inn info om versjonen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Bruk SVN låsing av fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middels mellomrom\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tjukt mellomrom\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel-quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Vassrettfantom \t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Loddrettfantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Røtter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anna rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fin brøk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Eining (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Eining (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Einingbrøk (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Einingbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Tekst brøk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Framsyning brøk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Forsettbrøk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortsettbrøk(venstre)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortsettbrøk (høgre)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Tekst binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Vising binomial\t\\vbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romansk\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Feit\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formal Skript\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Rammedekorasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "strek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "stengttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "prikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "vid hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "vid tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "utilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "kort høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "opetrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "toprikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "korttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "mattelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "høgrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 #, fuzzy msgid "cancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "bcancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy msgid "xcancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy msgid "cancelto" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "settover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "settunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "Venstreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "Høgreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "Venstreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "Høgreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "Høgre-venstreharpun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "trekanthøgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "trekantvenstre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Lim inn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr " gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in[[matterelasjon]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "eller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr " imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "topp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr " natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr " _" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "mattemakroar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "utval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "S&kriv ut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr " daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr " llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Opphavsrett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Presentasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "Ja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Høgre botntekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "tabellnotis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Tidskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "Venstreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "Høgreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "sterk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 #, fuzzy msgid "venus" msgstr "Menyar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Skrivar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr " natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "&Seriar:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 #, fuzzy msgid "taurus" msgstr "Synonym ordbok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 #, fuzzy msgid "cancer" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "kommentar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Tekstfil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "nedover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Smelt saman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Lag venstrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Ingen fargar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Farge på skrifta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Farge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 #, fuzzy msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Ustemt bilabial plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stemt bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Ustemt alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stemt alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Ustemt retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stemt retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Ustemt palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stemt palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Ustemt velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stemt velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Ustemt uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stemt uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stemt bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "notis bakgrunn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Øvst midtpå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Nedst midtpå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "Endre Snøggtast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "SendarSinAdresse:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "&Tillat deling av fleire sider" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Sakleg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktivert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Avansert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitelskrift|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitelskrift|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Retta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Litenskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "dobbel ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Ned" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Manglande val" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Global auke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Global senking" @@ -27236,514 +27657,514 @@ msgstr "XFig figur" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Ein XFig figur.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave val" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave Manualen|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S kode" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (enkel)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (enkel)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 #, fuzzy msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (enkel)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Rein tekst" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Rein tekst|e" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Rein tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Rein tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Rein tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musikk" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-rekneark" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-rekneark" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Openoffice-rekneark" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (ikkje skoren)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (Skoren)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Grafikk)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skoren)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikt tekst format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX førehandsvising" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27760,30 +28181,30 @@ msgstr "Døme" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Punktliste" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman-diagram Manual|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Kodelister i teksten" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Vis med det &same:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman-diagram Manual|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Punktliste" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Vis med det &same:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Kodelister i teksten" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27806,17 +28227,17 @@ msgstr "&Grafikk drivar:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Brev" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Brev" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Brev" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27825,9 +28246,13 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Lokalisering" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond bok" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" @@ -27839,21 +28264,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "NoWeb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond bok" - -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modular" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "LiggandeLysark" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Nytt notis:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27862,8 +28283,8 @@ msgstr "lysarktopp" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Nytt notis:" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "LiggandeLysark" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27871,13 +28292,18 @@ msgid "Welcome" msgstr "Velkomen til LyX!" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artikkel" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27885,8 +28311,8 @@ msgstr "Overgang" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artikkel" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Overgang" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27899,13 +28325,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Overgang" +msgid "00 Main File" +msgstr "Fila manglar" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referansar" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedikasjon" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27914,18 +28340,18 @@ msgstr "Forord" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Liste over bidragsytarar" +msgid "03 Preface" +msgstr "Forord" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Del" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Takk" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Takk" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Liste over bidragsytarar" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27933,35 +28359,30 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Forord" +msgid "07 Part" +msgstr "Del" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Forfattar" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedikasjon" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Vedlegg" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Fila manglar" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "Referansar" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27969,24 +28390,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Del" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Løysing" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Kapittel" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "Vedlegg" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Kapittel" +msgid "10 Solutions" +msgstr "Løysing" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27998,11 +28419,6 @@ msgstr "Farge" msgid "Simple" msgstr "Enkel ramme|E" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Fila manglar" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -28013,6 +28429,11 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapittel" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Fila manglar" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -28051,16 +28472,16 @@ msgstr "Enkel ramme|E" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "Bygd på %1$s[[date]], %2$s[[time]]" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "FEIL!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Utan år" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!" @@ -28079,7 +28500,7 @@ msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." @@ -28093,28 +28514,28 @@ msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28127,39 +28548,39 @@ msgstr "" "Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX " "fortekst." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat feil" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28168,11 +28589,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -28181,11 +28602,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28194,7 +28615,7 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å " "konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28203,16 +28624,16 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å " "konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Fila kan berre bli lest frå" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Fila %1$s kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -28221,21 +28642,21 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over " "dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv over det endra dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv &over" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Kan ikkje laga reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28244,12 +28665,12 @@ msgstr "" "LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n" "Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?" -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28260,7 +28681,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28269,42 +28690,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr "Kan ikkje skrive fila!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Lagra til.%1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv program unntak oppdaga" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28312,12 +28733,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28327,12 +28748,12 @@ msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28341,19 +28762,19 @@ msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "feil med iconv konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28377,32 +28798,32 @@ msgstr "" "Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n" " eller vel ein anna stig." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Kommando er ikkje komplett" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28410,69 +28831,69 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Feil ved eksporten til %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Noweb litterær programmering" -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Finn ikkje greina: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Feil når vi kopierte buffer." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Vanskeleg namn for DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28480,11 +28901,11 @@ msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX " "og opnar det som DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport åtvaring!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28492,55 +28913,55 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Feil på filnamn" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28549,21 +28970,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28574,19 +28995,24 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "forskjellar" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28595,15 +29021,15 @@ msgstr "" "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor " "dokumentet med eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentet vart redda." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28612,51 +29038,51 @@ msgstr "" "Last nødkopien av dokumentet no?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Hald fast" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nødkopien sletta" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Nødkopien sletta" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Nødkopien sletta" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28667,19 +29093,19 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Gå tilbake til &reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28688,21 +29114,21 @@ msgstr "" "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra " "derfor dokumentet under eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28710,7 +29136,7 @@ msgstr "" "LaTeXpakken amsmath blir berre brukt om AMS-formlar typar eller symbol frå " "AMS-matte- verktylinja blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28718,27 +29144,27 @@ msgstr "" "LaTeX pakken amssymb blir berre brukt om mattesymbol frå AMS verktylinja " "blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "LaTeX pakken cancel blir berre brukt om \\cancel blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" "esint LaTeX pakke blir berre brukt om spesielle integralsymbol blir brukt" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" "mathdots LaTeX pakken blir berre brukt om \\iddots blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28746,14 +29172,14 @@ msgstr "" "LaTeX pakken mathtools blir berre brukt om du bruker matematiske tilhøve i " "formlar" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" "mhchem LaTeX pakken blir berre brukt om \\ce eller \\cf blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28761,7 +29187,7 @@ msgstr "" "LaTeX pakken stackrel blir berre brukt om \\stackrel med underskrift blir " "brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28769,7 +29195,7 @@ msgstr "" "LaTeX pakken stmaryrd blir berre brukt om symbol frå St. Mary Road symbolske " "skrifttype frå teoretisk datavitskap blir brukt i formlar" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28777,7 +29203,7 @@ msgstr "" "LaTeX pakken undertilde blir berre brukt om du bruker matteramma " "dekorasjonen 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28800,40 +29226,67 @@ msgstr "" "Sjå bolk 3.1.2.2 av brukar guiden\n" "for meir informasjon." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "gråfarga-innskot" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX åtvaring: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "Umogeleg teikn" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren." + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Namnet til forfattaren '%1$s',\n" +"er brukt i sporing av endringar, inneheld teikn som ikkje kan\n" +"bli representert i den kodinga du nyttar: %2$s.\n" +"Teikna vil ikkje bli lagra i LaTeX-fila.\n" +"\n" +"Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n" +"eller endra namnet på forfattaren." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28852,12 +29305,12 @@ msgstr "" "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n" "eller endra namnet på forfattaren." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren." -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28876,7 +29329,7 @@ msgstr "" "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n" "eller endra namnet på forfattaren." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28891,11 +29344,11 @@ msgstr "" "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n" "ferdig dokument." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28910,155 +29363,182 @@ msgstr "" "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n" "ferdig dokument." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Kan ikkje laste klassa" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Feil med å lese intern stilinformasjon" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Lese feil" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Ingen litteratur definert!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Det er ikkje fleire innskot" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagra bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistikk for utvalet:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistikk for dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Eitt ord" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "Umogeleg teikn" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Greinnamn" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Grein finst frå før" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29069,28 +29549,28 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Kan ikkje lese %1$s." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29103,12 +29583,12 @@ msgstr "" "Om dette gir feil teikn må du endre fila \n" "til UTF-8 i eit anna program.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren." -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -29127,11 +29607,11 @@ msgstr "" "Vel heller ein koding av teikn (slik som utf8)\n" "eller endra namnet på forfattaren." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Umogeleg teikn i namnet på forfattaren." -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29497,97 +29977,102 @@ msgstr "Dato" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "endra tekst 1. forfattar" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "endra tekst 2. forfattar" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "endra tekst 3. forfattar" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "endra tekst 4. forfattar" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "endra tekst 5. forfattar" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "endra tekst 2. forfattar" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "Sletta tekst endring" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "lagt til mellomrom markør" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "Tabell linja av/på" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "botnområde" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "ny side" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "sideskift / linjeskift" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Inga ramme" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "bakgrunn på knappen" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "bakgrunn på knappen med fokus" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "Avsnittmarkør" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "ramme til førehandsvising" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "regulæreuttrykk ramme" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Bokmerke" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "arv" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29597,12 +30082,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Neste åt&varing" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29611,7 +30096,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29620,11 +30105,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29632,73 +30117,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Ikkje last" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Ikkje last" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "gul" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Eksportprogrammet brukar fil-lager" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikkje konvertere fila" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29707,11 +30192,11 @@ msgstr "" "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n" "Prøv Ã¥ sett det opp sjølv i LyX-Val." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29724,16 +30209,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Køyrer kommando: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Hald fram" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29742,11 +30227,11 @@ msgstr "" "Vi fekk ein feil nÃ¥r vi køyrde:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29754,15 +30239,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Byggjefeil" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29771,46 +30256,46 @@ msgstr "" "Vi fekk ein feil nÃ¥r vi køyrde:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frÃ¥ %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frÃ¥ %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frÃ¥ %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Køyrer LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ eksportere" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Udefinerte greiner" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29819,11 +30304,11 @@ msgstr "" "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX Ã¥ finne LaTeX " "loggen %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "Feil ved LaTeX køyring" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29832,24 +30317,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " @@ -29872,7 +30357,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29881,40 +30366,40 @@ msgstr "" "Den kopierte greina \"%1$s\" finst ikkje.\n" "Vil du leggje den til dokumentet sine greiner?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ukjend grein" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Ikkje legg til" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Stilen '%1$s' vart ikkje funnen." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Stil ikkje funnen" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert fordi vi lasta inn igjen stilen " "%2$s." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Fleksibeltinnskot %1$s er ikkje definert pÃ¥ grunn av konverteringa stilen " "til %2$s til %3$s." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Udefinert fleksibeltinnskot" @@ -29941,7 +30426,7 @@ msgstr "&Ta vare pÃ¥ fila" msgid "Overwrite &all" msgstr "Skriv over &alt" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Avbryt eksport" @@ -29965,17 +30450,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Nummerering %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Romansk" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -29997,6 +30482,7 @@ msgid "Upright" msgstr "StÃ¥ande" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -30059,7 +30545,7 @@ msgstr "Kapitel %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikkje vise fila" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Finn ikkje fila.%1$s" @@ -30102,11 +30588,11 @@ msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ automatisk endre %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Kan ikkje finne fila med innstillingar" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30117,11 +30603,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Kan ikkje finne 'cua.bind' fila" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -30129,7 +30615,7 @@ msgstr "" "Klarte ikkje Ã¥ lese standardfila fila med innstillingar 'cua.bind'.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30149,36 +30635,54 @@ msgstr " val: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Ventar pÃ¥ LaTeX køyring nummer %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX køyrer." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Lagar indeks med indeksmotoren." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-feil: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biberfeil: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biberfeil: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biberfeil: " @@ -30243,11 +30747,11 @@ msgstr "Manglar filnamn for denne operasjonen." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX klarte ikkje Ã¥ laste fila:%1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -30257,19 +30761,39 @@ msgstr "" "enten prøve Ã¥ sette opp LyX normalt, prøve Ã¥ sette opp utan Ã¥ sjekke LaTeX " "installasjonen, eller fortsetje." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Set opp pÃ¥ nytt" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&utan LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Fortsett" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Skru av LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Kan ikkje finne tekstklassa" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX vil ha minimal funksjonalitet sidan ingen tekstklasser er funne. Du kan " +"enten prøve Ã¥ sette opp LyX normalt, prøve Ã¥ sette opp utan Ã¥ sjekke LaTeX " +"installasjonen, eller fortsetje." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -30277,7 +30801,7 @@ msgstr "" "SIGHUP signal oppdaga!\n" "Adjø." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -30285,7 +30809,7 @@ msgstr "" "SIGFPE signal oppdaga!\n" "Adjø." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30301,19 +30825,19 @@ msgstr "" "førehand!\n" "Adjø." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX krasja!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ laga mellombelskatalog" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30325,11 +30849,11 @@ msgstr "" "Ver sikker pÃ¥ at stigen finst \n" "og er skrivbar og prøv igjen." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manglar brukerstig for LyX" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30338,40 +30862,36 @@ msgstr "" "Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar %1$s.\n" "LyX treng den for Ã¥ lagre vala dine." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Lag katalog" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Skru av LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lage katalog. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over val ved avlusing:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Set nivÃ¥et til avlusinga til %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30451,8 +30971,8 @@ msgstr "" " Der kva er \"all\", \"main\" eller \"none\",\n" " \"all\" skriv over alle filer er overskreve ved eksport, " "med \"main\" blir berre hovuddokumentet overskriven og " -"\"none\" blir ingen filer blir overskriven. Alt anna blir oppfatta som \"all" -"\", men er ikkje konsumert.\n" +"\"none\" blir ingen filer blir overskriven. Alt anna blir oppfatta som " +"\"all\", men er ikkje konsumert.\n" "\t-n [--no-remote]\n" " opnar dokument som nye instansar\n" "\t-r [--remote]+n opnar dokument i ein open instans\n" @@ -30461,74 +30981,74 @@ msgstr "" "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n" "SjÃ¥ `man' sida til LyX for meir informasjon." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemkatalog" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglar katalog for -sysdir val" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Ingen brukar katalog" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manglar katalog for -userdir val" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Kommando er ikkje komplett" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglar kommando etter --execute val" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export-to val" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Manglar filnamn etter --export-to val" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglar filnamn for --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" "La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Vel eit alternativt sprÃ¥k. Standarden er Ã¥ bruke sprÃ¥ket i dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?" -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30536,14 +31056,14 @@ msgstr "" "Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nÃ¥ du " "bytter klasse." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Kor lang tid mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av " "automatisk lagring." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30551,7 +31071,7 @@ msgstr "" "Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli " "lagt i den same katalogen som original fila." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30559,11 +31079,11 @@ msgstr "" "Gi vala for BibTeX (sjÃ¥ man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar " "slik som mlbibtex eller bibulus." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30571,11 +31091,11 @@ msgstr "" "Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller sÃ¥ vil LyX " "bruke filer frÃ¥ dei globale og lokale bindingskatalogar." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30583,19 +31103,19 @@ msgstr "" "Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30603,7 +31123,15 @@ msgstr "" "La skrivemerket alltid vera pÃ¥ skjermen nÃ¥r du nyttar rullefeltet. LyX " "endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Set breidda pÃ¥ skrivemerket. For Ã¥ fÃ¥ automatisk breidd pÃ¥ skrivemerket sett " +"den til 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30613,15 +31141,15 @@ msgstr "" "slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer Ã¥ rulle slutten av dokumentet heilt " "opp i vindauge vel du denne." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30629,7 +31157,7 @@ msgstr "" "Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet pÃ¥ makroen nÃ¥r peikaren er " "inne i." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30637,18 +31165,18 @@ msgstr "" "Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller sÃ¥ vil LyX bruke " "filer frÃ¥ dei globale og lokale kommando/ stigane." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX " "skrifttypar." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30656,11 +31184,11 @@ msgstr "" "Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge " "oppretta etter endringa)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30668,11 +31196,11 @@ msgstr "" "Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir " "dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30680,21 +31208,21 @@ msgstr "" "Stigen til eksempel. Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som " "LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" "Gi vala for makeindex (sjÃ¥ man makeindex) eller vel ein anna indeksprogram. " -"Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang" -"\"." +"Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $" +"$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30702,11 +31230,11 @@ msgstr "" "Vala for makeindex (sjÃ¥ man makeindex) for Ã¥ bli brukt med nomenklatur. " "Desse kan vere ulike frÃ¥ vala for indeksmotoren." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30714,18 +31242,18 @@ msgstr "" "Bruk dette for Ã¥ bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du " "ønskjer Ã¥ skrive tyske dokument med norsk tastatur." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Trengs det ein sprÃ¥k endring først i dokumentet?" -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Trengs det ein sprÃ¥k endring sist i dokumentet?" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30735,21 +31263,21 @@ msgstr "" "alternativt sprÃ¥k. t.d \\selectlanguage{$$lang} der $$lang blir bytta ut " "med namnet pÃ¥ det alternative sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX kommandoen for Ã¥ gÃ¥ tilbake til standard sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "La sprÃ¥ka bli eit argument i \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30757,85 +31285,85 @@ msgstr "" "LaTeX kommandoen for Ã¥ laste sprÃ¥k-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Vel om du vil laste filane frÃ¥ førre gang du brukte LyX automatisk." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" "Gje ord pÃ¥ eit anna sprÃ¥k enn standard sprÃ¥ket i dokumentet ein annan farge." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rullefarta pÃ¥ musehjulet" -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Vent pÃ¥ sprettoppsluttføring" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Vent pÃ¥ sluttføring i teksten" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Bruk \"...\" for Ã¥ korte lange alternativ." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som Ã¥ gjere om => til \\Rightarrows" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30844,37 +31372,37 @@ msgstr "" "Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for " "operativsystemet." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Skriv ut liggjande sider." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Kva dimensjonar er det pÃ¥ papiret som det skal skrivast ut pÃ¥." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut pÃ¥." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles fÃ¥r du logisk rørsle." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30882,7 +31410,7 @@ msgstr "" "NÃ¥r du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke " "dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30890,11 +31418,11 @@ msgstr "" "DPI (Oppløysing) Ã¥ skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha " "ein annan oppløysing kan du sette det her." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30904,13 +31432,13 @@ msgstr "" "bokstavane i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er " "tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Storleiken pÃ¥ skrifttypane som blir brukt for Ã¥ utrekning av skjerm " "skrifttypane." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30918,11 +31446,11 @@ msgid "" msgstr "" "Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som pÃ¥ arket." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30930,11 +31458,11 @@ msgstr "" "Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. " "Mest for røynde brukarar." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Vis startopp bilete." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30942,11 +31470,11 @@ msgstr "" "Stigen til mellombels filer. Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same " "stigen som LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30954,7 +31482,7 @@ msgstr "" "Stigen til malane. Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX " "vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30964,7 +31492,7 @@ msgstr "" "Ein '.' er den gjeldande dokument stigen. Bruk standarden for " "operativsystemet." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30972,17 +31500,17 @@ msgstr "" "UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller sÃ¥ vil LyX " "bruke filer frÃ¥ dei globale og lokale ui-katalogane." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsomrÃ¥de." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")" @@ -31030,7 +31558,7 @@ msgstr "LyX VK: Loggmelding" msgid "(no log message)" msgstr "(Inga loggmelding)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Loggmelding" @@ -31051,19 +31579,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "GÃ¥ tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&GÃ¥ tilbake til sist lagra" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meiningslaust med denne stilen." -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justeringa er ikkje lov" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31075,12 +31603,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Feil i spor endring" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31111,115 +31639,115 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Spor endringar] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "&Litteraturstil:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Teikn: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grense: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen valid matteformel" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Brukar regulære uttrykk frÃ¥ før" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regulære uttrykk modus" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Tabellnotis" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Set stigen til synonymordboka" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31227,7 +31755,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -31252,17 +31780,17 @@ msgstr "Feil i fila" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lese fila stdinsets.inc! Dette kan medføre tap av data!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s filer." -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Under-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31275,11 +31803,11 @@ msgstr "" "Om du har akkurat installert modulen, kan\n" "det hende at LyX mÃ¥ setjast opp pÃ¥ nytt.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modulen er ikkje tilgjengeleg" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31297,16 +31825,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "SjÃ¥ seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "LaTeX-pakken er ikkje tilgjengeleg" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Feil med Ã¥ lese modulen %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31319,12 +31847,12 @@ msgstr "" "Om du har akkurat installert modulen, kan\n" "det hende at LyX mÃ¥ setjast opp pÃ¥ nytt.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Skrifttype er ikkje tilgjengeleg" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31342,72 +31870,76 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "SjÃ¥ seksjonen 3.1.2.3 (Moduler) i Brukerhandboka for meir informasjon." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Feil med Ã¥ lese modulen %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "Ukjent type!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Innhaldsliste" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Endringar" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Meiningslaust!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Litteraturar" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etikettar og Referansar" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Barnedokument" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafikk" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Likningar" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklaturnøklar" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Feil ved versjonkontrollen." @@ -31418,35 +31950,35 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Vi fekk ein feil nÃ¥r vi køyrde %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Oppdatert" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "endra lokalt" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lagt til lokalt" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Treng Ã¥ smelte saman" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Treng Ã¥ bli sjekka ut" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Inga CVS-fil" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kan ikkje hente CVS status" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -31454,7 +31986,7 @@ msgstr "" "Versjonen i kjeldebrønnen er nyare enn den du har sjekka ut.\n" "Du mÃ¥ hente ut frÃ¥ kjeldebrønnen først eller fjerne endringane dine." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31467,7 +31999,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31481,7 +32013,7 @@ msgstr "" "'%1$s'.\n" "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet pÃ¥ nytt." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31496,20 +32028,20 @@ msgstr "" "Dersom det er filkonflikt mÃ¥ du ordne opp i det eller gÃ¥ tilbake til " "versjonen i kjeldebrønnen." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Endringar oppdaga" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "SjÃ¥ &loggen..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31523,7 +32055,7 @@ msgstr "" "'%2$s'.\n" "Etter du trykkjer OK vil LyX opne dokumentet pÃ¥ nytt." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31532,7 +32064,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s er ikkje i kjeldebrønnen.\n" "Du mÃ¥ sjekke inn før du kan gÃ¥ tilbake til førre." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31541,12 +32073,12 @@ msgstr "" "Klarte ikkje gÃ¥ tilbake til førre dokumentet %1$s i kjeldebrønn versjonen.\n" "Statusen '%2$s' er uventa." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Feil! Kan ikkje lage logfila" -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31556,7 +32088,7 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ fikse problemet sjølv.\n" "LyX vil opne dokumentet pÃ¥ nytt nÃ¥r du trykkjer OK." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31568,7 +32100,7 @@ msgstr "" "endrar dokumentet no.\n" "Kan ogsÃ¥ vere mangel pÃ¥ rettar til kjeldebrønnen." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31576,7 +32108,7 @@ msgstr "" "Feil oppstod nÃ¥r vi prøvde Ã¥ av-lÃ¥se dokumentet.\n" "Kan vere mangel pÃ¥ rettar til kjeldebrønnen." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31593,57 +32125,37 @@ msgstr "" "Dersom det er forskjell i versjonane den lokale versjonen vil bli brukt.\n" "Skal vi halde fram?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN lÃ¥ser fila" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Ikkje lengre lÃ¥st." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "LÃ¥st" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ikkje gløym Ã¥ sende lÃ¥singa til kjeldebrønnen." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Standard avstand" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Liten avstand" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Medium avstand" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Stor avstand" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Fyll loddrett" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "vern" @@ -31657,7 +32169,7 @@ msgstr "" "og har endringar du ikkje har lagra\n" "Vil du gÃ¥ tilbake til den siste lagra versjonen og miste endringane?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "GÃ¥ tilbake til sist lagra?" @@ -31739,54 +32251,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Lat att" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Utilgjengeleg:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Utilgjengeleg %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Utan kategoriar" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Katalogar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Opna filer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manualane" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31795,7 +32311,7 @@ msgstr "" "%1$s: slutten vart nÃ¥dd medan vi leita framover.\n" "skal vi fortsette frÃ¥ byrjinga?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31804,48 +32320,48 @@ msgstr "" "%1$s: Starten vart nÃ¥dd medan vi leita bakover.\n" "skal vi fortsette frÃ¥ slutten?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Utvida søk køyrer (trykk ESC for Ã¥ avbryte)..." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Leita rundt?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Har ingenting Ã¥ leite etter" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Ingen opne dokument Ã¥ leite i" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Utvida søk og erstatte" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "E&rstatt" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Bytt ut og finn neste treff [Linjeskift]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Dokumentklassestandard" @@ -31854,7 +32370,7 @@ msgstr "Dokumentklassestandard" msgid "Document Default" msgstr "Lagra desse vala som standardval" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Flytarval...|F" @@ -31876,24 +32392,24 @@ msgstr "alt arbeidet folk har gjort for LyX-prosjektet." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Instaler korrekt for Ã¥ kunne verdsette\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Ein feil oppstod ved lesinga av fila med krediteringane\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31902,7 +32418,7 @@ msgstr "" "LyX har Kopirett (C) 1995 av Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Teamet" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31914,7 +32430,7 @@ msgstr "" "publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 eller seinare " "versjonar om du ynskjer det." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31934,11 +32450,11 @@ msgstr "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass " "Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "Ikkje gitt ut enno" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31947,110 +32463,120 @@ msgstr "" "LyX Versjon %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt Versjon (køyre-tid): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt Versjon (kompileringstidspunkt): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "LyX-Val" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Set opp pÃ¥ nytt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Bruk standardar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Skru av %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Opning" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Har ingenting Ã¥ gjere" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjend handling" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Den kommandoen er ikkje handtert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Den kommandoen er stengt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr " argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Les innstillingane om igjen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp pÃ¥ nytt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -32062,11 +32588,11 @@ msgstr "" "men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n" "Prøv Ã¥ sette opp pÃ¥ nytt om det er nødvendig." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blitt sett opp pÃ¥ nytt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32076,59 +32602,59 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ starte LyX pÃ¥ nytt for Ã¥\n" "kunne nytte endringane." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Avsluttar." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ fjerna standard indeksen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lagre standardval for dokument" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Dette dokument vart lukka." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32140,12 +32666,12 @@ msgstr "" "\n" "Unntaket: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Mjukvare unntak oppdaga" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32153,12 +32679,12 @@ msgstr "" "LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve Ã¥ lagre dokumenta dine " "og avslutte." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32169,11 +32695,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk installasjonen din." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32182,7 +32708,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk installasjonen din." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32219,16 +32745,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Litteraturoverskrift" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX litteraturliste" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32236,79 +32762,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Dokument handtering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Databasar:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Handsaming av filer" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Generell teiknsetjing" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Generell teiknsetjing" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX litteraturliste" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "Tilgjengeleg litteratur" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX Databasar (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Vel ein BibTeX database" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX stilfiler (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Vel BibTeX stil" @@ -32358,6 +32884,16 @@ msgstr "Lag ramme" msgid "Box Settings" msgstr "Rammeval...|R" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "Bygd pÃ¥ %1$s[[date]], %2$s[[time]]" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Lim inn" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 #, fuzzy msgid "Branch Settings" @@ -32376,19 +32912,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filetternamn" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -32431,16 +32967,16 @@ msgstr "Set inn ramme" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Slett knapp" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Set inn ramme" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Fjern rad" @@ -32530,101 +33066,101 @@ msgstr "&Skil mellom smÃ¥ og store bokstavar" msgid "Search as you &type" msgstr "Lei&t medan du skriv" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Generelt" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Generelt" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Nøklar" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Endre namnet pÃ¥ den valte greina" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst &før:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "&Tekst etter:" @@ -32650,10 +33186,10 @@ msgstr "%1$s filer." msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vel eit filnamn for Ã¥ lagra den innlimte biltete til" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." @@ -32666,48 +33202,58 @@ msgstr "Skriv over den eksterne fila?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Fila%1$s finst frÃ¥ før, vil du skrive over fila?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Liste over tidlegare kommandoar" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Neste kommando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Samanlikne LyX filer" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Vel dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Feil oppstod i samanlikninga av dokumenta." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Avbrote" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Prosessen vart avbroten..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "forskjellar" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Noverande ord" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Dokumentformat" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Samanlikne ulike versjon" @@ -32737,135 +33283,151 @@ msgstr "Stoore[[delimiter size]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Skiljeteikn i matte" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Skiljeteikn i matte" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Kan ikkje finne modulen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Endre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Stilen er gyldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Stilen er ikkje gyldig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Liten avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Stor avstand" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Tekststil" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Inkluder" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "SprÃ¥kstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32874,194 +33436,206 @@ msgstr "" "LuaTeX )\n" "Du mÃ¥ ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for Ã¥ bruke denne." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "hovud" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US-letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US-legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US Executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Sidemargar" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Nummerering" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Kjem i innhaldslista" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Last automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Last alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Ikkje last" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX pakken %1$s blir alltid brukt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matte val" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33070,134 +33644,148 @@ msgstr "" "Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte " "pakkar (%2$s) er installerte." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalstil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Tekststil" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Sidemargar" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Fargar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Spor endring|e" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Tal og bolkar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indeksar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF Eigenskapar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matte val" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Punkt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "endringar" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Nokre endringar er ikkje registret enno.\n" +" Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "&Hald pÃ¥ endringane" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Dokumentklassestandard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Standar&d for sprÃ¥ket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Stan&dard..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "SprÃ¥kstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (ikkje installert)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (ikkje tilgjengeleg)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Stiler|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX stilfil (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "lokal stilfil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -33210,33 +33798,28 @@ msgstr "" "derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n" "saman med dokumentet." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Set stil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lese lokal stilfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dette er ei lokal stilfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Vel hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "endringar" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33244,149 +33827,164 @@ msgstr "" "Nokre endringar er ikkje registret enno.\n" " Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Klarte ikkje Ã¥ bruke dokumentklassa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Forfattar-Ã¥r" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Forfattar-Ã¥r" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s og %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulen er i dokumentklassa" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Modul utelaten: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Papirformat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Kapittel \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "utval" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen val predefinert]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "T&ilpass Hyperref val" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Br&uk hyperref støtte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikkje endra stil!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ bruke stil for ID:%1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Ikkje funnen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33397,11 +33995,11 @@ msgstr "" "'%1$s' for Ã¥ kunne bruke hovuddokument\n" "funksjonen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33410,25 +34008,25 @@ msgstr "" "Hovuddokumentet %1$s\n" "kunne ikkje bli lasta." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Personleg info" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33441,7 +34039,7 @@ msgstr "LaTeXkodeval...|X" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Litterært" @@ -33490,11 +34088,11 @@ msgstr "Nedst til høgre" msgid "Baseline right" msgstr "Høgre grunnlinje" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Storleik%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Vel ekstern fil" @@ -33506,11 +34104,11 @@ msgstr "automatisk" msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Løys opp førre gruppe?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33523,17 +34121,17 @@ msgstr "" "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n" "Korleis vil du fortsette?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Hald pÃ¥ gruppa '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Legg til gruppa '%1$s' uansett" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33545,99 +34143,107 @@ msgstr "" "fordi dette bilete var det einaste medlemmet\n" "Korleis vil du fortsette?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Fjern frÃ¥ gruppa '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Legg til eit unikt gruppenamn:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppenamnet er i bruk" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Ei gruppe med namnet \"%1$s\" finst frÃ¥ før." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "Set &breidd:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "Set &høgd:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Breidde i ferdig dokument" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Høgda pÃ¥ bilete i det ferdig dokument" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Vel grafikkfil" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Biletesamling|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Rom mellom bokstavar" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Vassrett-mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Lite mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Middels mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Tjukt mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negativt lite mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negativt middels mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negativt tjukt mellomrom" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "halvgefirt (0.5em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33648,15 +34254,15 @@ msgstr "Gefirt (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dobbel gefirt (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vassrettfyll" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Synleg mellomrom" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33666,6 +34272,10 @@ msgstr "" "Ver merksam at eit beskytta halvgefirt vil bli gjort\n" "om til loddrettmellomrom dersom det kjem først i eit avsnitt." +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 #, fuzzy msgid "Horizontal Space Settings" @@ -33676,31 +34286,41 @@ msgstr "Vassrett-mellomrom" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlenkje" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for Ã¥ sjÃ¥ mogelege val." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Lag" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Vel eit dokument som skal inn" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX Dokument (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Indeksnøkkel val" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "star" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Utheva skrift" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Etikettfarge." @@ -33953,19 +34573,19 @@ msgstr "Fiks LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "&Hovudval" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Kommando-" @@ -33979,64 +34599,59 @@ msgstr "&Tabellval" msgid "Line Settings" msgstr "&Hovudval" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Ikkje oppgitt sprÃ¥k" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Val for Kodelister" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-logg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Loggen til lesbar programmering" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx feillogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Loggen til versjonkontrollen" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Kan ikkje finne loggfila" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Fann ingen logg for lesbar programmering." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Fann ingen lyx2lyx loggfiler." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Fann ingen versjonkontroll-logg." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&SprÃ¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Ny frÃ¥ Mal...|y" @@ -34051,104 +34666,109 @@ msgstr "Tilgjengelege malar" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Brukar filer|#B#b" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&SprÃ¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Vel mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Døme" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Mal" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Brukar filer|#B#b" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Vel UI fil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer(*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Vel bindingsfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Vel tastatur oversikt" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "standard|t" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Døm&e filer:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Opna filer" @@ -34234,7 +34854,7 @@ msgstr "" " Vanlegvis treng du ikkje endre denne, fordi vi nyttar den lengste etiketten " "til Ã¥ sette bredda pÃ¥ etikettane." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Lat att" @@ -34242,101 +34862,101 @@ msgstr "&Lat att" msgid "Phantom Settings" msgstr "Fantomval" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "UtsjÃ¥nad og kjensle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Handsaming av filer" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/mus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Tekstslutføring" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Ko&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Skjermskrift" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Stigar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vel katalog for eksempel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til reservekopiar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Set stigen til synonymordboka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Set stigen til Hunspell ordboka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Innfødd" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Eksportprogram" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34344,15 +34964,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Format som er i bruk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34360,96 +34980,101 @@ msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Bruk standardar" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX mÃ¥ starte pÃ¥ nytt!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "Endringa i sprÃ¥k fungerer berre etter at du har starta LyX pÃ¥ nytt." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Brukargrensesnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument handtering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Snøggtastar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Snøggtast" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Skjermpeikar, mus og funksjonar for endring" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiske symbol" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument og vindauge" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Skrifttypar, tekststilar og tekstklasser" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System og ymse" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Gjenoppre&tt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lage snøggtast" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, fuzzy, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34459,21 +35084,21 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Du mÃ¥ fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Endre Snøggtast" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "&Predefinert:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -34498,101 +35123,101 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Framgang/avlusing beskjedar" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "avlusingnivÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Sett inn" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Kryssreferanse" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Tilgjengelege malar" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Skriv inn streng for filtrere etikettlista" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "LyX-Val" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Oppdater referanselista" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&GÃ¥ tilbake" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " val: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Skil mellom smÃ¥ og store bokstavar" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Heile ord" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Leit berre i Mat&te" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Lei&t medan du skriv" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Leita rundt?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Vel for Ã¥ andre fargen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Søk og erstatt" @@ -34619,7 +35244,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frÃ¥ starten?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Stavekontrollen har ingen ordbøker." @@ -34964,7 +35589,7 @@ msgstr "Set inn tabell" msgid "TeX Information" msgstr "TeX informasjon" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette sprÃ¥ket!" @@ -34972,41 +35597,51 @@ msgstr "Inga synonymordbok tilgjengeleg for dette sprÃ¥ket!" msgid "Outline" msgstr "Disposisjon" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Tilbake til standard fargar" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Fjern kantlinjer" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "Av" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Verktylinje \"%1$s\" status er sett til %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabell" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -35015,130 +35650,196 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Loddrettavstand" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versjon " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "ukjent versjon" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Avbryt eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Fortsett" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Suksessfull eksport til formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Feil nÃ¥r vi eksporterte til formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Suksessfull førhandsvising av formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Feil nÃ¥r vi førehandsvise i formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Feil nÃ¥r vi førehandsvise i formatet: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Skru av LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "Kan ikkje late igjen LyX sidan LyX arbeider med eit dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Teikn: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Teiknsett" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk lagring utført." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktylinje \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Klarte ikkje Ã¥ fjerna standard indeksen." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Alle filer (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35149,48 +35850,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "finst ikkje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Finn ikkje fila.%1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Feil i fila" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikkje importere fila" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35201,33 +35920,33 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "Fila er ikkje lasta!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35236,26 +35955,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Lag katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Lag" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp pÃ¥ nytt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35265,7 +35984,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den mellombelse katalogen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35274,21 +35993,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Lag katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35303,17 +36022,17 @@ msgstr "" "Ver venleg Ã¥ lat igjen fila før du prøver Ã¥ skrive over den.\n" "Vil du bruke eit anna namn pÃ¥ fila?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Fila er open frÃ¥ før" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "End&ra namn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35324,27 +36043,27 @@ msgstr "" "\n" "Vil du velje eit nytt namn til dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Gi dokumentet nytt namn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Kopiera dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Kopier" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Vel eit filnamn Ã¥ eksportere dokumentet som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35355,15 +36074,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve Ã¥ gi dokumentet eit nytt namn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Gje nytt namn og lagra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Prøv pÃ¥ nytt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35384,23 +36103,23 @@ msgstr "" "For Ã¥ unngÃ¥ dette spørsmÃ¥let i framtida. endra:\n" " Verkty->Val->UtsjÃ¥nad og kjensle->Brukargrensesnitt\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Skjul" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Lat att dokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35411,16 +36130,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35431,7 +36150,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35442,20 +36161,20 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Lagre dokumentet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35466,7 +36185,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35478,37 +36197,37 @@ msgstr "" "har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det pÃ¥ nytt?\n" "Alle endringar du har gjort frÃ¥ sist gang du lagra vil gÃ¥ tapt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fikk feil nÃ¥r vi sette lÃ¥singa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen buffer for: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Leit tilbake feila" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -35517,35 +36236,35 @@ msgstr "" "Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n" "Du mÃ¥ oppdatere dokumentet du ser pÃ¥." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Feil ved eksporten." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Feil nÃ¥r vi kopierte buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksporterer..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Førehandvisar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet er ikkje lasta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Vel fil Ã¥ setje inn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35554,7 +36273,7 @@ msgstr "" "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gÃ¥ tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35563,63 +36282,63 @@ msgstr "" "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gÃ¥ tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "GÃ¥ tilbake til sist lagra?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrar alle dokument..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumentet er lagra." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktylinjer|y" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ukjent kommando!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Klarte ikkje Ã¥ fortsette." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35633,28 +36352,28 @@ msgstr "Førehandsvising" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Lat att fil" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (berre lesing)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Skjul fana" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Skru av fana" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35662,7 +36381,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Val tekstbrekking flytar" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Vel for Ã¥ frigjere" @@ -35671,279 +36390,303 @@ msgstr "Vel for Ã¥ frigjere" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nytt innskot" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrer stilar med \"%1$s\". Trykk pÃ¥ ESC for Ã¥ fjerne filter." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Skriv bokstavar for Ã¥ filtrere stilane." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (ukjent)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Meir...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Inga gruppe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Fleire forslag for rettskriving" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorer" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorer dette ordet" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorer alle|l" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Godta ordet for denne gongen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Lat att eller skjul dokumentet?" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Fjern ordet frÃ¥ di personlege ordbok|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Fjern ordet frÃ¥ di personlege ordbok|d" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "SprÃ¥k|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "SprÃ¥k|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Fleire sprÃ¥k...|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Skjult|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "SjÃ¥ (andre format)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Oppdater (andre format)|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Vis [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Oppdater [%1$s]|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Det er ikkje definert tilpassa innskot!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Andre lister." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "O&pne ei ny gruppe..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Endringar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Endringar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andre verktylinjer" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks liste|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index:%1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indeksnøkkel (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Det er ikkje valt noko litteratur!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Forfattarar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "Br&uk storebokstavar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Tilpassa...|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Ledetekst (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Tilbake til standard fargar" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Ingen litteratur i denne avgrensinga!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lagre standardval for dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Teiknstil" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Val %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Val %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Val %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksporter %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ingen handling definert!" @@ -35951,6 +36694,10 @@ msgstr "Ingen handling definert!" msgid "Search" msgstr "Søk" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35971,60 +36718,60 @@ msgstr "Oppdater %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "SjÃ¥ %1$s." -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "avstand" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kan ikkje oppdatere TeX informasjon" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Køyringa av skriptet %1$s gjekk gale." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Alle filer " @@ -36048,11 +36795,11 @@ msgstr "Vassrett-mellomrom" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Vassrett mattemellomrom" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Ukjend argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Argument er ikkje kjent i denne stilen. Vil ikkje bli synleg nÃ¥r du skriv ut." @@ -36183,7 +36930,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiv" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "ikkje aktiv" @@ -36200,41 +36947,53 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Grein: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Grein (berre barn): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Grein (berre hovud): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Grein (udefinert): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Greinstatus endra i hovuddokumentet" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "Status endra i hovuddokumentet '%1$s'. Husk Ã¥ lagre hovuddokumentet." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Tabell tekst" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Under-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -36248,7 +37007,7 @@ msgstr "Ingen litteratur definert!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "ØYDELAG: " @@ -36422,17 +37181,17 @@ msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type: %1$s" msgid "float" msgstr "flytar" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flytar: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "underflytar: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (rotert)" @@ -36449,7 +37208,7 @@ msgstr "LyX kan ikkje lage ei liste over %1$s" msgid "footnote" msgstr "fotnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36460,12 +37219,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den mellombelse katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Kan ikkje finne treff!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36476,7 +37249,7 @@ msgstr "" "ikkje mogeleg Ã¥ vise i denne teiknkodinga og er ungÃ¥tt:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikk-fil: %1$s" @@ -36486,19 +37259,23 @@ msgstr "Grafikk-fil: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlenkje" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "epost" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlenkje (%1$s) til. %2$s" @@ -36668,345 +37445,394 @@ msgstr "" "HTML. Det dreier seg om fila:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Side: " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "pÃ¥ side " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n" +"SjÃ¥ korleis du kan hjelpe til med Ã¥ fÃ¥ denne sortert\n" +"rett manuelt i brukarmanualen." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "Feil i sorteringa av indeksen" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n" -"SjÃ¥ korleis du kan hjelpe til med Ã¥ fÃ¥ denne sortert\n" -"rett manuelt i brukarmanualen." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Set inn eit indekspunkt" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Datoformat:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Utheva skrift" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Ukjent indekstype" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Alle indeksar" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "underindeks" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX sin automatiske sortering av indeksar fekk problem med '%1$s'.\n" +"SjÃ¥ korleis du kan hjelpe til med Ã¥ fÃ¥ denne sortert\n" +"rett manuelt i brukarmanualen." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "File&tternamn:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "File&tternamn:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Filformat" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "tekstklasser" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Ingen kontroll av versjonar" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Tre revisjon|T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX versjon|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Generell informasjon" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Origo for roteringa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Origo for roteringa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "&Bruk standardval nÃ¥r dokumentklassa blir endra" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Kontroll av versjonar oppdaga" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Dette dokument vart lukka." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Bredda pÃ¥ legg over omrÃ¥det" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Vis endringar automatisk" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Lat igjen denne visinga|g" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Vis endringar automatisk" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Manglar \\end_inset her." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Ukjend handling" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "udefinert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Ned" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabell" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Kontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Kommando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Val" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Slett knapp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "ikkje nytta" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "Ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nei" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Ingen buffer for: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (ukjent)" @@ -37024,7 +37850,7 @@ msgstr "" "Etiketten %1$s finst frÃ¥ før\n" "og vil bli endra til %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " @@ -37032,15 +37858,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Vassrettlinje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "Ingen fleire lstline skiljeteikn er tilgjengelege" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "GÃ¥r tom for skiljeteikn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -37053,11 +37879,11 @@ msgstr "" "slik at ingen er igjen til Ã¥ brukast som skiljeteikn.\n" "No har eg erstatta '!' med ei Ã¥tvaring, men du mÃ¥ ordne opp sjølv!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37072,7 +37898,7 @@ msgstr "" "ikkje mogeleg Ã¥ vise i denne teiknkodinga og er ungÃ¥tt:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37357,7 +38183,7 @@ msgstr "Skildring: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortering: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "notis" @@ -37385,77 +38211,77 @@ msgstr "hfhantom" msgid "vphantom" msgstr "vfantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "LiknRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal i teksten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Tekstside: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referanse til namnet" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NamnRef:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formatert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Berre LaTeX fortekst" @@ -37468,102 +38294,144 @@ msgstr "senka skrift" msgid "superscript" msgstr "heva skrift" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Verna mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Gefirt-mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "dobbel-gefirt-mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negativt middels mellomrom" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "halvgefirt-mellomrom" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "halvgefirthopp" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Gefirt (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Verna vassrettfyll" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Dobbel gefirt (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Halvgefirt mellomrom|H" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negativt lite mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negativt middels mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negativt tjukt mellomrom" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Vassrettfyll" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Vassrettfyll (Prikkar)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Vassrettfyll (linje)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Vassrettfyll (Venstre pil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Vassrettfyll (høgre pil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Vassrettfyll (Opp klamme)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Vassrettfyll (Ned klamme)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Vassrett mellomrom (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Feil i spor endring" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Storleiken Ã¥ utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Registrer endringar" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "Tekstbrekking: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "Brekk tekst" @@ -37623,33 +38491,33 @@ msgstr "Førehandsvising klar" msgid "Preview failed" msgstr "Feil ved førehandsvising" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Søk feil" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Søkje strengen er tom" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Godta endring i utvalet" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37657,7 +38525,7 @@ msgstr "" "Slutten vart nÃ¥dd medan vi leita framover.\n" "Skal vi fortsette frÃ¥ byrjinga?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37665,82 +38533,87 @@ msgstr "" "Starten vart nÃ¥dd medan vi leita bakover.\n" "skal vi fortsette frÃ¥ slutten?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Vi kom til slutten av dokumentet, skal vi fortsette frÃ¥ starten?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Teksten er bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Teksten er bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Kan ikkje finne treff!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Teksten er bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Fann treff!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ'-miljø ' funksjonalitet %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "Kan ikkje endre talet pÃ¥ kolonner i 'alterativmiljøet' funksjonaliteten " "'%1$s'" @@ -37760,41 +38633,41 @@ msgstr "&Dekorasjon:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Samla miljø" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje Ã¥ slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje Ã¥ slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Feil med mattemiljøet" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37802,21 +38675,34 @@ msgstr "" "Utrekning kan ikkje bli gjort i AMS-mattemiljø.\n" "Endre matte-formulartype og prøv igjen." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Ingen nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet pÃ¥ radar i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet pÃ¥ kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Umogeleg teikn i namnet pÃ¥ forfattaren." + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -37839,61 +38725,61 @@ msgstr "Mattemakroar" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bruk regulære uttrykk" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "LiknRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstside: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "Pen_ Ref" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "NamnRef:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Berre LaTeX fortekst" @@ -37903,7 +38789,7 @@ msgstr "Berre LaTeX fortekst" msgid "Size: %1$s" msgstr "SjÃ¥ %1$s." -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre vassrettjustering i '%1$s'" @@ -37917,12 +38803,12 @@ msgstr "" "Klarte ikkje opna dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Dette avsnittet" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37937,25 +38823,25 @@ msgstr "Samandrag: " msgid "References: " msgstr "Referansar: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Set opp brukarstig" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Ferdig!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Kan ikkje finne programmet LyX" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ finne stigen til programmet LyX frÃ¥ kommandolinja %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37968,11 +38854,11 @@ msgstr "" "Bruk '-sysdir' kommandolinje val eller miljøval\n" " %2$s til LyX systemkatalogen som har fila`chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37981,7 +38867,7 @@ msgstr "" "Ulovleg %1$s val.\n" "katalogen %2$s innheld ikkje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37990,7 +38876,7 @@ msgstr "" "Ulovleg %1$s miljøval.\n" "Katalogen %2$s innheld ikkje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37999,11 +38885,11 @@ msgstr "" "Ulovleg %1$s miljøval.\n" "%2$s er ikkje ein katalog." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Kan ikkje finne katalogen" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -38018,15 +38904,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du stoppe det?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Stopp kommandoen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Stopp den" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "La den Køy&re" @@ -38063,111 +38949,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Tilpassa tastatur oppsett" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Genererer/Køyrer LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Redigere matte" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Handsaming av skrifttyper" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Les tekstklasser" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versjonkontroll" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Eksternt kontrollgrensesnitt" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Angre/gjer pÃ¥ nytt mekanisme" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Brukarkommandoar" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "Lex for LyX" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informasjon om bindingar" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX innskot" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Filer brukt av LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Hendingar ved arbeidsomrÃ¥de" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "Tastaturhandtering" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafikk konvertering og lasting" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Spor endring" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilering av RadMÃ¥lar" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Rullefelt avlusing" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "mattemakroar" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokale/i10n" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Vel kopier/lim inn mekanisme" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Søk og erstatt mekanisme" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Søk og erstatt mekanisme" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Generelle meldingar frÃ¥ avlusinga" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle meldingane frÃ¥ avlusinga" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Alle meldingane frÃ¥ avlusinga" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)" @@ -38307,6 +39208,149 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjend brukar" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Standard..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Nytt dokum&ent" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Søkjet vil berre leite i tekst som har lik avsnitt- og tekst-stil som den " +#~ "du har valt." + +#, fuzzy +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "SjÃ¥ bort frÃ¥ &format" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Lenkja til vevmÃ¥let, eller andre mÃ¥l" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "f.eks. pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Skjerm brukt (&piksel):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Standard avstand" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Medium avstand" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Fyll vertikalt" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "fot" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Rom mellom bokstavar|o" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Verna mellomrom|e" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Verna en-mellomrom|e" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Standard avstand|S" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Medium avstand|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Fyll vertikalt|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Vern bindestrek|k" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Verna mellomrom|k" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figurflytar med tekstbrekking|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Tabellflytar med tekstbrekking|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "skuggelagd bakgrunn|b" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Lag kantlinjer" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX køyrer." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Set nivÃ¥et til avlusinga til %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Stan&dard..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Rom mellom bokstavar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&SprÃ¥k:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorer" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorer alle|l" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Verna mellomrom" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Gefirt-mellomrom" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "dobbel-gefirt-mellomrom" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "halvgefirt-mellomrom" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "halvgefirthopp" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Verna vassrettfyll" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Ingen loddrette linjer i 'alternativ'-miljø ' funksjonalitet %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Genererer/Køyrer LaTeX" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "V&al" @@ -38829,9 +39873,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgstr "" #~ "Bruk dersom skrifttypekoding (slik som T1) skal brukast (gjennom fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Datoformat:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Datoformatet til strftime" @@ -38848,10 +39889,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Lukk dette vindauget" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Linje for endring" - #, fuzzy #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "Front-ting" @@ -38980,9 +40017,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Teiknsett" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Understrek" @@ -39394,9 +40428,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "GÃ¥ til referanse" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Teikn: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kodepunkt: " @@ -39415,9 +40446,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "(Kontroll av versjonar)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (endra)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (berre lesing)" @@ -39517,9 +40545,6 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Sam&la:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Utval av sider:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Val for samle saman kopiane." @@ -40574,13 +41599,13 @@ msgstr "Ukjend brukar" #~ msgid "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgstr "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgid "Use the XeTeX processing engine" #~ msgstr "Bruk XeTeX motor" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d2543c7b4b..e2d46951d7 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "Wariant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "&Opcje:" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Przywraca domyślny kolor" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Odśwież" @@ -205,9 +205,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Z&erowanie" @@ -231,7 +229,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Odśwież" @@ -286,8 +284,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Wybór procesora" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Op&cje:" @@ -332,147 +330,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokalny plik układu..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Dodaj bibliografię do spisu treści" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Usuń wybraną bazę" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Przesuń wybrany cytat w górę (Ctrl-Góra)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "W &górę" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Przesuń wybrany cytat w dół (Ctrl-Dół)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "W &dół" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Edytuj bazy bibliografii zewnętrznie...|z" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Edycja" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "Wybran&e:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filtr:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kodowanie" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Styl BibTeX-a" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "&Styl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Wybierz plik stylu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Ta sekcja bibliografii zawiera..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Zawartość:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "wszystkie cytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "wszystkie odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Dodaj bibliografię do spisu treści" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Dodaj bibliografię do &spisu treści" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "&Własna:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Skanuj w poszukiwaniu nowych baz danych i nowych stylów" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Odśwież" @@ -505,13 +512,13 @@ msgstr "&Wewnętrzne pudełko:" msgid "Inner box type" msgstr "Wstaw pudełko" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -573,14 +580,14 @@ msgstr "&Pudełko:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Góra" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Środek" @@ -601,7 +608,7 @@ msgstr "Środek" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -613,21 +620,21 @@ msgstr "Rozciągnięte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -722,7 +729,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Usuń wybraną gałąź" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń" @@ -747,7 +754,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Dodaj nową gałąź do listy" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -796,18 +803,19 @@ msgstr "Dodaj wszystkie nieznane gałęzie do listy." msgid "Add A&ll" msgstr "Dodaj &wszystkie" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -820,7 +828,7 @@ msgstr "Niezdefiniowane gałęzie użyte w tym dokumencie." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Niezdefiniowane gałęzie:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Poziom:" @@ -842,62 +850,63 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Mikroskopijny" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Najmniejszy" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Mały" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normalny" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Duży" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Większy" @@ -987,6 +996,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Właściwości PDF" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Rodzina czcionek" @@ -996,6 +1006,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Rodzina:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Seria czcionki" @@ -1004,6 +1015,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Grubość:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Kształt czcionki" @@ -1013,11 +1025,13 @@ msgstr "&Odmiana:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Wielkość czcionki" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Kolor czcionki" @@ -1044,23 +1058,24 @@ msgstr "Przekreślenie" msgid "Strike-through text" msgstr "Przekreślenie" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Ustawienia języka" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1107,7 +1122,7 @@ msgstr "Zastosuj zm&iany natychmiast" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Wszystkie pola" @@ -1115,7 +1130,7 @@ msgstr "Wszystkie pola" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Wszystkie rodzaje pozycji" @@ -1162,7 +1177,7 @@ msgstr "Formatowanie" msgid "Citation st&yle:" msgstr "St&yl cytowania:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst p&rzed:" @@ -1171,18 +1186,18 @@ msgstr "Tekst p&rzed:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "Tekst &za:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1194,7 +1209,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1205,61 +1220,76 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "Kolory czcionki" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Główny tekst:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Kliknij, aby zmienić kolor" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Domyślny..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Przywraca domyślny kolor" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Zmiana..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Wyszarzone notatki:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Główny tekst:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Zmiana..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Przywraca domyślny kolor" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "Kolory tła" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Cieniowane pudełko:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Strona: " -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Cieniowane pudełko:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Zmiana..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Odśwież" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Zmiana..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1282,64 +1312,75 @@ msgstr "Stare:" msgid "New:" msgstr "Nowy:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Styl dokumentu" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Stary &dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nowy dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Włącza śledzenie zmian i wyświetlanie zmian w dokumencie wynikowym LaTeX'a" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Włą&czenie funkcji śledzenia zmian na wyjściu" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Stary d&okument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Przeglądaj..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Nowy dokument" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Przeglądaj..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Styl dokumentu" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Stary &dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Nowy dokum&ent" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Włącza śledzenie zmian i wyświetlanie zmian w dokumencie wynikowym LaTeX'a" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Włą&czenie funkcji śledzenia zmian na wyjściu" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "pasek zmian" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1371,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Zdarzenia obszaru roboczego" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Kod TeX:" @@ -1410,7 +1451,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" @@ -1526,7 +1567,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Pokaż w LyX-ie" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Skala względna w LyXie" @@ -1565,12 +1605,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Wysokość rysunku na wydruku" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Szerokość rysunku na wydruku" @@ -1649,7 +1689,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do całych wyrazów" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "T&ylko całe wyrazy" @@ -1663,25 +1703,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Wielkość liter" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Szukaj &następne" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Zastąp" @@ -1691,7 +1731,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "&Wszystkie" @@ -1736,32 +1776,21 @@ msgstr "Otwórz dokument" msgid "&All manuals" msgstr "Wszystkie podręcz&niki" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Rozwijani&e makr" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do środowisk matematycznych" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Szukaj ty&lko w matematyce" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Gdy nie wybrane, wyszukiwanie ograniczy się do wystąpień wybranego tekstu i " -"stylu akapitu" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnorowanie formatowania" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Rozwijani&e makr" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Szukaj ty&lko w matematyce" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1769,10 +1798,64 @@ msgstr "" "Zachowaj wielkość pierwszej litery zmienianego wyrazu odpowiednio do " "pierwszej litery oryginału" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Zachowaj wielkość &pierwszych liter" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Tylko na slajdach" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Przekreślenie" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "żaden" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Wybierz wszystko" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Sekcjonowanie" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (zmieniony)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Wybierz wszystko" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2073,7 +2156,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ustawia wysokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Ustaw &wysokość:" @@ -2087,7 +2170,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ustawia szerokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Ustaw &szerokość:" @@ -2164,6 +2247,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Wyświetlanie w LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Skala względna w LyXie" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2220,68 +2308,68 @@ msgstr "Tryb szkicowy" msgid "&Draft mode" msgstr "Tryb &szkicowy" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Wybierz styl wzorca dla poziomych wypełnień" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Odstępy:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Obsługiwane typy odstępów" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Wartość:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Wartość użytkownika. Wymaga \"Własnego\" typu odstępu." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Wzorzec wypełnienia:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Ochrona:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu wiersza" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2313,8 +2401,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Typ łącza" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Łącze sieci web lub do dowolnego innego celu" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2337,6 +2427,16 @@ msgstr "Łącze do pliku" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2364,9 +2464,7 @@ msgstr "Listing kodu" msgid "Edit the file" msgstr "Edytuj plik" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" @@ -2425,15 +2523,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&Dostępne indeksy:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Wariant" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "&Zakres stron:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2446,8 +2573,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Generowanie indeksu" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Opcje:" @@ -2558,7 +2685,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Naciśnij, aby móc wybrać lokalny plik definicji klasy dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokalny plik układu..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2711,10 +2839,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2897,10 +3025,16 @@ msgstr "&Sprawdź" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Błędy zgłaszane na terminalu." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" @@ -2947,7 +3081,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Odśwież ekran" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizuj" @@ -2975,6 +3109,11 @@ msgstr "Filtrowanie z istotnością wielkości liter" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Z&naczenie wielkości liter" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Język:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3021,35 +3160,35 @@ msgstr "Sep &Kolumn:" msgid "Master Document Output" msgstr "Wynik głównego dokumentu" -# output zawsze sprawia problem #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Dołącza wszystkie poddokumenty na wyjściu" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Zawrzy&j wszystkich potomków" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Dołącza tylko wybrane poddokumenty na wyjściu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Dołącza tylko wybranych potomków" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +# output zawsze sprawia problem +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Dołącza wszystkie poddokumenty na wyjściu" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Zawrzy&j wszystkich potomków" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3057,11 +3196,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3071,18 +3210,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3290,11 +3429,11 @@ msgid "&Table output:" msgstr "Wyjście &matematyki:" # "Output" można zmienić na publikację. -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Format zastosowany do publikacji matematyki." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3302,12 +3441,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Domyślny" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3315,230 +3478,240 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Format Wynikowy" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Określ domyślny format wynikowy (dla podglądu/aktualizacji)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "Do&myślny format wynikowy:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Opcje produkcji XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Obrazki" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Zapisz CSS do pliku" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "Wyjście &matematyki:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Skalowan&ie obrazów matematycznych:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Czy zachować ścisłą zgodność z XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Surowy XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" "Współczynnik skalowania obrazków użytych w publikacji wyrażeń matematycznych." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Błąd uruchamiania zewnętrznych komend." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Opcje produkcji XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Włącza połączone wyszukiwanie pomiędzy edytorem a dokumentem wynikowym (np. " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchronizuj z wyjściem" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Własne makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Własne makro preambuły LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "O&gólny" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informacje nagłówkowe" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Tytuł:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Temat:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Słowa &kluczowe:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Jeżeli nie zostaną wyraźnie podane, pobierz tytuł i autora z odpowiedniego " "środowiska w dokumencie" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Automatycznie wype&łnij nagłówek" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Włącz prezentację PDF w trybie pełnoekranowym" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Ładuj w trybie pełno&ekranowym" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&iperłącza" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Pozwól łamać adresy łącz pomiędzy wierszami." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "Złam łącza pomiędzy wie&rszami" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Bez ramek dookoła łącz" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "K&olorowe łącza" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Łącza wsteczne do cytowań bibliografii" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Odnośniki &wsteczne:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Zakładki" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "G&eneruj zakładki" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Numerowane zakładki" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Otwórz drzewo zakładek" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Liczba poziomów" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "Dodatkowe o&pcje" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "np.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3559,7 +3732,8 @@ msgstr "P&oziomo" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" @@ -3583,8 +3757,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -3592,8 +3766,8 @@ msgstr "Pojedyncza" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -3603,17 +3777,17 @@ msgstr "Podwójna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Własna" @@ -3677,7 +3851,12 @@ msgstr "Pionowy obszar zawartości fantomu" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Esperanto" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Podgląd preambuły" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Szukaj:" @@ -3782,7 +3961,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3870,8 +4049,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -3927,7 +4106,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" @@ -4078,7 +4257,7 @@ msgstr "Ukrywa dokument" msgid "Ask the user" msgstr "Zapytaj użytkownika" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Edycja" @@ -4137,63 +4316,70 @@ msgstr "&Wzorzec wypełnienia:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Szerokość kursora (&piksele):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Ustawienie szerokości kursora tekstowego. W przypadku wartości 0 użyta " "będzie automatyczna kontrola szerokości zależna od powiększenia." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Szerokość kursora (&piksele):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Automatyczny" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Omijanie znaków na końcach słowa nie będących częścią tego słowa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Użyj stylu M&acintosh przy przesuwaniu kursora" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Grupuj środowiska w ich kategoriach" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Limituj szerokość tekstu" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ukryj pasek &menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Ukryj suwaki" # Te zakładki to nie bookmarki... shit. Fiszki? -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ukryj pasek sta&tusu" # Te zakładki to nie bookmarki... shit. Fiszki? -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Uk&ryj pasek zakładek plików" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Limituj szerokość tekstu" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Zajętość ekranu (&piksele):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Ukryj paski &narzędzi" @@ -4387,7 +4573,7 @@ msgstr "Włączon&e" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4418,18 +4604,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Zawsze Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Żaden[[pakiet języka]]" @@ -4527,7 +4713,7 @@ msgstr "Zaznacz, aby podświetlać wizualnie język obcy w obszarze roboczym" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Zaznaczaj &obce" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4605,7 +4791,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Domyślne języka" @@ -4725,7 +4911,7 @@ msgstr "Opcje matematyki" msgid "Output &line length:" msgstr "Maks. długość &wiersza:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5059,7 +5245,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Wyjście" @@ -5156,12 +5342,12 @@ msgstr "Wybran&e:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Skok do etykiety" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Idź do &etykiety" @@ -5175,35 +5361,35 @@ msgstr "Odnośnik:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Użyj refstyle (nie prettyref) dla odsyłaczy" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Odsyłacze tekstowe" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Kolor etykiety" @@ -5235,107 +5421,112 @@ msgstr "Kapitaliki|a" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperłącze" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Szukaj:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minisekcja" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Z&astąp:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Szukaj" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Zaznaczenie|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Rysunek" @@ -5399,76 +5590,99 @@ msgstr "&Wyczyść" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Zastąpienie wybranym słowem" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Zastąp" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Sprawdzany język. Przełączenie zamieni język sprawdzanego wyrazu." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Nieznane słowo:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Bieżące słowo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Zastą&pienie:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Zastąpienie wybranym słowem" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Zastąp" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Propozycje:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "&Wszystkie" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Pisownia" +msgid "Re&place All" +msgstr "&Wszystkie" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignoruj słowo" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnoruj wszystko" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Pisownia" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5594,12 +5808,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na separatorze dziesiętnym" @@ -5765,7 +5979,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "Włącz" @@ -6052,7 +6266,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Wszystkie pliki" @@ -6099,37 +6313,41 @@ msgstr "Nie pokazuj więcej te&go ostrzeżenia!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Ochrona:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Domyślny odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Duży odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Linia z prawej|P" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Wypełnij pionowo" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6167,8 +6385,8 @@ msgstr "Tylko ciało" msgid "Select the output format" msgstr "Wybierz format wyjścia" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "P&rzeładuj" @@ -6296,7 +6514,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Przypisy w stopce" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "odot" @@ -6319,12 +6537,6 @@ msgstr "Pozycja bibliografii" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Automatyczny" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6342,7 +6554,7 @@ msgid "Super" msgstr "Indeks górny" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Indeks górny" @@ -6459,7 +6671,7 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6489,20 +6701,20 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6512,32 +6724,32 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "ElementPoczątkowy" @@ -6583,7 +6795,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6592,11 +6804,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6610,16 +6822,16 @@ msgstr "Słowa kluczowe" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6629,28 +6841,28 @@ msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" @@ -6658,31 +6870,16 @@ msgstr "Streszczenie" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Podziękowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Podziękowanie." @@ -6698,16 +6895,16 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6715,21 +6912,21 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "GłównyTekst" @@ -6743,7 +6940,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notka:" @@ -6764,10 +6961,10 @@ msgstr "Kursor poza tabelą" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6785,7 +6982,7 @@ msgstr "Kursor poza tabelą" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6796,9 +6993,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Twierdzenie" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6840,64 +7037,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksjomat" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Przypadek" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Przypadek \\the case." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Stwierdzenie" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Konkluzja" @@ -6923,60 +7120,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Warunek" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Hipoteza" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Wniosek" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6997,107 +7194,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definicja" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Przykład" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemat" @@ -7122,127 +7319,127 @@ msgstr "Lemat" msgid "Notation" msgstr "Notacja" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Propozycja" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Uwaga" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Uwaga \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Rozwiązanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7262,18 +7459,18 @@ msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Podpis" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7288,8 +7485,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard w Tytule" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "przypis autora" @@ -7323,7 +7520,7 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7343,39 +7540,39 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -7384,7 +7581,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "IEEE membership" msgstr "członkowstwo w IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" @@ -7392,35 +7589,35 @@ msgstr "Małe litery" msgid "lowercase" msgstr "małe litery" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Krótki autor|K" @@ -7522,24 +7719,24 @@ msgstr "Dodatki" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Treść końcowa" @@ -7560,15 +7757,15 @@ msgstr "Nieudany podgląd" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Tytuł skrócony" @@ -7580,42 +7777,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7623,45 +7820,45 @@ msgstr "Odnośniki" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Podgląd preambuły" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Styl bibliografii" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7681,7 +7878,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7707,16 +7904,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaBezZdjęcia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argumentacja" @@ -7730,9 +7927,9 @@ msgstr "Alternatywny napis dowodu" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7784,7 +7981,7 @@ msgstr "Raporty" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7794,23 +7991,23 @@ msgstr "Streszczenie." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7818,11 +8015,11 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7882,10 +8079,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7910,7 +8107,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Adres korespondencyjny:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Podziękowania." @@ -7918,143 +8115,143 @@ msgstr "Podziękowania." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Podsekcja" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekcja" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "znakinstytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Znak Instytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Streszczenie (nieustrukturyzowane)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "STRESZCZENIE" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Streszczenie (ustrukturyzowane)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Kontekst twojej pracy (opcjonalny, można pozostawić puste)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metody" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metody użyte w twojej pracy" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Wyniki" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Wyniki twojej pracy" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Słowa kluczowe." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -8065,16 +8262,16 @@ msgstr "E-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Słownik synonimów" @@ -8098,44 +8295,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Wypunktowanie" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Opis" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8146,10 +8343,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliacja" @@ -8159,7 +8356,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altprzynależność" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Numeracja" @@ -8175,9 +8372,9 @@ msgstr "Alternatywna przynależność:" msgid "And" msgstr "I" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "i" @@ -8353,12 +8550,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Adres korespondencyjny:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8368,19 +8565,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliacja:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Współpraca:" @@ -8440,18 +8637,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" @@ -8480,7 +8677,7 @@ msgstr "Także przynależność" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8614,8 +8811,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Podziękowania" @@ -8692,7 +8889,7 @@ msgid "Position" msgstr "Propozycja" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Instytucja" @@ -8707,12 +8904,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Bieżący Adres" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Miasto" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Kraj" @@ -8931,7 +9128,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Obrazek skrótu:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8970,9 +9167,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Tylko główny plik" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Spis rysunków" @@ -8980,74 +9177,74 @@ msgstr "Spis rysunków" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Spis tabel" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Dodatkowy tekst doklejany do nagłówka twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Twierdzenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemat \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Przykład \\thetheorem" @@ -9087,8 +9284,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9274,7 +9471,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Cytat skrócony" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "E-mail:" @@ -9320,60 +9517,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Sekcja*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Podsekcja*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Akapit*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Lewy Nagłówek" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Lewy Nagłówek:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Prawy Nagłówek" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Prawy Nagłówek:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Otrzymano:" @@ -9388,12 +9585,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Przejrzano:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowano" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Zaakceptowano:" @@ -9446,10 +9643,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -9507,8 +9704,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista algorytmów" @@ -9526,19 +9723,19 @@ msgstr "SekcjaSpecjalna" msgid "SpecialSection*" msgstr "SekcjaSpecjalna*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Nienumerowane" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodsekcja*" @@ -9560,61 +9757,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ćwiczenia do rozdziału" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Podgląd preambuły" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preambuła" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9625,7 +9822,7 @@ msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9636,7 +9833,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9655,7 +9852,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Adres e-mail:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9663,7 +9860,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Słowa kluczowe:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Podziękowania:" @@ -9737,7 +9934,7 @@ msgstr "TrzyAfiliacje" msgid "FourAffiliations" msgstr "CzteryAfiliacje" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Podziękowania:" @@ -9750,14 +9947,14 @@ msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etykiety jaka pojawi się na liście ilustracji/tabel" @@ -9770,40 +9967,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "DopBitmapa" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Podakapit" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Dostosowane elementy|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Dostosowany napis elementu" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Kolejno" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9840,8 +10037,8 @@ msgstr "PięćPrzynależności" msgid "SixAffiliations" msgstr "SześćPrzynależności" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9861,10 +10058,10 @@ msgstr "SześćPrzynależności" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Notka" @@ -9872,7 +10069,7 @@ msgstr "Notka" msgid "Author Note:" msgstr "Notka Autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Czasopismo" @@ -9888,25 +10085,25 @@ msgstr "Wolumen" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Email Autora" @@ -9924,8 +10121,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9936,7 +10133,7 @@ msgstr "Część" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Część*" @@ -9951,655 +10148,656 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "Prezentacje" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specyfikacja nakładki|y" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej listy" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specyfikacje nakładki elementu" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Na slajdzie" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tego elementu" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini Szablon" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Mini szablon dla tej listy (zobacz instrucję dla beamer, aby poznać " "szczegóły)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Najdłuższa etykieta|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "Najdłuższa etykieta na tej liście (w celu określenia głębokości wcięcia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sekcjonowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Tryb Specyfikacji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Określ, w którym trybie (artykułu, prezentacji) pojawi się ten nagłówek" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Część jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Sekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}." -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Podsekcja \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podsekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}." -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Podpodsekcja \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podpodsekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Ramka" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki wewnątrz tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Opcje Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opcje ramki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Tytuł Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "ProstaRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Ramka (prosta)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "WątłaRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Ramka (wątła)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "ZnówRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Powtórz ramke z etykietą" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "TytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Określ ustawienia nakładki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Krótki tytuł ramki|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Krótka forma tytułu ramki używana w niektórych motywach" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "PodtytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Kolumna początkowa (zwiększa głębokość!), szerokość:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opcje kolumn" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opcje kolumn (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opcje umieszczania kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opcje umieszczania kolumny (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "KolumnyWyśrodkowane" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do środka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "KolumnyWyrównaneGórnie" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do góry)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Numer pauzy" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Numer slajdu gdzie kontekst poniżej pauzy staje się widoczny" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Nadbitka" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki (domyślnie: szerokość tekstu)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "ObszarNakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Obszarnakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Odkryty" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Odkryte na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Tylko" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Bloki" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specyfikacja Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Tytuł Bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlokPrzykładu" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Blok Przykładu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Blok Alertu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Tytułowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tytuł (Prosta Ramka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Podtytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki podtytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki autor, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Krótki instytut|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki instytut, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "ZnakInstytucji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótka data, która pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "RysunekTytułowy" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cytat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Cudzysłów" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Wiersz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Wniosek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specyfikacje Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definicja." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definicje." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Przykład." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Przykłady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemat." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Twierdzenie." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kod LyX'a" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "ElemNotki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Wyróżnienie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Wyróż." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Widzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Niewidzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternatywa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Podaj tutaj domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Notka Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Opcje notki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Określ opcje notki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "TrybArtykułu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "TrybPrezentacji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Rysunek" @@ -10616,8 +10814,8 @@ msgstr "Dodatkowe o&pcje" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10688,8 +10886,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10816,7 +11014,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "KURTYNA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10962,8 +11160,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11072,12 +11270,12 @@ msgstr "Nazwa pliku" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Nazwisko" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -11087,13 +11285,13 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 #, fuzzy msgid "Running Title" msgstr "Tytuł roboczy" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Tytuł roboczy" @@ -11112,7 +11310,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "RoboczyAutor" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Roboczy autor:" @@ -11335,11 +11533,11 @@ msgstr "Środkowa stopka" msgid "Center Footer:" msgstr "Środkowa stopka:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Prawa Stopka" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Prawa Stopka:" @@ -11427,8 +11625,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11595,7 +11793,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokalizacja:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Temat" @@ -11608,7 +11806,7 @@ msgstr "Temat:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11623,7 +11821,7 @@ msgstr "Rozpoczęcie:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11751,7 +11949,7 @@ msgstr "Data" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" @@ -11895,7 +12093,7 @@ msgstr "Blok" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "SłowoKluczowe" @@ -11960,39 +12158,39 @@ msgstr "etykieta przypisu" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "Europejskie Stowarzyszenie Geofizyczne (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Tytuł LaTeX-a" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Czasopismo:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "nrMS" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "numer_MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "PierwszyAutor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "nazwisko_pierwszego_autora:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Odbitki" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "prośby_o_odbitkę_do:" @@ -12012,8 +12210,8 @@ msgstr "Opcjonalny argument dla autora" msgid "Author Address" msgstr "Adres Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Email Autora" @@ -12022,8 +12220,8 @@ msgstr "Email Autora" msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL Autora" @@ -12039,63 +12237,63 @@ msgstr "Opcjonalny argument dla podziękowań" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Twierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "DOWÓD." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kryterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorytm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definicja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Przykład \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Podsumowanie \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Przypadek \\arabic{case}" @@ -12127,7 +12325,7 @@ msgstr "etykieta przypisu" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "przypis" @@ -12229,33 +12427,33 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "notka" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "notka" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "notka" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "Nagłówek" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Notka" @@ -12298,19 +12496,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 #, fuzzy msgid "Itemize Options" msgstr "Wypunktowanie" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "Opcje Sweave" @@ -12355,9 +12553,9 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Równanie" @@ -12481,196 +12679,197 @@ msgstr "ZaObrazkiem" msgid "Space after picture:" msgstr "Odstęp za obrazkiem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Dodatkowy odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "przypis" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Tytuł:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Tytuł:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Element ozdobiony:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Dostosowane wstawki" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Nagłówek" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Lewy Nagłówek:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "Brak języka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Listing" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "headings" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Wstaw ułamek" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Język" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "&Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Stopka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 #, fuzzy msgid "End" msgstr "\tKoniec)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 #, fuzzy msgid "End of CV" msgstr "Koniec listu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12696,8 +12895,8 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Rozmiar do którego skalowane jest zdjęcie" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Strona" @@ -12705,40 +12904,40 @@ msgstr "Strona" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Tytuł jaki pojawi się w nagłówku" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Element ozdobiony:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "Odstęp pio&nowy" @@ -12871,9 +13070,9 @@ msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" msgid "Fixme Error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -13064,100 +13263,100 @@ msgstr "TytułFolii" msgid "Foilhead" msgstr "TytułFolii" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "SkróconyTytułFolii" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "ObróconyTytułFolii" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "SkróconyObróconyTytułFolii" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Lista (ptaszki)" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Lista (krzyżyki)" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Moje Logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Moje Logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Ograniczenia" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Ograniczenia:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Twierdzenie #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemat #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Wniosek #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Propozycja #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definicja #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Twierdzenie*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemat*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Wniosek*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Propozycja*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Propozycja." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definicja*" @@ -13705,8 +13904,8 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Remarks #." msgstr "Uwagi #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Dowód:" @@ -13767,8 +13966,8 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Ogólny" @@ -13788,8 +13987,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -13874,83 +14073,83 @@ msgstr "" "Użyj największego numeru elementu na liście, np. \"(iv)\" dla 4 rzymsko " "numerowanych elementów" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Wniosek \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemat \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propozycja \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pytanie \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hipoteza \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Propozycja" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" @@ -13963,7 +14162,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Klawiatura" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Propozycja" @@ -14037,7 +14236,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -14104,107 +14303,107 @@ msgstr "zaznaczenie" msgid "\\thesection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Nazwa domyślnej drukarki" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Bezramki" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Bieżący Autor:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Nazwa domyślnej drukarki" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Skróty klawiszowe|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Skróty klawiszowe|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "&Słowo kluczowe:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "Ustawienia" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "Ustawienia" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "ramka podpisu" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Odnośnik:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14231,7 +14430,7 @@ msgstr "Znak przynależności" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "Numer PACS:" @@ -14279,86 +14478,86 @@ msgstr "Japońska książka (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "pakiet" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "pakiet" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kod" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 #, fuzzy msgid "code" msgstr "Kod" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 #, fuzzy msgid "Code Chunk" msgstr "Kawałek" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Wstaw" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Wyjście" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14374,7 +14573,7 @@ msgstr "Adres dla próśb o odbitki" msgid "RunningTitle" msgstr "TytułRoboczy" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14540,25 +14739,27 @@ msgstr "PS:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Muzyka LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Ten moduł dodaje wstawkę do wprowadzania kodu LilyPond bezpośrednio w LyX. " "Będzie od przetwarzany na wyjściu. Zobacz przykładowy plik lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "Książka z LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14570,10 +14771,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Językoznawstwo" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definiuje pewne specjalne środowiska przydatne w językoznawstwie (numerowane " "przyłady, glosses, znaczniki semantyczne, wstawki tableau). Zobacz plik " @@ -14596,7 +14798,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Podprzykład" @@ -14644,331 +14846,331 @@ msgstr "Przełącz numerację|P" msgid "Customize the numeration" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Podprzykład" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opcje matematyki" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Ustawienia klasy" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Ustawienia klasy" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" # http://pl.wikipedia.org/wiki/Interlingua -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Tłumacz" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Ułamki" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Dodaj nowe indeksy do listy" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Dodaj nowe indeksy do listy" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gru&pa" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Warunek." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Warunek #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Koniec zdania|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Koniec zdania|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Dodaj wybrane gałęzie do listy." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Wyrażenie" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "wyr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Pomysły" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "pomysł" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista tableaux" @@ -15003,7 +15205,7 @@ msgstr "Rozdział" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Roboczy tytuł LaTeX-a" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Tytuł Spisu treści" @@ -15019,7 +15221,7 @@ msgstr "Roboczy Autor" msgid "Author Running:" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autor Spisu treści" @@ -15032,7 +15234,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Przypadek #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Stwierdzenie." @@ -15057,10 +15259,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Własność" @@ -15159,7 +15361,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "podziękowania" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Uwaga*" @@ -15167,24 +15369,24 @@ msgstr "Uwaga*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Tytuł skrócony" @@ -15193,105 +15395,105 @@ msgstr "Tytuł skrócony" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Rozdział jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Rozdział*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Sekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Podsekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Podpodsekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Akapit jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Podakapit jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Podsumowanie rozdziału" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigram" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Podgląd źródła|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Źródło LaTeX" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Tytuł poematu jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Tytuł wiersza*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "notka" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Nagłówek (opcjonalny):" @@ -15448,230 +15650,230 @@ msgstr "&Grubość:" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "&Kolumn:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "opcjonalne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "ZawartośćSlajdu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Wpis" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Rok" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Lokalizacja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "opcjonalne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Wpis:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Komentarz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Komentarz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Tekst:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Odn.+Tekst: " -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "Polecenie LaTeX-a" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Prawy Nagłówek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "Pie&rwsza linia:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Komputer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "Tytuł spisu treści:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "List" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "Receptura" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Nazwa informacji:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "Użyj słownika &innego języka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Zakończenie:" @@ -15684,8 +15886,8 @@ msgstr "&Wielokolumnowa" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15698,8 +15900,8 @@ msgstr "Liczba kolumn" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Miejsce" @@ -15799,7 +16001,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "PodTytuł" @@ -15926,8 +16128,8 @@ msgstr "Komentarz" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -16160,7 +16362,7 @@ msgstr "Formularz" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16215,7 +16417,7 @@ msgstr "check" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -16390,103 +16592,103 @@ msgstr "Sekcja" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "Kolumny" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Styl bibliografii" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Zaznacznie|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Slajd*" @@ -16541,127 +16743,127 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Przynależności (alternatywna)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Przynależność (alternatywna):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opcja alternatywnej przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Przynależność (żadna)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Brak przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adres poczty elektronicznej:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opcje adresu elektronicznego|s" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy e-mail" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opcja URL autora" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy strony domowej" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Wersja robocza" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Krótki tytuł jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "podziękowania" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Specjalne" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Czysta strona" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "Szukaj &następne" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "[Lista Slajdów]" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "URL filmu:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Opcje wstawek" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Opcje wstawek" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "małe litery" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "% szerokości tekstu" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16669,11 +16871,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltPrzynależność" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Numer PACS:" @@ -16681,36 +16883,35 @@ msgstr "Numer PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "Bez numeracji" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "Podziękowania" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16721,8 +16922,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16799,11 +17000,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 #, fuzzy msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" @@ -16813,91 +17014,91 @@ msgstr "Sekcja \\arabic{section}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "DodCzęść" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "DodRozdz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Rozdział jaki pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "DodSekc" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "DodRozdz*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "DodSekc*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisekcja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Tytuł w nagłówku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Górny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Dolny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Dodatkowy tytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Motto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "PierwszyAutor" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -17177,8 +17378,8 @@ msgstr "Aktualny aka&pit" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -17191,7 +17392,7 @@ msgstr "etykieta URL" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17213,7 +17414,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Wytnij" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17286,7 +17487,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Hipoteza*" @@ -17380,7 +17581,7 @@ msgstr "Twierdzenie" msgid "Simple CV" msgstr "Proste CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Temat" @@ -17489,7 +17690,7 @@ msgstr "Listy" msgid "strikethrough" msgstr "Przekreślenie" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17579,11 +17780,11 @@ msgstr "Przypis" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabele" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Rysunki" @@ -17614,7 +17815,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce" msgid "Notes" msgstr "Notki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" @@ -17631,62 +17832,78 @@ msgstr "Listingi" msgid "Margin" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "stopka" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "Wyszarzenie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Lista listingi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Ustawienia listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Idks:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Sortuj j&ako:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Kraj" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Wyrównanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "etykieta notatki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "porownaj rownanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strona" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Lista symboli" @@ -17707,7 +17924,7 @@ msgstr "Rozdział \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Dodatek \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Podakapit*" @@ -17719,8 +17936,8 @@ msgstr "Równania" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17764,124 +17981,124 @@ msgstr "Tytuł skrócony" msgid "Title of this part" msgstr "przypis" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "Podtytuł" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "Rozdział" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "headings" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Nagłówki tematu:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "Inne" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 #, fuzzy msgid "Author data:" msgstr "Autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Tytuł spisu treści:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 #, fuzzy msgid "TOC author:" msgstr "Autor Spisu treści:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 #, fuzzy msgid "Running Author" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 #, fuzzy msgid "Running Chapter" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 #, fuzzy msgid "Running chapter:" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 #, fuzzy msgid "Running Section" msgstr "Tytuł roboczy" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 #, fuzzy msgid "Running section:" msgstr "Tytuł roboczy" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 #, fuzzy msgid "Abstract*" msgstr "Streszczenie" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 #, fuzzy msgid "Abstract* (not printed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 #, fuzzy msgid "Foreword" msgstr "SłowoKluczowe" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 #, fuzzy msgid "Alternative name" msgstr "Użyj słownika &innego języka:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 #, fuzzy msgid "Longest Description Label" msgstr "Opis:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 #, fuzzy msgid "Longest description label" msgstr "&Najdłuższa etykieta" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Dowód(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Dowód(smartQED)" @@ -17981,7 +18198,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Title*:" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "Spis tabel" @@ -17997,12 +18214,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Spis tabel" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Autorzy" @@ -18011,14 +18228,15 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -18198,40 +18416,40 @@ msgstr "Kolor czcionki" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Część \\thepart" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definicja \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Przykład \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." @@ -18278,7 +18496,7 @@ msgstr "Twierdzenia (AMS)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18352,7 +18570,7 @@ msgstr "Warunek." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Notka \\thenote." @@ -18402,79 +18620,109 @@ msgstr "Podsumowanie*" msgid "Summary." msgstr "Podsumowanie." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Podziękowanie" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Podziękowanie \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Podziękowanie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Podziękowanie." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Podziękowanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Konkluzja \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Konkluzja*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Konkluzja." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Założenie" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Założenie \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Założenie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Założenie." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Pytanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Pytanie." @@ -18487,7 +18735,7 @@ msgstr "Twierdzenia (numerowane wg. typów w rozdziałach)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18504,7 +18752,7 @@ msgstr "Operatory (rozszerzone)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -18537,44 +18785,45 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Podsumowanie \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Uznanie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konkluzja \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Założenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Pytanie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Konkluzja \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 #, fuzzy msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 #, fuzzy msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" @@ -18691,24 +18940,24 @@ msgstr "Nazwane twierdzenie" msgid "Named Theorem." msgstr "Nazwane twierdzenie." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Przykład*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Ćwiczenie*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "Rozwiązanie" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Stwierdzenie*" @@ -18747,28 +18996,28 @@ msgstr "" "według rozdziałów. Używaj tego modułu tylko z układami, które posiadają " "środowisko rozdziału." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Hipoteza." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Ćwiczenie." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "Rozwiązanie" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Uwaga." @@ -18804,44 +19053,44 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "Symbol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "Liczba wierszy" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 #, fuzzy msgid "Property \\theproperty." msgstr "Prop \\theproperty" @@ -18940,12 +19189,12 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "notka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "notka" @@ -18955,65 +19204,65 @@ msgstr "notka" msgid "bibl. entry" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "Notka na marginesie|a" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Kapitalik" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitalik" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Szerokość etykiety" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "DopRysunek" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "DopRysunek" @@ -19037,8 +19286,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -19217,7 +19466,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Angielski" @@ -19270,7 +19519,7 @@ msgstr "Niemiecki (Szwajcaria)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Niemiecki (Austria, stara pisownia)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Greka" @@ -20206,63 +20455,63 @@ msgstr "Katalogi" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Środowisko Array|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Środowisko Cases|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Środowisko Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Środowisko AlignedAt|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Środowisko Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Środowisko Split|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Znaki separatory...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Macierz...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Środowisko AMS Align|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Środowisko AMS AlignAt|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Środowisko AMS FlAlign|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Środowisko AMS Gather|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Środowisko AMS Multline|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Wyrażenie w wierszu|W" @@ -20270,7 +20519,7 @@ msgstr "Wyrażenie w wierszu|W" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Wyrażenie eksponowane|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Środowisko Eqnarray|q" @@ -20294,25 +20543,25 @@ msgstr "Etykieta równania|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Odnośnik wewnętrzny...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Wklej ostatnie|e" @@ -20377,729 +20626,876 @@ msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Użyj komputerowego systemu algebry|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Następny odnośnik|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Idź do etykiety|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "na stronie |n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " na stronie |r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formatowany odnośnik|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstowy odnośnik|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Tylko preambuła" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Ustawienia...|U" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Ustawienia...|U" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Wróć|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiuj jako odnośnik|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Otwarta wstawka podpisu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Edytuj bazy bibliografii zewnętrznie...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Otwórz wstawkę|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Zamknij wstawkę|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Rozwiąż wstawkę|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Pokaż etykietę|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Bezramkowe|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Prosta ramka|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Prosta ramka, podział stron|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Owalne, cienkie|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Owalne, grube|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Rzuca cień|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Cieniowane tło|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Podwójna ramka|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notka|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Komentarz|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Wyszarzenie|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zamknij wszystkie wstawki|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Poziomy fantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Pionowy fantom|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spacja wewnątrz słowa|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Odstęp poziomy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Twarda spacja|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Widoczny odstęp|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Mały odstęp|M" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Średni odstęp|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Gruby odstęp|G" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Odstęp ujemny średni|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Cienki odstęp ujemny|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Odstęp ujemny średni|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Odstęp ujemny wąski|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Półpoczwórna spacja (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Chroniona półpoczwórna spacja (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Półpoczwórna spacja (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Poczwórna spacja|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Podwojona poczwórna spacja|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Wypełnienie poziome (hfill)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Chronione wypełnienie poziome|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Wypełnienie poziome (kropkami)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Wypełnienie poziome (kreską)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Wypełnienie poziome (lewą strzałką)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Wypełnienie poziome (prawą strzałką)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Wypełnienie poziome (górna klamra)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Wypełnienie poziome (dolna klamra)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Długość własna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Domyślne ominięcie|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Mały odstęp|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Średni odstęp|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Gruby odstęp|G" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Cienki odstęp ujemny|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Odstęp ujemny średni|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Odstęp ujemny wąski|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Półpoczwórna spacja (Enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Poczwórna spacja|P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Podwojona poczwórna spacja|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Domyślny odstęp" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Małe ominięcie|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Średnie ominięcie|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Średni odstęp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Duże ominięcie|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Linia z prawej|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "PionWypełń|W" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Wypełnij pionowo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Własny|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Dołącz|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Wejście|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Maszynopis|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Maszynopis (oznakowane luki)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listing|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Edycja dołączonego pliku...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nowa strona|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Koniec strony|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Koniec strony|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Czysta strona|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Podwójna czysta strona|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Wyszczerbiony podział wiersza|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Wyrównane złamanie wiersza|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Akapit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Otwarta wstawka ERT" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skocz do zapisanej zakładki|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Szukaj w przód|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Przesuń akapit w górę|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Przesuń akapit w dół|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Promuj sekcję|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Degraduj sekcje|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Przesuń sekcję w dół|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Przesuń sekcję w górę|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Wstaw wyrażenie regularne" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Akceptuj zmianę|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Odrzuć zmiany|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Właściwości PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Styl tekstu|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Ustawienia akapitu...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grupa rysunków" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tryb pełnoekranowy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Zamknij aktualny widok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Cokolwiek|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Dowolny niepusty|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Dowolne słowo|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Dowolna liczba|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Zdefiniowane użytkownika|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Dołącz argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Usuń ostatni argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Zamień pierwszy nie-opcjonalny na opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Zamień ostatni opcjonalny na nie-opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Wstaw opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Usuń opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu od prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Usuń wypluwanie ostatniego argumentu do prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "&Zastąp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "W górę|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "W dół|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Do lewej|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Do prawej|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Domyślne opcje klasy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Do lewej|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Środkowanie|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Do prawej|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętne" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Wielokolumnowa|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Wielowierszowa|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Dołącz wiersz|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Usuń wiersz|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopiuj wiersz|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Przesuń wiersz w górę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Przesuń wiersz w dół" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Dołącz kolumnę|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Usuń kolumnę|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopiuj kolumnę|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Przesuń kolumnę w prawo|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Przesuń kolumnę w lewo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Pogrubienie|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&Ramki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Justowanie|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Kolumny" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopiuj tekst|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktywuj gałąź|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktywuj gałąź|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktywuj gałąź w głównym|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktywuj gałąź w głównym|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Wstaw notkę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Dodaj nieznaną gałąź|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Dodaj odnośnik na pozycji kursora|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Dodaj odnośnik na pozycji kursora|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Strona: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "na stronie |n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formatowanie|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formatowanie|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formatowanie|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Format Wynikowy" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Wstaw hasło indeksu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Wstaw notkę" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Wszystkie indeksy|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Podindeks|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odrzuć zmiany|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promuj sekcję|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Degraduj sekcje|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Przesuń sekcję w dół|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Zaznacz sekcję|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Zawiń przy podglądzie|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Otwórz...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Paski narzędzi|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Małe ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Nomalne ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Duże ikony" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Kodowanie" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Plik|l" @@ -21298,7 +21694,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematyka|M" @@ -21736,7 +22132,7 @@ msgstr "Gałąź|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Dostosowane wstawki" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21766,5434 +22162,5457 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etykieta...|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Właściwości PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Wpis nomenklatury...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Rysunek...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "Adres URL...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperłącze|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Przypis w stopce|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Notka na marginesie|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Listing kodu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Kod TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Podgląd|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbole...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Wielokropek|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Koniec zdania|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Znak przynależności" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "kąt obrotu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Chroniony myślnik|y" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Podzielny ukośnik|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Visible Space|V" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Symbole fonetyczne|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "&Rozszerzenie pliku:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Kontrola wersji|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Zdefiniowane użytkownika|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Otwórz...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Indeks górny|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Indeks dolny|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Twarda spacja|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Cienki odstęp ujemny|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Odstęp poziomy...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Linia pozioma...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Odstęp pionowy...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Punkt dzielenia wyrazu|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rozbij ligaturę|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Złamanie wiersza|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Wyrażenie eksponowane|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numerowana formuła|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Wstawka obrazka oblana tekstem|W" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Wstawka tabeli oblana tekstem|W" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Obrazek skrótu:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Spis treści|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista listingów|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX'a...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Czyty tekst...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Czysty tekst, łączone linie|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Źródło zewnętrzne...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument podrzędny...|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sortuj" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Komentarz|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Wstaw nową gałąź...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Cieniowane tło|t" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Anuluj eksport" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Śledzenie zmian|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Zbuduj program|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Tutaj włącz Dodatek|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Podgląd głównego dokumentu|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Aktualizowanie głównego dokumentu|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Śledź zmiany|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Połącz zmiany...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Akceptuj zmianę|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zakładki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Następna notka|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Następna zmiana|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Następny odnośnik|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Idź do etykiety|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Zapisz zakładkę 1|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Zapisz zakładkę 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Zapisz zakładkę 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Zapisz zakładkę 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Zapisz zakładkę 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Wyczyść zakładki|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Nawiguj wstecz|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Pisownia|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Słownik synonimów...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statystyki...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sprawdź TeX|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informacje TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Porównaj...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfiguruj|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Samouczek|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Podręcznik użytkownika|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Dodatkowe funkcjonalności|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Obiekty osadzane|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Skróty klawiszowe|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funkcje LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specyficzne podręczniki|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyX-ie|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Prezentacja Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Kolory" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagram Feynman'a|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Podręcznik lingwistyki|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 #, fuzzy msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Językoznawstwo|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "Podręcznik XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nowy dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Otwórz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Zapisz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Znajdź i Zastąp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Znajdź i zastąp (zaawansowane)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Nawiguj wstecz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Przełącz wyróżnienie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Przełącz kapitaliki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Dostosowane elementy|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Wstaw matematykę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Wstaw grafikę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Wstaw tabelę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Dostosowane wstawki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Podgląd/Aktualzacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Podgląd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Podgląd głównego dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Aktualizacja głównego dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Włącza przeszukiwanie w przód i w tył" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Podgląd w innym formacie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Aktualizacja w innym formacie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Inne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Szerokość etykiety" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Zwiększ głębokość" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmniejsz głębokość" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Wstaw wstawkę obrazka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Wstaw wstawkę tabeli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Wstaw etykietę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Wstaw hasło indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Wstaw hasło indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Wstaw notkę na marginesie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Wstaw notkę LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Wstaw pudełko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Wstaw hiperodnośnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Wstaw kod TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Wstaw makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Dołącz plik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Pismo pogrubione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Dołącz wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Dołącz kolumnę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Usuń wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Usuń kolumnę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Przesuń wiersz w górę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Przesuń kolumnę w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Przesuń wiersz w dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Przesuń kolumnę w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Ustal linie obramowania" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Ustaw wszystkie linie" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Ustal linie obramowania" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Przełącz konspekt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Usuń wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Usuń wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Justuj w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Wyrównuj na dziesiętnych" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Wyrównaj do góry" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Wyrównaj do dołu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Ustaw wielokolumnową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Ustaw wielowierszową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Przełącz pomiędzy trybem w wierszu a eksponowanym" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Indeks dolny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Wstaw standardowy ułamek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Wstaw sumę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Wstaw całkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Wstaw iloczyn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Wstaw ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Wstaw [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Wstaw { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Wstaw separatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Wstaw macierz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Wstaw środowisko Cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Pokaż panel matematyczny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Panele matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Odstępy matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "Klasy LaTeX-a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Ułamki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Czczionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funkcje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Strzałki (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatory (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Rozszerzony łaciński A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Kropki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Separatory (stały rozmiar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Różne (rozszerzony)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Makra matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Usuń ostatni argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Dołącz argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Zamień pierwszy nie-opcjonalny na opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Zamień ostatni opcjonalny na nie-opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Usuń opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Wstaw opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Usuń wypluwanie ostatniego argumentu do prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symbole fonetyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "Samogłoski IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Inne symbole IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Bufor komend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Śledź zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Następna zmiana" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Akceptuj zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Odrzuć zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Złącz zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Wstaw notkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Następna notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Ignoruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Moje Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Podląd innych formatów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Odblokuj i edytuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Nanieś zmiany i zablokuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Podgląd dziennika wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Odrzuć zmianę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porównanie ze starszą rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porównanie z ostatnią rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Wstaw informację o wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Użyj właściwości blokowania SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizacja lokalnego katalogu z repozytorium" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Odstępy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Cienki odstęp\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Średni odstęp\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Gruby odstęp\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Odstęp poczwórny\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Odstęp podwójnie poczwórny\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Odstęp ujemny\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Poziomy fantomu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Pionowy fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Lewe pokrycie\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Środkowe pokrycie\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Prawe pokrycie\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Pierwiastki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Pierwiastek innego stopnia\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normalny styl tekstu\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mały)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mniejszy)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pochyły ułamek (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednostka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednostka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednostka ułamkowa (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednostka ułamkowa (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Ułamek tekstowy\t\\tfac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Ułamek wyróżniony\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kontynuowany ułamek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kontynuowany ułamek (lewy)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kontynuowany ułamek (prawy)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Dwumian\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Dwumian tekstowy\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Wyświetl dwumian\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursywa\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" # To nazwa nie nazwa... nie wiem, czy to się da przetłumaczyć. # \mathbb{} daje takie literki pisane podwójną kreską, jakby puste w środku. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Podwójna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktura\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Skrypt formalny\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utylda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "linia wzoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "anuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "banuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xanuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "anulujdo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Wstaw lewo/prawo stronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Wstaw prawostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Wstaw lewostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Wstaw boczne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Wklej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" # Żeby nie było, bullet to nie kula... tylko ozdobnik listy. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "ozdobnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Wyłącz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandzki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "lub" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Drukuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Prezentacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "tak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "ósemka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "ćwierćnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "półnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "cała nuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "dwie nuty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Listing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Drukowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "baran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "byk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "bliźnięta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "rak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "lew" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "panna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "waga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "skorpion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "strzelec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "koziorożec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "wodnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "ryby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "komentarz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Wstaw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Scal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Ustaw lewą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Bez koloru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "W kolorze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "pusty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Lewy górny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Prosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Konwertery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "tło notki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Wiązany górnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Wiązany dolnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Długi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Półdługi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra krótki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Główny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Podrzędny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Zezwalaj na &końce stron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "purpurowy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Temat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 #, fuzzy msgid "Laminal" msgstr "Margines" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktywne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Przejrzano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Małe litery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "podwójna ramka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "W &dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Brakuje argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Globalnie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Globalnie" @@ -27391,519 +27810,519 @@ msgstr "Rysunek Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Rysunek Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dvilatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "Kod" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (czysty)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (czysty)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schowek)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Czysty tekst" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Czysty tekst|e" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Czysty tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Czysty tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Czysty tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Czysty tekst, łączone linie" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Informacja (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "Muzyka LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Arkusz Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Arkusz Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (nieskadrowany)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (skadrowany)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skadrowany)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Książki (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Bogaty Format Tekstu (RTF)" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Podgląd LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27920,30 +28339,30 @@ msgstr "Przykład." msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Materiał zewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Wypunktowanie" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagram Feynman'a|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "L&isting w linii" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagram Feynman'a|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Wypunktowanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "L&isting w linii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27966,17 +28385,17 @@ msgstr "&Sterownik grafiki:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "List" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "List" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "List" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27985,9 +28404,13 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Lokalizacja" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "Książka z LilyPond" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" @@ -27999,21 +28422,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "Książka z LilyPond" - -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduły" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "SlajdPoziomo" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Notka Beamer" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28022,22 +28441,27 @@ msgstr "TytułFolii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Notka Beamer" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "SlajdPoziomo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Witaj w LyXie!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artykuł" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28046,8 +28470,8 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artykuł" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28060,13 +28484,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Ułamki" +msgid "00 Main File" +msgstr "Brakujący plik" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Odnośniki" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedykacja" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28075,18 +28499,18 @@ msgstr "SłowoKluczowe" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Spis tabel" +msgid "03 Preface" +msgstr "Miejsce" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Część" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Podziękowania" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Podziękowania" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Spis tabel" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -28094,29 +28518,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Miejsce" +msgid "07 Part" +msgstr "Część" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedykacja" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Brakujący plik" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -28124,22 +28538,22 @@ msgstr "Odnośnik wewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" +msgid "11 References" +msgstr "Odnośniki" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Część" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Rozwiązanie" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28148,8 +28562,13 @@ msgstr "Dodatek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Rozdział" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Odnośnik wewnętrzny" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Rozwiązanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28161,11 +28580,6 @@ msgstr "W kolorze" msgid "Simple" msgstr "Proste CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Brakujący plik" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -28176,6 +28590,11 @@ msgstr "Rozdział" msgid "Chapter 2" msgstr "Rozdział" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Brakujący plik" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -28214,16 +28633,16 @@ msgstr "Proste CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "BŁĄD!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" @@ -28242,7 +28661,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX usiłuje zamknąć dokument, który ma niezapisane zmiany!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Zapis nieudany! Padaka. Dokument został utracony." @@ -28256,28 +28675,28 @@ msgstr "Próba zamknięcia zmienionego dokumentu!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Błąd nagłówka dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmiany nie wyświetlane na wyjściu LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28290,41 +28709,41 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować oba te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Plik nie znaleziony" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Niezdolny do parsowania \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " "uszkodzony." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX'a." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28333,11 +28752,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie mógł być utworzony plik " "tymczasowy dla konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -28346,11 +28765,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie można znaleźć skryptu konwersji " "lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skrypt konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28359,7 +28778,7 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28368,18 +28787,18 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie " "konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Plik tylko do odczytu" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Plik %1$s nie może być zapisany, ponieważ jest oznacozny jako tylko do " "odczytu." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -28388,21 +28807,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Porażka kopii bezpieczeństwa" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28411,11 +28830,11 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć kopii zapasowej %1$s.\n" "Proszę sprawdzić, czy katalog istnieje i jest zapisywalny." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Niepowodzenie zapisu" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28426,7 +28845,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28435,42 +28854,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " nie można zapisać pliku!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Próba zapisania dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Zapisano do %1$s. Uff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Dalsze ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28478,12 +28897,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28494,12 +28913,12 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28509,19 +28928,19 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konwersji iconv nie udała się" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Znak niekodowalny w ścieżce pliku" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28544,32 +28963,32 @@ msgstr "" "W wypadku kłopotów, wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu\n" "(takie jak utf8) lub zmień nazwę ścieżki do pliku." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Niekompatybilna nazwa komendy." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28577,55 +28996,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Działanie chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "błąd chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nieznany jest sposób konwersji do formatu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Błąd podczas generowania kodu programowania literackiego." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gałąź \"%1$s\" nie istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -28633,13 +29052,13 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28647,11 +29066,11 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie " "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:" -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28659,55 +29078,55 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Podgląd ciała" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28716,21 +29135,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28741,19 +29160,24 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "różnice" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28763,15 +29187,15 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28780,51 +29204,51 @@ msgstr "" "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Zachowaj" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28835,19 +29259,19 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28857,21 +29281,21 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28879,7 +29303,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX amsmath są w użyciu tylko, gdy typy formuł i symbole z " "matematycznego paska narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28887,7 +29311,7 @@ msgstr "" "Pakiety LaTeX amssymb są w użyciu tylko, gdy symbole z matematycznego paska " "narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28895,7 +29319,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX cancel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\cancel jest wstawiona " "do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28903,7 +29327,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX esint jest w użyciu tylko, gdy symbol całki jest wstawiony do " "wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28911,7 +29335,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathdots jest w użyciu tylko, gdy komenda \\iddots jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28919,7 +29343,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathtools jest w użyciu tylko, gdy jakieś relacje matematyczne " "są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28927,7 +29351,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mhchem jest w użyciu tylko, gdy któraś z komend \\ce lub \\cf " "jest wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28935,7 +29359,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stacrel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\stackrel jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28943,7 +29367,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stmaryrd jest w użyciu tylko, gdy symbole z czcionki symboli St " "Mary's Road są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28951,7 +29375,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX undertilde jest w użyciu tylko, gdy używasz dekoracji ramki " "matematycznej \"utilde\"" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28974,40 +29398,67 @@ msgstr "" "Spójrz do sekcji 3.1.2.2. (Dostępnośc Klas)\n" "podręcznika użytkownika, aby uzyskać więcej informacji." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "tekst wstawki wyszarzonej" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Nazwa autora '%1$s',\n" +"użyta do śledzenia zmian, zawiera glify które nie mogą\n" +"być reprezentowane w aktualnym kodowaniu. Odpowiednie glify\n" +"zostaną ominięte przy eksporcie pliku LaTeX.\n" +"\n" +"Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" +"lub zmień pisownię nazwy autora." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -29026,12 +29477,12 @@ msgstr "" "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" "lub zmień pisownię nazwy autora." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -29051,7 +29502,7 @@ msgstr "" "lub zmień pisownię nazwy autora." # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -29066,12 +29517,12 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -29086,155 +29537,182 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Błąd odczytu" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Brak innych wstawek" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Zapisz zakładkę" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Napis nie odnaleziony." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Gałąź już istnieje" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29245,11 +29723,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29258,17 +29736,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29282,12 +29760,12 @@ msgstr "" "wtedy proszę zamienić kodowanie pliku\n" "na UTF-8 w programie innym niż LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -29306,11 +29784,11 @@ msgstr "" "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" "lub zmień pisownię nazwy autora." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29676,97 +30154,102 @@ msgstr "data (wyjście)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "zmieniony tekst pierwszego autora" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "zmieniony tekst drugiego autora" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "zmieniony tekst trzeciego autora" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "zmieniony tekst czwartego autora" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "zmieniony tekst piątego autora" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "zmieniony tekst drugiego autora" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modyfikator usuniętego tekstu" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "znaczniki dodanych odstępów" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "linia tabeli" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "linia tabeli włączona/wyłączona" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "obszar dolny" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nowa strona" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "koniec strony / koniec wiersza" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Bez obramowania" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "tło przycisku" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "tło przycisku aktywnego" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "znacznik akapitu" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "ramka podglądu" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "ramka wyraż. regul." -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Zakładki" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "dziedzicz" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignoruj" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29776,12 +30259,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Następne &ostrzeżenie" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29790,7 +30273,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29799,11 +30282,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29811,73 +30294,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Nie ładuj" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Nie ładuj" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "żółty" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Bufor plikowy konwertera" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie można konwertować pliku" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29886,11 +30369,11 @@ msgstr "" "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n" "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29903,16 +30386,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Kontynuuj" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29921,11 +30404,11 @@ msgstr "" "Zdarzył się błąd podczas wykonania:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29933,15 +30416,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Błąd budowania" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Wystąpiły błędy w trakcie budowania." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29950,46 +30433,46 @@ msgstr "" "Zdarzył się błąd podczas wykonania:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć folderu tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można skopiować pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX został uruchomiony..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Porażka eksportu" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Niezdefiniowane gałęzie" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29998,11 +30481,11 @@ msgstr "" "LaTeX nie zakończył pracy sukcesem. Na dodatek LyX nie mógł zlokalizować " "logu LaTeX-a %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -30011,24 +30494,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Wyjście jest puste" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " @@ -30051,7 +30534,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -30060,40 +30543,40 @@ msgstr "" "Wklejona gałąź \"%1$s\" nie jest zdefiniowana.\n" "Czy chcesz dodać ją do listy gałęzi w dokumencie?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Nieznana gałąź" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "Nie &dodawaj" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Układ „%1$s\" nie został odnaleziony." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Nie odnaleziono układu" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -"Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu \"%2$s" -"\"." +"Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu " +"\"%2$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana ponieważ konwersja układu z " "„%2$s\" do „%3$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Niezdefiniowana elastyczna wstawka" @@ -30120,7 +30603,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj plik" msgid "Overwrite &all" msgstr "Z&astąp wszystkie" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Anuluj eksport" @@ -30144,17 +30627,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Liczba %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -30176,6 +30659,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Prosta" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" @@ -30238,7 +30722,7 @@ msgstr "Kapitalik %1$s " msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" @@ -30281,11 +30765,11 @@ msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Błąd auto-modyfikacji pliku %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku powiązań" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30296,11 +30780,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku \"cua.bind\"" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -30308,7 +30792,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku \"cua.bind\".\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30328,36 +30812,54 @@ msgstr " opcje: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Czekaj, trwa %1$d przebieg LaTeX-a" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Uruchomiony BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Uruchamiam MakeIndex dla nomecl." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Błąd BibTeX:" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Błąd Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Błąd Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Błąd Biber:" @@ -30422,11 +30924,11 @@ msgstr "Brakująca nazwa pliku dla tej operacji." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX nie był w stanie załadować następującego pliku: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nie znalezione klas tekstu" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -30436,19 +30938,39 @@ msgstr "" "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z " "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfiguruj" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Be&z LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Zakończ LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nie znalezione klas tekstu" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX będzie działał z minimalną funkcjonalnością, ponieważ nie odnaleziono " +"klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z " +"bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -30456,7 +30978,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGHUP!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -30464,7 +30986,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGFPE!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30478,19 +31000,19 @@ msgstr "" "wysłać nam raport o błędzie, jeśli to konieczne. Dzięki!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX padł!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30501,11 +31023,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\". Upewnij się że ścieżka istnieje,\n" "masz prawo zapisu i spróbuj ponownie." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa." -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30514,40 +31036,36 @@ msgstr "" "Podałeś nieistniejący katalog użytkownika dla LyX, %1$s.\n" "Jest on niezbędny do przechowywania twojej konfiguracji." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Zakończ LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista obsługiwanych znaczników debugowania:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30639,56 +31157,56 @@ msgstr "" "Sprawdź stronę podręcznikową (man) programu LyX, aby uzyskać więcej " "szczegółów." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Brak katalogu systemowego" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Niekompletna komenda" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" # Najgłupsze tłumaczenie jakie kiedykolwiek dokonałem. Mam nadzieję, że nikt nigdy tego dla polskiego języka nie zobaczy... bo może paść ze śmiechu. -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30696,13 +31214,13 @@ msgstr "" "Rozważ połączenie słów, takich jak \"niejako\" zamiast \"nie jako\" jako " "poprawnych?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Podaj inny język. Domyślnie używany jest język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30710,7 +31228,7 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30718,14 +31236,14 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Interwał czasu pomiędzy automatycznym zapisem w sekundach. 0 wyłącza " "automatyczny zapis." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30733,7 +31251,7 @@ msgstr "" "Katalog dla przechowywania kopii zapasowych. Jeśli nie zostanie podany, to " "LyX użyje katalogu pliku oryginalnego." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30741,11 +31259,11 @@ msgstr "" "Zdefiniuj opcje dla bibtex (patrz: man bibtex) lub wybierz alternatywny " "kompilator (np. mlbibtex lub bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu bibtex z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30754,11 +31272,11 @@ msgstr "" "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu bind/." # lastfiles??? -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Wybierz, aby sprawdzić czy ostatnie pliki nadal istnieją." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30767,19 +31285,19 @@ msgstr "" "n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Pełna składnia programu ChkTeX opisana jest w " "jego dokumentacji." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30787,7 +31305,15 @@ msgstr "" "Domyślnie LyX nie przesuwa kursora gdy przewijasz suwakiem główne okno " "edycyjne. Włącz tą opcję jeśli chcesz zawsze widzieć kursor." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Ustawienie szerokości kursora tekstowego. W przypadku wartości 0 użyta " +"będzie automatyczna kontrola szerokości zależna od powiększenia." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30797,17 +31323,17 @@ msgstr "" "dokumentu. Ustawienie prawdy pozwoli na przewijanie spodu dokumentu, aż do " "szczytu ekranu." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Uczyń działanie klawisza Jabłuszko jak Meta i klawisza Control jak Ctrl." # czy napewno? -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Użyj konwencji MacOS X w obsłudze ruchów kursora" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30815,7 +31341,7 @@ msgstr "" "Pokazuj mały prostokąt w okół makra matematycznego z nazwą makra, gdy kursor " "jest wewnątrz." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30823,18 +31349,18 @@ msgstr "" "Plik definicji poleceń. Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka dostępu, to " "LyX poszuka pliku w globalnym i lokalnym katalogu commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] z czcionkami spoza " "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30842,11 +31368,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj okna dialogowe wraz z minimalizacją głównego okna (dotyczy tylko " "okien wyświetlonych po dokonaniu zmiany)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wybierz sposób w jaki LyX będzie wyświetlał obiekty graficzne/" -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30854,11 +31380,11 @@ msgstr "" "Domyślna ścieżka do Twoich dokumentów. Pusta wartość powoduje wybór " "katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Podaj znaki, które mogą być częścią słowa." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30866,7 +31392,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór przykładu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30876,11 +31402,11 @@ msgstr "" "alternatywny kompilator. Przykładowo, dla użycia xindy/make-rules, komenda " "mogłaby wyglądać \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu index z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30888,11 +31414,11 @@ msgstr "" "Określ opcje dla makeindex (patrz: man makeindex) używane dla nomenklatury. " "Mogę się one różnić od opcji do przetwarzania indeksu." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30900,19 +31426,19 @@ msgstr "" "Pozwala na użycie właściwej mapy klawiatury. Opcja ta przydaje się gdy " "chcemy wpisywać znaki diakrytyczne na klawiaturze do tego nie przystosowanej." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na początku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na końcu dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30921,22 +31447,22 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu. Na przykład \\selectlanguage{$" "$lang}, gdzie $$lang będzie zastępowane nazwą nowego języka." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu na język główny." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające lokalnie język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz używać nazwy języka jako argumentu \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30944,7 +31470,7 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a ładujące pakiet obsługi języka, na przykład " "\"\\usepackage{babel}\" lub \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30952,82 +31478,82 @@ msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz aby babel był używany podczas gdy język dokumentu " "jest językiem domyślnym." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz, aby LyX przesuwał do zapisanej pozycji." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Odznacz, aby zapobiec ładowaniu plików otwartych w poprzedniej sesji LyX'a." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz aby LyX tworzył kopie zapasowe dokumentów." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Wybierz, aby zaznaczać kolorem słowa z języka innego niż główny." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Szybkość przewijania kółkiem myszki." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Opóźnienie podpowiedzi automatycznego uzupełniania." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Pokaż bez opóźnienia propozycje uzupełnień przy próbie nieunikalnego " "uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Pokaż mały trójkąt na kursorze informujący o dostępności uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Opóźnienie uzupełnienia w linii." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Użyj \"...\", aby skrócić długie uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Dopuszczanie stenografii TeXMacs, jak zamiana => na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksymalna liczba pamiętanych nazw plików. W menu może zostać wyświetlonych " "maksymalnie %1$d." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -31037,38 +31563,38 @@ msgstr "" "środowiskowej PATH.\n" "Użyj formatu twojego systemu operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Pokaż podgląd składu takich elementów jak matematyka" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Podgląd równań będzie zawierał etykiety \"(#)\" zamiast numerów" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaluj podgląd tak, aby się zmieścił." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opcja pozwalająca wydrukować w układzie poziomym (ang. landscape)." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opcja pozwalająca podać wymiary papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opcja pozwalająca podać format papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Włącz by ruchy kursora były zgodne z kierunkiem pisowni, wyłącz by wykonywał " "logicznie zgodne ruchy." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -31076,7 +31602,7 @@ msgstr "" "Określ, czy zamknięcie ostatniego widoku otwartego dokumentu ma powodować " "jego zamknięcie (tak), ukrycie (nie) lub czy spytać użytkownika (pytaj)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -31084,11 +31610,11 @@ msgstr "" "Rozdzielczość (DPI) monitora jest ustalana automatycznie przez LyX. Jeśli ta " "wartość jest błędna, można skorygować DPI właśnie tutaj." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Czcionka używana do wyświetlania tekstu w trakcie edycji." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -31099,13 +31625,13 @@ msgstr "" "miały klockowaty wygląd. Odznaczenie tej opcji sprawia, że LyX stosuje " "najbliższy dostępny rozmiar czcionki zamiast ją skalować." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Wielkości używane do skalowania czcionek ekranowych do odpowiedniego stopnia " "pisma." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -31114,12 +31640,12 @@ msgstr "" "Procent powiększenia czcionek ekranowych. Ustawienie 100% jest zbliżone do " "wielkości uzyskanych potem na papierze." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Zezwala menadżerowi sesji na zapisywanie i przywracanie geometrii okna." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -31127,11 +31653,11 @@ msgstr "" "Używane do startowania serwera LyX. Potoki mogą posiadać dodatkowe " "rozszerzenie ,,.in'' lub ,,.out''. Tylko dla zaawansowanych użytkowników." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Wyłącz jeśli nie chcesz oglądać logo LyX po starcie programu." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -31139,11 +31665,11 @@ msgstr "" "Katalog na pliki tymczasowe LyX'a. Pliki te będą usunięte po wyjściu z " "programu." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "To jest miejsce gdzie mieszczą się pliki biblioteki tezaurusa." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -31151,7 +31677,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór szablonu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -31162,7 +31688,7 @@ msgstr "" "\".\" odpowiada bieżącemu katalogowi dokumentu. Użyj formatu twojego systemu " "operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -31170,7 +31696,7 @@ msgstr "" "Plik własnego interfejsu (UI). Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka " "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -31178,16 +31704,16 @@ msgstr "" "Włącz stosowanie kolorów systemowych dla pewnych rzeczy, jak tło okna " "głównego i zaznaczenie." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Włącza automatyczne wyświetlanie baloników podpowiedzi w obszarze pracy." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -"Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-paper" -"\")" +"Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-" +"paper\")" #: src/LyXVC.cpp:49 #, fuzzy, c-format @@ -31232,7 +31758,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika" msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" @@ -31253,19 +31779,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tym układzie!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31277,12 +31803,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Błąd śledzenia zmian" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31312,115 +31838,115 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak jest niekodowalny w akapitach maszynopisowych." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Wielkość czcionki" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", akapit: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Notka tabeli" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31428,7 +31954,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -31454,17 +31980,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nie można odczytać stdinsets.inc! To może doprowadzić do utraty danych!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s plików" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "%1$s wewn." -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31477,11 +32003,11 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Moduł niedostępny" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31499,16 +32025,16 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pakiet niedostepny" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31521,12 +32047,12 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Czcionka niedostępna" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31544,72 +32070,76 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "nieznany typ!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis treści" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Zmiany" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Bez sensu!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Cytowania" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etykiety i odnośniki" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Rysunek" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Równania" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Wpisy nomenklatury" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Błąd kontroli wersji." @@ -31622,35 +32152,35 @@ msgstr "" "Pojawił się problem podczas wykonywania polecenia:\n" "\"%1$s\"." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktualne" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokalny zmodyfikowany" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokalny dodany" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Wymaga scalenia" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Wymaga wymeldowania" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Brak pliku CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Nie można pozyskać statusu CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -31658,7 +32188,7 @@ msgstr "" "Wersja w repozytorium jest nowsza niż aktualnie wymeldowana.\n" "Należy najpierw aktualizować repozytorium lub wycofać swoje zmiany." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31671,7 +32201,7 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31686,7 +32216,7 @@ msgstr "" "\n" "Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31701,20 +32231,20 @@ msgstr "" "Możliwy konflikt pliku musi być rozwiązany ręcznie lub będziesz musiał " "przywrócić stan do wersji z repozytorium." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Wykryto zmiany" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "Pr&zerwij" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Podg&ląd dziennika..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31729,7 +32259,7 @@ msgstr "" "\n" "Po naciśnięciu OK, LyX dokona próby ponownego otwarcia dokumentu." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31738,7 +32268,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s nie jest w repozytorium.\n" "Musisz zameldować dokument w pierwszej wersji zanim będziesz mógł przywracać." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31747,12 +32277,12 @@ msgstr "" "Nie można przywrócić dokumentu %1$s do wersji z repozytorium.\n" "Status \"%2$s\" nie jest spodziewany." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Błąd: Nie można wygenerować pliku dziennika." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31762,7 +32292,7 @@ msgstr "" "Będziesz zmuszony rozwiązać problem ręcznie.\n" "Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31774,7 +32304,7 @@ msgstr "" "ten dokument w tej chwili!\n" "Sprawdź również dostęp do repozytorium." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31782,7 +32312,7 @@ msgstr "" "Błąd w trakcie zwalniania blokady zapisu.\n" "Sprawdź również dostęp do repozytorium." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31800,57 +32330,37 @@ msgstr "" "\n" "Kontynuować?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nie" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Blokowanie pliku SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Właściwość blokowania nie ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Właściwości blokowania ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nie zapomnij powierzyć właściwości blokowania do repozytorium." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Domyślny odstęp" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Mały odstęp" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Średni odstęp" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Duży odstęp" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Wypełnij pionowo" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "chronione" @@ -31863,7 +32373,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" @@ -31943,54 +32453,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Niedostępne:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Niedostępne: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Nieskategoryzowane" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Plik" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Otwarte pliki" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Podręczniki" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31999,7 +32513,7 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto koniec w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -32008,48 +32522,48 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto początek w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie w toku (naciśnij ESC aby anulować) . . . " -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie przerwane przez użytkownika" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Zawinąć szukanie?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nic do przeszukania" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Brak dokumentów otwartych do przeszukiwania" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Klasa domyślna" @@ -32058,7 +32572,7 @@ msgstr "Klasa domyślna" msgid "Document Default" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opcje wstawek...|w" @@ -32080,24 +32594,24 @@ msgstr "jak wiele pracy włożyło wielu ludzi w projekt LyX." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Zainstaluj LyX poprawnie, proszę, by zobaczyć\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -32106,7 +32620,7 @@ msgstr "" "LyX (C) 1995 wszelkie prawa zastrzeżone przez Matthiasa Ettricha,\n" "1995--%1$s Zespół LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -32118,7 +32632,7 @@ msgstr "" "przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub " "(według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -32136,11 +32650,11 @@ msgstr "" "jest, napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth " "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "jeszcze nie opublikowany" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -32149,110 +32663,120 @@ msgstr "" "Wersja LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Wersja Qt (uruchomieniowa): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Version (z kompilacji): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt Version (z kompilacji): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "O LyX-ie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfiguruj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Użyj domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Wyjdź z %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Odśwież" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Rozpoczęcie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Polecenie nie obsłużone" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Polecenie zablokowane" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "argument z dla wszystkich w buforze nie jest poprawna" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Przeładowanie konfiguracji..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -32264,11 +32788,11 @@ msgstr "" "jednakże LyX może nie działać poprawnie.\n" "Proszę rekonfigurować ponownie, gdy zajdzie potrzeba." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "System został zrekonfigurowany" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32278,60 +32802,60 @@ msgstr "" "Niezbędne jest ponowne uruchomienie programu LyX\n" "dla odświeżenia informacji o klasach." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Zakończanie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Składnia: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Ustawienie koloru %1$s nie powiodło się -- kolor nie został zdefiniowany lub " "nie można go przedefiniować" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d bufora(-ów)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32343,12 +32867,12 @@ msgstr "" "\n" "Wyjątek: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32356,12 +32880,12 @@ msgstr "" "LyX uchwycił jakiś wyjątkowo zakręcony wyjątek, nastąpi teraz próba " "zapisania wszystkich niezapisanych dokumentów, następnie wyjścia." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku definicji UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32372,11 +32896,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego pliku UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32384,7 +32908,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku interfejsu użytkownika!\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32421,16 +32945,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Ustawienia pozycji bibliografii" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32438,79 +32962,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Bazy danych:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Obsługa plików" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Znaki przestankowe" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Znaki przestankowe" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "wszystkie odnośniki" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Bazy BibTeX-a (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Wybierz bazę dla BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Style BibTeX-a (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Wybierz styl dla BibTeX" @@ -32561,6 +33085,16 @@ msgstr "Parbox" msgid "Box Settings" msgstr "Ustawienia pudełka...|p" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Wklej" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Ustawienia gałęzi" @@ -32578,19 +33112,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufiks nazwy pliku" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Tak" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -32633,16 +33167,16 @@ msgstr "Wstaw pudełko" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Usuń klawisz" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Wstaw pudełko" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Usuń wiersz" @@ -32732,101 +33266,101 @@ msgstr "Z&naczenie wielkości liter" msgid "Search as you &type" msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Klucze" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst p&rzed:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Tekst &za:" @@ -32852,10 +33386,10 @@ msgstr "%1$s plików" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." @@ -32868,48 +33402,58 @@ msgstr "Zastąpić zewnętrzny plik?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Plik %1$s już istnieje, czy chcesz go nadpisać?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista poprzednich poleceń" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Następne polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Porównanie plików LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Wybierz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Błąd w trakcie porównywania dokumentów." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Porzucone" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Przerywanie procesu..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "różnice" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Bieżące słowo" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Format pliku &dokumentu" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Porównanie różnych rewizją" @@ -32939,135 +33483,151 @@ msgstr "Dduży" msgid "Math Delimiter" msgstr "Ograniczniki matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Å»aden)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Ograniczniki matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Moduł nie znaleziony!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Edycja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Układ jest poprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Układ jest niepoprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Mały odstęp" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Średni odstęp" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Duży odstęp" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Układ tekstu" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzędny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Dołącz do wyjścia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatyczny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -33075,194 +33635,206 @@ msgstr "" "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n" "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Marginesy" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerowanie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Załaduj automatycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Załaduj zawsze" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Nie ładuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Opcje matematyki" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33271,135 +33843,150 @@ msgstr "" "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą " "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalny układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Układ tekstu" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Marginesy" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Śledzenie zmian|z" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Właściwości PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Opcje matematyki" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Ozdobniki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambuła LaTeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Niezatwierdzone zmiany" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Pewne zmiany w tym oknie nie zostały zastosowane.\n" +"Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " +"podejmowanego działania." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nie, &Zatrzymaj zmiany" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Klasa domyślna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Domyślne LaTeX'a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Domyślny..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (niedostępne)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Układy|#u#U" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Układ LyX'a (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -33412,33 +33999,28 @@ msgstr "" "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n" "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "U&staw układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "To jest lokalny plik układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Wybierz nadrzędny dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Niezatwierdzone zmiany" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33447,149 +34029,164 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s i %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Wymagane moduły: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "zaznaczenie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (niedostępny)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nie predefiniowano opcji]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nie można ustawić układu!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnalezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33600,11 +34197,11 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Nie można załadować głównego" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33613,24 +34210,24 @@ msgstr "" "Nie można wczytać głównego dokumentu\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Moduł wymagany: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33643,7 +34240,7 @@ msgstr "Ustawienia kodu TeX-a" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Piśmienny" @@ -33692,11 +34289,11 @@ msgstr "Prawy dolny" msgid "Baseline right" msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Skala %" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Wybierz plik zewnętrzny" @@ -33708,11 +34305,11 @@ msgstr "automatycznie" msgid "Graphics" msgstr "Rysunek" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Rozwiązać poprzednią grupę?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33725,17 +34322,17 @@ msgstr "" "ponieważ ten rysunek jest jej jedynym członkiem.\n" "Jak chcesz dalej postąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Przyczep do grupy '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Przypisz do grupy '%1$s' w każdym razie" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33748,99 +34345,107 @@ msgstr "" "ponieważ ten rysnek jest jej jedynym członkiem.\n" "Jak chcesz dalej postąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Wypisz z grupy '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Wprowadź unikalną nazwę grupy:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Grupa już zdefiniowana!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Grupa rysunków z nazwą '%1$s' już istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "Ustaw &szerokość:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "Ustaw &wysokość:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Szerokość rysunku na wydruku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Wysokość rysunku na wydruku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cal" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Wybierz plik rysunku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Rysunek|#R#r" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Odstęp pomiędzy słowami" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Odstęp poziomy" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Cienki odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Gruby odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Cienki odstęp ujemny" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Średni odstęp ujemny" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Gruby odstęp ujemny" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Półpoczwórny (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33851,15 +34456,15 @@ msgstr "Poczwórny (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Podwójnie poczwórny (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Wypełnienie poziome" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Widoczny odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33869,6 +34474,10 @@ msgstr "" "Zwróć uwagę się chroniony pół poczwórny zostanie zamieniony na\n" "pionowy odstęp jeżeli jest użyty na początku akapitu!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu wiersza" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Ustawienia odstępów pionowych" @@ -33878,31 +34487,41 @@ msgstr "Ustawienia odstępów pionowych" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hiperłącze" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejżeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Twórz" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Wybierz dokument do dołączenia" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Dokumenty LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Ustawienia hasła indeksu" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Czysta strona" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Wyróżnienie" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Kolor etykiety" @@ -34156,19 +34775,19 @@ msgstr "Napraw LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Głów&ne ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Opcja-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Komenda-" @@ -34182,64 +34801,59 @@ msgstr "&Ustawienia tabeli" msgid "Line Settings" msgstr "Głów&ne ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Brak języka" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Ustawienia listingów kodu" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Brak dialektu" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Dziennik budowania dla programowania piśmiennego" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Dziennik błędów lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Historia kontroli wersji" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Plik dziennika nie znaleziony." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nie znaleziono pliku dziennika programowanie piśmiennego." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nie znaleziono dziennika błędów lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Nie znaleziono dziennika historii kontroli wersji." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Język:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Nowy z szablonu...|s" @@ -34254,104 +34868,109 @@ msgstr "Dostępne szablony" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Język:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Przykłady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Szablon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Wybierz plik menu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Pliki LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Wybierz plik skrótów" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Pliki skrótów LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Wybierz mapę klawiatury" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapy klawiatury LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Domyślny tekst" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Przykładow&e pliki:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Otwarte pliki" @@ -34443,7 +35062,7 @@ msgstr "" "Zazwyczaj nie chcesz tego ustawiać, skoro używana jest długość najdłuższej " "etykiety ze wszystkich elementów." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "Za&mknij" @@ -34451,101 +35070,101 @@ msgstr "Za&mknij" msgid "Phantom Settings" msgstr "Ustawienia fantomów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Forma i styl" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Obsługa plików" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klawiatura/Myszka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Propozycje uzupełniania" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Polecenie:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Polecenie:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Rodzimy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34553,15 +35172,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34569,17 +35188,22 @@ msgstr "" "Nie można zmienić krótkiej nazwy formatu używanego przez którykolwiek z " "konwerterów. Usuń najpierw taki konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Użyj domyślnych" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34587,80 +35211,80 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Tlen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie skrótu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34669,20 +35293,20 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Edytuj skrót" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefiniuj" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nie można dodać skrótu do listy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" @@ -34707,101 +35331,101 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Postęp/Komunikaty diagnostyczne" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Poziom diagnostyki" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Odnośnik wewnętrzny" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Dostępne szablony" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Powrót" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " opcje: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "T&ylko całe wyrazy" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Szukaj ty&lko w matematyce" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Zawinąć szukanie?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Kliknij, aby zmienić kolor" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Znajdź i Zastąp" @@ -34828,7 +35452,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu, czy chcesz kontynuować od początki?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Sprawdzanie pisowni nie ma słowników." @@ -35174,7 +35798,7 @@ msgstr "Wstaw tabelę" msgid "TeX Information" msgstr "Konfiguracja TeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Tezaurus nie jest dostępny dla tego języka!" @@ -35182,41 +35806,51 @@ msgstr "Tezaurus nie jest dostępny dla tego języka!" msgid "Outline" msgstr "Konspekt" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Przywraca domyślny kolor" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Przywraca domyślne ustawienia dla bieżącej klasy dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Usuń wszystkie linie" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Przywraca domyślne ustawienia dla bieżącej klasy dokumentu" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Stan paseka narzędzi \"%1$s\" ustawiony na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "wyłącz" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stan paseka narzędzi \"%1$s\" ustawiony na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabela" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -35224,131 +35858,197 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Ustawienia odstępów pionowych" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "wersja " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Anuluj eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Udany eksport do formatu: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Udany podgląd w formacie: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Zakończ LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX nie może zostać zamknięty ponieważ dokumenty są właśnie przetwarzane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d słów" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d słów" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Znak: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Kodowanie" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Wykonano automatyczny zapis." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Nieudany zapis automatyczny!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Wszystkie pliki (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35359,40 +36059,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Uszkodzony plik" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35401,8 +36119,8 @@ msgstr "" "Nazwa pliku \"%1$s\" jest nieprawidłowa!\n" "Przerywanie importu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35413,33 +36131,33 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "plik nie zaimportowany!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35448,26 +36166,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Twórz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35477,7 +36195,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35486,21 +36204,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35515,17 +36233,17 @@ msgstr "" "Proszę zamknąć go przed próba nadpisania go.\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę pliku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Wybrany plik już otwarty" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35536,27 +36254,27 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Przemianować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Skopiować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiuj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odgadnij z rozszerzenia (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35567,15 +36285,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Ponów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35596,24 +36314,24 @@ msgstr "" "Aby usunąć to pytanie, ustaw swoją preferencję w:\n" " Narzędzia→Ustawienia→Forma i styl→Interfejs użytkownika\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Ukryj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Zamknij dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35624,16 +36342,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35644,7 +36362,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35655,20 +36373,20 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Zapisz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35679,7 +36397,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35691,37 +36409,37 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -35730,35 +36448,35 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n" "Należy uaktualnić wyświetlany dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Błąd Eksportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Błąd klonowania bufora." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35767,7 +36485,7 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35776,63 +36494,63 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Paski narzędzi|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s nieznana komenda!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35846,28 +36564,28 @@ msgstr "Podgląd" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Ukryj patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Zamknij patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35875,7 +36593,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Ustawienia wstawki oblewanej" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Kliknij aby odczepić" @@ -35884,279 +36602,303 @@ msgstr "Kliknij aby odczepić" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nowa wstawka" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrowanie układów z \"%1$s\". Naciśnij ESC, aby usunąć filtr." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Wprowadź znaki, aby filtrować listę." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (nieznane)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Więcej...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Brak grupy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Więcej sugestii pisowni" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Dodaj do osobistego słownika|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignoruj" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignoruj słowo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignoruj wszystko|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Więcej języków...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Ukryte|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Podgląd (Inne formaty)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Aktualizuj (Inne formaty)|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Podgląd [%1$s]|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualizuj [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Brak zdefiniowanych wstawek dostosowanych!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Inne listy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "O&twórz nową grupę..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Inne paski narzędziowe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Hasło indeksu|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Nie wybrano cytatów!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Własne...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Podpis (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Zmiana: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksportowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" @@ -36164,6 +36906,10 @@ msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" msgid "Search" msgstr "Szukaj" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -36184,60 +36930,60 @@ msgstr "Aktualizacja %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Podgląd %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "odstęp" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX nie obsługuje ścieżek zawierających jakikolwiek ze znaków:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skrypt '%1$s' nie powiódł się." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Nie można zaktualizować informacji TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skrypt '%1$s' nie powiódł się." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Wszystkie pliki" @@ -36261,11 +37007,11 @@ msgstr "Odstęp poziomy" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Matematyczny odstęp poziomy" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Nieznany argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argument nie znany w tym układzie. Zostanie wytłumiony na wyjściu." @@ -36395,7 +37141,7 @@ msgid "active" msgstr "aktywne" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "nie aktywne" @@ -36412,29 +37158,29 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Gałąź: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Gałąź (tylko potomek):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Gałąź (tylko główny):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Gałąź (niezdefiniowana):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Zmiany stany gałęzi głównego dokumentu" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -36443,12 +37189,24 @@ msgstr "" "Stan gałęzi \"%1$s\" został zmieniony w głównym pliku. Proszę upewnić się, " "że główny plik został zapisany." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Podpis tabeli" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "%1$s wewn." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -36462,7 +37220,7 @@ msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "ZEPSUTY:" @@ -36636,17 +37394,17 @@ msgstr "BŁĄD: Nieistniejący typ wstawki: %1$s" msgid "float" msgstr "wstawka" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "Wstawka: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "podwstawka:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (obrót)" @@ -36663,7 +37421,7 @@ msgstr "LyX nie może wygenerować listy %1$s" msgid "footnote" msgstr "przypis" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36674,12 +37432,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konwersja %1$s nie jest mimo wszystko potrzebna" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36690,7 +37462,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Plik rysunku: %1$s" @@ -36700,19 +37472,23 @@ msgstr "Plik rysunku: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperłącze" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperłącze (%1$s) do %2$s" @@ -36883,346 +37659,396 @@ msgstr "" "Kłopotliwy plik:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Strona: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Nieudane sortowanie spisu" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "na stronie " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "Algorytm automatycznego sortowania w LyX napotkał\n" "problemy z następującą pozycją '%1$s'.\n" "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" "jak opisano w Podręczniku użytkownika." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Nieudane sortowanie spisu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Wstaw hasło indeksu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Hasło indeksu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Format daty:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kursywa" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Wyróżnienie" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Nieznany typ spisu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Wszystkie indeksy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "podspis" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"Algorytm automatycznego sortowania w LyX napotkał\n" +"problemy z następującą pozycją '%1$s'.\n" +"Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" +"jak opisano w Podręczniku użytkownika." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "&Rozszerzenie pliku:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "&Rozszerzenie pliku:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Formaty plików" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "klasatekstu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Bez kontroli wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Wersja drzewa|s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Wersja LyX|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Informacje podstawowe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Podpis dla podrysunku" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Punkt obrotu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Punkt obrotu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Z&erowanie opcji przy zmiani&e klasy dokumentu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatyczna aktualizacjia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Zamknij aktualny widok" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatyczna aktualizacjia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowane" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "W &dół" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabela" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Sterowanie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komenda-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Opcje" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Usuń klawisz" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "nie cytowane" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (nieznane)" @@ -37240,7 +38066,7 @@ msgstr "" "Etykieta %1$s już istnieje,\n" "zostanie zamieniona na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT:" @@ -37248,15 +38074,15 @@ msgstr "DUPLIKAT:" msgid "Horizontal line" msgstr "Linia pozioma" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "brak dostępnych separatorów dla listingów w linii" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Wyczerpano znaki separatorów" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -37270,11 +38096,11 @@ msgstr "" "Tym razem, znak '!' został zamieniony w ostrzeżenie, lecz\n" "należy prześledzić tą kwestię!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37289,7 +38115,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37575,7 +38401,7 @@ msgstr "Opis:" msgid "Sorting: " msgstr "Sortowanie:" -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "notka" @@ -37603,77 +38429,77 @@ msgstr "―fantom" msgid "vphantom" msgstr "|fantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "OdnRówn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik do nazwy" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "OdnNazwy:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formatowany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Tylko preambuła" @@ -37686,102 +38512,144 @@ msgstr "indeks dolny" msgid "superscript" msgstr "indeks górny" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Odstęp chroniony" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Poczwórna spacja" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Średni odstęp ujemny" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Podwojony odstęp podwójny" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "En spacja" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Poczwórny (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "En ominięcie" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Podwójnie poczwórny (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Chronione wypełnienie poziome" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Półpoczwórna spacja (Enskip)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Cienki odstęp ujemny" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Średni odstęp ujemny" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Gruby odstęp ujemny" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Wypełnienie poziome" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Wypełnienie poziome (kropki)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Wypełnienie poziome (linia)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Wypełnienie poziome (lewa strzałka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Wypełnienie poziome (prawa strzałka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Wypełnienie poziome (górna klamra)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Wypełnienie poziome (dolna klamra)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Odstęp poziomy (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Chroniony odstęp poziomy (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Odstęp poziomy (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Nieznany typ spisu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Błąd śledzenia zmian" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Śledź zmiany" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "oblanie: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "oblanie" @@ -37841,33 +38709,33 @@ msgstr "Podgląd gotów" msgid "Preview failed" msgstr "Nieudany podgląd" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Szukaj błędu" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Poszukiwany ciąg znaków jest pusty" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Akceptuj zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37875,7 +38743,7 @@ msgstr "" "Osiągnięto koniec pliku w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37883,83 +38751,88 @@ msgstr "" "Osiągnięto koniec pliku w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu, czy chcesz kontynuować od początki?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Napis nie odnaleziony." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Napis nie odnaleziony." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Napis odnaleziony." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Dopasowanie odnalezione!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nie można dodać pionowych linii siatki w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Nie ma pionowych linii w 'cases': opcja %1$s" - # Nie mam pojęcia co to jest! -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "Zmienianie numerów kolumn nie dopuszczalnych w 'przypadkach': funkcja %1$s" @@ -37978,41 +38851,41 @@ msgstr "Oz&dobnik:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Środowisko Gather" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Nieznana opcja tabelaryczna '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Nieprawidłowe środowisko matematyki" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -38020,21 +38893,34 @@ msgstr "" "Obliczenie nie może być przeprowadzone dla środowiska AMS math.\n" "Zmień typ formuły matematycznej i spróbuj ponownie." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Bez numeracji" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -38057,61 +38943,61 @@ msgstr "Makra matematyczne" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Odn:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "OdnRówn:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Strona: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "TekstStrona: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "ŁadnyOdn" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "OdnFormatu:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "OdnNazwy:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Tylko preambuła" @@ -38121,7 +39007,7 @@ msgstr "Tylko preambuła" msgid "Size: %1$s" msgstr "Podgląd %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Nie można zmienić poziomego wyrównania w '%1$s'" @@ -38135,12 +39021,12 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć dokumentu\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -38155,19 +39041,19 @@ msgstr "Streszczenie: " msgid "References: " msgstr "Odnośniki: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: rekonfiguracja katalogu użytkownika" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Gotowe!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Binaria LyX nie znalezione" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -38175,7 +39061,7 @@ msgstr "" "Nie można określić ścieżki do katalogu systemowego LyX'a z wiersza poleceń " "%1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -38188,11 +39074,11 @@ msgstr "" "Spróbuj podać parametr wywołania '-sysdir' lub ustaw zmienną środowiskową\n" "%2$s na katalog systemowy LyX'a zawierający plik 'chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Plik nie znaleziony" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -38201,7 +39087,7 @@ msgstr "" "Niepoprawny przełącznik %1$s.\n" "Katalog %2$s nie zawiera %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -38210,7 +39096,7 @@ msgstr "" "Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" "Katalog %2$s nie zawiera %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -38219,11 +39105,11 @@ msgstr "" "Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" "%2$s nie jest katalogiem." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Katalog nieznaleziony" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -38238,15 +39124,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz ją zatrzymać?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Zatrzymać komendę?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Zatrzymaj ją" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Pozwól jej &działać " @@ -38283,111 +39169,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Własna definicja klawiatury" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Wykonywanie/generowanie LaTeX-a" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Edytor matematyczny" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Obsługa czcionek" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Wczytywanie plików klasy" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Zewnętrzny interfejs kontroli" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanizm Cofnij/Ponów" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Polecenia użytkownika" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lekser" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informacje o zależnościach" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Wstawki LyX'a" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Pliki używane przez LyX'a" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Zdarzenia obszaru roboczego" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "Obsługa zdarzeń klawiatury" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Konwersja i wczytywanie grafiki" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Śledzenie zmian" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Szablon zewnętrzny/komunikaty wstawek" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilowanie RowPainter-a" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Odpluskwianie przewijania" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Makra matematyczne" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokalizacja/Internacjonalizacja" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mechanizm kopiowania/wklejania zaznaczenia" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mechanizm wynajdowania i zastępowania" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mechanizm wynajdowania i zastępowania" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Komunikaty diagnostyczne" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Diagnostyka %1$s (%2$s)" @@ -38526,6 +39427,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Domyślny..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Nowy dokum&ent" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Gdy nie wybrane, wyszukiwanie ograniczy się do wystąpień wybranego tekstu " +#~ "i stylu akapitu" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "I&gnorowanie formatowania" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Łącze sieci web lub do dowolnego innego celu" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "np.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Zajętość ekranu (&piksele):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Domyślny odstęp" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Średni odstęp" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "VFill" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "stopka" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Spacja wewnątrz słowa|w" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Twarda spacja|T" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Chroniona półpoczwórna spacja (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Domyślne ominięcie|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Średnie ominięcie|r" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "PionWypełń|W" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Chroniony myślnik|y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Twarda spacja|P" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Wstawka obrazka oblana tekstem|W" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Wstawka tabeli oblana tekstem|W" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Cieniowane tło|t" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Ustaw wszystkie linie" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Uruchomiony BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Uruchamiam MakeIndex dla nomecl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Domyślny..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Odstęp pomiędzy słowami" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Język:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignoruj" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignoruj wszystko|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Odstęp chroniony" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Poczwórna spacja" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Podwojony odstęp podwójny" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "En spacja" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "En ominięcie" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Chronione wypełnienie poziome" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Chroniony odstęp poziomy (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Nie ma pionowych linii w 'cases': opcja %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Wykonywanie/generowanie LaTeX-a" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "Ustawi&enia" @@ -39047,9 +40090,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ "Wybierz, jeżeli określone kodowanie czcionek (jak T1) powinno zostać " #~ "zastosowane (przez fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Format daty:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Format daty dla danych wyjściowych strftime" @@ -39067,10 +40107,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Zamyka okno" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "pasek zmian" - #, fuzzy #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "ElementPoczątkowy" @@ -39195,9 +40231,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Nie można indeksować więcej niż jeden akapit!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Kodowanie" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Podkreślenie" @@ -39600,9 +40633,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Skok do etykiety" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Znak: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Punkt kodowy: " @@ -39621,9 +40651,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (kontrola wersji)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (zmieniony)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (tylko do odczytu)" @@ -39720,9 +40747,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "P&ołączone:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "&Zakres stron:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opcja używana do łączenia każdej z wielokrotnych kopii." @@ -42530,9 +43554,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "&Extended Chars" #~ msgstr "Zaawansowane możliwości|m" -#~ msgid "default" -#~ msgstr "Domyślny" - #, fuzzy #~ msgid "common" #~ msgstr "komentarz" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a5588d0445..510dc3ad11 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-18 15:38-0300\n" "Last-Translator: Georger Araujo \n" @@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "&Variante:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Oferece variantes disponíveis de estilos de citação." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "&Opções:" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "O estilo que determina o leiaute das citações" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Redefinir para o padrão predefinido" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Redefinir" @@ -198,9 +198,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "O estilo que determina o leiaute da bibliografia gerada por BibLaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "&Restaurar" @@ -224,7 +222,7 @@ msgstr "" "Aqui, você pode definir um estilo BibTeX que é sugerido por padrão no " "diálogo BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Redefinir" @@ -273,8 +271,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Selecione um processador" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Opções:" @@ -313,54 +311,63 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "Adicionar &Local..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Adicionar bibliografia ao sumário" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Remover a base de dados selecionada" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Remover" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Mover a base de dados selecionada uma posição acima (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Para &cima" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Mover a base de dados selecionada uma posição abaixo (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Para &baixo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Editar externamente base de dados selecionada" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Sele&cionadas:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filtro:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Codificação:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -368,75 +375,75 @@ msgstr "" "Se suas bases de dados bibliográficas usam uma codificação diferente da do " "documento LyX, especifique-a aqui" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "O estilo BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "E&stilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Escolha um arquivo de estilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Selecione um arquivo de estilo da sua pasta local" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "Adicionar L&ocal..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Esta seção bibliográfica contém..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Conteúdo:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "todas as referências citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "todas as referências não-citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "todas as referências" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Adicionar bibliografia ao sumário" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Adicionar bibliografia ao sumário" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "&Personalizado:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -444,11 +451,11 @@ msgstr "" "Opções para o comando de bibliografia biblatex. Para mais informações, " "consulte o manual do biblatex ." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Procurar por estilos e bases de dados recém-adicionados" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Reprocessar" @@ -479,13 +486,13 @@ msgstr "Caixa &Interior:" msgid "Inner box type" msgstr "Tipo de caixa interior" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -546,14 +553,14 @@ msgstr "Cai&xa:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Superior" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Centralizado" @@ -574,7 +581,7 @@ msgstr "Centralizado" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -586,21 +593,21 @@ msgstr "Esticar" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "À esquerda" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Centralizado" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "À direita" @@ -685,7 +692,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo selecionado" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -710,7 +717,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Adicionar um novo ramo à lista" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -758,18 +765,19 @@ msgstr "Adicionar à lista todos os ramos desconhecidos." msgid "Add A&ll" msgstr "Adicionar T&odos" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -782,7 +790,7 @@ msgstr "Ramos não-definidos utilizados neste documento." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Ramos &Não-definidos:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Nível:" @@ -802,62 +810,63 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Padrão" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Pequeníssima" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Muito pequena" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Bem pequena" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Pequena" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Grande" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Bem grande" @@ -942,6 +951,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Propriedades de Fonte" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Família da fonte" @@ -950,6 +960,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Família:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Série da fonte" @@ -958,6 +969,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Série:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Forma da fonte" @@ -967,11 +979,13 @@ msgstr "F&orma:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Cor da fonte" @@ -995,23 +1009,24 @@ msgstr "Tachado:" msgid "Strike-through text" msgstr "Tachar texto" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Configurações de Idioma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -1057,7 +1072,7 @@ msgstr "Aplicar modificações &imediatamente" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Selecione os campos aos quais o filtro deve ser aplicado" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Todos os campos" @@ -1065,7 +1080,7 @@ msgstr "Todos os campos" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Selecione os tipos de entrada aos quais o filtro deve ser aplicado" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Todos os tipos de entrada" @@ -1109,7 +1124,7 @@ msgstr "Formatação" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Est&ilo de citação:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Texto &antes:" @@ -1118,7 +1133,7 @@ msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" "Estilo de citação a usar, quando diferentes estilos estiverem disponíveis" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1126,11 +1141,11 @@ msgstr "" "Texto que vem antes da referência (p. ex., \"cf.\"), se o estilo de citação " "atual permitir." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "&Texto depois:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1146,7 +1161,7 @@ msgstr "" "Passar de forma literal para o LaTeX o conteúdo dos campos `Texto antes' e " "`Texto depois'. Marque isto se quiser digitar código LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1158,7 +1173,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Forçar &maiúsculas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1166,52 +1181,67 @@ msgstr "" "Sempre listar todos os autores (em vez de usar \"et al.\"), se o estilo de " "citação atual permitir." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Todos os autores" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Cores de Fonte" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Texto principal:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Clique para mudar a cor" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Padrão..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Restaurar a cor para o padrão" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Alterar..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notas esmaecidas:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Texto principal:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Alterar..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Restaurar a cor para o padrão" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Cores de Fundo" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Caixas sombreadas:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Página:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Caixas sombreadas:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Alterar..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Reprocessar" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Alterar..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1233,60 +1263,74 @@ msgstr "Antiga:" msgid "New:" msgstr "Nova:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 -msgid "Old Documen&t:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Selecione o documento cujas definições devem ser lidas" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Configurações do Documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Documento An&tigo" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Novo documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Ativa o controle de alterações, e as alterações serão mostradas na saída " +"LaTeX para o documento resultante" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Ativar recurso de controle de alterações na saída" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Documento &Antigo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Especifique a versão original do documento aqui (fonte da comparação)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Procurar..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Documento &Novo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "Especifique a versão modificada do documento aqui (alvo da comparação)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Procurar..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Selecione o documento cujas definições devem ser lidas" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Configurações do Documento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "O&ld Document" -msgstr "Documento An&tigo" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Documento No&vo" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Ativa o controle de alterações, e as alterações serão mostradas na saída " -"LaTeX para o documento resultante" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Ativar recurso de controle de alterações na saída" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Barras de modificação" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" @@ -1316,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "&Somente área de trabalho" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX: " @@ -1357,7 +1401,7 @@ msgstr "Salvar configurações como padrões para novos documentos" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salvar como Padrões de Documento" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Exibição" @@ -1473,7 +1517,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Exibir no LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Porcentagem a redimensionar no LyX" @@ -1512,12 +1555,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Altura da imagem na saída" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Largura da imagem na saída" @@ -1594,7 +1637,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Restringir localização a palavras inteiras" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 msgid "Wh&ole words" msgstr "Palavras &inteiras" @@ -1607,24 +1650,24 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Sensível a maiúsculas/minúsculas" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Encontrar próxima ocorrência (Enter, em sentido inverso: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 msgid "Find &>" msgstr "Localizar &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" -"Substituir e localizar próxima ocorrência (Enter, em sentido inverso: Shift" -"+Enter)" +"Substituir e localizar próxima ocorrência (Enter, em sentido inverso: " +"Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Rep&lace >" msgstr "S&ubstituir >" @@ -1633,7 +1676,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Substituir todas as ocorrências de uma só vez" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Substituir &Todas" @@ -1677,31 +1720,20 @@ msgstr "Documentos &abertos" msgid "&All manuals" msgstr "&Todos os manuais" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&Expandir macros" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Restringir localização a environments matemáticos" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Localizar somente em expressões &matemáticas" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Se desmarcado, a localização será restrita às ocorrências do texto e estilo " -"de parágrafo selecionados" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "&Ignorar formato" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&Expandir macros" +#, fuzzy +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Localizar somente em expressões &matemáticas" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1709,10 +1741,64 @@ msgstr "" "Manter a primeira letra do texto substituto maiúscula ou minúscula como a " "primeira letra do texto a substituir" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Manter primeira letra maiúscula/minúscula ao substituir" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Somente itens que não vão para a saída" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Tachado" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "noun" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Selecionar Tudo" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Seccionamento" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (alterado)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "Sublinhado:" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Selecionar Tudo" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2008,7 +2094,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Define altura do gráfico. Deixe desmarcada para definir automaticamente." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Definir alt&ura:" @@ -2021,7 +2107,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Define largura do gráfico. Deixe desmarcada para definir automaticamente." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Definir &largura:" @@ -2098,6 +2184,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Exibir no LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Porcentagem a redimensionar no LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Redimensionar na te&la (%):" @@ -2155,68 +2246,68 @@ msgstr "Modo rascunho" msgid "&Draft mode" msgstr "Modo &rascunho" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Selecione um padrão de preenchimento para HFills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Espaçamento:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipos de espaçamento suportados" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Valor:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Valor personalizado. Requer espaçamento tipo \"Personalizado\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Padrão de &Preenchimento:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Proteger:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de linha" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2250,8 +2341,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Tipo de link" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Link para a web ou para qualquer outro alvo" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2273,6 +2366,16 @@ msgstr "Link para um arquivo" msgid "Fi&le" msgstr "Arquivo" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "Tipo de &Inclusão:" @@ -2299,9 +2402,7 @@ msgstr "Listagem de Programa" msgid "Edit the file" msgstr "Editar o arquivo" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -2361,14 +2462,44 @@ msgstr "" "Passar de forma literal para o LaTeX o conteúdo do campo `Caption'. Marque " "isto se quiser digitar código LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 -msgid "Available I&ndexes:" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Índices &Disponíveis:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Selecione o índice onde esta entrada deve ser listada." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variação" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Intervalo de &páginas:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2380,8 +2511,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Geração de Índice Remissivo" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Opções:" @@ -2492,7 +2623,8 @@ msgstr "" "Clique para selecionar um arquivo local de definição de classe de documento" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Layout Local..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2644,10 +2776,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Pacote de Realce de &Sintaxe:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listagem" @@ -2830,10 +2962,16 @@ msgstr "&Validar" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Erros relatados no terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "O editor para o formato Latex (simples) será usado" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Editar Externamente..." + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -2879,7 +3017,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Atualizar a visualização" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Atualizar" @@ -2907,6 +3045,10 @@ msgstr "Ao filtrar, diferenciar maiúsculas de minúsculas" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Diferenciar Maiúsculas de Minúsculas" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "&Idioma do Arquivo:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "Os idiomas disponíveis do arquivo selecionado serão exibidos aqui" @@ -2952,22 +3094,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Saída do Documento Mestre" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Incluir todos os subdocumentos na saída" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Incluir todos os filhos" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Incluir na saída somente os subdocumentos selecionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Incluir somente filhos selecionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Incluir todos os subdocumentos na saída" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Incluir todos os filhos" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -2975,11 +3117,11 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar o manejo de contadores e referências no tocante " "aos documentos filhos excluídos." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Contadores Globais && Referências" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2991,11 +3133,11 @@ msgstr "" "documento completo.
Este é o método mais rápido. Use-o se não precisar de " "valores corretos de contadores e referências." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "&Não manter (rápido)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3012,11 +3154,11 @@ msgstr "" "significativamente mais rápido que \"Manter estritamente\". Use isto se " "precisar de contadores corretos e referências mais ou menos corretas." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Manter na &maior parte (médio)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3026,7 +3168,7 @@ msgstr "" "completo. Isto pode ser muito mais lento que os primeiros dois métodos." "
Use isto se você absolutamente precisar de contadores corretos." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "Manter &estritamente (lento)" @@ -3225,11 +3367,11 @@ msgstr "Opções de Saída DocBook" msgid "&Table output:" msgstr "Saída de tabela:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formato de saída para expressões matemáticas." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3237,11 +3379,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "CALS" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Exterior (padrão)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "Formato LyX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3254,68 +3420,68 @@ msgstr "" "funciona melhor em cenários colaborativos e com sistemas de controle de " "versão." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Salvar propriedades &transientes" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Formato de Saída" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Especifique o formato padrão de saída (para visualizar/atualizar)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "&Formato padrão de saída:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Opções de Saída XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Imagens" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "Gravar CSS em arquivo" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Saída Matemática:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "&Fator de escala para imagens matemáticas:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Se deve ou não seguir estritamente XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&XHTML 1.1 estrito" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" "Fator de escala usado para redimensionar as imagens de saída de expressões " "matemáticas." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3323,33 +3489,33 @@ msgstr "" "Roda a implementação LaTeX com a opção -shell-escape option (Aviso: só use " "quando realmente necessário)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "&Autorizar execução de programas externos" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Opções de Saída LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Ativar a localização adiante/para trás entre editor e saída ((p. ex., " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Sincronizar com saída" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Macro personalizada:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Macro de preâmbulo LaTeX personalizada" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " @@ -3360,124 +3526,134 @@ msgstr "" "legendas. Isso evita erros LaTeX que podem acontecer nesse tipo de caso. É " "recomendado manter isto habilitado." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "Pôr conteúdo frágil fora de argumentos móveis" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usar hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Geral" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informação de Cabeçalho" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Título:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "A&utor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "Assunto:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Palavras-c&have:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Quando não forem declarados explicitamente, preencher título e autor a " "partir dos ambientes (environments) apropriados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Preencher cabeçalho automaticamente" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Apresentar PDF em tela cheia" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Ao carregar o PDF, exibir em tela cheia" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&iperlinks" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Permite que o texto do link quebre entre uma linha e a seguinte." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Quebrar links entre linhas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Links sem quadros ao redor" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Colorir links" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" "As entradas de bibliografia deverão ser seguidas da lista das páginas onde " "são citadas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Referências com Listas de Páginas:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Indicadores" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "G&erar indicadores (sumário)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Indicadores &numerados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Ár&vore de indicadores aberta" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Número de níveis" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "O&pções Adicionais" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "p. ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Padrão do Documento" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Formato do Papel" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Escolha um tamanho de papel, ou defina o seu com \"Personalizado\"" @@ -3496,7 +3672,8 @@ msgstr "&Paisagem" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Layout de Página" @@ -3520,8 +3697,8 @@ msgstr "Documento frente e &verso" msgid "Line &spacing" msgstr "&Espaçamento entre linhas" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Simples" @@ -3529,8 +3706,8 @@ msgstr "Simples" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3540,17 +3717,17 @@ msgstr "Duplo" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -3611,7 +3788,12 @@ msgstr "Espaçamento vertical do conteúdo phantom" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Phantom &Vertical" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Preâmbulo bib" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Localizar" @@ -3712,7 +3894,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Ind&icador de cursor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Geral[[settings]]" @@ -3801,8 +3983,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Remover" @@ -3856,7 +4038,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Previsualização instantânea:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Desligada" @@ -4007,7 +4189,7 @@ msgstr "Oculta o documento" msgid "Ask the user" msgstr "Perguntar ao usuário" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Edição" @@ -4071,59 +4253,66 @@ msgstr "Padrão:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "Defina o padrão de busca (consultar a sintaxe no Guia do Usuário)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Largura do cursor (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Configure a largura do cursor de texto. Se definir como 0, o zoom controlará " "automaticamente a largura do cursor." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Largura do cursor (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Pular caracteres finais não-alfanuméricos" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Usar movimento do cursor ao estilo &Mac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "A&grupar environments por categoria" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Limitar &largura do texto" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ocultar barra de &menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Ocultar barra de &rolagem" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ocultar barra de &status" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Ocultar barra de &abas" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Limitar &largura do texto" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Tela usada (&pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Ocultar barras de &ferramentas" @@ -4310,7 +4499,7 @@ msgstr "&Ativar" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4340,18 +4529,18 @@ msgstr "" "Selecione qual pacote (LaTeX) de idiomas os documentos devem usar por padrão" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nenhum" @@ -4441,7 +4630,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Marcar idiomas adicionais" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4526,7 +4715,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Unidade padrão de &comprimento:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Padrão do Idioma" @@ -4639,7 +4828,7 @@ msgstr "Outras Opções" msgid "Output &line length:" msgstr "Comprimento de l&inha do resultado:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4983,7 +5172,7 @@ msgstr "" "Passar nomes de índices de forma literal para o LaTeX. Marque isto se quiser " "usar código LaTeX em nomes de índices." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Saída" @@ -5076,11 +5265,11 @@ msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" "Selecione uma etiqueta da lista acima ou digite uma etiqueta manualmente" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Saltar para a etiqueta selecionada" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Ir para Etiqueta" @@ -5092,35 +5281,35 @@ msgstr "Formato de Referência:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Ajustar o estilo da referência-cruzada" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "na página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " na página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Referência formatada" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Referência textual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Somente etiqueta" @@ -5152,93 +5341,98 @@ msgstr "Capitalizado" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Não escrever na saída a parte da etiqueta antes de \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Sem Prefixo" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperlink: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Localizar ocorrência anterior (Shift+Enter)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 msgid "&< Find" msgstr "&< Localizar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 msgid "Replace all occurrences" msgstr "Substituir todas as ocorrências" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "Ocultar widgets de substituição e opções" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimizar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 msgid "Rep&lace with:" msgstr "&Substituir por:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 msgid "&Search:" msgstr "&Localizar:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Substituir e localizar próxima ocorrência" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 msgid "&Replace >" msgstr "S&ubstituir >" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Substituir e localizar ocorrência anterior" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 msgid "< Re&place" msgstr "< S&ubstituir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Encontrar próxima ocorrência (Enter)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "Tratar escritas em maiúsculas e minúsculas como distintas" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Diferenciar maiúsculas de minúsculas[[search]]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 msgid "Match whole words only" msgstr "Corresponder somente palavras inteiras" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "Limitar localizar e substituir à seleção" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 msgid "Selection onl&y" msgstr "Apenas seleção|A" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "Se isto estiver marcado, o LyX vai localizar adiante imediatamente" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 msgid "Search as yo&u type" msgstr "Localizar ao digitar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" "Se o fim/início do documento for alcançado, continuar automaticamente do " "outro extremo" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 msgid "&Wrap" msgstr "Continuar automaticamente do outro extremo" @@ -5298,72 +5492,95 @@ msgstr "&Limpar" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Verificador ortográfico" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Substituir pela palavra selecionada" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Substituir palavra por escolha atual" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "S&ubstituir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "O idioma verificado. Mudar isto altera o idioma da palavra verificada." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 msgid "Unknown &word:" msgstr "Palavra desconhecida:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Palavra atual" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Repla&cement:" msgstr "S&ubstituta:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Substituir pela palavra selecionada" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Substituir palavra por escolha atual" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "S&ubstituir" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Su&gestões:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Substituir palavra por escolha atual" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 msgid "Re&place All" msgstr "Substituir &Todas" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Adicionar a palavra ao seu dicionário particular" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "&Adicionar[[Spellchecker]]" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorar esta palavra" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "Ign&orar" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorar esta palavra por toda esta sessão" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&Ignorar Todas" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Adicionar a palavra ao seu dicionário particular" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "&Adicionar[[Spellchecker]]" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5488,12 +5705,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alinhamento horizontal na coluna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "No Separador Decimal" @@ -5654,7 +5871,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "ativado" @@ -5935,7 +6152,7 @@ msgstr "" "Filtrar itens que não aparecem na saída (em notas, ramos inativos, excluídos " "em controle de alterações, etc.)" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "Todos os itens" @@ -5977,35 +6194,39 @@ msgstr "&Não mostrar este aviso novamente!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Inserir o espaçamento mesmo depois de uma quebra de página" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "DefSkip (padrão)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Proteger:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Salto padrão" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "SmallSkip (pequeno)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Salto pequeno" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "MedSkip (médio)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Salto médio" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "BigSkip (grande)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Salto grande" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Altura de meia linha" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Altura de linha" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Preenchimento vertical" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6043,8 +6264,8 @@ msgstr "Somente Corpo" msgid "Select the output format" msgstr "Selecione o formato de saída" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Recarregar" @@ -6173,7 +6394,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nota de rodapé" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Rodapé" @@ -6193,11 +6414,6 @@ msgstr "Entrada de bibliografia completa." msgid "Autocite" msgstr "Autocite" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6214,7 +6430,7 @@ msgid "Super" msgstr "Sobre" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Sobrescrito" @@ -6337,7 +6553,7 @@ msgstr "TítuloCurto" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6367,20 +6583,20 @@ msgstr "TítuloCurto" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6390,32 +6606,32 @@ msgstr "TítuloCurto" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Matéria Pré-Textual" @@ -6461,7 +6677,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6470,11 +6686,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6488,16 +6704,16 @@ msgstr "Palavras-chave" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Palavras-chave:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6507,28 +6723,28 @@ msgstr "Palavras-chave:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Resumo" @@ -6536,31 +6752,16 @@ msgstr "Resumo" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimento" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Agradecimento." @@ -6575,16 +6776,16 @@ msgstr "Notas de Figura" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6592,21 +6793,21 @@ msgstr "Notas de Figura" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Texto Principal" @@ -6619,7 +6820,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Texto de uma nota em uma figura" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6637,10 +6838,10 @@ msgstr "Texto de uma nota em uma tabela" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6658,7 +6859,7 @@ msgstr "Texto de uma nota em uma tabela" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6669,9 +6870,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6713,64 +6914,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Caso \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Afirmação" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusão" @@ -6796,60 +6997,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Condição" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Conjetura" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corolário" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6870,107 +7071,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Critério" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definição" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Exercício" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lema" @@ -6995,127 +7196,127 @@ msgstr "Lema" msgid "Notation" msgstr "Notação" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposição" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Observação" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Observação \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Solução" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Solução \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7135,18 +7336,18 @@ msgstr "Solução \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Legenda" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7161,8 +7362,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Estandarte no Título" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Nota de rodapé de autor" @@ -7194,7 +7395,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7214,39 +7415,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -7255,7 +7456,7 @@ msgstr "Título" msgid "IEEE membership" msgstr "Associado IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" @@ -7263,35 +7464,35 @@ msgstr "Minúsculas" msgid "lowercase" msgstr "minúsculas" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor (abrev.)|A" @@ -7385,24 +7586,24 @@ msgstr "Apêndices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Matéria Pós-Textual" @@ -7421,15 +7622,15 @@ msgstr "TítuloRevisãoPelosPares" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Apêndice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Título Abreviado" @@ -7441,42 +7642,42 @@ msgstr "Título abreviado para o apêndice" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7484,43 +7685,43 @@ msgstr "Referências" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Preâmbulo bib" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preâmbulo de Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Código LaTeX a inserir antes do primeiro item de bibliografia" @@ -7540,7 +7741,7 @@ msgstr "Foto opcional para a biografia" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7565,16 +7766,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaSemFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argumentação" @@ -7588,9 +7789,9 @@ msgstr "Sequência Alternativa de Demonstração" msgid "An alternative proof string" msgstr "Uma sequência alternativa de demonstração" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7646,7 +7847,7 @@ msgstr "Relatórios" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7656,23 +7857,23 @@ msgstr "Resumo." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7680,11 +7881,11 @@ msgstr "Endereço" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7742,10 +7943,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7770,7 +7971,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondência dirigida a:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Agradecimentos." @@ -7778,143 +7979,143 @@ msgstr "Agradecimentos." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Seção" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Subseção" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubseção" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "marcainstituição" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Marca da Instituição" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Resumo (não estruturado)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "RESUMO" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Resumo (estruturado)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Contexto do seu trabalho (opcional, pode ser deixado em branco)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Objetivos" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Objetivos do seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Métodos" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Métodos usados no seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultados do seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Palavras-chave." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Instituição" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Email" @@ -7925,16 +8126,16 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimentos" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Dicionário de sinônimos" @@ -7958,44 +8159,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Obsoleto" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Itemize" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerate" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Description" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8006,10 +8207,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliação" @@ -8019,7 +8220,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Afiliaçãoalt" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -8035,9 +8236,9 @@ msgstr "Afiliação alternativa:" msgid "And" msgstr "E" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "e" @@ -8209,12 +8410,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Autor para correspondência:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8224,19 +8425,19 @@ msgstr "Digite o ORCID de 16 dígitos como xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliação:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Colaboração" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Colaboração:" @@ -8286,18 +8487,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Título Curto" @@ -8324,7 +8525,7 @@ msgstr "Afiliação Também" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8448,8 +8649,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Agradecimentos" @@ -8515,7 +8716,7 @@ msgid "Position" msgstr "Posição" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Instituição" @@ -8528,12 +8729,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Endereço Postal" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Cidade" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "País" @@ -8723,7 +8924,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Imagem Teaser" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8757,9 +8958,9 @@ msgstr "Barra lateral (somente sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Figura marginal (somente sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de Figuras" @@ -8767,70 +8968,70 @@ msgstr "Lista de Figuras" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Tabela marginal (somente sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de Tabelas" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definições & Teoremas" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Texto Adicional de Teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Texto adicional acrescentado ao cabeçalho do teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corolário \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposição \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjetura \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definição \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exemplo \\thetheorem." @@ -8866,8 +9067,8 @@ msgstr "Somente não anônimo" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9040,7 +9241,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Citação curta" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Email" @@ -9085,60 +9286,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (Manuscrito AGUPLUS)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Seção*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Subseção*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Parágrafo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Parágrafo*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Cabeçalho Esquerdo" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Cabeçalho Direito" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Cabeçalho Direito:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Recebido:" @@ -9153,12 +9354,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revisado:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Aceito" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Aceito:" @@ -9210,10 +9411,10 @@ msgstr "Lâmina" msgid "Planotable" msgstr "TabelaLongaPlanotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -9270,8 +9471,8 @@ msgstr "" "de algoritmo do próprio LyX. Use o estilo Algoritmo para digitar e indentar " "o algoritmo." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista de Algoritmos" @@ -9288,19 +9489,19 @@ msgstr "SeçãoEspecial" msgid "SpecialSection*" msgstr "SeçãoEspecial*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Não-numerado" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubseção*" @@ -9322,59 +9523,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Exercícios do Capítulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Preâmbulo de lista" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Preâmbulo de Lista" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Código LaTeX a inserir antes do primeiro item" @@ -9385,7 +9586,7 @@ msgstr "Título curto que aparece nos cabeçalhos corridos" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9396,7 +9597,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9415,7 +9616,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Endereço de email:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9423,7 +9624,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palavras-chave e frases:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Agradecimentos:" @@ -9497,7 +9698,7 @@ msgstr "TrêsAfiliações" msgid "FourAffiliations" msgstr "QuatroAfiliações" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agradecimentos:" @@ -9510,13 +9711,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centralizado" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "padrão" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "A legenda tal como aparece na lista de figuras/tabelas" @@ -9529,40 +9730,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "AjustarBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparágrafo" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Item Personalizado" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Sequência alfanumérica de um item personalizado" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriar" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9599,8 +9800,8 @@ msgstr "CincoAfiliações" msgid "SixAffiliations" msgstr "SeisAfiliações" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9620,10 +9821,10 @@ msgstr "SeisAfiliações" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -9631,7 +9832,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Author Note:" msgstr "Nota do Autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Periódico" @@ -9647,23 +9848,23 @@ msgstr "Volume" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "Curso" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "Curso: " -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "addORCIDlink" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID-link: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Nome-autor" @@ -9679,8 +9880,8 @@ msgstr "Artigo Beamer (Classe Padrão)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artigo (Classe Padrão)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9691,7 +9892,7 @@ msgstr "Parte" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Parte*" @@ -9706,653 +9907,654 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Apresentações" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Especificações de Superposição|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Especificações de superposição para esta lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Especificações de Superposição de Item" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "No Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Especificações de superposição para este item" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Modelo mini" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Modelo mini para esta lista (consulte o manual do Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Etiqueta mais longa|l" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "A etiqueta mais longa nesta lista (para determinar a largura da indentação)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Seccionamento" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Especificação de Modo|M" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Especifique em qual modo (artigo, apresentação etc.) este cabeçalho aparece" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A parte tal como aparece no sumário/cabeçalhos" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Seção \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A seção tal como aparece no sumário/cabeçalhos" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subseção \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A subseção tal como aparece no sumário/cabeçalhos" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsubseção \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A subsubseção tal como aparece no sumário/cabeçalhos" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Molduras" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Especificações de superposição para esta moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Especificações Padrão de Superposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Especificações padrão de superposição no interior esta moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Opções de Moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opções de moldura (consulte o manual do Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Título da Moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Digite aqui o título da moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "MolduraSimples" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Moldura (simples)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "MolduraFrágil" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Moldura (frágil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "MolduraDeNovo" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Repetir moldura com legenda" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "TítuloMoldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" "Especifique as configurações de superposição (consulte o manual do Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Título Curto da Moldura|C" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Uma forma curta, usada em alguns temas, do título de moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "SubtítuloMoldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Coluna inicial (aumente a profundidade!), largura:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opções de Coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opções de coluna (consulte o manual do Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opções de Posicionamento de Coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opções de posicionamento de coluna (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColunasAlinhadasAoCentro" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Colunas (alinhadas ao centro)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColunasAlinhadasAoTopo" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Colunas (alinhadas ao topo)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Superposições" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Número de Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Número do slide onde o contexto sob a pausa fica visível" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Impressão sobreposta" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Largura da Área de Impressão Sobreposta" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Largura da área de impressão sobreposta (padrão: largura do texto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "ÁreaDeSuperposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Areasuperposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Largura da Área de Superposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "A largura da área de superposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Altura da Área de Superposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "A altura da área de superposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Pôr à mostra" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Posto à mostra nos slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Somente" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Somente nos slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blocos" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Bloco:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Especificação de Ação|A" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Título do Bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Digite o título do bloco aqui" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlocoDeExemplo" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Bloco de Exemplo:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "BlocoAlerta" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Bloco de Alerta:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Intitulação" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Título curto que aparece na barra lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Título (Moldura Simples)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Subtítulo Curto|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Subtítulo curto que aparece na barra lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Nome (abreviado) do autor que aparece na barra lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Instituição (abrev.)|I" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Nome (abreviado) da instituição que aparece na barra lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "MarcaDaInstituição" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Data Curta|D" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Data curta que aparece na barra lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "GráficoDoTítulo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Quotation (indentada, sem espaço)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Quote (não-indentada, com espaço)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corolário." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Especificações de Ação|E" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definição." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definições" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definições." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Exemplo." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Exemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fato" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fato." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "ItemDeNota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Enfatizar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Ênfase" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Estrutura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visível" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisível" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Texto Padrão" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Digite o texto padrão aqui" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Nota Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Opções de Nota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Especifique as opções de nota (consulte o manual do Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ModoArtigo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "ModoApresentação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Apresentação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figura" @@ -10366,9 +10568,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Legendas Bilíngues" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Oferece dois styles para compor legendas bilíngues. Para mais informações, " "consulte o arquivo 'MultilingualCaptions.lyx' na pasta de exemplos do LyX." @@ -10432,9 +10635,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Acessibilidade" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Define um environment para compor Braille. Para mais informações, consulte o " "arquivo 'Braille.lyx' na pasta de exemplos do LyX." @@ -10560,7 +10764,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10700,9 +10904,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Lazer, Esportes & Música" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Suporte para o pacote chessboard para imprimir jogos de xadrez Consulte o " "arquivo de exemplo 'chessboard-article.lyx'." @@ -10807,12 +11012,12 @@ msgstr "Nome próprio" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Sobrenome" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -10824,12 +11029,12 @@ msgstr "" "identificar o autor com a afiliação correspondente. 1, 2, 3, etc. devem ser " "inseridos." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Título Corrido" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Título corrido:" @@ -10846,7 +11051,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "AutorCorrido" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autor corrido:" @@ -11040,11 +11245,11 @@ msgstr "Rodapé Central" msgid "Center Footer:" msgstr "Rodapé Central:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Rodapé Direito" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Rodapé Direito:" @@ -11128,8 +11333,8 @@ msgstr "CartaDin" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11283,7 +11488,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Local:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Assunto" @@ -11296,7 +11501,7 @@ msgstr "Assunto:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11311,7 +11516,7 @@ msgstr "Abertura:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11438,7 +11643,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -11567,7 +11772,7 @@ msgstr "Bloco de Autores:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Palavra-chave" @@ -11623,39 +11828,39 @@ msgstr "Nota de rodapé (Título)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Título LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Periódico:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "numeroms" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "Número_MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrimeiroAutor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "sobrenome_1o_autor:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "requisitar_reimpressões_a:" @@ -11675,8 +11880,8 @@ msgstr "Argumento opcional para o autor" msgid "Author Address" msgstr "Endereço do Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Email do Autor" @@ -11685,8 +11890,8 @@ msgstr "Email do Autor" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL do Autor" @@ -11702,63 +11907,63 @@ msgstr "Argumento opcional para o texto dos agradecimentos" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PROVA." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critério \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Resumo \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -11786,7 +11991,7 @@ msgstr "Etiqueta de nota de rodapé" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Etiqueta à qual você se refere no título" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Nota de rodapé do título:" @@ -11875,29 +12080,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Notas de Fim" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Nota de fim##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Nota de Fim" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "notadefim" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Notas[[Endnotes]]" @@ -11946,18 +12151,18 @@ msgstr "" "Lists') do Guia do Usuário do LyX." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Opções de Itemize" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argumentos opcionais para esta lista (consulte o manual do enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Opções de Enumerate" @@ -12001,9 +12206,9 @@ msgstr "" "Recomeça a numeração de equações ao iniciar uma seção e prefixa o número da " "equação com o número da seção, como em '2.1'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Equação" @@ -12120,170 +12325,171 @@ msgstr "DepoisDaImagem" msgid "Space after picture:" msgstr "Espaço depois da imagem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Espaço Vertical" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Espaço vertical adicional" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Resumo do item, também pode ser a extensão de tempo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "InsetItem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Subitens" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "ItemTítulo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Item título:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "NívelTítulo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Nível título:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Texto (lado direito)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "ItemAzul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Item azul:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "InsetItemAzul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Subitens em azul" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "ItemGrande" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Item Grande:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "EcvItemize" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "IdiomaNativo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Idioma Nativo:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "CabeçalhoDeIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Cabeçalho de Idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nome do idioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Audição" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Avalie seu nível de aptidão em audição" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Leitura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Avalie seu nível de aptidão em escrita" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interação" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Avalie seu nível de aptidão em conversação" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produção" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Avalie seu nível de aptidão em falar livremente" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "ÚltimoIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Último Idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "RodapéDeIdioma" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Rodapé de Idioma:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Fim" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Fim do CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Destaque" @@ -12308,8 +12514,8 @@ msgstr "Tamanho" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Tamanho para o qual a foto é redimensionada" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Página" @@ -12317,39 +12523,39 @@ msgstr "Página" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "O título tal como aparece no cabeçalho" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Resumo do item, também pode ser o tempo" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "ItemComMarcador" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Item Com Marcador:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Início" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Início do CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "InformaçãoPessoal" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Informação Pessoal" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "EspaçoVertical" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Espaço vertical" @@ -12489,9 +12695,9 @@ msgstr "Aviso" msgid "Fixme Error" msgstr "Erro Fixme" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -12667,100 +12873,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "CabeçaDeSlide" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "CabeçaDeSlideCurta" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "CabeçaDeSlideGirada" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "CabeçaDeSlideCurtaGirada" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "ListaDeSinaisDeVisto" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "ListaCruzada" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Meu Logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Meu Logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restrição" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restrição:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lema #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corolário #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposição #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definição #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corolário*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposição*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposição." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definição*" @@ -13292,8 +13498,8 @@ msgstr "Observações" msgid "Remarks #." msgstr "Observações #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Prova:" @@ -13353,8 +13559,8 @@ msgstr "ENTRECORTAR COM:" msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -13372,10 +13578,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Especificidades do Campo Acadêmico" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Oferece dois insets para compor números e frases de declarações de risco " "químico e preventivas. Para mais informações, consulte o arquivo 'H-P-" @@ -13459,83 +13666,83 @@ msgstr "" "Use o maior dos número de item da sua lista, p. ex. '(iv)' para 4 itens " "numerados em romano" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolário \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposição \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pergunta \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmação\\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjetura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Apêndice \\Alph{appendix}." @@ -13547,7 +13754,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Prop(osição)" @@ -13614,7 +13821,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13679,89 +13886,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Autor Principal" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Chave de Afiliação" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Chave de afiliação do autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Prenome" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Co Autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Coautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Chave de afiliação do coautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Autor (abrev.)" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Autor (abrev.):" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Chave de afiliação" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Palavra-chave:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Referência PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Referência PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Nome opcional" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Referência NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Referência NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopse" @@ -13785,7 +13992,7 @@ msgstr "Prefixo de Afiliação" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Um prefixo como 'Também em '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Números PACS:" @@ -13825,72 +14032,72 @@ msgstr "Livro Japonês (Classe JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Palavras-chave Simples" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Palavras-chave Simples:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Título Simples" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Título Simples:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Título Curto:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Autor Simples" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Autor Simples:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Código" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "code" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Trecho de Código" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Saída" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13906,7 +14113,7 @@ msgstr "Endereço para Separatas:" msgid "RunningTitle" msgstr "TítuloCorrido" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14050,24 +14257,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Notação Musical LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Este módulo adiciona um inset para digitar código LilyPond diretamente no " "LyX. Será processado na saída. Consultar o arquivo de exemplo 'lilypond.lyx'." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Opções LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14081,10 +14290,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguística" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Define alguns environments especiais úteis para linguística (exemplos " "numerados, glosas, marcações semânticas, floats tableau). Consulte o arquivo " @@ -14104,7 +14314,7 @@ msgstr "(\\arabic{exemploi})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Subexemplo" @@ -14144,301 +14354,301 @@ msgstr "Numeração Personalizada|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "Personalizar a numeração" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Opções de subexemplos" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opções de subexemplos" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Adicione opções de subexemplos aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Glosa Interlinear (2 Linhas)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Opções de Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Opções de Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Adicione as opções de diglosa aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Glosa Interlinear" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Adicione a glosa interlinear aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Tradução" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Tradução da Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Adicionar uma tradução livre para a glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Glosa Interlinear (3 Linhas)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Adicione opções de triglosa aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Glosa Interlinear (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Glosa Interlinear (Linha 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Adicione a primeira glosa interlinear aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Glosa Interlinear (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Glosa Interlinear (Linha 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Adicionar uma tradução para a glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "GrupoPalavrasGlosadas" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Árvore de Estrutura" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Árvore" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Estrutura de Representação do Discurso|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referentes" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "Referentes DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Adicione os referentes da DRS (universo) aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Estrutura de Representação do Discurso (não-espaçada)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "DRS-SeEntão" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "DRS Se-Então" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Referentes-Então" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "Referentes-Então DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Adicione os referentes-então DRS (universo) aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Condições-Então" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Adicione as condições-então DRS aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "DRS Condicional" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Cond." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "Condição DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Adicione a condição DRS aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Condição DRS Duplex" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "Quantificador DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Adicione o quantificador duplex DRS aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Var. Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Variável Quantificador DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Adicione as variáveis quantificadoras duplex DRS aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "DRSNeg" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "DRS Neg." -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "DRS Negada" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Sent. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS com Sentença acima" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Sentença" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "Sentença DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Adicionar a sentença aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expressão" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Conceitos" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "conceito" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tableaux" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de Tableaux" @@ -14471,7 +14681,7 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Título Corrido LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Título do Sumário" @@ -14487,7 +14697,7 @@ msgstr "Autor Corrido" msgid "Author Running:" msgstr "Autor Corrido:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autor Sumário" @@ -14500,7 +14710,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Caso #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Afirmação." @@ -14525,10 +14735,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problema #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Propriedade" @@ -14617,7 +14827,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Título de agradecimento" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Observação*" @@ -14625,22 +14835,22 @@ msgstr "Observação*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Título Curto (Sumário)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "O capítulo tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Título Curto (Cabeçalho)" @@ -14648,96 +14858,96 @@ msgstr "Título Curto (Cabeçalho)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "O capítulo tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Capítulo*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "A seção tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "A seção tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "A subseção tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "A subseção tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "A subsubseção tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "A subsubseção tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "O parágrafo tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "O parágrafo tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "O subparágrafo tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "O subparágrafo tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Capítulosinopse" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Fonte de Epígrafe|E" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Fonte/autor desta epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "TítuloPoema" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "O titulo do poema tal como aparece no sumário" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "O titulo do poema tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "TítuloPoema*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Notas de fim (todas)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Notas de fim (por seção)" @@ -14870,191 +15080,191 @@ msgstr "Espessura" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Espessura da moldura circundante" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "SeçãoVazia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Seção Vazia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "FecharSeção" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Colunas:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Largura opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Conteúdo do cabeçalho" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Anos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Titulação ou cargo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Instituição ou empregador" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Localização" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "País ou cidade" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Grau ou outras informações" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Entrada:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ItemComComentário" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Item com Comentário:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ItemDeLista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Item de Lista:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ItemDuplo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Item Duplo:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Resumo à Esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Resumo à esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Texto à Esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Texto à esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Resumo à Direita" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Resumo à direita" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "ItemDeListaDuplo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Item de Lista Duplo:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Primeiro Item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Primeiro Item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computador" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "FazerTítuloDeCV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Fazer Título de CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "FazerTítuloDeCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Fazer Título de Carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "FazerFechamentoDeCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Fechar Carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Destinatário" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nome da Organização" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nome da organização" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Anexos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Nome Alternativo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternativa no lugar de 'Anexos'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Anexos:" @@ -15063,10 +15273,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Múltiplas Colunas" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Adiciona um inset personalizado cujo conteúdo é definido com múltiplas " "colunas (por padrão, duas). Para mais informações, consulte a seção " @@ -15081,8 +15292,8 @@ msgstr "Número de Colunas" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Digite aqui o número de colunas" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prefácio" @@ -15184,7 +15395,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Artigo Científico (Classe Padrão)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Subtítulo" @@ -15294,10 +15505,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Comentários PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Oferece vários tipos de anotações para a saída em PDF. O módulo usa o pacote " "pdfcomment. Para mais informações, consulte o arquivo 'PDF-comment.lyx' na " @@ -15503,9 +15715,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF Form" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Oferece campos e botões para formulários PDF. O módulo usa o pacote LaTeX " @@ -15556,7 +15769,7 @@ msgstr "CheckBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "ChoiceMenu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -15709,91 +15922,91 @@ msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" "Argumentos opcionais para o comando section (consulte o manual do Powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Tipo de Itemize" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Especificação do tipo Itemize (consulte o manual do Powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Tipo de Enumerate" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Especificação do tipo Enumerate (consulte o manual do Powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Duascolunas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Opções de Duascolunas (consulte o manual do Powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Coluna da Esquerda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Digite aqui o texto da coluna da esquerda (coluna da direita no parágrafo " "principal)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Lista Numerada (Nível 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Lista Numerada (Nível 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Lista Numerada (Nível 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Lista Numerada (Nível 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Item de Bibliografia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Onslide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Nos Slides" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Especificações de Superposição|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" "Especifique as configurações de superposição (consulte o manual do Powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide*" @@ -15845,116 +16058,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Afiliação (alternativa)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Afiliação (alternativa):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opção de Afiliação Alternativa" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argumento opcional para o comando altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Afiliação (nenhuma)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Sem afiliação" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Endereço Eletrônico:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opção de Endereço Eletrônico|e" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argumento opcional para o comando email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opção de URL do Autor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumento opcional para o comando homepage" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Título abreviado tal como aparece nos cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimentos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Tabela Pautada" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Especiais" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Virar Página" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Texto Largo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lista de Vídeos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Vídeos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Float Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Link flutuante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "texto em minúsculas" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Citação online" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "citação online" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Texto por trás" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "texto por trás da citação" @@ -15962,11 +16175,11 @@ msgstr "texto por trás da citação" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -15974,39 +16187,39 @@ msgstr "Número PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Química: Declarações de Risco e Segurança" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Oferece dois insets e um environment para compor números e frases de " "declarações de risco químico e segurança. Para mais informações, consulte o " "arquivo 'R-S-statements.lyx' na pasta de exemplos do LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Número R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Frase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Frase de segurança" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Texto da Frase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argumento para as declarações que requerem que se especifique informação " "adicional" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Frase S:" @@ -16015,10 +16228,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Ruby (Furigana)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Define um inset para apor auxílios de leitura (ruby, furigana) a caracteres " "chineses. Usa o pacote okumakro, luatexja-ruby ou ruby (a depender do " @@ -16088,11 +16302,11 @@ msgstr "Artigo KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Artigo Beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Livro KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" @@ -16100,90 +16314,90 @@ msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Addpart" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "O capítulo tal como aparece no sumário/cabeçalhos corridos" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedicatória" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "CabeçalhoDeTítulo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "TítuloDeVersoNoTopo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "TítuloDeVersoNaBase" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Títuloextra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "Frontispício" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Acima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "acima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Abaixo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "abaixo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "DitoDeAutoridade" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor do Dito" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "O autor deste dito" @@ -16443,10 +16657,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Formas de Parágrafo Personalizadas" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Oferece várias formas de parágrafo, e também comandos para definir formas " "personalizadas. Para mais informações, consulte o manual Recursos Adicionais " @@ -16460,7 +16675,7 @@ msgstr "Etiqueta de CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Parágrafos Com Formas" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -16480,7 +16695,7 @@ msgstr "Hexágono" msgid "Nut" msgstr "Porca de parafuso" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Quadrado" @@ -16545,7 +16760,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjetura*" @@ -16628,7 +16843,7 @@ msgstr "Termos:" msgid "Simple CV" msgstr "CV simples" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Tópico" @@ -16732,7 +16947,7 @@ msgstr "espaçarletras" msgid "strikethrough" msgstr "tachado" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -16813,11 +17028,11 @@ msgstr "Nota de rodapé ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabelas" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figuras" @@ -16845,7 +17060,7 @@ msgstr "Notas de rodapé" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Ramos" @@ -16861,57 +17076,73 @@ msgstr "Listagens" msgid "Margin" msgstr "Margem" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "nota de rodapé" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Esmaecida" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista de Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Cena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Ordenar &como:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "País" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumento" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "não-etiquetado" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Previsualização" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "veja equação" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "página" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenclatura" @@ -16931,7 +17162,7 @@ msgstr "Capítulo \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Apêndice \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparágrafo*" @@ -16941,9 +17172,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Subequações" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Oferece uma forma direta de segregar subequações no LyX. Consultar o arquivo " "de exemplo subequations.lyx." @@ -16984,104 +17216,104 @@ msgstr "Título da Parte" msgid "Title of this part" msgstr "Título desta parte" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "SubtítuloCapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "AutorCapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "LemaDoCapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Cabeçalhos de inserção" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Sub-cabeçalhos de inserção" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Capítuloextra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "capítuloextra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Dados do autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Título de sumário:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Autor de Sumário:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autor Corrido" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Capítulo Corrido" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Capítulo Corrido:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Seção Corrida" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Seção corrida:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Resumo*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Resumo* (não impresso)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Preâmbulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nome alternativo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "A Etiqueta Descritiva Mais Longa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "A etiqueta descritiva mais longa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "SvCaixaCinzenta" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prova(smartQED)" @@ -17174,7 +17406,7 @@ msgstr "Título*" msgid "Title*:" msgstr "Título*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" @@ -17187,12 +17419,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Lista de Colaboradores" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Para editores" @@ -17200,14 +17432,16 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Permite usar a linguagem estatística S/R como uma ferramente de programação " "literária através da função Sweave(). Para mais informações, consulta o " @@ -17372,38 +17606,38 @@ msgstr "Caixa Colorida Personalizada 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Caixa Colorida Personalizada 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fato \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definição \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplo \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercício \\theexercise." @@ -17458,10 +17692,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremas AMS (Estendidos, Numerados por Tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17539,7 +17774,7 @@ msgstr "Condição." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\thenote." @@ -17589,79 +17824,109 @@ msgstr "Resumo*" msgid "Summary." msgstr "Resumo." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Agradecimento" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Agradecimento \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Agradecimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Agradecimento." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Agradecimento*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusão \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusão*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusão." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Suposição" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Suposição \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Suposição*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Suposição." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Pergunta*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Pergunta." @@ -17671,10 +17936,11 @@ msgstr "" "Teoremas AMS (Estendidos, Numerados por Tipo no âmbito de cada Capítulo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17695,10 +17961,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teoremas AMS (Estendidos)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Define alguns environments de teorema adicionais para usar com os pacotes " @@ -17735,42 +18002,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resumo \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Agradecimento \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusão \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Suposição \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Pergunta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fato \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercício \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Solução \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Observação \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Afirmação \\thetheorem." @@ -17898,23 +18166,23 @@ msgstr "Teorema Nomeado" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorema Nomeado." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Exemplo*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Exercício*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Solução*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Afirmação*" @@ -17953,27 +18221,27 @@ msgstr "" "Numera teoremas e afins por seção (isto é, o contador é zerado no início de " "cada seção)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Conjetura." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fato*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problema." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Exercício." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Solução." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Observação." @@ -18012,39 +18280,39 @@ msgstr "Nome/Título" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nome ou título opcional alternativo" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Prob(lema)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [número do Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etiqueta do Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etiqueta do problema correspondente" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Propriedade \\theproperty." @@ -18136,11 +18404,11 @@ msgstr "Relatório Japonês (Escrita Vertical)" msgid "Tufte Book" msgstr "Livro Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Notalateral" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "notalateral" @@ -18148,55 +18416,55 @@ msgstr "notalateral" msgid "bibl. entry" msgstr "entrada de bibliografia" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Notamarginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "notamarginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NovoPensamento" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "novo pensamento" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "TudoMaiúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "tudomaiúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Versalete" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "versalete" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Largura Cheia" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Figura Marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Tabela Marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "TabelaMarginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "FiguraMarginal" @@ -18213,13 +18481,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Minipáginas de Largura Variável" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Adiciona um inset 'Minipágina (Larg. Var.)' por meio do pacote LaTeX " "varwidth. O pacote varwidth oferece uma minipágina de largura variável, cuja " @@ -18398,7 +18667,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandês" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -18450,7 +18719,7 @@ msgstr "Alemão (Suíça)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Alemão (Suíça, ortografia antiga)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grego" @@ -19341,63 +19610,63 @@ msgstr "Direta" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Environment Array|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Environment Cases|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Environment Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Environment AlignedAt|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Environment Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Environment Split|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitadores...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriz...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Environment AMS align|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Environment AMS alignat|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Environment AMS flalign|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Environment AMS gather|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Environment AMS multline|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Fórmula Inline|I" @@ -19405,7 +19674,7 @@ msgstr "Fórmula Inline|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formula Displayed|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Environment Eqnarray|E" @@ -19429,25 +19698,25 @@ msgstr "Etiqueta de Equação|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copiar como Referência|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Recortar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Colar Recente|e" @@ -19511,697 +19780,845 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramentas Tabela" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Usar Sistema de Álgebra Computacional|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Próxima Referência-Cruzada|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Ir para Etiqueta|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Na Página |N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " na Página |R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referência Formatada|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Referência Textual|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Somente Etiqueta|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Configurações...|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Plural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Capitalizar|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Configurações...|C" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Voltar|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copiar como Referência|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Tentar Abrir Conteúdo de Citação..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editar Base(s) de Dados Externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Abrir Inset|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Fechar Inset|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Dissolver Inset|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Mostrar Etiqueta|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Sem Moldura|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Moldura Simples" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Moldura Simples, Página Quebra|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, Fina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, Espessa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Sombra Projetada|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Fundo Sombreado" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Moldura Dupla|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Comentário|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Esmaecida|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Abrir Todas as Notas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Fechar Todas as Notas|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Phantom Horizontal|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Phantom Vertical|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Espaço Entre-Palavras|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Espaço Horizontal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Espaço Protegido|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Espaço Visível|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Espaço Fino|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Espaço Médio|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Espaço Negativo Médio|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Espaço Espesso|g" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Espaço Negativo Fino|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Negative Medium Space|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Espaço Negativo Médio|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 -msgid "Negative Thick Space|h" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Espaço Negativo Espesso|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Espaço Half Quad Protegido (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Espaço Quad|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Espaço Double Quad|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Preenchimento Horizontal|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Preenchimento Horizontal (Pontos)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Preenchimento Horizontal (Reta)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta à Esquerda)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta à Direita)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chave Acima)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chave Abaixo)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Comprimento Personalizado|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Espaço Fino|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Espaço Médio|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Espaço Espesso|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Espaço Negativo Fino|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Espaço Negativo Médio|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Espaço Negativo Espesso|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Espaço Quad|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Espaço Double Quad|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Salto padrão" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "SmallSkip|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Salto médio" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "BigSkip|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Altura de meia linha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Altura de linha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Preenchimento vertical" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Personalizado|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Configurações...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Include (insere quebra de página e em seguida o conteúdo)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Input (insere diretamente o conteúdo)|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim (palavra por palavra)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (palavra por palavra, espaços em branco marcados)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listagem|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editar Arquivo Incluído...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nova Página|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Quebra de Página|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Não Quebrar Página" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Nova Página, Limpa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Nova Página, Limpa, Ímpar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Quebra de Linha Rasgada|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Quebra de Linha Justificada|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separador Simples|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Quebra de Parágrafo|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Editar Externamente..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Finalizar Edição Externa..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "Dividir Inset|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Voltar para Indicador Salvo|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Localizar Adiante|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Mover Parágrafo para Cima|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Mover Parágrafo para Baixo|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Promover Seção|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Rebaixar Seção|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Mover Seção para Baixo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Mover Seção para Cima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Inserir Expressão Regular" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Aceitar Alteração|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Rejeitar Alteração|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Propriedades de Texto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Estilo Personalizado de Texto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Configurações de Parágrafo..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Unificar Grupos de Gráficos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modo de Tela Cheia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Fechar Vista Atual" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Qualquer Coisa|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Qualquer Coisa Não-Vazia|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Qualquer Palavra|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Qualquer Número|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Definido pelo Usuário|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Acrescentar Argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Remover Último Argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Transformar Primeiro Argumento Não-Opcional em Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Transformar Último Argumento Opcional em Não-Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Inserir Argumento Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Remover Argumento Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Acescentar Argumento, Consumindo a Partir da Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Acescentar Argumento Opcional, Consumindo a Partir da Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Remover Ultimo Argumento, Expelindo para a Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Recarregar|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Editar Externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Alinhamento Superior|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Alinhamento Inferior|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Alinhar à Esquerda|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Alinhar à Direita|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Redefinir Padrões Formais" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Alinhar à Esquerda|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Alinhar ao Centro" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Alinhar à Direita|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Alinhar no Separador Decimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multicoluna" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multilinha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Inserir Linha" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Excluir Linha|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copiar Linha|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Mover Linha para Cima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Mover Linha para Baixo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Acrescentar Coluna" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Excluir Coluna|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Copiar Coluna" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Mover Coluna para a Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Mover Coluna para a Esquerda" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Tabela Multi-página|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Estilo Formal|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Bordas|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Alinhamento|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Colunas/Linhas|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Transformar Campo para Texto Estático|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Copiar Texto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Ativar Ramo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Desativar Ramo|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Ativar Ramo no Mestre|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Desativar Ramo no Mestre|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Inverter Inset|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Adicionar Ramo Desconhecido" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Inserir Referência na Posição do Cursor" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Inserir Referência na Posição do Cursor" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Página Inicial: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Na Página |N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formatação|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formatação|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formatação|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Formato Personalizado" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Inserir nota" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referência de Endereço de Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referência de Endereço de Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Todos os Índices|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Sub-índice|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rejeitar Alteração|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promover Seção|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Rebaixar Seção|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Mover Seção para Baixo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Selecionar Seção|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Quebrar texto na Previsualização" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Abrir Alvo...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Bloquear Barras de Ferramentas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Ícones Pequenos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Ícones de Tamanho Normal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Ícones Grandes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Ícones Enormes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Ícones Gigantes" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Arquivo|A" @@ -20398,7 +20815,7 @@ msgstr "Gerenciar Valores de Contadores..." msgid "Table|T" msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matemática|M" @@ -20819,7 +21236,8 @@ msgid "Branch|B" msgstr "Ramo|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Custom Inset|s" +#, fuzzy +msgid "Custom Inset" msgstr "Insets Personalizados" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20847,5192 +21265,5217 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|q" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Propriedades de Texto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entrada de Nomenclatura..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gráfico...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperlink...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota de Rodapé|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota Marginal|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Listagem de Programa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Código TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Previsualização|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Símbolos...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Reticências|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fim de Sentença|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Aspa Simples" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Aspa Interna" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Hifen Protegido|H" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra Quebrável|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Espaço Visível|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de Menu|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Símbolos Fonéticos|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logos|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Data (Atual)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Data (Última Modificação)|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Data (Fixa)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Hora (atual)|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Hora (Última Modificação)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Hora (Fixa)|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Nome do Arquivo (Sem Extensão)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Revisão de Controle de Versão|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Nome de Usuário|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "Email de Usuário|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Outro...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "Logo do LyX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "Logo do TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Logo do LaTeX|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Logo do LaTeX2e|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Sobrescrito|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Subscrito|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Espaço Protegido|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Espaço Negativo Fino|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Espaço Horizontal...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Linha Horizontal...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Espaço Vertical...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Phantom" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Ponto de Hifenação|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Quebra de Ligadura Tipográfica|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Quebra de Linha Opcional" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fórmula Displayed|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Fórmula Numerada|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Float de Figura com Texto ao Redor|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Float de Tabela com Texto ao Redor|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Imagem Teaser" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Sumário|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista de Listagens|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia Bib(La)TeX...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto Simples...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto Simples, Juntar Linhas...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Material Externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento Filho...|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ordenar" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Comentário|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Inserir novo Ramo...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Cancelar Processo em Segundo Plano" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Cancelar Exportação?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Controle de Alterações|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir Programa|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Log do LaTeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Começar Apêndice Aqui|q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Visualizar Documento Mestre|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Atualizar Documento Mestre|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimido|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Desativar Edição|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Controlar Alterações|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Mesclar Alterações...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceitar Alteração|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceitar Todas as Alterações" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rejeitar Todas as Alterações" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "Aceitar Todas as Alterações (incl. Mestre/Filhos/Irmãos)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "Rejeitar Todas as Alterações (incl. Mestre/Filhos/Irmãos)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar Alterações no Resultado|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Indicadores|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Próxima Nota|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Próxima Alteração|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Próxima Referência-Cruzada|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir para Etiqueta|q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salvar Indicador 1|1" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salvar Indicador 2|2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salvar Indicador 3|3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salvar Indicador 4|4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salvar Indicador 5|5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Limpar Indicadores|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navegar de Volta|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Verificador Ortográfico...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Dicionário de Sinônimos...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Estatísticas...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informação TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Comparar...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferências...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introdução|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guia do Usuário|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Recursos Adicionais|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Objetos Embutidos|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Personalização|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Atalhos|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funções LyX|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuração LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Manuais Específicos|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Sobre o LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Apresentações Beamer|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Caixas Coloridas|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagrama de Feynman|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Linguística|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Legendas Multilíngues|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "Comentários PDF|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "Formulários PDF|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declarações de Risco e Preventivas|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Padrão[[toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Novo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Salvar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Verificar ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Verificar ortografia continuamente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Localizar e substituir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Localizar e substituir (avançado)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navegar de volta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Emphasis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Noun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Estilos de texto personalizados" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Inserir matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir gráfico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Inserir tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Insets personalizados" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Estrutura de tópicos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Show math toolbar" msgstr "Mostrar barra de ferramentas de matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Show table toolbar" msgstr "Mostrar barra de ferramentas de tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Show review toolbar" msgstr "Mostrar barra de ferramentas de revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Visualizar/Atualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Visualizar documento mestre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Atualizar documento mestre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Ativar a Localização Adiante/Para Trás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Visualizar outros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Atualizar outros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Lista itemizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Lista Rotulada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Diminuir profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Inserir float de figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Inserir float de tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserir referência-cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Inserir entrada de nomenclatura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Inserir nota marginal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Inserir nota LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Inserir caixa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Inserir hiperlink" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Inserir código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Inserir macro de matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Incluir arquivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Propriedades de texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Aplicar propriedades recentes de texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configurações de parágrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Inserir linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Inserir coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Excluir linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Excluir coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Mover linha para cima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Mover coluna para a esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Mover linha para baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Mover coluna para a direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Chavear linha superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Chavear linha inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Chavear linha à esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Chavear linha à direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Definir bordas externas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Definir bordas internas e externas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Definir bordas internas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Chavear linha à esquerda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Sem bordas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Redefinir linhas padrão formais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Alinhar ao centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Alinhar à direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Alinhar no separador de decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Alinhamento superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Alinhamento centralizado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Alinhamento inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar célula 90 graus ou remover rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar tabela 90 graus ou remover rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Definir multi-coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Definir multi-linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Alternar modos displayed/inline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Subscrito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Inserir raiz quadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Inserir raiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir fração padrão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Inserir somatório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Inserir integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Inserir produtório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Inserir ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserir [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Inserir { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Inserir matriz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Inserir environment cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Show math panels" msgstr "Exibir paineis de matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Paineis de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Espaçamentos de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Estilos & classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Frações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funções" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Decorações de moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Operadores grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Setas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Setas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operadores (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relações (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relações negativas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Delimitadores (tamanho fixo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diversos (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Macros de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Remover último argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Acrescentar argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Transformar primeiro argumento não-opcional em opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Transformar último argumento opcional em não-opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Remover argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Inserir argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Remover último argumento expelindo para a direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Acescentar argumento, consumindo a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Acescentar argumento opcional, consumindo a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Símbolos Fonéticos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "Consoantes Pulmônicas IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "Consoantes Não-Pulmônicas IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "Vogais IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Outros Símbolos IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "Suprassegmentais IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "Diacríticos IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "Acentos Tonais e De Palavra IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Buffer de Comandos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Controlar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar alterações no resultado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Próxima alteração" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Aceitar alteração no interior da seleção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rejeitar alteração no interior da seleção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Mesclar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Rejeitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Inserir nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Próxima nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Ferramentas de Documentação do LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Separador de Menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Logo do LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Logo do TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Logo do LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Logo do LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Visualizar Outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Atualizar Outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "[[Toolbar]]Ligada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "[[Toolbar]]Desligada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "[[Toolbar]]Automático" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Controle de Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Fazer check-out para edição" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Fazer check-in de alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Visualizar histórico de revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Comparar com uma revisão mais antiga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Comparar com a última revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Inserir Informação de Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Usar propriedade SVN de bloqueio de arquivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Atualizar pasta local a partir do repositório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Espaçamentos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espaço fino\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espaço médio\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espaço espesso\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espaço quadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espaço double quadratin\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espaço negativo\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Phantom horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Phantom Vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Smash no alto\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Smash na base\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Sobreposição à esquerda\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Sobreposição ao centro\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Sobreposição à direita\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Raízes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raiz quadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Outra raiz\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Estilos & Classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Estilo display\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Estilo de texto normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Estilo script (pequeno)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Estilo scriptscript (menor)\t\\estiloscriptscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Classe de relação\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Classe de operador binário\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Classe de opeador grande\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Classe ordinária\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Fração padrão\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fração bonita (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unidade (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unidade (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Unidade com fração (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Unidade com fração (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fração textual\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Fração displayed\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fração contínua\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fração contínua (esquerda)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fração contínua (direita)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binômio\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binômio textual\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Binômio displayed\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrito\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Itálico\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Traço duplo\t\\mathds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formal Script\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Decorações de Moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Inserir caracteres nos cantos do operador (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "" "Inserir caracteres nos cantos direitos superior e inferior, e/ou antes, do " "operador (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "" "Inserir caracteres nos cantos esquerdos superior e inferior, e/ou depois, do " "operador (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Inserir caracteres à esquerda e à direita do operador (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores Grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relações Negativas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Oclusiva velar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Oclusiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Oclusiva glotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasal bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasal labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasal alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasal retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Palatal nasal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasal velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasal uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Vibrante múltipla bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Vibrante múltipla alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Vibrante múltipla uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Vibrante simples alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Vibrante simples retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricativa dental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricativa pós-alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricativa pós-alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricativa velarl surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricativa velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Aproximante labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Aproximante alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Aproximante retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Aproximante palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Aproximante velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Clique bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Clique dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Clique (pós-)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Clique palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Clique lateral alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Implosiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Implosiva dental/alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Implosiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Implosiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Implosiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Marca ejetiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vogal fechada anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vogal fechada central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vogal fechada posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semianterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semianterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semiposterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vogal médio-central (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vogal quase aberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vogal quase aberta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vogal aberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vogal aberta anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vogal aberta posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vogal aberta posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricativa labiovelar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Aproximante labiovelar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Aproximante labiopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Oclusiva epiglotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Vibrante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricativa surda velar e pós-alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Barra de ligadura superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Barra de ligadura inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Larga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Semilarga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra curto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Acento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Acento secundário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Grupo menor (pé)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Grupo maior (entonação)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Corte silábico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Enlace (sem ruptura)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Ensurdecida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ensurdecida (acima)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Sonorizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Murmúrio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Sonora estridente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Mais arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Menos arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Médio-centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Não-silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Roticidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarizada ou Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Levantada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Afundada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Base da língua avançada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Base da língua retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Tendência nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Tendência lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Oclusão inaudível" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Médio (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Nível médio (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Um tom mais baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Um tom mais alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ascendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ascendente (sinal de tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Ascendente alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Ascendente alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Ascendente baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Ascendente baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ascendente-descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ascendente-descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Ascensão Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Descida Global" @@ -26244,496 +26687,496 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Uma figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimido)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simples (saída de xadrez)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook 5" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "ePub" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonês)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonês)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "Código R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonês)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simples)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simples (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simples (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simples (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simples, Juntar Linhas" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "Música LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabela XHTML (para planilhas de cálculo)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabela HTML (para planilhas de cálculo)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (não-recortado)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (gráfico)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (resolução menor)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 msgid "PDF (DocBook)" msgstr "PDF (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Previsualização LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Jogo 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Jogo 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Jogo 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Exemplo (LyXificado)" @@ -26746,19 +27189,11 @@ msgstr "Exemplo (bruto)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Material Externo" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Itemizar Marcadores" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Listagem de Arquivo Minted" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "Diagramas de Feynman" @@ -26767,6 +27202,14 @@ msgstr "Diagramas de Feynman" msgid "Instant Preview" msgstr "Previsualização Instantânea" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Itemizar Marcadores" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Listagem de Arquivo Minted" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted Listings" msgstr "Listagens Minted" @@ -26783,10 +27226,6 @@ msgstr "XY-Pic" msgid "Graphics and Insets" msgstr "Gráficos e Insets" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Carta Serial 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Carta Serial 1" @@ -26795,13 +27234,21 @@ msgstr "Carta Serial 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Carta Serial 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Carta Serial 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Teste de Localização" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Declarações de Risco e Preventivas" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "Livro LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26812,48 +27259,48 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Declarações de Risco e Preventivas" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "Livro LilyPond" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Landslide Foils" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (Complexo)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (Complexo)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Landslide Foils" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Composição Multilíngue com CJKutf8" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Composição Tipográfica Multilíngue com platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Composição Multilíngue com CJKutf8" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artigo em Hebraico (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "IEEE Transactions Conference" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artigo em Hebraico (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" @@ -26864,80 +27311,76 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Modelo Springers Global Journal (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions Journal" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Arquivo Principal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Referências" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Dedicatória" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Preâmbulo" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Lista de Colaboradores" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Parte" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Prefácio" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Agradecimentos" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Lista de Colaboradores" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Acrônimo" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Prefácio" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Parte" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Dedicatória" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Apêndice" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Arquivo Principal" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Glossário" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glossário" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Parte" +msgid "11 References" +msgstr "11 Referências" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Acrônimo" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Soluções" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Parte" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Capítulo" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 Apêndice" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Capítulo" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glossário" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Soluções" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -26947,10 +27390,6 @@ msgstr "Colorido" msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Arquivo Principal" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Capítulo 1" @@ -26959,6 +27398,10 @@ msgstr "Capítulo 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Capítulo 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Arquivo Principal" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Tese de Doutorado" @@ -26992,16 +27435,16 @@ msgstr "Grade Simples" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "ERRO!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Sem ano" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Entrada bibliográfica não encontrada!" @@ -27021,7 +27464,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "O LyX tentou fechar um documento que tinha alterações não-salvas!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Não foi possível salvar o arquivo! O documento foi perdido." @@ -27034,28 +27477,28 @@ msgstr "Tentando salvar um documento modificado!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Não foi possível remover a pasta temporária %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token desconhecido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Erro no cabeçalho do documento" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header ausente" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document ausente" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Alterações não mostradas na saída LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27067,41 +27510,41 @@ msgstr "" "Por favor instale ambos os pacotes ou redefina \\lyxadded e \\lyxdeleted no " "preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo Não Encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Impossível abrir o arquivo `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Falha no formato do documento" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s terminou inesperadamente, o que significa que provavelmente está " "corrompido." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s não é um documento LyX legível." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27110,11 +27553,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão diferente do LyX, mas não foi possível criar um arquivo " "temporário para convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script de conversão não encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27123,11 +27566,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão diferente do LyX, mas o script de conversão lyx2lyx não " "foi encontrado." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Script de conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27136,7 +27579,7 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão mais antiga do LyX, e o script de conversão lyx2lyx não " "conseguiu convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27145,18 +27588,18 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão mais recente do LyX, e o script de conversão lyx2lyx " "não conseguiu convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "O arquivo é somente-leitura" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Não foi possivel salvar o arquivo %1$s porque ele está marcado como somente-" "leitura." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27165,21 +27608,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem certeza que quer " "sobrescrevê-lo?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sobrescrever arquivo modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "S&obrescrever" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Falha na cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27188,11 +27631,11 @@ msgstr "" "Não é possível criar ficheiro de cópia de segurança %1$s.\n" "Por favor verifique se a pasta existe e se é possível escrever." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Falha na gravação" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27209,7 +27652,7 @@ msgstr "" "Uma cópia de segurança de seu arquivo original foi salva em:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27222,42 +27665,42 @@ msgstr "" "Mas o arquivo foi salvo com sucesso como:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvando documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " não foi possível gravar o arquivo!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " feito." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Tentando salvar o documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Salvo para %1$s. Ufa.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Não foi possível salvar! Tentando novamente...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Não foi possível salvar! Tentando mais essa vez...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Detectada exceção do software iconv" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27268,12 +27711,12 @@ msgstr "" "corretamente e suporta a codificação selecionada (%1$s), ou mude a " "codificação em Documento>Configurações>Idioma." -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Caractere não-codificável '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27283,14 +27726,14 @@ msgstr "" "verbatim específicos.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Não foi possível encontrar o comando LaTeX para o caractere '%1$s' (code " "point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27300,19 +27743,19 @@ msgstr "" "codificação escolhida.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "conversão iconv falhou" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caractere não-codificável no caminho do arquivo" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27336,31 +27779,31 @@ msgstr "" "Se houver problemas, escolha uma codificação de documento apropriada\n" "(tal como utf8) ou mude o nome do caminho de arquivo." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Os idiomas %1$s somente são suportados pelo Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "O idioma %1$s somente é suportado pelo Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Os idiomas %1$s somente são suportados pelo Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "O idioma %1$s somente é suportado pelo Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Idiomas Incompatíveis!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27371,54 +27814,54 @@ msgstr "" "seguir porque eles requerem pacotes de idioma conflitantes:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "falha no chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Não foi possível rodar com sucesso o chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Não sei exportar para o formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Erro ao exportar para o formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Erro ao gerar código para programação literária." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ramo \"%1$s\" não existe." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ramo \"%1$s\" já existe." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erro ao visualizar o arquivo de saída." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27426,13 +27869,13 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir vai causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome de arquivo problemático para DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27440,11 +27883,11 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir pode causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado e o DVI resultante for aberto: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de Exportação!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27452,56 +27895,56 @@ msgstr "" "Os caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX contêm espaços.\n" "O BibTeX não conseguirá encontrá-las." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Previsualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Previsualizar código-fonte do parágrafo %1$s ao %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Previsualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Previsualização do preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Previsualização do corpo" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Texto simples não possui preâmbulo." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-salvando documento atual..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não há informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Dica: use fontes não-TeX ou defina a codificação de entrada como '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27514,21 +27957,21 @@ msgstr "" "contém espaços, que não são permitidos pela sua instalação TeX. Você deve " "salvar o arquivo para uma pasta cujo nome não contenha espaços." -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação de documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o arquivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27539,19 +27982,24 @@ msgstr "" "\n" "Recuperá-la?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "diferenças" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27561,15 +28009,15 @@ msgstr "" "%1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o documento " "como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Documento recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Documento NÃO FOI recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27578,31 +28026,31 @@ msgstr "" "Excluir arquivo de emergência agora?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Excluir arquivo de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Arquivo de emergência excluído" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Não se esqueça de salvar o seu arquivo agora!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Excluir arquivo de emergência agora?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Falha ao renomear arquivo de emergência!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27613,11 +28061,11 @@ msgstr "" "próxima vez que tentar carregar esse arquivo, e poderá terminar por " "sobrescrever seu próprio trabalho." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Renomeações de Arquivo de Emergência" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27626,7 +28074,7 @@ msgstr "" "Arquivo de emergência renomeado como:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27637,19 +28085,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregar a cópia de segurança em seu lugar?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27659,21 +28107,21 @@ msgstr "" "original %1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o " "documento como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não foi possível recarregar o documento %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27681,7 +28129,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX amsmath somente é utilizado se tipos de fórmulas ou símbolos " "das barras de ferramentas AMS forem inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27689,7 +28137,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX amssymb somente é utilizado se símbolos das barras de " "ferramentas AMS forem inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27697,7 +28145,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX cancel somente é usado se comandos \\cancel forem usados em " "fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27705,7 +28153,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX esint somente é usado se símbolos especiais de integral forem " "inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27713,7 +28161,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX mathdots somente é usado se o comando \\iddots for inserido " "em alguma fórmula" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27721,7 +28169,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX mathtools somente é usado se alguma relação matemática for " "inserida em alguma fórmula" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27729,7 +28177,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX mhchem somente é usado se algum dos comandos \\ce ou \\cf for " "inserido em alguma fórmula" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27737,7 +28185,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX stackrel somente é usado se o comando \\stackrel com " "subscrito for inserido em alguma fórmula" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27745,7 +28193,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX stmaryrd somente é usado se símbolos da fonte St Mary's Road " "de símbolos para ciência da computação teórica forem inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27753,7 +28201,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX undertilde somente é usado se você usar a decoração de " "moldura matemática 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27776,39 +28224,66 @@ msgstr "" "Para mais informações, consulte a seção\n" "'Class Availability' do Guia do Usuário." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Classe de documento não está disponível" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "texto esmaecido de inset" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso do LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "caractere não-codificável" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Caractere não-codificável no nome do autor" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"O preâmbulo de usuário do seu documento contém glifos que são desconhecidos " +"na codificação atual do documento (que é %1$s).\n" +"Esses glifos serão omitidos da saída, o que pode resultar em saída " +"incompleta.\n" +"\n" +"Selecione uma codificação de documento apropriada (tal como utf8)\n" +"ou modifique o código do preâmbulo de acordo." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Caracteres não-codificáveis nas opções de classe" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27827,11 +28302,11 @@ msgstr "" "Selecione uma codificação de documento apropriada\n" "(tal como utf8) ou modifique as opções de classe de acordo." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Caractere não-codificável no preâmbulo de usuário" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27850,7 +28325,7 @@ msgstr "" "Selecione uma codificação de documento apropriada (tal como utf8)\n" "ou modifique o código do preâmbulo de acordo." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27864,11 +28339,11 @@ msgstr "" "Será usado um textclass padrão com layouts padrão.\n" "O LyX não poderá produzir uma saída correta." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de documento não foi encontrada" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27883,154 +28358,181 @@ msgstr "" "Será usado um textclass padrão com layouts padrão.\n" "O LyX não poderá produzir uma saída correta." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Não foi possível carregar a classe" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Erro ao ler informação interna de layout" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Erro de Leitura" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Nenhuma bibliografia definida!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Entrada bibliográfica não encontrada!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Não há mais insets" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Salvar indicador" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Convertendo documento para a nova classe de documento..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento é somente-leitura" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Documento foi modificado externamente" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta porção do documento está apagada." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Nome absoluto de arquivo esperado." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar a classe de documento `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Sem nada para desfazer" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Sem nada para refazer" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "A sequência alfanumérica buscada não foi localizada!" -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Marco desligado" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Marco ligado" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Marco excluído" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Marco definido" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estatísticas para a seleção:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estatísticas para o documento:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palavras" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Uma palavra" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (incluindo brancos)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Caracteres não-codificáveis" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Um caractere (incluindo brancos)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "caractere não-codificável" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (excluindo brancos)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Um caractere (excluindo brancos)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Um caractere (incluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' interrompido porque o número de ações é maior que %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d insets" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nome do ramo" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Ramo já existe" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não foi possível inserir documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28041,11 +28543,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "devido ao erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Não foi possível ler arquivo" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28054,17 +28556,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " não pode ser lido." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir arquivo" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lendo arquivo não codificado em UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28078,11 +28580,11 @@ msgstr "" "altere a codificação do arquivo para UTF-8\n" "com outro programa que não o LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Caractere não-codificável nas iniciais do autor" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28101,11 +28603,11 @@ msgstr "" "Escolha uma codificação de documento apropriada (tal como utf8)\n" "ou mude as iniciais do autor." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Caractere não-codificável no nome do autor" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28455,90 +28957,100 @@ msgid "added text (output)" msgstr "texto adicionado (saída)" #: src/Color.cpp:327 -msgid "added text (workarea, 1st author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 1º autor)" #: src/Color.cpp:328 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 2º autor)" #: src/Color.cpp:329 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 3º autor)" #: src/Color.cpp:330 -msgid "added text (workarea, 4th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 4º autor)" #: src/Color.cpp:331 -msgid "added text (workarea, 5th author)" +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 5º autor)" #: src/Color.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "texto adicionado (área de trabalho, 2º autor)" + +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modificador de texto apagado (área de trabalho)" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "marcadores de espaço adicionado" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "borda de tabela" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "borda de tabela ligada/desligada" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "área de base" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nova página" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "quebra de página / quebra de linha" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "moldura de botão" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "plano de fundo de botão" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "plano de fundo de botão em foco" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "marcador de parágrafo" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "quadro de previsualização" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "moldura de regexp" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 msgid "bookmark" msgstr "indicador" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "herdar" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28553,11 +29065,11 @@ msgstr "" "considere usar a opção que o LyX oferece para habilitar esse privilégio " "apenas para os documentos que realmente precisarem.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Aviso de Segurança" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28571,7 +29083,7 @@ msgstr "" "perigosos, se forem instruídos a fazê-lo por um documento do LyX com " "conteúdo malicioso.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28584,11 +29096,11 @@ msgstr "" "executar comandos arbitrários no seu sistema, inclusive perigosos, se for " "instruído a fazê-lo por um documento do LyX com conteúdo malicioso.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Um conversor externo está desabilitado por razões de segurança" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28600,15 +29112,15 @@ msgstr "" "de Arquivos ▹ Conversores desmarque Segurança ▹ Proibir " "convertsores needauth.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Uma implementação LaTeX solicita sua autorização" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Um conversor externo solicita sua autorização" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28616,7 +29128,7 @@ msgstr "" "

Permitir que as implementações LaTeX rodem programas externos?

Só permita se confiar na procedência do documento LyX!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28624,35 +29136,35 @@ msgstr "" "

Gostaria de rodar este conversor?

Só faça isso se confiar na " "origem ou no remetente do documento LyX!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Não permitir" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "&Não rodar" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "Permitir" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Rodar" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "Sempre permitir para este documento" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Sempre rodar para este documento" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Conversor finalizado à força" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28661,12 +29173,12 @@ msgstr "" "O conversor a seguir foi finalizado à força pelo usuário.\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Não é possível converter arquivo" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28675,11 +29187,11 @@ msgstr "" "Não há informação para converter arquivos de formato %1$s para %2$s.\n" "Defina um conversor nas preferências." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Comando controlador Pygments não encontrado!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28701,15 +29213,15 @@ msgstr "" "\n" "onde 'controlador' é o nome do comando controlador." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Rodando comando: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Conversor Finalizado à Força" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28718,11 +29230,11 @@ msgstr "" "O processo de conversão foi finalizado à força ao executar:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Processo Estourou O Tempo" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28733,15 +29245,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "estourou o tempo antes de completar." -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Erros de compilação" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de compilação." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28750,38 +29262,38 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao rodar:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Não foi possível mover uma pasta temporária de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não foi possível copiar um arquivo temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não foi possível mover um arquivo temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Rodando LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Exportação cancelada" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "O processo de exportação foi finalizado à força pelo usuário." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Referência indefinida" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." @@ -28789,7 +29301,7 @@ msgstr "" "Citações ou referências indefinidas foram encontradas durante a compilação.\n" "Por favor verifique os avisos no log do LaTeX (Documento > Log do LaTeX)." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28798,11 +29310,11 @@ msgstr "" "O LaTeX não rodou com sucesso. Além disso, o LyX não localizou o arquivo de " "log %1$s do LaTeX." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX falhou" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28815,23 +29327,23 @@ msgstr "" "terminou com um erro. É recomendado corrigir a causa do erro (verifique os " "logs). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Saída vazia" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Não foi gerado nenhum arquivo de saída." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Inset: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Célula: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Posição: " @@ -28857,7 +29369,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Conteúdo não-codificável" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28866,38 +29378,38 @@ msgstr "" "O ramo colado \"%1$s\" está indefinido.\n" "Você deseja incluí-lo na lista de ramos do documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ramo desconhecido" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Não Incluir" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Layout `%1$s' não foi encontrado." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Layout Não Encontrado" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "Flex inset %1$s está indefinido após recarregar o layout `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Flex inset %1$s está indefinido por causa da conversão do layout de `%2$s' " "para `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Flex inset indefinido" @@ -28924,7 +29436,7 @@ msgstr "&Manter arquivo" msgid "Overwrite &all" msgstr "Sobrescrever &todos" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Cancelar exportação" @@ -28948,17 +29460,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Número %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -28980,6 +29492,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Upright (vertical, padrão)" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Itálico" @@ -29042,7 +29555,7 @@ msgstr "Noun %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Não é possível visualizar arquivo" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O arquivo não existe: %1$s" @@ -29083,11 +29596,11 @@ msgstr "Não há informação para editar %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Falhou auto-edição do arquivo %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Não foi possível encontrar arquivo de combinações" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29098,11 +29611,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Verifique sua instalação." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29110,7 +29623,7 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar o arquivo padrão de combinações `cua.bind'.\n" "Verifique sua instalação." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29130,35 +29643,53 @@ msgstr " opções: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Aguardando a rodada %1$d do LaTeX" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Rodando Processador de Índice." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Rodando Processador de Índice." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Rodando Processador de Índice." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Rodando BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Rodando Processador de Índice." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Rodando MakeIndex para nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Rodando Processador de Índice." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "(NOTA: O comando errôneo está no preâmbulo)" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "Erro do BibTeX: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Erro do Biber: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "Erro do makeindex: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Erro do Xindy: " @@ -29222,11 +29753,11 @@ msgstr "Falta o nome de arquivo para esta operação." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "O LyX não conseguiu carregar o arquivo a seguir: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nenhum textclass foi encontrado" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29236,19 +29767,39 @@ msgstr "" "textclass. Você pode tentar reconfigurar o LyX normalmente, tentar " "reconfigurar sem sua instalação do LaTeX, ou continuar." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Reconfigurar" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Sem LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Continuar" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Sair do LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nenhum textclass foi encontrado" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"A funcionalidade do LyX será mínima porque não foi localizado nenhum " +"textclass. Você pode tentar reconfigurar o LyX normalmente, tentar " +"reconfigurar sem sua instalação do LaTeX, ou continuar." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29256,7 +29807,7 @@ msgstr "" "Sinal SIGHUP recebido!\n" "Tchau." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29264,7 +29815,7 @@ msgstr "" "Sinal SIGFPE recebido!\n" "Tchau." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29280,19 +29831,19 @@ msgstr "" "necessário. Obrigado!\n" "Tchau." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "O LyX travou!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Não foi possível criar pasta temporária" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29304,11 +29855,11 @@ msgstr "" "Certifique-se de que este caminho (path) existe e é gravável e tente " "novamente." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Pasta de usuário do Lyx ausente" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29317,24 +29868,20 @@ msgstr "" "Você especificou uma pasta de usuário inexistente, %1$s.\n" "Ela é necessária para manter a sua própria configuração." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Criar pasta" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Sair do LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Não há pasta de usuário do LyX. Encerrando." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Criando pasta %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29342,16 +29889,16 @@ msgstr "" "Não foi possível criar pasta. Talvez erro na opção -userdir?\n" "Encerrando." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de flags de debug suportadas:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Definindo nível de debug para %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29450,58 +29997,58 @@ msgstr "" "\t-version resumir informações da versão e da compilação\n" "Para mais informações, consulte a página de manual do LyX." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Sem pasta de sistema" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta a pasta para o parâmetro -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Sem pasta de usuário" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta a pasta para o parâmetro -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Comando incompleto" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta sequência alfanumérica de comando para o parâmetro --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Falta o tipo de arquivo [p. ex., latex, ps...] para o parâmetro --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Falta o arquivo de destino para o parâmetro --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Falta o tipo de arquivo [p. ex., latex, ps...] para o parâmetro --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Falta o tipo de arquivo [p. ex., latex, ps...] para o parâmetro --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta o nome de arquivo para o parâmetro --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29509,14 +30056,14 @@ msgstr "" "Considerar palavras justapostas, como \"diskdrive\" para \"disk drive\", " "como palavras válidas?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Especifique um idioma alternativo. O idioma do documento é usado por padrão." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29524,7 +30071,7 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que a seleção atual seja substituída " "automaticamente pelo que você digitar." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29532,14 +30079,14 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que as opções de classe sejam reiniciadas para " "o padrão após mudar a classe do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "O intervalo de tempo para auto-salvar (em segundos). 0 significa não auto-" "salvar." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29547,7 +30094,7 @@ msgstr "" "O caminho para armazenar cópias de segurança. Caso vazio, o LyX armazenará o " "arquivo de cópia de segurança na mesma pasta que o arquivo original." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29555,11 +30102,11 @@ msgstr "" "Defina as opções do bibtex (cf. man bibtex) ou selecione um compilador " "alternativo (e.g. mlbibtex ou bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defina as opções do programa bibtex para PLaTeX (LaTeX Japonês)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29567,11 +30114,11 @@ msgstr "" "Arquivo de combinações de teclas. Pode especificar um caminho absoluto, ou o " "LyX checará em suas pastas bind/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Marque para verificar se os arquivos recentes ainda existem." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29579,7 +30126,7 @@ msgstr "" "Defina como rodar o chktex. Exemplo: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\" Consulte a documentação ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29587,7 +30134,7 @@ msgstr "" "Proibir o uso de conversores externos com opção 'needauth' para evitar " "efeitos indesejados." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29595,7 +30142,7 @@ msgstr "" "Perguntar ao usuário antes de chamar conversores externos com opção " "'needauth' para evitar efeitos indesejados." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29603,7 +30150,15 @@ msgstr "" "O LyX normalmente não atualiza a posição do cursor quando você move a barra " "de rolagem. Marque se você preferir que o cursor esteja sempre na tela." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Configure a largura do cursor de texto. Se definir como 0, o zoom controlará " +"automaticamente a largura do cursor." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29612,15 +30167,15 @@ msgstr "" "O LyX normalmente não permite ao usuário rolar além do fim do documento. " "Marque se você preferir rolar o fim do documento para o alto da tela" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Fazer com que a tecla Apple atue como Meta e Control como Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Usar as convenções do Mac OS X para o movimento do cursor" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29628,7 +30183,7 @@ msgstr "" "Mostrar uma pequena caixa ao redor de uma Macro Matemática com o nome da " "macro quando o cursor estiver em seu interior." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29636,17 +30191,17 @@ msgstr "" "Arquivo de definição de comandos. Pode especificar um caminho absoluto, ou o " "LyX checará em suas pastas commands/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "O formato padrão usado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] com fontes não-TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "O formato padrão usado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29654,11 +30209,11 @@ msgstr "" "Iconizar as janelas quando a janela principal estiver iconizada (só afeta " "janelas exibidas depois que alteração tiver sido feita)." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Selecione como o LyX mostrará qualquer gráfico." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29666,12 +30221,12 @@ msgstr "" "O caminho (path) padrão para seus documentos. Um valor vazio seleciona a " "pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Especifique caracteres adicionais que podem fazer parte de uma palavra." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29679,7 +30234,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX usará ao pedir para escolher um exemplo. Um valor " "vazio seleciona a pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29689,11 +30244,11 @@ msgstr "" "alternativo. Por exemplo, se usar xindy/make-rules, o valor seria " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defina as opções do programa de indexação para PLaTeX (LaTeX Japonês)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29702,11 +30257,11 @@ msgstr "" "nomenclaturas. Pode ser que sejam distintas das opções de processamento de " "índice remissivo." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "O comando para rodar o realçador de sintaxe Python Pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29715,7 +30270,7 @@ msgstr "" "Será necessário se, por exemplo, você quiser escrever documentos em Alemão " "em um teclado Americano." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -29723,14 +30278,14 @@ msgstr "" "Selecione se um comando de mudança de idioma é necessário no começo do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Selecione se um comando de mudança de idioma é necessário no fim do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29740,15 +30295,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang} onde $$lang é substituído pelo nome do segundo " "idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "O comando LaTeX para retornar ao idioma do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "O comando LaTeX para alterar localmente o idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29756,7 +30311,7 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser passar o(s) idioma(s) como argumento(s) para " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29764,7 +30319,7 @@ msgstr "" "O comando LaTeX para carregar o pacote de idioma. P. ex., " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29772,55 +30327,55 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que o babel seja usado quando o idioma do " "documento for o idioma padrão." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Desmarque se você não quiser que o LyX role para a posição salva." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Desmarque para impedir a carga dos arquivos que estavam abertos na última " "sessão do LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Desmarque se você não quiser que o LyX crie cópias de segurança." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" "Selecione para controlar o realce de palavras estrangeiras em um documento." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Velocidade de rolagem da roda do mouse." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação em modo " "matemático." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação em modo " "texto." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Não esperar para exibir a janela popup de completação quando houver mais de " "uma completação possível." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29828,33 +30383,33 @@ msgstr "" "Mostrar um pequeno triângulo no cursor para indicar que há uma completação " "disponível." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Quanto tempo esperar antes de exibir a completação inline." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Selecione para exibir a completação inline em modo matemático." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Selecione para exibir a completação inline em modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usar \"...\" para encurtar completações longas." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Permitir taquigrafia TeXMacs, como converter => para \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de arquivos recentes. Até %1$d podem aparecer no menu Arquivo." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29863,38 +30418,38 @@ msgstr "" "Especifique as pastas que devem ser prepostas à variável de ambiente PATH.\n" "Use o formato nativo do Sistema Operacional." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Mostra uma previsualização composta de coisas como matemática" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Equações previsualizadas terão etiquetas \"(#)\" em vez de números" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Redimensionar o tamanho de previsualização para caber." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "A opção para imprimir em paisagem." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opção para especificar as dimensões do papel de impressão." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "A opção para especificar tipo de papel." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Marque para ter movimento de cursor bidi visual, desmarque para movimento " "lógico." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -29902,7 +30457,7 @@ msgstr "" "Especifique se, ao fechar a última vista de um documento aberto, o LyX deve " "fechar o documento (yes), ocultá-lo (no), or perguntar ao usuário (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29910,12 +30465,12 @@ msgstr "" "A métrica DPI (dots per inch) do seu monitor é detectada automaticamente " "pelo LyX. Em caso de erro, substitura essa configuração aqui." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "As fontes de tela usadas para exibir o texto enquanto durante a edição." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29926,13 +30481,13 @@ msgstr "" "serrilhadas no LyX. Desmarque esta opção para que o LyX, em vez de " "redimensionar, use o tamanho de fonte bitmap mais próximo disponível." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Os tamanhos de fonte usados para calcular o dimensionamento das fontes de " "tela." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29941,24 +30496,24 @@ msgstr "" "A porcentagem de zoom para fontes de tela. Um valor de 100% torna as fontes " "aproximadamente do tamanho que teriam no papel." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Permite ao gerenciador de sessão salvar e restaurar a geometria das janelas." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -"Inicia o lyxserver. Os pipes recebem uma extensão adicional \".in\" e \".out" -"\". Somente para usuários avançados." +"Inicia o lyxserver. Os pipes recebem uma extensão adicional \".in\" e \"." +"out\". Somente para usuários avançados." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Desmarque se você não quiser o estandarte de inicialização." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -29966,13 +30521,13 @@ msgstr "" "O LyX criará pastas temporárias neste caminho (path). Elas serão apagadas " "quando você encerrar o LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" "Este é o local onde residem os arquivos da biblioteca de dicionários de " "sinônimos." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29980,7 +30535,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX usará ao pedir para escolher um modelo. Um valor " "vazio seleciona a pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -29991,7 +30546,7 @@ msgstr "" " Um '.' representa a pasta do documento atual. Use o formato nativo do " "Sistema Operacional." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -29999,7 +30554,7 @@ msgstr "" "O arquivo da interface com o usuário (UI). Pode especificar um caminho " "absoluto, ou o LyX checará em suas pastas ui/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30007,12 +30562,12 @@ msgstr "" "Permite o uso das cores do sistema para coisas como o plano de fundo da " "janela principal e a seleção." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Permite que dicas de contexto apareçam automaticamente na área de trabalho." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Especifique o comando paper para o visualizador DVI (deixe vazio ou use \"-" @@ -30061,7 +30616,7 @@ msgstr "LyX VC: Mensagem de log" msgid "(no log message)" msgstr "(sem mensagem de log)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de Log" @@ -30082,19 +30637,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Reverter para a versão armazenada do documento?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alinhamento não permitido" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30106,11 +30661,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Inset Desconhecido" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Ausente informação de autor para índice de controle de alterações" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30145,113 +30700,113 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Caractere não é codificável neste contexto verbatim." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Controle de Alterações] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Alterado por %1$s em %2$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaçamento: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "OneHalf" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Style: " msgstr ", Estilo: " -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Limite: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Nenhuma alteração de fonte definida." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo de edição de matemática" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Nenhuma fórmula matemática válida" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Já está no modo de expressão regular" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo de edição de expressão regular" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Estilo de Tabela " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento ausente" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Argumento inválido (número excede o tamanho da pilha)!" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Argumento inválido (deve ser um número não-negativo)!" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Propriedades de texto aplicadas: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" "O caminho para a pasta dos dicionários de sinônimos não está configurado!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30263,7 +30818,7 @@ msgstr "" "Para instruções de configuração, consulte a seção 6.15.1\n" "do Guia do Usuário." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Layout de parágrafo definido" @@ -30288,17 +30843,17 @@ msgstr "Arquivo Corrompido" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Não foi possível ler stdinsets.inc! Isto pode levar a perda de dados!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s (Float)" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s (Float)" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30311,11 +30866,11 @@ msgstr "" "módulos disponíveis. Se foi instalado recentemente,\n" "provavelmente será necessário reconfigurar o LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Módulo não disponível" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30332,16 +30887,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Para mais informações, consulte a seção 'Modules' do Guia do Usuário." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pacote não disponível" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30354,11 +30909,11 @@ msgstr "" "mecanismos disponíveis. Se foi instalado recentemente,\n" "provavelmente será necessário reconfigurar o LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Mecanismo de Citação indisponível" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30376,70 +30931,75 @@ msgstr "" "Para mais informações, consulte a seção 3.1.2.3 ('Modules') do Guia do " "Usuário." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Erro ao ler mecanismo de citação %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "AUSENTE: " + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "tipo desconhecido!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Entradas de Índice (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Sumário" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Alterações" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Sem sentido" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citações" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiquetas e Referências" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Referências e Citações Quebradas" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Documentos Filhos" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Gráficos[[listof]]" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Equações" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Entradas de Nomenclatura" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +#, fuzzy +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "Talvez o pacote RCS não esteja instalado em seu sistema?" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Erro de controle de revisão." @@ -30452,35 +31012,35 @@ msgstr "" "Ocorreu algum problema ao rodar o comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Atualizado" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Modificado Localmente" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Incluído Localmente" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Necessita Mesclagem" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Necessita Checkout" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Sem arquivo CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Não é possível obter o status CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30488,7 +31048,7 @@ msgstr "" "A versão do repositório é mais recente que a do check out atual.\n" "Atualize a partir do repositório primeiro, ou reverta suas alterações." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30501,7 +31061,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30516,7 +31076,7 @@ msgstr "" "\n" "Resolva os conflitos e clique em OK, e o LyX tentará reabrir o arquivo." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30531,20 +31091,20 @@ msgstr "" "Possíveis conflitos de arquivo deverão ser resolvidos manualmente ou será " "necessário reverter para a versão do repositório." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Alterações detectadas" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Visualizar &Log ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30559,7 +31119,7 @@ msgstr "" "\n" "Resolva os conflitos e clique em OK, e o LyX tentará reabrir o arquivo." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30569,7 +31129,7 @@ msgstr "" "É necessário fazer o check in da primeira revisão antes que se possa " "reverter." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30578,12 +31138,12 @@ msgstr "" "Não foi possível reverter o documento %1$s para a versão do repositório.\n" "O status '%2$s' foi inesperado." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Erro: Não foi possível gerar logfile." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30593,7 +31153,7 @@ msgstr "" "É necessário resolver o problema manualmente.\n" "O LyX vai reabrir o documento depois que você clicar OK." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30605,7 +31165,7 @@ msgstr "" "o documento atual agora!\n" "Verifique também o acesso ao repositório." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30613,7 +31173,7 @@ msgstr "" "Erro ao liberar o bloqueio para gravação.\n" "Verifique o acesso ao repositório." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30631,58 +31191,38 @@ msgstr "" "\n" "Continuar?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Não" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Bloqueio de Arquivo SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Propriedade de bloqueio desligada." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Propriedade de bloqueio ligada." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Não se esqueça de fazer commit da propriedade de bloqueio no repositório." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Salto padrão" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Salto pequeno" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Salto médio" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Salto grande" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Preenchimento vertical" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protegido" @@ -30695,7 +31235,7 @@ msgstr "" "O documento %1$s já está carregado e possui alterações ainda não salvas.\n" "Deseja abandonar suas alterações e recarregar a versão em disco?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Recarregar documento salvo?" @@ -30774,54 +31314,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Indisponível:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Indisponível: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Pastas" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Documento mestre" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Documentos abertos" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuais" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30830,7 +31374,7 @@ msgstr "" "%1$s: o LyX chegou ao fim ao localizar adiante.\n" "Continuar a localizar a partir do começo?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30839,47 +31383,47 @@ msgstr "" "%1$s: o LyX chegou ao começo ao localizar para trás.\n" "Continuar a localizar começando pelo fim?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Busca avançada em andamento (tecle ESC para cancelar) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Busca avançada cancelada pelo usuário" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Continuar a localizar automaticamente do outro extremo?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nada a localizar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Não há documento(s) aberto(s) onde procurar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Localizar e Substituir Avançado" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Localizar ocorrência anterior (Shift+Enter, adiante: Enter)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 msgid "< Rep&lace" msgstr "< S&ubstituir" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" "Substituir e localizar ocorrência anterior (Shift+Enter, adiante: Enter)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Padrão de Classe" @@ -30887,7 +31431,7 @@ msgstr "Padrão de Classe" msgid "Document Default" msgstr "Padrão do Documento" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Configurações de Float" @@ -30907,11 +31451,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ERRO: O LyX não conseguiu ler o arquivo CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERRO: O LyX não conseguiu encontrar o arquivo RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -30919,11 +31463,11 @@ msgstr "" "Por favor instale corretamente para ver o que mudou\n" "nesta versão do LyX." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERRO: O LyX não conseguiu ler o arquivo RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30932,7 +31476,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30944,7 +31488,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30962,11 +31506,11 @@ msgstr "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "ainda não lançado" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -30975,107 +31519,117 @@ msgstr "" "Versão %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Compilado do commit git de hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Versão Qt (run-time): %1$s na platforma %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Version (compile-time): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt Version (compile-time): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "Python detectado: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Sobre o LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Sobre %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Redefinir Para os Padrões" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Encerrar %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Herdar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Comando não manejado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desativado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Comando não permitido sem um buffer aberto" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "o argumento de buffer-forall não é válido" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Foco errado!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Rodando configure..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recarregando configuração..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Reconfiguração do sistema falhou" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31087,11 +31641,11 @@ msgstr "" "que o LyX não funcione corretamente.\n" "Reconfigure novamente caso necessário." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31101,58 +31655,58 @@ msgstr "" "É necessário reiniciar o LyX para usar especificações\n" "de classe de documento porventura atualizadas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Encerrando." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abrindo arquivo de ajuda %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Argumento errado. Deve ser 'examples' ou 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxe: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falhou - cor é indefinida ou não pode ser redefinida" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Não é possível iterar mais que %1$d vezes" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Padrões de documento salvos em %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Não foi possível salvar padrões de documento" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Função desconhecida." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "O documento atual foi fechado." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31164,12 +31718,12 @@ msgstr "" "\n" "Exceção: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Exceção de software Detectada" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31177,13 +31731,13 @@ msgstr "" "O Lyx encontrou uma exceção muito estranha, e tentará agora salvar todos os " "documentos que ainda não foram salvos e encerrar." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "" "Não foi possível encontrar arquivo de definição de Interface de Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31194,13 +31748,13 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Verifique sua instalação." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" "Não foi possível encontrar arquivo padrão de definição de Interface de " "Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31209,7 +31763,7 @@ msgstr "" "Usuário!\n" "Verifique sua instalação." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31249,15 +31803,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Configurações de Item de Bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "Todas as bases de dados disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31269,23 +31823,23 @@ msgstr "" "tudo que está na subpasta bib/ da árvore texmf do LaTeX. Esse é o lugar onde " "você deve manter sua base de dados particular se desejar reutilizá-la." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Codificação do Documento" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "Base de dados" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Codificação do Arquivo" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Codificação Geral:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31295,11 +31849,11 @@ msgstr "" "documento LyX, especifique-a aqui. Se bases de dados individuais têm " "codificações diferentes, você pode especificá-las na lista acima." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Codificação Geral" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31307,38 +31861,38 @@ msgstr "" "Se esta bibliografia usa uma codificação diferente da especificada abaixo, " "defina-a aqui" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografia Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "todas as unidades de referência" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "Documentos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Bases de dados BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Selecione uma base de dados BibTeX para incluir" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Estilos BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Selecione um estilo BibTeX" @@ -31387,6 +31941,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Configurações de Caixa" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Colar" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Configurações de Ramo" @@ -31404,19 +31968,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufixo de Nome de Arquivo" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Não" @@ -31457,15 +32021,15 @@ msgstr "Inserido por %1" msgid "Deleted by %1" msgstr "Excluído por %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr " em[[date]] %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 msgid "Inserted on %1" msgstr "Inserido em %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 msgid "Deleted on %1" msgstr "Excluído em %1" @@ -31548,7 +32112,7 @@ msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" msgid "Search as you &type" msgstr "Localizar ao digitar" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31556,15 +32120,15 @@ msgstr "" "Lista ordenada de todas as referências citadas.\n" "Você pode reordenar, incluir e remover referências com os botões à esquerda." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Texto geral antes:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Texto geral depois:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31572,7 +32136,7 @@ msgstr "" "Texto que vem antes da lista de referências inteira. Para texto que vem " "antes de itens individuais, faça duplo clique na entrada respectiva acima." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31580,28 +32144,28 @@ msgstr "" "Texto que vai depois da lista de referências inteira. Para texto que vai " "depois de itens individuais, faça duplo clique na entrada respectiva acima." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Texto que vem antes da referência (p. ex., \"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Texto que vai depois da referência (p. ex., páginas)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Forçar maiúsculas em nomes próprios (\"Del Piero\", não \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Sempre listar todos os autores (em vez de usar \"et al.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Todas as referências disponíveis para citação." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31612,34 +32176,34 @@ msgstr "" "clique.\n" "Tecle Ctrl-Enter para incluir e fechar a caixa de diálogo." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Chaves" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" "Mostrar uma previsualização (rascunho) se uma citação estiver selecionada " "acima" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Previsualização (rascunho) da citação selecionada" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "" "Digite uma sequência alfanumérica para filtrar a lista de citações " "disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Digite uma sequência alfanumérica para filtrar a lista de citações " "disponíveis e tecle " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31647,15 +32211,15 @@ msgstr "" "\n" "A tecla de seta para baixo o levará para a lista de citações filtradas." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Texto antes" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Chave de citação" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Texto depois" @@ -31680,10 +32244,10 @@ msgstr "%1$s Arquivos" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escolha um nome de arquivo para salvar o gráfico colado como" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -31696,48 +32260,58 @@ msgstr "Sobrescrever arquivo externo?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Arquivo %1$s já existe, gostaria de sobrescrevê-lo?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista de comandos anteriores" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Próximo comando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Comparar arquivos LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Selecionar documento" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Ocorreu um erro ao comparar os documentos." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Concluído" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Abortando processo..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "diferenças" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Palavra atual" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Informação do Documento" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Compare revisões diferentes" @@ -31766,84 +32340,100 @@ msgstr "Bigg" msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitador Matemático" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 msgid "No Delimiter" msgstr "Sem Delimitador" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variável" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Módulo não encontrado!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "&Finalizar Edição" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "Validação exigida!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Layout válido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Layout inválido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Conversão para o formato atual é impossível!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Conversão para o formato estável atual é impossível." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Converter para o formato atual" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "SmallSkip (pequeno)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Salto médio" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "BigSkip (grande)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Disposição do Texto" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Documento Filho" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Incluir na Saída" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Tradicional (auto-selecionada)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Selecionar codificação Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Usar codificações tradicionais dependentes do idioma." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "" "Selecione uma codificação personalizada, que valerá para o documento inteiro." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Suporte a Unicode padrão por meio do pacote ``inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -31853,7 +32443,7 @@ msgstr "" "nenhum dos caracteres para macros LaTeX. Para uso com fontes não-TeX (XeTeX/" "LuaTeX) ou com código personalizado no preâmbulo." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -31861,11 +32451,11 @@ msgstr "" "Carregar ``inputenc'' com a opção 'utf8x' para suporte Unicode estendido por " "meio do pacote ``ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Padrão do Idioma (sem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -31874,7 +32464,7 @@ msgstr "" "codificação se uma parte do texto estiver definida para um idioma com um " "padrão diferente." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -31882,23 +32472,23 @@ msgstr "" "Não carregar o pacote 'inputenc'. Alternar codificação caso exigido mas não " "gravar comandos de alternação de codificação de entrada no código-fonte." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automática[[encoding]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -31906,194 +32496,206 @@ msgstr "" "Usar fontes OpenType e TrueType diretamente (requer XeTeX ou LuaTeX)\n" "É necessário instalar o pacote \"fontspec\" para usar este recurso" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "empty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Margens de Página" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Aparece no sumário" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pacote" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Carga automática" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Carregar sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Não carregar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS são usados sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s é usado sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS nunca são usados" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s nunca é usado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Opções Matemáticas" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Classe '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32102,83 +32704,95 @@ msgstr "" "Classe não foi encontrada pelo LyX. Verifique se você possui a classe %1$s " "correspondente e todos os pacotes necessários (%2$s) instalados." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Todos os módulos disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Digite abaixo os parâmetros para listagens. Tecle ? para uma lista de " "parâmetros." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Classe de Documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Layout Local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Disposição do Texto" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Margens de Página" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Controle de Alterações" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeração e Sumário" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Propriedades PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Opções Matemáticas" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Marcadores" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formatos" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preâmbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Alterações não aplicadas" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Algumas alterações na janela ainda não foram aplicadas.\n" +"Se não forem aplicadas agora, serão perdidas após esta ação." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Não, &Manter Alterações" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "Padrões de classe" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "Padrões do pacote" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" "Se nenhum valor for informado, são usados os padrões conforme definidos pela " "classe." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32186,49 +32800,51 @@ msgstr "" "Se nenhum valor for informado, são usados os padrões conforme definidos pelo " "pacote geometry ou um pacote/classe que sobreponha esses padrões." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Padrão..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Direta (Sem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direta (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (não instalada)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Padrão de Fontes Não-TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (não disponível)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Padrão de Classe (Fontes TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Lay&outs" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Layout LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Arquivo local de layout" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32240,33 +32856,28 @@ msgstr "" "O seu documento não funcionará com este layout\n" "se o arquivo de layout for movido para outra pasta." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Definir Layout" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Não foi possível ler arquivo local de layout." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Este é um arquivo local de layout." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Selecionar documento mestre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Arquivos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Alterações não aplicadas" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32274,86 +32885,86 @@ msgstr "" "Algumas alterações na janela ainda não foram aplicadas.\n" "Se não forem aplicadas agora, serão perdidas após esta ação." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Não foi possível especificar classe de documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Numérico básico" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-ano" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Autor-número" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (indisponível)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo fornecido pela classe do documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Categoria: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Pacote(s) exigido(s): %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Módulos exigidos: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Módulos excluídos: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Nome do arquivo: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32361,56 +32972,71 @@ msgstr "" "

AVISO: Alguns pacotes exigidos não estão disponíveis!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "por parte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "por capítulo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "por seção" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "por subseção" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "por documento filho" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (indisponível)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nenhuma opção predefinida]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Personalizar Opções Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usar Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Não é possível definir layout!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Não é possível definir layout para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Não Encontrado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Documento mestre apontado não inclui este arquivo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32421,11 +33047,11 @@ msgstr "" "'%1$s' para usar o recurso de documento\n" "mestre." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Não foi possível carregar documento mestre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32434,23 +33060,23 @@ msgstr "" "Não foi possível carregar documento mestre\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (requisito ausente)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "módulo pessoal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "módulo distribuído" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Nome do módulo: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Nota: Alguns requisitos para esse módulo estão ausentes!" @@ -32462,7 +33088,7 @@ msgstr "Configurações de Inset em Modo TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literate" @@ -32511,11 +33137,11 @@ msgstr "Inferior direita" msgid "Baseline right" msgstr "Linha-de-base direita" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Redimensionamento%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Selecione arquivo externo" @@ -32527,11 +33153,11 @@ msgstr "automaticamente" msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Dissolver grupo anterior?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32544,17 +33170,17 @@ msgstr "" "porque este gráfico era seu único membro.\n" "Como deseja proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Ficar no grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Atribuir ao grupo '%1$s' de qualquer jeito" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32567,94 +33193,102 @@ msgstr "" "porque este gráfico era seu único membro.\n" "Como deseja proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Retirar do grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Digite um nome único para o grupo:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Grupo já definido!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Já existe um grupo de gráficos com o nome '%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Definir &largura máx.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Definir &altura máx.:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Largura máxima da imagem no resultado" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Altura máxima da imagem no resultado" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Selecione arquivo gráfico" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Espaço Entre-palavra" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Espaço Horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Espaço Fino" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Espaço Médio" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Espaço Espesso" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Espaço Negativo Fino" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Espaço Negativo Médio" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Espaço Negativo Espesso" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Half Quad (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32665,15 +33299,15 @@ msgstr "Quad (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Double Quad (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Preenchimento Horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Espaço Visível" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32683,6 +33317,10 @@ msgstr "" "Note que um Half Quad protegido será transformado em um\n" "espaço vertical se for usado no começo de um parágrafo!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de linha" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Configurações de Espaço Horizontal" @@ -32691,31 +33329,41 @@ msgstr "Configurações de Espaço Horizontal" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Configurações de Hiperlink" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Digite à direita os parâmetros da listagem. Tecle ? para uma lista de " "parâmetros." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Criar" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Selecione documento a incluir" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Configurações de Entrada de Índice" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Estrela" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Enfatizado" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Cor de Etiqueta" @@ -33004,19 +33652,19 @@ msgstr "Hora Fixa:" msgid "Field Settings" msgstr "Configurações Campo" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33028,65 +33676,61 @@ msgstr "Configurações de Etiqueta" msgid "Line Settings" msgstr "Configurações de Linha" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Nenhuma linguagem" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Configurações de Listagem de Programa" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Sem dialeto" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Log LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Log de Compilação de Programação Literária" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Log de Erro do lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Log do Controle de Versão" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Arquivo de log não encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" "Não foi encontrado nenhum arquivo de log de compilação de programação " "literária." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de log de erro do lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de log de controle de versão." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Idioma Preferido:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Novo Arquivo a Partir de Modelo" @@ -33100,23 +33744,19 @@ msgstr "" "Digite uma sequência alfanumérica para filtrar a lista de arquivos " "disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Arquivos de Sistema e de Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Somente Arquivos de Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Somente Arquivos de Sistema" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "&Idioma do Arquivo:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33124,65 +33764,75 @@ msgstr "" "Todos os idiomas disponíveis do arquivo selecionado são mostrados aqui\n" "O idioma selecionado será aberto." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Selecione arquivo de exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Exemplos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Selecione arquivo de modelo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Modelos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "Arquivos de usuário" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "Arquivos de sistema" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Escolha arquivo de Interface de Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Arquivos de UI do LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Escolha arquivo de combinações" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Arquivos de Combinações do LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Escolha mapa de teclado" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapas de Teclado do LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Modelo Padrão" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Abrir Arquivo de Exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Abrir Arquivo" @@ -33265,7 +33915,7 @@ msgstr "" " Normalmente não é necessário configurar isto, porque a maior largura dentre " "todos os itens é usada." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -33273,100 +33923,100 @@ msgstr "&Fechar" msgid "Phantom Settings" msgstr "Configurações de Phantom" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparência & Comportamento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Manejo de Arquivos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado/Mouse" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Completação de Entrada" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "C&omando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Fontes de Tela" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Caminhos (Paths)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Selecione pasta para arquivos de exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selecione uma pasta para arquivos de modelo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Selecione uma pasta temporária" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Selecione uma pasta para cópias de segurança" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Selecione uma pasta para documentos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Selecione o caminho para os dicionários de sinônimos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Selecione o caminho para os dicionários Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Digite um nome de arquivo para o pipe do servidor LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Verificador Ortográfico" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "AVISO DE SEGURANÇA!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33378,15 +34028,15 @@ msgstr "" "RECOMENDADO, a menos que você saiba exatamente o que está fazendo. Tem " "certeza que quer prosseguir? A resposta recomendada e segura é NÃO!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de Arquivo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formatos em uso" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33394,17 +34044,22 @@ msgstr "" "Não é possível alterar o nome curto de um formato usado por um conversor. " "Remova o conversor primeiro." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Redefinir Para os Padrões" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Não é possível remover um Formato usado por um Conversor. Remova o conversor " "primeiro." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "É necessário reiniciar o LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33412,80 +34067,80 @@ msgstr "" "Reinicie o LyX para efetivar completamente a alteração do idioma da " "interface de usuário." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Interface de Usuário" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Classic" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Manejo de Documentos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Controle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Função" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funções de Cursor, Mouse e Edição" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos Matemáticos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e Janela" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Fontes, Layouts e Textclasses" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e Diversos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Não foi possível criar o atalho" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Função LyX desconhecida ou inválida" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Esta função LyX é oculta e não pode ser vinculada." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequência de teclas inválida ou vazia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33494,19 +34149,19 @@ msgstr "" "Atalho `%1$s' já vinculado a %2$s.\n" "Deseja realmente desvinculá-lo do atalho atual e vinculá-lo a %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Redefinir atalho?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefinir" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Não é possível inserir atalho na lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -33530,93 +34185,93 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Mensagens de Andamento/Debug" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Nível de Debug" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Referência-cruzada" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Todas as etiquetas disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "" "Digite uma sequência alfanumérica para filtrar a lista de etiquetas " "disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Por Ocorrência" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alfabeticamente (sem diferenciar maiúsculas/minúsculas)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alfabeticamente (diferenciando maiúsculas/minúsculas)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Atualizar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Voltar" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Voltar para a posição original do cursor" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "Ex&pandir" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "Mostrar widgets de substituição e opções" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 msgid "Active options:" msgstr "Opções ativas:" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 msgid "Case sensitive search" msgstr "Efetuar uma busca que diferencia maiúsculas/minúsculas" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 msgid "Whole words only" msgstr "Somente palavras inteiras" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 msgid "Search only in selection" msgstr "Localizar somente na seleção" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 msgid "Search as you type" msgstr "Localizar ao digitar" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 msgid "Wrap search" msgstr "Continuar a localizar automaticamente do outro extremo" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 msgid "Click here to change search options" msgstr "Clique aqui para mudar as opções de localização" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 msgid "Search and Replace" msgstr "Localizar e Substituir" @@ -33645,7 +34300,7 @@ msgstr "" "Chegamos ao fim do documento, gostaria de continuar a localizar a partir do " "começo?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "O verificador ortográfico não tem nenhum dicionário." @@ -33989,7 +34644,7 @@ msgstr "Inserir Tabela" msgid "TeX Information" msgstr "Informação TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Este idioma não tem dicionário de sinônimos!" @@ -33997,38 +34652,50 @@ msgstr "Este idioma não tem dicionário de sinônimos!" msgid "Outline" msgstr "Estrutura de Tópicos" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&Redefinir para o padrão" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" +msgstr "Redefinir todas as configurações de fonte para seus padrões" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Redefinir linhas padrão formais" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "Redefinir todas as configurações de fonte para seus padrões" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" não suporta o estado \"auto\"" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "desligado" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Estado da barra de ferramentas \"%1$s\" definido como %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "movível" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "imovível" @@ -34036,7 +34703,7 @@ msgstr "imovível" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Configurações de Espaço Vertical" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -34044,19 +34711,35 @@ msgstr "" "O Processador\n" "de Documentos[[welcome banner]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versão " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "versão desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34064,104 +34747,154 @@ msgstr "" "AVISO: O LaTeX está autorizado a executar comandos externos para este " "documento. Clique com o botão direito para desautorizar." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Cancelar Exportação?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Você deseja cancelar o processo de exportação em segundo plano?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "Co&ntinuar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Exportação bem-sucedida para o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Erro ao exportar o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Previsualização bem-sucedida do formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Erro ao previsualizar o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Conversão cancelada ao previsualizar formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Encerrar o LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "Não foi possível encerrar o LyX porque há documentos em processamento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d palavras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d palavras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Caractere: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo brancos)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo brancos)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (modificado externamente)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-vindo ao LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Salvamento automático concluído." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Salvamento automático falhou!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Argumento inválido de master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Função toolbar-set exige dois argumentos!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Argumento inválido \"%1$s\" para função toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Nível de zoom não pode ser menor que %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Nível de zoom não pode ser menor que %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento não carregado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Selecione documento para abrir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Todos os Arquivos (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34172,40 +34905,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não existe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "O arquivo não existe: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Arquivo Corrompido" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abrindo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Não foi possível abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Não foi possível importar o arquivo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Não há informação para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selecione %1$s arquivo para importar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34214,8 +34965,8 @@ msgstr "" "O nome de arquivo '%1$s' é inválido!\n" "Abortando importação." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34226,33 +34977,33 @@ msgstr "" "\n" "Deseja sobrescrever o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sobrescrever documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "arquivo não importado!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "novoarquivo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecione documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34265,23 +35016,23 @@ msgstr "" "Essa subpasta ainda não existe.\n" "Deseja criá-la?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Criar Pasta de Idioma?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Sim, Criar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Não, Salvar Modelo na Pasta Mãe" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Não foi possível criar a subpasta!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34289,7 +35040,7 @@ msgstr "" "Não foi possível criar subpasta.\n" "O modelo será salvo na pasta mãe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34302,19 +35053,19 @@ msgstr "" "Essa subpasta ainda não existe.\n" "Deseja criá-la?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Criar Pasta de Categoria?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Escolha um nome de arquivo para salvar modelo como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escolha um nome de arquivo para salvar documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34329,17 +35080,17 @@ msgstr "" "Feche-o antes de tentar sobrescrevê-lo.\n" "Gostaria de escolher um novo nome de arquivo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Arquivo Escolhido Já Aberto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34350,27 +35101,27 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de descolher um novo nome?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Renomear documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Copiar documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Escolha um nome de arquivo para exportar o documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Adivinhar pela extensão (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34381,15 +35132,15 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de renomear o documento e tentar novamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e salvar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Tentar Novamente" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34411,24 +35162,24 @@ msgstr "" " Ferramentas->Preferências->Aparência & Comportamento->Interface de " "Usuário\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Fechar documento ou ocultar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Fechar documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Não foi possível fechar o documento porque está em processamento pelo LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34439,16 +35190,16 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Salvar novo documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34459,7 +35210,7 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento ou de descartar as alterações?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34470,19 +35221,19 @@ msgstr "" "\n" "Deseja salvar o documento ou descartá-lo completamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvar documento alterado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Salvar documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34493,7 +35244,7 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34505,37 +35256,37 @@ msgstr "" " foi modificado externamente. Recarregar agora? Todas as alterações locais " "serão perdidas." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recarregar documento alterado externamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Não foi possível fazer check in do documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erro ao ligar a propriedade de bloqueio." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Pasta não está acessível." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abrindo documento filho %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Sem buffer para o arquivo: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Localizão Reversa Falhou" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34543,35 +35294,35 @@ msgstr "" "Posição inválida solicitada pela localização reversa.\n" "Pode ser necessário atualizar o documento visualizado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Erro de Exportação" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Erro ao clonar o Buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Previsualizando ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento não carregado" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Selecione arquivo a inserir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os Arquivos (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34580,7 +35331,7 @@ msgstr "" "A versão atual será perdida. Tem certeza que deseja reverter para a versão " "salva do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34589,61 +35340,61 @@ msgstr "" "Todas as alterações serão perdidas. Tem certeza que deseja reverter para a " "versão salva do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Recarregar documento salvo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Exportação de buffer redefinida." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Salvando todos os documentso..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Todos os documentos salvos." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "O modo desenvolvedor agora está ativado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "O modo desenvolvedor agora está desativado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Barras de ferramentas desbloqueadas." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Barras de ferramentas bloqueadas." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Tamanho dos ícones definido como %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s comando desconhecido!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Nível de zoom agora é %1$d% (valor padrão: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Por favor, previsualize o documento primeiro." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Não foi possível prosseguir." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Desativar Shell Escape" @@ -34656,27 +35407,27 @@ msgstr "Previsualização de Código" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Previsualização %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Fechar Arquivo" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (somente-leitura)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (modificado externamente)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Ocultar aba" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Fechar aba" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "O arquivo %1 foi modificado no disco." @@ -34684,7 +35435,7 @@ msgstr "O arquivo %1 foi modificado no disco." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Configurações de Float com Texto ao Redor" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Clique para destacar" @@ -34692,262 +35443,287 @@ msgstr "Clique para destacar" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Novo Inset" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrando layouts com \"%1$s\". Tecle ESC para remover filtro." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Digite caracteres para filtrar a lista de layouts." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (desconhecido)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Mais...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Sem Grupo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Mais Sugestões de Ortografia" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Adicionar ao dicionário particular|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorar" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 +#, fuzzy +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorar esta palavra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorar todas|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignorar esta palavra por toda esta sessão" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Sempre permitir para este documento" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Excluir do dicionário particular|x" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Excluir do dicionário particular|x" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Alternar Idioma..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Idioma|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Mais Idiomas ...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Ocultos|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Nenhum Documento Aberto)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(Nenhum Indicador Salvo Ainda)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Visualizar (Outros Formatos)|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Atualizar (Outros Formatos)|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Visualizar [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Atualizar [%1$s]|z" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Nenhum Inset Personalizado Definido)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Nenhum Document Aberto)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Documento Mestre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Outras Listas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Sumário Vazio)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Abrir Painel de Estrutura de Tópicos..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "[[Toolbar]]Ligada|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "[[Toolbar]]Desligada|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "[[Toolbar]]Automática|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Outras Barras de Ferramentas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Documentos Mestre" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Lista de Índices|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de Índice|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Índice: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada de Índice (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Nenhuma Citação no Escopo!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Nenhuma citação selecionada!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Todos os autores" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Forçar maiúsculas|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Nenhum Campo de Texto no Escopo!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Personalizado..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legenda (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Redefinir para o padrão da linguagem (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Nenhuma Aspa no Escopo!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dinâmicas)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Usar aspas dinâmicas (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dinâmicas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "estáticas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Redefinir para o padrão de documento (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Redefinir para o padrão da linguagem (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Redefinir para o padrão da linguagem (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Mudar Estilo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Inserir %1$s Separado Acima" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "%1$s Separado Acima" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Inserir %1$s Separado Abaixo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "%1$s Separado Abaixo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Inserir %1$s Exterior Separado Abaixo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "%1$s Exterior Separado Abaixo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportar [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Nenhuma Ação Definida!" @@ -34955,6 +35731,10 @@ msgstr "Nenhuma Ação Definida!" msgid "Search" msgstr "Localizar" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -34975,11 +35755,11 @@ msgstr "Atualizar %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Visualizar %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "espaço" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -34987,48 +35767,48 @@ msgstr "" "O LyX não fornece suporte LaTeX para nomes de arquivos que contenham algum " "destes caracteres:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "URL inválido" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Não foi possível resolver o URL `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Não foi possível acessar o URL" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Não foi possível abrir o URL `%1$s' embora ele exista!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "O script lyxpaperview falhou." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "Não foi localizado nenhum arquivo usando o padrão `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Não foi possível resolver o alvo `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Não foi possível atualizar informação TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "O script `%1$s' falhou." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Todos os Arquivos " @@ -35052,11 +35832,11 @@ msgstr "Espaço Horizontal" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espaço Horizontal Matemático" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumento Desconhecido" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argumento desconhecido neste Layout. Será suprimido na saída." @@ -35187,7 +35967,7 @@ msgid "active" msgstr "ativo" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "não-ativo" @@ -35207,27 +35987,27 @@ msgstr "" "Status do Ramo: %2$s\n" "Status do Inset: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Ramo: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Ramo (filho): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Ramo (mestre): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Ramo (indefinido): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Estado do ramo é alterado no documento mestre" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35236,12 +36016,24 @@ msgstr "" "O estado do ramo '%1$s' foi alterado no documento mestre. Certifique-se de " "salvar o mestre." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Legenda de tabela" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" @@ -35255,7 +36047,7 @@ msgstr "Nenhuma bibliografia definida!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d outras entradas." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "QUEBRADA: " @@ -35421,15 +36213,15 @@ msgstr "ERRO: Tipo de float desconhecido: %1$s" msgid "float" msgstr "float" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 msgid "Float: " msgstr "Float: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 msgid "Subfloat: " msgstr "Subfloat: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" @@ -35446,7 +36238,7 @@ msgstr "O LyX não pode gerar uma lista de %1$s" msgid "footnote" msgstr "nota de rodapé" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35457,12 +36249,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "para a pasta temporária." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "No fim das contas, não foi necessário converter %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Não foi encontrada correspondência." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35473,7 +36279,7 @@ msgstr "" "não são representáveis na codificação atual e foram omitidos: %1$s.\n" "Você deve alterar a codificação ou o caminho." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Arquivo gráfico: %1$s" @@ -35482,19 +36288,23 @@ msgstr "Arquivo gráfico: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperlink: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperlink (%1$s) para %2$s" @@ -35670,314 +36480,364 @@ msgstr "" "problemático:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "AUSENTE: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Página Inicial: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Ordenação do índice falhou" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "na página " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "O algoritmo de indexação automática do LyX encontrou\n" "problemas com a entrada '%1$s'.\n" "Especifique manualmente a ordenação desta entrada, conforme\n" "a orientação do Guia do Usuário." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Ordenação do índice falhou" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de Índice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Formato de &data:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Itálico" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Enfatizado" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de índice desconhecido!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Todos os índices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "subíndice" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." +msgstr "" +"O algoritmo de indexação automática do LyX encontrou\n" +"problemas com a entrada '%1$s'.\n" +"Especifique manualmente a ordenação desta entrada, conforme\n" +"a orientação do Guia do Usuário." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Nenhum formato longo de data (idioma desconhecido)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Nenhum formato médio de data (idioma desconhecido)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Nenhum formato curto de data (idioma desconhecido)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Por favor selecione um tipo válido!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Nome de arquivo (com extensão)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Nome de arquivo (sem extensão)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Caminho do Arquivo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Classe de texto usada" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Sem controle de versão!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revisão[[Version Control]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Revisão abreviada[[Version Control]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Revisão da árvore" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Hora[[of day]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "Versão do LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "Formato de layout do LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Inset de informação inválida" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "O atalho de teclado para a função '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "Os atalhos de teclado para a função '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "O local de menu para a função '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "A localização para a sequência alfanumérica '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "O ícone da barra de ferramentas para a função '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "O valor configurado para a chave de preferência '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "Disponibilidade do pacote LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "Disponibilidade da classe LaTeX '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "O nome deste arquivo (com extensão)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "O nome deste arquivo (sem extensão)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "O caminho onde este arquivo está salvo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "A classe que este documento usa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Revisão do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versão abreviada do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Revisão de árvore do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Autor do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Data do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Hora do controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "A versão atual do LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "O formato de layout atual do LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "A data atual" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "A data do último salvamento" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Uma data estática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "A hora atual" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "A hora do último salvamento" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Uma hora estática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Falta \\end_inset neste ponto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Info Desconhecida!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Ação desconhecida %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "indefinido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "não definido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "sim" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "não" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" "Não foi possível determinar a entrada de menu para a ação %1$s em modo de " "lote" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Sem entrada de menu para a ação %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] desconhecido" @@ -35995,7 +36855,7 @@ msgstr "" "A etiqueta %1$s já existe,\n" "será alterada para %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICATA: " @@ -36003,15 +36863,15 @@ msgstr "DUPLICATA: " msgid "Horizontal line" msgstr "Linha horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "não há mais delimitadores lstline disponíveis" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Ficando sem delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36025,11 +36885,11 @@ msgstr "" "Para o momento, '!' foi substituído por um aviso, mas\n" "é necessário investigar!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres não-codificáveis em inset listings" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36048,7 +36908,7 @@ msgstr "" "Talvez ajude modificar 'Usar fontes não-TeX (via XeTeX/LuaTeX)' em\n" "Documento > Configurações... > Fontes." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36336,7 +37196,7 @@ msgstr "Descrição: " msgid "Sorting: " msgstr "Ordenação: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "nota" @@ -36364,71 +37224,71 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sexterna%2$s e %3$sinterna%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (padrão do idioma)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stexto" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "texto%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "EqRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Número de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número Textual de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 msgid "TextPage" msgstr "PáginaTextual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Padrão+Página Textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referência a Nome" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 msgid "NameRef" msgstr "RefANome" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formatado" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Somente Etiqueta" @@ -36440,73 +37300,115 @@ msgstr "subscrito" msgid "superscript" msgstr "sobrescrito" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Espaço Protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Espaço Negativo Médio" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Quad (1 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Double Quad (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Espaço Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Espaço Double Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Espaço Negativo Fino" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Espaço Negativo Médio" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Espaço Negativo Espesso" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Preenchimento Horizontal" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Pontos)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Reta)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta à Esquerda)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta à Direita)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chave Acima)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chave Abaixo)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espaço Horizontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Espaço Horizontal (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo desconhecido de sumário" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Dados de controle de alterações incompletos" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." @@ -36514,28 +37416,28 @@ msgstr "" "A informação de controle de alterações para a linha/coluna tabular está " "incompleta. Vou ignorar." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "Movimentação de colunas não é suportada com multicolunas." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "Movimentação de linhas não é suportada com multilinhas." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "O tamanho da seleção deve corresponder ao conteúdo da área de transferência." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[contém alterações controladas]" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 msgid "Wrap: " msgstr "Continuar automaticamente do outro extremo: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "wrap" @@ -36595,15 +37497,15 @@ msgstr "Previsualização pronta" msgid "Preview failed" msgstr "Previsualização falhou" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Erro de localização" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Termo de localização está vazio" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" @@ -36613,11 +37515,11 @@ msgstr "" "limitada à seleção.\n" "Continuar a busca fora?" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 msgid "Search outside selection?" msgstr "Localizar fora da seleção?" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" @@ -36625,7 +37527,7 @@ msgstr "" "A sequência alfanumérica buscada não foi localizada dentro da seleção.\n" "Continuar a busca fora?" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36633,7 +37535,7 @@ msgstr "" "O LyX chegou ao fim do documento ao localizar adiante.\n" "Continuar a localizar a partir do começo?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36641,76 +37543,83 @@ msgstr "" "O LyX chegou ao começo do documento ao localizar para trás.\n" "Continuar a localizar a partir do fim?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" +"Chegamos ao fim do documento, gostaria de continuar a localizar a partir do " +"começo?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 msgid "String not found in selection." msgstr "Sequência alfanumérica não encontrada na seleção." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Sequência alfanumérica não encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Sequência alfanumérica encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Sequência alfanumérica foi substituída." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d sequências alfanuméricas foram substituídas na seleção." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d sequências alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Uma correspondência foi substituída." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Duas correspondências foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d correspondências foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Não foi encontrada correspondência." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Sequência alfanumérica foi substituída." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Correspondência encontrada." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Não é possível inserir linhas de grade verticais em '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Caixa: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Sem linhas de grade verticais em 'cases': feature %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Em 'cases' não é permitido alterar número de colunas : recurso %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36728,41 +37637,41 @@ msgstr "Decoração: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Environment: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor não está na tabela" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Somente uma linha" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Somente uma coluna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Não há hline para excluir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Não há vline para excluir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Recurso tabular '%1$s' desconhecido" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Tipo: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Environment matemático inválido" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36770,21 +37679,34 @@ msgstr "" "Environments matemáticos AMS não podem ser computados.\n" "Altere o tipo de fórmula matemática e tente novamente." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Nenhum número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar número de linhas em '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar número de colunas em '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Caractere não-codificável no nome do autor" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -36807,60 +37729,60 @@ msgstr "Macro de Matemática: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Macro inválida! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "criar novo environment matemático ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "entrou no modo de texto matemático (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo editor de expressão regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Não é possível aplicar %1$s aqui." -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Padrão" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Página: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "PáginaTexto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatarRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "RefANome: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only: " msgstr "Somente Etiqueta: " @@ -36869,7 +37791,7 @@ msgstr "Somente Etiqueta: " msgid "Size: %1$s" msgstr "Tamanho: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar alinhamento horizontal em '%1$s'" @@ -36883,11 +37805,11 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o documento especificado\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Erro em latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36905,19 +37827,19 @@ msgstr "Resumo: " msgid "References: " msgstr "Referências: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: reconfigurando pasta de usuário" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Concluído!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Binário do LyX não encontrado" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -36925,7 +37847,7 @@ msgstr "" "Não foi possível determinar o caminho (path) para o binário do LyX a partir " "da linha de comando %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36939,11 +37861,11 @@ msgstr "" "ambiente\n" "%2$s para a pasta de sistema do LyX que contém o arquivo `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -36952,7 +37874,7 @@ msgstr "" "Parâmetro %1$s inválido.\n" "Pasta %2$s não contém %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36961,7 +37883,7 @@ msgstr "" "Variável de ambiente %1$s inválida.\n" "Pasta %2$s não contém %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36970,11 +37892,11 @@ msgstr "" "Variável de ambiente %1$s inválida.\n" "%2$s não é uma pasta." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Pasta não encontrada" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -36989,15 +37911,15 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de interrompê-lo?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Interromper comando?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Interromper" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Deixar &rodar" @@ -37034,110 +37956,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definição personalizada de teclado" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Geração/execução LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor de matemática" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Manejo de Fontes" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Leitura de arquivos textclass" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Controle de versão" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Interface de controle externa" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mecanismo Desfazer/Refazer" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Comandos de usuário" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "O LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informações de dependência" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Insets do LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Arquivos usados pelo LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Eventos da área de trabalho" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Manejo de área de transferência" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Conversão e carga de gráficos" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Controle de alterações" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Mensagens externas de insets/modelos" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Traçamento de perfil RowPainter" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Debug de rolagem" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Macros de matemática" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Local/Internacionalização" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mecanismo de cópia/colagem de seleção" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mecanismo de localização e substituição" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mecanismo de localização e substituição" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Mensagens gerais de debug dos desenvolvedores" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Todas as mensagens de debug" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Todas as mensagens de debug" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugando `%1$s' (%2$s)" @@ -37275,6 +38212,146 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuário desconhecido" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Padrão..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Documento No&vo" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Se desmarcado, a localização será restrita às ocorrências do texto e " +#~ "estilo de parágrafo selecionados" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "&Ignorar formato" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Link para a web ou para qualquer outro alvo" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "p. ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Tela usada (&pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "DefSkip (padrão)" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "MedSkip (médio)" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "VFill" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "nota de rodapé" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Espaço Entre-Palavras|e" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Espaço Protegido|r" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Espaço Half Quad Protegido (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "DefSkip|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "MedSkip|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "VFill|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Hifen Protegido|H" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Espaço Protegido|P" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Float de Figura com Texto ao Redor|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Float de Tabela com Texto ao Redor|T" + +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Cancelar Processo em Segundo Plano" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Definir bordas internas e externas" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Convertendo documento para a nova classe de documento..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d caracteres (excluindo brancos)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Um caractere (excluindo brancos)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "Rodando BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "Rodando MakeIndex para nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Definindo nível de debug para %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Validação exigida!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Padrão..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Espaço Entre-palavra" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Idioma Preferido:" + +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorar" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorar todas|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Espaço Protegido" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Espaço Quad" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Espaço Double Quad" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Sem linhas de grade verticais em 'cases': feature %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "Geração/execução LaTeX" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "&Configurações" @@ -37787,9 +38864,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ "Ative se for necessário usar uma codificação de fonte (via fontenc) " #~ "específica (p. ex. T1)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Formato de &data:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Formato de Data para saída strftime" @@ -37806,9 +38880,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Fechar esta janela" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Barras de modificação" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -37956,9 +39027,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Não é possível indexar mais do que um parágrafo!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Conjunto de caracteres" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Sublinhado" @@ -38300,9 +39368,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid "pLaTeX" #~ msgstr "pLaTeX" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Caractere: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Code Point: " @@ -38373,8 +39438,8 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ "sensitive option is checked)" #~ msgstr "" #~ "Ordenar etiquetas em ordem alfabética (sem diferenciar maiúsculas de " -#~ "minúsculas, exceto quando a opção \"Diferenciar maiúsculas de minúsculas" -#~ "\" estiver marcada)" +#~ "minúsculas, exceto quando a opção \"Diferenciar maiúsculas de " +#~ "minúsculas\" estiver marcada)" #~ msgid "&Sort" #~ msgstr "&Ordenar" @@ -38414,9 +39479,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (controle de versão)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (alterado)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (somente-leitura)" @@ -38558,9 +39620,6 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "A&grupado:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Intervalo de &páginas:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opção usada para agrupar múltiplas cópias." @@ -38761,8 +39820,8 @@ msgstr "Usuário desconhecido" #~ msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." #~ msgstr "" -#~ "Extensão do arquivo de saída do programa de impressão. Normalmente \".ps" -#~ "\"." +#~ "Extensão do arquivo de saída do programa de impressão. Normalmente \"." +#~ "ps\"." #~ msgid "The option to print only odd pages." #~ msgstr "A opção para imprimir apenas páginas ímpares." diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index f63a0c5d8d..b2815b90b4 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-03 22:36-0000\n" "Last-Translator: Jorge Pinto \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Variação:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "&Opções:" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Repôr a cor pré-definida" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Reiniciar" @@ -202,9 +202,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "R&einiciar" @@ -228,7 +226,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Reiniciar" @@ -283,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Seleccionar um ficheiro" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Opções:" @@ -329,147 +327,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Formato Local…" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Adicionar bibliografia ao Índice" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Remover a base de dados seleccionada" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "Apa&gar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Mover a citação seleccionada para cima (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Para &cima" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Mover a citação seleccionada para baixo (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Para &baixo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Editar Base(s)-de-dados Externamente...|x" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "&Seleccionado:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filtro:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Codificação" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "O estilo BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "E&stilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Escolher um ficheiro de estilo" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Seleccionar uma pasta temporária" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Esta secção bibliográfica contém…" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Índice:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "todas as referências citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "todas as referências não citadas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "todas as referências" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Adicionar bibliografia ao Índice" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Adicionar bibliografia à &TOC" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Personalizado" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Procurar novas bases de dados e estilos" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Reler" @@ -501,13 +508,13 @@ msgstr "Cai&xa interior:" msgid "Inner box type" msgstr "Inserir caixa" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -568,14 +575,14 @@ msgstr "Cai&xa:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Acima" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Ao Centro" @@ -596,7 +603,7 @@ msgstr "Ao Centro" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Abaixo" @@ -608,21 +615,21 @@ msgstr "Esticar" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -717,7 +724,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo seleccionado" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -742,7 +749,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Adicionar um ramo novo à lista" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -791,18 +798,19 @@ msgstr "Adicionar todos os ramos não definidos à lista" msgid "Add A&ll" msgstr "Adicionar T&odos" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -815,7 +823,7 @@ msgstr "Ramos não definidos usados neste documento." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Ramos não&definidos:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Nível:" @@ -836,62 +844,63 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Pré-determinado" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Minúsculo" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Muito pequeno" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Mais Pequena" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Pequeno" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Grande" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Maior" @@ -982,6 +991,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Propriedades PDF" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Família tipográfica" @@ -991,6 +1001,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Família:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Série de fonte" @@ -999,6 +1010,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Séries" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Forma da fonte" @@ -1008,11 +1020,13 @@ msgstr "F&orma:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Côr da fonte" @@ -1039,23 +1053,24 @@ msgstr "Riscar" msgid "Strike-through text" msgstr "Riscar" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Configurações de Língua" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -1102,7 +1117,7 @@ msgstr "Aplicar alterações &imediatamente" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Todos os Campos" @@ -1110,7 +1125,7 @@ msgstr "Todos os Campos" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Todos os tipos de entrada" @@ -1161,7 +1176,7 @@ msgstr "Formatação" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Est&ilo de citação:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Texto &antes:" @@ -1170,18 +1185,18 @@ msgstr "Texto &antes:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "Texto &após:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1193,7 +1208,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1204,61 +1219,76 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Forçar &maiúsculas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Autores" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "Cor das fontes" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Texto Principal:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Clicar para mudar a cor" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Norma…" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Repôr a cor pré-definida" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Modificar:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notas a-cinzento:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Texto Principal:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Modificar:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Repôr a cor pré-definida" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "Cores de fundo" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "caixas sombreadas:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Página:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "caixas sombreadas:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Modificar:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Reler" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Modificar:" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1281,65 +1311,76 @@ msgstr "Velho:" msgid "New:" msgstr "Novo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Seleccione o índice onde esta entrada deve aparecer" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Configurações do Documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Do&cumento antigo" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Novo documento" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Activar o rastreio das modificações e mostrar as diferenças no documento " +"LaTeX resultante" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Activar o &rastreio das modificações no resultado" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Documento antigo:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "Na&vegar…" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Novo documento:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "Pro&curar…" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Seleccione o índice onde esta entrada deve aparecer" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Configurações do Documento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Do&cumento antigo" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "No&vo documento" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Activar o rastreio das modificações e mostrar as diferenças no documento " -"LaTeX resultante" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Activar o &rastreio das modificações no resultado" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "alterar barra" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1371,7 +1412,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Eventos da área de trabalho" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX:" @@ -1411,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Gravar como pré-definições de documento" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Mostrar" @@ -1527,7 +1568,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Mostrar no LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Percentagem a redimensionar no LyX" @@ -1566,12 +1606,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Altura da imagem no resultado" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Largura da imagem no resultado" @@ -1651,7 +1691,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Restringir procura só a palavras completas" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "Palavras &completas." @@ -1665,25 +1705,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Maiúsculas/minúsculas i&mportam" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Encontrar próxima ocorrência [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Procurar &Próximo" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Substituir e Encontrar a ocorrência seguinte [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "S&ubstituir" @@ -1693,7 +1733,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Substituir todas as encontradas" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Substituir T&udo" @@ -1738,32 +1778,21 @@ msgstr "Documentos &abertos" msgid "&All manuals" msgstr "&Todos os manuais" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "E&xpandir macros" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Restringir a procura a ambientes matemáticos" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Procurar unicamente em expressões mate&máticas" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Se não for seleccionado, a procura limitar-se-á às ocorrências do texto " -"seleccionado e estilo de parágrafo" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnorar o formato" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "E&xpandir macros" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Procurar unicamente em expressões mate&máticas" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1771,10 +1800,64 @@ msgstr "" "Manter o mesmo caso, maiúscula ou minúscula, que o da primeira letra do " "texto encontrado" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Manter maiúscula/minúscula da primeira letra, na substituição" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Apenas nos slides" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Riscar" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "nome" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Seleccionar Tudo" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Seccionamento" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (alterado)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "sublinha" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Seleccionar Tudo" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2076,7 +2159,7 @@ msgstr "Tamanho de saída" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Define altura do gráfico. Automática, caso não assinale." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Definir alt&ura:" @@ -2089,7 +2172,7 @@ msgstr "Re&dimensionar gráficos (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Define largura do gráfico. Automática, caso não assinale." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Definir &largura:" @@ -2166,6 +2249,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Mostrar no LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Percentagem a redimensionar no LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2223,68 +2311,68 @@ msgstr "Modo rascunho" msgid "&Draft mode" msgstr "Modo &rascunho" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Seleccionar um padrão para o preenchimento horizontal." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "...…………" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Espaçamento:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipos de espaçamento suportados" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Valor:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Valor personalizado. Requer espaçamento tipo \"Personalizado\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Padrão de &Preenchimento:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Proteger:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de página" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2316,8 +2404,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Tipo de elo" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Elo para a rede ou para qualquer outro alvo" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2340,6 +2430,16 @@ msgstr "Elo para um ficheiro" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2367,9 +2467,7 @@ msgstr "Listagem de Programa" msgid "Edit the file" msgstr "Editar o ficheiro" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -2427,15 +2525,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Índices &disponíveis:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Seleccione o índice onde esta entrada deve aparecer" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variação" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Intervalo de &páginas:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "F&ormato:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2448,8 +2575,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Construção do índice" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Opções:" @@ -2562,7 +2689,8 @@ msgstr "" "Clicar para seleccionar um ficheiro de definição de classe de documento local" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Formato Local…" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2717,10 +2845,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listagem" @@ -2905,10 +3033,16 @@ msgstr "&Validar:" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Erros mostrados no terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Editar externamente...|x" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -2955,7 +3089,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Actualizar a visualização" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Actualizar" @@ -2983,6 +3117,11 @@ msgstr "Filtrar dependendo de maiúscula/minúscula" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Minúsculas/maiúsculas i&mporta" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Lingua:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3030,33 +3169,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Saída do Documento Principal" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Incluir todos os subdocumentos no resultado" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Incluir todos os sudocumentos" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Incluir na saída só os subdocumentos seleccionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Incluir só os subdocumentos &seleccionados" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Incluir todos os subdocumentos no resultado" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Incluir todos os sudocumentos" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "todas as referências não citadas" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3064,11 +3203,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3078,18 +3217,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3297,11 +3436,11 @@ msgstr "Opções de saída XHTML." msgid "&Table output:" msgstr "&Expressões Matemáticas:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formato a utilizar para imprimir expressões matemáticas." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3309,12 +3448,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "Exterior (pré-definido)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "F&ormato:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3322,231 +3485,241 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Formato do Resultado" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Especifica o formato de saída implícito (para ver/actualizar)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "For&mato implícito do resultado:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "Opções de saída XHTML." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Imagens" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Copiar a folha de estilo CSS para um ficheiro" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Expressões Matemáticas:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "&Colocar à escala as imagens matemáticas" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Cumprir ou não estritamente com XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&XHTML 1.1 estricto" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" "Factor de escala para as imagens criadas para a impressão das expressões " "matemáticas" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Erro ao executar comandos externos" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Opções de saída XHTML." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Activar a procura para a frente/para trás entre o editor e o resultado (p." "ex., SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&incronizar com a saída a imprimir" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "Macro Per&sonalizada:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Macro de preâmbulo LaTeX personalizado" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usar suporte hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Geral" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informação de Cabeçalho" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Título:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "A&utor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Assunto:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Palavras-c&have:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Se não declarado explicitamente, preencher titulo e autor a partir dos " "ambientes apropriados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Preencher cabeçalho automáticamente" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Permitir apresentação PDF em écran completo" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Carregar modo &écran completo" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Hiperligações" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Permite que texto de ligação quebre entre linhas." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Quebrar ligações sobre linhas" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Não colocar &molduras em torno das expressões de 'ligação'" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Cores dos elos" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Reenvios bibliográficos" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Re&envios:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marcadores" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "&Gerar Marcadores (ToC)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Marcadores &numerados" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "&Abrir a árvore de marcadores" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Número de níveis" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "&Opções adicionais" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Gravar como pré-definições de documento" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Formato do papel" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "F&ormato:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3566,7 +3739,8 @@ msgstr "&Paisagem" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Disposição de Página" @@ -3590,8 +3764,8 @@ msgstr "Documento frente e &verso" msgid "Line &spacing" msgstr "&Espaçamento entre linhas" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Simples" @@ -3599,8 +3773,8 @@ msgstr "Simples" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3610,17 +3784,17 @@ msgstr "Duplo" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -3685,7 +3859,12 @@ msgstr "Espaçamento vertical do índice fantasma" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Fantasma &vertical" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Pré-visualização do preâmbulo" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Encontrar: " @@ -3790,7 +3969,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Ind&icador de cursor" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3877,8 +4056,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Remover" @@ -3934,7 +4113,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Pré-visualização imediata:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -4087,7 +4266,7 @@ msgstr "Ocultar documento" msgid "Ask the user" msgstr "Perguntar ao utilizador" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Edição" @@ -4147,61 +4326,68 @@ msgstr "Padrão de &Preenchimento:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Largura do cursor (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Ajuste a largura do cursor de texto. Caso coloque 0 a largura será " "controlada automaticamente através do zoom " -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Largura do cursor (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Automática" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Saltar caracteres finais não alfanuméricos" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Use movimento do cursor, estilo M&ac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "A&grupar ambientes pela sua categoria" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&limitar largura de texto " + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Écran completo" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ocultar &barra menu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Ocultar &barra de posicionamento" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ocultar &barra de estado" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Ocultar &barra guia" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&limitar largura de texto " - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Écran usado (&pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Ocultar barra de ferramentas" @@ -4393,7 +4579,7 @@ msgstr "&Activado" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4425,18 +4611,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Escolha qual o pacote de linguagem Lyx deve usar" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automática" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nenhum:" @@ -4530,7 +4716,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Marcar línguas es&traineiras" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4608,7 +4794,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Unidade de comprimento &pré-definida:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Língua &Pré-definida" @@ -4732,7 +4918,7 @@ msgstr "Opções de Nota" msgid "Output &line length:" msgstr "Comprimento da l&inha do resultado:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5073,7 +5259,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Resultado" @@ -5169,12 +5355,12 @@ msgstr "&Seleccionado:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Saltar para a etiqueta" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Ir para Etiqueta" @@ -5188,35 +5374,35 @@ msgstr "Referência:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Usar refstyle (não prettyref) para referências cruzadas" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "na página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " na página " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Referência formatada" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Referência textual" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Côr de etiqueta" @@ -5248,107 +5434,112 @@ msgstr "Capitalizar|a" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Não escrever o último rodapé" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hiperligação" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Encontrar próxima ocorrência [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Encontrar: " -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Substituir todas as encontradas" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minisec" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Substituir p&or:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Procurar" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Substituir e Encontrar a ocorrência seguinte [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "S&ubstituir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Substituir e Encontrar a ocorrência seguinte [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "S&ubstituir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Encontrar próxima ocorrência [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Minúsculas e maiúsculas i&mportam" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Corresponder só palavras co&mpletas" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Selecção|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Procurar enquanto &tecla" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "Wrap" @@ -5413,78 +5604,101 @@ msgstr "&Limpar" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Verificador ortográfico" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Substituir por palavra seleccionada" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Substituir palavra por escolha actual" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "S&ubstituir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "A linguagem verificada. Comutar isto altera a linguagem da palavra " "verificada." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Palavra desconhecida:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Palavra actual" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "S&ubstituição:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Substituir por palavra seleccionada" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Substituir palavra por escolha actual" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "S&ubstituir" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Su&gestões:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Substituir T&udo" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Adicionar a palavra ao dicionário pessoal" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Substituir palavra por escolha actual" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Verificador ortográfico" +msgid "Re&place All" +msgstr "Substituir T&udo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorar esta palavra" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorar esta palavra ao longo da sessão" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&Ignorar tudo" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Adicionar a palavra ao dicionário pessoal" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Verificador ortográfico" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5612,12 +5826,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alinhamento horizontal na coluna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Ao Separador Decimal" @@ -5781,7 +5995,7 @@ msgstr "Repetir esta linha como cabeçalho em cada página (excepto a primeira) #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "ligado" @@ -6069,7 +6283,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Todos os Ficheiros" @@ -6115,37 +6329,41 @@ msgstr "&Não mostrar este aviso outra vez!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Inserir o espaçamento mesmo depois de uma quebra de página" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "Espaçamento ímplicito" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Proteger:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "Espaçamento pequeno" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Salto por omissão" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "Espaçamento médio" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Salto pequeno" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "Espaçamento grande" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Salto médio" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Salto grande" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Linha-de-base direita" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Linha Direita|D" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "Preecher na vertical" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Preenchimento vertical" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6184,8 +6402,8 @@ msgstr "Apenas Corpo" msgid "Select the output format" msgstr "Seleccionar formato do documento de saída" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Recarregar" @@ -6313,7 +6531,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Rodapés" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Rodapé" @@ -6334,12 +6552,6 @@ msgstr "Entrada Bibliográfica" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Automática" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6357,7 +6569,7 @@ msgid "Super" msgstr "Índice superior" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Índice superior" @@ -6472,7 +6684,7 @@ msgstr "TítuloAbreviado" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6502,20 +6714,20 @@ msgstr "TítuloAbreviado" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6525,32 +6737,32 @@ msgstr "TítuloAbreviado" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontíspicio" @@ -6596,7 +6808,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6605,11 +6817,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6623,16 +6835,16 @@ msgstr "Palavras-chave" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Palavras-chave:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6642,28 +6854,28 @@ msgstr "Palavras-chave:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Resumo" @@ -6671,31 +6883,16 @@ msgstr "Resumo" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimento" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Agradecimento." @@ -6710,16 +6907,16 @@ msgstr "Notas das Figuras" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6727,21 +6924,21 @@ msgstr "Notas das Figuras" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "TextoPrincipal" @@ -6754,7 +6951,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Texto de uma nota numa figura" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6772,10 +6969,10 @@ msgstr "Texto de uma nota numa tabela" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6793,7 +6990,7 @@ msgstr "Texto de uma nota numa tabela" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6804,9 +7001,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorema" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6848,64 +7045,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axioma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Caso \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Afirmação" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusão" @@ -6931,60 +7128,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Condição" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Conjectura" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Corolário" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7005,107 +7202,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Critério" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definição" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Exercício" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lema" @@ -7130,127 +7327,127 @@ msgstr "Lema" msgid "Notation" msgstr "Notação" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problema" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposição" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Observação" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Observação \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Solução" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Solução \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7270,18 +7467,18 @@ msgstr "Solução \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Sumário" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Legenda" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7296,8 +7493,8 @@ msgstr "EEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Padrão no Título" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Nota de rodapé de autor" @@ -7329,7 +7526,7 @@ msgstr "Transações IEEE" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7349,39 +7546,39 @@ msgstr "Transações IEEE" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -7390,7 +7587,7 @@ msgstr "Título" msgid "IEEE membership" msgstr "Associado IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" @@ -7398,35 +7595,35 @@ msgstr "Minúsculas" msgid "lowercase" msgstr "Minúsculas" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor Abreviado|A" @@ -7520,24 +7717,24 @@ msgstr "Apêndices" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Complemento" @@ -7556,15 +7753,15 @@ msgstr "TítuloRevisãoPares" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Apêndice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Título Abreviado" @@ -7576,42 +7773,42 @@ msgstr "Título abreviado para o apêndice" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7619,45 +7816,45 @@ msgstr "Referências" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Pré-visualização do preâmbulo" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Estilo de bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7677,7 +7874,7 @@ msgstr "Foto opcional para a biografia" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7702,16 +7899,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaSemFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argumentação" @@ -7725,9 +7922,9 @@ msgstr "Sequência de demonstração alternativa" msgid "An alternative proof string" msgstr "Uma sequência de demonstração alternativa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7778,7 +7975,7 @@ msgstr "Relatórios" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7788,23 +7985,23 @@ msgstr "Resumo." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7812,11 +8009,11 @@ msgstr "Endereço" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7876,10 +8073,10 @@ msgstr "Astronomia & Astrofísica" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7904,7 +8101,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondência dirigida a:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Agradecimentos." @@ -7912,143 +8109,143 @@ msgstr "Agradecimentos." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Secção" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Subsecção" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsecção" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "marcainstituição" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Marca Instituição" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr " Resumo (não estruturado)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "RESUMO" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Resumo (estruturado)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Contexto do seu trabalho (opcional, pode não ser preenchido)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Objectivos" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Objectivos do seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Métodos" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Método usados no seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultados do seu trabalho" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Palavras-chave." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Instituição" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -8059,16 +8256,16 @@ msgstr "E-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimentos" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Sinónimos" @@ -8092,44 +8289,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Criar lista de items" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerar" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8141,10 +8338,10 @@ msgstr "Sociedade Astronómica Americana (AASTeX)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliação" @@ -8154,7 +8351,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altafiliação" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -8170,9 +8367,9 @@ msgstr "Afiliação alternativa:" msgid "And" msgstr "E" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "e" @@ -8350,12 +8547,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Autor para quem a correspondência deve ser dirigida" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8365,19 +8562,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliação:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Colaboração" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Colaboração:" @@ -8437,18 +8634,18 @@ msgstr "Sociedade Americana de Química (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Título Abreviado|A" @@ -8475,7 +8672,7 @@ msgstr "Afiliação Adicional" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8604,8 +8801,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Obrigado" @@ -8682,7 +8879,7 @@ msgid "Position" msgstr "Proposição" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Instituição" @@ -8697,12 +8894,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Endereço Actual" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Cidade" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "País" @@ -8921,7 +9118,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Imagem Teaser:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8960,9 +9157,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Apenas ficheiro principal" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de Figuras" @@ -8970,71 +9167,71 @@ msgstr "Lista de Figuras" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de Tabelas" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definição \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Texto de Teorema adicional" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Texto adicional para o cabeçalho do teorema" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corolário \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lema \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposição \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjectura \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definição \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exemplo \\thetheorem." @@ -9074,8 +9271,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9261,7 +9458,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Citação curta " #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9306,60 +9503,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "União Geofísica Americana (AGUPLUS Manuscripto)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Secção*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Subsecção*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Parágrafo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Parágrafo*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Cabeçalho Esquerdo" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Cabeçalho Direito" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Cabeçalho Direito:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Recebido:" @@ -9374,12 +9571,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revisto:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Aceite" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Aceite:" @@ -9433,10 +9630,10 @@ msgstr "Placa" msgid "Planotable" msgstr "TabelaLarga" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -9496,8 +9693,8 @@ msgstr "" "No caso de flutuantes contendo algoritmos, utilizar o pacote algorithm2e em " "vez dos flutuantes dos algoritmos implantados no LyX " -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista de Algoritmos" @@ -9515,19 +9712,19 @@ msgstr "SecçãoEspecial" msgid "SpecialSection*" msgstr "SecçãoEspecia*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Não-numerado" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsecção*" @@ -9549,61 +9746,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Exercícios de capítulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Pré-visualização do preâmbulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preâmbulo" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9614,7 +9811,7 @@ msgstr "Título abreviado que aparece nos cabeçalhos correntes" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9625,7 +9822,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9644,7 +9841,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Endereço E-mail:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9652,7 +9849,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palavras-chave e frases:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Obrigado:" @@ -9726,7 +9923,7 @@ msgstr "TrêsAfiliações" msgid "FourAffiliations" msgstr "QuatroAfiliações" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agradecimentos:" @@ -9739,13 +9936,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centrado" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "padrão" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "A etiqueta tal como aparece na lista das figuras/tabelas" @@ -9758,40 +9955,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "AjustarBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparágrafo" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Personalizar elemento|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Uma cadeia de caracteres de um item personalizado" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriar" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9829,8 +10026,8 @@ msgstr "CincoAfiliações" msgid "SixAffiliations" msgstr "SeisAfiliações" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9850,10 +10047,10 @@ msgstr "SeisAfiliações" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -9861,7 +10058,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Author Note:" msgstr "Nota de autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Jornal" @@ -9877,25 +10074,25 @@ msgstr "Volume" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Nome do autor" @@ -9912,8 +10109,8 @@ msgstr "Artigo Beamer (Classe Standarde)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artigo (Classe Standarde)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9924,7 +10121,7 @@ msgstr "Parte" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Parte*" @@ -9939,652 +10136,653 @@ msgstr "Projector" msgid "Presentations" msgstr "Apresentações" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Especificações de Sobreposição|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Especificações de sobreposição para esta lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Especificações de Sobreposição de elemento" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Do Diapositivo" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Especificações de Sobreposição para este elemento" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Modelo mini" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Modelo mini para esta lista (ver manual do projector para detalhes)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Etiqueta mais longa|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "A etiqueta mais longa nesta lista (para determinar a largura da indentação)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Seccionamento" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Especificações de modo |E" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Especificar em qual modo (artigo, apresentação, etc.) este cabeçalho aparece" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A etiqueta tal como aparece no índice/nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Secção \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A secção tal como aparece no índice/nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsecção \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A subsecção tal como aparece no índice/nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Subsecção \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "A subsecção tal como aparece no índice/nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Molduras" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Acção" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Especificações de sobreposição para esta moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Especificações padrão de sobreposição " -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Especificações padrão de sobreposição no âmbito deste quadro" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Opções de Molduras" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opções de molduras (ver o manual do projector)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Título da Moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Introduzir aqui o título da moldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "MolduraSimples" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Moldura (simples)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "MolduraFrágil" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Moldura (frágil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "OutraMoldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Repetir moldura com legenda" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "TítuloMoldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Especificar as configurações de sobreposição (ver manual do projector)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Título Abreviado da Moldura|A" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Um formato curto da moldura usada em alguns temas" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "SubtítuloMoldura" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Iniciar coluna (aumentar profundidade!), largura:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opções de coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opções de coluna (ver manual do projector)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opções de Colocação de Coluna" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opções de Colocação de Coluna (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColunasAlinhadasCentro" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Colunas (alinhadas ao centro)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColunasAlinhadasTopo" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Colunas (alinhadas ao topo)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Sobreposições" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Número de Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Número do slide onde o contexto após a pausa se torna visível" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Sobrepôr impressão" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Largura da área de sobre impressão" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Largura da área de sobre impressão (pré-definida: largura do texto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "ÁreaDeSobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Areasobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Largura da Área de Sobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "A largura da área de sobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "A altura da área de sobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "A altura da área de sobreposição" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Expôr" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Expôsto nos slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Apenas" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Apenas nos slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Blocos" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Bloco:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Especificação de acção|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Título do bloco" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Introduzir o título do bloco aqui" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlocoExemplo" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Bloco Exemplo:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "BlocoAlerta" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Bloco Alerta:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Intitulando" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Título curto que aparece na coluna lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Título (Moldura Simples)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Subtítulo Abreviado|A" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Subtítulo curto que aparece na coluna lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Autor abreviado que aparece na coluna lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Instituto Abreviado|A" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Instituto abreviado que aparece na coluna lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "MarcaInstituição" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Data Abreviada|A" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Data abreviada que aparece na coluna lateral/cabeçalho" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TítuloGráfico" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Citação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Corolário." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Especificações de Acção|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definição." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definições" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definições." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Exemplo." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Exemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Facto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Facto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "ItemNota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Enfatizar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Enfâse" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Estrutura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Visível" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Invisível" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Texto Pré-definido" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Introduzir o texto pré-definido aqui" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Nota do Projector" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Opções de Nota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Especificar opções de nota (ver manual do projector)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "ModoArtigo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "ModoApresentação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Apresentação" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figura" @@ -10602,8 +10800,8 @@ msgstr "Legendas multilingues" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Fornece dois estilos de legendas multilingues. Para uma descrição ver o " "ficheiro MultilingualCaptions.lyx na pasta dos exemplos LyX." @@ -10667,9 +10865,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Define um ambiente como tipo Braille. Pra mais detalhes ver Braille.lyxnos " "exemplos." @@ -10797,7 +10996,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10943,8 +11142,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11053,12 +11252,12 @@ msgstr "Nome do ficheiro" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Sobrenome" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -11068,12 +11267,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Título actual:" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Título corrido:" @@ -11092,7 +11291,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "AutorCorrido" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autor corrido:" @@ -11315,11 +11514,11 @@ msgstr "Rodapé Central" msgid "Center Footer:" msgstr "Rodapé Central:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Rodapé Direito" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Rodapé Direito:" @@ -11403,8 +11602,8 @@ msgstr "CartaDin" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11558,7 +11757,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Localização:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Assunto" @@ -11571,7 +11770,7 @@ msgstr "Assunto:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11586,7 +11785,7 @@ msgstr "Abertura:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11713,7 +11912,7 @@ msgstr "Data" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -11846,7 +12045,7 @@ msgstr "Bloco Autores:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Palavra-chave" @@ -11903,39 +12102,39 @@ msgstr "étiqueta de rodapé" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Título LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Jornal:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "númeroMS" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "número_MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrimeiroAutor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "sobrenome_primeiro_autor:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "requisitar_reimpressões_a:" @@ -11955,8 +12154,8 @@ msgstr "Argumento opcional para o autor" msgid "Author Address" msgstr "Endereço do autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "E-mail do autor" @@ -11965,8 +12164,8 @@ msgstr "E-mail do autor" msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL do autor" @@ -11982,63 +12181,63 @@ msgstr "Argumento opcional para a expressão dos agradecimentos" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "PROVA." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critério \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjectura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sumário \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -12066,7 +12265,7 @@ msgstr "étiqueta de rodapé" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Etiqueta a que se refere no título" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Título de rodapé:" @@ -12156,30 +12355,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Nota Final##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "Notafinal" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Nota[[InsertoNota]]" @@ -12227,18 +12426,18 @@ msgstr "" "Listes personnalisées du Guide de l'utilisateur pour les détails." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Opções de sinais de enumeração" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Argumenros opcionais para esta lista (ver manual enumitem items )" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Opções de enumeração" @@ -12282,9 +12481,9 @@ msgstr "" "Recomeça a numeração da equação no inicio da secção e adiciona o número da " "secção ao número da equação, como em '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Equação" @@ -12404,183 +12603,184 @@ msgstr "DepoisdaImagem" msgid "Space after picture:" msgstr "Espaço depois da imagem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Espaço Vertical" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Espaço vertical Adicional" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 #, fuzzy msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Resumo do item, pode também ser o tempo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "ListadeItems" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "MarcaNotaTítulo" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Título:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Título" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Título:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Definir linha direita" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "ItemComMarcador" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Item ComMarcador:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Personalizar Insertos" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Listar Item:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Criar lista de items" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "LínguaMãe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Língua Mãe:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "CabeçalhoLíngua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Cabeçalho Língua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Língua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Nome da língua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Compreensão" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Nível que pensa ter de compreensão oral" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Leitura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Nível que pensa ter de compreensão de leitura" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interacção" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Nível que pensa ter de compreensão de conversação" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produçao" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Nível que pensa ter de para o discurso livre" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "ÚltimaLíngua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Última Língua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "RodapéLíngua" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Rodapé de Língua:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Fim" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Fim do CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12606,8 +12806,8 @@ msgstr "Tamanho:" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Alteração do tamanho da imagem" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Página" @@ -12615,39 +12815,39 @@ msgstr "Página" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "O título tal como aparece no cabeçalho" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Resumo do item, pode também ser o tempo" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "ItemComMarcador" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Item ComMarcador:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Início" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Início do CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "InformaçãoPessoal" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Informação Pessoal" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "EspaçoVertical" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Espaço vertical" @@ -12786,9 +12986,9 @@ msgstr "Aviso ao Exportar!" msgid "Fixme Error" msgstr "Erro no nome do ficheiro" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -12978,100 +13178,100 @@ msgstr "FolhaTex" msgid "Foilhead" msgstr "DiapositivoEncabeçado" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "DiapositivoEncabeçadoCorto" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "RodarDiapositivoEncabeçado" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "RodarTransparênciaPequena" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "ListaMarcas" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "ListaCruzada" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "O meu logotipo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "O meu logotipo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restrição" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Restrição:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #. " -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lema #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Corolário #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposição #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definição #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corolário*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposição*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposição." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definição*" @@ -13605,8 +13805,8 @@ msgstr "Observações" msgid "Remarks #." msgstr "Observações #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Prova:" @@ -13666,8 +13866,8 @@ msgstr "Intercorte com:" msgid "FADE OUT" msgstr "Desaparição gradual" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -13689,8 +13889,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Fornece dois entornos e um ambiente para inserção de números e frases de " "risco químico e declarações de segurança. Para uma descrição veja o ficheiro " @@ -13780,83 +13980,83 @@ msgstr "" "Use o maior número dos item da sua lista, p.ex. '(iv)' par 4 item numerados " "em numeração romana" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolário \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposição \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pergunta \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmação\\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjectura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Apêndice \\Alph{appendix}." @@ -13868,7 +14068,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "ComunicadoPor" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposição" @@ -13937,7 +14137,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapido" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -14004,107 +14204,107 @@ msgstr "mathsection" msgid "\\thesection" msgstr "mathsection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Autor actual:" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Afiliação" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Afiliação e/ou endereço do autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Pnome" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Autor Corr:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "AutorCapítulo" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Afiliação e/ou endereço do autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Autor Abreviado|A" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Autor Abreviado|A" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Afiliação" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Palavra-c&have:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "Preferências" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "Preferências" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "moldura de legenda" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Referência:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14129,7 +14329,7 @@ msgstr "Prefixo de Afiliação" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Um prefixo como 'Também em'" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Números PACS:" @@ -14174,85 +14374,85 @@ msgstr "Livro Japonês (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Palavras-chave:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Título da Parte" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Título da Parte" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Título Abreviado" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Autor actual:" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Autor Corrido:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "Pacote" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "pacote" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Programa" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Código" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "código" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 #, fuzzy msgid "Code Chunk" msgstr "Pedaço" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Resultado" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14268,7 +14468,7 @@ msgstr "Endereço para Offprints:" msgid "RunningTitle" msgstr "TítuloCorrido" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14420,24 +14620,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "musica LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Este módulo acrescenta um entorno que permite introduzir o código LilyPond " "directamente no LyX. Será processado à saída. Ver o exemplo lilypond.lyx" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Opções LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14451,10 +14653,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguística" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Define alguns ambientes especiais úteis para linguística (exemplos " "numerados, items de glossário, marcações semânticas, quadros flutuantes. Ver " @@ -14477,7 +14680,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Sub-exemplo" @@ -14524,329 +14727,329 @@ msgstr "Alternar Numeração|N" msgid "Customize the numeration" msgstr "Personalização|P" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Sub-exemplo" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opções de Nota" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Inserir o número de colunas aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Nota-glossário" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Opções de classe" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Opções de classe" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Tradutor" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Transações IEEE" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Adicionar um novo índice à lista" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Inserir o número de colunas aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Adicionar um novo índice à lista" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gru&po" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Estrutura" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referências" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referências" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referências" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Condição" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Condição" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Condição." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Condição" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Inserir o número de colunas aqui" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Condição #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Fim de Frase|F" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Fim de Frase|F" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Adicionar os ramos seleccionados à lista" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expressão" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Conceitos" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "conceito" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Quadro" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Quadro" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de Quadros" @@ -14880,7 +15083,7 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Título Corrido LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Título TOC" @@ -14896,7 +15099,7 @@ msgstr "Autor Corrido" msgid "Author Running:" msgstr "Autor Corrido:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Autor TOC" @@ -14909,7 +15112,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Caso #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Afirmação." @@ -14934,10 +15137,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problema #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Propriedade" @@ -15033,7 +15236,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "agradecimentos" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Observação*" @@ -15041,22 +15244,22 @@ msgstr "Observação*" msgid "Memoir" msgstr "Memória" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Título Abreviado|A" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "O Capítulo tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Título Abreviado (Cabeçalho)" @@ -15064,97 +15267,97 @@ msgstr "Título Abreviado (Cabeçalho)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "O Capítulo tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Capítulo*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "A Secção tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "A Secção tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "A Subsecção tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "A Subsecção tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "A Subsubsecção tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "A Subsubsecção tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "O Parágrafo tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "O Parágrafo tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "O Subparágrafo tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "O Subparágrafo tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Capítulosinopse" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Fonte de Epigrafe| F" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "A fonte/autor desta epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "TítuloPoema" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "O titulo do poema tal como aparece no índice" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "O titulo do poema tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "TítuloPoema*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Endnote" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Nota de cabeçalho (opcional):" @@ -15297,196 +15500,196 @@ msgstr "Espessura" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Espessura da moldura envolvente" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "SecçãoVazia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Secção Vazia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "FecharSecção" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Colunas:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Largura Opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Conteúdo do Cabeçalho" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Ano" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Instituição" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Localização" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "País" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Entrada:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ItemComComentário" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Item com Comentário:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ListarItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Listar Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ItemDuplo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Item Duplo:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Resumo à Esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Resumo à esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Texto à esquerda " -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "texto à Esquerda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Resumo à Direita" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Resumo à direita" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "ItemListaDuplo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Item Lista Duplo:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Primeiro Item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Primeiro Item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computador" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "FazerTítuloCV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Fazer Título CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "FazerTítuloCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Fazer Título Carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "FazerFimDeCarta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Terminar Carta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Destinatário" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Nome da Companhia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Nome da companhia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Anexos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Nome alternativo" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternativa a 'Enclosure'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Anexos:" @@ -15495,10 +15698,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Multi-coluna" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Acrescenta um entorno personalizável cujo conteúdo pode ser colocado em " "múltiplas colunas (2 por regra). Ver o manual Additional, secção ''Multiple " @@ -15512,8 +15716,8 @@ msgstr "Número de colunas" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Inserir o número de colunas aqui" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Prefácio" @@ -15615,7 +15819,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Artigo (Classe Padrão)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Subtítulo" @@ -15742,8 +15946,8 @@ msgstr "Comentário" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15977,7 +16181,7 @@ msgstr "Forma" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16033,7 +16237,7 @@ msgstr "CheckedBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "EscolhaMenu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -16208,95 +16412,95 @@ msgstr "Opção de Secção" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Argumentos opcionais para a secção comando (ver o manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Tipo de enumeração dos itens" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Especificações do tipo de marcas (ver powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizarTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Tipo de Enumeração" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Enumerar as especificações de tipo (ver manual powerdo)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerarTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "DuasColunas" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Opções para dua colunas (ver powerdot manual)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Coluna Esquerda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Introduzir aqui o texto da coluna da esquerda (coluna da direita no " "parágrafo principal)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Lista numerada" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Lista numerada" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Lista numerada" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Lista numerada" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Estilo de bibliografia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "No diapositivo" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Nos diapositivos" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Especificações de Sobreposição|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Especificar as configurações de sobreposição (ver manual powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "NoDiapositivo+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "NoDiapositivo*" @@ -16349,122 +16553,122 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Afiliação (alternativa)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Afiliação (alternativa):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opção de afiliação alternativa:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Argumento opcional para o comando de outraafiliação" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Afiliação (nenhuma)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Não há afiliação" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Endereço Electrónico:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opção(s) de Endereço Electrónico:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Argumento opcional para o comando de e-mail" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Opção de URL do autor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumento opcional para o comando da página inicial" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Título abreviado tal como aparece nos cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimentos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Tabela pautada" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Especiais" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Voltar Página" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Texto Largo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lista de Videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Ligação (elo) Flutuante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Ligação (elo) Flutuante" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "Minúsculas" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "Largura Texto %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16472,11 +16676,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliaçãoAlternativa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -16485,39 +16689,39 @@ msgstr "Número PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Declarações de Risco e Segurança" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Fornece dois entornos e um ambiente para inserção de números e frases de " "risco químico e declarações de segurança. Para uma descrição veja o ficheiro " "R-S-statements.lyx na pasta dos exemplos LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Número R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Frase R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Frase de Segurança" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Texto Frase" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argumento para as declarações que requer que se especifique informação " "adicional" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "Frase S:" @@ -16528,8 +16732,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16605,11 +16809,11 @@ msgstr "Artigo KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Artigo Beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Livro KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" @@ -16618,90 +16822,90 @@ msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "AdicionarParte" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Adicionarcap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "O capítulo tal como aparece no índice/cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Adicionarsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Adicionarcap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Adicionarsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedicação" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Títulocabeçalho" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Títulosuperiortrás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Títuloinferiortrás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Título-extra" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Em Cima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "em cima" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Em Baixo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "em baixo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictum (resolução final, atestado)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor do Dictum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "O autor deste dito" @@ -16972,10 +17176,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Parágrafo configurável pelo utilizador" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Proporciona várias formas de parágrafos bem como ordens para definir formas " "personalizáveis. Para uma descrição consultar o manual das LyX's Additional " @@ -16989,7 +17194,7 @@ msgstr "etiqueta de CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Parágrafos Configuráveis" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -17009,7 +17214,7 @@ msgstr "Hexágono" msgid "Nut" msgstr "Anel" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Quadrado" @@ -17074,7 +17279,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjectura*" @@ -17158,7 +17363,7 @@ msgstr "Termos:" msgid "Simple CV" msgstr "CV simples" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Tópico" @@ -17268,7 +17473,7 @@ msgstr "Cartas" msgid "strikethrough" msgstr "Riscar" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "sublinha" @@ -17353,11 +17558,11 @@ msgstr "Rodapé ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabelas" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figuras" @@ -17388,7 +17593,7 @@ msgstr "Rodapés" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Ramos" @@ -17405,57 +17610,73 @@ msgstr "Listagens" msgid "Margin" msgstr "margem" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "rodapé" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "A-cinzento" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Lista de Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista de Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Cena" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Ordenar &como:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "País" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argumento" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "não etiquetado" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "veja equação" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "página" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenclatura" @@ -17476,7 +17697,7 @@ msgstr "Capítulo \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Apêndice \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparágrafo*" @@ -17488,8 +17709,8 @@ msgstr "Equações" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17528,104 +17749,104 @@ msgstr "Título da Parte" msgid "Title of this part" msgstr "Título desta parte" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "SubtítuloCapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "AutorCapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "CapítuloLema" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Sub-cabeçalhos correntes" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "CapítuloExtra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extracapítulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Dados do Autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Título TOC:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Índice Autor :" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autor actual:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Capítulo Corrente" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Capítulo actual:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Secção Actual" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "secção actual:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Resumo*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Resumo* (não impresso)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Preâmbulo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Nome alternativo" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Etiqueta Descritiva mais Longa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "etiqueta descritiva mais longa" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "SvCaixaCinzenta" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Demonstração(eleganteQED)" @@ -17721,7 +17942,7 @@ msgstr "Título*" msgid "Title*:" msgstr "Título*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Contribuidores" @@ -17734,12 +17955,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Lista de Contribuidores" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Para editores" @@ -17747,14 +17968,16 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Perimte usar a linguagem estatística S/R como um instrumento de programação " "literário via a função Sweave(). Para mais informação ver o exemplo no " @@ -17938,38 +18161,38 @@ msgstr "Côr da fonte" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Côr da fonte" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Facto \\ofacto" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definição \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplo \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\oproblema." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercício \\oexercicio." @@ -18027,10 +18250,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremas (AMS-Extended, Numerados por Tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18108,7 +18332,7 @@ msgstr "Condição." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\anota." @@ -18158,79 +18382,109 @@ msgstr "Sumário*" msgid "Summary." msgstr "Sumário." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Agradecimento" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Agradecimento \\oagradecimento." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Agradecimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Agradecimento." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Agradecimento*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusão \\aconclusão." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusão*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusão." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Suposição" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Suposição \\aassumpcap." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Suposição*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Suposição." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Questão*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Questão." @@ -18244,7 +18498,7 @@ msgstr "Teoremas (Numerados por Tipo dentro de cada Capítulo)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18265,10 +18519,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teoremas (AMS-Extended)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Define alguns ambientes de teorema adicionais para usar com os pacotes de " @@ -18305,43 +18560,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sumário \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Agradecimento \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusão \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Suposição \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Questão \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Facto \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercício \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Conclusão \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Observação \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Afirmação \\thetheorem." @@ -18467,24 +18723,24 @@ msgstr "Teorema Nomeado" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorema Nomeado." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Exemplo*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Exercício*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "Solução" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Afirmação*" @@ -18524,28 +18780,28 @@ msgstr "" "Numera teoremas e afins por secção (i.e. o contador volta a zero no início " "de cada secção)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Conjectura." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Facto*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problema." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Exercício." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "Solução" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Observação." @@ -18585,40 +18841,40 @@ msgstr "Nome/Título" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Nome ou título alternativo opcional" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Solução" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [número do Problema]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etiqueta do Problema" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etiqueta do problema correspondente" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Propriedade \\theproperty" @@ -18716,11 +18972,11 @@ msgstr "Realtório japonês (escrita na vertical" msgid "Tufte Book" msgstr "Livro Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Nota-lateral" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "nota-lateral" @@ -18729,57 +18985,57 @@ msgstr "nota-lateral" msgid "bibl. entry" msgstr "Entrada Bibliográfica" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Nota-marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "nota-marginal" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NovoPensamento" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "novo pensamento" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "TudoMaiúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "tudomaiúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Minúsculas" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "versaletesk" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Largura Total" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "MargemFigura" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "MargemTabela" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "MargemTabela" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MargemFigura" @@ -18802,8 +19058,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -18981,7 +19237,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandês" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -19034,7 +19290,7 @@ msgstr "Alemão (Suíça)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Alemão (Austria, ortografia antiga)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grego" @@ -19962,63 +20218,63 @@ msgstr "Pasta" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Ambiente Quadro" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Ambiente Casos|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Ambiente Alinhado|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Ambiente AlinhadoA|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Ambiente Junto|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Ambiente Dividir|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitadores...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriz...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Ambiente AMS alinhar|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Ambiente AMS alinharA|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Ambiente AMS flalign|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Ambiente AMS juntar|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Ambiente AMS multi-linha|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Fórmula em-linha|l" @@ -20026,7 +20282,7 @@ msgstr "Fórmula em-linha|l" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fórmula Visualizada|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Ambiente Eqnarray|E" @@ -20050,25 +20306,25 @@ msgstr "Etiqueta de Equação|q" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copiar como Referência|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Colar Recente|e" @@ -20133,729 +20389,876 @@ msgstr "Mostrar Barra de ferramentas Tabela" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Usar Sistema de Álgebra Computacional|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Próxima Referência-cruzada|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Ir para Etiqueta|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Na Página |O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " na Página |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referência formatada|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Referência Textual|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Só preâmbulo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Configurações...|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Capitalizar|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Configurações...|C" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Voltar Atrás|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copiar como Referencia|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Legenda de Inserto Aberta" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editar Base(s)-de-dados Externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Abrir Inserto|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Fechar Inserto|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Desintegrar Inserto|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Mostrar Etiqueta|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Sem-moldura|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Moldura simples|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Moldura simples, quebras de página|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, Fino" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, Largo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Deixar Sombra|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Fundo Sombreado|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Moldura Dupla|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Comentário|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "A-cinzento|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Abrir Todas as Notas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Fechar Todas as Notas|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantasma|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Fantasma Horizontal|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Fantasma Vertical|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Espaço Entre-palavra|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Espaço Horizontal…|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Espaço Protegido|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Espaço Visível|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Espaço Fino|F" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Espaço Médio|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Espaço Largo|g" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Espaço Negativo Médio|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Espaço Negativo Fino|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Espaço Negativo Médio|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Espaço Negativo Largo|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Espaço Half Quad Protegido (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Espaço Quad|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Espaço Quad Duplo|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Preenchimento Horizontal|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Preenchimento Horizontal (Pontos)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Preenchimento Horizontal (Regra)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta Esquerda)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta Direita)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chaveta superior)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Preenchimento Horizontal (Chaveta inferior)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Comprimento Personalizado|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Espaço Fino|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Espaço Médio|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Espaço Largo|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Espaço Negativo Fino|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Espaço Negativo Médio|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Espaço Negativo Largo|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Espaço Quad|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Espaço Quad Duplo|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Salto por omissão" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "SmallSkip|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Salto médio" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "BigSkip|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Linha-de-base direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Linha Direita|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Preenchimento vertical" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Personalizado|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Configurações...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Incluir|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Entrada|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Palavra por palavra|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Palavra por palavra (brancos marcados)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listagem|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editar ficheiro incluído...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nova Página|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Quebra de Página|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Quebra de Página|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Limpar Página|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Limpar Página Dupla|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Quebra de Linha Rasgada|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Quebra de Linha Justificada|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separador de Menú|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Parágrafo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Abrir Inserto|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Saltar atrás para Favorito Guardado|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Procura directa |P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Mover Parágrafo para Cima|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Mover Parágrafo para Baixo|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Promover Secção|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Reduzir secção|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Mover Secção para Baixo|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Mover secção para Cima|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Inserir Expressão Regular" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Aceitar Alteração|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Rejeitar Alteração|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Propriedades PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Estilo de Texto|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Configurações de Parágrafo...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grupo de Gráficos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modo écran completo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Fechar Vista Actual" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Qualquer|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Qualquer Coisa Não Vazia |o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Qualquer Palavra|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Qualquer Número|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Definido pelo usuário|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Adicionar Argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Remover Ultimo Argumento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Tornar Primeiro Não-Opcional em Argumento Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Tornar Último Opcional em Argumento Não-Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Inserir Argumento Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Remover Argumento Opcional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Adicionar Argumento a Comer a partir da Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Adicionar Parâmetro Opcional a Comer a partir da Direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Remover Ultimo Parâmetro Expelindo para a direita" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Recarregar|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Editar externamente...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Topo|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Baixo|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Esquerda|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Direita|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Usar pré-definições de classe" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Esquerda|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Centro|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Direita|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multicoluna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "MultiLinha|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Adicionar Linha|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Apagar Linha|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copiar Linha|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Mover Linha para Cima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Mover Linha para Baixo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Adicionar Coluna" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Apagar Coluna|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Copiar Coluna|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Mover Coluna para a Direita | v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Mover Coluna para a Esquerda" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Tabela pautada" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Estilo Negrito|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&Contornos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Alinhamento|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Colunas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Copiar Texto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Activar o ramo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Desactivar o ramo| D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Activar o ramo no documento mestre|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Desactivar o ramo no documento mestre| D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Inserir nota" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Adicionar um ramo desconhecido|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Inserir Referência na Posição do Cursor|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Inserir Referência na Posição do Cursor|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Página:" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "Na Página |O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "A formatar|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "A formatar|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "A formatar|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Formato do Resultado" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Inserir nota" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Referência de Endereço Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Referência de Endereço Internet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Todos os índices| T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Subindexe|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rejeitar Alteração|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promover Secção|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Despromover Secção|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Mover Secção para Baixo|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Seleccionar Secção|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Vista preliminar já|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Barras de Ferramentas|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Ícons de tamanho pequeno" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Ícons de tamanho normal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Ícons de tamanho grande" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Ícons de tamanho grande" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Ícons de tamanho grande" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Ficheiro|F" @@ -21055,7 +21458,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "TabelaT" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Mat.|M" @@ -21493,7 +21896,7 @@ msgstr "Ramo|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Personalizar Insertos" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21523,5245 +21926,5268 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|q" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "Propriedades PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entrada de Nomenclatura...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gráficos...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperligação...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Rodapé|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota Marginal|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Listagem de Programa[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "Código TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Pré-visualização|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Símbolos...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipse|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fim de Frase|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Marca de Afiliação" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "ângulo de rotação" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Hifen Protegido|f" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Slash Quebrável|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Espaço Visível|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de Menú|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Símbolos Fonéticos|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logotipo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "E&xtensão do ficheiro:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Controlo de Versão|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Definido pelo usuário|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Ficheiros de utilizador|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "Registo do LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "Registo do LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Registo do LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Registo do LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Índice superior|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Índice inferior|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Espaço Protegido|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Espaço Negativo Fino|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Espaço Horizontal...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Linha Horizontal...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Espaço Vertical…|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantasma|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Ponto de Hifenação|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Quebra de Ligadura tipográfica|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Quebra de Linha|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Visualizar Fórmula|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Fórmula Numerada|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Repartição de Figura Flutuante|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Repartição de Tabela Flutuante|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Imagem Teaser:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "TabelaT" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista de Listagens|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BiBTeX......|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto Simples...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto Simples, Juntar Linhas...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Material Externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento Filho....|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Ordenar" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Comentário|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Inserir novo Ramo...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Fundo Sombreado|S" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "&Cancelar exportação" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Alterar registo|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir Programa|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registo do LaTeX|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Começar Apêndice Aqui|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Ver Documento Principal|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Actualizar Documento Principal|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimido|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registar Alterações|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Juntar Alterações...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceitar Alteração|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceitar Todas as Alterações|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rejeitar Todas as Alterações|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar Alterações no Resultado|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Favoritos|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Próxima Nota|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Próxima Alteração|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Próxima Referência-cruzada|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir para Etiqueta|q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar Favorito 1|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar Favorito 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar Favorito 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Guardar Favorito 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Guardar Favorito 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Limpar Favoritos|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navegar para Trás|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Verificador ortográfico...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Sinónimos...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Estatísticas...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informação TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Comparar…|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferências...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introdução|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guia do Utilizador|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Caracteristicas Adicionais|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Objectos Incorporados|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Personalização|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Atalhos|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funções LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuração LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Especificar Manuais|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca do LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Apresentações Beamer|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Cores" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagrama de Feynman|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Linguística|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Legendas Multilínguas|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Comentário" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Comentário" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 #, fuzzy msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Disposições sobre Riscos e Segurança|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "Manual XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Padrão[[mathref]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Novo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Verificar ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Verificar ortografia continuamente " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Procurar e substituir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Procurar e substituir (avançado)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navegar para trás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Alternar itálico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Alternar nome" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Personalizar elemento|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Inserir mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir gráficos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Inserir tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Personalizar Insertos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Alternar contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Mostrar Barra de ferramentas Mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Mostrar Barra de ferramentas Tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Alternar barra de ferramentas tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Ver/Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Ver documento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Actualizar documento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Permitir procura para a Frente/para Trás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Ver outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Actualizar outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Lista itemizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Largura da Etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Diminuir profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Inserir flutuante figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Inserir flutuante tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Inserir legenda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserir referência-cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Inserir entrada de nomenclatura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Inserir nota marginal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Inserir nota LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Inserir caixa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Inserir hiperligação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Inserir código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Inserir macro mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Incluir ficheiro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Série Texto Negrito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configurações de parágrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Adicionar linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Adicionar coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Remover linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Remover coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Mover uma linha para cima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Mover coluna para a esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Mover linha para Baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Mover coluna para a direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Alternar contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Alternar contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Alternar contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Definir linha direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Definir linhas de contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Definir todas as linhas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Definir linhas de contorno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Alternar contorno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Desactivar todas as linhas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Desactivar todas as linhas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Alinhar ao centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Alinhar à direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Alinhar segundo o sinal decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Alinhar topo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Alinhar meio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Alinhar baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rodar esta célula 90 graus ou anular seleccionar rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rodar a tabela 90 graus ou anular seleccionar rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Definir multi-coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Definir multi-linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Definir modo de visualização" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Índice inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Inserir raíz quadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Inserir raíz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir fracção padrão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Inserir soma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Inserir integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Inserir produto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Inserir ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserir [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Inserir { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Inserir matriz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Inserir ambiente casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Alternar paineis mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Paineis Mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Espaçamentos Mat. " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "classes LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Fracções" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funções" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Decorações de moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Operadores grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelânea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Setas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Flechas (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operadores (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relações (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relações negativas (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Delimitadores (tamanho fixo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diversos (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Macros Mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Remover último argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Adicionar argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Tornar primeiro não-opcional em argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Tornar último opcional em parâmetro não-opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Remover argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Inserir argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Remover últímo argumento expelindo da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Adicionar parâmetro a comer a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Adicionar parâmetro opcional a comer a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Símbolos Fonéticos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "API Consonantes infraglotais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "API Consonantes não-infraglotais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "Vogais API" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Outros Símbolos IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "API : suprasegmentais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "API : diacriticas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "API acentos tónicos e silábicos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Comando Buffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Seguir alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar alterações no resultado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Próxima alteração" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Aceitar alteração no interior da selecção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rejeitar alteração no interior da selecção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Juntar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Rejeitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Inserir nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Próxima nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Separador de Menú|M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "O meu logotipo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "Registo LaTex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "Registo LaTex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Registo LaTex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Ver outros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Actualizar outros formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Controlo de Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Verificar para editar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Verificar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Ver registo de revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Comparar com uma revisão mais antiga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Comparar com a última revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Inserir Informação sobre a Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Usar propriedade de fecho do ficheiro SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Actualizar directório local a partir do repositório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Espaçamentos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espaço fino\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espaço médio\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espaço largo\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espaço quadraplo\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espaço quadraplo duplo \t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espaço negativo\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantasma\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Fantasma horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Fantasma vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Esmagar\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Esmagar\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Esmagar\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Sobreposição à esquerda\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Sobreposição ao centro\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Sobreposição à direita\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Raízes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raíz quadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Outra raíz\t\\raíz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Visualizar estilo\t\\visualizarestilo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Estilo de texto normal\t\\estilotexto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Estilo script (pequeno)\t\\estiloscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Estilo Scriptscript (menor) style\t\\estiloscriptscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Padrão\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fracção estética (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unidade(km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unidade (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Fracção unidade (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Fracção unidade (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fracção texto\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Visualizar fracção\t\\vfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fracção continuada\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fracção continuada (esquerda)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fracção continuada (direita)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Texto binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Visualizar binomial\t\\vbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrito\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Italico\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Quadro Preto\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Item Duplo:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfico\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Guião formal\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "pontosl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "pontosc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "pontosv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "pontosdddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Decorações de Moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "chapéu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "til" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "ponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "certo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "chapéulargo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "tillargo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "agudo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "pontod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "sobrelinha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "sobrechaveta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "sobresetaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "sobresetadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "sobresetadireitaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "subchaveta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "subsetaesquerdainferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "subsetadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "subsetadireitaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "Cancelar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancelar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancelar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Inserir à esquerda/direita índices laterais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Inserir índices laterais direitos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Inserir índices laterais esquerdos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Inserir índices laterais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "sobreconjunto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "subconjunto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "setaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "setadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "setabaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "setacima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "setacimabaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "setaesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "setaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "setadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Setabaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Setacima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Setacimabaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Setaesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Setaesquerdadireitalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Setaesquerdalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Setadireitalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "setaesquerdadireitalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "setaesquerdalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "setadireitalonga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "arpãoesquerdobaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "arpãodireirobaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "apontapara" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "apontaparalongo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "setanw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "setane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "arpãoesquerdocima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "arpãodireitocima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "setasesquerdacurva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "setadireitacurva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "setasw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "setase" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "arpõesdireitaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "maismenos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "omais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "menosmais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "ou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "triângulograndecima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "omenos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "vezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "umais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "triângulograndebaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "ovezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "dividir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "e-recto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triângulodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "o-barra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "pontoc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "ou-recto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triânguloesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "pontoo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "estrela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vcima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "circgrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "excepto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "vbaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "cruz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "ponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "tilvertical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "cruzdupla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "modelos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "semi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "meio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "assimp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "paralelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "contido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "contem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "aprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "contidoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "contemig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "contidoigrecto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "contemigrecto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "pontoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "dif" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "em[[math relation]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "prop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "naopertence" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vtraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "traçov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "laço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "Inot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "varteta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kapa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "miu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "niu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "qui" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "ró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "fi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varfi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "qui" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Qui" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "apostrofe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ele" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "conjuntovazio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "existe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "paratodos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "alef" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "pcalig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbarra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "ângulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "topo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "bemol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "cardinal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triângulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "ouro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "copa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "pau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "espada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "matcircumflexo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "matrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "matbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "matbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "matbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "matbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "matbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "matbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "matcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "matcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "matcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "matcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores Grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "duploint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "duplointopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "triploint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "triplointopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "triploint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "triplointopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "intpontos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "intpontostopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "into" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "intotopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "intoduplo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "intoduplotopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "intoopantihorario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "intoantihorario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "intoophorario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "intohorario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "intquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "intquadtopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "duplointquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "duplointquadtopo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "soma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "ourectogrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "ovezesgrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "opontogrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "omaisgrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "egrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "ougrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "umaisgrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "vcimagrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "vbaixogrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkapa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "bet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "dalet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "cantoul" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "cantour" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "cantoll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "cantolr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hbarra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "triângulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triânguloinvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "quadrado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "losango" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "círculoS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "ângulomedido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexiste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "triângulopreto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "triângulopretoinvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "quadradopreto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "losangopreto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "estrelagrande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "ânguloesferico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complemento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagcima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagbaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diametro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiametro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexágono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexágono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octágono" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "fotão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidssta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz (cruz)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "fêmea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "macho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnodo (nodo ascendentre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnodo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "luacheia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "luanova" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercúrio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "marte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "urano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptuno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "plutão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gémeos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "balança" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "escorpião" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagitário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricórnio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "peixes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "setatracejadoesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "setatracejadodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "setasesquerdaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "setasesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "setasdireitadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "setasdireitaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "setaEesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "setaDdireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "setaduascabeças" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "setaduascabeçasdireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "setacaudaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "setadireitacauda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "setacicloesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "setaciclodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "setacurvaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "setacurvadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "setacirculoesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "setacirculodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Esh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Dsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "setascimacima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "setasbaixobaixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "arpãocimaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "arpãocimadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "arpãobaixoesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "arpãobaixodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "arpõesesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "setaondadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "setaondaesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nsetaesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nsetadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nsetaesquerdadireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nsetaEsquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nsetaDireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nsetadireitaEsquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "menorigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "maiorigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "mmenorigincl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "maiorigincl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "igincmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "iginclmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "semmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "semmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "menoraprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "maioraprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "igapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "igtriângulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "menorponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "maiorponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "mmmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "mmmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "menormaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "maiormenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "menorigmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "maiorigmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "menoriggmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "maioriggmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "igcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "semlargo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "aproxlargo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "contidoigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "contemigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subconjunto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Sobreconjunto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "subconjuntorecto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sobreconjuntorecto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurvoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurvoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curvoigprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curvoigsuc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriânguloesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriângulodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "triânguloesquerdaig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "triângulodireitaig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "altoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Altoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "pontoigponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "pontoscrescig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "pontosdecrescig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vTraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvtraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vtraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "meiopeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "paralelopeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smilepeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "frownpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "triângulopretoesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "triângulopretodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "porque" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "resulta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varprop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "entre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "gancho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relações Negativas (AMS estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nmenor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "nmaior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nmenorig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "nmaiorig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nmenorigincl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "nmaiorigincl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nmenorigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "nmaiorigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "menornig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "maiornig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "menornig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "maiornig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "menorvertnigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "maiorvertnigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "menornsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "maiornsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "menornaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "maiornaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "nprecig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsuccig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnaprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subconjuntonig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "sobreconjuntonig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subconjuntonigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "sobreconjuntonigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubconjuntoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsobreconjuntoig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsobreconjuntoigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvtraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvTraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVTraço" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubconjuntonig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsobreconjuntonig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubconjuntonigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsobreconjuntonigg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriânguloesquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriângulodireita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntriânguloesquerdaig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntriângulodireitaig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmeio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nmeiopeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparalelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nparalelopeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "pontomais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "conjmenospeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "E" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Ou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "vbaixobarra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "vbarra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "vbaixobarraduplo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "caixamenos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "caixavezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "caixaponto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "caixamais" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "dividenovezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "menorvezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "maiorvezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "esquerdatrezvezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "direitatresvezes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "vbaixocurvo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "vcurvo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "traçoemcirculo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "asteriscoemcirculo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circemcirculo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "pontocentral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "arobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreatertha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Oclusiva velar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Oclusiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Oclusiva glotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasal bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasal labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasal alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasal retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Palatal nasal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasal velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasal uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Vibrante múltipla bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Vibrante múltipla alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Vibrante múltipla uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Vibrante simples alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Vibrante simples retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricativa dental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricativa velarl surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricativa velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Aproximante labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Aproximante alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Aproximante retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Aproximante palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Aproximante velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Clic bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Clic dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Clic (Post)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Clic palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Clic lateral alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Implosiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Implosiva dental/alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Implosiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Implosiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Implosiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Marca efectiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vocal fechada anterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vocal fechada anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vocal fechada central não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vocal fechada central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vocal fechada posterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vogal fechada posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vocal quase fechada semianterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vocal quase fechada semianterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vocal quase fechada semiposterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal semifechada anterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal semifechada anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal semifechada central não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal semifechada central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal semifechada posterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal semifechada posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vocal media central (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta anterior no labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta central não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta central labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta poserior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vocal semiaberta poserior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vocal quase aberta anterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vocal quase aberta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vocal aberta anterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vocal aberta anterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vocal aberta posterior não labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vocal aberta posterior labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricativa labiovelar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Aproximante labiovelar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Aproximante labiopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Oclusiva epiglotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Vibrante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricativa postalveolar-velar sorda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Barra de ligadura superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Barra de ligadura inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Larga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Semilarga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra curto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Acento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Acento secundário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Grupo menor (pé)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Grupo maior (entonação)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Corte silábico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Enlace (sem ruptura)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Ensurdecida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ensurdecida (acima)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Sonorizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Murmúrio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Sonora estridente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Mais labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Menos labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Médio centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Não silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Roticisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarizada ou Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Levantada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Afundada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Base da língua avançada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Base da língua retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Tendencia nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Tendencia lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Oclusão inaudível" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Médio (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Nível médio (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Um tom mais baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Um tom mais alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ascendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ascendente (sinal de tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Ascendente alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Ascendente alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Ascendente baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Ascendente baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ascendente-descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ascendente-descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Ascensão Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Descida Global" @@ -26962,513 +27388,513 @@ msgstr " Xfig figura" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Uma figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo| Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Comprimido|m" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simples (resultado xadrêz)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opções Sweave" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "código R/S" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simples)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simples|s" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simples (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simples (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simples (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simples, Juntar Linhas" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Projector)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "musica LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo OpenOffice" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (sem recortar)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr " PDF (gráficos)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Livros (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Formato Rich Text" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Pré-visualização LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Arquivo (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Arquivo LyX (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27485,30 +27911,30 @@ msgstr "Exemplo" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Material Externo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Lista itemizada" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagrama de Feynman|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Listagem em l&inha" +msgid "Instant Preview" +msgstr "&Pré-visualização imediata:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagrama de Feynman|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Lista itemizada" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "&Pré-visualização imediata:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Listagem em l&inha" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27531,17 +27957,17 @@ msgstr "Controlador de &gráficos:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Carta em Hebreu" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Carta em Hebreu" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Carta em Hebreu" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27550,8 +27976,13 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Localização" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Declarações de Risco e Segurança" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "Livro LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27563,22 +27994,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Declarações de Risco e Segurança" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "Livro LilyPond" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "SlidePaisagem" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Nota do Projector" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27587,22 +28013,27 @@ msgstr "FolhaTex" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Nota do Projector" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "SlidePaisagem" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Legendas Multilínguas|L" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Legendas Multilínguas|L" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artigo Beamer (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27611,8 +28042,8 @@ msgstr "EEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artigo Beamer (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Transações IEEE" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27626,13 +28057,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Transações IEEE" +msgid "00 Main File" +msgstr "Ficheiro em Falta" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referências" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedicação" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27641,18 +28072,18 @@ msgstr "Preâmbulo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Lista de Contribuidores" +msgid "03 Preface" +msgstr "Prefácio" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Parte" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Agradecimentos" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Agradecimentos" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Lista de Contribuidores" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27660,29 +28091,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Prefácio" +msgid "07 Part" +msgstr "Parte" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedicação" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Apêndice" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Ficheiro em Falta" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -27690,22 +28111,22 @@ msgstr "Nota-glossário" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Nota-glossário" +msgid "11 References" +msgstr "Referências" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Parte" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Solução" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Capítulo" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27714,8 +28135,13 @@ msgstr "Apêndice" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Capítulo" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Nota-glossário" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Solução" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27727,11 +28153,6 @@ msgstr "Côr" msgid "Simple" msgstr "CV simples" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Ficheiro em Falta" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27742,6 +28163,11 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Chapter 2" msgstr "Capítulo" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Ficheiro em Falta" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27780,16 +28206,16 @@ msgstr "CV simples" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "Compilação de %1$s[[data]], %2$s[[hora]]" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "Erro!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Sem ano" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Entrada bibliográfica não encontrada!" @@ -27809,7 +28235,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "O LyX tentou fechar um documento com alterações não guardadas!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "A salvaguarda falhou! Desastre. O documento está perdido." @@ -27823,28 +28249,28 @@ msgstr "A tentar fechar documento alterado!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Não é possível remover a pasta temporária %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Dispositivo desconhecido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Erro no cabeçalho do documento" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header em falta" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document em falta" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modificações não mostradas no resultado LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27857,41 +28283,41 @@ msgstr "" "Por favor instalar ambos os pacotes ou redifinir \\lyxadded e \\lyxdeleted " "no preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Ficheiro não encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Falha no formato do documento" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s terminou inesperadamente, o que significa que provávelmente está " "corrompido." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s não é um documento LyX legível." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "A conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27900,11 +28326,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas não pôde ser criado um ficheiro " "temporário para o converter." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Programa de conversão não encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27913,11 +28339,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa de conversão lyx2lyx " "não foi encontrado." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "O programa de conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27926,7 +28352,7 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa lyx2lyx falhou ao " "convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27935,18 +28361,18 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão nova do LyX, mas o programa lyx2lyx falhou ao convertê-" "lo." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "O documento é apenas de leitura" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "O ficheiro %1$s não pode ser escrito porque está marcado como sendo só de " "leitura" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27955,21 +28381,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem a certeza que querescrever " "sobre este ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Escrever por cima do ficheiro modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "Escrever por cima&o" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Falha na cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27978,12 +28404,12 @@ msgstr "" "Não é possível criar ficheiro de cópia de segurança %1$s.\n" "Por favor verifique se a pasta existe e se é possível escrever." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "falha no chktex" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27994,7 +28420,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28003,42 +28429,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "A guardar documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr "não foi possível escrever o fichero!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " pronto." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "Lyx: A tentar guardar documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Guardado para %1$s. Uffa.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "A salvaguarda falhou! A tentar novamente…\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " A salvaguarda falhou! A tentar ainda outra vez…\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Excepção de software Iconv Detectada" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28046,14 +28472,14 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Não foi possível encontrar o comando LaTeX para caracter '%1$s' (codigo " "ponto %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28064,14 +28490,14 @@ msgstr "" "codificação escolhida.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Não foi possível encontrar o comando LaTeX para caracter '%1$s' (codigo " "ponto %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28081,19 +28507,19 @@ msgstr "" "codificação escolhida.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "conversão iconv falhou" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caracteres não codificáveis no caminho de acesso ao ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28115,32 +28541,32 @@ msgstr "" "Escolha uma codificação apropriada para o documento (como utf8)\n" "ou altere o nome do caminho." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Nome de comando incompatível." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28148,55 +28574,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "A executar chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "falha no chktex" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Não é possível correr o chktex com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Não existe informação para exportar para o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Erro ao exportar para o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Erro ao gerar código para programação literária" -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "O ramo \"%1$s\" não existe." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "O ramo \"%1$s\" já existe." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erro ao clonar o Espaço Tampão" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro inválido" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -28204,13 +28630,13 @@ msgstr "" "O seguinte nome de ficheiro causará problemas ao correr o ficheiro exportado " "através do LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome de ficheiro problemático para o DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28218,11 +28644,11 @@ msgstr "" "O seguinte nome de ficheiro causará problemas ao correr o ficheiro " "exportado através do LaTeX e ao abrir o DVI resultante:" -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso ao Exportar!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28230,55 +28656,55 @@ msgstr "" "Há espaços nos caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX.\n" "O BibTeX não será capaz de as encontrar." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Pré-visualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Pré-visualizar código-fonte do parágrafo%1$s a %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Pré-visualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Pré-visualização do preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Pré-visualização do corpo" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "O texto sem formato não tem um preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "A guardar automáticamente documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não é possível exportar ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28287,21 +28713,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação do documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o ficheiro `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28312,19 +28738,24 @@ msgstr "" "\n" "Recuperar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "diferenças" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28334,15 +28765,15 @@ msgstr "" "%1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se esqueça de " "guardar o documento com um nome diferente." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "O documento foi recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "O documento NÃO foi recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28351,51 +28782,51 @@ msgstr "" "Remover agora ficheiro de emergência?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Apagar ficheiro de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Ficheiro de emergência apagado" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Não esquecer de guardar agora o seu fiicheiro!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Remover agora ficheiro de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Apagar ficheiro de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Ficheiro de emergência apagado" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Ficheiro de emergência apagado" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28406,19 +28837,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregar antes a cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28428,21 +28859,21 @@ msgstr "" "original %1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se " "esqueça de guardar o documento com um nome diferente." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não é possível recarregar o documento %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28450,7 +28881,7 @@ msgstr "" "Os pacotes LaTeX amsmath só são usados se símbolos da barra de ferramentas " "AMS mat. forem inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28458,7 +28889,7 @@ msgstr "" "Os pacotes LaTeX amssymb só são usados se símbolos da barra de ferramentas " "AMS mat. forem inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28466,7 +28897,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX 'cancel' só é usado se os comandos \\cancel forem usados " "nas fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28474,7 +28905,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX esint só é usado se símbolos especiais de integral forem " "inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28482,7 +28913,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX mathdots só é usado se o comando\\iddots for inserido nas " "fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28490,7 +28921,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX mathtools só é usado se algumas relações matemáticas forem " "inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28498,7 +28929,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeXmhchem só é usado se ou o comando \\ce ou o comando \\cf forem " "inseridos em fórmulas" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28506,7 +28937,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX stackrel só se utiliza se se inserir nas fórmulas o comando " "\\stackrel com subscripto" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28514,7 +28945,7 @@ msgstr "" "Os pacotes LaTeX stmaryrd só se usa se se inserirem nas fórmulas símbolos de " "St Mary's Road para ciencia computacional " -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28522,7 +28953,7 @@ msgstr "" "O pacote LaTeX undertilde só se usa se se inserrir a decoração do " "enquadramento 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28545,40 +28976,67 @@ msgstr "" "Ver a sección 3.1.2.2 (Disponibilidad) do\n" "Guia do usuário para mais informação. " -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Classe de documento não disponível" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "etiqueta de inserto a-cinzento" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso do LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "caracter não codificável" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Caracter não-codificável no nome do autor" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"O nome do autor '%1$s',\n" +"usado para traçar alterações, contém sinais que não podem ser\n" +"representados na codificação actual: %2$s.\n" +" Os sinais respectivos serão omitidos no ficheiro LaTeX exportado.\n" +"\n" +"Escolha uma codificação apropriada para o documento (como utf8)\n" +"ou altere a escrita do nome do autor." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Caracteres não codificáveis em insertos de listagens" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28597,12 +29055,12 @@ msgstr "" "Escolha uma codificação apropriada para o documento (como utf8)\n" "ou altere a escrita do nome do autor." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Caracter não-codificável no nome do autor" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28621,7 +29079,7 @@ msgstr "" "Escolha uma codificação apropriada para o documento (como utf8)\n" "ou altere a escrita do nome do autor." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28635,11 +29093,11 @@ msgstr "" "de produzir o resultado a menos que uma classetexto correcta seja " "seleccionada da janela de configurações do documento." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de documento não encontrada" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28652,156 +29110,183 @@ msgstr "" "classetexto com o layout pré-definido será usada. O Lyx poderá não ser capaz " "de produzir o resultado correcto." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Não é possível carregar classe" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Erro ao ler informação de layout interna" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Erro de Leitura" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Bibliografia não definida!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Entrada bibliográfica não encontrada!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Não mais insertos" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Guardar favorito" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "A converter o documento para a nova classe de documento..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "O documento é apenas de leitura" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta parte do documento é apagada." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Nome de ficheiro absoluto esperado." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "A classe de documento `%1$s' não pôde ser carregada." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Não existe mais infomação para anulação" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Não existe mais informação para refazer" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estatísticas para a selecção:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estatísticas para o documento:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palavras" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Uma palavra" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (incluindo espaços)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "caracteres não codificáveis" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Um caracter (incluindo espaços)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "caracter não codificável" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d caracteres (excluindo espaços)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Um caracter (excluindo espaços)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Um caracter (incluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' foi interrompido porque o nº de acções é superior a %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Aplicado \"%1$s\" às %2$d inserções" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Nome do Ramo" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Ramo já existente" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "A inserir documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não é possível inserir documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28812,11 +29297,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "devido ao erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Não foi possível ler ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28825,17 +29310,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não é legível." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "A ler ficheiro sem codificação UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28849,12 +29334,12 @@ msgstr "" "por favor alterar a codificação do ficheiro\n" "para UTF-8 com outro programa que não o LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Caracter não-codificável no nome do autor" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28873,11 +29358,11 @@ msgstr "" "Escolha uma codificação apropriada para o documento (como utf8)\n" "ou altere a escrita do nome do autor." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Caracter não-codificável no nome do autor" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29243,97 +29728,102 @@ msgstr "data (resultado)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "texto alterado 1º autor" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "texto alterado 2º autor" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "texto alterado 3º autor" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "texto alterado 4º autor" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "texto alterado 5º autor" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "texto alterado 2º autor" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modificador de texto apagado" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "marcadores de espaço adicionados" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "linha de tabela" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "linha de tabela ligada/desligada" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "area de baixo" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "página nova" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "quebra de página / quebra de linha" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Sem moldura" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "fundo de botão" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "fundo de botão sob foco" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "marca de parágrafo" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "Quadro da Pré-visualização" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "moldura de expressão regular" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Marcadores" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "herdar" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29343,12 +29833,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Próximo &Aviso" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29357,7 +29847,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29366,11 +29856,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29378,73 +29868,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Não carregar" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Não carregar" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "amarelo" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Fechar ou esconder o documento?" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Fechar ou esconder o documento?" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Ficheiro Cache do conversor" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Não é possível converter ficheiro" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29453,11 +29943,11 @@ msgstr "" "Não há informação para converter ficheiros de formato %1$s para %2$s.\n" "Definir um conversor nas preferências." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29470,16 +29960,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "A executar comando:" -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Continuar" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29488,11 +29978,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro enquanto corria:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29500,15 +29990,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Erros de compilação" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de compilação." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29517,46 +30007,46 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro enquanto corria:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível mover uma pasta temporária de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível copiar um ficheiro temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível mover um ficheiro temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "A executar LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Falha ao exportar" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "Ramos &Indefinidos" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29565,11 +30055,11 @@ msgstr "" "O LaTeX não correu com sucesso. Para mais, o LyX não consegue localizar o " "registo LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "O LaTeX falhou" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29578,24 +30068,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Resultado é vazio" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Foi gerado um ficheiro de saída vazio." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Inserto: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Posição: " @@ -29618,7 +30108,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "caracteres não codificáveis" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29627,39 +30117,39 @@ msgstr "" "O ramo copiado \"%1$s\" é indefinido.\n" "Quer guardar esse ramo na lista de ramos do documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Ramo desconhecido" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Não Juntar" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "O formato `%1$s' não foi encontrado" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Formato não encontrado" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Inserto flex %1$s não está definido após recarregamento do formato `%2$s'" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Inserto flex %1$s não está definido devido *a conversão de classe de\n" "%2$s para %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserto flex não definido" @@ -29686,7 +30176,7 @@ msgstr "&Manter ficheiro" msgid "Overwrite &all" msgstr "Escrver por cima de todos&t" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Cancelar exportação" @@ -29710,17 +30200,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Número %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -29742,6 +30232,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Direito" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Itálico" @@ -29804,7 +30295,7 @@ msgstr "Nome %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Não é possível visualizar ficheiro" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O ficheiro não existe: %1$s" @@ -29847,11 +30338,11 @@ msgstr "Não há informação para editar %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "A edição automática do ficheiro %1$s falhou" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro de atalhos" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29862,11 +30353,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro`cua.bind." -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29874,7 +30365,7 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar ficheiro pré-definido`cua.bind'.\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29894,36 +30385,54 @@ msgstr " opções:" msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "À espera de correr LaTeX número %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "A correr processador do Índice remissivo" + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "A correr processador do Índice remissivo" + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "A correr processador do Índice remissivo" -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "A correr BibTeX." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "A correr processador do Índice remissivo" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "A correr MakeIndex para nomencl." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "A correr processador do Índice remissivo" + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "erro do BibTeX:" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Erro Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Erro Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Erro Biber:" @@ -29988,11 +30497,11 @@ msgstr "Para esta operação é necessário o nome do ficheiro" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX não foi capaz de carregar o seguinte ficheiro: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nenhuma classetexto foi encontrada" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -30002,19 +30511,39 @@ msgstr "" "encontrada. Pode ou reconfigurar o LyX normalmente, ou reconfigurar sem " "verificar a sua instalção LaTeX, ou continuar." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Reconfigurar" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Sem LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Continuar" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Sair do LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Nenhuma classetexto foi encontrada" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"O LyX está com as funcionalidades mínimas porque nenhuma classetexto foi " +"encontrada. Pode ou reconfigurar o LyX normalmente, ou reconfigurar sem " +"verificar a sua instalção LaTeX, ou continuar." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -30022,7 +30551,7 @@ msgstr "" "O sinal SIGHUP foi recebido!\n" "Adeus." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -30030,7 +30559,7 @@ msgstr "" "O sinal SIGFPE foi recebido!\n" "Adeus" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30046,19 +30575,19 @@ msgstr "" "achar necessário. Obrigado!\n" "Adeus" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX foi abaixo!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Não foi possível criar pasta temporária" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30070,11 +30599,11 @@ msgstr "" "Certifique-se de que este caminho (path) existe e é escrevível e tente " "novamente." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Pasta do utilizador Lyx em falta" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30083,40 +30612,36 @@ msgstr "" "Especificou uma pasta de utilizador LyX inexistente, %1$s.\n" "É necessária para manter a sua própria configuração." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Criar pasta" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Sair do LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Pasta de utilizador LyX inexistente. A sair." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: A criar pasta %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "A criação de pasta falhou. A sair." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de avisos de compilação suportados:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "A fixar nível de compilação em %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30198,55 +30723,55 @@ msgstr "" "\t-versao resumo da versão e informação de compilação\n" "Verificar a pagina man do LyX para mais detalhes.." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Sem pasta de sistema" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Pasta em falta para a opção -sysdir " -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Sem pasta de utilizador" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Pasta em falta para a opção -userdir " -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Comando incompleto" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Cadeia alfa-numérica de comando em falta após opção --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Tipo de ficheiro em falta [exp. latex, ps...] após opção --export" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Tipo de ficheiro em falta após opção --export" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Tipo de ficheiro em falta [ex latex, ps...] após opção --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Tipo de ficheiro em falta [ex latex, ps...] após opção --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Nome de ficheiro em falta para --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30254,7 +30779,7 @@ msgstr "" "Considerar palavras justapostas, como \"diskdrive\" para \"disk drive\", " "como palavras legais?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -30262,7 +30787,7 @@ msgstr "" "Especificar uma linguagem alternativa. Por omissão é utilizada a linguagem " "do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30270,7 +30795,7 @@ msgstr "" "Não seleccionar se não pretender que a selecção actual seja substituída " "automáticamente pela que definiu." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30278,14 +30803,14 @@ msgstr "" "Não selecionar se não pretender que as opções de classe sejam re-iniciadas " "para as pré-definidas após a alteração de classe." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "O intervalo de tempo entre guardas automáticas (em segundos). 0 significa " "sem guarda automática (auto-save)" -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30294,7 +30819,7 @@ msgstr "" "alfanumérica vazia, o LyX irá armazenar o ficheiro de cópia de segurança na " "mesma pasta do ficheiro original." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30302,11 +30827,11 @@ msgstr "" "Definir as opções de bibtex (cf. man bibtex) ou seleccionar um compilador " "alternativo (e.g. mlbibtex or bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Define as opçoes do programa bibtex para PLaTeX (LaTeX japones)" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30314,11 +30839,11 @@ msgstr "" "Ficheiro de teclas associadas. Pode ou especifcar um caminho (path) " "absoluto, ou o o Lyx irá ver nas suas pastas de associação globais e locais." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Seleccionar para verificar se os últimosficheiros ainda existem." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30326,19 +30851,19 @@ msgstr "" "Definir como correr chktex. Ex. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Consulte a documentação do ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30347,7 +30872,15 @@ msgstr "" "posicionamento. Definir como verdadeiro caso prefira ter sempre o cursor no " "écran." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Ajuste a largura do cursor de texto. Caso coloque 0 a largura será " +"controlada automaticamente através do zoom " + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30357,16 +30890,16 @@ msgstr "" "posicionamento. Definir como verdadeiro caso prefira ter sempre o cursor no " "écran." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Fazer com que a tecla Apple actue como tecla de Meta e Controlo como a Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Usar as regras do Mac OS X para o movimento do cursor" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30374,7 +30907,7 @@ msgstr "" "Mostra uma pequena caixa em torno de uma Macro Mat. com o nome da macro " "quando o cursos está no interior." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30382,18 +30915,18 @@ msgstr "" "Ficheiro de definição de comandos. Ou é especificado um caminho (path) " "absoluto ou o LyX irá procurar nas suas pastas de comandos globais e locais." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Formato predeterminado utilisado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] com fontes " "que não são TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Formato predeterminado utilisado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30401,11 +30934,11 @@ msgstr "" "Iconifica as janelas quando a janela principal está iconificada. (Só afecta " "janelas mostradas depois de a alteração ter sido feita.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Selecciona como o LyX irá mostrar quaisquer gráficos." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30413,11 +30946,11 @@ msgstr "" "O caminho (path) por omissão para os seus documentos. Um valor vazio " "selecciona a pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Especifica caracteres adicionais que podem ser parte de uma palavra." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30425,7 +30958,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX irá definir aquando da escolha de um exemplo. Um " "valor vazio selecciona a pasta de onde o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30435,11 +30968,11 @@ msgstr "" "compilador alternativo. Ex, a usar xindy/make-rules, o comando alfanumérico " "seria \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Define as opçoes do programa indice para PLaTeX (LaTeX Japones)" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30448,11 +30981,11 @@ msgstr "" "nomenclaturas. Estas podem diferir das opções de processamento do índice " "remissivo." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30461,7 +30994,7 @@ msgstr "" "Precisa disto se por exemplo pretender escrever documentos em Alemão num " "teclado Americano." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -30469,14 +31002,14 @@ msgstr "" "Seleccionar se um comando de alteração de língua é necessário no início do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Seleccionar se um comando de alteração de língua é necessário no fim do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30486,15 +31019,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang} onde $$lang é substituído pelo nome da segunda " "língua." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "O comando LaTeX para voltar à língua do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "O comando LaTeX para alterar localmente a língua." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30502,7 +31035,7 @@ msgstr "" "Não seleccionar caso não pretender a(s) língua(s) usadas como um argumento " "para \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30510,7 +31043,7 @@ msgstr "" "O comando LaTeX para carregar o pacote língua. Ex \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30518,25 +31051,25 @@ msgstr "" "Não seleccionar caso não pretenda que babel seja usado quando a língua do " "documento é a língua por omissão." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Não seleccionar caso não pretenda que o LyX se desloque para a posição " "guardada." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Não seleccionar para evitar carregar ficheiros abertos desde a última sessão " "LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Não seleccionar caso não pretenda que o LyX crie ficheiros de cópias de " "segurança." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30544,30 +31077,30 @@ msgstr "" "Seleccionar para controlar o realce de palavras numa língua que não a do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Velocidade de deslocamento do botão de scrolling do rato." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "O atraso do popup de completação." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Seleccionar para visualizar o popup de completação em modo mat.." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Seleccionar para visualizar o popup de completação em modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Mostrar o popup de completação sem atraso após uma tentativa de completação " "não única." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30575,33 +31108,33 @@ msgstr "" "Mostrar um pequeno triângulo sobre o cursor para indicação que uma " "completação está disponível." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "O atraso de completação em-linha." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Seleccionar para visualizar a completação em-linha em modo mat.." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Seleccionar para visualizar a completação em-linha em modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usar \"...\" para encurtar completações longas." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Permitir atalhos TeXMacs, como => converter para \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de ultimosficheiros. Até %1$d pode aparecer no menu ficheiro." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30611,38 +31144,38 @@ msgstr "" "PATH.\n" " Usar o formato nativo do sistema operativo." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Mostra uma pré-visualização typeset de coisas como mat." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Equações pré-visualizadas terão etiquetas \"(#)\" em vez de números" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Dimensionar o tamanho de pré-visualização para caber." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "A opção para imprimir em paisagem." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opção para especificar as dimensões do papel a imprimir." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "A opção para especificar o tipo de papel." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Seleccionar para ter movimento de cursor visual bidi, não seleccionar para " "movimento lógico." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30650,7 +31183,7 @@ msgstr "" "Especificar si, ao fechar a última vista de um documento aberto, LyX debe " "fechar o documento (sim), ocultálo (não), ou preguntar (preguntar). " -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30658,11 +31191,11 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) do seu monitor é detectado automáticamente pelo LyX. Se " "isso não correr bem, substituir essa definição aqui." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "As fontes de écran usadas para mostrar o texto enquanto é editado." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30673,12 +31206,12 @@ msgstr "" "blocos no LyX. Não seleccionar esta opção faz com que o LyX use o tamanho de " "fonte bitmap mais próximo disponível, em vez de redimensionar." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Os tamanhos de fonte usados para calcular a dimensão das fontes de écran." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30687,12 +31220,12 @@ msgstr "" "A percentagem de ampliação para fontes de écran. Uma definição de 100% torna " "as fontes aproximadamente do tamanho como no papel." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Permite ao gestor de sessão guardar e restaurar a geometria de janelas." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30700,11 +31233,11 @@ msgstr "" "Isto inicia o lyxserver. As pipes tomam uma extensão adicional \".in\" e \"." "out\". Apenas para utilizadores avançados." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Não seleccionar caso não queira o painel de início." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30712,11 +31245,11 @@ msgstr "" "O LyX irá colocar as suas pastas temporárias neste path. Estas serão " "apagadas ao sair do LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Este é o local onde residem os ficheiros da biblioteca dos sinónimos" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30724,7 +31257,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX irá definir aquando da escolha de um modelo. Um " "valor vazio selecciona a pasta de onde o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30735,7 +31268,7 @@ msgstr "" " Um '.' representa o directório onde reside o documento actual. Usar o " "formato nativo do sistema operativo." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30744,7 +31277,7 @@ msgstr "" "caminho (path) absoluto, ou o LyX irá procurar nas suas pastas ui globais e " "locais." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30752,12 +31285,12 @@ msgstr "" "Autorize o uso das cores do sistema para coisas como o fundo da janela " "principal e para as selecções" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Permite que apareçam automáticamente janelas de ajuda na área de trabalho." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Especificar o comando papel ao visualizador DVI (deixar vazio ou usar \"-" @@ -30806,7 +31339,7 @@ msgstr "LyX VC: Mensagem de registo" msgid "(no log message)" msgstr "(sem mensagem de registo)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de registo" @@ -30827,19 +31360,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Reverter para a versão armazenada do documento?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alinhamento não permitido" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30851,12 +31384,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Inserto desconhecido" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Alterar erro de registo" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30888,115 +31421,115 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Caracter (fonte) não codificável em parágrafos literais." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Alterar Registo] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaçamento: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Um-e-meio" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Estilo CV:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Limite: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Sem alteração de fonte definida." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor mat." -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Formula mat. não valida" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Já no modo de expressão regular" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo editor de expressão regular" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Layout" -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Nota tabela" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento em falta" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Configure o caminho de acesso ao dicionário de sinónimos," -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31004,7 +31537,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Conjunto disposição de parágrafo" @@ -31029,17 +31562,17 @@ msgstr "Ficheiro Corrompido" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Não foi possível ler stdinsets.inc! Isto pode levar a perda de dados!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s Ficheiros" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31052,11 +31585,11 @@ msgstr "" "módulos disponíveis. Se o instalou recentemente,\n" "provavelmente precisa de reconfigurar o LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Módulo não disponível" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31073,16 +31606,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Ver secção 3.1.2.3 (Modules) do User's Guide para mais informação." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Pacote não disponível" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31095,12 +31628,12 @@ msgstr "" "módulos disponíveis. Se o instalou recentemente,\n" "provavelmente precisa de reconfigurar o LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Fonte não disponível" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31117,72 +31650,76 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Ver secção 3.1.2.3 (Modules) do User's Guide para mais informação." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "Tipo desconhecido!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Entrada do Indice (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Alterações" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Sem sentido!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citações" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiquetas e Referências" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Documentos filhos" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Gráficos" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Equações" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Entradas de Nomenclatura" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Erro de controlo de revisão." @@ -31195,35 +31732,35 @@ msgstr "" "Ocorreu algum problema enquanto corria o comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Actualizado" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Modificado Localmente" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Adicionado Localmente" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Necessita Fusão" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Necessita comprovação" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Sem ficheiro CVS" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Não é possível obter o estado CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -31232,7 +31769,7 @@ msgstr "" "Precisa primeiro de actualizar a partir do repositório ou reverter as suas " "alterações." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31245,7 +31782,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31260,7 +31797,7 @@ msgstr "" "\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá tentar reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31275,20 +31812,20 @@ msgstr "" "No caso de conflito entre ficcheiros, tem de resolver manualmente ou " "reverter para a versão do repositório mais tarde." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Alterações detectadas" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Ver &Log ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31303,7 +31840,7 @@ msgstr "" "\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá tentar reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31312,7 +31849,7 @@ msgstr "" "O documento %1$s não está no repositório.\n" "Tem the submeter a primeira revisão antes de poder reverter." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31321,12 +31858,12 @@ msgstr "" "Não é possivel reverter o documento %1$s para a versão do repositório. \n" "O estado '%2$s' é inesperado." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Erro: Não foi possível gerar logfile." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31336,7 +31873,7 @@ msgstr "" "Precisa de resolver o problema manualmente.\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31348,7 +31885,7 @@ msgstr "" "o documento actual agora! \n" "Verifique também o acesso ao repositório." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31356,7 +31893,7 @@ msgstr "" "Erro ao retirar o fecho de escrita.\n" "Verificar o acesso ao repositório." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31375,57 +31912,37 @@ msgstr "" "\n" "Continuar?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Não" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Ficheiro SVN fechado" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Propriedade de fecho removida." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Propriedade de fecho especificada." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr " Não esquecer de submeter a propriedade de fecho para o repositório." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Salto por omissão" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Salto pequeno" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Salto médio" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Salto grande" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Preenchimento vertical" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protegido" @@ -31438,7 +31955,7 @@ msgstr "" "O documento %1$s já está carregado e tem alterações não guardadas.\n" "Quer abandonar as suas alterações e recarregar a versão no disco?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Recarregar documento guardado?" @@ -31518,54 +32035,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Indisponível:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Indisponível: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Pastas" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Documento Principal" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Abrir Ficheiros" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuais" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31574,7 +32095,7 @@ msgstr "" "%1$s: Chegou-se ao fim durante a procura para a frente.\n" "Continuar a procura desde o princípio?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31583,48 +32104,48 @@ msgstr "" "%1$s: Chegou-se ao princípio durante a procura para trás.\n" "Continuar a procura desde o final?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Procura para a frente em funcionamento ( prima ESC para cancelar)...." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Procura para a frente cancelada pelo utilizador" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Procura recursiva?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nada a procurar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Não há documentos abertos onde procurar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Procurar e Substituir avançado" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "S&ubstituir" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Substituir e Encontrar a ocorrência seguinte [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Pré-definição de classe" @@ -31633,7 +32154,7 @@ msgstr "Pré-definição de classe" msgid "Document Default" msgstr "Gravar como pré-definições de documento" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Configurações de Flutuante...|u" @@ -31657,24 +32178,24 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ERRO: o LyX não conseguiu criar o ficheiro CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERRO: o LyX não conseguiu criar o ficheiro CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Por favor instalar correctamente para estimar o maior\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ERRO: o LyX não conseguiu criar o ficheiro CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31683,7 +32204,7 @@ msgstr "" "LyX é Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31695,7 +32216,7 @@ msgstr "" "Foundation; ou versão 2 da Licensa, ou (à sua descrição) qualquer versão " "posterior." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31713,11 +32234,11 @@ msgstr "" "caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "ainda não lançado" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31726,110 +32247,120 @@ msgstr "" "Versão do LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Versão Qt Version (em excução): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Versão Qt (compilação): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Versão Qt (compilação): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Acerca do LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Acerca %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Usar pré-definido" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Sair %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "O&K" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Ap&licar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Abertura" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Função desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Comando não manejado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "O argumento do buffer-forall não é válido" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "A corre configurar..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "A recarregar a configuração..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Reconfiguração do sistema falhou" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31841,11 +32372,11 @@ msgstr "" "correctamente.\n" "Por favor reconfigurar novamente se necessário." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31855,59 +32386,59 @@ msgstr "" "É necessário reiniciar o LyX para usar quaisquer\n" "especificações de classe de documento actualizadas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "A sair." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "A abrir ficheiro de ajuda %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Síntaxe: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falhou - cor não definida ou que não pode ser redefinida" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Não é possível remover índice padrão" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Aplicado \"%1$s\" aos %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Pré-definições do documento guardadas em %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Função desconhecida." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "O documento actual foi fechado" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31919,12 +32450,12 @@ msgstr "" "\n" "Excepção:" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Excepção de software Detectada" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31932,12 +32463,12 @@ msgstr "" "O LyX encontrou uma excepção mesmo estranha, tentará agora guardar todos os " "documentos não guardados e sair." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro de definição de UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31948,11 +32479,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro UI por omissão" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31960,7 +32491,7 @@ msgstr "" "O LyX não conseguiu encontrar o ficheiro UI pré-definido!\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31997,16 +32528,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Cabeçalho de bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Citações &disponíveis:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32014,79 +32545,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Gestão de Documento" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Bases de dados:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Manuseamento de Ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Pontuação Geral" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Pontuação Geral" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "todas as referências" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Documentos" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Base de dados BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Seleccionar uma base de dados BibTeX a adicionar" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Estilos BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Seleccionar um estilo BibTeX" @@ -32136,6 +32667,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Configurações de Caixa...|x" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "Compilação de %1$s[[data]], %2$s[[hora]]" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Colar" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Configurações de Ramo" @@ -32153,19 +32694,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufixo do nome do ficheiro" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Não" @@ -32208,16 +32749,16 @@ msgstr "Inserir caixa" msgid "Deleted by %1" msgstr "Apa&gar chave" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Inserir caixa" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Remover linha" @@ -32307,101 +32848,101 @@ msgstr "Importa ser mi&núscula ou maiúscula" msgid "Search as you &type" msgstr "Procurar enquanto &tecla" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Terminologia Geral:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Terminologia Geral:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Chaves" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Mudar o nome do ramo seleccionado" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Introduzir caracteres para filtrar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Introduzir caracteres para filtrar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Texto &antes:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Texto &após:" @@ -32427,10 +32968,10 @@ msgstr "%1$s Ficheiros" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar o gráfico colado como" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -32443,48 +32984,58 @@ msgstr "Escrever por cima de ficheiro externo?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro %1$s já existe, quer escrever por cima dele?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista de comandos anteriores" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Próximo comando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Comparar ficheiros LyX" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Seleccionar documento" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Erro enquanto comparando documentos" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Acabado" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr " Abortando..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "diferenças" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Palavra actual" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "Formato do &documento" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Compare diferentes revisões" @@ -32514,135 +33065,151 @@ msgstr "Ggrande[[tamanho delimitador]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitador Mat." -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Delimitador Mat." -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variável" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Módulo não encontrado!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Editar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Formato válido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "O formato é inválido!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "A converter para o formato corrente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "A converter para o formato corrente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "A converter para o formato corrente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Espaçamento pequeno" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Salto médio" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Espaçamento grande" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Disposição de Texto" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Documento Filho" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Incluído no Resultado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Seleccionar uma pasta de documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Pré-definição de Linguagem (sem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automática" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32650,194 +33217,206 @@ msgstr "" "Usar OpenType e TrueType fontes directamente (requer XeTeX ou LuaTeX)\n" "Necessita instalar o pacote \"fontspec\" para poder usar esta funcionalidade" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "vazio" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "simples" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "cabeçalhos" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "sofisticado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Margens de Página" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numerado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Aparece no Índice" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Pacote" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Carregado automaticamente" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Carregar sempre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Não carregar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS sao sempre usados" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s é sempre usado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS nunca são usados" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s nunca é usado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Opções Mat." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Class '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32846,136 +33425,150 @@ msgstr "" "Classe não encontrada pelo LyX. Verifique se tem a classe %1$s e todos os " "pacotes (%2$s) instalados." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Citações &disponíveis:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserir listagem de parâmetros abaixo aqui. Premir '?' para obter uma lista " "de parâmetros." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Classe de Documento" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Formato local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Disposição de Texto" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Margens de Página" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Alterar registo|A" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeração & Índice" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Propriedades PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Opções Mat." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Pontos" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preâmbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Alterações não aplicadas" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Algumas alterações na janela não foram ainda aplicadas.\n" +" Se não as aplicar agora, serão perdidas após esta acção." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Não, &Manter Alterações" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Pré-definição de classe" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Língua &Pré-definida" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "&Por regra..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Pré-definição de Linguagem (sem inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (não instalado)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Fontes não-TeX implícitas" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr "(não disponível)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Usar fontes pré-definidas de classe (fontes TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Layouts|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Layout (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Ficheiro layout local" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -32988,33 +33581,28 @@ msgstr "" "documento pode não funcionar com este layout se não\n" "mantiver o ficheiro de layout na pasta do documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Definir Layout" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Não é possível ler ficheiro de layout local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr " Ficheiro de formato local." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Seleccionar documento principal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Ficheiros LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Alterações não aplicadas" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33022,149 +33610,164 @@ msgstr "" "Algumas alterações na janela não foram ainda aplicadas.\n" " Se não as aplicar agora, serão perdidas após esta acção." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "Ap&licar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Retirar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Não é possível especificar classe de documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numérico" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-ano" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-ano" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (indisponível)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo fornecido pela classe do documento." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Categoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pacote(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Módulo requer: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "AVISO: Alguns pacotes necessários não estão disponíveis!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Formato do papel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Capítulo \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "mathsection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Documento Filho" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (indisponível)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Sem opções pré-definidas]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "P&ersonalizar as opções Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usar suporte Hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Não é possível especificar layout!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Não é possível especificar layout para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "O principal atribuído não inclui este ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33174,11 +33777,11 @@ msgstr "" "Deve incluir este ficheiro no documento\n" "'%1$s' de modo a usar caracteristica do documento principal." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Não foi possível carregar principal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33187,25 +33790,25 @@ msgstr "" "O documento master '%1$s'\n" "não pôde ser carregado." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Informação Pessoal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Módulo requer: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33218,7 +33821,7 @@ msgstr "Configurações do Código TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literal" @@ -33267,11 +33870,11 @@ msgstr "Baixo direita" msgid "Baseline right" msgstr "Linha-de-base direita" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Redimensionar%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Selecionar ficheiro externo" @@ -33283,11 +33886,11 @@ msgstr "automaticamente" msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Desintegrar grupo anterior?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33300,17 +33903,17 @@ msgstr "" "porque este gráfico é o seu único membro.\n" "Como quer proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Manter como grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Atribuir ao grupo '%1$s' de qualquer forma" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33323,99 +33926,107 @@ msgstr "" "porque este grafico é o seu unico menbro.\n" "Como quer proceder?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Retirar do grupo '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Inserir nome unico para grupo" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Grupo já definido!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Um grupo de gráficos com o nome '%1$s' já existe." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "Definir &largura:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "Definir alt&ura:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Largura da imagem no resultado" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Altura da imagem no resultado" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "polegada[[unidade de medida]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Seleccionar ficheiro de gráficos" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Espaço Entre-palavra" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Espaço Horizontal…|o" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Espaço Fino" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Espaço Médio" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Espaço Largo" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Espaço Negativo Fino" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Espaço Negativo Médio" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Espaço Negativo Largo" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Half Quad (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33426,15 +34037,15 @@ msgstr "Quad (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Double Quad (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Preenchimento Horizontal" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Espaço Visível" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33444,6 +34055,10 @@ msgstr "" "Notar que um Half Quad protegido será tornado num\n" "espaço vertical se usado no início de um parágrafo!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de página" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Configurações de Espaço Horizontal" @@ -33453,32 +34068,42 @@ msgstr "Configurações de Espaço Horizontal" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hiperligação" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserir parâmetros de listagem à direita. Premir ? para uma lista de " "parâmetros." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Criar" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Selecionar documento a inserir" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Configuração de Entrada de Índice" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Estrela" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Enfatizar" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Côr de etiqueta" @@ -33731,19 +34356,19 @@ msgstr "Corrigir LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Configurações &Principais" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Opção-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Comando-" @@ -33757,65 +34382,60 @@ msgstr "Configurações de &tabela" msgid "Line Settings" msgstr "Configurações &Principais" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Sem língua" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Configurações de Listagem de Programa" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Sem dialecto" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "Registo LaTex" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Registo de Compilação de Programação Literal" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Registo de Erros lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Registo do Controlo de Versão" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Ficheiro de sistema não encontrado" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" "Ficheiro de registo de Compilação de Programação Literal não encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ficheiro de registo de erros lyx2lyx não encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Ficheiro de registo do Controlo de Versão não encontrado." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Lingua:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Novo a partir do modelo...|m" @@ -33830,104 +34450,109 @@ msgstr "Modelos disponíveis" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Introduzir caracteres para filtrar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Ficheiros de sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Ficheiros de utilizador|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Ficheiros de sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Lingua:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Seleccionar ficheiro modelo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Exemplos" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar ficheiro modelo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Modelo" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Ficheiros de utilizador|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Ficheiros de sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Escolher ficheiro UI" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Ficheiros LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Escolher ficheiro de ligação" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Ficheiros de ligação LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Escolher mapa de teclado" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapas de teclado do LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Texto Pré-definido" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Ficheiros e&xemplo:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Abrir Ficheiros" @@ -34014,7 +34639,7 @@ msgstr "" "Normalmente, não é necessário definir isto, dado que é usada a maior largura " "de etiqueta de todos os itens." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -34022,101 +34647,101 @@ msgstr "&Fechar" msgid "Phantom Settings" msgstr "Parâmetros fantasmas" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparência & Comportamento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Manuseamento de Ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado/Rato" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Entrada de Completação" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Comando: " -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando: " -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Fontes de écran" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Caminhos (Paths)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccionar pasta para ficheiros de exemplo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de documentos modelo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar uma pasta temporária" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de cópias de segurança" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Configure o caminho de acesso ao dicionário de sinónimos," -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Estabeleça o caminho para os dicionários Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar um nome de ficheiro para o canal do servidor LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Verificador ortográfico" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34124,15 +34749,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formatos em uso" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34140,17 +34765,22 @@ msgstr "" "Não é possível alterar a abreviação de um formato se o formato é usado por " "um conversor. Por favor remova primeiro o conversor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Usar pré-definido" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Não é possível remover um Formato usado por um Conversor. Remover primeiro o " "conversor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "O LyX precisa de ser reiniciado!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34158,80 +34788,80 @@ msgstr "" "A alteração de uma língua para a interface com o utilizador só ficará " "completamente efectiva após um recomeço." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Interface do utilizador" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Classico" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Gestão de Documento" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Controlo" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Função" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funções de Cursor, Rato e Edição" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos Matemáticos" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e Janela" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Fontes, Layouts e Classestexto" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e Miscelânea" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "A criação de atalho falhou" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Função LyX desconhecida ou inválida" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequência de chave inválida ou vazia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34240,19 +34870,19 @@ msgstr "" "Atalho `%1$s' já está ligado a %2$s.\n" "Tem a certeza que quer desligar o atalho actual e ligá-lo a %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Redefinir o atalho?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefinir" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Não é possível inserir atalho para a lista" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -34277,101 +34907,101 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Porgresso/Mensagens de erros encontrados" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Nível de análise" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Referência-cruzada" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Modelos disponíveis" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Introduzir caracteres para filtrar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Preferências" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Actualizar a lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Voltar atrás" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " opções:" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Minúsculas e maiúsculas i&mportam" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "Palavras &completas." -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Procurar unicamente em expressões mate&máticas" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Procurar enquanto &tecla" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Procura recursiva?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Clicar para mudar a cor" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Procurar e Substituir" @@ -34401,7 +35031,7 @@ msgstr "" "Chegamos ao fim do documento, quer continuar recomeçando desde o " "princincípio?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "O verificador ortográfico não tem dicionários." @@ -34746,7 +35376,7 @@ msgstr "Inserir Tabela" msgid "TeX Information" msgstr "Informação TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Não existe dicionário para esta língua!" @@ -34754,41 +35384,51 @@ msgstr "Não existe dicionário para esta língua!" msgid "Outline" msgstr "Contorno" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Repôr a cor pré-definida" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Repôr as configurações pré-definidas para a classe do documento" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Desactivar todas as linhas" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Repôr as configurações pré-definidas para a classe do documento" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Estado da barra de ferramentas \"%1$s\" definido como %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "desligado" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Estado da barra de ferramentas \"%1$s\" definido como %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabela" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34796,132 +35436,198 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Configurações de Espaço Vertical" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "versão" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "versão desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Cancelar exportação" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Continuar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Exportação para o formato conseguida: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Erro ao exportar o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Pré-visão do formato conseguida: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Erro enquanto previsionando o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Erro enquanto previsionando o formato: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Sair do LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "O LyX não pode ser encerrado porque há documentos a serem processados pelo " "LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d palavras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d palavras" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Caracter:" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Conjunto de caracteres" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo espaços)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d caracteres (incluindo espaços)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Salvaguarda automática realizada" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Salvaguarda automática falhou!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Não é possível remover índice padrão" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento não carregado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Seleccionar documento a abrir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Todos os ficheiros (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34932,48 +35638,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não existe." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "O ficheiro não existe: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Ficheiro Corrompido" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "A abrir documento %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Não é possível abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Não é possível importar ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sem informação para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar ficheiro %1$s a importar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34984,33 +35708,33 @@ msgstr "" "\n" "Quer escrever por cima deste documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Escrever por cima de documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "A importar %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "ficheiro não importado!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "novoficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecionar documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35019,26 +35743,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Criar pasta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Criar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Reconfiguração do sistema falhou" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35048,7 +35772,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "para a pasta temporária." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35057,21 +35781,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Criar pasta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35086,17 +35810,17 @@ msgstr "" "Por favor, feche-o antes de tentar reescrever.\n" "Quer escolher um novo nome para o ficheiro?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "O ficheiro escolhido já se encontra aberto" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35107,27 +35831,27 @@ msgstr "" "\n" "Quer escolher um nome diferente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Re-nomear o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Copiar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para exportar o documento como" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Tente adivinhar a extensão do ficheiro (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35138,15 +35862,15 @@ msgstr "" "\n" "Pretende renomear o documento e tentar novamente?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e guardar?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Retentar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35168,24 +35892,24 @@ msgstr "" "Ferramentas->Preferências->Look&Feel->InterfaceUtilizador (Tools-" ">Preferences->Look&Feel->UserInterface)\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Fechar ou esconder o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&Esconder" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Fechar documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "O documento não pode ser fechado porque está a ser processado pelo LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35196,16 +35920,16 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Guardar documento novo?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35216,7 +35940,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento ou esquecer as alterações?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35227,20 +35951,20 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Guardar documento alterado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Guardar documento" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Esquecer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35251,7 +35975,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35263,37 +35987,37 @@ msgstr "" "foi modificado externamente. Recarregar agora? Quaisquer alterações locais " "serão perdidas." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recarregar externamente o documento alterado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "O documento não pode ser verificado" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erro ao especificar a propriedade de fecho." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Pasta não esta acessivel" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "A abrir documento filho %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Não espaço tampão para o ficheiro: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "A procura para trás falhou" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -35302,35 +36026,35 @@ msgstr "" "Posicionamento inválido para a procura para trás.\n" "Necessita de actualizar o documento a ser lido." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Erro ao Exportar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Erro ao clonar o Espaço Tampão" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Pré-visualizando…." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento não carregado" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar ficheiro a inserir" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35339,7 +36063,7 @@ msgstr "" "Quaisquer alterações serão perdidas. Tem a certeza de que quer voltar à " "versão guardada do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35348,63 +36072,63 @@ msgstr "" "Quaisquer alterações serão perdidas. Tem a certeza de que quer voltar à " "versão guardada do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Recarregar documento guardado?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "A guardar todos os documentos..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Todos os documentos guardados." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Barras de Ferramentas|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s comando desconhecido!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Por favor, primeiro pré-visualize o documento." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Não é possível prosseguir." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35418,28 +36142,28 @@ msgstr "Pré-visualização" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Fechar Ficheiro" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (somente leitura)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Esconder tab" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Fechar tab" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35447,7 +36171,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Configurações de Flutuante Coberto" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Clicar para destacar" @@ -35456,279 +36180,303 @@ msgstr "Clicar para destacar" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Novo Inserto" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "A filtrar layouts com \"%1$s\". Premir ESC para remover o filtro." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Introduzir caracteres para filtrar a list de layout." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr " %1$s (desconhecido)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Mais…|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Sem Grupo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Mais sugestões de correcção ortográfica" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Adicionar ao dicionário pessoal|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorar" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorar esta palavra" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorar tudoII|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignorar esta palavra ao longo da sessão" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Fechar ou esconder o documento?" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Excluir do dicionário pessoal|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Excluir do dicionário pessoal|e" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Lingua|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Lingua|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Mais Línguas…|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Escondido|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr " " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Ver(Outros Formatos)|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Actualizar (Outros Formatos)|p " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ver [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Actualizar [%1$s]|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Insertos não definidos!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Documento Principal" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Outras Listas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "A&brir grupo novo…" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Rever[[Barra-de-Ferramentas]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Outras Barras de Ferramentas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Documento Principal" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Lista do Indice remissivo|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice remissivo|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Índice: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada do Indice (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Sem Citação no Scope!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Sem citações seleccionadas! " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autores" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "Forçar &maiúsculas" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Sem Citação no Scope!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Personalizado" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legenda (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Repôr a cor pré-definida" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Sem Citação no Scope!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (indisponível)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Alterar Tipo de Limites|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parâmetror %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parâmetror %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parâmetror %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportar %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Sem acção definida!" @@ -35736,6 +36484,10 @@ msgstr "Sem acção definida!" msgid "Search" msgstr "Procurar" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35756,11 +36508,11 @@ msgstr "Actualizar %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "View %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "espaço" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35768,50 +36520,50 @@ msgstr "" "O LyX não fornece suporte LaTeX para nomes de ficheiros contendo quaisquer " "um destes caracteres:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "A classe de documento `%1$s' não pôde ser carregada." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "O documento não pode ser verificado" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "O script `%1$s' falhou." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "A classe de documento `%1$s' não pôde ser carregada." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Não é possível actualizar informação TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "O script `%1$s' falhou." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Todos os Ficheiros" @@ -35835,11 +36587,11 @@ msgstr "Espaço Horizontal…|o" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espaço Horizontal…|o" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argumento desconhecido" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argumento desconhecido neste formato. Será suprimido na saída." @@ -35969,7 +36721,7 @@ msgid "active" msgstr "activo" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "não-activo" @@ -35986,29 +36738,29 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Ramo: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Ramo (apenas filho): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Ramo (só mestre): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Ramo (indefinido): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "O estado do ramo muda no documento principal" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -36017,12 +36769,24 @@ msgstr "" "O estado do ramo '%1$s' foi modificado no ficheiro mestre. Por favor, " "verifique que salvou o ficheiro mestre." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Legenda de Tabela" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -36036,7 +36800,7 @@ msgstr "Bibliografia não definida!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "PARTIDO: " @@ -36210,17 +36974,17 @@ msgstr "ERRO: Tipo de flutuante desconhecido: %1$s" msgid "float" msgstr "flutuante" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flutuante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "sub-flutuante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (lados)" @@ -36237,7 +37001,7 @@ msgstr "O LyX não pode gerar a lista de %1$s" msgid "footnote" msgstr "nota de rodapé" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36248,12 +37012,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "para a pasta temporária." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "A conversão de %1$s não é afinal necessária" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Par não encontrado!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36264,7 +37042,7 @@ msgstr "" " são representáveis na codificação actual e foram omitidos: \n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Ficheiro de gráficos: %1$s" @@ -36274,19 +37052,23 @@ msgstr "Ficheiro de gráficos: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperligação" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "ficheiro" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperligação (%1$s) to %2$s" @@ -36457,346 +37239,396 @@ msgstr "" "Ficheiro em causa:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Página:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "A ordenação do índice remissivo falhou" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "na página " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "O algoritmo de ordenação automática do índice remissivo do LyX teve\n" "problemas com a entrada '%1$s'.\n" "Por favor especifique a ordenação para esta entrada manualmente, como \n" "explicado no Guia do Utilizador." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "A ordenação do índice remissivo falhou" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Inserir entrada de índice remissivo" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de Índice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Formato de &data" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Itálico" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Enfatizar" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de Índice desconhecido!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Todos os Índices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "Subíndice" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"O algoritmo de ordenação automática do índice remissivo do LyX teve\n" +"problemas com a entrada '%1$s'.\n" +"Por favor especifique a ordenação para esta entrada manualmente, como \n" +"explicado no Guia do Utilizador." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "E&xtensão do ficheiro:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "E&xtensão do ficheiro:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "classetexto" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr " Não existe versão de controlo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Controlo de Versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Controlo de Versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Revisão da arborescência|R" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Versão LyX| X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "F&ormato:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Informação geral" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Não há informação para editar %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Não há informação para editar %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "A origem da rotação" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "A origem da rotação" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "R&epôr opções de classe quando a classe do documento muda" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Controle de versão" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "O documento actual foi fechado" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "A largura da área de sobreposição" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Actualização automática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Fechar Vista Actual" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Actualização automática" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Em falta \\end_inset neste ponto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Inserto desconhecido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Função desconhecida" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "indefinido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "Para &baixo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabela" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Controlo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Comando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Opções" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Apa&gar chave" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "não citado" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "sim" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "não" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Não espaço tampão para o ficheiro: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr " %1$s (desconhecido)" @@ -36814,7 +37646,7 @@ msgstr "" "A etiqueta %1$s já existe,\n" "será alterada para %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICADO:" @@ -36822,15 +37654,15 @@ msgstr "DUPLICADO:" msgid "Horizontal line" msgstr "Linha Horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "sem mais delimitadores lstline disponiveis" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "A ficar sem delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36844,11 +37676,11 @@ msgstr "" "Por agora, substituí '!' por um aviso, mas\n" " deve investigar isto!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres não codificáveis em insertos de listagens" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36863,7 +37695,7 @@ msgstr "" " são representáveis na codificação actual e foram omitidos: \n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37091,8 +37923,8 @@ msgstr "Os parãmetros de listagem disponíveis são %1$s" #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "" -"Os parãmetros de listagens disponíveis contendo a cadeia alfanumérica \"%1$s" -"\" são %2$s" +"Os parãmetros de listagens disponíveis contendo a cadeia alfanumérica " +"\"%1$s\" são %2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929 #, c-format @@ -37150,7 +37982,7 @@ msgstr "Descrição:" msgid "Sorting: " msgstr "Ordenação:" -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "nota" @@ -37178,77 +38010,77 @@ msgstr "hfantasma" msgid "vphantom" msgstr "vfantasma" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "texto" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Número de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de Página Textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "PáginaTexto:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "PáginaTextual Padrão+" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referência ao Nome" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NomeRef:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formatado" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "F&ormato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Só preâmbulo" @@ -37261,102 +38093,144 @@ msgstr "Índice inferior" msgid "superscript" msgstr "Índice superior" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Espaço Protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Espaço Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Espaço Negativo Médio" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Espaço Quad Duplo" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "EspaçoEn" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Quad (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Double Quad (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Espaço Half Quad (Enskip)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Espaço Negativo Fino" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Espaço Negativo Médio" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Espaço Negativo Largo" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Preenchimento Horizontal" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Pontos)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Regra)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta Esquerda)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Seta Direita)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Ramo Cima)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Preenchimento Horizontal (Ramo Baixo)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espaço Horizontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Espaço Horizontal (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo de Índice desconhecido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Alterar erro de registo" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "O tamanho da selecção deve corresponder ao conteúdo do clipboard." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Seguir alterações" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "envolver: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "envolver" @@ -37416,33 +38290,33 @@ msgstr "Pré-visualização pronta" msgid "Preview failed" msgstr "Pré-visualização falhou" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Procurar erro" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Cadeia alfanumérica de procura é vazia" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Aceitar alteração no interior da selecção" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37450,7 +38324,7 @@ msgstr "" "Encontrado o fim do ficheiro na procura para a frente.\n" "Continuar a procura a partir do princípio?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37458,82 +38332,89 @@ msgstr "" "Encontrado o fim do ficheiro na procura para trás.\n" "Continuar a procura a partir do fim?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" +"Chegamos ao fim do documento, quer continuar recomeçando desde o " +"princincípio?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Cadeia alfanumérica encontrada." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Cadeia alfanumérica foi substituida." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d cadeias alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d cadeias alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Cadeia alfanumérica foi substituida." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d cadeias alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d cadeias alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Par não encontrado!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Cadeia alfanumérica foi substituida." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Par encontrado!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Não é possível adicionar linhas de grelha vertical em '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Sem linhas de grelha vertical em 'casos': característica %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "" "Alteração do numero de colunas não permitido em 'casos': característica %1$s" @@ -37552,41 +38433,41 @@ msgstr "&Decoração:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Iniciar Novo Ambiente (%1$s)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr " Cursor não instalado" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Apenas uma linha" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Apenas uma coluna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Não hà hline para apagar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Não há vline para apagar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica tabular desconhecida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Ambiente matemático mau" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37594,21 +38475,34 @@ msgstr "" "O calculo não pode ser efectuado para ambientes mat AMS.\n" "Alterar a formula mat e tentar novamente.ee " -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Sem número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar o número de linhas em %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar o número de colunas em %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Caracter não-codificável no nome do autor" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr " Macro: %1$s: " @@ -37631,61 +38525,61 @@ msgstr "Macros Mat." msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "criar novo ambiente texto mat. ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "introduzido como modo texto em mat. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo editor de expressão regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Padrão[[mathref]]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Página:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "PáginaTexto:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Texto: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "RefBonita" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "RefFormat: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "NomeRef:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Só preâmbulo" @@ -37695,7 +38589,7 @@ msgstr "Só preâmbulo" msgid "Size: %1$s" msgstr "View %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar alinhamento horizontal em '%1$s'" @@ -37709,12 +38603,12 @@ msgstr "" "Não é possível abrir o documento especificado\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr " Parágrafo corrente" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37729,19 +38623,19 @@ msgstr "Resumo: " msgid "References: " msgstr "Referências: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: a reconfigurar pasta do utilizador" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Pronto!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Binário do LyX não encontrado" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -37749,7 +38643,7 @@ msgstr "" "Incapaz de determinar o encaminhamento para o binário LyX desde o comando de " "linha %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37763,11 +38657,11 @@ msgstr "" "ambiente\n" "%2$s para o directório do sistema LyX que contém o ficheiro `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro não encontrado" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37776,7 +38670,7 @@ msgstr "" "Inválida %1$s troca.\n" "Directório %2$s não contém %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37785,7 +38679,7 @@ msgstr "" "Inválida %1$s variável ambiental.\n" "Directório %2$s não contém %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37794,11 +38688,11 @@ msgstr "" "Invalid %1$s variável ambiental.\n" "%2$s não é um directório." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Directório não encontrado!" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37811,15 +38705,15 @@ msgstr "" "\n" "Quer anulá-lo?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Anular comando?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Parar" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Deixar &correr" @@ -37856,111 +38750,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definição de teclado personalizada" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "geração/execução de LaTeX" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor mat." -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Gestão de fonte" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Leitura de ficheiros classetexto" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Controle de versão" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Interface de controlo externa" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "mecanismo Desfazer/Refazer" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Comandos do Utilisador" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "O LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informação de dependência" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Insertos LyX" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Ficheiros usados pelo LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Eventos da área de trabalho" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "A gerir eventos do teclado" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Carregar e converter gráficos" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Alterar registo" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Mensagens modelo/inserto externas" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Perfil PintorLinha" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Procura de erros em modo deslizante" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Macros mat." -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Local/Internacionalização" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mecanismo de selecção copia/cola" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Mecanismo de Procura e substituição" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mecanismo de Procura e substituição" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Mensagens de compilação gerais dos desenvolvidores" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Todas as mensagens de compilação" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Todas as mensagens de compilação" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "A compilar `%1$s' (%2$s)" @@ -38099,6 +39008,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilizador desconhecido" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Norma…" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "No&vo documento" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Se não for seleccionado, a procura limitar-se-á às ocorrências do texto " +#~ "seleccionado e estilo de parágrafo" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "I&gnorar o formato" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Elo para a rede ou para qualquer outro alvo" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Écran usado (&pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Espaçamento ímplicito" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Espaçamento médio" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Preecher na vertical" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "rodapé" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Espaço Entre-palavra|p" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Espaço Protegido|r" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Espaço Half Quad Protegido (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "DefSkip|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "MedSkip|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "VFill|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Hifen Protegido|f" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Espaço Protegido|r" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Repartição de Figura Flutuante|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Repartição de Tabela Flutuante|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Fundo Sombreado|S" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Definir todas as linhas" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "A converter o documento para a nova classe de documento..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d caracteres (excluindo espaços)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Um caracter (excluindo espaços)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "A correr BibTeX." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "A correr MakeIndex para nomencl." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "A fixar nível de compilação em %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Por regra..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Espaço Entre-palavra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Lingua:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorar" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorar tudoII|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Espaço Protegido" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Espaço Quad" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Espaço Quad Duplo" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "EspaçoEn" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Preenchimento Horizontal Protegido" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Sem linhas de grelha vertical em 'casos': característica %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "geração/execução de LaTeX" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "C&onfigurações" @@ -38624,9 +39675,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ "Activar caso uma codificação de caracteres específica (como a T1) deva " #~ "ser usada (via fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Formato de &data" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Formato de Data para resultado strftime" @@ -38643,10 +39691,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Fechar esta janela" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "alterar barra" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38791,9 +39835,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Não é possível indexar mais do que um parágrafo!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Conjunto de caracteres" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Barrainferior" @@ -39201,9 +40242,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Saltar para etiqueta" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Caracter:" - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Ponto de Código:" @@ -39222,9 +40260,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (controlo de versão)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (alterado)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (somente leitura)" @@ -39328,9 +40363,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "A&gregado:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Intervalo de &páginas:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Opção usada para agregar cópias múltiplas." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 73f10cea55..e8c9e6e330 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-28 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-10 22:16+0100\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Вариант:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Доступные варианты стиля ссылок" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:734 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:863 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "П&араметры:" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Стиль, задающий формат библиографическ msgid "Reset to the preset default" msgstr "Выполнить сброс к настройкам по умолчанию" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Сброси&ть" @@ -194,9 +194,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Стиль, задающий формат библиографии, сгенерированной biblatex" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "С&бросить" @@ -220,7 +218,7 @@ msgstr "" "Здесь можно определить стиль BibTeX, предлагаемый в диалоговом окне BibTeX " "по умолчанию" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "С&бросить" @@ -268,8 +266,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Выберите процессор" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:759 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "П&араметры:" @@ -358,11 +356,11 @@ msgstr "&Выбранные:" msgid "&Filter:" msgstr "&Фильтр:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:335 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "Кодировка:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:336 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -390,14 +388,14 @@ msgstr "Выберите файл стиля из локального ката msgid "Add L&ocal..." msgstr "Добавить локальный..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:520 -#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560 -#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/beamer.layout:691 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" @@ -411,17 +409,17 @@ msgstr "Раздел библиографии содержит..." msgid "&Content:" msgstr "&Содержание:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:404 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "все процитированные источники" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:406 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "все непроцитированные источники" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:407 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "все источники" @@ -484,9 +482,9 @@ msgstr "Тип внутреннего блока" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Нет" @@ -547,13 +545,13 @@ msgstr "&Блок:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Верх" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Центр" @@ -575,7 +573,7 @@ msgstr "Центр" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Низ" @@ -587,7 +585,7 @@ msgstr "Растянуть" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Слева" @@ -600,7 +598,7 @@ msgstr "По центру" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Справа" @@ -684,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Удалить выбранную ветку" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" @@ -758,17 +756,18 @@ msgid "Add A&ll" msgstr "Добавить всё" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 -#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4842 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3421 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4614 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Отмена" @@ -806,20 +805,20 @@ msgstr "Ра&змер:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1430 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1548 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1555 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2677 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2678 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2679 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2703 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2710 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 @@ -1013,11 +1012,11 @@ msgstr "&Язык:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 -#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 -#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 -#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2435 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:938 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -1061,7 +1060,7 @@ msgstr "Применить изменения немедленно" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Выберите поля, к которым применяется фильтр" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Все поля" @@ -1069,7 +1068,7 @@ msgstr "Все поля" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Выберите типы записей, к которым применяется фильтр" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Все типы записей" @@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr "Форматирование" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Стиль ссылки:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Текст &до:" @@ -1122,18 +1121,18 @@ msgstr "Текст &до:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Стиль ссылки для использования, если имеются разные стили" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" "Текст до ссылки (например \"см.\"), если текущий стиль это поддерживает." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Текст по&сле:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1149,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Передавать содержимое полей `Текст до' и `Текст после' буквально в LaTeX. " "Выберите, если хотите ввести код LaTeX." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1161,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Верхний регистр" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1169,52 +1168,67 @@ msgstr "" "Всегда выводить список всех авторов (вместо использования «и др.»), если это " "поддерживается текущим стилем." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Все авторы" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Цвет шрифта" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Основной текст:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Нажмите, чтобы изменить цвет" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "По умолчанию..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Установить цвет по умолчанию" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "Изменить..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Серый текст:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2249 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Основной текст:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Изменить..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Установить цвет по умолчанию" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Цвет фона" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Закрашенные блоки:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Страница:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Закрашенные блоки:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Изменить..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Обновить" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Изменить..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1240,17 +1254,19 @@ msgstr "Новая:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Выберите документ, из которого должны быть взяты настройки" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 msgid "Document Settings" msgstr "Настройки документа" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 -msgid "O&ld Document" +#, fuzzy +msgid "O&ld document" msgstr "Старый документ" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Новый документ" +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Создать документ" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 msgid "" @@ -1265,7 +1281,8 @@ msgid "&Enable change tracking features in the output" msgstr "Отслеживать изменения в выходном файле" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "Old Documen&t:" +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Старый документ:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 @@ -1277,7 +1294,8 @@ msgid "Bro&wse..." msgstr "&Выбрать..." #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 -msgid "&New Document:" +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "Новый документ:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 @@ -1291,9 +1309,15 @@ msgstr "Укажите изменённую версию документа (ц msgid "&Browse..." msgstr "&Выбрать..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 -msgid "Mark changes in the workarea as " -msgstr "Пометить изменения в рабочей области как " +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 +msgid "" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "панель изменений" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" @@ -1361,7 +1385,7 @@ msgstr "Сохранить настройки как настройки по у msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1324 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Вид" @@ -1515,12 +1539,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Высота изображения в выводе" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Ширина изображения в выводе" @@ -1597,7 +1621,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Искать только целые слова" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 msgid "Wh&ole words" msgstr "Только &целые слова" @@ -2043,7 +2067,7 @@ msgstr "" "Устанавливает высоту изображения. Оставьте пустым для автоматической " "установки." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&Высота:" @@ -2057,7 +2081,7 @@ msgstr "" "Устанавливает ширину изображения. Оставьте пустым для автоматической " "установки." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Ширина:" @@ -2292,8 +2316,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Тип ссылки" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2315,6 +2341,16 @@ msgstr "Ссылка на файл" msgid "Fi&le" msgstr "&Файл" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Тип включения:" @@ -2341,9 +2377,7 @@ msgstr "Листинг программы" msgid "Edit the file" msgstr "Редактировать файл" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Редактировать" @@ -2454,8 +2488,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Создание указателя" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:709 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:835 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Параметры:" @@ -2899,10 +2933,16 @@ msgstr "&Проверить" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Ошибки показаны в терминале." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Будет использован редактор для формата LaTeX (plain)" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Править внешним редактором...|ш" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" @@ -2948,7 +2988,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Обновить экран" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Обновить" @@ -3025,22 +3065,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Вывод главного документа" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Включить в вывод все поддокументы" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Включить все дочерние документы" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Включить в вывод только выбранные поддокументы" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Включить выбранные дочерние документы" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Включить в вывод все поддокументы" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Включить все дочерние документы" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -3048,11 +3088,11 @@ msgstr "" "Здесь можно настроить работу со счётчиками и ссылками с учётом исключённых " "дочерних документов." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Общие счётчики и ссылки" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3064,11 +3104,11 @@ msgstr "" "
Это самый быстрый метод. Используйте его, если вам не нужны правильные " "значения счётчиков и ссылок." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "Не поддерживать (быстро)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3085,11 +3125,11 @@ msgstr "" "\"Строго поддерживать\". Используйте это, если вам нужны корректные счётчики " "и более или менее корректные ссылки." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Поддерживать большинство" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3099,7 +3139,7 @@ msgstr "" "может быть намного медленнее, чем первые два метода.
Используйте это, " "если вам абсолютно необходимы правильные счётчики." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "Строго поддерживать (медленно)" @@ -3380,9 +3420,9 @@ msgid "Images" msgstr "Изображения" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1609 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:643 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3602,7 +3642,8 @@ msgstr "&Альбомная" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Макет страницы" @@ -3627,7 +3668,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "Междустрочный &интервал" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Одинарный" @@ -3636,7 +3677,7 @@ msgid "1.5" msgstr "Полуторный" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Двойной" @@ -3646,14 +3687,14 @@ msgstr "Двойной" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:817 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:845 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:872 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2332 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2357 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 #: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 #: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 #: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 @@ -3718,7 +3759,12 @@ msgstr "Вертикальное пространство для содержи msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Вертикальный фантом" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Преамбула библиографии" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Найти" @@ -3906,8 +3952,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Изменить" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3243 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Удалить" @@ -3963,7 +4009,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Мгновенный предпросмотр:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Выкл." @@ -4450,18 +4496,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Выберите используемый языковой пакет по умолчанию" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Автоматический" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Всегда Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1066 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Нет" @@ -4632,7 +4678,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "&Единица длины по умолчанию:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "По умолчанию для языка" @@ -4788,9 +4834,9 @@ msgstr "" "Разрешены относительные и абсолютные пути. Относительные пути будут " "расширены относительно рабочего каталога (WD). Для всех путей, кроме " "\"Префикс TEXINPUTS\", WD является каталогом, из которого вы запускаете LyX, " -"и поэтому может меняться для каждой сессии LyX. Для пути \"Префикс TEXINPUTS" -"\" WD - это каталог, содержащий текущий документ. Путь \".\" (без кавычек) " -"является общим примером относительного пути и ссылается на WD." +"и поэтому может меняться для каждой сессии LyX. Для пути \"Префикс " +"TEXINPUTS\" WD - это каталог, содержащий текущий документ. Путь \".\" (без " +"кавычек) является общим примером относительного пути и ссылается на WD." #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35 msgid "&PATH prefix:" @@ -5177,11 +5223,11 @@ msgstr "&Выбранная метка:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Выберите метку из списка выше или введите её сами" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Перейти к выделенной метке" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Перейти к метке" @@ -5193,35 +5239,35 @@ msgstr "Формат ссылки:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Настроить стиль перекрёстной ссылки" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<ссылка>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "(<ссылка>)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<страница>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "на странице <стр.>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<ссылка> на странице <стр.>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Форматированная ссылка" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Текстовая ссылка" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Только метка" @@ -5257,6 +5303,11 @@ msgstr "Не выводить часть метки до \":\"" msgid "No Prefix" msgstr "Без префикса" +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Гиперссылка: " + #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Найти предыдущее совпадение (Shift+Enter)" @@ -5269,11 +5320,11 @@ msgstr "&< Найти" msgid "Replace all occurrences" msgstr "Заменить все совпадения" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:206 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "Скрыть панель для замены и настройки" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "&Свернуть" @@ -5309,7 +5360,7 @@ msgstr "Найти следующее совпадение (Enter)" msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "Различать прописные и строчные буквы" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Учитывать регистр" @@ -5321,7 +5372,7 @@ msgstr "Только целые слова" msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "Вести поиск и замену только в выделенном тексте" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 msgid "Selection onl&y" msgstr "Только в в&ыделении" @@ -5329,7 +5380,7 @@ msgstr "Только в в&ыделении" msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "Начинать поиск следующего совпадения сразу при вводе искомого текста" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 msgid "Search as yo&u type" msgstr "Искать п&ри вводе текста" @@ -5337,7 +5388,7 @@ msgstr "Искать п&ри вводе текста" msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "При достижении конца документа, продолжать поиск/замену с его начала" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:108 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 msgid "&Wrap" msgstr "Продол&жать с начала" @@ -5774,7 +5825,7 @@ msgstr "Повторить данную строку как заголовок #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "вкл." @@ -6117,12 +6168,12 @@ msgid "Big skip" msgstr "Большой" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Половина высоты строки" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Высота строки" @@ -6166,8 +6217,8 @@ msgstr "Только текст документа" msgid "Select the output format" msgstr "Выберите формат вывода" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Перезагрузить" @@ -6457,7 +6508,7 @@ msgstr "Краткий заголовок" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6487,20 +6538,20 @@ msgstr "Краткий заголовок" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6510,32 +6561,32 @@ msgstr "Краткий заголовок" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Нач. материал" @@ -6581,7 +6632,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6590,11 +6641,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6608,16 +6659,16 @@ msgstr "Ключевые слова" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Ключевые слова:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6627,28 +6678,28 @@ msgstr "Ключевые слова:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Аннотация" @@ -6656,31 +6707,16 @@ msgstr "Аннотация" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Подтверждение" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Подтверждение." @@ -6696,15 +6732,15 @@ msgstr "Заметки к изображению" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/beamer.layout:1238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1265 lib/layouts/beamer.layout:1390 -#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6712,21 +6748,21 @@ msgstr "Заметки к изображению" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Основной текст" @@ -6739,7 +6775,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Текст заметки на рисунке" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Заметка:" @@ -6757,10 +6793,10 @@ msgstr "Текст заметки в таблице" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6778,7 +6814,7 @@ msgstr "Текст заметки в таблице" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6789,9 +6825,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6833,64 +6869,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Аксиома" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Случай" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Случай \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Утверждение" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" @@ -6916,60 +6952,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Условие" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Гипотеза" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Следствие" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6990,107 +7026,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Критерий" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Определение" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Пример" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Лемма" @@ -7115,127 +7151,127 @@ msgstr "Лемма" msgid "Notation" msgstr "Обозначение" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Задача" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Предложение" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Замечание" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Замечание \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Решение" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Решение \\theconclusion." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7255,18 +7291,18 @@ msgstr "Решение \\theconclusion." msgid "Summary" msgstr "Резюме" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1803 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1818 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Подпись" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7281,8 +7317,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Обычный в заголовке" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Сноска автора" @@ -7336,37 +7372,37 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Обычный текст" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -7375,7 +7411,7 @@ msgstr "Заголовок" msgid "IEEE membership" msgstr "Членство IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Строчные" @@ -7383,35 +7419,35 @@ msgstr "Строчные" msgid "lowercase" msgstr "строчные" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1050 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Краткий автор" @@ -7505,24 +7541,24 @@ msgstr "Приложения" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1171 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Закл. материал" @@ -7541,15 +7577,15 @@ msgstr "Заголовок рецензии" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Приложение" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Краткий заголовок" @@ -7561,42 +7597,42 @@ msgstr "Краткий заголовок для приложения" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7604,43 +7640,43 @@ msgstr "Список литературы" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Преамбула библиографии" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Преамбула библиографии" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Код LaTeX для вставки перед первым пунктом библиографии" @@ -7660,7 +7696,7 @@ msgstr "Необязательное фото для биографии" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7685,16 +7721,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Биография без фото" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Аргументация" @@ -7708,9 +7744,9 @@ msgstr "Альтернативная строка доказательства" msgid "An alternative proof string" msgstr "Альтернативная строка доказательства" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1375 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7766,7 +7802,7 @@ msgstr "Отчёты" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7776,23 +7812,23 @@ msgstr "Аннотация." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7800,11 +7836,11 @@ msgstr "Адрес" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Эл. почта" @@ -7862,10 +7898,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7890,7 +7926,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Корреспонденция к:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Благодарности." @@ -7898,143 +7934,143 @@ msgstr "Благодарности." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:290 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Раздел" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "пометка института" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1105 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Пометка института" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Аннотация (неструктурированная)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "АННОТАЦИЯ" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Аннотация (структурированная)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Контекст вашей работы" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Цели" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Цели вашей работы" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Методы" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Методы, используемые в вашей работе" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Результаты" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Результаты вашей работы" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Ключевые слова." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Институт" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -8045,11 +8081,11 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Благодарности" @@ -8079,43 +8115,43 @@ msgstr "Устаревшее" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Маркировка" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Описание" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Списки" @@ -8126,10 +8162,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Принадлежность" @@ -8155,9 +8191,9 @@ msgstr "Дополнительная принадлежность:" msgid "And" msgstr "И" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "и" @@ -8329,12 +8365,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Автор для корреспонденции:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8344,19 +8380,19 @@ msgstr "Введите 16-значный ORCID в виде xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Принадлежность:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Сотрудничество" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Сотрудничество:" @@ -8406,18 +8442,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 lib/layouts/beamer.layout:441 -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Краткий заголовок" @@ -8569,8 +8605,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Благодарности" @@ -8636,7 +8672,7 @@ msgid "Position" msgstr "Должность" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Организация" @@ -8649,12 +8685,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Адрес" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Город" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Страна" @@ -8844,7 +8880,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Рисунок тизера" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8878,9 +8914,9 @@ msgstr "Боковая панель (только sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Рисунок на полях (только sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Список рисунков" @@ -8888,70 +8924,70 @@ msgstr "Список рисунков" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Таблица на полях (только sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Список таблиц" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Определения и теоремы" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1324 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Дополнительный текст теоремы" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1325 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Дополнительный текст, добавленный к заголовку теоремы" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Следствие \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Лемма \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Предложение \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Гипотеза \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Определение \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Пример \\thetheorem." @@ -8987,8 +9023,8 @@ msgstr "Только неанонимные" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9161,7 +9197,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Короткая ссылка" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Эл. почта" @@ -9206,60 +9242,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (рукопись AGUPLUS)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:396 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Левый верхний колонтитул" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Левый верхний колонтитул:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Правый верхний колонтитул" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Правый верхний колонтитул:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Получено:" @@ -9274,12 +9310,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Проверено:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Согласовано" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Согласовано:" @@ -9331,8 +9367,8 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" @@ -9391,8 +9427,8 @@ msgstr "" "плавающих алгоритмов LyX. Используйте стиль \"Алгоритм\" для ввода и " "настройки отступов алгоритма." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Список алгоритмов" @@ -9409,19 +9445,19 @@ msgstr "Спец. раздел" msgid "SpecialSection*" msgstr "Спец. раздел*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:336 -#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:460 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:744 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Ненумерованные" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" @@ -9443,59 +9479,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Упражнения к главе" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Преамбула списка" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:791 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Преамбула списка" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:792 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Код LaTeX для вставки перед первым пунктом" @@ -9506,7 +9542,7 @@ msgstr "Краткий заголовок, который отображаетс #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9517,7 +9553,7 @@ msgstr "Дата:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9536,7 +9572,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Адрес электронной почты:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9544,7 +9580,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Ключевые слова и фразы:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Благодарности:" @@ -9618,7 +9654,7 @@ msgstr "Три принадлежности" msgid "FourAffiliations" msgstr "Четыре принадлежности" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Благодарности:" @@ -9636,7 +9672,7 @@ msgid "standard" msgstr "обычный" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 #: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Подпись, как она будет показываться в списке рисунков/таблиц" @@ -9650,40 +9686,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Настраиваемый пункт" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Строка настраиваемого пункта" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Последовательность" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9720,8 +9756,8 @@ msgstr "Пять принадлежностей" msgid "SixAffiliations" msgstr "Шесть принадлежностей" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9741,10 +9777,10 @@ msgstr "Шесть принадлежностей" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Заметка" @@ -9752,7 +9788,7 @@ msgstr "Заметка" msgid "Author Note:" msgstr "Заметка об авторе:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -9768,23 +9804,23 @@ msgstr "Том" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "Курс" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "Курс:" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "Ссылка ORCID" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "Ссылка ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Имя-автора" @@ -9800,8 +9836,8 @@ msgstr "Beamer Article (стандартный класс)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (стандартный класс)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:248 -#: lib/layouts/beamer.layout:277 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9812,7 +9848,7 @@ msgstr "Часть" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Часть*" @@ -9828,39 +9864,39 @@ msgid "Presentations" msgstr "Презентации" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:505 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:631 -#: lib/layouts/beamer.layout:661 lib/layouts/beamer.layout:877 -#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1229 -#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1281 -#: lib/layouts/beamer.layout:1447 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Определение оверлея" #: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Определение оверлея для этого списка" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Определение оверлея для пункта" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:630 -#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/beamer.layout:1253 -#: lib/layouts/beamer.layout:1280 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "На слайде" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Определение оверлея для этого пункта" @@ -9872,607 +9908,607 @@ msgstr "Мини-шаблон" msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Мини-шаблон для этого списка (подробности см. в руководстве по Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Самая длин&ная метка" -#: lib/layouts/beamer.layout:202 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Самая длинная метка в этом списке (для определения ширины отступа)" -#: lib/layouts/beamer.layout:249 lib/layouts/beamer.layout:291 -#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Нумерованные" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:310 -#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:434 -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Спецификация режима" -#: lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:311 -#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:435 -#: lib/layouts/beamer.layout:468 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Укажите, в каком режиме (статья, презентация и т. д.) появится этот заголовок" -#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Часть, как она отображается в содержании/колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:306 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Раздел \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Раздел, как он отображается в содержании/колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:330 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:380 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Подраздел, как он отображается в содержании/колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:430 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Подподраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Подподраздел, как он отображается в содержании/колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:454 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Фрейм" -#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:567 -#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Фреймы" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:939 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1473 -#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/beamer.layout:1513 -#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/beamer.layout:1595 -#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1637 -#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Определение оверлея для этого фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:512 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Оверлей по умолчанию" -#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Определение оверлея по умолчанию внутри этого фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Параметры фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 lib/layouts/beamer.layout:589 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Параметры фрейма (см. руководство по Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Заголовок фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Введите здесь заголовок фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Простой фрейм" -#: lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Фрейм (простой)" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Хрупкий фрейм" -#: lib/layouts/beamer.layout:557 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Фрейм (хрупкий)" -#: lib/layouts/beamer.layout:566 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Повторный фрейм" -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/beamer.layout:601 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Повтор фрейма с меткой" -#: lib/layouts/beamer.layout:613 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Заголовок фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/beamer.layout:662 -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/beamer.layout:1282 -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1495 -#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1535 -#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/beamer.layout:1576 -#: lib/layouts/beamer.layout:1597 lib/layouts/beamer.layout:1618 -#: lib/layouts/beamer.layout:1639 lib/layouts/beamer.layout:1667 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Задайте определение оверлея (см. руководство по Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:638 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Краткий заголовок фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:639 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Короткая форма заголовка фрейма, используемая в некоторых темах" -#: lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Подзаголовок фрейма" -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Колонка" -#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:700 -#: lib/layouts/beamer.layout:701 lib/layouts/beamer.layout:711 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Колонки" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Колонка (увеличьте вложенность!), ширина:" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Параметры колонки" -#: lib/layouts/beamer.layout:692 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Параметры колонки (см. руководство по Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Параметры размещения колонки" -#: lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Параметры размещения колонки (t ,T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:731 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Колонки по центру" -#: lib/layouts/beamer.layout:734 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Колонки (по центру)" -#: lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Колонки по верху" -#: lib/layouts/beamer.layout:741 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Колонки (по верху)" -#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 -#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Оверлеи" -#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Номер паузы" -#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Номер слайда, на котором содержимое ниже паузы становится видимым" -#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Наложение" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ширина области наложения" -#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Ширина области наложения (по умолчанию: ширина текста)" -#: lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Область оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:834 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Область оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Ширина области оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Ширина области оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Высота области оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: lib/layouts/beamer.layout:851 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Высота области оверлея" -#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565 -#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Раскрыть" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Раскрыть на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1544 -#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Только" -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Только на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Блок:" -#: lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Определение действия" -#: lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Заголовок блока" -#: lib/layouts/beamer.layout:948 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Введите заголовок блока" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Блок примера" -#: lib/layouts/beamer.layout:966 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Блок примера:" -#: lib/layouts/beamer.layout:972 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Блок предупреждения" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Блок предупреждения:" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/beamer.layout:1079 -#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Заголовки" -#: lib/layouts/beamer.layout:1001 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Краткий заголовок, который появляется в боковой/верхней панели" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Заголовок (простой фрейм)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Краткий подзаголовок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Краткий подзаголовок, который появляется в боковой/верхней панели" -#: lib/layouts/beamer.layout:1064 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Краткий автор, который появляется в боковой/верхней панели" -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Краткий институт" -#: lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Краткий институт, который появляется в боковой/верхней панели" -#: lib/layouts/beamer.layout:1101 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Пометка института" -#: lib/layouts/beamer.layout:1135 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Краткая дата" -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Краткая дата, который появляется в боковой панели/заголовке" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Подпись изображения" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Длинная цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Стихи" -#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Следствие." -#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/beamer.layout:1474 -#: lib/layouts/beamer.layout:1494 lib/layouts/beamer.layout:1514 -#: lib/layouts/beamer.layout:1534 lib/layouts/beamer.layout:1554 -#: lib/layouts/beamer.layout:1575 lib/layouts/beamer.layout:1596 -#: lib/layouts/beamer.layout:1617 lib/layouts/beamer.layout:1638 -#: lib/layouts/beamer.layout:1666 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Определение действия" -#: lib/layouts/beamer.layout:1335 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Определение." -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Определения" -#: lib/layouts/beamer.layout:1341 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Определения." -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Пример." -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Примеры" -#: lib/layouts/beamer.layout:1357 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Примеры." -#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Факт." -#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Лемма." -#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Теорема." -#: lib/layouts/beamer.layout:1389 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Код LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1426 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Заметка" -#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1466 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Полужирный" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Выделение" -#: lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Выделение" -#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1506 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Предупреждение" -#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: lib/layouts/beamer.layout:1586 lib/layouts/beamer.layout:1588 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Видимый текст" -#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Невидимый текст" -#: lib/layouts/beamer.layout:1628 lib/layouts/beamer.layout:1630 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Альтернатива" -#: lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Текст по умолчанию" -#: lib/layouts/beamer.layout:1647 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Введите текст по умолчанию" -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Заметка Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1673 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Параметры заметки" -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Укажите параметры заметки (см. руководство по Beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Режим статьи" -#: lib/layouts/beamer.layout:1685 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Статья" -#: lib/layouts/beamer.layout:1690 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Режим презентации" -#: lib/layouts/beamer.layout:1696 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Презентация" -#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Рисунок" @@ -10486,9 +10522,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Многоязычные подписи" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Предоставляет два стиля для вёрстки многоязычных подписей. Описание см. в " "файле MultilingualCaptions.lyx в папке примеров LyX." @@ -10551,9 +10588,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Доступность" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Определяет окружение для брайлевской печати. Более подробно см. Braille.lyx " "в примерах." @@ -10679,7 +10717,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "ЗАНАВЕС" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10819,9 +10857,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Развлечения, спорт, музыка" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Поддержка пакета chessboard для печати шахматных партий См. пример " "chessboard-article.lyx." @@ -10924,12 +10963,12 @@ msgstr "Имя" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Фамилия" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Принадл." @@ -10941,12 +10980,12 @@ msgstr "" "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should " "be inserted." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Заголовок в колонтитуле" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Заголовок в колонтитуле:" @@ -10963,7 +11002,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Автор в колонтитуле" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Автор в колонтитуле:" @@ -11158,11 +11197,11 @@ msgstr "Центральный нижний колонтитул" msgid "Center Footer:" msgstr "Центральный нижний колонтитул:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Правый нижний колонтитул" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Правый нижний колонтитул:" @@ -11246,8 +11285,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11401,7 +11440,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Размещение:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -11414,7 +11453,7 @@ msgstr "Тема:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11429,7 +11468,7 @@ msgstr "Вступление:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11556,7 +11595,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Ссылка" @@ -11685,7 +11724,7 @@ msgstr "Блок авторов:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" @@ -11741,39 +11780,39 @@ msgstr "Сноска (титульный лист)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Заголовок LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Журнал:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Первый автор" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11793,8 +11832,8 @@ msgstr "Необязательный аргумент автора" msgid "Author Address" msgstr "Адрес автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "E-mail автора" @@ -11803,8 +11842,8 @@ msgstr "E-mail автора" msgid "Email:" msgstr "Эл. почта:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL автора" @@ -11820,63 +11859,63 @@ msgstr "Необязательный аргумент выражения бла msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "ДОКАЗАТЕЛЬСТВО." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Лемма \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Следствие \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Предложение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Критерий \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Алгоритм \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Определение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Гипотеза \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Пример \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Задача \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Замечание \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Заметка \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Утверждение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Резюме \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Случай \\arabic{case}" @@ -11904,7 +11943,7 @@ msgstr "Метка сноски" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Метка, к которой вы ссылаетесь в заголовке" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Сноска заголовка:" @@ -11993,29 +12032,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Концевые сноски" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Концевая сноска ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Концевая сноска" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "Концевая сноска" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Сноски" @@ -12064,18 +12103,18 @@ msgstr "" "пользователя." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Параметры ненумерованного списка" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Необязательные аргументы для этого списка (см. руководство enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Параметры нумерованного списка" @@ -12119,8 +12158,8 @@ msgstr "" "Сбрасывает номер формулы в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру " "формулы, например '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Формула" @@ -12238,171 +12277,171 @@ msgstr "После изображения" msgid "Space after picture:" msgstr "Промежуток после изображения:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Вертикальный промежуток" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Дополнительный верт. промежуток" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Пункт" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Сводка элемента, также может быть временным интервалом" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Вставка пункта" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Подпункты" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Пункт заголовка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Пункт заголовка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Уровень заголовка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Уровень заголовка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Текст (справа)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Голубой пункт" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Голубой пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Вставка голубого пункта" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Голубые подпункты" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Большой пункт" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Большой пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Маркировка ecv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Родной язык" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Родной язык:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Заголовок языка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Заголовок языка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Язык:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Название языка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Аудирование" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете слушать" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Чтение" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете читать" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Диалог" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете вести переговоры" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Монолог" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете свободно говорить" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "Последний язык" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Последний язык:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Концовка языка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Концовка языка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Конец" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Конец резюме" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Выделение" @@ -12427,8 +12466,8 @@ msgstr "Размер" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Размер для фотографии" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Страница" @@ -12436,39 +12475,39 @@ msgstr "Страница" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Заголовок, как он будет показываться в колонтитуле" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Сводная информация о предмете, также может быть временем" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Маркированный пункт" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Маркированный пункт:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Начало" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Начало резюме" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Персональные данные" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Персональные данные" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Вертикальный промежуток" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Вертикальный промежуток" @@ -12606,8 +12645,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Ошибка Fixme" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -12783,100 +12822,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Мой логотип" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Мой логотип:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Ограничение" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Ограничение:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Теорема #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Лемма #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Следствие #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Предложение #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Определение #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Лемма*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Следствие*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Предложение*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Предложение." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Определение*" @@ -13403,8 +13442,8 @@ msgstr "Замечания" msgid "Remarks #." msgstr "Замечания #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Доказательство:" @@ -13483,10 +13522,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Наука" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Обеспечивает две вставки для вёрстки номеров и фраз о химической опасности и " "мерах предосторожности. Описание см. в файле H-P-statements.lyx в папке " @@ -13570,83 +13610,83 @@ msgstr "" "Используйте самый большой номер пункта в списке, например, '(iv)' для 4 при " "римской нумерации" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Следствие \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лемма \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Предложение \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Вопрос \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Утверждение \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Гипотеза \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Предл." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." @@ -13658,7 +13698,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Клавиатура" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Предложение" @@ -13725,7 +13765,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Быстро" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13790,89 +13830,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Основной автор" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Ключ принадлежности" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Ключ принадлежности автора" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Имя" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Соавтор" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Соавтор" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Ключ принадлежности соавтора" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Автор кратко" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Автор кратко:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Ключ принадлежности" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Ключевое слово:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Краткая биография" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Краткая биография:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Ссылка PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Ссылка PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Необязательное имя" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Ссылка NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Ссылка NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Краткий обзор" @@ -13896,7 +13936,7 @@ msgstr "Префикс принадлежности" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Префикс типа 'также в'" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Номера PACS:" @@ -13936,72 +13976,72 @@ msgstr "Japanese Book (JS Class)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Ключевые слова:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Обычный заголовок" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Обычный заголовок:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Краткий заголовок:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Обычный автор" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Обычный автор:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Пакет" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "пакет" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Язык программирования" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "язык программирования" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "код" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Фрагмент кода" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Ввод кода" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Вывод кода" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14161,25 +14201,27 @@ msgstr "P.S." msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Нотная запись LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Этот модуль добавляет вставку для ввода кода LilyPond непосредственно в LyX. " "Он будет обработан при создании выходного файла. См. файл примера lilypond." "lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Настройки LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14193,10 +14235,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Лингвистика" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Определяет некоторые специальные окружения, полезные для лингвистов " "(нумерация примеров, толкования, семантическая разметка, таблицы). См. файл " @@ -14216,7 +14259,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Подпример" @@ -14256,301 +14299,301 @@ msgstr "Пользовательская нумерация|н" msgid "Customize the numeration" msgstr "Настроить нумерацию" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Параметры подпримеров" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Параметры подпримеров" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Вставьте здесь настройки подпримеров" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Глоссирование (2 строки)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Толкование" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Gloss options" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Gloss Options|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Add digloss options here" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Глоссирование" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Add the inter-linear gloss here" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Перевод" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Gloss Translation" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Add a free translation for the gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Глоссирование (3 строки)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Gloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Add trigloss options here" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Глоссирование (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Глоссирование (строка 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Add the first inter-linear gloss line here" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Глоссирование (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Глоссирование (строка 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Добавить перевод в glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "GroupGlossedWords" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Дерево структуры" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Дерево" -#: lib/layouts/linguistics.module:287 lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:290 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Discourse Representation Structure|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "DRS Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Add the DRS referents (universe) here" -#: lib/layouts/linguistics.module:311 lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:314 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:319 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "IfThen-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:321 lib/layouts/linguistics.module:322 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "If-Then DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:336 -#: lib/layouts/linguistics.module:362 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS Then-Referents" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Add the DRS then-referents (universe) here" -#: lib/layouts/linguistics.module:335 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Then-Conditions" -#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Add the DRS then-conditions here" -#: lib/layouts/linguistics.module:345 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:348 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "Conditional DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Cond." -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "DRS Condition" -#: lib/layouts/linguistics.module:354 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Add the DRS condition here" -#: lib/layouts/linguistics.module:380 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. Cond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:383 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Duplex Condition DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "DRS Quantifier" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Add the DRS duplex quantifier here" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant. Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "DRS Quantifier Variable" -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Add the DRS duplex quantifier variables here" -#: lib/layouts/linguistics.module:425 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:428 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "Negated DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Sent. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:436 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS with Sentence above" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Предложение" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "DRS Sentence" -#: lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Add the sentence here" -#: lib/layouts/linguistics.module:463 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Выражение" -#: lib/layouts/linguistics.module:465 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "выраж." -#: lib/layouts/linguistics.module:477 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Понятие" -#: lib/layouts/linguistics.module:479 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "понятие" -#: lib/layouts/linguistics.module:491 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Значение" -#: lib/layouts/linguistics.module:493 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "значение" -#: lib/layouts/linguistics.module:506 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Таблицы (лингв.)" -#: lib/layouts/linguistics.module:510 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Таблица (лингв.)" -#: lib/layouts/linguistics.module:515 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Список таблиц (лингв.)" @@ -14583,7 +14626,7 @@ msgstr "Глава" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Заголовок LaTeX в колонтитуле" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Заголовок содержания" @@ -14599,7 +14642,7 @@ msgstr "Автор в колонтитуле" msgid "Author Running:" msgstr "Автор в колонтитуле:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Автор содержания" @@ -14612,7 +14655,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Случай #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Утверждение." @@ -14637,10 +14680,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Задача #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Свойство" @@ -14729,7 +14772,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Title of acknowledgment" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Замечание*" @@ -14737,22 +14780,22 @@ msgstr "Замечание*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Краткий заголовок (для содержания)|з" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Глава, как она отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Краткий заголовок (для колонтитула)" @@ -14760,96 +14803,96 @@ msgstr "Краткий заголовок (для колонтитула)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Глава, как она отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Раздел, как он отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Раздел, как он отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Подраздел, как он отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Подраздел, как он отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Подподраздел, как он отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Подподраздел, как он отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Абзац, как он отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Абзац, как он отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Подабзац, как он отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Подабзац, как он отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Краткое содержание" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Эпиграф" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Источник эпиграфа|э" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Автор эпиграфа" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Название стиха" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Название стиха, как оно отображается в содержании" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Название стиха, как оно отображается в колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Название стиха*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Концевые сноски (все)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Концевые сноски (по разделам)" @@ -14982,191 +15025,191 @@ msgstr "Толщина" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Толщина окружающей рамки" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Пустой раздел" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Пустой раздел" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Закрыть раздел" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Колонки:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Необязательная ширина" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Заголовок" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Содержимое заголовка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Элемент" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Годы" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Степень или должность" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Организация или работодатель" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Местонахождение" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "Город или страна" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Необязательное" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Уровень или другая информация" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Элемент:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Пункт с комментарием" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Пункт с комментарием:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Пункт списка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Пункт списка:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Двойной пункт" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Двойной пункт:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Левая сводка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Левая сводка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Левый текст" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Левый текст" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Правая сводка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Правая сводка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Пункт двойного списка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Пункт двойного списка:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Первый элемент" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Первый элемент" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Компьютер" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Сделать заголовок CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Сделать заголовок CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Сделать заголовок письма" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Сделать заголовок письма" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Сделать завершение письма" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Завершение письма" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Получатель" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Имя компании" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Имя компании" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Вложение" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Альтернативное название" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Альтернатива вместо 'Вложение'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Вложение:" @@ -15175,10 +15218,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Многоколоночность" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Добавляет пользовательскую вставку, содержимое которой верстается в " "несколько колонок (две по умолчанию). Подробное описание см. в руководстве " @@ -15192,8 +15236,8 @@ msgstr "Количество колонок" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Введите здесь число колонок" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Введение" @@ -15298,7 +15342,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (стандартный класс)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Подзаголовок" @@ -15408,10 +15452,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Комментарии PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Предоставляет различные виды аннотаций для вывода PDF. Модуль использует " "пакет pdfcomment. Пожалуйста, обратитесь к файлу примера PDF-comment.lyx и " @@ -15617,9 +15662,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Форма PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Обеспечивает поля и кнопки для форм PDF. Модуль использует пакет LaTeX " @@ -15670,7 +15716,7 @@ msgstr "Флажок" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Меню выбора" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:606 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -15821,88 +15867,88 @@ msgstr "Настройки раздела" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Необязательные аргументы к команде section (см. инструкцию powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Тип маркировки" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Спецификация типов ненумерованных списков (см. руководство powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "Маркировка тип 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Тип перечисления" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Спецификация типов нумерованных списков (см. руководство powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "Перечисление тип 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Две колонки" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Параметры двух колонок (см. руководство powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Левая колонка" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Введите здесь текст левой колонки (правая колонка в основном абзаце)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Нумерованный список (уровень 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Нумерованный список (уровень 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Нумерованный список (уровень 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Нумерованный список (уровень 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Источник библиографии" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "На слайде" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "На слайдах" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Определение оверлея" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Задайте настройки оверлея (см. руководство powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "На слайде+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "На слайде*" @@ -15954,116 +16000,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Принадлежность (альтернатива)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Принадлежность (альтернатива):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Настройка альтернативной принадлежности" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Необязательный аргумент для команды altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Принадлежность (нет)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Нет места работы" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Электронный адрес:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Настройка электронного адреса" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Необязательный аргумент команды email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Настройка URL автора" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Необязательный аргумент команды homepage" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Препринт" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Краткий заголовок, который будет показываться в колонтитулах" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "благодарности" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Разлинованная таблица" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Особые" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Перевернуть страницу" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Широкий текст" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Список видео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Видео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Плавающая ссылка" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Плавающая ссылка" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "строчные" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Онлайн-цитата" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "онлайн-цитата" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Текст после" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "Текст после ссылки" @@ -16071,11 +16117,11 @@ msgstr "Текст после ссылки" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Номер PACS:" @@ -16083,37 +16129,37 @@ msgstr "Номер PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Химия: Утверждения о рисках и безопасности" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Предоставляет две вставки и одно окружение для вёрстки номеров и фраз " "утверждений о химическом риске и безопасности. Описание см. в файле R-S-" "statements.lyx в папке примеров LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "Номер R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "Фраза R-S" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Фраза безопасности" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Текст фразы" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Аргумент для утверждений, требующих указания дополнительных сведений" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S-фраза:" @@ -16122,10 +16168,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Руби (Фуригана)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Определяет вставку для вёрстки помощи для чтения (руби, фуригана) к " "китайским иероглифам. Использует пакет okumakro, luatexja-ruby или ruby (в " @@ -16195,11 +16242,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16207,90 +16254,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Доп. часть" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Доп. глава" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Глава, как она будет выглядеть в содержании/колонтитулах" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Доп. раздел" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Доп. глава*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Доп. раздел*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Минираздел" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Посвящение" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Колонтитул титульного листа" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Оборот титульного листа сверху" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Оборот титульного листа снизу" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Доп. заголовок" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "Фронтиспис" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Выше" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "выше" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Ниже" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "ниже" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Эпиграф" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Автор эпиграфа" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Автор этого эпиграфа" @@ -16550,10 +16597,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Пользовательские формы абзаца" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Предоставляет несколько форм абзаца, а также команды для определения " "пользовательских форм. Описание см. в руководстве по дополнительным функциям " @@ -16652,7 +16700,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Гипотеза*" @@ -16735,7 +16783,7 @@ msgstr "Правила:" msgid "Simple CV" msgstr "Простое резюме" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Тема обсуждения" @@ -16952,7 +17000,7 @@ msgstr "Сноски" msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Ветки" @@ -16986,7 +17034,8 @@ msgstr "Листинги" msgid "List of Listings" msgstr "Список листингов" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Листинги" @@ -17050,7 +17099,7 @@ msgstr "Глава \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Приложение \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Подабзац*" @@ -17103,104 +17152,104 @@ msgstr "Заголовок части" msgid "Title of this part" msgstr "Заголовок этой части" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Подзаголовок главы" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Автор главы" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "Эпиграф главы" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Верхние колонтитулы" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Доп. верхние колонтитулы" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Доп. глава" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "допглава" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Данные автора:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Заголовок содержания:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Автор TOC:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Автор в колонтитуле" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Глава в колонтитуле" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Глава в колонтитуле:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Раздел в колонтитуле" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Раздел в колонтитуле:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Аннотация*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Аннотация* (не для печати)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Предисловие" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Альтернативное имя" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Самая длинная метка описания" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Самая длинная метка описания" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Мелкий" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Доказательство (ч.т.д.)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Доказательство (авто-ч.т.д.)" @@ -17293,7 +17342,7 @@ msgstr "Заголовок*" msgid "Title*:" msgstr "Заголовок*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Участники" @@ -17306,12 +17355,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Список участников" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Для редакторов" @@ -17324,9 +17373,11 @@ msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Позволяет использовать статистический язык S/R в качестве инструмента " "грамотного программирования с помощью функции Sweave(). Для получения " @@ -17488,38 +17539,38 @@ msgstr "Пользовательский цветной блок 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Пользовательский цветной блок 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Определение \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Пример \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Упражнение \\theexercise." @@ -17574,10 +17625,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по типу)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17655,7 +17707,7 @@ msgstr "Условие." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Замечание \\thetheorem." @@ -17705,79 +17757,109 @@ msgstr "Резюме*" msgid "Summary." msgstr "Резюме." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Подтверждение" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Подтверждение \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Подтверждение*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Подтверждение." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Подтверждение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Заключение \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Заключение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Допущение" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Допущение \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Допущение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Допущение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Вопрос*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Вопрос." @@ -17786,10 +17868,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по типу внутри глав)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17810,10 +17893,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с " @@ -17850,42 +17934,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Резюме \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Подтверждение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Заключение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Допущение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Вопрос \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Упражнение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Решение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Замечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Утверждение \\thetheorem." @@ -18011,23 +18096,23 @@ msgstr "Именованная теорема" msgid "Named Theorem." msgstr "Именованная теорема." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Пример*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Задача*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Упражнение*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Решение*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Утверждение*" @@ -18065,27 +18150,27 @@ msgstr "" "Нумеровать теоремы и прочее по разделам (счётчик сбрасывается в начале " "каждого раздела)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Гипотеза." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Факт*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Задача." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Упражнение." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Решение." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Замечание." @@ -18124,39 +18209,39 @@ msgstr "Имя/Заголовок" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Альтернативное необязательное имя или заголовок" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Предл. \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Задача" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Задача" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Решение" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [количество задач]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Метка задачи" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Метка соответствующей задачи" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Предл. \\theproperty." @@ -18248,11 +18333,11 @@ msgstr "Japanese Report (вертикальное письмо)" msgid "Tufte Book" msgstr "Книга Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Заметка на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "заметка на полях" @@ -18260,55 +18345,55 @@ msgstr "заметка на полях" msgid "bibl. entry" msgstr "библиогр. источник" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Примечание на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "Примечание на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Новая мысль" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "новая мысль" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Прописные" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "прописные" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:227 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Капитель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "капитель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:238 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Полная ширина" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Рисунок на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Таблица на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:268 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Таблица на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:284 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Рисунок на полях" @@ -18325,13 +18410,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Мини-страницы переменной ширины" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Добавляет вставку 'Minipage (перем. ширина)' с использованием пакета " "varwidth. Пакет varwidth предоставляет minipage переменной ширины, " @@ -19541,25 +19627,25 @@ msgstr "Метка формулы|М" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Копировать как ссылку|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Вставить недавнее|е" @@ -19623,7 +19709,7 @@ msgstr "Показать панель таблиц" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Использовать систему компьютерной алгебры|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:135 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё" @@ -19663,20 +19749,20 @@ msgstr "Текстовая ссылка|Т" msgid "Label Only|L" msgstr "Только метка|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:446 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:512 -#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:548 -#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 -#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:585 -#: lib/ui/stdcontext.inc:593 lib/ui/stdcontext.inc:601 -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:626 -#: lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdcontext.inc:684 -#: lib/ui/stdcontext.inc:730 lib/ui/stdcontext.inc:739 lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Settings...|S" msgstr "Настройки...|Н" @@ -19688,749 +19774,750 @@ msgstr "Множ. число|ж" msgid "Capitalize|C" msgstr "Первые Прописные|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Вернуться назад|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Копировать как ссылку|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Открыть источник...|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Править базу внешним редактором...|ш" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Развернуть вставку|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Свернуть вставку|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:184 -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:692 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Разложить вставку|ж" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Показать метку|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Без рамки|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Простая рамка|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Простая рамка, разрывы строк|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Тонкая овальная рамка|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Толстая овальная рамка|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Рамка с тенью|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Закрашенный фон|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Двойная рамка|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Заметка|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Комментарий|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Серый текст|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Развернуть все заметки|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Свернуть все заметки|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Фантом" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Горизонтальный фантом" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Вертикальный фантом" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Normal Space|e" msgstr "Обычный пробел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 msgid "Non-Breaking Normal Space|o" msgstr "Неразрывный обычный пробел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Видимый пробел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" msgstr "Неразрывный тонкий пробел (1/6 em)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" msgstr "Неразрывный средний пробел (3/9 em)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" msgstr "Неразрывный широкий пробел (5/18 em)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Отрицательный тонкий пробел (-1/6 em)|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Отрицательный средний пробел (-2/9 em)|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Отрицательный широкий пробел (-5/18 em)|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Полуквадрат (1/2 em)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "Неразрывный полуквадрат (1/2 em)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Квадрат (1em)|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Двойной квадрат (2em)|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Горизонтальное заполнение|Г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Неразрывное горизонтальное заполнение|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Горизонтальное заполнение (точки)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Горизонтальное заполнение (линия)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Горизонтальное заполнение (левая стрелка)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Горизонтальное заполнение (правая стрелка)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Горизонтальное заполнение (скобка вниз)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Горизонтальное заполнение (скобка вверх)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Заданное значение...|и" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Thin Space|T" msgstr "Тонкий пробел|Т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 msgid "Medium Space|M" msgstr "Средний пробел|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 msgid "Thick Space|i" msgstr "Широкий пробел|Ш" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Отрицательный тонкий пробел|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 msgid "Negative Medium Space|v" msgstr "Отрицательный средний пробел|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 msgid "Negative Thick Space|h" msgstr "Отрицательный широкий пробел|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Полуквадрат|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Квадрат|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Двойной квадрат|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 msgid "Default Skip|D" msgstr "По умолчанию" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 msgid "Small Skip|S" msgstr "Малый|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 msgid "Medium Skip|M" msgstr "Средний|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 msgid "Big Skip|B" msgstr "Большой|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Половина высоты строки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Высота строки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 msgid "Vertical Fill|F" msgstr "Вертикальное заполнение" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Задано пользователем|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Настройки...|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:608 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Включить (include)|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Ввести (input)|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Буквально|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Буквально (видимые пробелы)|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Листинг программы|Л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:616 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Править включаемый файл...|ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Разрыв страницы|ц" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Разрыв страницы с выравниванием|ы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Запрет разрыва страницы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Новая страница" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Новая нечётная страница" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Разрыв строки|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Разрыв строки с выравниванием|з" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Разделитель пунктов меню|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Разрыв абзаца" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Править внешним редактором...|ш" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Завершить внешнее редактирование..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "Разделить вставку|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Вернуться назад" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Прямой поиск|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Переместить абзац вверх" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Переместить абзац вниз" -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Выдвинуть раздел|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Задвинуть раздел|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Переместить раздел вниз" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:712 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Переместить раздел вверх" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Вставить регулярное выражение" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:701 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Принять изменение|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Отклонить изменение|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Свойства текста|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Пользовательский стиль текста|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Свойства абзаца...|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Объединить группы изображений|е" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Полноэкранный режим|э" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Закрыть текущий вид|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Любое|Л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Любое не пустое|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Любое слово|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Любое число|ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Пользовательское|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Добавить аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Убрать последний аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Сделать первый обязательный аргумент необязательным" -#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Сделать последний необязательный аргумент обязательным" -#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Добавить необязательный аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Убрать необязательный аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Добавить аргумент, поглощающий справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Добавить необязательный аргумент, поглощающий справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Убрать последний аргумент, поглощающий справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Перезагрузить|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:461 -#: lib/ui/stdcontext.inc:569 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Править внешним редактором...|ш" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Сверху|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Снизу|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Сбросить формальные умолчания|ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "По центру|ц" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "По точке" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Объединить столбцы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Объединить строки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Добавить строку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Удалить строку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Скопировать строку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Переместить строку вверх" -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Переместить строку вниз" -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Добавить столбец" -#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Удалить столбец" -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Скопировать столбец" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Переместить столбец вправо" -#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Переместить столбец влево" -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Многостраничная таблица" -#: lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Формальный стиль" -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Рамки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Выравнивание" -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Столбцы/строки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:522 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Преобразовать поле в статический текст" -#: lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Копировать текст" -#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:556 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Активировать ветку|А" -#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Деактивировать ветку|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Активировать ветку в главном|г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Деактивировать ветку в главном|е" -#: lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Инвертировать вставку|И" -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Добавить неизвестную ветку|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Вставить ссылку в позицию курсора" -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" msgstr "Вставить копию в позицию курсора" -#: lib/ui/stdcontext.inc:636 +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 msgid "Index All Occurrences of this Word|W" msgstr "Индексировать все вхождения этого слова" -#: lib/ui/stdcontext.inc:638 +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Single Page (No Page Range)|P" msgstr "Одна страница (без диапазона страниц)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 msgid "Start Page Range|t" msgstr "Начальная страница диапазона" -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 msgid "End Page Range|E" msgstr "Конечная страница диапазона" -#: lib/ui/stdcontext.inc:642 +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 msgid "No Page Formatting|N" msgstr "Обычный номер страницы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 msgid "Bold Page Formatting|B" msgstr "Полужирный номер страницы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 msgid "Italic Page Formatting|I" msgstr "Курсивный номер страницы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 msgid "Emphasized Page Formatting|z" msgstr "Выделенный номер страницы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:646 -msgid "Custom Page Formatting|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" msgstr "Пользовательский формат номера страницы..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 msgid "Insert Subentry|b" msgstr "Вставить подрубрику указателя" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 msgid "Insert Sortkey|k" msgstr "Вставить ключ сортировки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 msgid "Insert See Reference|e" msgstr "Вставить \"См.\"" -#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 msgid "Insert See also Reference|a" msgstr "Вставить \"См. также\"" -#: lib/ui/stdcontext.inc:661 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "See|e" msgstr "См." -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "See also|a" msgstr "См. также" -#: lib/ui/stdcontext.inc:671 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Все указатели" -#: lib/ui/stdcontext.inc:674 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Подуказатель" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Отклонить изменение|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:710 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Выдвинуть раздел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:711 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Задвинуть раздел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:713 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Переместить раздел вниз" -#: lib/ui/stdcontext.inc:715 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Выделить раздел" -#: lib/ui/stdcontext.inc:723 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Предварительный просмотр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:732 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Открыть ссылку...|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:748 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Блокировать панели инструментов|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:750 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Маленькие значки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Средние значки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Большие значки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Огромные значки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Гигантские значки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:768 +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 msgid "Zoom Level|Z" msgstr "Масштаб" -#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 msgid "Zoom Slider|S" msgstr "Ползунок масштаба" -#: lib/ui/stdcontext.inc:771 +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 msgid "Word Count|W" msgstr "Слова" -#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 msgid "Character Count|C" msgstr "Знаки" -#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "Знаки (без пробелов)" @@ -21051,7 +21138,8 @@ msgid "Branch|B" msgstr "Ветка|В" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Custom Inset|s" +#, fuzzy +msgid "Custom Inset" msgstr "Пользовательская вставка|П" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21610,11 +21698,11 @@ msgstr "Проверить правописание" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Непрерывная проверка правописания" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" @@ -21995,7 +22083,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Дроби" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" @@ -22012,7 +22100,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Большие операторы" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разные символы" @@ -26869,7 +26957,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1796 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -26996,40 +27084,36 @@ msgid "External Material" msgstr "Внешний материал" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "Диаграмма XY-Figure" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted Listings" -msgstr "Листинги Minted" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Диаграммы Фейнмана" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" msgstr "Мгновенный предпросмотр" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "Диаграмма XY-Pic" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Маркеры в списках" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted File Listing" msgstr "Листинг Minted из файла" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Маркеры в списках" +msgid "Minted Listings" +msgstr "Листинги Minted" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Диаграммы Фейнмана" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Диаграмма XY-Figure" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Graphics and Insets" -msgstr "Графика и вставки" +msgid "XY-Pic" +msgstr "Диаграмма XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Serial Letter 3" +msgid "Graphics and Insets" +msgstr "Графика и вставки" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" @@ -27039,10 +27123,18 @@ msgstr "Serial Letter 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Serial Letter 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Serial Letter 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Тест локализации" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Опасности и меры предосторожности" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "Книга LilyPond" @@ -27051,10 +27143,6 @@ msgstr "Книга LilyPond" msgid "Multilingual Captions" msgstr "Многоязычные подписи" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Опасности и меры предосторожности" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" @@ -27063,21 +27151,21 @@ msgstr "Noweb2LyX" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Модули" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Foils Landslide" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (сложная)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (сложная)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Foils Landslide" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" @@ -27092,12 +27180,8 @@ msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Многоязычная вёрстка с platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27108,69 +27192,69 @@ msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Основной файл" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "02 Предисловие" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Основной файл" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10 Словарь терминов" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Посвящение" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09 Приложения" +msgid "02 Foreword" +msgstr "02 Предисловие" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Список литературы" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Введение" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Благодарности" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 Автор" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Список участников" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Список сокращений" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Посвящение" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Введение" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Part" msgstr "07 Часть" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Список участников" +msgid "08 Author" +msgstr "08 Автор" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Словарь терминов" +msgid "09 Appendix" +msgstr "09 Приложения" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Часть" +msgid "10 Glossary" +msgstr "10 Словарь терминов" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "11 References" +msgstr "11 Список литературы" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Список сокращений" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "06 Part" +msgstr "06 Часть" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Chapter" msgstr "07 Глава" @@ -27180,20 +27264,20 @@ msgid "08 Appendix" msgstr "08 Приложения" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Решения" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Словарь терминов" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Simple" -msgstr "Простой" +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Решения" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" msgstr "Цветной" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Основной файл" +msgid "Simple" +msgstr "Простой" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" @@ -27203,6 +27287,10 @@ msgstr "Глава 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Глава 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Основной файл" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Диссертация" @@ -27296,11 +27384,11 @@ msgstr "\\begin_header отсутствует" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3044 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Изменения не показаны в выводе LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3045 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27388,7 +27476,7 @@ msgstr "" "Файл %1$s создан в более новой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог " "преобразовать его." -#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4851 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Документ доступен только для чтения" @@ -27412,8 +27500,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписать изменённый файл?" #: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписать" @@ -27609,53 +27697,53 @@ msgstr "" "так как для них требуются конфликтующие языковые пакеты:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2352 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Запуск chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2371 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "ошибка chktex" -#: src/Buffer.cpp:2372 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Невозможно успешно запустить chktex." -#: src/Buffer.cpp:2747 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2851 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ошибка при экспортировании в формат %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2860 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Ошибка при генерации кода грамотного программирования." -#: src/Buffer.cpp:2936 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ветка \"%1$s\" не существует." -#: src/Buffer.cpp:2969 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ветка \"%1$s\" уже существует." -#: src/Buffer.cpp:3026 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Ошибка при просмотре выходного файла." -#: src/Buffer.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильное имя файла" -#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -27664,12 +27752,12 @@ msgstr "" "Следующее имя файла вызовет проблемы при запуске экспортированного файла в " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3394 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Проблемное имя файла для DVI" -#: src/Buffer.cpp:3395 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -27678,11 +27766,11 @@ msgstr "" "Следующее имя файла может вызвать проблемы при запуске экспортированного " "файла в LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3434 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Предупреждение экспорта!" -#: src/Buffer.cpp:3435 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27690,57 +27778,57 @@ msgstr "" "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n" "BibTeX не сможет найти их." -#: src/Buffer.cpp:4106 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Просмотр исходного кода для абзаца %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4111 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s" -#: src/Buffer.cpp:4166 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Просмотр исходного кода" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Просмотр преамбулы" -#: src/Buffer.cpp:4170 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Просмотр текста документа" -#: src/Buffer.cpp:4186 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Простой текст не имеет преамбулы." -#: src/Buffer.cpp:4330 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автосохранение текущего документа..." -#: src/Buffer.cpp:4455 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4459 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Подсказка: используйте системные шрифты или установите входную кодировку " "'%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4461 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Невозможно экспортировать файл" -#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3012 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Ошибка в названии файла" -#: src/Buffer.cpp:4530 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27753,21 +27841,21 @@ msgstr "" "содержит пробелы, но ваш установленный TeX не разрешает их. Сохраните файл в " "каталог с именем без пробелов." -#: src/Buffer.cpp:4619 src/Buffer.cpp:4649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:931 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Экспорт документа отменён." -#: src/Buffer.cpp:4652 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4659 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ экспортирован как %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4728 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27778,23 +27866,23 @@ msgstr "" "\n" "Восстановить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Загрузить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Восстановить" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "Загрузить &исходный" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Only show difference" msgstr "Показывать только различия" -#: src/Buffer.cpp:4743 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27803,15 +27891,15 @@ msgstr "" "Аварийный файл успешно загружен, но исходный файл %1$s помечен только для " "чтения. Пожалуйста, не забудьте сохранить документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:4750 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4753 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27820,31 +27908,31 @@ msgstr "" "Удалить аварийный файл?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Удалить аварийный файл?" -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "Хранить" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Аварийный файл удалён" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо сейчас!" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Удалить аварийный файл?" -#: src/Buffer.cpp:4793 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Невозможно переименовать аварийный файл!" -#: src/Buffer.cpp:4794 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27854,11 +27942,11 @@ msgstr "" "Иначе вас снова спросят об этом при следующей попытке загрузить этот файл и " "это может перезаписать вашу собственную работу." -#: src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Переименования аварийного файла" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27867,7 +27955,7 @@ msgstr "" "Аварийный файл переименован в:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4839 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27878,19 +27966,19 @@ msgstr "" "\n" "Загрузить резервную копию вместо текущей?" -#: src/Buffer.cpp:4841 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Загрузить резервную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "Загрузить &резервную копию" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Загрузить &первоначальную" -#: src/Buffer.cpp:4852 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27899,16 +27987,16 @@ msgstr "" "Резервная копия успешно загружена, но первоначальный файл %1$s доступен " "только для чтения. Пожалуйста сохраните документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:5238 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Бессмысленно!!! " -#: src/Buffer.cpp:5502 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перезагружен." -#: src/Buffer.cpp:5505 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s." @@ -28020,28 +28108,29 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Класс документа недоступен" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3542 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "текст серой вставки" #: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 -#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3055 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1444 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1518 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Предупреждение LyX: " #: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 -#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3056 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1445 src/mathed/MathExtern.cpp:1519 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "некодируемый символ" @@ -28140,7 +28229,7 @@ msgstr "" "использованы класс документа и макет по умолчанию. LyX не сможет произвести " "корректный вывод." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1429 src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Не удалось загрузить класс" @@ -28152,11 +28241,11 @@ msgstr "Ошибка чтения внутренней информации ма msgid "Read Error" msgstr "Ошибка чтения" -#: src/BufferParams.cpp:3743 +#: src/BufferParams.cpp:3732 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Библиографические процессоры не найдены!" -#: src/BufferParams.cpp:3745 +#: src/BufferParams.cpp:3734 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28169,11 +28258,11 @@ msgstr "" "библиографию и ссылки.\n" "Пожалуйста, исправьте вашу установку!" -#: src/BufferParams.cpp:3753 +#: src/BufferParams.cpp:3742 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Заданный библиографический процессор не найден!" -#: src/BufferParams.cpp:3755 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28189,139 +28278,139 @@ msgstr "" "внимательно результат!\n" "Для корректной работы требуется установить недостающий процессор." -#: src/BufferView.cpp:181 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Больше нет вставок" -#: src/BufferView.cpp:886 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Сохранить закладку" -#: src/BufferView.cpp:1142 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Документ доступен только для чтения" -#: src/BufferView.cpp:1144 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Документ был изменён внешней программой" -#: src/BufferView.cpp:1153 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Эта часть документа удалена." -#: src/BufferView.cpp:1196 src/BufferView.cpp:2332 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4477 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4565 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ожидается абсолютное имя файла." -#: src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Класс документа `%1$s' невозможно загрузить." -#: src/BufferView.cpp:1485 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Больше нет информации для отмены" -#: src/BufferView.cpp:1506 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия" -#: src/BufferView.cpp:1698 src/BufferView.cpp:1713 src/BufferView.cpp:1746 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "Строка не найдена!" -#: src/BufferView.cpp:1839 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Пометка выключена" -#: src/BufferView.cpp:1845 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Пометка включена" -#: src/BufferView.cpp:1852 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Пометка удалена" -#: src/BufferView.cpp:1855 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Пометка установлена" -#: src/BufferView.cpp:1946 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Статистика для выделения:" -#: src/BufferView.cpp:1948 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Статистика для документа:" -#: src/BufferView.cpp:1951 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1953 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Слов: 1" -#: src/BufferView.cpp:1956 +#: src/BufferView.cpp:1970 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1958 +#: src/BufferView.cpp:1972 msgid "One character" msgstr "Знаков: 1" -#: src/BufferView.cpp:1961 +#: src/BufferView.cpp:1975 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1963 +#: src/BufferView.cpp:1977 msgid "One character (no blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): 1" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/BufferView.cpp:2190 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' прерывается так как количество действий больше, чем %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d вставкам" -#: src/BufferView.cpp:2200 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Ветка" -#: src/BufferView.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Ветка уже существует" -#: src/BufferView.cpp:3143 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вставка документа %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3159 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлен." -#: src/BufferView.cpp:3161 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Невозможно вставить документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3656 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28332,11 +28421,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "из-за ошибки: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3658 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Нельзя прочесть файл" -#: src/BufferView.cpp:3665 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28345,17 +28434,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " невозможно прочесть." -#: src/BufferView.cpp:3666 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:328 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:337 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Невозможно открыть файл" -#: src/BufferView.cpp:3673 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Считывается файл не в кодировке UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3674 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28970,11 +29059,11 @@ msgstr "" "Нет информации для преобразования файлов формата %1$s в %2$s.\n" "Определите конвертер в настройках." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Команда драйвера Pygments не найдена!" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29187,11 +29276,11 @@ msgstr "Гибкая вставка %1$s не определена после п #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"Гибкая вставка %1$s не определена из-за преобразования из макета `%2$s' в `" -"%3$s'." +"Гибкая вставка %1$s не определена из-за преобразования из макета `%2$s' в " +"`%3$s'." #: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" @@ -29220,7 +29309,7 @@ msgstr "&Оставить файл" msgid "Overwrite &all" msgstr "Перезаписать все" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:836 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Отменить &экспорт" @@ -29244,17 +29333,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Число %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "С засечками" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засечек" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Машинописный" @@ -29339,7 +29428,7 @@ msgstr "Имя %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Просмотр файла невозможен" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4167 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не существует: %1$s" @@ -29535,11 +29624,11 @@ msgstr "Не указано имя файла для этой операции." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX не смог загрузить файл: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Не найден класс документа" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29548,19 +29637,38 @@ msgstr "" "LyX будет предоставлять только минимальную функциональность, потому что не " "найдены классы документа. Вы можете обновить конфигурацию LyX или продолжить." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "Обновить &конфигурацию" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Без LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "Продолжить" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Выйти из LyX'а" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Не найден класс документа" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX будет предоставлять только минимальную функциональность, потому что не " +"найдены классы документа. Вы можете обновить конфигурацию LyX или продолжить." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29568,7 +29676,7 @@ msgstr "" "Обнаружен сигнал SIGHUP!\n" "Пока." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29576,7 +29684,7 @@ msgstr "" "Обнаружен сигнал SIGFPE!\n" "Пока." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29592,19 +29700,19 @@ msgstr "" "Спасибо!\n" "Пока." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "Сбой LyX!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Невозможно создать временный каталог" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29616,11 +29724,11 @@ msgstr "" " Проверьте, что этот путь существует,\n" "доступен для записи и попробуйте ещё раз." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Отсутствует каталог пользователя LyX" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29629,24 +29737,20 @@ msgstr "" "Вы указали несуществующий каталог LyX, %1$s.\n" "Он необходим для хранения ваших настроек." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "Создать каталог" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Выйти из LyX'а" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Нет каталога пользователя LyX. Завершение работы." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Создаётся каталог %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29654,16 +29758,16 @@ msgstr "" "Ошибка при создании каталога. Возможно неверный параметр -userdir?\n" "Завершение работы." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Список поддерживаемых флагов отладки:" -#: src/LyX.cpp:1188 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "Недопустимое отладочное значение `%1$s'. Выходим." -#: src/LyX.cpp:1199 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29755,52 +29859,52 @@ msgstr "" "\t-version сведения о версии и сборке.\n" "Более подробное описание можно найти в документации (man page)." -#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Хэш коммита Git " -#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:645 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Нет системного каталога" -#: src/LyX.cpp:1264 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Отсутствует каталог для ключа -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1275 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Нет пользовательского каталога" -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Отсутствует каталог для ключа -userdir" -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Незавершённая команда" -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Отсутствует команда после ключа --execute" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --export-to" -#: src/LyX.cpp:1304 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Отсутствует имя файла после ключа --export-to" -#: src/LyX.cpp:1317 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --export" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --import" -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Не указано имя файла для --import" @@ -29809,8 +29913,8 @@ msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -"Считать слитно написанные слова, например \"diskdrive\" вместо \"disk drive" -"\", допустимыми?" +"Считать слитно написанные слова, например \"diskdrive\" вместо \"disk " +"drive\", допустимыми?" #: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" @@ -30368,7 +30472,7 @@ msgstr "LyX VC: Сообщение журнала" msgid "(no log message)" msgstr "(нет сообщения)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Сообщение для журнала сообщений" @@ -30389,19 +30493,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Откат к версии из репозитория" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4614 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "Откатить" -#: src/Paragraph.cpp:2186 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Бессмысленно в этом макете!" -#: src/Paragraph.cpp:2240 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Выравнивание не разрешено" -#: src/Paragraph.cpp:2241 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30477,7 +30581,7 @@ msgstr ", Вложенность: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Интервал: " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Полуторный" @@ -30537,7 +30641,7 @@ msgstr " неизвестен" msgid "Table Style " msgstr "Стиль таблиц " -#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Отсутствует аргумент" @@ -30726,7 +30830,7 @@ msgstr "Метки и ссылки" msgid "Broken References and Citations" msgstr "Нарушенные ссылки" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Дочерние документы" @@ -30750,7 +30854,7 @@ msgstr "Проверьте, установлен ли пакет GNU RCS в ва #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3946 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Ошибка системы контроля версий." @@ -30943,16 +31047,16 @@ msgstr "" "Продолжить?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896 -#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 -#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "Да" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896 -#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 -#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "Нет" @@ -30985,7 +31089,7 @@ msgstr "" "Документ %1$s уже загружен и содержит несохранённые изменения.\n" "Хотите ли вы отбросить эти изменения и загрузить версию документа с диска?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу?" @@ -31064,13 +31168,17 @@ msgstr "Маркер 3" msgid "Dings 4" msgstr "Маркер 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2056 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" @@ -31080,18 +31188,18 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Unavailable:" msgstr "Недоступно:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:480 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Недоступно: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:483 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:508 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:509 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Каталоги" @@ -31137,8 +31245,8 @@ msgstr "Идёт расширенный поиск (нажмите ESC для о msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Расширенный поиск отменён пользователем" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:365 -#: src/lyxfind.cpp:708 src/lyxfind.cpp:736 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Продолжить поиск?" @@ -31167,8 +31275,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Заменить и найти предыдущее совпадение (Shift+Enter, следующее: Enter)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2725 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "По умолчанию для класса" @@ -31176,7 +31284,7 @@ msgstr "По умолчанию для класса" msgid "Document Default" msgstr "По умолчанию для документа" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Плавающий объект" @@ -31281,98 +31389,103 @@ msgstr "Версия Qt (выполнение): %1$s/%2$s" msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Версия Qt (компиляция): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Версия Qt (компиляция): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "Команда запуска Python: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:328 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "О программе LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:795 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "О %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3535 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:797 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Обновить конфигурацию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:798 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "Восстановить значения по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:799 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Выйти из %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:800 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:802 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:803 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:804 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1329 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Выполнять нечего" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1335 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Неизвестная команда" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1379 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Команда не обрабатывается" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Команда отключена" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1493 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Недопустимое отладочное значение `%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1522 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2366 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Команда недопустима без открытых документов" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1529 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "аргумент команды buffer-forall не верен" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1606 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Неверный фокус!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1740 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Выполняется конфигурирование..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1750 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Перезагружается конфигурация..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1760 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Сбой обновления конфигурации системы" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1761 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31383,11 +31496,11 @@ msgstr "" "Используется класс документа по умолчанию, но LyX может работать\n" "неправильно. При необходимости обновите конфигурацию ещё раз." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1766 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "В системе была обновлена конфигурация" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1767 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31397,59 +31510,59 @@ msgstr "" "Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать\n" "обновлённые классы документов." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Выхожу." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1944 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Открываем файл помощи %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Неверный аргумент. Допустимы только 'examples' или 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1978 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Синтаксис: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1998 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть " "переопределён" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2103 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Невозможно итерировать более, чем %1$d раз" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2203 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d буферу(ам)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2289 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2293 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2533 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2548 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Неизвестная функция." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3083 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Текущий документ был закрыт." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31461,12 +31574,12 @@ msgstr "" "\n" "Ошибка: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3097 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Обнаружена ошибка в программе" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31474,12 +31587,12 @@ msgstr "" "LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все " "документы и выйти." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3407 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3419 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Не удалось найти файл определения UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3408 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31490,11 +31603,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3414 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31502,7 +31615,7 @@ msgstr "" "LyX не смог найти файл UI по умолчанию!\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3420 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31542,7 +31655,7 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Источник" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:391 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Библиография BibTeX" @@ -31550,7 +31663,7 @@ msgstr "Библиография BibTeX" msgid "All avail. databases" msgstr "Все доступные базы" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31562,23 +31675,23 @@ msgstr "" "bib/ вашей установки LaTeX. Если вы хотите использовать свою собственную " "базу данных, можете сохранить её там же." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:350 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Кодировка документа" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "База данных" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Кодировка файла" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Общая кодировка:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:330 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31588,11 +31701,11 @@ msgstr "" "от кодировки документа LyX, укажите ее здесь. Если отдельные базы данных " "имеют разные кодировки, вы можете установить их в вышеприведенном списке." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:349 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Общая кодировка" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:356 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31600,38 +31713,38 @@ msgstr "" "Если эта библиографическая база данных использует другую кодировку, чем " "указанная ниже, установите ее здесь." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Библиография Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:409 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "все ссылки" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:505 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:515 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2903 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3352 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "Документы" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:507 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Базы данных BibTeX (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:509 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Добавить базу данных BiBTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:517 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Стили BibTeX (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:519 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Выберите стиль BibTeX" @@ -31706,7 +31819,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Суффикс имени файла" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4644 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31714,8 +31827,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3972 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4643 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31850,7 +31963,7 @@ msgstr "Учитывать &регистр" msgid "Search as you &type" msgstr "Искать при &вводе текста" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31859,15 +31972,15 @@ msgstr "" "Вы можете изменить порядок, добавить или удалить источники, используя кнопки " "слева." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Общий текст до:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Общий текст после:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31875,7 +31988,7 @@ msgstr "" "Текст, предшествующий всему списку ссылок. Для текста, предшествующего " "отдельным пунктам, дважды щёлкните соответствующую запись выше." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31883,28 +31996,28 @@ msgstr "" "Текст, который следует за всем списком ссылок. Для текста, следующего за " "отдельными пунктами, дважды щёлкните соответствующую запись выше." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Текст до ссылки (например, \"сравн.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Текст после ссылки (например, \"стр.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Принудительный верхний регистр в именах (\"Да Винчи\", вместо \"да Винчи\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Всегда показывать всех авторов (вместо \"и др.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "Все источники, доступные для цитирования." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31915,29 +32028,29 @@ msgstr "" "используйте двойной щелчок мышью.\n" "Нажмите Ctrl-Enter, чтобы добавить источник и закрыть это окно." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Ключи" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Отображает примерный печатный вид для выделенного источника" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Предварительный просмотр источника в библиографии" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных источников" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Введите строку для фильтрации списка доступных источников и нажмите " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31945,15 +32058,15 @@ msgstr "" "\n" "Клавиша 'Стрелка вниз' переведёт вас в список отфильтрованных источников." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Текст до" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Ключ источника" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Текст после" @@ -31978,10 +32091,10 @@ msgstr "Файлы %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Выберите имя файла, для сохранения вставленной графики" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3013 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4577 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Отменено." @@ -32010,9 +32123,9 @@ msgstr "Сравнить файлы LyX" msgid "Select document" msgstr "Выберите документ" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3242 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документы LyX (*.lyx)" @@ -32084,83 +32197,84 @@ msgstr "Без скобки" msgid "Variable" msgstr "переменный" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Модуль не найден!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "Завершить редактирование" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:663 -msgid "Validation required!" -msgstr "Требуется проверка!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:713 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Макет без ошибок!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Макет содержит ошибки!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:726 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Преобразование в текущий формат невозможно!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Преобразование в текущий стабильный формат невозможно." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Преобразовать в текущий формат" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 msgid "Small Skip" msgstr "Малый" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 msgid "Medium Skip" msgstr "Средний" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 msgid "Big Skip" msgstr "Большой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Макет текста" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Дочерний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Включить в выходной файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Юникод (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Традиционная (автовыбор)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Выберите кодировку Юникод (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Использовать традиционные кодировки для выбранных языков" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Выберите пользовательскую кодировку для документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Поддержка стандартного Юникода пакетом ``inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32170,7 +32284,7 @@ msgstr "" "конвертировать символы в макросы LaTeX. Для использования с системными " "шрифтами (XeTeX/LuaTeX) или пользовательским кодом преамбулы." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32178,11 +32292,11 @@ msgstr "" "Загружать ``inputenc'' с опцией 'utf8x' для расширенной поддержки Юникода " "пакетом ``ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "По умолчанию для языка (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32191,7 +32305,7 @@ msgstr "" "Переключите кодировку, если для части текста установлен другой язык по " "умолчанию." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32199,23 +32313,23 @@ msgstr "" "Не загружать пакет 'inputenc'. При необходимости переключите кодировку, но " "не записывайте команды переключения входной кодировки в документ." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Автоматическая" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1158 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32223,194 +32337,206 @@ msgstr "" "Использовать шрифты OpenType и TrueType (требуется XeTeX или LuaTeX)\n" "Необходимо установить пакет \"fontspec\" для использования этой возможности" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "пустой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "простой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "с заголовками" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "красивый (fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1357 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Поля страницы" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Нумеруется" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1358 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Отображается в содержании" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Пакет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Автоматически" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Всегда загружать" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Не загружать" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1459 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Пакеты AMS LaTeX используются всегда" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Пакет LaTeX %1$s используется всегда" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1467 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Пакеты AMS LaTeX никогда не используются" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Пакет LaTeX %1$s никогда не используется" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Математика" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Класс '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1610 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32419,81 +32545,94 @@ msgstr "" "LyX не нашёл класс. Проверьте, установлен ли у вас соответствующий класс " "(%1$s) и все необходимые пакеты (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1672 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Все доступные модули" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Введите параметры листингов в нижнее окно. Введите ? для того, чтобы увидеть " "список параметров." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Класс документа" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Локальный макет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 -msgid "Text Layout" -msgstr "Макет текста" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 -msgid "Page Margins" -msgstr "Поля страницы" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1081 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Отслеживание изменений" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Нумерация и содержание" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Указатели" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Свойства PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788 -msgid "Math Options" -msgstr "Математика" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Маркеры" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Форматы" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Преамбула LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Неприменённые изменения" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Некоторые изменения в диалоге ещё не приняты.\n" +"Если вы не примените их сейчас, они будут\n" +"потеряны после этого действия." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Нет, сохранить изменения" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "По умолчанию для класса" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "По умолчанию для пакета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "Если пусто, то используется значение по умолчанию для класса." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2103 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32501,49 +32640,51 @@ msgstr "" "Если пусто, то используется значение по умолчанию из пакета geometry или " "пакета/класса, заменяющего это значение из geometry." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262 -msgid "&Default..." -msgstr "По умолчанию..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2463 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Прямая (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Прямая (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4316 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4334 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (не установлен)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2680 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Системные шрифты по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2682 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (не доступен)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2683 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "По умолчанию для класса (шрифты TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Макеты" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Макеты LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Локальный файл макета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32555,33 +32696,28 @@ msgstr "" "Ваш документ не сможет работать с этим макетом, если\n" "файл макета будет перемещён в другой каталог." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Установить макет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Не удалось прочитать локальный файл макета." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Это локальный файл макета." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Выберите основной документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файлы LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4835 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Неприменённые изменения" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2926 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32590,86 +32726,86 @@ msgstr "" "Если вы не примените их сейчас, они будут\n" "потеряны после этого действия." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Применить" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Отклонить" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Не удалось установить класс документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Числовой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3108 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Автор-год" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3111 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Автор-число" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s и %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (недоступно)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль представляемый классом документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Категория: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Требуются пакеты: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3300 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "или" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Требуются модули: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3312 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Исключённые модули: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3317 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Имя файла: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3322 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32677,61 +32813,71 @@ msgstr "" "

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые требуемые пакеты недоступны!" "

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3974 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "на часть" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "на главу" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "на раздел" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3980 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "на подраздел" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3981 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "на дочерний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4008 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (недоступно)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Не предопределено никаких параметров]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Настроить параметры hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4505 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Поддержка hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не удалось установить макет!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Не удалось установить макет для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4962 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Указанный основной документ не включает этот файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32742,11 +32888,11 @@ msgstr "" "'%1$s', если хотите использовать основной\n" "документ." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Не удалось загрузить основной файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32755,23 +32901,23 @@ msgstr "" "Основной документ '%1$s'\n" "не может быть загружен." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (не уст. пакет)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "персональный модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "распространяемый модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Имя модуля: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Замечание: Некоторые зависимости этого модуля отсутствуют!" @@ -32832,11 +32978,11 @@ msgstr "Снизу справа" msgid "Baseline right" msgstr "По базисной линии справа" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "% исходного размера" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Выбрать внешний файл" @@ -32848,11 +32994,11 @@ msgstr "автоматически" msgid "Graphics" msgstr "Изображение" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Разложить предыдущую группу?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32865,17 +33011,17 @@ msgstr "" "поскольку он был её единственным элементом.\n" "Продолжить?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Оставить в группе '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Связать с группой '%1$s' в любом случае" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32888,61 +33034,61 @@ msgstr "" "этот рисунок единственный её элемент.\n" "Продолжить?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Исключить из группы '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Введите уникальное название для группы:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Группа уже определена!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Группа изображений с именем '%1$s' уже существует." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Установить макс. &ширину:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Установить макс. &высоту:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Макс. ширина изображения в выводе" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Макс. высота изображения в выводе" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Выберите файл с изображением" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "Галерея" @@ -33016,22 +33162,22 @@ msgstr "Горизонтальный промежуток" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Гиперссылка" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Введите параметры листинга справа. Нажмите ? для списка параметров." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Создать" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Выберите документ для включения" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Документы LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" @@ -33405,7 +33551,7 @@ msgstr "Не найден лог-файл lyx2lyx." msgid "No version control log file found." msgstr "Журнал управления версиями не найден." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:625 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Создать из шаблона" @@ -33417,19 +33563,19 @@ msgstr "Все доступные файлы" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных файлов" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Пользовательские и системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Только пользовательские файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Только системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33437,11 +33583,11 @@ msgstr "" "Здесь показаны все доступные языки для выделенного файла.\n" "Будет открыта версия для выбранного языка." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 msgid "No alternative language versions available for the selected file." msgstr "Для выбранного файла не доступны альтернативные языковые версии." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:337 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 msgid "" "If alternative languages are available for a given file,\n" "they can be chosen here if a file is selected." @@ -33449,65 +33595,65 @@ msgstr "" "Если для данного файла доступны альтернативные языки,\n" "они могут быть заданы здесь при выборе файла." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Выберите файл примера" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3113 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Примеры" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Выберите файл шаблона" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2780 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3233 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Шаблоны" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "&Пользовательские файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "&Системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Выберите файл интерфейса (UI)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Файлы интерфейса LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Выберите файл привязок клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Привязки клавиш LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Выберите раскладку клавиатуры" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Раскладки клавиатуры LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:454 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Шаблон по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:623 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "Открыть пример" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:627 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "Открыть файл" @@ -33588,7 +33734,7 @@ msgstr "" " Обычно, вам не нужно устанавливать это, поскольку ширина наибольшей метки " "используется для всех элементов." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -33608,88 +33754,88 @@ msgstr "Обработка файлов" msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Клавиатура и мышь" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:553 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Дополнение ввода" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "&Команда:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:718 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:894 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Команда:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:915 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Экранные шрифты" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1401 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Выберите каталог с файлами примеров" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Выберите каталог с шаблонами документов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Выберите временный каталог" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Выберите каталог для создания резервных копий" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Выберите каталог для документов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1533 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Установите путь к словарям тезауруса" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Установите путь к словарям Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Укажите имя файла для канала LyX-сервера" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1564 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Правописание" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1570 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Системный" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1576 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1579 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1582 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Конвертеры" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33701,15 +33847,15 @@ msgstr "" "и НЕ рекомендуется, если вы не знаете, что вы делаете. Вы уверены, что " "хотите продолжить? Рекомендуемый и безопасный ответ - НЕТ!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2015 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Форматы файлов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Используемый формат" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2259 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33717,21 +33863,21 @@ msgstr "" "Невозможно изменить имя формата, используемого конвертером. Удалите сначала " "конвертер." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 msgid "System Default" msgstr "По умолчанию (система)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2415 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Невозможно удалить формат, используемый конвертером. Удалите сначала " "конвертер." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX должен быть перезапущен!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2516 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33739,80 +33885,80 @@ msgstr "" "Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано " "только после перезапуска." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2616 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2635 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Классический" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2687 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Документ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2794 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Управление" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Сочетания клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2924 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Сочетание клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Курсор, мышь и функции редактирования" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Математические символы" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3010 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Документ и окно" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3014 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Шрифт, макеты и классы документа" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3018 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Системное и разное" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3215 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3392 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3462 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Сочетание не назначено" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3384 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Неизвестная или неправильная функция LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3393 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Эта функция LyX скрыта и не может быть привязана" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3399 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Неверное или пустое сочетание клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33822,19 +33968,19 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Вы уверены, что хотите привязать его к %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3420 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Переопределить сочетание клавиш?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3421 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&Переопределить" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3463 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Невозможно добавить сочетание клавиш в список" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Личные данные" @@ -33866,83 +34012,83 @@ msgstr "Отладочные сообщения" msgid "Set" msgstr "Показывать" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Все доступные метки" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных меток" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "По порядку" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "По алфавиту (без учёта регистра)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "По алфавиту (с учётом регистра)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Обновить список меток" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Назад" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Вернуться к исходному положению курсора" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:471 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:491 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "<Нет префикса>" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "&Развернуть" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "Показать панель для замены и настройки" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 msgid "Active options:" msgstr "Активные параметры:" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 msgid "Case sensitive search" msgstr "Учитывать регистр" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 msgid "Whole words only" msgstr "Только целые слова" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:292 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 msgid "Search only in selection" msgstr "Искать только в выделении" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 msgid "Search as you type" msgstr "Искать при вводе текста" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 msgid "Wrap search" msgstr "Продолжать с начала" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:348 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 msgid "Click here to change search options" msgstr "Нажмите, чтобы изменить настройки поиска" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:569 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 msgid "Search and Replace" msgstr "Поиск и замена" @@ -34320,38 +34466,50 @@ msgstr "Нет тезауруса для этого языка!" msgid "Outline" msgstr "Навигация" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:434 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Сбросить к настройкам по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:435 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Сбросить все настройки шрифта к значениям по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:648 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Восстановить значения по умолчанию формальных линий" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Сбросить все настройки шрифта к значениям по умолчанию" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "автоматически" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:650 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Панель \"%1$s\" не поддерживает состояние \"Автоматически\"" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:657 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "выкл." -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:664 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Состояние панели \"%1$s\" установлено в %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:701 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "подвижный" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "неподвижный" @@ -34379,25 +34537,25 @@ msgstr "версия " msgid "unknown version" msgstr "неизвестная версия" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:652 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "Нажмите здесь, чтобы остановить процесс экспорта/вывода" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" "Уровень масштабирования рабочей области. Перетащите, используйте Ctrl-+/- " "или Shift-колёсико мыши для настройки." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:737 src/frontends/qt/GuiView.cpp:853 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1035 src/frontends/qt/Menus.cpp:1842 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1846 src/frontends/qt/Menus.cpp:1850 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 src/frontends/qt/Menus.cpp:1858 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "[[ZOOM]]%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34405,150 +34563,151 @@ msgstr "" "Предупреждение: LaTeX разрешено выполнять внешние команды для этого " "документа. Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы изменить это." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:832 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Отменить экспорт?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Отменить фоновый процесс экспорта?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:836 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "Продолжить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Успешный экспорт в формат: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Ошибка при экспорте формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Успешный просмотр формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Ошибка при просмотре формата %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:946 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Преобразование отменено при просмотре формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1306 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Выйти из LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1307 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX не может быть закрыт, так как идёт обработка документов." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", [[stats separator]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (изменён внешней программой)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добро пожаловать в LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2222 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Автосохранение выполнено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2223 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автосохранение не удалось!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Команда недопустима без открытых документов" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Недопустимый аргумент для master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Для функции toolbar-set нужно задать 2 аргумента!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Неверный аргумент \"%1$s\" для функции toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2531 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2548 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Масштаб не может быть меньше %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2677 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Масштаб не может быть больше %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ невозможно загрузить." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Выберите документ для открытия" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Резервные копии документов LyX (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2844 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Все файлы (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34559,40 +34718,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не существует." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Файл не существует: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Повреждённый файл" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Открывается документ %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s открыт." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Обнаружено управление версиями." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Невозможно открыть документ %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2926 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Невозможно импортировать файл" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Нет информации для импортирования из формата %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2974 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Выберите файл \"%1$s\" для импорта" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3009 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34601,8 +34778,8 @@ msgstr "" "Имя файла '%1$s' неверно!\n" "Прерывание импорта." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34613,33 +34790,33 @@ msgstr "" "\n" "Хотите перезаписать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3305 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3410 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3047 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортирование %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "импортирован." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "файл не импортирован!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "Новый документ " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Выберите документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34652,23 +34829,23 @@ msgstr "" "Этот подкаталог еще не существует.\n" "Вы хотите создать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Создать каталог языка?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "Да, создать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Нет, сохранить шаблон в родительском каталоге" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Сбой создания подкаталога!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3168 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34676,7 +34853,7 @@ msgstr "" "Не удалось создать подкаталог.\n" "Шаблон будет сохранён в родительский каталог." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34689,19 +34866,19 @@ msgstr "" "Этот подкаталог еще не существует.\n" "Вы хотите создать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3194 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Создать каталог категории?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Введите имя файла для сохраняемого шаблона" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введите имя файла для сохраняемого документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34716,17 +34893,17 @@ msgstr "" "Пожалуйста, закройте его, прежде чем пытаться перезаписать его.\n" "Вы хотите выбрать новое имя?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Выбранный файл уже открыт" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "Пе&реименовать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34737,27 +34914,27 @@ msgstr "" "\n" "Хотите выбрать новое имя?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Переименовать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Скопировать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Копировать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Введите имя файла для экспортируемого документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3355 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Угадать по расширению (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3452 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34768,15 +34945,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы переименовать его и попытаться ещё раз?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Переименовать и сохранить?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Повторить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34797,23 +34974,23 @@ msgstr "" "Чтобы убрать этот вопрос, задайте ваше предпочтение в:\n" " Инструменты->Настройки->Вид и поведение->Интерфейс пользователя\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Закрыть или спрятать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3608 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Закрыть документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3609 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Документ нельзя закрыть, он обрабатывается LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3741 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34824,16 +35001,16 @@ msgstr "" "\n" "Хотите сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3744 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3876 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Сохранить новый документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3750 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34844,7 +35021,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы сохранить документ или отклонить изменения?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3753 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34855,19 +35032,19 @@ msgstr "" "\n" "Хотите сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3757 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3870 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Сохранить изменённый документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Не сохранять" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3867 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34878,7 +35055,7 @@ msgstr "" "\n" "Сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34889,37 +35066,37 @@ msgstr "" "%1$s\n" " был изменён извне. Перезагрузить? Все локальные изменения будут утрачены." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3902 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Перезагрузить изменённый внешней программой документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3947 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Документ невозможно прочесть." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3990 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Ошибка при попытке установить блокировку." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Каталог недоступен." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Открывается дочерний документ %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Нет буфера для файла: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4184 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Обратный поиск не удался" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34927,35 +35104,35 @@ msgstr "" "Обратный поиск запросил неверное положение.\n" "Обновите просматриваемый документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4265 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Ошибка экспорта" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4266 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Ошибка клонирования буфера." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4417 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4437 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Экспорт ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Предварительный просмотр..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4484 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не загружен" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Выберите файл для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4602 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34964,7 +35141,7 @@ msgstr "" "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " "сохранённой версии документа %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4609 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34973,61 +35150,61 @@ msgstr "" "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " "сохранённой версии документа %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Сброс экспорта буфера." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Сохраняются все документы..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4662 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Все документы сохранены." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4701 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Режим разработчика включён." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4703 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Режим разработчика отключен." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4735 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Панели инструментов разблокированы." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4737 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Панели инструментов заблокированы." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Размер значков установлен на %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s неизвестная команда!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4936 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Текущий масштаб %1$d% (по умолчанию: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4999 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Пожалуйста, сначала просмотрите документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5017 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Невозможно продолжить." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5405 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Отключить выход из shell" @@ -35040,27 +35217,27 @@ msgstr "Предварительный просмотр кода" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Просмотр %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Закрыть файл" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2083 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (только для чтения)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2091 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (изменён внешней программой)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Спрятать вкладку" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Закрыть вкладку" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Файл %1 изменён на диске." @@ -35081,277 +35258,277 @@ msgstr "Создать вставку" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Фильтрация макетов по \"%1$s\". Нажмите ESC для снятия фильтра." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:404 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Введите критерий для фильтрации списка макетов." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:517 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (неизвестен)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:735 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Больше...|Б" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:817 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Нет группы" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:847 src/frontends/qt/Menus.cpp:848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Больше предложений" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Добавить в личный словарь" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 msgid "Ignore this occurrence|g" msgstr "Пропустить это слово" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 msgid "Ignore all for this session|I" msgstr "Пропустить всё для текущей сессии" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:878 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 msgid "Ignore all in this document|d" msgstr "Пропустить всё для этого документа" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:886 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Убрать из личного словаря" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "Убрать из словаря документа" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Переключить язык...|я" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Язык|Я" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:939 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Больше языков...|Б" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1009 src/frontends/qt/Menus.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Скрытые" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Нет открытых документов)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1080 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(Нет закладок)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1120 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Просмотреть (другие форматы)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1121 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Обновить (другие форматы)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1151 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Просмотреть [%1$s]|с" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1152 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Обновить [%1$s]|б" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1268 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Нет пользовательских вставок)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1355 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Нет открытого документа)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Главный документ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1387 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Другие списки" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1401 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Пустое содержание)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1410 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Показать на панели навигации..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Вкл.|В" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Выкл.|ы" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "Автоматически|А" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Другие панели инструментов" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Главные документы" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Предметный указатель|у" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Рубрика указателя|Р" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Указатель: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 src/frontends/qt/Menus.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Рубрика указателя (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1608 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Нет библиографических ссылок в поле зрения!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1622 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Библиографическая ссылка не выбрана!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1671 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Все авторы" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1702 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "&Верхний регистр" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1716 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Нет текстового поля в поле зрения!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1735 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Другое..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1811 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Подпись (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "Сбросить к стандартному (%1$d%)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 msgid "Zoom In|I" msgstr "Увеличить" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1836 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 msgid "Zoom Out|O" msgstr "Уменьшить" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1878 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Нет кавычки в поле зрения!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1918 src/frontends/qt/Menus.cpp:1922 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (динамическая)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1956 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Использовать динамические кавычки (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "динамические" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "статические" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Сбросить к стандартному для документа (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Сбросить к стандартному для языка (%1$s, %2$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Сбросить к стандартному для языка (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Изменить стиль" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Вставить отдельное \"%1$s\" выше" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2024 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Отдельное \"%1$s\" выше" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2060 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Вставить отдельное \"%1$s\" ниже" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2032 src/frontends/qt/Menus.cpp:2045 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2066 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Отдельное \"%1$s\" ниже" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Вставить отдельное внешнее \"%1$s\" ниже" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Отдельное внешнее \"%1$s\" ниже" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2380 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Экспортировать [%1$s]|Э" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Действие не определено!" @@ -35359,6 +35536,10 @@ msgstr "Действие не определено!" msgid "Search" msgstr "Искать" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35379,11 +35560,11 @@ msgstr "Обновить %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Просмотреть %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "пробел" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:250 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35391,48 +35572,48 @@ msgstr "" "LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие " "символы:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:297 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "Неверная ссылка" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:298 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Ссылку `%1$s' невозможно открыть." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:304 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Ссылка не доступна." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:305 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Ссылка `%1$s' существует, но её невозможно открыть!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:329 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Ошибка выполнения сценария lyxpaperview." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:332 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "Файл по шаблону `%1$s' не найден." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:338 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Цель `%1$s' не найдена." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:374 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Не удалось обновить информацию TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:375 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Ошибка выполнения сценария `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:623 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Все файлы " @@ -35672,7 +35853,7 @@ msgstr "Не определена библиография!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d пунктов." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:516 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "НАРУШЕНО: " @@ -35912,19 +36093,23 @@ msgstr "Файл изображения: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Гиперссылка: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "файл" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Гиперссылка (%1$s) на %2$s" @@ -36210,7 +36395,7 @@ msgstr "Путь файла" msgid "Used text class" msgstr "Используемый класс текста" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1147 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Нет управления версиями!" @@ -36362,7 +36547,7 @@ msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке." msgid "Unknown Info!" msgstr "Неизвестный тип поля!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Неизвестное действие %1$s" @@ -36428,25 +36613,25 @@ msgstr "Esc" msgid "not set" msgstr "не установлено" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:990 src/insets/InsetInfo.cpp:1007 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:993 src/insets/InsetInfo.cpp:1010 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "нет" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1033 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Невозможно определить пункт меню для действия %1$s в пакетном режиме" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1041 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Нет пункта меню для действия: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1166 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] неизвестен" @@ -36464,7 +36649,7 @@ msgstr "" "Метка %1$s уже существует,\n" "она будет изменена в %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ДУБЛИКАТ: " @@ -36802,7 +36987,7 @@ msgstr "Описание: " msgid "Sorting: " msgstr "Сортировка: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:269 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "заметка" @@ -36830,71 +37015,71 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sвнешние%2$s и %3$sвнутренние%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (по умолчанию для языка)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sтекст" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "текст%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Ref" msgstr "Ссылка" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "Формула" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 msgid "TextPage" msgstr "Текст стр." -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Ссылка+Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 msgid "Ref+Text" msgstr "Ссылка+Текст" -#: src/insets/InsetRef.cpp:604 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Ссылка на название" -#: src/insets/InsetRef.cpp:604 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 msgid "NameRef" msgstr "Название" -#: src/insets/InsetRef.cpp:605 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Форматированная" -#: src/insets/InsetRef.cpp:605 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/insets/InsetRef.cpp:606 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Только метка" @@ -37008,15 +37193,15 @@ msgstr "" "Информация об отслеживании изменений для табличной строки/столбца является " "неполной. Это будет проигнорировано." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5656 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "Перемещение столбцов недоступно для объединённых столбцов." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5674 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "Перемещение строк недоступно для объединённых строк." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6195 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Размер выделения должен совпадать с размером буфера обмена." @@ -37088,15 +37273,15 @@ msgstr "Предварительный просмотр готов" msgid "Preview failed" msgstr "Предварительный просмотр не удался" -#: src/lyxfind.cpp:283 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Ошибка поиска" -#: src/lyxfind.cpp:283 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Искомая строка пуста" -#: src/lyxfind.cpp:315 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" @@ -37105,11 +37290,11 @@ msgstr "" "Искомая строка найдена в выделенном тексте и поиск ограничен выделением.\n" "Продолжить поиск вне выделения?" -#: src/lyxfind.cpp:317 src/lyxfind.cpp:344 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 msgid "Search outside selection?" msgstr "Искать вне выделеного текста?" -#: src/lyxfind.cpp:342 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" @@ -37117,7 +37302,7 @@ msgstr "" "Искомая строка не найдена в выделенном тексте.\n" "Продолжить поиск вне выделения?" -#: src/lyxfind.cpp:360 src/lyxfind.cpp:706 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37125,7 +37310,7 @@ msgstr "" "Достигнут конец файла при поиске вперёд.\n" "Продолжать поиск с начала?" -#: src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:734 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37133,62 +37318,62 @@ msgstr "" "Достигнуто начало файла при поиске назад.\n" "Продолжать поиск с конца?" -#: src/lyxfind.cpp:379 +#: src/lyxfind.cpp:374 msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." msgstr "Достигнут конец документа, поиск продолжен с начала." -#: src/lyxfind.cpp:380 +#: src/lyxfind.cpp:375 msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." msgstr "Поиск достиг начала документа и продолжается с конца." -#: src/lyxfind.cpp:679 +#: src/lyxfind.cpp:674 msgid "String not found in selection." msgstr "Строка не найдена в выделенном тексте." -#: src/lyxfind.cpp:681 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Строка не найдена." -#: src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Строка найдена." -#: src/lyxfind.cpp:686 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Строка была заменена." -#: src/lyxfind.cpp:689 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d строк было заменено в выделенном тексте." -#: src/lyxfind.cpp:690 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d строк было заменено." -#: src/lyxfind.cpp:4859 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Одно соответствие было заменено." -#: src/lyxfind.cpp:4862 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Два соответствия были заменены." -#: src/lyxfind.cpp:4865 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d соответствий были заменены." -#: src/lyxfind.cpp:4871 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Соответствие не найдено." -#: src/lyxfind.cpp:4877 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Соответствие было заменено." -#: src/lyxfind.cpp:4879 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Соответствие найдено." @@ -37199,7 +37384,7 @@ msgstr "Соответствие найдено." msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Невозможно добавить вертикальные линии в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Блок: %1$s" @@ -37280,7 +37465,20 @@ msgstr "Невозможно изменить число строк в '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Невозможно изменить число колонок в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1303 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1309 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Некодируемый символ в имени автора" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Макрос: %1$s" @@ -37315,7 +37513,7 @@ msgstr "текстовый режим внутри формулы (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Режим редактора регулярных выражений" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1975 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Здесь невозможно применить %1$s." @@ -37409,18 +37607,18 @@ msgstr "LyX: конфигурация пользователя создаётс msgid "Done!" msgstr "Готово!" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Программа LyX не найдена" -#: src/support/Package.cpp:527 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" "Не удалось определить путь к двоичному файлу LyX из командной строки %1$s" -#: src/support/Package.cpp:646 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37434,11 +37632,11 @@ msgstr "" "окружения\n" "%2$s, равной системному каталогу LyX, содержащему файл `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" -#: src/support/Package.cpp:716 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37447,7 +37645,7 @@ msgstr "" "Неверный переключатель %1$s.\n" "Каталог %2$s не содержит %3$s." -#: src/support/Package.cpp:743 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37456,7 +37654,7 @@ msgstr "" "Неверная переменная окружения %1$s.\n" "Каталог %2$s не содержит %3$s." -#: src/support/Package.cpp:767 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37465,7 +37663,7 @@ msgstr "" "Неверная переменная окружения %1$s.\n" "%2$s это не каталог." -#: src/support/Package.cpp:769 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Каталог не найден" @@ -37782,6 +37980,24 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Неизвестный пользователь" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "По умолчанию..." + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Новый документ" + +#~ msgid "Mark changes in the workarea as " +#~ msgstr "Пометить изменения в рабочей области как " + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Требуется проверка!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "По умолчанию..." + #~ msgid "" #~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " #~ "text and paragraph style" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c3fd1d485f..a4a1486659 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-18 10:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-18 10:00+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -154,8 +154,8 @@ msgstr "&Variácia:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Poskytuje dostupné varianty Å¡týlov citovania." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Možno&sti:" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Å týl ktorý určuje schému citácií" msgid "Reset to the preset default" msgstr "NastaviÅ¥ na predvolený Å¡tandard" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Ob&noviÅ¥" @@ -193,9 +193,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Stýl ktorý určí schému generovanej biblatex-bibliografie" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Obnovi&Å¥" @@ -218,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tu môžte definovaÅ¥ ktorý BibTeX-Å¡týl bude v dialógu Å¡tandardne navrhnutý" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Obnov&iÅ¥" @@ -266,8 +264,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vyberte jeden procesor" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "&Možnosti:" @@ -313,55 +311,55 @@ msgstr "Databázy prevziaÅ¥ od hlavného dokumentu" msgid "&Inherit from Master" msgstr "&ZdediÅ¥ od hlavného dokumentu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "OdstrániÅ¥ vybranú databázu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "Zm&azaÅ¥" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Presunúť označenú databázu nahor (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Na&hor" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Presunúť označenú databázu nadol (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Nado&l" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Externe upraviÅ¥ vybranú databázu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Upraviť…" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Vybran&é:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Kódovanie:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -369,86 +367,86 @@ msgstr "" "Keď máte bibliografické databázy s iným kódovaním ako váš LyX-dokument, " "zadajte to tu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX Å¡týl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "Å &týl" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Zvoľte súbor so Å¡týlom" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Vyberte Å¡týl z vášho lokálneho adresára" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "PridaÅ¥ lokáln&y…" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Táto bibliografická sekcia obsahuje…" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "O&bsah:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "vÅ¡etky citované referencie" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "vÅ¡etky necitované referencie" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "vÅ¡etky referencie" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "PridaÅ¥ literatúru do obsahu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "PridaÅ¥ lit&eratúru do obsahu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "&Vlastné:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" "Voľby pre príkaz na biblatex-bibliografie. Pre detaily viďte biblatex manuál." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "HľadaÅ¥ nové databázy a Å¡týle" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "Znovu p&rehľadaÅ¥" @@ -479,13 +477,13 @@ msgstr "V&nútorný rámik:" msgid "Inner box type" msgstr "Typ vnútorného rámiku" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Žiadne" @@ -547,14 +545,14 @@ msgstr "Rám&ik:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Hore" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Stred" @@ -575,7 +573,7 @@ msgstr "Stred" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -587,21 +585,21 @@ msgstr "RoztiahnuÅ¥" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Vľavo" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Na stred" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Vpravo" @@ -685,7 +683,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "ZmazaÅ¥ vybranú vetvu" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "Ods&trániÅ¥" @@ -710,7 +708,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Pridajte novú vetvu do listiny" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "Pr&idaÅ¥" @@ -758,18 +756,19 @@ msgstr "PridaÅ¥ vÅ¡etky neznáme vetvy do zoznamu." msgid "Add A&ll" msgstr "PridaÅ¥ vÅ¡&etko" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&ZruÅ¡iÅ¥" @@ -782,7 +781,7 @@ msgstr "Nedefinované vetvy použité v aktuálnom dokumente." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Nedefinované vetvy:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "Ú&roveň:" @@ -802,62 +801,63 @@ msgstr "&VeľkosÅ¥:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Å tandard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Drobné" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "NajmenÅ¡ie" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "MenÅ¡ie" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Malé" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normálne" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Veľké" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Väčšie" @@ -941,6 +941,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Vlastnosti písma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Rodina písma" @@ -949,6 +950,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Rodina:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Hrúbka kresby písma" @@ -957,6 +959,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Séria:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Tvar písma" @@ -966,11 +969,13 @@ msgstr "&Tvar:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "VeľkosÅ¥ písma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Farba písma" @@ -994,23 +999,24 @@ msgstr "Pr&eÅ¡krtnutie:" msgid "Strike-through text" msgstr "PreÅ¡krtnutý text" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Jazykové nastavenia" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Jazyk:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgstr "O&kamžite použiÅ¥ zmeny" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Vyberte políčka na ktoré chcete použiÅ¥ filter" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "VÅ¡etky políčka" @@ -1065,7 +1071,7 @@ msgstr "VÅ¡etky políčka" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Vyberte typy záznamov na ktoré chcete použiÅ¥ filter" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "VÅ¡etky typy záznamov" @@ -1109,7 +1115,7 @@ msgstr "Formátovanie" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Å týl &citácie:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "&Text pred:" @@ -1117,7 +1123,7 @@ msgstr "&Text pred:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Použitý Å¡týl citácie, v prípade keď je viacej prístupných Å¡týlov" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1125,11 +1131,11 @@ msgstr "" "Text predchádzajúci referencie (napr., \"por.\"), keď to aktuálny Å¡týl " "citácie podporuje." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "Te&xt za:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1145,7 +1151,7 @@ msgstr "" "Podaj obsah poľa `Text pred' a `Text za' priamo pre LaTeX. Označte toto keď " "vkladáte LaTeX kód." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1157,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "VynútiÅ¥ v&eľké písmo" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1165,15 +1171,28 @@ msgstr "" "Vynúti výpis vÅ¡etkých autorov (miesto použitia \"a kol.\") keď to aktuálny " "Å¡týl citácie podporuje. " -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Každý a&utor" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Farby písma" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 +msgid "Click to change the color" +msgstr "Kliknite na zmenu farby" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Vymeniť…" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Zosivelé poznámky:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 msgid "Main text:" msgstr "Hlavný text:" @@ -1181,36 +1200,23 @@ msgstr "Hlavný text:" msgid "C&hange..." msgstr "V&ymeniť…" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 -msgid "Click to change the color" -msgstr "Kliknite na zmenu farby" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 msgid "Revert the color to the default" msgstr "Návrat farby na Å¡tandard" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 -msgid "Greyed-out notes:" -msgstr "Zosivelé poznámky:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 -msgid "&Change..." -msgstr "&Vymeniť…" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Farby pozadia" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 -msgid "Page:" -msgstr "Strana:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 msgid "Shaded boxes:" msgstr "Tieňované rámiky:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 +msgid "Page:" +msgstr "Strana:" + #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 msgid "Ch&ange..." msgstr "Vy&meniť…" @@ -1243,11 +1249,43 @@ msgstr "Stará:" msgid "New:" msgstr "Nová:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Vyberte dokument z ktorého chcete nastavenia kopírovaÅ¥" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Nastavenia dokumentu" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +msgid "O&ld document" +msgstr "Bý&valí dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nový doku&ment" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Zapne sledovanie zmien a ukazovanie zmien v LaTeXovom výstupe pre nasledovný " +"dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "&UmožniÅ¥ sledovanie zmien vo výstupe" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +msgid "Old documen&t:" +msgstr "Bývalí dokumen&t:" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Å pecifikujte originálnu verziu dokumentu tu (zdroj porovnania)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "P&rechádzať…" @@ -1255,11 +1293,11 @@ msgstr "P&rechádzať…" msgid "&New document:" msgstr "&Nový dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "Å pecifikujte modifikovanú verziu dokumentu tu (cieľ porovnania)" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 @@ -1277,50 +1315,6 @@ msgstr "" msgid "Changes mar&kup:" msgstr "r&evízne označenie:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Vyberte dokument z ktorého chcete nastavenia kopírovaÅ¥" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 -msgid "O&ld document" -msgstr "Bý&valí dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 -msgid "New docu&ment" -msgstr "Nový doku&ment" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 -msgid "Document Settings" -msgstr "Nastavenia dokumentu" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 -msgid "Small Skip" -msgstr "Malá medzera(SmallSkip)" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 -msgid "Medium Skip" -msgstr "Stredná medzera" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 -msgid "Big Skip" -msgstr "Veľká medzera(BigSkip)" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "" -"Zapne sledovanie zmien a ukazovanie zmien v LaTeXovom výstupe pre nasledovný " -"dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&UmožniÅ¥ sledovanie zmien vo výstupe" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "Old documen&t:" -msgstr "Bývalí dokumen&t:" - #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" msgstr "Č&ítač:" @@ -1349,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Len &pracovná plocha" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX kód: " @@ -1387,7 +1381,7 @@ msgstr "UložiÅ¥ nastavenia ako Å¡tandardné nastavenia pre nové LyX dokumenty" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "UložiÅ¥ ako Å¡tandardné nastavenia dokumentu" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Zobrazenie" @@ -1503,7 +1497,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "ZobraziÅ¥ v L&yXe" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Percento zmeny zobrazenia v LyXe" @@ -1542,12 +1535,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Mierka" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Výška obrázku na výstupe" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Šírka obrázku na výstupe" @@ -1624,7 +1617,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "HľadaÅ¥ len celé slová" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 msgid "Wh&ole words" msgstr "C&elé slová" @@ -1637,22 +1630,22 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Ro&zlíš veľké/malé" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Nájdi ďalší výskyt (Enter, naspäť: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 msgid "Find &>" msgstr "HľadaÅ¥ &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "NahradiÅ¥ a nájsÅ¥ ďalší výskyt (Enter, späť: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Rep&lace >" msgstr "Nah&radiÅ¥ >" @@ -1661,7 +1654,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "NahradiÅ¥ každý výskyt naraz" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "NahradiÅ¥ vÅ¡et&ko" @@ -1705,7 +1698,11 @@ msgstr "&Otvorené dokumenty" msgid "&All manuals" msgstr "VÅ¡&etky príručky" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Rozvinúť &makrá" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "ObmedziÅ¥ hľadanie na mat. prostredia" @@ -1713,17 +1710,13 @@ msgstr "ObmedziÅ¥ hľadanie na mat. prostredia" msgid "Search onl&y in maths" msgstr "PrehľadaÅ¥ len mat. vzork&y" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Rozvinúť &makrá" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "UdržovaÅ¥ veľkosÅ¥ prvých písiem v slove tak, ako v nájdenom texte" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&ZachovaÅ¥ veľkosÅ¥ prvých písiem" @@ -2070,7 +2063,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Nastaví výšku obrázku. Nechajte nezaÅ¡krtnuté na automatické nastavenie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "NastaviÅ¥ &výšku:" @@ -2083,7 +2076,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Nastaví šírku obrázku. Nechajte nezaÅ¡krtnuté na automatické nastavenie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&NastaviÅ¥ šírku:" @@ -2221,51 +2214,51 @@ msgstr "Režim konceptu" msgid "&Draft mode" msgstr "Režim ko&nceptu" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Nastavte vzor výplne pre HFill" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Rozstup:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Podporované typy rozstupov" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Hodnota:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Vlastná hodnota. Potrebuje typ rozstupu \"Vlastný\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Vzor Vý&plne:" @@ -2277,20 +2270,12 @@ msgstr "&Nerozbitný:" msgid "Prevent automatic line break at the space" msgstr "ZabrániÅ¥ automatickému zlomu riadku na medzere" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&ChrániÅ¥:" - -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "VložiÅ¥ rozstup i za zalomením riadku" - #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2385,34 +2370,11 @@ msgstr "Doslovne (Verbatim)" msgid "Program Listing" msgstr "Výpis zdrojového kódu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:85 -msgid "Starts page range" -msgstr "Začína rozsah strán" - -#: src/insets/InsetIndex.cpp:86 -msgid "Ends page range" -msgstr "Končí rozsah strán" - -#: src/insets/InsetIndex.cpp:289 -#, c-format -msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " -"'%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " -"Guide." -msgstr "" -"Algoritmus pre automatické triedenie algoritmov narazil na problém\n" -"so záznamom '%1$s'.\n" -"Prosím nastavte triedenie tohto záznamu ručne, ako\n" -"vysvetlené v užívateľskej príručke." - #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69 msgid "Edit the file" msgstr "UpraviÅ¥ súbor" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&UpraviÅ¥" @@ -2476,7 +2438,7 @@ msgstr "" msgid "Available I&ndexes" msgstr "Dostupné r&egistre" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Vyberte register v ktorom by toto heslo malo byÅ¥ uvedené." @@ -2493,6 +2455,23 @@ msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" msgstr "" "Keď je záznam dlhší ako jedna strana, môže tu rozsah začaÅ¥ alebo končiÅ¥" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formát:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" +"UpraviÅ¥ formát číslovania strán tu. VÅ¡imnite si, že formát nie je použitý s " +"referenciami \"Viď\" či \"Viď tiež\"." + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "Vložte sem vlastný rozkaz (bez začínajúcej Å¡ikmej čiary)." + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2504,8 +2483,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Generácia registrov" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Možnosti:" @@ -2761,10 +2740,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Balík na vyzdvihnutie &syntaxu:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Výpis" @@ -2948,10 +2927,15 @@ msgstr "O&veriÅ¥" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Chyby vypísané na terminál." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Použí sa editor pre formát LaTeX (prostý)" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +msgid "&Edit Externally" +msgstr "E&xterne upraviÅ¥" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "KonvertovaÅ¥" @@ -2997,7 +2981,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "AktualizovaÅ¥ zobrazenie" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "A&ktualizovaÅ¥" @@ -3023,6 +3007,10 @@ msgstr "FiltrovaÅ¥ aj podľa veľkosti písmen" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Ro&zlíš veľké/malé" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "&Jazyk Súboru:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "Tu sú zobrazené dostupné jazyky vybraného súboru" @@ -3068,22 +3056,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Výstup hlavného dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Zahrň každý pod-dokument do výstupu" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "Zahrnúť &každého potomka" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Zahrnúť len označené pod-dokumenty do výstupu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Zahrnúť &len označené potomky" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Zahrň každý pod-dokument do výstupu" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "Zahrnúť &každého potomka" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -3091,11 +3079,11 @@ msgstr "" "To môžte nastaviÅ¥ spracovanie čítačov a referencií vzhľadom na vylúčené " "detské dokumenty." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Globálne čítače a referencie" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3107,11 +3095,11 @@ msgstr "" "najrýchlejÅ¡ia metóda. Použite ju keď nepotrebujete presné hodnoty čítačov a " "referencií." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "&NezachovávaÅ¥ (rýchle)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3127,11 +3115,11 @@ msgstr "" "rýchlejÅ¡ia metóda ako \"Striktne zachovávaÅ¥ \". Použite to keď nepotrebujete " "presné hodnoty čítačov a viac/menej správne referencie." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "ZachovaÅ¥ pona&jviac" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3141,7 +3129,7 @@ msgstr "" "To môže byť omnoho pomalšie ako prvé dve metódy.
Použite to keď rozhodne " "potrebujete presné hodnoty." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "Str&iktne zachovávať (pomalé)" @@ -3339,11 +3327,11 @@ msgstr "Výstupné DocBook-voľby" msgid "&Table output:" msgstr "Výstup pre tabu&ľku:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Formát na použitie pre výstup matematiky." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3375,7 +3363,7 @@ msgstr "m (štandard)" msgid "mml" msgstr "mml" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-Formát" @@ -3391,66 +3379,66 @@ msgstr "" "sledovaných zmien, alebo cesta adresára dokumentu). Vypnutie tejto voľby je " "vhodnejšie ako pre spoluprácu tak i pri používaniu správe verzií." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Ulož &prechodné vlastnosti" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Výstupný formát" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Určite štandardný výstupný formát (pre náhľad/aktualizáciu)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Š&tandardný výstup:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML Voľby" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Obrázky" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "Píš CSS do súboru" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "Výstup pre &matematiku:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Mat. mier&ka obrázku:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Či konať v striktnom zhode s XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Striktné XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Faktor pre mierky obrázkov používaných pre matematický výstup." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3458,32 +3446,32 @@ msgstr "" "Spúšťa LaTeX backend s voľbou -shell-escape (Pozor: použiť len keď naozaj " "potrebné)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "Po&voliť beh externých príkazov" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Výstupné LaTeX-voľby" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Umožniť dopredu/zvratne hľadať medzi editorom a výstupom (napr., SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchronizovať s výstupom" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "V&lastné makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Vlastné makro do preambuly LaTeX-u" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " @@ -3493,106 +3481,106 @@ msgstr "" "argumentov (napr. pre sekcie alebo popisy). Zamedzuje niektorým chybám " "LaTeXu v takých pádoch. Lepšie nechať to zaškrtnuté." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "Vys&unúť lámavý obsah z pohyblivých argumentov" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Po&užiť podporu balíka hyperref" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Všeobecné" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Informácia v hlavičke" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titul:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "&Predmet:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Heslá:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Pokiaľ nadpis a autor nie je zadaný explicitne, doplniť informácie z " "príslušných prostredí v dokumente" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Automat&icky vyplniť hlavičku" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Povoliť celo-obrazovkovú prezentáciu PDF súboru" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Nahrať v &celo-obrazovkovom režime" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlinky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Povoliť rozdeliť odkazy na viac riadkov." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "&Rozdeliť odkazy aj na viac riadkov" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Bez rá&mov okolo odkazov" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Farebné odkazy" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliografické spätné referencie" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Spät&né referencie:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Záložky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Vytvoriť zá&ložky (toc)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Očí&slované záložky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Otvoriť rozvetvené zálož&ky" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Počet úrovní" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "&Dodatočné možnosti" @@ -3620,23 +3608,6 @@ msgstr "&Metaúdaje dokumentu" msgid "Paper Format" msgstr "Formát stránky" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formát:" - -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 -msgid "" -"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " -"used with \"See\" and \"See also\" references." -msgstr "" -"Upraviť formát číslovania strán tu. Všimnite si, že formát nie je použitý s " -"referenciami \"Viď\" či \"Viď tiež\"." - -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 -msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." -msgstr "Vložte sem vlastný rozkaz (bez začínajúcej šikmej čiary)." - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" @@ -3656,7 +3627,8 @@ msgstr "Na šírk&u" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Formát stránky" @@ -3680,8 +3652,8 @@ msgstr "&Dvojstranný dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Rozst&up riadkov" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Jednoduchý" @@ -3689,8 +3661,8 @@ msgstr "Jednoduchý" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dvojitý" @@ -3700,17 +3672,17 @@ msgstr "Dvojitý" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Vlastný" @@ -3772,7 +3744,12 @@ msgstr "Vertikálny priestor obsahu fantóm" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Vertikálny fantóm" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Bib preambula" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "Ná&jsť" @@ -3870,7 +3847,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Indikátor kurzoru" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Všeobecné" @@ -3954,8 +3931,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modifikovať" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "O&dstrániť" @@ -4010,7 +3987,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Okamžitý &náhľad:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Vypnuté" @@ -4157,7 +4134,7 @@ msgstr "Skryť dokument" msgid "Ask the user" msgstr "Opýtať sa, čo zrobiť" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Editácia" @@ -4220,15 +4197,7 @@ msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" "Definuje vzorec vyhľadávania (syntax je opísaný v Užívateľskej príručke)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 -msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." -msgstr "" -"Konfigurovanie šírky textového kurzoru. Pri danej veľkosti 0, je šírka " -"kontrolovaná automaticky." - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "Šírka kurzoru (pi&xel):" @@ -4240,15 +4209,21 @@ msgstr "" "Konfigurovanie šírky textového kurzoru. \"Auto\" znamená že šírka je " "kontrolovaná lupou." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Automaticky" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Vynechať bočné písmená nepatriace k slovu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Použiť &MAC-štýl na pohyb kurzora" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Zoskupiť prostredia odstavcov podľa kategórií" @@ -4256,31 +4231,31 @@ msgstr "&Zoskupiť prostredia odstavcov podľa kategórií" msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" msgstr "Obmedziť šírku textu v pracovnej ploche na danú hodnotu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "O&bmedz šírku textu" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Celo-obrazovkový mód" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Skryť ponukovú &lištu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Skryť &posuvník" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Skryť stavový p&ruh" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Skr&yť lištu pod-okien" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "O&bmedz šírku textu" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Skryť lišty &nástrojov" @@ -4465,7 +4440,7 @@ msgstr "Z&apnutá" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4496,18 +4471,18 @@ msgstr "" "používať" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Vždy babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Žiadny" @@ -4597,7 +4572,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "O&značiť dodatočné jazyky" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4681,7 +4656,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Štandardná jednotka &dĺžky:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Štandardné pre daný jazyk" @@ -4793,7 +4768,7 @@ msgstr "Iné voľby" msgid "Output &line length:" msgstr "&Dĺžka výstupného riadku:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5126,7 +5101,7 @@ msgid "" msgstr "" "Podaj mená registrov priamo pre LaTeX. Označte toto keď vkladáte LaTeX kód." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -5218,11 +5193,11 @@ msgstr "V&ybrané heslo:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Vyberte si heslo z listiny hore alebo vložte heslo manuálne" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Skočiť na vybrané heslo" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Pre&jsť na heslo" @@ -5234,35 +5209,35 @@ msgstr "Š&týl referencie:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Upravte štýl krížovej referencie" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "na strane " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " na strane " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formátovaná referencia" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Textová referencia" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Len heslo" @@ -5294,95 +5269,95 @@ msgstr "Veľké písmená" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Neukazovať časť hesla ktorá je pred \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Bez prefixu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:127 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 msgid "No Hyperlink" msgstr "Nie Hyperlinka" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Nájsť predošlí výskyt (Shift+Enter)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 msgid "&< Find" msgstr "&< Hľadať" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 msgid "Replace all occurrences" msgstr "Nahradiť každý výskyt naraz" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "Skryť widgety pre náhradu a iné voľby" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimalizovať" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 msgid "Rep&lace with:" msgstr "Nahrad&iť čím:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 msgid "&Search:" msgstr "Hľada&j:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Nahradiť a nájsť ďalší výskyt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 msgid "&Replace >" msgstr "Nah&radiť >" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Nahradiť a nájsť predošlí výskyt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 msgid "< Re&place" msgstr "< &Nahradiť" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Nájdi ďalší výskyt (Enter)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "Veľkosť písmen je jednoznačná" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "R&ozlíš veľké/malé" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 msgid "Match whole words only" msgstr "Nájsť len zodpovedajúce celé slová" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "Obmedziť hľadanie a náhradu na vybranú oblasť" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 msgid "Selection onl&y" msgstr "&Len výber" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "Keď zaškrtnuté, LyX bude okamžite dopredu hľadať" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 msgid "Search as yo&u type" msgstr "Vyhľadávať pri &zadávaní" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "Dosiahnutím začiatku/konca oblasti automaticky pretočiť" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 msgid "&Wrap" msgstr "Pre&táčať" @@ -5441,33 +5416,20 @@ msgstr "Vyči&stiť" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Nahradiť označeným slovom" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Nahradiť slovo s aktuálnou voľbou" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "Nah&radiť" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Kontrolovaný jazyk. Tu môžte zmeniť jazyk kontrolovaného slova." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 msgid "Unknown &word:" msgstr "Ne&známe slovo:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Aktuálne slovo" @@ -5479,7 +5441,7 @@ msgstr "Preskoč túto zhodu a choď k ďalšej chybe" msgid "S&kip" msgstr "Presko&čiť" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Repla&cement:" msgstr "Náhr&ada:" @@ -5491,7 +5453,20 @@ msgstr "Preskočí všetky výskyty tohto slova v súčasnom sedeniu." msgid "Skip A&ll" msgstr "Preskočiť vše&tko" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Nahradiť označeným slovom" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Nahradiť slovo s aktuálnou voľbou" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Nah&radiť" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Návr&hy:" @@ -5499,7 +5474,7 @@ msgstr "Návr&hy:" msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" msgstr "Nahradiť všetky výskyty tohto slova v dokumente aktuálnou voľbou" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 msgid "Re&place All" msgstr "Nahradiť všet&ko" @@ -5507,15 +5482,7 @@ msgstr "Nahradiť všet&ko" msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" msgstr "Ignorovať výskyt tohto slova permanentne" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Pridať slovo do osobného slovníka" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Pr&idať" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "Ign&orovať" @@ -5531,6 +5498,14 @@ msgstr "" msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorovať &všade" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Pridať slovo do osobného slovníka" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Pr&idať" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5654,12 +5629,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontálne zarovnanie v stĺpci" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Do bloku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na decimálnom oddeľovači" @@ -5818,7 +5793,7 @@ msgstr "Opakovať tento riadok ako hlavičku na všetkých stranách (okrem prve #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "zapnuté" @@ -6096,7 +6071,7 @@ msgstr "" "Filtrovať prvky ktoré nebudú vo výstupe (v poznámkach, neaktívnych vetvách, " "zmazaných pri sledovaní zmien, atď.)" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "Všetky prvky" @@ -6138,16 +6113,40 @@ msgstr "Toto varovanie odteraz už &nezobrazovať!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Vložiť rozstup i za zalomením stránky" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Chrániť:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Štandardné riadkovanie" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Malá" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Stredná" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Veľká" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Polovičná výška riadku" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Výška riadku" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Vertikálna výplň" + #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" msgstr "&Formát:" @@ -6184,8 +6183,8 @@ msgstr "Len telo" msgid "Select the output format" msgstr "Vyberte výstupný formát" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "Opäť &načítať" @@ -6314,7 +6313,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Poznámka pod čiarou" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Päta" @@ -6334,11 +6333,6 @@ msgstr "Plný zápis bibliografie." msgid "Autocite" msgstr "Automaticky citovať" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Automaticky" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6355,7 +6349,7 @@ msgid "Super" msgstr "Super" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Horný index" @@ -6478,7 +6472,7 @@ msgstr "Krátky titul" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6508,20 +6502,20 @@ msgstr "Krátky titul" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6531,32 +6525,32 @@ msgstr "Krátky titul" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Vstupná časť" @@ -6603,7 +6597,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6612,11 +6606,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6630,16 +6624,16 @@ msgstr "Heslá" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Heslá:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6649,28 +6643,28 @@ msgstr "Heslá:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Súhrn" @@ -6678,31 +6672,16 @@ msgstr "Súhrn" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Poďakovania" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Poďakovanie." @@ -6717,16 +6696,16 @@ msgstr "Poznámky k obrázku" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6734,21 +6713,21 @@ msgstr "Poznámky k obrázku" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Hlavný text" @@ -6761,7 +6740,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text poznámky obrázka" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Poznámka:" @@ -6779,10 +6758,10 @@ msgstr "Text poznámky v tabuľke" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6800,7 +6779,7 @@ msgstr "Text poznámky v tabuľke" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6811,9 +6790,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teoréma" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6855,64 +6834,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axióma" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Prípad" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Prípad \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Nárok" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Záver" @@ -6938,60 +6917,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Podmienka" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Hypotéza" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korolár" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7012,107 +6991,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definícia" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Príklad" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Úloha" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7137,127 +7116,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notácia" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problém" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Tvrdenie" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Pripomienka" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Pripomienka \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Riešenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Riešenie \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7277,18 +7256,18 @@ msgstr "Riešenie \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Súhrn" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Popis" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7303,8 +7282,8 @@ msgstr "IEEE Transakcie Počítačovej Spoločnosti" msgid "Standard in Title" msgstr "Štandard v titule" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Autorova poznámka pod čiarou" @@ -7336,7 +7315,7 @@ msgstr "IEEE Transakcie" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7356,39 +7335,39 @@ msgstr "IEEE Transakcie" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Štandard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titul" @@ -7397,7 +7376,7 @@ msgstr "Titul" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE členstvo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Malé písmená" @@ -7405,35 +7384,35 @@ msgstr "Malé písmená" msgid "lowercase" msgstr "malé písmená" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Krátky autor|K" @@ -7527,24 +7506,24 @@ msgstr "Prílohy" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Záverečná časť" @@ -7563,15 +7542,15 @@ msgstr "Titul prehliadky partnera" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Príloha" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Krátky titul" @@ -7583,42 +7562,42 @@ msgstr "Krátky titul pre prílohu" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7626,43 +7605,43 @@ msgstr "Referencie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Bib preambula" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambula bibliografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Kód LaTeX-u, ktorý sa musí vložiť pred prvým bibliografický heslom" @@ -7682,7 +7661,7 @@ msgstr "Voliteľná fotka do životopisu" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7707,16 +7686,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Životopis bez fotky" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Dôvodenie" @@ -7730,9 +7709,9 @@ msgstr "Alternatívny reťazec dôkazu" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatívny reťazec dôkazu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7787,7 +7766,7 @@ msgstr "Referáty" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7797,23 +7776,23 @@ msgstr "Súhrn." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7821,11 +7800,11 @@ msgstr "Adresa" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7883,10 +7862,10 @@ msgstr "Astronómia a Astrofyzika" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7911,7 +7890,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Korešpodencia na:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Poďakovania." @@ -7919,143 +7898,143 @@ msgstr "Poďakovania." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Sekcia" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Podsekcia" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekcia" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "znak inštitútu" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Znak inštitútu" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Súhrn (bez štruktúry)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SÚHRN" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Súhrn (štruktúrovaný)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Kontext vašej práce (voliteľný, môže sa vynechať)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Ciele" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Ciele vašej práce" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metódy" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metódy použité vo vašej práci" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Výsledky" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Výsledky vašej práce" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Heslá." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Inštitút" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -8066,16 +8045,16 @@ msgstr "e-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Poďakovania" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaurus" @@ -8099,44 +8078,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Zastaralé" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Položky" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Číslovanie" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Opis" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Listina" @@ -8147,10 +8126,10 @@ msgstr "Americká Astronomická Spoločnosť (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Príslušenstvo" @@ -8160,7 +8139,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alt. príslušenstvo" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Číslo" @@ -8176,9 +8155,9 @@ msgstr "Alternatívne príslušenstvo:" msgid "And" msgstr "A" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "a" @@ -8350,12 +8329,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Korešpondujúci autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8365,19 +8344,19 @@ msgstr "Vložte sem 16 číslic pre ORCID ako xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Príslušenstvo:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Spolupráca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Spolupráca:" @@ -8427,18 +8406,18 @@ msgstr "Americká Spoločnosť pre Chémiu (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Krátky titul|K" @@ -8465,7 +8444,7 @@ msgstr "Prídavné príslušenstvo" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8590,8 +8569,8 @@ msgstr "Spoločnosť pre Výpočtovú Mašinériu (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Vďaka" @@ -8657,7 +8636,7 @@ msgid "Position" msgstr "Postavenie" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Inštitúcia" @@ -8670,12 +8649,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Ulica" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Mesto" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Krajina" @@ -8866,7 +8845,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Obrázok hlavolamu" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8900,9 +8879,9 @@ msgstr "Bočný panel (len sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Okrajový obrázok (len sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Zoznam obrázkov" @@ -8910,70 +8889,70 @@ msgstr "Zoznam obrázkov" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Okrajová tabuľka (len sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Zoznam tabuliek" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definície & teorémy" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Dodatočný text teorémy" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Dodatočný text pripojený ku hlavičke teorémy" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teoréma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korolár \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Tvrdenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Hypotéza \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definícia \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Príklad \\thetheorem." @@ -9009,8 +8988,8 @@ msgstr "Len ne-anonymné" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9183,7 +9162,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Skrátená citácia" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9228,60 +9207,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUPLUS Manuskript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Sekcia*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Podsekcia*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavec*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Hlavička vľavo" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Hlavička vľavo:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Hlavička vpravo" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Hlavička vpravo:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Obdržané:" @@ -9296,12 +9275,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Revidované:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Akceptované" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Akceptované:" @@ -9353,10 +9332,10 @@ msgstr "Vyobrazenie" msgid "Planotable" msgstr "Plano-tabuľka" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabuľka" @@ -9412,8 +9391,8 @@ msgstr "" "Použiť balík algorithm2e pre plávajúce algoritmy namiesto LyXovej samohonky " "plávajúcich algoritmov. Použiť štýl 'Algorithm' na vklad a zarážka algoritmu." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Zoznam algoritmov" @@ -9430,19 +9409,19 @@ msgstr "Špeciálna sekcia" msgid "SpecialSection*" msgstr "Špeciálna sekcia*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Neočíslované" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodsekcia*" @@ -9464,59 +9443,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Úlohy z kapitoly" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Začiatočný kód listiny" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Začiatočný kód listiny" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Kód LaTeX-u, ktorý sa musí vložiť pred prvou položkou" @@ -9527,7 +9506,7 @@ msgstr "Krátky titul ktorý sa zobrazí v priebežných hlavičkách" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9538,7 +9517,7 @@ msgstr "Dátum:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9557,7 +9536,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail adresa:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9565,7 +9544,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Heslá a zvraty:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Vďaka:" @@ -9639,7 +9618,7 @@ msgstr "Tri príslušenstvá" msgid "FourAffiliations" msgstr "Štyri príslušenstvá" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Poďakovania:" @@ -9652,13 +9631,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Na stred" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "štandard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Popis ako sa zobrazí v zozname obrázkov/tabuliek" @@ -9671,40 +9650,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Prispôsobiť bitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavec" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Vlastná položka|V" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Prispôsobený reťazec položky" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Vložené číslovanie" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9741,8 +9720,8 @@ msgstr "Päť príslušenstiev" msgid "SixAffiliations" msgstr "Šesť príslušenstiev" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9762,10 +9741,10 @@ msgstr "Šesť príslušenstiev" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -9773,7 +9752,7 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Author Note:" msgstr "Poznámka autor:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Časopis" @@ -9789,23 +9768,23 @@ msgstr "Diel" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "Kurz" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "Kurz: " -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "Pridať ORCID odkaz" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID-odkaz: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Meno autora" @@ -9821,8 +9800,8 @@ msgstr "Beamer článok (Štandardná trieda)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Článok (Štandardná trieda)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9833,7 +9812,7 @@ msgstr "Časť" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Časť*" @@ -9848,651 +9827,652 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Prezentácie" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Špecifikácie prekrytia|p" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Špecifikácie prekrytia tejto listiny" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Špecifikácie prekrytia objektu" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Na fólii" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Špecifikácie prekrytia tohto objektu" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini-Šablóna" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini šablóna pre túto listinu (viďte enumitem manuál)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Najdlhšie návestie|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Najdlhšie návestie v tejto listine (na určenie šírky odsadenia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Členenie" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Špecifikácie módu|f" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Špecifikovať v akom móde (článok, prezentácia atď.) sa táto hlavička zobrazí" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Časť ako sa zobrazí v obsahu či v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sekcia \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Sekcia ako sa zobrazí v obsahu či v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Podsekcia \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podsekcia ako sa zobrazí v obsahu či v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Podpodsekcia \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podpodsekcia ako sa zobrazí v obsahu či v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Rám" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Rámy" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Akcia" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Špecifikácie prekrytia tohto rámca" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Štandardné špecifikácie prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Štandardné špecifikácie prekrytia tohto rámca" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Voľby rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Voľby rámu (viďte beamer manuál)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Titul rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Vložte sem titul rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Prostý rám" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Rám (prostý)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Krehký rám" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Rám (krehký)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Zase rám" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Opakovať rám s návestím" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Titul rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Špecifikovať voľby prekrytia (viďte beamer manuál)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Krátky titul rámu|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Krátka verzia titulu rámu použitá v niektorých témach" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Podtitul rámu" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Stĺpec" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Stĺpce" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Začať stĺpec (zväčši hĺbku!), šírka:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Voľby stĺpec" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Voľby stĺpca (viďte beamer manuál)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Voľby umiestňovanie stĺpcov" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Voľby umiestňovanie stĺpcov (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Stĺpce zarovnané do stredu" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Stĺpce (do stredu zarovnané)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Stĺpce zarovnané hore" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Stĺpce (hore zarovnané)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Číslo pauzy" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Číslo tej fólie kde sa kontext pod pauzou stane viditeľným" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "– – – – – – – – – – – – – –" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Pretlačenie" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Šírka plochy pretlačenia" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Šírka" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Šírka plochy pretlačenia (štandard: šírka textu)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Plocha prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Plocha prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Šírka plochy prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Šírka plochy prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Výška plochy prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Výška" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Výška plochy prekrytia" -#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565 -#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Odhaliť" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Odhalené na fóliách" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Len na fólii" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Len na fóliách" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Bloky" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Špecifikácie akcie|k" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Titul bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Vložte sem titul bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Príkladný blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Príkladný blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Výstražný blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Výstražný blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulovanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Krátky titul ktorý sa zjaví na boku/hlavičke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titul (prostý rám)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Krátky podtitul|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Krátky podtitul ktorý sa zjaví na boku/hlavičke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Skratka autora ktorá sa zjaví na boku/hlavičke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Skratka: Inštitút|k" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Skratka inštitútu ktorá sa zjaví na boku/hlavičke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Znak inštitútu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Krátky dátum|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Skratka dátumu ktorá sa zjaví na boku/hlavičke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titulná grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citácia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Citát (krátky)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verš" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korolár." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Špecifikácie akcie|a" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definícia." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definície" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definície." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Príklad." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Príklady" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Príklady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teoréma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Bod poznámky" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Zdôraznenie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Dôraz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Výstrah" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Štruktúra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Viditeľný" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Neviditeľný text" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternatíva" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Štandardný text" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Vložte sem štandardný text" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer poznámka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Voľby poznámky" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Špecifikovať voľby poznámky (viďte beamer manuál)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Mód článku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Článok" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Mód prezentácie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Prezentácia" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Obrázok" @@ -10701,7 +10681,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "OPONA" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10945,12 +10925,12 @@ msgstr "Krstné meno" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Priezvisko" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Príslušenstvo" @@ -10962,12 +10942,12 @@ msgstr "" "Identifikuj autora s číslami jeho príslušenstiev. 1, 2, 3, atď. by sa malo " "vložiť." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Titul v hlavičke" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Titul v hlavičke:" @@ -10984,7 +10964,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Autor v hlavičke" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Autor v hlavičke:" @@ -11178,11 +11158,11 @@ msgstr "Päta stred" msgid "Center Footer:" msgstr "Päta stred:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Päta vpravo" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Päta vpravo:" @@ -11266,8 +11246,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11421,7 +11401,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Predmet" @@ -11434,7 +11414,7 @@ msgstr "Predmet:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11449,7 +11429,7 @@ msgstr "Oslovenie:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11576,7 +11556,7 @@ msgstr "Dátum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11705,7 +11685,7 @@ msgstr "Blok autorov:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Heslo" @@ -11761,39 +11741,39 @@ msgstr "Poznámka pod čiarou (Titul)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX titul" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Časopis:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "číslo-manuskriptu" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "Číslo manuskriptu:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Prvý autor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1. autor priezvisko:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Vyrovnania" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "požiadavka pretlačenia na:" @@ -11813,8 +11793,8 @@ msgstr "Voliteľný argument pre autora" msgid "Author Address" msgstr "Adresa autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "E-mail autora" @@ -11823,8 +11803,8 @@ msgstr "E-mail autora" msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "URL autora" @@ -11840,63 +11820,63 @@ msgstr "Voliteľný argument príkazu vďaka" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teoréma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "DÔKAZ." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korolár \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Tvrdenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kritérium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definícia \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Hypotéza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Príklad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problém \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Pripomienka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Poznámka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Nárok \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Súhrn \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Prípad \\arabic{case}" @@ -11924,7 +11904,7 @@ msgstr "Poznámka pod čiarou: Návestie" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Návestie na ktoré sa v titule vzťahujete" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Titulná poznámka pod čiarou:" @@ -12012,29 +11992,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Koncové poznámky" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Koncová poznámka ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Pripomienky" @@ -12082,18 +12062,18 @@ msgstr "" "vysvetlenie." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Parametre pre položky" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Voliteľné argumenty pre túto listinu (viďte enumitem manuál)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Parametre pre číslovanie" @@ -12137,9 +12117,9 @@ msgstr "" "Vynuluje číslovanie rovníc na začiatku sekcie a predčísli ich sekciou, ako " "pri '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Rovnica" @@ -12256,174 +12236,171 @@ msgstr "Text za obrázkom" msgid "Space after picture:" msgstr "Medzera za obrázkom:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikálna medzera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Prídavná vertikálna medzera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Položka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Sumár objektu, môže byť aj časové rozpätie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Položka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Položková vložka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Podpoložky" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Titulná položka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Titulná položka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Titulná úroveň" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Úroveň titulu:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Text (pravá strana)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Modrá položka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Modrá položka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Modrá položková vložka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Modré podpoložky" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Veľká položka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Veľká položka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Ecv-položky" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Materinský jazyk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Materinský jazyk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Čelo jazyka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Čelo jazyka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Pomenovanie jazyka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Počúvanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Úroveň čo si myslíte ako dobre dokážete dávať pozor" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Čítanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Úroveň čo si myslíte ako dobre dokážete čítať" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interakcia" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Úroveň čo si myslíte ako dobre sa rozhovárate" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produkcia" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Úroveň čo si myslíte ako dobre viete voľne hovoriť" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "Posledný jazyk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Posledný jazyk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Päta jazyka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Päta jazyka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 -msgid "Emphasized" -msgstr "Zdôraznenie" - -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Koniec CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Vyzdvihnutie" @@ -12448,8 +12425,8 @@ msgstr "Veľkosť" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Výstupná veľkosť fotografie" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Stránka" @@ -12457,39 +12434,39 @@ msgstr "Stránka" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Titul ako sa zobrazí v hlavičke" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Sumár objektu, môže byť aj čas" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Odrážková položka" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Odrážková položka:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Začiatok" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Začiatok životopisu" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Osobné údaje" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Osobné údaje" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Vertikálna medzera" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Vertikálna medzera" @@ -12624,9 +12601,9 @@ msgstr "Varovanie" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme chyba" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -12802,100 +12779,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Hlava fólie" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Skrátena hlava fólie" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Hlava fólie otočená" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Skrátená hlava otočenej fólie" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Háčiková listina" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Krížová listina" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Moje logo" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Moje logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Obmedzenie" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Obmedzenie:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teoréma #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korolár #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Tvrdenie #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definícia #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teoréma*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korolár*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Tvrdenie*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Tvrdenie." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definícia*" @@ -13423,8 +13400,8 @@ msgstr "Pripomienky" msgid "Remarks #." msgstr "Pripomienky #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Dôkaz:" @@ -13484,8 +13461,8 @@ msgstr "PREPÍNANIE MEDZI:" msgid "FADE OUT" msgstr "SKONČIŤ ZMIEŠANIE" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -13590,83 +13567,83 @@ msgstr "" "Použiť číslo najväčšieho člena vašej listiny, napr. '(iv)' pre 4 rímsky " "číslované členy" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korolár \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Tvrdenie \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Otázka \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Nárok \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hypotéza \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Téza(prop)" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Príloha \\Alph{appendix}." @@ -13678,7 +13655,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Tvrdenie(prop)" @@ -13745,7 +13722,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rýchlo" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13810,89 +13787,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Hlavný autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Heslo príslušenstva" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Heslo príslušenstvo autora" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Krstné meno" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Spolu-Autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Spolu-autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Heslo príslušenstvo spolu-autora" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Krátky autor" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Skratka autora:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Heslo príslušenstva" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Heslo:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Životopis" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Životopis:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB referencia" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDBreferencia:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Voliteľný názov" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB referencia" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB referencia:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Prehľad" @@ -13916,7 +13893,7 @@ msgstr "Prefix príslušenstva" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Prefix ako napr. 'Aj v '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-čísla:" @@ -13956,72 +13933,72 @@ msgstr "Japonská kniha (Trieda JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Časopis pre Štatistický Softvér (JSS) verzia 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Prosté heslá" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Prosté heslá:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Prostý titul" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Prostý titul:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Krátky titul:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Prostý autor" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Prostý autor:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kód" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Odrezok kódu" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Vstupný kód" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Výstupný kód" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14037,7 +14014,7 @@ msgstr "Adresa pre výtlačky:" msgid "RunningTitle" msgstr "Titul v hlavičke" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14191,16 +14168,16 @@ msgstr "" "spracovaný vo výstupe. Pre detaily pozrite Pomocník->Špecifické manuály-" ">LilyPond." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond voľby" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14237,7 +14214,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Podpríklad" @@ -14277,304 +14254,304 @@ msgstr "Vlastné číslovanie|é" msgid "Customize the numeration" msgstr "Prispôsobiť číslovanie" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Podpríkladné voľby" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Podpríkladné voľby|n" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Pridajte sem voľby pre podpríklad" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Medziriadková glosa (2 riadky)" # Glosa -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Voľby glosy" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Voľby glosy|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Pridajte sem voľby pre digloss" # Med -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Medziriadková glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Vložte sem medzi-riadkovú glosu" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Preklad" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Preklad glosy|k" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Pridajte voľný preklad pre túto glosu" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Medziriadková glosa (3 riadky)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Pridajte sem voľby pre trigloss" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Medziriadková glosa (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Medziriadková glosa (riadok 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Vložte sem prvý riadok medzi-riadkovej glosy" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Medziriadková glosa (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Medziriadková glosa (riadok 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Pridajte preklad pre túto glosu" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Glosované skupiny slov" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Stromová štruktúra" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Strom" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Diskursová reprezentujúca štruktúra|d" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Referenty" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "DRS-referenty" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Pridajte sem DRS-referentov (universum)" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Diskursová reprezentujúca štruktúra (jednoduchá)|u" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "Implikačná DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "Implikačná DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "Konsekvent-referenty" # Implikácia Keď -> tak -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS-konsekvent-referenty" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Dajte sem DRS-konsekvent-referenty (universum)" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "Podmienky konsekventu" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Dajte sem DRS-podmienky konsekventu" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Podmienková-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Podmienková DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "Podmienková DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Podmienka." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "DRS podmienka" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Pridajte sem DRS podmienky" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl. podmienková DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Duplexná podmienková DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "DRS kvantifikátor" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Dajte sem DRS duplexný kvantifikátor" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant. Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Premenná DRS kvantifikátora" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Dajte sem DRS-premenné duplexných kvantifikátorov" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "Negovaná DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Veta DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS s vetou ponad" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Veta" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "DRS veta" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Vložte vetu sem" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Koncepty" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "koncept" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tablá" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Zoznam tablov" @@ -14607,7 +14584,7 @@ msgstr "Kapitola" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX titul stĺpca" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Obsah titul" @@ -14623,7 +14600,7 @@ msgstr "Stĺpec autor" msgid "Author Running:" msgstr "Stĺpec autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Obsah autor" @@ -14636,7 +14613,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Prípad #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Nárok." @@ -14661,10 +14638,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problém #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Vlastnosť" @@ -14753,7 +14730,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Titul poďakovania" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Pripomienka*" @@ -14761,22 +14738,22 @@ msgstr "Pripomienka*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Krátky titul(Zoznam)|K" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Kapitola ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Krátky titul (hlavička)" @@ -14784,96 +14761,96 @@ msgstr "Krátky titul (hlavička)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitola ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitola*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Sekcia ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Sekcia ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Podsekcia ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Podsekcia ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Podpodsekcia ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Podpodsekcia ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Odstavec ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Odstavec ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Pododstavec ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Pododstavec ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Stručný súhrn kapitoly" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Epigraf zdroj|E" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Zdroj/autor tohto nápisu" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Titul básne" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Titul básne ako sa zobrazí v obsahu" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Titul básne ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Titul básne*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Koncové poznámky (všetky)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Koncové poznámky (podľa sekcie)" @@ -15006,191 +14983,191 @@ msgstr "Hrúbka" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Hrúbka obklopujúceho rámu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Prázdna sekcia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Prázdna sekcia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Zavri sekciu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Stĺpce:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Voliteľná šírka" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Hlavička" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Obsah hlavičky" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Záznam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Obdobie (roky)" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Stav alebo názov práce" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Inštitúcia alebo zamestnávateľ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Lokalizácia" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "Mesto alebo krajina" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Ľubovoľné" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Úroveň alebo iné informácie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Záznam:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Prvok s komentárom" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Prvok s komentárom:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Záznam listiny" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Záznam listiny:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dvojitá položka" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dvojitá položka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Ľavý súhrn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Ľavý súhrn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Ľavý text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Ľavý text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Pravý súhrn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Pravý súhrn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Záznam dvojitej listiny" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Záznam pre dvojitú listinu:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Prvý záznam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Prvý záznam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Počítač" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Vytvoriť CV titul" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Vytvoriť CV titul" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Vytvoriť titul listu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Vytvoriť titul listu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Vytvoriť záver listu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Záver listu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Príjemca" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Meno firmy" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Meno firmy" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Príloha" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternatívne meno" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternatíva namiesto 'Príloha'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Príloha:" @@ -15199,10 +15176,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Viac stĺpcové" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Pridáva vlastnú vložku, ktorej obsah je postavený z viacerých stĺpcov (2 .sú " "prednastavené). Pozrite prídavný manuál, sekcia 'Viac stĺpcový text', pre " @@ -15216,8 +15194,8 @@ msgstr "Počet stĺpcov" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Vložte sem počet stĺpcov" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Predslov" @@ -15319,7 +15297,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (Štandardná trieda)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Podtitul" @@ -15689,7 +15667,7 @@ msgstr "Začiarkovacie políčko" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Výber menu" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Značka" @@ -15840,88 +15818,88 @@ msgstr "Voľby pre sekciu" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Voliteľné argumenty pre príkaz sekcia (viďte powerdot manuál)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Typ položky" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Špecifikácia pre typ položky (viďte powerdot manuál)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "Výpis položiek typ1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Typ číslovania" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Špecifikácia pre typ číslovania (viďte powerdot manuál)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "Číslovanie typ1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Dva stĺpce" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Voľby pre dva stĺpce (viďte powerdot manuál)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Stĺpec vľavo" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Vložte sem text pre ľavý stĺpec (pravý stĺpec v hlavnom odstavci)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Číslovaná listina (Úroveň 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Číslovaná listina (Úroveň 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Číslovaná listina (Úroveň 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Číslovaná listina (Úroveň 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Heslo v bibliografie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Zobrazené na fólii (onslide)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "Na fóliách" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Špecifikácie prekrytia|p" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Špecifikovať voľby prekrytia (viďte powerdot manuál)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Ukázať na fólii (onslide+)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Len na fólii (onslide*)" @@ -15973,116 +15951,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Príslušenstvo(alternatívne)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Príslušenstvo(alternatívne):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Voľba pre alternatívne príslušenstvo" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Voliteľný argument pre príkaz altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Príslušenstvo(žiadne)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Bez príslušenstva" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronická adresa:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Voľba elektronická adresa|k" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Voliteľný argument pre príkaz email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Voľba URL autora" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Voliteľný argument pre referenciu na domácu stránku" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Predtlač" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Krátky titul ako sa zobrazí v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "poďakovania" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Pevná tabuľka" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Špeciálne" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Obrátiť stránku" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Široký text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Zoznam videí" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Videá" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Plávajúci odkaz" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Plávajúci odkaz" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "text v malých písmenách" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Online citovať" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "online citovať" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Text za" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "Text za citovaním" @@ -16090,11 +16068,11 @@ msgstr "Text za citovaním" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Druhé príslušenstvo" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-číslo:" @@ -16110,27 +16088,27 @@ msgstr "" "Poskytuje dve vložky a jedno prostredie na sádzanie čísiel a zvratov pre " "poistné a rizikové uzávierky v Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-P číslo" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-P zvrat" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Poistný zvrat" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Zvrat: Text" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Argument pre príkazy ktoré vyžadujú špecifikáciu prídavnej informácie" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "P zvrat:" @@ -16212,11 +16190,11 @@ msgstr "KOMA-Script článok" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer článok (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script kniha" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16224,90 +16202,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Časť (zoznam)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Kapitola (zoznam)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitola ako sa zobrazí v obsahu či v priebežných hlavičkách" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Sekcia (zoznam)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Kapitola* (zoznam)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Sekcia* (zoznam)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisekcia" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelia" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Venovanie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Hlavička: Titulná strana" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Horný titul vzadu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Dolný titul vzadu" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extra titulok" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "Frontispiece" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Nad" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "nad" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Pod" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "pod" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Výrok" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Autor výroku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Autor tohto výroku" @@ -16566,10 +16544,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Vlastné tvary odstavca" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Poskytuje niekoľko tvarov odstavca ako aj príkazy na definovanie vlastných " "tvarov. Pre vysvetlenie pozrite LyXov manuál 'Prídavné vlastnosti', sekcia " @@ -16583,7 +16562,7 @@ msgstr "CD návestie" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Tvarované odstavce" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Kruh" @@ -16603,7 +16582,7 @@ msgstr "Šesťhran" msgid "Nut" msgstr "Matica" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Kocka" @@ -16668,7 +16647,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Hypotéza*" @@ -16751,7 +16730,7 @@ msgstr "Pojmy:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Námet" @@ -16856,7 +16835,7 @@ msgstr "odstupné" msgid "strikethrough" msgstr "preškrtnúť" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -16937,11 +16916,11 @@ msgstr "Poznámka pri päte ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabuľky" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Obrázky" @@ -16969,7 +16948,7 @@ msgstr "Poznámky pod čiarou" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Vetvy" @@ -16989,49 +16968,66 @@ msgstr "Okraj" msgid "Greyedout" msgstr "Zosivelé" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Zoznam výpisov" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Zoznam výpisov" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Programové výpisy" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Heslo" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +msgid "See" +msgstr "Viď" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "Viď tiež" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +msgid "Sort as" +msgstr "Triediť ako" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +msgid "Subentry" +msgstr "Pod-záznam" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "beznávestné" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Náhľad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "porovnaj s rovnicou" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strana" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatúra" @@ -17051,7 +17047,7 @@ msgstr "Kapitola \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Príloha \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavec*" @@ -17103,104 +17099,104 @@ msgstr "Titul časti" msgid "Title of this part" msgstr "Titul tejto časti" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Podtitul kapitoly" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Autor kapitoly" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "Motto kapitoly" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Nadpisy do záhlavia" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Pod-nadpisy do záhlavia" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extra kapitola" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extra kapitola" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Autor dáta:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Obsah titul:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Obsah autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Autor v hlavičke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Kapitola v hlavičke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Kapitola v hlavičke:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Sekcia v hlavičke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Sekcia v hlavičke:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Súhrn*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Súhrn* (nebude tlačený)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Predhovor" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternatívne meno" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Najdlhšie návestie opisu" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Najdlhšie návestie opisu" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Sv šedý rámec" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Dôkaz(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Dôkaz(smartQED)" @@ -17293,7 +17289,7 @@ msgstr "Titul*" msgid "Title*:" msgstr "Titul*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Prispievatelia" @@ -17306,12 +17302,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Zoznam prispievateľov" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Pre vydavateľov" @@ -17319,7 +17315,7 @@ msgstr "Pre vydavateľov" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Springer, Teória pravdepodobnosti a príbuzné polia (svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -17489,38 +17485,38 @@ msgstr "Vlastný farebný rámik 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Vlastný farebný rámik 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definícia \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Príklad \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problém \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Úloha \\theexercise." @@ -17573,10 +17569,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "AMS teorémy (rozšírenie, číslované podľa typu)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17654,7 +17651,7 @@ msgstr "Podmienka." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Poznámka \\thenote." @@ -17704,79 +17701,109 @@ msgstr "Súhrn*" msgid "Summary." msgstr "Súhrn." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Poďakovania" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Poďakovanie \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Poďakovanie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Poďakovania." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Poďakovanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Záver \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Záver*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Záver." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Predpoklad" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Predpoklad \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Predpoklad*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Predpoklad." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Otázka*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Otázka." @@ -17785,10 +17812,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "AMS teorémy (Rozšírenie, číslované podľa typu vnútri kapitol)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17809,10 +17837,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "AMS teorémy (rozšírenie)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definuje niektoré prídavné prostredie teorémou pre použitie s balíkmi AMS. " @@ -17849,42 +17878,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Súhrn \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Poďakovanie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Záver \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Predpoklad \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Otázka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fakt \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problém \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Úloha \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Riešenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Pripomienka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Nárok \\thetheorem." @@ -18009,23 +18039,23 @@ msgstr "Menovaný teorém" msgid "Named Theorem." msgstr "Menovaný teorém." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Príklad*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problém*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Úloha*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Riešenie*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Nárok*" @@ -18063,27 +18093,27 @@ msgstr "" "Číslovanie teorém a pod. podľa sekcie (čiže číslovanie sa nuluje na začiatku " "každej sekcie)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Hypotéza." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problém." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Úloha." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Riešenie." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Pripomienka." @@ -18122,39 +18152,39 @@ msgstr "Meno/Titul" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternatívne voliteľné meno alebo titul" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Téza \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Prob(lém)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Riešenie" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [číslo problému(Prob)]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Návestie problému" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Návestie korešpondujúce problému" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Vlastnosť \\theproperty." @@ -18246,11 +18276,11 @@ msgstr "Japonský referát (Vertikálne písanie)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte kniha" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Poznámka na okraji (číslovaná)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "poznámka na okraji (číslovaná)" @@ -18258,55 +18288,55 @@ msgstr "poznámka na okraji (číslovaná)" msgid "bibl. entry" msgstr "bibl. zápis" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Poznámka na okraji (neočíslovaná)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "poznámka na okraji (neočíslovaná)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Nová úvaha" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "nová úvaha" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Verzálky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "verzálky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitálky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kapitálky" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Celá šírka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Krajný obrázok" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Krajná tabuľka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Krajná tabuľka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Krajný obrázok" @@ -18508,7 +18538,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandsky" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Anglicky" @@ -18560,7 +18590,7 @@ msgstr "Nemecky (Švajčiarsko)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Nemecky (Švajčiarsko, starý pravopis)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grécky" @@ -19454,63 +19484,63 @@ msgstr "Priamo" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array prostredie|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases prostredie|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned prostredie|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt prostredie|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered prostredie|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Rozdeliť prostredie|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Oddeľovače…|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matica…|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align prostredie|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat prostredie|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign prostredie|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather prostredie|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS viac-riadkové prostredie|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vzorec v riadku|r" @@ -19518,7 +19548,7 @@ msgstr "Vzorec v riadku|r" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Exponovaný vzorec|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray prostredie|q" @@ -19542,25 +19572,25 @@ msgstr "Návestie rovnice|s" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopírovať ako referenciu|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Vlepiť" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Vlepiť nedávne|l" @@ -19624,820 +19654,820 @@ msgstr "Zobraz lištu nástrojov pre tabuľku" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Použiť Systém Computer Algebra|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Ďalšia krížová referencia|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Prejsť na heslo|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "Na strane |a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " na strane |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formátovaná referencia|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Textová referencia|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Len heslo|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Nastavenia…|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Plurál|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Prvé veľké|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Nastavenia…|N" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Choď späť|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopírovať ako referenciu|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Skús otvoriť obsah citácie…|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Externe upraviť databázu(y)…|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Otvoriť vložku|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Zavrieť vložku|ť" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Rozpustiť vložku|ž" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Zobraz návestie|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Bez rámu|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Jednoduchý rám|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Jednoduchý rám, zalomené stránky|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oválny, tenký|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oválny, tučný|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "S tieňom|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Pozadie tieňované|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dvojitý rám|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "Zápis LyXu|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Komentár|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Zosivelé|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Otvoriť všetky poznámky|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zavrieť všetky poznámky|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantóm|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horizontálny fantóm|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Vertikálny fantóm|ó" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Normal Space|e" msgstr "Normálna medzera|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 msgid "Non-Breaking Normal Space|o" msgstr "Nerozbitná normálna medzera|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Viditeľná medzera|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" msgstr "Nerozbitná úzka medzera (1/6 em)|ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" msgstr "Nerozbitná stredná medzera (3/9 em)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" msgstr "Nerozbitná tučná medzera (5/18 em)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Nerozbitná záporná úzka medzera (−1/6 em)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Nerozbitná záporná stredná medzera (-2/9 em)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Nerozbitná záporná tučná medzera (-5/18 em)|č" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Polovica štvorčeka (1/2 em)|i" # Chránená pološiroká medzera (Enspace)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "Nerozbitná polovica štvorčeka (1/2 em)|k" # Široká medzera|Š -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Štvorček (1 em)|Š" # Dvojitá široká medzera|D -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dva štvorčeky (2 em)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Horizontálna výplň|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" +msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň|á" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Horizontálna výplň (Bodky)|y" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Horizontálna výplň (Línia)|í" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" +msgstr "Horizontálna výplň (Šípka doľava)|ľ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Horizontálna výplň (Šípka doprava)|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Horizontálna výplň (Svorka nahor)|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Horizontálna výplň (Svorka nadol)|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Vlastná dĺžka|V" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Thin Space|T" msgstr "Úzka medzera|Ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 msgid "Medium Space|M" msgstr "Stredná medzera|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 msgid "Thick Space|i" msgstr "Tučná medzera|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Záporná úzka medzera|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 msgid "Negative Medium Space|v" msgstr "Záporná stredná medzera|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 msgid "Negative Thick Space|h" msgstr "Záporná tučná medzera|u" # Pološiroká medzera (Enskip)|i -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Polovica štvorčeka (Enskip)|i" # Široká medzera|Š -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Štvorček (1 em)|Š" # Dvojitá široká medzera|D -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Dva štvorčeky (2 em)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Horizontálna výplň|h" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" -msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň|á" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Horizontálna výplň (Bodky)|y" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Horizontálna výplň (Línia)|í" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" -msgstr "Horizontálna výplň (Šípka doľava)|ľ" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Horizontálna výplň (Šípka doprava)|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Horizontálna výplň (Svorka nahor)|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Horizontálna výplň (Svorka nadol)|l" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Vlastná dĺžka|V" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 msgid "Default Skip|D" msgstr "Štandardné riadkovanie|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 msgid "Small Skip|S" msgstr "Malá medzera|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 msgid "Medium Skip|M" msgstr "Stredná medzera|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 msgid "Big Skip|B" msgstr "Veľká medzera|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Polovičná výška riadku|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Výška riadku|š" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 msgid "Vertical Fill|F" msgstr "Vertikálna výplň|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Vlastné|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Nastavenia…|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Zahrnúť|ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Vstup|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Doslovne (Verbatim)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Doslovne (vyznačené medzery)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Výpis|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editovať zahrnutý súbor…|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Nová stránka|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Zalomenie strany|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Bez zalomenia strany| " -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Stránku vyprázdniť|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dvojitú stránku vyprázdniť|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Normálne zalomenie riadku|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Zarovnané zalomenie riadku sprava|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Jednoduchý oddeľovač|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Zlomiť odstavec|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Externe upraviť…" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externú úpravu dokončiť…" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "Rozdeliť vložku| " -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skoč späť na uloženú záložku|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Dopredu hľadať|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Presunúť odstavec nahor|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Presunúť odstavec nadol|ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Zvýšiť úroveň sekcie|ý" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Znížiť úroveň sekcie|í" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Presunúť sekciu nadol|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Presunúť sekciu nahor|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Vložiť regulárny výraz" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Akceptovať zmenu|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Odmietnuť zmenu|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Vlastnosti textu|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Vlastné štýly textu|š" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Nastavenia odstavca…|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Zjednotiť skupinu obrázkov|á" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Celo-obrazovkový mód" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Zavri aktuálny náhľad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Hocičo|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Hocijaký neprázdny|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Hocijaké slovo|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Hocijaké číslo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Užívateľom definované|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Pridať argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Zmazať posledný argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Zmeniť prvý povinný argument na voliteľný" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Zmeniť posledný voliteľný argument na povinný" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Vložiť voliteľný argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Zmazať voliteľný argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Pridať argument sprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Pridať voliteľný argument sprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Odstráň posledný argument sprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Opäť načítať|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Externe upraviť…|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Hore|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Dole|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Vľavo|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Vpravo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Obnoviť na Formálny Štandard|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Vľavo|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Na stred|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Vpravo|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Desatinná" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Viac-stĺpcové|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Viac-riadkové|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Pridať riadok|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zmazať riadok|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopírovať riadok|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Presunúť riadok nahor" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Presunúť riadok nadol" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Pridať stĺpec|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Zmazať stĺpec|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopírovať stĺpec|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Presunúť stĺpec doprava|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Presunúť stĺpec doľava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Viac-stranná tabuľka|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formálny štýl|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Okraje|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Zarovnanie|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Stĺpce/Riadky|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Zmeniť Pole na Statický Text|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopírovať text|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktivovať vetvu|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Dezaktivovať vetvu|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktivovať vetvu v hlavnom dokumente|ť" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Dezaktivovať vetvu v hlavnom dokumente|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Invertovať vložku|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Pridať neznámu vetvu|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Vložiť referenciu na pozícii kurzoru|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" msgstr "Vložiť kópiu k pozícii kurzoru|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:636 +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 msgid "Index All Occurrences of this Word|W" msgstr "Indexuj všetky výskyty tohto slova|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:634 +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Single Page (No Page Range)|P" msgstr "Jednoduchá strana (bez rozsahu strán)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:635 +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 msgid "Start Page Range|t" msgstr "Začína rozsah strán|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:636 +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 msgid "End Page Range|E" msgstr "Končí rozsah strán|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:638 +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 msgid "No Page Formatting|N" msgstr "Bez formátovania strán|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 msgid "Bold Page Formatting|B" msgstr "Tučné formátovanie strán|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 msgid "Italic Page Formatting|I" msgstr "Kurzovné formátovanie strán|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 msgid "Emphasized Page Formatting|z" msgstr "Zdôraznené formátovanie strán|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 msgid "Custom Page Formatting|u" msgstr "Vlastné formátovanie Strán|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:636 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 msgid "Insert Subentry|b" msgstr "Vložiť pod-záznam|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 msgid "Insert Sortkey|k" msgstr "Vložiť triediaci kľúč|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:638 +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 msgid "Insert See Reference|e" msgstr "Vložiť \"Viď\" referenciu|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 msgid "Insert See also Reference|a" msgstr "Vložiť \"Viď tiež\" referenciu|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "See|e" msgstr "Viď|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "See also|a" msgstr "Viď tiež|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Všetky registre|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Pod-register|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odmietnuť zmenu|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Zvýšiť úroveň sekcie|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:680 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Znížiť úroveň sekcie|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:682 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Presunúť sekciu nadol|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:684 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Vybrať sekciu|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Obtekať pri náhľade|ľ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Otvoriť Cieľ…|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Blokuj lišty nástrojov|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Malé ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normálne ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Veľké ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Obrovské ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantické ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:732 +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 msgid "Zoom Level|Z" msgstr "Úroveň lupy|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 msgid "Zoom Slider|S" msgstr "Posuvník lupy|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:735 +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 msgid "Word Count|W" msgstr "Počet slov|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:736 +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 msgid "Character Count|C" msgstr "Počet znakov|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:742 +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "Počet znakov (bez medzier)|m" @@ -20637,7 +20667,7 @@ msgstr "Ovládanie hodnôt čítačov…" msgid "Table|T" msgstr "Tabuľka|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" @@ -21089,199 +21119,199 @@ msgstr "Referenčná značka…|z" msgid "Index Properties" msgstr "Vlastnosti registru" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Záznam nomenklatúry…|ú" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabuľka…|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika…|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlinka…|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Poznámka pod čiarou|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Okrajová poznámka|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Výpis zdrojového kódu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX kód" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Náhľad|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboly…|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Vypustenie|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Koniec vety|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Prosté úvodzovky|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Vnútorná úvodzovka|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Non-Breaking Hyphen|y" msgstr "Nerozbitný spojovník|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Nechránené lomítko|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Viditeľná medzera|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Oddeľovač v menu|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetické symboly|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logá|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Dátum (Aktuálny)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Dátum (Poslednej modifikácie)|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Dátum (Pevný)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Čas (Aktuálny)|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Čas (Poslednej modifikácie)|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Čas (Pevný)|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Meno súboru (Bez prípony)|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Správa verzií: Revízia|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Name|U" msgstr "Meno užívateľa|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "E-mail užívateľa|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Other...|O" msgstr "Druhé…|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Horný index|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Dolný index|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Non-breaking Normal Space|p" msgstr "Nerozbitná normálna medzera|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Non-breaking Thin Space|T" msgstr "Nerozbitná úzka medzera|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontálna medzera…|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontálna línia…|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikálna medzera…|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantóm|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Bod rozdeľovania|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Zlomiť zliatku (ligatúru)|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Voliteľný zlom riadku|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Exponovaný vzorec|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Číslovaný vzorec|s" @@ -21293,39 +21323,39 @@ msgstr "Zabalený obrázok|o" msgid "Wrapped Table|T" msgstr "Zabalená tabuľka|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Zoznam výpisov|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatúra|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX bibliografia…|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument…|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Prostý text…|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Prostý text, riadky spojiť…|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Externý materiál…|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument potomka…|p" @@ -21337,11 +21367,11 @@ msgstr "Pod-záznam|d" msgid "Sortkey|k" msgstr "Triediaci kľúč|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Komentár|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Vložiť novú vetvu…|e" @@ -21349,4945 +21379,4945 @@ msgstr "Vložiť novú vetvu…|e" msgid "Cancel Export|P" msgstr "Zrušiť export|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Sledovať zmeny|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Vytvoriť program|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX protokol|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Začni prílohy tu|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Zobraziť hlavný dokument|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Aktualizovať hlavný dokument|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimované|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Blokovať editáciu|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledovať zmeny|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Zlúčiť zmeny…|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Akceptovať zmenu|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akceptovať všetky zmeny|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odhodiť všetky zmeny|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" "Akceptovať všetky zmeny (vrátane pre hlavný súbor, potomky a rovnocenné " "súbory)|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" "Odmietnuť všetky zmeny (vrátane pre hlavný súbor, potomky a rovnocenné " "súbory)|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Zobraziť zmeny vo výstupe|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Záložky|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Ďalšia poznámka|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Ďalšia zmena|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Ďalšia krížová referencia|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Prejsť na heslo|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Uložiť záložku 1|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Uložiť záložku 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Uložiť záložku 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Uložiť záložku 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Uložiť záložku 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zrušiť záložky|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Choď späť|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu…|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Slovník synoným…|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Štatistika…|Š" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeXu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informácia|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Porovnávať…|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurácia|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencie…|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Úvod|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Príručka|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Užívateľská príručka|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Dodatočné vlastnosti|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Vložené objekty|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Prispôsobenie|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Skratky|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX funkcie|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurácia LaTeX-u|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Špecifické manuály|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "O programe LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer prezentácie|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Farebné rámiky|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagram|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistika|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Viac-jazykové popisy|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF-komentáre|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF forms|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Štandard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nový dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Otvoriť dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Uložiť dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Kontrolovať pravopis nepretržite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Späť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Opäť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Hľadať a nahradiť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Hľadať a nahradiť (rozšírené)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Choď späť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Prepnúť zdôraznenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Prepnúť štýl meno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Vlastné štýly textu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Vložiť matematiku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Vložiť grafiku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Vložiť tabuľku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Vlastné vložky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Prepnúť osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Show math toolbar" msgstr "Zobraz lištu nástrojov pre matematiku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Show table toolbar" msgstr "Zobraz lištu nástrojov pre tabuľku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Show review toolbar" msgstr "Prepnúť lištu nástrojov pre náhľad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Prehliadnuť/Obnoviť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Zobraziť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Zobraziť hlavný dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Aktualizovať hlavný dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Umožniť dopredu/zvratne hľadať" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Zobraziť iné formáty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Aktualizovať iné formáty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Číslovaná listina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Položková listina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Označovanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Zväčšiť odsadenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmenšiť odsadenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Vložiť plávajúci obrázok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Vložiť plávajúcu tabuľku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Vložiť značku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vložiť krížovú referenciu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Vložiť citáciu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Vložiť heslo registra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Vložiť záznam nomenklatúry" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Vložiť okrajovú poznámku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Vložiť zápis LyXu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Vložiť rámik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Vložiť hyperlinku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Vložiť TeX kód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Vložiť mat. makro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Zahrnúť súbor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Vlastnosti textu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Použiť nedávne vlastnosti textu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavenia odstavca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Pridať riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Pridať stĺpec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Zmazať riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Zmazať stĺpec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Presunúť riadok nahor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Presunúť stĺpec doľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Presunúť riadok nadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Presunúť stĺpec doprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Prepnúť hornú čiaru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Prepnúť spodnú čiaru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Prepnúť ľavú čiaru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Prepnúť pravú čiaru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Toggle border lines" msgstr "Prepnúť okrajové čiary" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Toggle inner lines" msgstr "Prepnúť vnútorné čiary" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Toggle all lines" msgstr "Prepnúť všetky čiary" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Zmazať všetky línie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Obnoviť formálne štandardné čiary" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Zarovnať vľavo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Zarovnať na stred" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Zarovnať vpravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Vyrovnať na decimálke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Zarovnať hore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Zarovnať na stred" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Zarovnať dospodu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Otočiť túto bunku o 90° alebo zrušiť rotáciu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Otočiť túto tabuľku o 90° alebo zrušiť rotáciu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Zvoliť viac-stĺpcovú" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Zvoliť viac-riadkové" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Zvoliť exponovaný mód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Dolný index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Vložiť druhú odmocninu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Vložiť odmocninu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vložiť zlomok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Vložiť sumu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Vložiť integrál" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Vložiť súčin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Vložiť ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Vložiť [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Vložiť { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Vložiť obmedzovače" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Vložiť maticu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Vložiť cases prostredie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Show math panels" msgstr "Zobraziť matematické panely" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematické panely" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Mat. rozstupy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Štýly & triedy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Zlomky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funkcie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Dekorácia rámov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Veľké operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Šípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Šípky (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operátory (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relácie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relácie (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Záporné relácie (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Bodky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Oddeľovače (Pevná veľkosť)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Rôzne (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mat. makrá" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Zmazať posledný argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Pridať argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Zmeniť prvý povinný argument na voliteľný" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Zmeniť posledný voliteľný argument na povinný" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Zmazať voliteľný argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Vložiť voliteľný argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Odstráň posledný argument sprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Pridať argument sprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Pridať voliteľný argument sprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetické symboly" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA pulmonické spoluhlásky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA nepulmonické spoluhlásky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA samohlásky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA iné symboly" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA suprasegmentály" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA diakritické znamienka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA tóny a slovné prízvuky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Príkazový riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Recenzovať" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Sledovať zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Zobraziť zmeny vo výstupe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Ďalšia zmena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Akceptovať zmeny vo výbere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Odmietnuť zmeny vo výbere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Zlúčiť zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptovať všetky zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Odhodiť všetky zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Vložiť poznámku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Ďalšia poznámka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Nástrojové dokumenty LyXu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Oddeľovač v menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Zobraziť iné formáty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizovať iné formáty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Zapnúť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Vypnúť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Automaticky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Správa verzií" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Zaregistrovať súbor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Včítať verziu úpravy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Odoslať zmeny do repozitáru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Prezrieť protokol revízií" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Odhodiť zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porovnať so staršou revíziou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porovnať s poslednou revíziou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Vložiť info verzie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Použiť blokovanie súborov z SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizovať lokálny adresár z repozitáru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Rozstupy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Úzka medzera\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Stredná medzera\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tučná medzera\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Kvadratická medzera\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dvojitá kvadratická medzera\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Záporná medzera\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantóm\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horizontálny fantóm\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikálny fantóm\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Nulovať\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Nulovať vršok\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Nulovať spodok\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Prekrytie doľava\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Prekrytie na stred\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Prekrytie doprava\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Odmocniny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Iná odmocnina\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Štýly & triedy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Exponovaný\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normálny text\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Menší (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Relácia\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Binárny operátor\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Veľký operátor\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Bežná trieda \t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Štandard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Jemný zlomok(3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednotka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednotka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednotka zlomok (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednotka zlomok (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text. zlomok\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Celoriadkový zlomok\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Reťazový zlomok\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Reťazový zlomok (vľavo)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Reťazový zlomok (vpravo)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Kombinačné číslo\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Kombinačné číslo (text)\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Kombinačné číslo (celoriadkové)\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Serifové(Roman)\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Tučné\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Tučný symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezserifové\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kurzíva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Strojopis\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tabuľa\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dvojitý ťah\t\\mathds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formálne písmo\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normálny text. mód\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Dekorácie rámu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "preškrtnúť (s '/')" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "preškrtnúť (s '\\')" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "preškrtnúť (s 'X')" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "preškrtnúť až po" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Vložiť skripty na ľavej/pravej strane (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Vložiť skripty na pravej strane (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Vložiť skripty na ľavej strane (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Vložiť skripty na boku (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Dlhádoľavadopravašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Dlhášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Dlhášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "dlhádoľavadopravašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "dlhášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "dlhášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "doľavaharpúnanadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "dopravaharpúnanadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "doľavaharpúnanahor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "dopravaharpúnanahor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "doľavašípkasháčikom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "dopravašípkasháčikom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "dopravadoľavaharpúny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "v" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "uhol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "hore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Veľké operátory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "trojuholníknadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "kocka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "okrúhlenéR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "okrúhlenéS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "čiernytrojuholník" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "čiernytrojuholníknadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "čiernakocka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "šesťhran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "päťhran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Ľavý kruh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Pravýkruh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "KRUH" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "ĽAVÝKRUH" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "PRAVÝKRUH" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "ĽAVÝkruh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "PRAVÝkruh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "žena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "muž" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "plnýmesiac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "novýmesiac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "ľavýmesiac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "pravýmesiac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "Merkúr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "Venuša" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "Zem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "Mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "Jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "Saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "Urán" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "Neptún" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "Pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "baran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "býk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "dvojčatá" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "rak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "lev" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "panna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "váha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "škorpión" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "strelec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "kozorožec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "vodnár" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "ryby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLkomentár" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLnadol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLnadolšípkablok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLdoľavašípkablok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLdopravašípkablok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLhviezda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLnahor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLnahoršípkablok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "čiarkovanášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "čiarkovanášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "doľavadoľavašípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "doľavadopravašípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "dopravadopravašípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "dopravadoľavašípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Ldoľavašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rdopravašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "dvehlavydoľavašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "dvehlavydopravašípka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "doľavašípkaskoncom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "dopravašípkaskoncom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "točenášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "točenášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "krivášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "krivášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "kruhovášípkadoľava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "kruhovášípkadoprava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "nahornahoršípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "nadolnadolšípky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "nahorharpúnavľavo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "nahorharpúnavpravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "nadolharpúnavľavo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "nadolharpúnavpravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "doľavadopravaharpúny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "dvojbodka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dvojnádvojbodka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Záporné relácie (rozšírenie)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Neznelá bilabiálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Znelá bilabiálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Neznelá alveolárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Znelá alveolárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Neznelá retroflexná plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Znelá retroflexná plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Neznelá palatálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Znelá palatálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Neznelá velárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Znelá velárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Neznelá uvulárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Znelá uvulárna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glotálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Znelá bilabiálna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Znelá labiodentálna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Znelá alveolárna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Znelá retroflexná nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Znelá palatálna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Znelá velárna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Znelá uvulárna nazála" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Znelá bilabiálna vibranta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Znelá alveolárna vibranta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Znelá uvulárna vibranta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Znelá alveolárna verberanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Znelá retroflexná verberanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Neznelá bilabiálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Znelá bilabiálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Neznelá labiodentálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Znelá labiodentálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Neznelá dentálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Znelá dentálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Neznelá alveolárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Znelá alveolárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Neznelá postalveolárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Znelá postalveolárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Neznelá retroflexná frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Znelá retroflexná frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Neznelá palatálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Znelá palatálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Neznelá velárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Znelá velárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Neznelá uvulárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Znelá uvulárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Neznelá faryngálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Znelá faryngálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Neznelá glotálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Znelá glotálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Neznelá alveolárna laterálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Znelá alveolárna laterálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Znelá labiodentálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Znelá alveolárna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Znelá retroflexná aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Znelá palatálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Znelá velárna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Znelá alveolárna laterálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Znelá retroflexná laterálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Znelá palatálna laterálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Znelá velárna laterálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabiálna mľaskavka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dentálna mľaskavka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Alveolárna mľaskavka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatálna mľaskavka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Laterálna mľaskavka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Znelá bilabiálna implozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Znelá alveolárna implozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Znelá palatálna implozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Znelá velárna implozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Znelá uvulárna implozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Značka ejektívy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Zatvorená predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Zatvorená predná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Zatvorená stredná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Zatvorená stredná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Zatvorená zadná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Zatvorená zadná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Skoro-zatvorená skoro-predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Skoro-zatvorená skoro-predná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Skoro-zatvorená skoro-zadná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená predná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená stredná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená stredná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená zadná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Stredo-zatvorená zadná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Stredo-stredná samohláska (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená predná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená stredná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená stredná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená zadná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Stredo-otvorená zadná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Skoro otvorená predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Skoro otvorená samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Otvorená predná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Otvorená predná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Otvorená zadná neokrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Otvorená zadná okrúhla samohláska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Neznelá labiovelárna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Znelá labiovelárna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Labiopalatálna aproximanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Neznelá epiglotálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Znelá epiglotálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglotálna plozíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Neznelá alveolopalatálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Znelá alveolopalatálna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Znelá alveolárna laterárna verberanta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Neznelá palatálnovelárna frikatíva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Spájajúci oblúk hore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Spájajúci oblúk dole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Trvanie dlhé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Polo-dlhé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra krátke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Hlavný prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Vedľajší prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Podradená skupina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Nadradená (intonačná) skupina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Slabičná hranica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Spoj (neprítomnosť pauzy)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Neznelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Neznelo (ponad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Znelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Šepkaným hlasom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Vŕzgavým hlasom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Jazyčno-perne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Zubne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apikálne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Hrotom jazyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Vdychovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Viac zaokrúhlene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Menej zaokrúhlene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Zatiahnuto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centrované" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "V strede centrované" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Slabičné" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Neslabičné" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Anglická výslovnosť 'r'" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labializovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalizovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarizovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faryngalizovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarizovane alebo faryngalizovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Stúpavé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Klesavé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Predpoložený koreň jazyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Vtiahnutý koreň jazyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nazalisovane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Uvoľnenie oklúzie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Laterálne uvoľnenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Nezvučné uvoľnenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra vysoký prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra vysoký tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Vysoký prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Vysoký tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Stredný prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Stredný tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Nízky prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Nízky tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra nízky prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra nízky tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Klesajúci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Stúpajúci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Stúpavý prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Stúpavý tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Klesavý prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Klesavý tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Silne stúpavý prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Silne stúpavý tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Slabo stúpavý prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Silne klesavý tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Stúpavo-klesavý prízvuk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Stúpavo-klesavý tón" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Globálne stúpa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Globálne klesá" @@ -26499,496 +26529,496 @@ msgstr "Xfig obrázok" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Jeden xfig obrázok.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimované)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Prostý text (šachy)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook 5" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "ePub" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonský)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonský)|e" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S kód" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japonský)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond kniha (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond kniha (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (prostý)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (prostý)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schránka)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Prostý text" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Prostý text|r" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Prostý text (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Prostý text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Prostý text (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Prostý text, riadky spojiť" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond nóty" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS-Excel Office-Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "XHTML tabuľka (pre tabuľkové procesory)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML tabuľka (pre tabuľkové procesory)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (neorezaný)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (orezaný)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (orezaný)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (nízke rozlišovanie)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 msgid "PDF (DocBook)" msgstr "PDF (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS-Word Office-Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabuľka (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Náhľad LyX" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Rozšírený WMF" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX archív (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX archív (tar.gz)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Game 2" -msgstr "Hra 2" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Game 1" msgstr "Hra 1" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Game 2" +msgstr "Hra 2" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Example (LyXified)" msgstr "Príklad (zlyxovaný)" @@ -27001,19 +27031,11 @@ msgstr "Príklad (surový)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Externý materiál" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Znaky pre položky" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Minted výpis (súbor)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Feynman Diagrams" msgstr "Feynman-diagramy" @@ -27022,6 +27044,14 @@ msgstr "Feynman-diagramy" msgid "Instant Preview" msgstr "Okamžitý náhľad" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Znaky pre položky" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Minted výpis (súbor)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted Listings" msgstr "Minted výpisy" @@ -27038,10 +27068,6 @@ msgstr "XY-Pic" msgid "Graphics and Insets" msgstr "Grafiky a vložky" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Sekvenčný list 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Sekvenčný list 1" @@ -27050,13 +27076,21 @@ msgstr "Sekvenčný list 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Sekvenčný list 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Sekvenčný list 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Test lokalizácie" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb referát chýb" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond kniha" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27067,48 +27101,48 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond kniha" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb referát chýb" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Fólie na šírku" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (komplex)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Fólie" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (komplex)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Fólie na šírku" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Vitajte" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Viac-jazykové popisy pomocou CJKutf8" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Viac-jazykové popisy pomocou platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Viac-jazykové popisy pomocou CJKutf8" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Hebrejský článok (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "IEEE Transakcie (Konferencia)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Hebrejský článok (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transakcie Časopis" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mathematical Monthly" @@ -27119,80 +27153,76 @@ msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springer, Globálna šablóna pre časopisy (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transakcie Časopis" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Hlavný súbor" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Referencie" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Venovanie" #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Predhovor" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Zoznam prispievateľov" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Časť" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Predslov" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Poďakovania" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Zoznam prispievateľov" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Akronymy" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Predslov" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Časť" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Author" msgstr "08 Autor" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Venovanie" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Príloha" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Hlavný súbor" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Glosár" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glosár" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Časť" +msgid "11 References" +msgstr "11 Referencie" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Akronymy" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Riešenia" +msgid "06 Part" +msgstr "06 Časť" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "07 Chapter" +msgstr "07 Kapitola" #: lib/examples/Articles:0 msgid "08 Appendix" msgstr "08 Príloha" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Chapter" -msgstr "07 Kapitola" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glosár" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Riešenia" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" @@ -27202,10 +27232,6 @@ msgstr "Farebne" msgid "Simple" msgstr "Jednoducho" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Hlavný súbor" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Kapitola 1" @@ -27214,6 +27240,10 @@ msgstr "Kapitola 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitola 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Hlavný súbor" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Doktorská práca" @@ -27247,16 +27277,16 @@ msgstr "Jednoduchá mriežka" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Bibliografické heslo nenájdené!" @@ -27274,7 +27304,7 @@ msgstr "LyX nemohol vytvoriť pomocný adresár '%1$s' (možné že je plný dis msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX sa pokúsil zavrieť dokument s neuloženými zmenami!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Uloženie zlyhalo! Dokument je stratený." @@ -27287,7 +27317,7 @@ msgstr "Pokúšam sa zavrieť zmenený dokument!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Pomocný adresár %1$s sa nedal zmazať" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznámy token: %1$s %2$s\n" @@ -27296,19 +27326,19 @@ msgstr "Neznámy token: %1$s %2$s\n" msgid "Document header error" msgstr "Chyba v hlavičke dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "chýba \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "chýba \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmeny nezobrazené v LaTeX-ovom výstupe" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27320,39 +27350,39 @@ msgstr "" "Prosím nainštalujte oba balíky alebo predefinujte \\lyxadded a \\lyxdeleted " "v LaTeX-ovej preambule." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Register" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Súbor nenájdený" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Nemôžem otvoriť súbor `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1221 src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Chybný formát dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s skončil neočakávane, čo znamená, že je pravdepodobne poškodený." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie je čitateľný dokument LyXu." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27361,22 +27391,22 @@ msgstr "" "%1$s je z inej verzie LyX-u, ale pomocný súbor pre jeho konverziu sa nedal " "vytvoriť." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Skript na konverziu nenájdený" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s je z inej verzie LyX-u, ale konverzný skript lyx2lyx nenájdený." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverzný skript zlyhal" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27384,44 +27414,44 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s je zo staršej verzie LyX-u, a skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "%1$s je z novšej verzie LyX-u, a skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Dokument je iba na čítanie" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Súbor %1$s je neuložiteľný lebo je označený ako len na čítanie." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete prepísať?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Prepísať modifikovaný súbor?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepísať" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Založenie zlyhalo" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27430,11 +27460,11 @@ msgstr "" "LyX nemohol vytvoriť záložnú kópiu v %1$s.\n" "Skontrolujte, či daný adresár existuje a je možné do neho zapisovať." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Písanie zlyhalo" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27451,7 +27481,7 @@ msgstr "" "Váš pôvodný súbor bol založeny ako:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27464,42 +27494,42 @@ msgstr "" "Zato bol súbor ale úspešne uložený ako:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukladám dokument %1$s…" -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " nemôžem písať do súbora!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " hotové." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Pokúšam sa uložiť dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Úspešne uložené do súboru %1$s. Uf.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Uloženie zlyhalo! Skúšam ešte raz…\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Uloženie zlyhalo! Skúšam zatiaľ ešte raz…\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv detegoval softvérovú výnimku" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27510,12 +27540,12 @@ msgstr "" "vybrané kódovanie (%1$s), alebo zmeňte kódovanie v Dokument->Nastavenia…-" ">Jazyk." -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nekódovateľný znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1784 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27525,12 +27555,12 @@ msgstr "" "špecifických verbatim kontextoch.\n" "Pomôcť by mohla zmena kódovania dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nedá sa nájsť LaTeX-ov príkaz pre znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1792 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27540,19 +27570,19 @@ msgstr "" "zvolenom kódovaní.\n" "Pomôcť by mohla zmena kódovania dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Nekódovateľný znak v ceste" -#: src/Buffer.cpp:1919 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27576,31 +27606,31 @@ msgstr "" "V prípade problémov vyberte vhodné kódovanie dokumentu\n" "(ako napr. utf8) alebo zmeňte meno cesty." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Jazyky %1$s sú podporované len cez balík Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Jazyk %1$s je podporovaný len cez balík Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Jazyky %1$s sú podporované len cez balík Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Jazyk %1$s je podporovaný len cez balík Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibilné jazyky!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27611,54 +27641,54 @@ msgstr "" "požadujú nekompatibilné jazykové balíky:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Spúšťam chktex…" -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex zlyhal" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nemôžem spustiť chktex úspešne." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Žiadne informácie pre export formátu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2842 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Chyba pri generovaní kódu dokumentačného programovania." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Vetva \"%1$s\" neexistuje." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Vetva \"%1$s\" už existuje." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Chyba pri ukážke výstupného súboru." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatné meno súboru" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27666,13 +27696,13 @@ msgstr "" "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade " "exportovaného súboru LaTeX-om: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Meno súboru je pre DVI problematické" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27680,11 +27710,11 @@ msgstr "" "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade " "exportovaného súboru LaTeX-om nasledujúc otvorením s DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Varovanie!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27692,55 +27722,55 @@ msgstr "" "V cestách k databázam BibTeX-u sú medzery.\n" "BibTeX nebude schopný také databázy nájsť." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Náhľad na zdrojový text odstavca %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Náhľad zdrojového kódu pre odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Náhľad na zdrojový text" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Prehľad preambule" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Prehľad tela" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Prostý text nemá preambulu." -#: src/Buffer.cpp:4305 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukladanie súčasného dokumentu…" -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre export formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Tip:Použite fonty mimo TeXu alebo nastavte kódovanie na '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nemôžem exportovať súbor" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Chyba v názve súboru" -#: src/Buffer.cpp:4505 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27753,21 +27783,21 @@ msgstr "" "obsahuje medzery, ale vaša inštalácia TeXu to nepovoľuje. Súbor by ste mali " "uložiť do adresára ktorého meno neobsahuje medzery." -#: src/Buffer.cpp:4594 src/Buffer.cpp:4624 src/frontends/qt/GuiView.cpp:875 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportovanie dokumentu bolo zrušené." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s do súboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4703 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27778,23 +27808,23 @@ msgstr "" "\n" "Získať havarijnú kópiu späť?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Nahrať havarijnú kópiu ?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Obnoviť" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Nahrať Pôvodné" -#: src/Buffer.cpp:4697 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Only show difference" msgstr "Ukáž len &rozdiely" -#: src/Buffer.cpp:4718 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27803,15 +27833,15 @@ msgstr "" "Havarijný súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený len " "na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument bol úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NEBOL úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27820,31 +27850,31 @@ msgstr "" "Zmazať havarijnú kópiu teraz?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Zmazať havarijný súbor?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Držať" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Havarijný súbor vymazaný" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Teraz nezabudnite uložiť váš súbor!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Zmazať havarijnú kópiu teraz?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Nemôžem premenovať havarijný súbor!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27854,11 +27884,11 @@ msgstr "" "ručne. Ináč, v prípade že chcete tento súbor nabudúce čítať, budete opýtaný " "ešte raz a tak by ste mohli prepísať vlastnú prácu." -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Havarijný súbor premenovaný" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27867,7 +27897,7 @@ msgstr "" "Havarijný súbor premenovaný na:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4814 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27878,19 +27908,19 @@ msgstr "" "\n" "Nahrať radšej zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Nahrať zálohu?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Nahrať zálohu" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Nahrať &pôvodné" -#: src/Buffer.cpp:4827 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27899,21 +27929,21 @@ msgstr "" "Zálohový súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený len " "na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nezmyselné!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovu nahraný." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nedá sa znova nahrať dokument %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27921,7 +27951,7 @@ msgstr "" "Balík amsmath bude použitý len v prípade, že vo formulách sú vložené aj " "symboly z mat. lišty nástrojov AMS" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27929,7 +27959,7 @@ msgstr "" "Balík amssymb bude použitý len v prípade, že vo formulách sú vložené aj " "symboly z mat. lišty nástrojov AMS" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -27937,7 +27967,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík cancel sa použije len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj " "\\cancel symboly" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27945,7 +27975,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík esint použiť len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj " "špeciálne integrálne symboly" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -27953,7 +27983,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík mathdots sa použije len v prípade, keď sa vo formulách nájde aj " "symbol \\iddots" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27961,7 +27991,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík mathtools sa použije len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj " "niektoré matematické relácie" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27969,7 +27999,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík mhchem použiť len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj " "symboly \\ce alebo \\cf" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27977,7 +28007,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík stackrel sa použije len v prípade, keď sa vo formulách nájde aj " "príkaz \\stackrel s dolným indexom" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27985,7 +28015,7 @@ msgstr "" "Balík stmaryrd bude použitý len v prípade, že vo formulách sú vložené aj " "symboly z fontu St Mary's Road pre teoretickú počítačovú vedu" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27993,7 +28023,7 @@ msgstr "" "LaTeX balík undertilde použiť len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj " "dekorácie 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:784 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28016,39 +28046,42 @@ msgstr "" "Pozrite na sekciu 3.1.2.2 (Dostupné triedy) Užívateľskej príručky pre\n" "viac informácií." -#: src/BufferParams.cpp:793 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Nedostupná trieda dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "zosivelá vložka: text" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX varovanie: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "Nekódovateľný znak" -#: src/BufferParams.cpp:1732 +#: src/BufferParams.cpp:1735 msgid "Uncodable character in document metadata" msgstr "Nekódovateľný znak v metaúdajoch dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1734 +#: src/BufferParams.cpp:1737 #, c-format msgid "" "The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28067,11 +28100,11 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" "alebo zmeňte primerane preambulu." -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1889 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Nekódovateľné znaky vo voľbách triedy" -#: src/BufferParams.cpp:1888 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28089,11 +28122,11 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" "alebo zmeňte primerane triedne voľby." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Nekódovateľný znak v preambule používateľa" -#: src/BufferParams.cpp:2331 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28112,7 +28145,7 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" "alebo zmeňte primerane preambulu." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28127,11 +28160,11 @@ msgstr "" "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n" "správny výstup." -#: src/BufferParams.cpp:2652 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Nenájdená trieda dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28146,23 +28179,23 @@ msgstr "" "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n" "správny výstup." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Nepodarilo sa nahrať triedu" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Chyba pri čítaní vnútorných informácií pre schému" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Chyba pri čítaní" -#: src/BufferParams.cpp:3651 +#: src/BufferParams.cpp:3732 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Nenašiel sa žiadny procesor pre bibliografiu!" -#: src/BufferParams.cpp:3728 +#: src/BufferParams.cpp:3734 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28174,11 +28207,11 @@ msgstr "" "alternatíva sa nenašla. Bibliografia a referencie nebudú generované.\n" "Opravte prosím vašu inštaláciu!" -#: src/BufferParams.cpp:3661 +#: src/BufferParams.cpp:3742 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Žiadaný procesor pre bibliografiu nenájdený!" -#: src/BufferParams.cpp:3738 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28192,28 +28225,28 @@ msgstr "" "nežiadúcim zmenám v bibliografie. Pozorne skontrolujte!\n" "Navrhuje sa inštalovať neprítomný procesor." -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Už nie je viac vložiek" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Uložiť záložku" -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je iba na čítanie" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokument bol externe upravený" -#: src/BufferView.cpp:1148 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Táto časť dokumentu je vymazaná." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Očakáva sa absolútna cesta súboru." @@ -28222,108 +28255,108 @@ msgstr "Očakáva sa absolútna cesta súboru." msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nepodarilo sa nahrať triedu dokumentu `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Ďalej sa nedá zrušovať" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Ďalej sa nedá opakovať" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "Hľadaný reťazec nebol nájdený!" -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Značka vypnutá" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Značka zapnutá" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Značka odstránená" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Značka nastavená" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Štatistika výberu:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Štatistika pre dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d slov" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Jedno slovo" -#: src/BufferView.cpp:1879 +#: src/BufferView.cpp:1970 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "%1$d (znakov)" -#: src/BufferView.cpp:1881 +#: src/BufferView.cpp:1972 msgid "One character" msgstr "Jeden znak" -#: src/BufferView.cpp:1884 +#: src/BufferView.cpp:1975 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d znakov (bez medzier)" -#: src/BufferView.cpp:1886 +#: src/BufferView.cpp:1977 msgid "One character (no blanks)" msgstr "Jeden znak (nie medzera)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Štatistika" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' prerušené lebo počet akcií je väčší ako %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Aplikované \"%1$s\" na %2$d vložkách" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Meno vetvy" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Vetva už existuje" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkladám dokument %1$s…" -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s bol vložený." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie je možné vložiť dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28334,11 +28367,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "sa kvôli chybe: %2$s nedá čítať" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Nemôžem čítať súbor" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28347,17 +28380,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "je nečitateľné." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Čítaný súbor nie je kódovaný v UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28371,11 +28404,11 @@ msgstr "" "zmeňte prosím kódovanie súboru na\n" "UTF-8 iným programom.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Nekódovateľný znak v iniciáloch autora" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28394,11 +28427,11 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" "alebo zmeňte písanie iniciál autora." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Nekódovateľný znak v mene autora" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28771,71 +28804,71 @@ msgstr "zmenený text (pracovná plocha, piaty autor)" msgid "changed text (workarea, document comparison)" msgstr "zmenený text (pracovná plocha, porovnanie s dokumentom)" -#: src/Color.cpp:332 +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "zmazaný text: modifikátor (pracovná plocha)" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "vložená medzera: označenia" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabuľka: línia" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tabuľka: zap/vyp línia" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "dolná oblasť" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "nová stránka" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "zlom strany / zlom riadku" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "tlačidlo: rám" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "tlačidlo: pozadie" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "tlačidlo: pozadie pod fókusom" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "odstavec: označenie" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "náhľad: rám" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "regulárny výraz: rám" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 msgid "bookmark" msgstr "Záložka" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "zdedené" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorovať" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28850,11 +28883,11 @@ msgstr "" "použiť podporu ponuky LyXa na povolenie oprávnenia len pre dokumenty ktoré " "to naozaj potrebujú.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Ochranné varovanie" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28868,7 +28901,7 @@ msgstr "" "nebezpečné, keď je napr. inštruovaný robiť to zlovoľne vyrobeným lyx " "dokumentom.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28876,16 +28909,16 @@ msgid "" "can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if " "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -"

Žiadaná operácia požaduje konvertor z %2$s na %3$s:

" -"%1$s

Tento externý program je schopný vykonávať " -"ľubovoľné akcie, vrátane nebezpečné keď je napr. inštruovaný robiť to " -"zlovoľne vyrobeným lyx dokumentom.

" +"

Žiadaná operácia požaduje konvertor z %2$s na %3$s:

%1$s

Tento externý program je " +"schopný vykonávať ľubovoľné akcie, vrátane nebezpečné keď je napr. " +"inštruovaný robiť to zlovoľne vyrobeným lyx dokumentom.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Spúšťanie externého konvertora je z bezpečnostných dôvodov blokované" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28897,15 +28930,15 @@ msgstr "" "▹ Obsluha Súborov a zruÅ¡te BezpečnosÅ¥ ▹ ZakázaÅ¥ " "overovacie konvertory.) " -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "LaTeX backend potrebuje vaÅ¡e oprávnenie" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Spúšťanie externého konvertora potrebuje vaÅ¡e oprávnenie" -#: src/Converter.cpp:366 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28914,7 +28947,7 @@ msgstr "" "p>

Povoľte len keď dôverujete pôvodu/odosielateľovi tohto LyX dokumentu!" "

" -#: src/Converter.cpp:369 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28922,35 +28955,35 @@ msgstr "" "

Chcete tento konvertor spustiť?

Spustite len keď dôverujete " "pôvodu/odosielateľovi tohto LyX dokumentu!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&NepovoliÅ¥" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "&NespustiÅ¥" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "PovoliÅ¥" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&SpustiÅ¥" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "&Vždy povoliÅ¥ pre tento dokument" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "&Vždy spustiÅ¥ pre tento dokument" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 msgid "Converter killed" msgstr "Konvertor preruÅ¡ený" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28959,12 +28992,12 @@ msgstr "" "Nasledujúci konvertor bol zruÅ¡ený používateľom.\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie je možné konvertovaÅ¥ súbor" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28973,11 +29006,11 @@ msgstr "" "Žiadne informácie pre konverziu %1$s formátnych súborov do %2$s.\n" "Definujte konvertor v preferenciách." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "NenaÅ¡iel som príkaz pre ovládač 'pygments'!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28999,15 +29032,15 @@ msgstr "" "\n" "kde 'ovládač' je názov príkazu ovládača." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Vykonávam príkaz: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 msgid "Process Killed" msgstr "Úloha preruÅ¡ená" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29016,11 +29049,11 @@ msgstr "" "Konverzná úloha bola zruÅ¡ená počas spracovania:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "Čas úlohy vyprÅ¡al" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29031,15 +29064,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "vyprÅ¡al pred dokončením." -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Chyby pri vytváraní" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Počas spracovania sa vyskytli chyby." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29048,38 +29081,38 @@ msgstr "" "Chyba pri spracovaní:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Pomocný adresár %1$s sa nedal presunúť na %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nedá sa skopírovaÅ¥ pomocný súbor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nedá sa presunúť pomocný súbor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Spúšťam LaTeX…" -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 msgid "Export canceled" msgstr "Export zruÅ¡ený" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Export bol ukončený používateľom." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 msgid "Undefined reference" msgstr "Nedefinované referencie" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." @@ -29087,7 +29120,7 @@ msgstr "" "NaÅ¡la sa nedefinovaná referencia alebo citácia v priebehu tvorby.\n" "Skontrolujte prosím protokol (Dokument->LaTeX protokol) na varovania." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29096,11 +29129,11 @@ msgstr "" "LaTeX neprebehol úspeÅ¡ne. Čo viac, LyX nenaÅ¡iel výstup pre protokol LaTeX-u " "%1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX zlyhal" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29113,23 +29146,23 @@ msgstr "" "končil s chybou. Odporúča sa upraviÅ¥ príčinu chyby externého programu " "(skontrolujte hlásenia). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Výstup je prázdny" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Výstupný súbor nebol generovaný." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Vložka: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Bunka: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Pozícia: " @@ -29152,7 +29185,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Nekódovateľný obsah" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29161,38 +29194,38 @@ msgstr "" "Vlepená vetva %1$s nie je definovaná.\n" "Chcete ju uložiÅ¥ do zoznamu vetiev tohto dokumentu?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Neznáma vetva" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&NepridaÅ¥" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Schéma `%1$s' sa nenaÅ¡la." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Schéma nenájdená" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "Flexibilná vložka %1$s nie je definovaná po načítaní schémy `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"Flexibilná vložka %1$s nie je definovaná kvôli konverzii z schémy `%2$s' na `" -"%3$s'." +"Flexibilná vložka %1$s nie je definovaná kvôli konverzii z schémy `%2$s' na " +"`%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Nedefinované flexibilná vložka" @@ -29219,7 +29252,7 @@ msgstr "Súbor &držaÅ¥" msgid "Overwrite &all" msgstr "PrepísaÅ¥ &vÅ¡etko" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&ZruÅ¡iÅ¥ export" @@ -29243,17 +29276,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Číslo %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Serifové" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezserifové" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -29275,6 +29308,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Vzpriamený" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva (italic)" @@ -29337,7 +29371,7 @@ msgstr "Meno %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Nemôžem zobraziÅ¥ súbor" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Súbor neexistuje: %1$s" @@ -29378,11 +29412,11 @@ msgstr "Žiadne informácie pre editáciu %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatická editácia súboru %1$s zlyhala" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Nemôžem nájsÅ¥ súbor skratiek" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29393,11 +29427,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Skontrolujte prosím vaÅ¡u inÅ¡taláciu." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Nemôžem nájsÅ¥ súbor `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29405,7 +29439,7 @@ msgstr "" "LyX nenaÅ¡iel predvolený súbor skratiek `cua.bind'.\n" "Skontrolujte prosím vaÅ¡u inÅ¡taláciu." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29433,7 +29467,7 @@ msgstr "Spúšťam generáciu bibliografie." msgid "Re-Running Bibliography Processor." msgstr "Opakujem generáciu bibliografie." -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Spúšťam generáciu registra." @@ -29449,27 +29483,27 @@ msgstr "" "Generácia registra nebola úspeÅ¡ná. Skontrolujte prosím výstup dát od " "ZobraziÅ¥->Ladiace výpisy!" -#: src/LaTeX.cpp:592 +#: src/LaTeX.cpp:599 msgid "Running Nomenclature Processor." msgstr "Spúšťam generáciu nomenklatúry." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "(Pozor: Chybný príkaz je v preambule)" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX chyba: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber chyba: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "Makeindex chyba: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Xindy chyba: " @@ -29533,11 +29567,11 @@ msgstr "Chýbajúci názov súboru pre túto operáciu." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX zlyhal načítaÅ¥ nasledujúci súbor: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "NenaÅ¡iel sa žiadny súbor tried (textclass)" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29547,19 +29581,36 @@ msgstr "" "Môžte skúsiÅ¥ normálnu rekonfiguráciu, alebo rekonfigurovaÅ¥ bez kontrolovania " "vaÅ¡ej LaTeX-inÅ¡talácie, alebo pokračovaÅ¥." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfigurácia" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Bez použitia LaTeX-a" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&PokračovaÅ¥" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&UkončiÅ¥ LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +msgid "No python is found" +msgstr "Nenájdený program python" + +#: src/LyX.cpp:618 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX bude len minimálne fungovaÅ¥ lebo sa nenaÅ¡iel interpreter python. Uvážte " +"inÅ¡talovaÅ¥ python s vaÅ¡im softvér manažérom alebo stiahnuÅ¥ z python webu." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29567,7 +29618,7 @@ msgstr "" "Zachytený signál SIGHUP!\n" "Ahoj." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29575,7 +29626,7 @@ msgstr "" "Zachytený signál SIGFPE!\n" "Ahoj." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29589,19 +29640,19 @@ msgstr "" "treba, poÅ¡lite nám to oznámenie. Ďakujem!\n" "Ahoj." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX havaroval!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nedá sa vytvoriÅ¥ pomocný adresár" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29612,11 +29663,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Zaistite, že táto cesta existuje a má práva na zápis. Potom to skúste znovu." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Chýba užívateľský adresár LyX-u" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29625,37 +29676,20 @@ msgstr "" "Uviedli ste neexistujúci užívateľský adresár LyX-u, %1$s.\n" "Je potrebný k zachovaniu vaÅ¡ej konfigurácii." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "V&ytvoriÅ¥ adresár" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&UkončiÅ¥ LyX" - -#: src/LyX.cpp:617 -msgid "No python is found" -msgstr "Nenájdený program python" - -#: src/LyX.cpp:618 -msgid "" -"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " -"been found. Consider installing python with your software manager or from " -"the python.org website." -msgstr "" -"LyX bude len minimálne fungovaÅ¥ lebo sa nenaÅ¡iel interpreter python. Uvážte " -"inÅ¡talovaÅ¥ python s vaÅ¡im softvér manažérom alebo stiahnuÅ¥ z python webu." - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Žiadny užívateľský adresár LyX-u. Koniec." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Vytváram adresár %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29663,16 +29697,16 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ adresár. Hádam nesprávna voľba --userdir?\n" "Končím." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Listina podporovaných ladiacich indikátorov:" -#: src/LyX.cpp:1188 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "Zlá hodnota ladenia `%1$s'. Končím." -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29775,55 +29809,55 @@ msgstr "" "\t-version zhrnúť verziu a prekladnú informáciu.\n" "Viac informácií nájdete v manuálovej stránke LyXu." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Zapísaná git transformácia " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Nemám systémový adresár" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chýba adresár pre prepínač -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Nemám užívateľský adresár" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chýba adresár pre prepínač -userdir" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Neúplný príkaz" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chýba príkazový reÅ¥azec po prepínači --execute" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps…] po prepínači --export-to" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Chýba názov výstupného súboru po prepínači --export-to" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps…] po prepínači --export" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps…] po prepínači --import" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Chýba názov súboru pre --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29838,7 +29872,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nastavenie alternatívneho jazyka. Implicitne sa použije jazyk dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29846,7 +29880,7 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te voľbu ak nechcete, aby aktuálny výber bol automaticky nahradený s " "tým, čo píšete." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29854,14 +29888,14 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te výber ak nechcete, aby voľby triedy boli nahradené Å¡tandardom po " "zmene triedy." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Časový interval pri automatickom ukladaní (v sekundách). 0 znamená bez " "automatického ukladania." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29869,7 +29903,7 @@ msgstr "" "Cesta pre ukladanie záložných súborov. Ak je to prázdny reÅ¥azec, LyX bude " "ukladaÅ¥ záložné súbory do adresáru originálneho súbora." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29877,11 +29911,11 @@ msgstr "" "Zvoľte voľby pre bibtex (porovnaj man bibtex) alebo zvoľte alternatívny " "kompilátor (napr. mlbibtex alebo bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje voľby programu bibtex pre PLaTeX (Japonský LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29889,11 +29923,11 @@ msgstr "" "Súbor s klávesovými skratkami. Môžete použiÅ¥ absolútnu cestu, ináč bude LyX " "hľadaÅ¥ v globálnych a lokálnych bind/ adresároch." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Vyberte to na kontrolu existencie posledných súborov." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29901,7 +29935,7 @@ msgstr "" "Definujte ako spustiÅ¥ chktex. Napr. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\" Pozrite si dokumentáciu k ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29909,7 +29943,7 @@ msgstr "" "BlokovaÅ¥ externé konvertory s 'needauth' voľbou na zabránenie nežiadúcich " "efektov. " -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29917,7 +29951,7 @@ msgstr "" "ŽiadaÅ¥ o povolenie pred spustením externého konvertora s 'needauth' voľbou " "na zabránenie nežiadúcich efektov." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29925,6 +29959,14 @@ msgstr "" "LyX normálne neaktualizuje pozíciu kurzora, ak ste pohli posuvníkom. " "Nastavte túto voľbu, ak preferujete maÅ¥ pozíciu kurzora na obrazovke." +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Konfigurovanie šírky textového kurzoru. Pri danej veľkosti 0, je šírka " +"kontrolovaná automaticky." + #: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " @@ -29934,15 +29976,15 @@ msgstr "" "LyX normálne nepovoľuje skrolovaÅ¥ pod koniec dokumentu. Nastavte túto voľbu, " "ak preferujete skrolovaÅ¥ koniec až na vrchol obrazovky" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Prehoď Apple klávesu na Meta a Kontrol klávesu na Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "PoužiÅ¥ dohody Mac OS X pre pohyb kurzoru" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29950,7 +29992,7 @@ msgstr "" "ZobraziÅ¥ malý rámik okolo mat. makra spolu s menom makra keď je kurzor " "vnútri." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29958,17 +30000,17 @@ msgstr "" "Súbor definíc príkazov. Alebo zadáte absolútnu cestu, alebo bude LyX hľadaÅ¥ " "v jeho lokálnych a globálnych commands/ adresároch." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Å tandardný formát použitý s LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] a s nie-TeX fontmi." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Å tandardný formát použitý s LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29976,11 +30018,11 @@ msgstr "" "MinimalizovaÅ¥ dialógové okná spoločne s hlavným oknom LyX-u. (VzÅ¥ahuje sa " "len na dialógy zobrazené po tejto zmene.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Vyberte ako budú v LyXe zobrazené obrázky." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29988,11 +30030,11 @@ msgstr "" "Å tandardná cesta k vaÅ¡im dokumentom. Prázdna hodnota spôsobí, že bude " "nastavený adresár, z ktorého bol LyX spustený." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Å pecifikujte dodatočné znaky, ktoré smú byÅ¥ časÅ¥ou slova." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30000,7 +30042,7 @@ msgstr "" "Cesta, ktorú vám LyX pri voľbe príkladov ponúkne. Prázdna hodnota spôsobí, " "že bude nastavený adresár, z ktorého bol LyX spustený." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30010,11 +30052,11 @@ msgstr "" "alternatívny kompilátor - napr. použitím xindy/make-rules by príkaz vyzeral " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje voľby register-programu pre PLaTeX (Japonský LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30022,12 +30064,12 @@ msgstr "" "Definujte voľby programu makeindex používané pre nomenklatúry. Môžu sa líšiÅ¥ " "od volieb pre generáciu registru." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" "Príkaz, ktorý python modul 'pygments' má spustiÅ¥ na vyzdvihnutie syntaxu." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30060,18 +30102,18 @@ msgstr "" msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-ov príkaz pre návrat k pôvodnému jazyku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-ov príkaz pre lokálnu zmenu jazyka." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "ZruÅ¡te výber ak nechcete použiÅ¥ jazyk(y) ako argument k \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30087,15 +30129,15 @@ msgstr "" "ZruÅ¡te výber ak nechcete použiÅ¥ babel, ak jazyk dokumentu je prednastavený " "jazyk." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "ZruÅ¡te výber ak nechcete, aby LyX roloval k uloženej pozícii." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "ZruÅ¡te výber keď nechcete nahrávaÅ¥ súbory otvorené v poslednom sedení." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "ZruÅ¡te výber ak nechcete, aby LyX vytváral záložné súbory." @@ -30106,60 +30148,60 @@ msgid "" msgstr "" "Vyberte pre kontrolu vyzdvihnutia slov ktoré nie sú v jazyku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "RýchlosÅ¥ rolovania kolieskom myÅ¡i." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Zdržanie pre vyÅ¥ahovacie menu na doplňovanie." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "VybraÅ¥, aby sa vnútri mat. vzorcov vyÅ¥ahovacie menu doplňovania zobrazilo." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "VybraÅ¥, aby sa textovom režime vyÅ¥ahovacie menu doplňovania zobrazilo." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Bez zdržania zobraziÅ¥ vyÅ¥ahovacie menu pri viacznačnosti." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "ZobraziÅ¥ malý trojuholník za kurzorom kým je doplňovanie možné." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Zdržanie pre riadkové doplňovanie." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Vyberte pre zobrazenie riadkového doplňovania v matematickom móde." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Vyberte pre zobrazenie riadkového doplňovania v textovom móde." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "PoužiÅ¥ \"…\" pre skrátenie dlhých doplnení." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maximálny počet posledných súborov. Až %1$d ich môže byÅ¥ v ponuke." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30169,31 +30211,31 @@ msgstr "" "adresármi.\n" "Použite miestny formát pre daný operačný systém." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Zobrazuje náhľad na sadu vecí ako napr. z matematiky" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Rovnice v náhľade budú označené pomocou \"(#)\" a nebudú očíslované" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Nastavte mierku pre vhodný náhľad." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Voľba tlače na šírku." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Voľba Å¡pecifikujúca veľkosti tlačenej stránky." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Voľba Å¡pecifikuje typ stránky." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "Vyberte pre vizuálny/logický pohyb kurzoru v dvojsmernom móde (bidi)." @@ -30207,7 +30249,7 @@ msgstr "" "dokumentu. LyX by mal zavrieÅ¥ dokument(yes), skryÅ¥ ho(no), alebo pýtaÅ¥ sa čo " "zrobiÅ¥(ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30215,12 +30257,12 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) pre váš monitor je automaticky zisÅ¥ované LyXom. Ak to " "nefunguje správne, tu to môžete prepísaÅ¥." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Písmo obrazovky, ktoré sa použije na zobrazovanie textu pri upravovaní." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30230,11 +30272,11 @@ msgstr "" "nastavíte túto voľbu, môžu niektoré fonty vyzeraÅ¥ v LyX-e hranaté. Vypnutím " "tejto voľby použije LyX najbližšiu dostupnú veľkosÅ¥ bitmapového fontu." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "VeľkosÅ¥ písma používaného pre zmenu veľkosti písma obrazovky." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30243,11 +30285,11 @@ msgstr "" "Percentuálne zväčšenie písma na obrazovke. Nastavenie 100% bude predstavovaÅ¥ " "zhruba rovnakú veľkosÅ¥ ako na papieri." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "PovoliÅ¥ uloženie a znovu-nastavenie pozície okna." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30255,11 +30297,11 @@ msgstr "" "Toto spúšťa lyxserver. Dátovody dostanú prípony \".in\" a \".out\". Iba pre " "pokročilých užívateľov." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "ZruÅ¡te výber keď si neprajete transparent pri Å¡tarte." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30267,11 +30309,11 @@ msgstr "" "LyX bude umiestňovaÅ¥ svoje dočasné adresári do tejto cesty. Budú odstránené " "pri skončení LyXu." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "To je miesto, kde ležia slovníky tezauru." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30290,7 +30332,7 @@ msgstr "" "'.' reprezentuje aktuálny adresár dokumentu. Použite miestny formát pre daný " "operačný systém." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30306,12 +30348,12 @@ msgstr "" "UmožniÅ¥ používanie farieb systému pre niektoré predmety ako pozadie hlavného " "okna a výber." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "UmožniÅ¥ automatické zobrazovanie bublinových nápovedí na pracovnej ploche." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Å pecifikujte nástavu papiera v prehliadači DVI (nechajte prázdne alebo " @@ -30360,7 +30402,7 @@ msgstr "LyX VC: Protokolové hlásenie" msgid "(no log message)" msgstr "(bez protokolového hlásenia)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Protokolové hlásenie" @@ -30381,19 +30423,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "VrátiÅ¥ sa k uloženej verzii dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&VrátiÅ¥" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "S touto schémou to nemá zmysel!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Zarovnanie nepovolené" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30405,11 +30447,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznáma vložka" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Chýba index autora pri sledovaní zmien" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30443,112 +30485,112 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak je v tomto doslovnom(verbatim) kontexte nekódovateľný." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Sledovanie zmien] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Zmenené %2$s od %1$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hĺbka: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Rozstup: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Polovičný" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Iné (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Style: " msgstr ", Å týl: " -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Žiadna zmena fontu nie je definovaná." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Režim matematického editoru" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Neplatný matematický vzorec" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Už v postupe pre regulárny výraz" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Režim editoru pre regulárny výraz" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Schéma " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " neznámy" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 msgid "Table Style " msgstr "Å týl tabuľky " -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Chýbajúci parameter" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Neplatný argument (číslo prekračuje rozsah skladu)!" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Neplatný argument (musí byÅ¥ nie-negatívne číslo)!" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Vlastnosti textu aplikované: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Cesta ku slovníkom tezauru nie je nastavená!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30560,7 +30602,7 @@ msgstr "" "Pozrite sekciu 6.15.1 Užívateľskej príručky pre inÅ¡trukcie\n" "nastavenia." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavca je nastavený" @@ -30584,17 +30626,17 @@ msgstr "Skazený súbor" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Nedá sa čítaÅ¥ súbor stdinsets.inc! Môže dôjsÅ¥ ku strata dát!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s (plávajúc)" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Pod-%1$s (plávajúc)" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30607,11 +30649,11 @@ msgstr "" "Keď ste ho len nedávno inÅ¡talovali, treba\n" "vám asi LyX rekonfigurovaÅ¥.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul nie je dostupný" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30628,16 +30670,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Pozrite sekciu 3.1.2.3 (Moduly) Užívateľskej príručky pre viac informácií." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Balík nie je dostupný" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Chyba pri čítaní modulu %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30650,11 +30692,11 @@ msgstr "" "Keď ste ju len nedávno inÅ¡talovali, treba\n" "vám asi LyX rekonfigurovaÅ¥.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Obsluha citácie nie je dostupná" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30671,58 +30713,62 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Pozrite sekciu 3.1.2.3 (Moduly) Užívateľskej príručky pre viac informácií." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Chyba pri čítaní obsluhy citácie %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "CHÝBA: " + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "neznámy typ!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Register hesiel (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Zmeny" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Nezmyselné" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citácie" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Značky a referencie" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Rozbité referencie a citácie" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Poddokumenty" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafiky" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Rovnice" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Zápisy nomenklatúry" @@ -30730,11 +30776,11 @@ msgstr "Zápisy nomenklatúry" msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "Skontrolujte či je balík GNU RCS inÅ¡talovaný vo vaÅ¡om počítači." -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba kontroly správy verzií." @@ -30747,35 +30793,35 @@ msgstr "" "Problém pri prevádzke príkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktuálne" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokálne modifikované" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokálne pridané" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Potrebuje zlúčenie" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Potrebuje prevziaÅ¥ na úpravu" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Bez CVS-súboru" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Nemôžem obnoviÅ¥ stav CVS" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30783,7 +30829,7 @@ msgstr "" "Verzia v repozitáre je novÅ¡ia ako súčasne stiahnutá.\n" "Musíte najprv obnoviÅ¥ z repozitáru alebo odhodiÅ¥ vaÅ¡e zmeny." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30796,7 +30842,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30811,7 +30857,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriÅ¥." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30826,20 +30872,20 @@ msgstr "" "Konflikty treba rieÅ¡iÅ¥ alebo manuálne, alebo pozdejÅ¡ie vrátiÅ¥ na repozitárnu " "verziu." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "NaÅ¡li sa zmeny" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "Z&ruÅ¡iÅ¥" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Preh&liadnuÅ¥ zápisný súbor…" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30854,7 +30900,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriÅ¥." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30863,7 +30909,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s nie je v repozitáre.\n" "Musíte prvú verziu najprv odoslaÅ¥ keď chcete niečo vrátiÅ¥." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30872,12 +30918,12 @@ msgstr "" "Nemôžem vrátiÅ¥ dokument %1$s na repozitárnu verziu.\n" "Neočakávaný stav '%2$s'." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nemôžem generovaÅ¥ protokolový súbor." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30887,7 +30933,7 @@ msgstr "" "Treba vyrieÅ¡iÅ¥ problém manuálne.\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriÅ¥." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30899,7 +30945,7 @@ msgstr "" "edituje súčasný dokument!\n" "Skontrolujte aj prístup do repozitára." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30907,7 +30953,7 @@ msgstr "" "Chyba pri pokuse uvoľniÅ¥ blokovanie na písanie.\n" "Skontrolujte prístup do repozitára." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30925,57 +30971,37 @@ msgstr "" "\n" "PokračovaÅ¥?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "Án&o" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nie" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "Blokovanie súborov zo správy verzií SVN" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Blokovanie súborov neaktívne." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Blokovanie súborov aktívne." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezabudnite zapísaÅ¥ blokovaciu vlastnosÅ¥ do repozitára." -#: src/VSpace.cpp:189 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "Default skip" -msgstr "Å tandardné riadkovanie" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Malá" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Stredná" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Veľká" - -#: src/VSpace.cpp:207 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Vertikálna výplň" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "chránená" @@ -30988,7 +31014,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s je už otvorený a obsahuje neuložené zmeny.\n" "Chcete sa týchto zmien vzdaÅ¥ a nahraÅ¥ pôvodnú verziu z disku?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Opäť načítaÅ¥ uložený dokument?" @@ -31071,54 +31097,54 @@ msgstr "Dings 4" msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" msgstr "Táto karta obsahuje neplatný vstup. Opravte to prosím!" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "ZavrieÅ¥" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Nedostupné:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nedostupné: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Nie kategorizované" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Adresáre" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hlavný dokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Otvorené súbory" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuály" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31127,7 +31153,7 @@ msgstr "" "%1$s: dosiahol som koniec hľadajúc dopredu.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním od začiatku?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31136,46 +31162,46 @@ msgstr "" "%1$s: Dosiahol som začiatok hľadajúc spätne.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním od konca?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Pokročilé hľadanie postupuje (klikni ESC na zruÅ¡enie) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Pokročilé hľadanie zruÅ¡ené užívateľom" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Od začiatku hľadaÅ¥?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nie je čo hľadaÅ¥" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Nemám otvorené dokumenty v ktorých by som mohol hľadaÅ¥" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Pokročilé hľadaÅ¥ a nahradiÅ¥" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "NájsÅ¥ predoÅ¡lí výskyt (Shift+Enter, vpred: Enter)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 msgid "< Rep&lace" msgstr "< &NahradiÅ¥" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "NahradiÅ¥ a nájsÅ¥ predoÅ¡lí výskyt (Shift+Enter, vpred: Enter)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Triedny Å¡tandard" @@ -31183,7 +31209,7 @@ msgstr "Triedny Å¡tandard" msgid "Document Default" msgstr "Å tandardné nastavenia dokumentu" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Nastavenia plávajúceho objektu" @@ -31203,11 +31229,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "CHYBA: LyXu sa nepodarilo načítaÅ¥ súbor CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "CHYBA: LyXu sa nepodarilo nájsÅ¥ súbor RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -31215,11 +31241,11 @@ msgstr "" "Prosím vykonajte správnu inÅ¡taláciu keď chcete zistiÅ¥ čo sa zmenilo\n" "pre túto verziu LyXu." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "CHYBA: LyXu sa nepodarilo načítaÅ¥ súbor RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31228,7 +31254,7 @@ msgstr "" "LyX Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31240,7 +31266,7 @@ msgstr "" "Software Foundation,buď verzie 2 alebo (podľa vášho výberu) akejkoľvek " "ďalÅ¡ej verzie." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31259,11 +31285,11 @@ msgstr "" "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Slovenský preklad nájdete na http://www." "linux.sk. Český preklad je na http://www.freesoft.cz." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "eÅ¡te neuvoľnené" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31272,117 +31298,117 @@ msgstr "" "Verzia %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Zostavené zo zapísanej git transformácie " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt verzia (čas pustenia): %1$s na platforme %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt verzia (čas prekladu): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 #, c-format msgid "OS Version (run-time): %1$s" msgstr "OS verzia (čas pustenia): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "Detekovaný python: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "O programe LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Preferencie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurácia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "VrátiÅ¥ na Predvolené" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "OpustiÅ¥ %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Apply" msgstr "PoužiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "ObnoviÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 msgid "Open" msgstr "OtvoriÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Nie je čo robiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Príkaz bez spracovávania" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Príkaz blokovaný" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1409 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Zlá hodnota ladenia `%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaľ nie je otvorený aspoň jeden dokument" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "neplatný -argument pre funkciu 'buffer-forall'" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "Chybný fókus!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Spúšťam konfigurovanie…" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Nové načítanie konfigurácie…" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Rekonfigurácia systému zlyhala" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31394,11 +31420,11 @@ msgstr "" "ale LyX možno nebude schopný pracovaÅ¥ správne.\n" "Keď nutné, skúste prosím eÅ¡te raz rekonfigurovaÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Systém je rekonfigurovaný" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31408,59 +31434,59 @@ msgstr "" "Musíte reÅ¡tartovaÅ¥ LyX, keď chcete použiÅ¥ akúkoľvek z\n" "aktualizovaných nastavení tried dokumentov." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Končím." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otváram súbor s pomocníkom %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Neplatný argument. Platí len 'examples' alebo 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Nepodarilo sa nastaviÅ¥ farbu \"%1$s\" - alebo nie je definovaná alebo sa " "nedá predefinovaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nemôžem iterovaÅ¥ viac ako %1$d krát" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" uplatnené pre %2$d dokument(y)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2230 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Å tandardy dokumentu uložené v %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nedajú sa uložiÅ¥ Å¡tandardné definície dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Neznáma funkcia." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktuálny dokument sa zavrel." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31472,12 +31498,12 @@ msgstr "" "\n" "Výnimka: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detekovaná softvérová výnimka" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31485,12 +31511,12 @@ msgstr "" "LyX zachytil záhadnú výnimku a teraz sa pokúsi uložiÅ¥ vÅ¡etky neuložené " "dokumenty a skončiÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nemôžem nájsÅ¥ súbor definíc pre UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31501,11 +31527,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Skontrolujte prosím vaÅ¡u inÅ¡taláciu." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nemôžem nájsÅ¥ predvolený UI-súbor" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31513,7 +31539,7 @@ msgstr "" "LyX nenaÅ¡iel predvolený UI súbor!\n" "Skontrolujte prosím vaÅ¡u inÅ¡taláciu." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31552,15 +31578,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Nastavenia záznamu bibliografie" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "VÅ¡etky dostupné databázy" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31572,23 +31598,23 @@ msgstr "" "texmf-strome. Na tomto mieste by mala ležaÅ¥ aj vaÅ¡a vlastná databáza keď ju " "chcete použiÅ¥. " -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:350 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 msgid "Document Encoding" msgstr "Kódovanie dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 msgid "Database" msgstr "Databáza" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 msgid "File Encoding" msgstr "Kódovanie súboru" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Generálne &kódovanie:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31598,11 +31624,11 @@ msgstr "" "zadajte to tu. Individuálne databázy s iným kódovaním môžte nastaviÅ¥ v " "listine povyÅ¡e." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 msgid "General Encoding" msgstr "Generálne kódovanie" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31610,38 +31636,38 @@ msgstr "" "Keď je táto bibliografická databáza s iným kódovaním ako dole Å¡pecifikované, " "zadajte to tu" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex bibliografia" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "bibliografie pre každý referovaný celok" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "D&okumenty" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX databázy (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Vyberte BibTeX databázu na pridanie" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX Å¡týly (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Vyberte BibTeX Å¡týl" @@ -31716,19 +31742,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufix súboru" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Áno" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -31769,15 +31795,15 @@ msgstr "Vložil %1" msgid "Deleted by %1" msgstr "Zmazal %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "dňa %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 msgid "Inserted on %1" msgstr "Vložené dňa %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 msgid "Deleted on %1" msgstr "Zmazané dňa %1" @@ -31860,7 +31886,7 @@ msgstr "Ro&zlíš veľké/malé" msgid "Search as you &type" msgstr "V&yhľadávaÅ¥ pri zadávaní" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31868,15 +31894,15 @@ msgstr "" "Usporiadaný zoznam vÅ¡etkých citovaných referencií.\n" "Môžte preskupiÅ¥, pridaÅ¥ alebo zmazaÅ¥ referencie tlačidlom na ľavej strane." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "VÅ¡eobecný text pred:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "VÅ¡eobecný text po:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31884,7 +31910,7 @@ msgstr "" "Text pred celou odkazovou listinou. Dvojité kliknutie na patričný záznam " "hore pridá text pred prísluÅ¡nou položkou. " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31892,28 +31918,28 @@ msgstr "" "Text za celou odkazovou listinou. Dvojité kliknutie na patričný záznam hore " "pridá text za prísluÅ¡nou položkou. " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Text predchádzajúci referencie (napr., \"por.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Text nasledujúci referencie (napr., strany)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Vynúti veľké prvé písmená v menách (\"Del Piero\", miesto \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Vynúti výpis vÅ¡etkých autorov (miesto použitia \"a kol.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "VÅ¡etky referencie dostupné na citovanie." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31924,29 +31950,29 @@ msgstr "" "použite dvojité kliknutie.\n" "Stisnite 'Ctrl-Enter' na pridanie a nasledovné zatvorenie dialógu." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Kľúče" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Zobrazí náčrtkovitý náhľad hore vybranej citácie" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Zobrazí náčrtkovitý náhľad vybranej citácie" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Zadajte reÅ¥azec na výber z listiny dostupných citácií" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Zadajte reÅ¥azec na výber z listiny dostupných citácií a stlačte " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31954,15 +31980,15 @@ msgstr "" "\n" "Klávesou šípky nadol dostanete zoznam filtrovaných citácií." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Text pred" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Heslo citácie" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Text za" @@ -31987,10 +32013,10 @@ msgstr "%1$s súborov" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa vlepená grafika má uložiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "ZruÅ¡ené." @@ -32003,45 +32029,45 @@ msgstr "PrepísaÅ¥ externý súbor?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Súbor %1$s už existuje. Chcete tento súbor prepísaÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Listina predchádzajúcich príkazov" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Nasledujúci príkaz" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "PorovnaÅ¥ LyX- súbory" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "VybraÅ¥ dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Chyba pri porovnávaní dokumentov." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "ZruÅ¡ené" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Dokončené" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "PreruÅ¡ujem proces…" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "rozdiely" @@ -32081,84 +32107,96 @@ msgstr "Bigg" msgid "Math Delimiter" msgstr "Mat. oddeľovač" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Žiadne)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 msgid "No Delimiter" msgstr "Bez oddeľovača" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabilná" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modul nenájdený!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 -msgid "&Edit Externally" -msgstr "E&xterne upraviÅ¥" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "&SkončiÅ¥ Úpravu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Schéma je platná!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Schéma je neplatná!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "KonvertovaÅ¥ na aktuálny formát je nemožné!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "KonvertovaÅ¥ na aktuálny stabilný formát je nemožné." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "KonvertovaÅ¥ na aktuálny formát" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +msgid "Small Skip" +msgstr "Malá medzera(SmallSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +msgid "Medium Skip" +msgstr "Stredná medzera" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +msgid "Big Skip" +msgstr "Veľká medzera(BigSkip)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Formát textu" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Dokument potomka" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Zahrnúť do výstupu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Pôvodné (automaticky vybrané)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Vyberte Unicode (utf8) kódovanie." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "PoužiÅ¥ kódovanie ako pôvodne Å¡pecificky odkázané jazykom." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Vyberte vlastné kódovanie tohto dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "NastaviÅ¥, či treba načítaÅ¥ balík 'inputenc' pre Unicode podporu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32168,7 +32206,7 @@ msgstr "" "nijaké znaky na LaTeX-makrá. Na použitie pre fonty mimo TeXu (XeTeX/LuaTeX) " "alebo vlastný kód v preambule." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32176,11 +32214,11 @@ msgstr "" "NačítaÅ¥ 'inputenc' voľbou 'utf8x' pre rozšírenú Unicode-podporu balíkom " "'ucs'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Å tandardné pre daný jazyk (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32188,7 +32226,7 @@ msgstr "" "PoužiÅ¥ pôvodné Å¡tandardné kódovanie jazyka v texte. Prepnúť kódovanie pre tú " "časÅ¥ textu ktorá má iné kódovanie." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32196,216 +32234,228 @@ msgstr "" "NenačítaÅ¥ 'inputenc' balík. Prepnúť kódovanie keď treba, ale nepísaÅ¥ príkazy " "na zmenu kódovania do zdroja." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatické" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "PoužiÅ¥ OpenType a TrueType fonty priamo (potrebné XeTeX alebo LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "prázdny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "prostý" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "s nadpismi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "pestrý" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US list" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US právna listina" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US exekutíva" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Okraje stránky" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Číslované" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Zobrazí sa v obsahu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Balík" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "PoužiÅ¥ automaticky" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Vždy použiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "NepoužívaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS a LaTeX-ové balíky každopádne použiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX balík %1$s sa vždy použije" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS a LaTeX-ové balíky sa nikdy nepoužívajú" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX balík %1$s sa nikdy nepoužije" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Voľby pre matematiku" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Trieda '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32414,80 +32464,90 @@ msgstr "" "LyX triedu nenaÅ¡iel. Overte si, či máte prísluÅ¡nú triedu %1$s a vÅ¡etky " "potrebné balíky (%2$s) inÅ¡talované." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "VÅ¡etky dostupné moduly" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Poniže vkladajte parametre pre výpis. Na prehľad parametrov vložte znak '?'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Trieda dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokálny formát" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Formát textu" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Okraje stránky" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Sledovanie zmien" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Číslovanie & obsah" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Registre" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF vlastnosti" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Voľby pre matematiku" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Odrážky" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Výstupné formáty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambula LaTeX-u" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Neuplatnené zmeny" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Niektoré zmeny v predoÅ¡lom dokumente sú zatiaľ neuplatnené.\n" +"Chcete to na tento dokument navrátiÅ¥ a zmeny uplatniÅ¥?" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "Áno, &vrátiÅ¥ a uplatniÅ¥" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nie, zmeny &zahodiÅ¥" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "Triedne predvoľby" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "Predvoľby balíka" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "Bez danej hodnoty sa použijú triedne predvoľby." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32495,45 +32555,51 @@ msgstr "" "Bez danej hodnoty sa predvoľby berú z balíka geometry alebo z triedy " "použitého balíka." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Priamo (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Priamo (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (nie je inÅ¡talovaný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Å tandard pre non-TeX fonty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (nedostupný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Triedny Å¡tandard (TeX fonty)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "F&ormáty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Schémy dokumentov LyX-u (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokálny súbor pre schému" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32545,49 +32611,28 @@ msgstr "" "Váš dokument bude maÅ¥ problémy kým súbor schémy\n" "nedržíte v adresáre dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&NastaviÅ¥ formát" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nepodarilo sa čítaÅ¥ lokálny súbor schémy." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Toto je lokálny súbor schémy." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Vyberte hlavný dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX súbory (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Neuplatnené zmeny" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1803 -msgid "" -"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" -"Do you want to switch back and apply them?" -msgstr "" -"Niektoré zmeny v predoÅ¡lom dokumente sú zatiaľ neuplatnené.\n" -"Chcete to na tento dokument navrátiÅ¥ a zmeny uplatniÅ¥?" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 -msgid "Yes, &Switch Back" -msgstr "Áno, &vrátiÅ¥ a uplatniÅ¥" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 -msgid "No, &Dismiss Changes" -msgstr "Nie, zmeny &zahodiÅ¥" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32595,86 +32640,86 @@ msgstr "" "Niektoré zmeny v dialógovom okne sú zatiaľ neuplatnené.\n" "Po tejto akcii sa stratia, ak ich teraz neuplatníte." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&PoužiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&ZamietnuÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nedá sa uložiÅ¥ Å¡tandardné rozloženie triedy dokumentov." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Základná číselná" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Autor-rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Autor-číslo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nedostupný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul poskytnutý triedou dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Kategória: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Vyžadované balíčky: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "alebo" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Vyžadované moduly: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Vylúčené moduly: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Súbor: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32682,61 +32727,71 @@ msgstr "" "

Upozornenie: Niektoré vyžadované balíky sú nedostupné!" "

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "každú časÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "každú kapitolu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "každú sekciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "každú podsekciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "každý podriadený dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4001 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (nedostupný)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Niet preddefinovaných volieb]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "PrispôsobiÅ¥ voľby pre &hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Po&užiÅ¥ podporu balíka hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Schéma sa nedá sa nastaviÅ¥!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nedá sa nastaviÅ¥ schému pre ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Nenájdený" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavný dokument nezahrňuje tento súbor" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32746,11 +32801,11 @@ msgstr "" "Musíte zahrnúť tento súbor do dokumentu\n" "'%1$s' keď chcete používaÅ¥ vlastnosti hlavného dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Hlavný dokument sa nedá nahraÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32759,23 +32814,23 @@ msgstr "" "Hlavný dokument '%1$s'\n" "nie je možné nahraÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (chýbajúci predpoklad)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "osobný modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "distribuovaný modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Meno modulu: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Poznámka: Niektoré predpoklady pre tento modul chýbajú!" @@ -32787,7 +32842,7 @@ msgstr "Nastavenia módu TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literárne" @@ -32836,11 +32891,11 @@ msgstr "Vpravo dole" msgid "Baseline right" msgstr "Základná linka vpravo" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Mierka%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Vyberte externý súbor" @@ -32852,11 +32907,11 @@ msgstr "automaticky" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "RozpustiÅ¥ predoÅ¡lú skupinu?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32869,17 +32924,17 @@ msgstr "" "pretože tento obrázok bol jej posledným členom.\n" "Ako chcete pokračovaÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "ZostaÅ¥ v skupine '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "PriradiÅ¥ ku skupine '%1$s' v každom prípade" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32892,65 +32947,65 @@ msgstr "" "lebo tento obrázok bol jej posledným členom.\n" "Ako chcete pokračovaÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "VziaÅ¥ zo skupiny '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Vložte unikátne meno skupiny:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Skupina je už definovaná!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Skupina obrázkov s menom '%1$s' už existuje." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "NastaviÅ¥ max. šír&ku:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "NastaviÅ¥ max. &výšku:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maximálna šírka obrázku na výstupe" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maximálna výška obrázku na výstupe" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Vyberte súbor s grafikou" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Grafika" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 msgid "Normal Space" msgstr "Normálna medzera" @@ -32990,11 +33045,11 @@ msgstr "Å tvorček (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dva Å¡tvorčeky (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horizontálna výplň" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Viditeľná medzera" @@ -33008,6 +33063,10 @@ msgstr "" "Pozn. - chránená polovica Å¡tvorčeka sa zmení na\n" "vertikálnu medzeru, keď bude použitá na začiatku odstavca!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "VložiÅ¥ rozstup i za zalomením riadku" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Nastavenia horizontálnej medzery" @@ -33016,27 +33075,27 @@ msgstr "Nastavenia horizontálnej medzery" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Nastavenia hyperlinky" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Parametre výpisu zadávajte napravo. Na prehľad parametrov vložte znak '?'." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&VytvoriÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Vyberte dokument na zahrnutie" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumenty (p.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Nastavenia hesla registra" @@ -33044,6 +33103,10 @@ msgstr "Nastavenia hesla registra" msgid "Start" msgstr "Start" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +msgid "Emphasized" +msgstr "Zdôraznenie" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Farba značky" @@ -33325,19 +33388,19 @@ msgstr "P&evný čas:" msgid "Field Settings" msgstr "Nastavenia pola" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Ctrl-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Voľba-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Príkaz-" @@ -33349,60 +33412,60 @@ msgstr "Nastavenia návestia" msgid "Line Settings" msgstr "Nastavenia riadku" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Žiadny jazyk" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Nastavenia výpisu zdrojového kódu" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Žiadny dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX protokol" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Protokol vytvárania dokumentačného programovania" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Protokol chýb lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Protokol správy verzií" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Protokolový súbor nenájdený." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" "NenaÅ¡iel sa žiadny protokolový súbor vytvárania dokumentačného programovania." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Žiadny protokolový súbor chýb lyx2lyx sa nenaÅ¡iel." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Protokolový súbor správy verzií nenájdený." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 msgid "New File From Template" msgstr "Nový Súbor zo Å¡ablóny…|b" @@ -33414,23 +33477,19 @@ msgstr "VÅ¡etky dostupné súbory" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Zadajte reÅ¥azec na výber z listiny dostupných súborov" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User and System Files" msgstr "Vlastné i Systémové Súbory" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "User Files Only" msgstr "Len Vlastné Súbory" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 msgid "System Files Only" msgstr "Len Systémové Súbory" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -msgid "File &Language:" -msgstr "&Jazyk Súboru:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33438,11 +33497,11 @@ msgstr "" "Tu sú zobrazené vÅ¡etky dostupné jazyky vybraného súboru.\n" "Otvorí sa súbor s vybranou jazykovou verziou." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:334 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 msgid "No alternative language versions available for the selected file." msgstr "Pre vybraný súbor neexistujú alternatívne jazykové verzie." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:336 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 msgid "" "If alternative languages are available for a given file,\n" "they can be chosen here if a file is selected." @@ -33450,65 +33509,65 @@ msgstr "" "Keď existujú alternatívne jazykové verzie pre daný súbor,\n" "môžu tu byÅ¥ zvolené ak je súbor vybraný." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 msgid "Select example file" msgstr "Vyberte príkladný súbor" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Príklady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Vyberte súbor Å¡ablóny" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "Å &ablóny" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 msgid "&User files" msgstr "Po&už. súbory" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&System files" msgstr "&Systémové súbory" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "Chose UI file" msgstr "Zvoľte súbor užívateľského rozhrania" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI súbory (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose bind file" msgstr "Zvoľte súbor väzbových skratiek" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Väzbové skratky LyX-u (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Zvoľte mapu kláves" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX klávesové mapy (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 msgid "Default Template" msgstr "Å tandardná Å ablóna" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 msgid "Open Example File" msgstr "OtvoriÅ¥ príkladný súbor" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 msgid "Open File" msgstr "OtvoriÅ¥ súbor" @@ -33590,7 +33649,7 @@ msgstr "" "Toto obvykle netreba nastavovaÅ¥, lebo je Å¡tandardne vybraná najdlhším " "návestím vÅ¡etkých použitých položiek." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&ZavrieÅ¥" @@ -33598,100 +33657,100 @@ msgstr "&ZavrieÅ¥" msgid "Phantom Settings" msgstr "Nastavenia fantómu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Vzhľad" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Obsluha súborov" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klávesnica/MyÅ¡" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Doplňovanie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "Príkaz:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Prí&kaz:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Písma obrazovky" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vyberte adresár s príkladmi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vyberte adresár pre Å¡ablóny dokumentov" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vyberte pomocný adresár" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vyberte adresár na zálohy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Vyberte adresár pre dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "NastaviÅ¥ cestu ku slovníkom tezauru" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "NastaviÅ¥ cestu ku knižniciam pre Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Zadajte meno pre dátovod LyX serveru" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Apple-Spell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Konvertory" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "OCHRANNÉ VAROVANIE!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33703,15 +33762,15 @@ msgstr "" "neviete čo robíte. Ste si istý že chcete pokračovaÅ¥? Doporučená a bezpečná " "odpoveď je NIE!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Formáty súborov" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Formát v použití" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33719,35 +33778,35 @@ msgstr "" "Nemôžte zmeniÅ¥ skratku formátu používané konvertorom. Odstráňte najprv " "konvertor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2354 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 msgid "System Default" msgstr "Systémový Å tandard" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nemôžem odstrániÅ¥ Formát používaný Konvertorom. Odstráňte najprv konvertor." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Treba reÅ¡tartovaÅ¥ LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Zmena užívateľského rozhrania bude naplno aktívna len po reÅ¡tartu LyXu." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Užívateľské rozhranie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klasické" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" @@ -33755,64 +33814,64 @@ msgstr "Oxygen" msgid "Document Handling" msgstr "Ovládanie dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Skratky" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Skratka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, myÅ¡, a editačné funkcie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematické symboly" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument a okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, schémy a textové triedy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systém a Rôzne" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "O&bnoviÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ skratku" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznáma alebo neplatná LyX funkcia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Táto funkcia LyXu je tajná a nedá sa viazaÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Chybná alebo prázdna sekvencia kláves" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33822,19 +33881,19 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Naozaj chcete túto väzbu zmazaÅ¥ a zato vytvoriÅ¥ novú skratku %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "ObnoviÅ¥ skratku?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "&ObnoviÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nemôžem pridaÅ¥ skratku do listiny" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "VaÅ¡a identita" @@ -33858,91 +33917,91 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Hlásenia pre pokrok/ladenie" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Stupeň ladenia" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "NastaviÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Krížová referencia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "VÅ¡etky dostupné heslá" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Zadajte reÅ¥azec na výber z listiny dostupných hesiel" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Podľa výskytu" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Abecedne (NerozliÅ¡ujúc veľké a malé písmená)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Abecedne (RozliÅ¡ujúc veľké a malé písmená)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "AktualizovaÅ¥ prehľad značiek" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "Choď s&päť" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Skoč naspäť ku pôvodnej polohe kurzora" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "&RozšíriÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "UkázaÅ¥ widgety pre náhradu a iné voľby" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 msgid "Active options:" msgstr "Aktívne možnosti:" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 msgid "Case sensitive search" msgstr "Veľké a malé písmená sa pri hľadaní berú ako rozličné" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 msgid "Whole words only" msgstr "Len zodpovedajúce celé slová" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 msgid "Search only in selection" msgstr "HľadaÅ¥ len vo vybranej oblasti" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 msgid "Search as you type" msgstr "VyhľadávaÅ¥ pri zadávaní" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 msgid "Wrap search" msgstr "Cyklicky hľadaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 msgid "Click here to change search options" msgstr "Kliknite sem na zmenu volieb pre hľadanie" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 msgid "Search and Replace" msgstr "HľadaÅ¥ a nahradiÅ¥" @@ -33968,7 +34027,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "DoÅ¡li sme na koniec dokumentu, chcete pokračovaÅ¥ od začiatku?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Kontrola pravopisu je bez slovníkových katalógov." @@ -34312,7 +34371,7 @@ msgstr "VložiÅ¥ tabuľku" msgid "TeX Information" msgstr "TeX informácia" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Nedostupný tezaurus pre tento jazyk!" @@ -34337,30 +34396,30 @@ msgstr "NastaviÅ¥ na '&Predvolené' (aj jazyk)" msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" msgstr "NastaviÅ¥ vÅ¡etky vlastnosti fontu i jazyka na Å¡tandard" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "LiÅ¡ta \"%1$s\" nepodporuje stav \"auto\"" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "vypnuté" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stav liÅ¡ty nástrojov \"%1$s\" nastavený na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "pohyblivá" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "pevná" @@ -34368,7 +34427,7 @@ msgstr "pevná" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Nastavenia vertikálnej medzery" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -34376,33 +34435,37 @@ msgstr "" "Krásne SpracovaÅ¥\n" "Dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "0.95" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "verzia " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "neznáma verzia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:652 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "Kliknite sem keď chcete zastaviÅ¥ proces exportu/výstupu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:641 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" "Úroveň lupy v pracovnom poli. Použ Ctrl-+/- alebo Shift a koliesko myÅ¡i na " "úpravu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:658 src/frontends/qt/GuiView.cpp:765 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34410,134 +34473,134 @@ msgstr "" "VAROVANIE: LaTeX má povolené spúšťaÅ¥ externé príkazy pre tento dokument. " "Kliknite pravým tlačidlom na zmenu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥ export?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Chcete zruÅ¡iÅ¥ export v pozadí?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "&PokračovaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "ÚspeÅ¡ný export do formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "ÚspeÅ¡né prehliadnutie formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Chyba pri prehliadaní formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Konverzia bola zruÅ¡ená počas náhľadu formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "UkončiÅ¥ LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "Nemohol som zavrieÅ¥ LyX, lebo LyX eÅ¡te spracováva dokumenty." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d (Počet slov)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1463 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d (Počet slov)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1468 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "%1$d (Počet znakov)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "%1$d (Počet znakov)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d (Počet znakov bez medzier)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d (Počet znakov bez medzier)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (externe upravený)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vitajte v LyXe!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatický úklad hotový." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatické ukladanie zlyhalo!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaľ nie je otvorený aspoň jeden dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "neplatný-argument pre funkciu 'master-buffer-forall'" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Funkcia toolbar-set vyžaduje dva argumenty!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Neplatný argument \"%1$s\" funkcie toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznáma liÅ¡ta nástrojov \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Stupeň lupy nesmie byÅ¥ nižší ako %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Stupeň lupy nesmie byÅ¥ vyšší ako %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie je nahraný." @@ -34545,15 +34608,15 @@ msgstr "Dokument nie je nahraný." msgid "Select documents to open" msgstr "Vyberte dokumenty pre otvorenie" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Záložné LyX dokumenty (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2616 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 msgid "All Files (*.*)" msgstr "VÅ¡etky súbory (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34564,7 +34627,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -34575,48 +34638,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje. VytvoriÅ¥ prázdny súbor?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 msgid "File does not exist" msgstr "Súbor neexistuje" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 msgid "Create &File" msgstr "&VytvoriÅ¥ súbor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otváram dokument %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s je otvorený." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Správa verzií zistená." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nedá sa otvoriÅ¥ dokument %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie je možné importovaÅ¥ súbor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre import formátu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vyberte súbor %1$s na import" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34625,8 +34688,8 @@ msgstr "" "Meno súboru '%1$s' je neplatné!\n" "Ruším import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34637,33 +34700,33 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho prepísaÅ¥ ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "PrepísaÅ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importujem %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importované." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "Súbor nie je importovaný!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "novýsúbor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte LyX dokument na vloženie" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34676,23 +34739,23 @@ msgstr "" "Tento pod-adresár eÅ¡te neexistuje.\n" "Chcete ho vytvoriÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "VytvoriÅ¥ jazykový adresár?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Áno, VytvoriÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Nie, UložiÅ¥ Å ablónu v Nadriadenom Adresári" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Vytvorenie pod-adresára zlyhalo!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34700,7 +34763,7 @@ msgstr "" "Nepodaril sa vytvoriÅ¥ pod-adresár.\n" "Å ablóna sa uloží do nadriadeného adresára." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34713,19 +34776,19 @@ msgstr "" "Tento pod-adresár eÅ¡te neexistuje.\n" "Chcete ho vytvoriÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "VytvoriÅ¥ adresár pre kategórie?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má Å¡ablóna uložiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má dokument uložiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34740,17 +34803,17 @@ msgstr "" "Zavrite ho prosím pred pokusom na prepísanie.\n" "Chcete si vybraÅ¥ nové meno pre tento súbor?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Vybraný súbor je už otvorený" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&PremenovaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34758,27 +34821,27 @@ msgid "" "Do you want to choose a new name?" msgstr "Dokument %1$s už existuje. Chcete vybraÅ¥ nové meno?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "PremenovaÅ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "KopírovaÅ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&KopírovaÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má dokument uložiÅ¥ ako" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "UhádnuÅ¥ z rozšírenia (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34789,15 +34852,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho premenovaÅ¥ a skúsiÅ¥ eÅ¡te raz ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "PremenovaÅ¥ a uložiÅ¥ ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "Z&opakuj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3340 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34818,23 +34881,23 @@ msgstr "" "Na zbavenie sa tejto otázky, nastavte preferenciu v:\n" " Nástroje -> Preferencie… -> Vz&hľad -> Užívateľské Rozhranie\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "ZavrieÅ¥ alebo skryÅ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "&SkryÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "ZavrieÅ¥ dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument sa nedal zavrieÅ¥, lebo ho LyX eÅ¡te spracováva." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34845,16 +34908,16 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho uložiÅ¥ ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "UložiÅ¥ nový dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&UložiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34865,7 +34928,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete dokument uložiÅ¥ alebo zmeny zahodiÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34876,19 +34939,19 @@ msgstr "" "\n" "Chcete tento dokument uložiÅ¥ alebo celkom zahodiÅ¥?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "UložiÅ¥ zmenený dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "UložiÅ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "Zah&odiÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34899,7 +34962,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho uložiÅ¥ ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34909,37 +34972,37 @@ msgstr "" "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete znovu načítaÅ¥? " "VÅ¡etky lokálne zmeny sa stratia." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovu načítaÅ¥ externe zmenený dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument sa nedal odoslaÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba pri nastavení blokovacej vlastnosti." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adresár je neprístupný." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otváram dokument potomka %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Žiadny dokument pre súbor: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Spiatočné hľadanie zlyhalo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34947,35 +35010,35 @@ msgstr "" "Neplatná pozícia žiadaná spiatočným hľadaním.\n" "Možno je potrebné aktualizovaÅ¥ prehliadaný dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Chyba pri exporte" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4088 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Chyba pri klonovaní pamäte dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportujem …" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Predbežný náhľad …" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie je nahraný" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyberte súbor na vloženie" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "VÅ¡etky súbory (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4424 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34984,7 +35047,7 @@ msgstr "" "Bude to strata aktuálnej verzie. Naozaj sa chcete vrátiÅ¥ ku uloženej verzii " "dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4431 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34993,61 +35056,61 @@ msgstr "" "VÅ¡etky zmeny sa stratia. Naozaj sa chcete vrátiÅ¥ ku pôvodnej verzii " "dokumentu %1$s ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "VrátiÅ¥ na uložený dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "NulovaÅ¥ pamäť pre export." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukladám vÅ¡etky dokumenty…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "VÅ¡etky dokumenty uložené." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Spôsob hlásenia pre vývojárov je zapnutý." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Spôsob hlásenia pre vývojárov je vypnutý." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "LiÅ¡ty nástrojov nezablokované." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "LiÅ¡ty nástrojov blokované." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Rozmer ikon stanovený na %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznámy príkaz!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Stupeň lupy je teraz %1$d% (Å¡tandardná hodnota: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Prehliadnite najprv dokument prosím." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nemôžem postupovaÅ¥." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "ZakázaÅ¥ shell escape" @@ -35060,27 +35123,27 @@ msgstr "Náhľad kódu" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Náhľad: %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "ZavrieÅ¥ súbor" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (iba pre čítanie)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (externe upravený)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Kartu skryÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Kartu zavrieÅ¥" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Súbor %1 na disku je zmenený." @@ -35088,7 +35151,7 @@ msgstr "Súbor %1 na disku je zmenený." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Nastavenie plávajúceho objektu (Obtekanie)" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Kliknite pre odpojenie" @@ -35096,282 +35159,282 @@ msgstr "Kliknite pre odpojenie" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nová &vložka" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrovanie schém pomocou \"%1$s\". Použite ESC na odstránenie filtru." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Zadajte znaky na výber z listiny schém." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (neznámy)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Viac…" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Žiadna skupina" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Viacej pravopisných návrhov" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "PridaÅ¥ do osobného slovníka|b" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 msgid "Ignore this occurrence|g" msgstr "IgnorovaÅ¥ tento výskyt|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 msgid "Ignore all for this session|I" msgstr "IgnorovaÅ¥ vÅ¡etky počas tohto celého sedenia|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:869 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 msgid "Ignore all in this document|d" msgstr "IgnorovaÅ¥ vÅ¡etky v tomto dokumente|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "VyhodiÅ¥ z osobného slovníka|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "VyhodiÅ¥ zo slovníka pre dokument|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Prepnúť jazyk…|Å¥" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Jazyk|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Viac jazykov …|z" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Skryté|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Niet otvorených dokumentov)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(EÅ¡te nie sú uložené záložky)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "ZobraziÅ¥ (Iné formáty)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "AktualizovaÅ¥ (Iné formáty)|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "ZobraziÅ¥ [%1$s]|b" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "AktualizovaÅ¥ [%1$s]|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Niet vlastných definovaných vložiek)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1355 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Bez otvoreného dokumentu)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Hlavný dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Iné listiny" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "Prázdny obsah" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "OtvoriÅ¥ prehľad…" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Zapnúť|Z" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Vypnúť|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "Automatická|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Iné liÅ¡ty nástrojov" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 msgid "Master Documents" msgstr "Nadriadené dokumenty" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Register|R" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Heslo registra|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Register(%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Heslo registra (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Žiadna citácia v oblasti!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Žiadna citácia nie je vybraná!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Každý autor|K" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "VynútiÅ¥ veľké písmo|v" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Žiadne textové pole v oblasti!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 msgid "Custom..." msgstr "Vlastné…" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Popis (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1833 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "NastaviÅ¥ na Predvolené (%1$d%)|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 msgid "Zoom In|I" msgstr "PriblížiÅ¥|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 msgid "Zoom Out|O" msgstr "OddialiÅ¥|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Žiadne úvodzovky v oblasti!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamická)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "PoužiÅ¥ dynamické úvodzovky (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamické" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "nemenné" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "NastaviÅ¥ na Å¡tandard dokumentu (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "NastaviÅ¥ na Å¡tandard jazyku (%1$s, %2$s)|j" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "NastaviÅ¥ na Å¡tandard jazyku (%1$s)|a" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "ZmeniÅ¥ Å¡týl|e" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "VložiÅ¥ oddelené prostredie '%1$s' Ponad" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Oddelené prostredie '%1$s' Ponad" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "VložiÅ¥ oddelené prostredie '%1$s' Popod" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Oddelené prostredie '%1$s' Popod" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "VložiÅ¥ oddelené vonkajÅ¡ie prostredie '%1$s' Popod" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Oddelené vonkajÅ¡ie prostredie '%1$s' Popod" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "ExportovaÅ¥ [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Nijaká akcia nebola definovaná!" @@ -35403,11 +35466,11 @@ msgstr "AktualizovaÅ¥ %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "ZobraziÅ¥ %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "medzera" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35415,48 +35478,48 @@ msgstr "" "LyX neposkytuje podporu pre LaTeX pri menách súborov obsahujúce niektoré z " "týchto znakov:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatný URL" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Adresa pre URL `%1$s' sa nedala vylúštiÅ¥." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "URL je neprístupný" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "URL `%1$s' sa nedal otvoriÅ¥ aj keď existuje!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skript 'lyxpaperview' zlyhal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "NenaÅ¡iel sa žiadny súbor zodpovedajúci vzoru `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Cieľ `%1$s' sa nedal rozrieÅ¡iÅ¥." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Nemohol som aktualizovaÅ¥ TeX informáciu" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skript `%1$s' zlyhal." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "VÅ¡etky súbory " @@ -35480,11 +35543,11 @@ msgstr "Horizontálna medzera" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontálna mat. medzera" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Neznámy argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argument nie je známy v tejto schéme. Vo výstupe bude potlačený." @@ -35615,7 +35678,7 @@ msgid "active" msgstr "aktívna" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "ne-aktívna" @@ -35635,27 +35698,27 @@ msgstr "" "Å tatus Vetvy: %2$s\n" "Å tatus Vložky: %3$s " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Vetva: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Vetva (potomok): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Vetva (hlavný dokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Vetva (ne-definovaná): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Å tatus vetvy v hlavnom dokumente sa zmenil" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35678,12 +35741,12 @@ msgstr "" msgid "Orphaned caption:" msgstr "Osirelý popis:" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Pod-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "%1$s %2$s: " @@ -35697,7 +35760,7 @@ msgstr "Žiadna bibliografia nie je definovaná!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "a eÅ¡te %1$d záznamov." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "NEPLATNÝ: " @@ -35863,15 +35926,15 @@ msgstr "CHYBA: Neznámy typ plávajúceho objektu: %1$s" msgid "float" msgstr "plávajúci objekt" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 msgid "Float: " msgstr "Plávajúci objekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 msgid "Subfloat: " msgstr "Plávajúci podobjekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (na bok)" @@ -35888,7 +35951,7 @@ msgstr "LyX nemôže generovaÅ¥ zoznam od %1$s" msgid "footnote" msgstr "Poznámka pod čiarou" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35899,7 +35962,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do pomocného adresára." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konverziu %1$s netreba" @@ -35918,7 +35981,7 @@ msgstr "" msgid "Graphic not found!" msgstr "Grafika nenájdená!" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35929,7 +35992,7 @@ msgstr "" "v aktuálnom kódovaní a boli vynechané: %1$s.\n" "Je nutné prispôsobiÅ¥ kódovanie alebo cestu." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafický súbor: %1$s" @@ -35938,15 +36001,15 @@ msgstr "Grafický súbor: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlinka: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "súbor" @@ -36127,15 +36190,32 @@ msgstr "" "Obsah súboru bude písaný ako komentár. Problematický súbor:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "CHÝBA: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +msgid "Starts page range" +msgstr "Začína rozsah strán" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +msgid "Ends page range" +msgstr "Končí rozsah strán" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." +msgstr "" +"Algoritmus pre automatické triedenie algoritmov narazil na problém\n" +"so záznamom '%1$s'.\n" +"Prosím nastavte triedenie tohto záznamu ručne, ako\n" +"vysvetlené v užívateľskej príručke." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "Triedenie registra zlyhalo" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:682 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" "There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" @@ -36144,59 +36224,43 @@ msgstr "" "Je to prázdny pod-záznam v hesle '%1$s'.\n" "Vo výstupe bude ignorovaný." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:685 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 msgid "Empty index subentry!" msgstr "Prázdny pod-záznam registra!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Zápis v registre" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:901 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 msgid "Pagination format:" msgstr "Formát stránkovania:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:903 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 msgid "bold" msgstr "tučný" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:905 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 msgid "italic" msgstr "kurzívny (italic)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:907 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 msgid "emphasized" msgstr "zdôraznený" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Neznámy typ registra!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "VÅ¡etky registre" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "Pod-register" -#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 lib/layouts/stdinsets.inc:435 -msgid "See" -msgstr "Viď" - -#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 lib/layouts/stdinsets.inc:451 -msgid "See also" -msgstr "Viď tiež" - -#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 lib/layouts/stdinsets.inc:461 -msgid "Subentry" -msgstr "Pod-záznam" - -#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 lib/layouts/stdinsets.inc:456 -msgid "Sort as" -msgstr "TriediÅ¥ ako" - -#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:271 +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " @@ -36209,275 +36273,275 @@ msgstr "" "Prosím nastavte triedenie tohto záznamu ručne, ako\n" "vysvetlené v užívateľskej príručke." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Nemá dlhý formát dátumu (neznámy jazyk)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Nemá stredný formát dátumu (neznámy jazyk)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Nemá krátky formát dátumu (neznámy jazyk)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Prosím vyberte platný typ!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Meno súboru (s príponou)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Meno súboru (bez prípony)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Cesta súboru" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Použitá trieda textu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Bez správy verzií!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revízia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Skrátená revízia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Revízia stromu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Čas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "Verzia LyXu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "Schéma formátu LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Neplatná informačná vložka" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "Klávesová skratka pre funkciu '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "Klávesové skratky pre funkciu '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Umiestnenie v menu pre funkciu '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Lokalizácia pre reÅ¥azec '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "Ikona v paneli pre funkciu '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "Hodnota kľúča '%1$s' v preferenciách" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "DostupnosÅ¥ LaTeX balíka '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "DostupnosÅ¥ LaTeX triedy '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Názov tohto súboru (s príponou)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Názov tohto súboru (bez prípony)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "Cesta, kam sa tento súbor uloží" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "Trieda, ktorá sa v dokumente používa" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Revízia správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Skrátená revízia správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Revízia stromu správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Autor správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Dátum správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Čas správy verzií" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "Aktuálna verzia LyX-u" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "Aktuálna schéma formátu LyX" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "Aktuálny dátum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "Dátum posledného uloženia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Nemenný dátum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "Aktuálny čas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "Čas posledného uloženia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Pevný čas" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Tu chýba \\end_inset ." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Neznáme info!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Neznáma akcia %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "nedefinované" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Enter" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Ctrl" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "nenastavené" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "áno" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Neviem ako dostaÅ¥ záznam v menu pre akciu %1$s v dávkovom móde" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Menu nemá záznam pre akciu %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s neznámy" @@ -36495,7 +36559,7 @@ msgstr "" "Značka %1$s už existuje,\n" "bude premenované na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKÁT: " @@ -36503,15 +36567,15 @@ msgstr "DUPLIKÁT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontálna línia" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "žiadne ďalÅ¡ie dostupné oddeľovače lstline" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Vyčerpané oddeľovače" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36525,11 +36589,11 @@ msgstr "" "pre oddeľovač.\n" "Zatiaľ som znak '!' nahradil varovaním, ale musíte to vyÅ¡etriÅ¥!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Nekódovateľné znaky vo výpise zdrojového kódu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36548,7 +36612,7 @@ msgstr "" "Prepnutím 'PoužiÅ¥ fonty mimo TeXu' v Dokument -> Nastavenia… -> Písma\n" "sa to možno zlepší." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36833,7 +36897,7 @@ msgstr "Opis: " msgid "Sorting: " msgstr "Triedenie: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "poznámka" @@ -36861,71 +36925,71 @@ msgstr "hfantóm" msgid "vphantom" msgstr "vfantóm" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$svonkajÅ¡ie%2$s a %3$svnútorné%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (jazykový Å¡tandard)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "EqRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Číslo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Strana v textovej forme" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 msgid "TextPage" msgstr "Strana textu" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Å tandard+strana v textovej forme" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Text" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referencia na meno" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 msgid "NameRef" msgstr "Meno ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formátované" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Len heslo" @@ -36937,88 +37001,88 @@ msgstr "dolný index" msgid "superscript" msgstr "horný index" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 msgid "Non-Breaking Normal Space" msgstr "Nerozbitná normálna medzera" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" msgstr "Nerozbitná viditeľná normálna medzera" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" msgstr "Nerozbitná úzka medzera (1/6 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" msgstr "Nerozbitná stredná medzera (2/9 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" msgstr "Nerozbitná tučná medzera (5/18 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 msgid "Quad Space (1 em)" msgstr "Å tvorček (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 msgid "Double Quad Space (2 em)" msgstr "Dva Å¡tvorčeky (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "Nerozbitná polovica Å¡tvorčeka (1/2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 msgid "Half Quad Space (1/2 em)" msgstr "Polovica Å¡tvorčeka (1/2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" msgstr "Nerozbitná záporná úzka medzera (-1/6 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" msgstr "Nerozbitná záporná stredná medzera (-2/9 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" msgstr "Nerozbitná záporná tučná medzera (-5/18 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (Bodky)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (línia)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (šípka doľava)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (šípka doprava)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (svorka nahor)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Nerozbitná horizontálna výplň (svorka nadol)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Horizontálna medzera (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 #, c-format msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Nerozbitná horizontálna medzera (%1$s)" @@ -37027,11 +37091,11 @@ msgstr "Nerozbitná horizontálna medzera (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Neznámy typ obsahu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Neúplné údaje pri sledovaní zmien" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." @@ -37039,27 +37103,27 @@ msgstr "" "Údaje sledovania zmien pre riadok či stĺpec v tabuľke nie sú kompletné. Budú " "ignorované." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "Prechod na iný stĺpec sa vo viac-stĺpcovom okolí nepodporuje." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "Prechod na iný riadok sa vo viac-riadkovým okolí nepodporuje." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "VeľkosÅ¥ výberu by mala zodpovedaÅ¥ obsahu schránky." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[obsahuje sledované zmeny]" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 msgid "Wrap: " msgstr "Obtekanie: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "obtekanie" @@ -37119,15 +37183,15 @@ msgstr "Náhľad prichystaný" msgid "Preview failed" msgstr "Náhľad zlyhal" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Chyba pri hľadaní" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "ReÅ¥azec na hľadanie je prázdny" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" @@ -37136,11 +37200,11 @@ msgstr "" "Hľadaný reÅ¥azec zodpovedá vybraniu, a hľadanie je obmedzené výberom.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním vonku?" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 msgid "Search outside selection?" msgstr "HľadaÅ¥ mimo výberu?" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" @@ -37148,7 +37212,7 @@ msgstr "" "Hľadaný reÅ¥azec sa vo výbere nenaÅ¡iel.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním mimo výberu?" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37156,7 +37220,7 @@ msgstr "" "DoÅ¡lo ku koncu súboru hľadajúc dopredu.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním od začiatku?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37164,72 +37228,73 @@ msgstr "" "DoÅ¡lo k začiatku súboru hľadajúc spätne.\n" "PokračovaÅ¥ hľadaním od konca?" -#: src/lyxfind.cpp:364 +#: src/lyxfind.cpp:374 msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." msgstr "Hľadanie doÅ¡lo na koniec dokumentu, pokračuje od začiatku." -#: src/lyxfind.cpp:365 +#: src/lyxfind.cpp:375 msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." msgstr "Hľadanie doÅ¡lo na začiatok dokumentu, pokračuje od konca." -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:674 msgid "String not found in selection." msgstr "ReÅ¥azec vo výbere nenájdený." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "ReÅ¥azec nenájdený." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "ReÅ¥azec nájdený." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "ReÅ¥azec bol nahradený." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d reÅ¥azcov bolo vo výbere nahradených." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d reÅ¥azcov bolo nahradených." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 msgid "One match has been replaced." msgstr "Jeden vhodný reÅ¥azec bol nahradený." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Dva vhodné reÅ¥azce boli nahradené." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d vhodných reÅ¥azcov bolo nahradených." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 msgid "Match not found." msgstr "Vhodný reÅ¥azec nenájdený." -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 msgid "Match has been replaced." msgstr "Vhodný reÅ¥azec bol nahradený." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 msgid "Match found." msgstr "Vhodný reÅ¥azec nájdený." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nedajú sa pridaÅ¥ vertikálne linky mriežky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Rámik: %1$s" @@ -37254,41 +37319,41 @@ msgstr "Dekorácia: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Prostredie: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kurzor nie je v tabuľke" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Len jeden riadok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Len jeden stĺpec" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Žiadna horizontálna línia na zmazanie" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Žiadna vertikálna linka (vline) na zmazanie" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Neznáma tabuľková vlastnosÅ¥ '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Zlé mat. prostredie" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37296,25 +37361,25 @@ msgstr "" "Výpočet sa pre mat. prostredie AMS nedá previezÅ¥.\n" "Zmeňte typ mat. formuly a skúste to eÅ¡te raz." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Bez čísla" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nedá sa zmeniÅ¥ počet riadkov v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Počet stĺpcov sa nedá zmeniÅ¥ v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1188 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Nekódovateľné znaky v matematickom makre" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1191 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -37325,7 +37390,7 @@ msgstr "" "ktoré neexistujú v aktuálnom kódovaní (%2$s).\n" "Opravte toto makro." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -37348,60 +37413,60 @@ msgstr "Mat. makro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Neplatné makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "vytvoriÅ¥ nové matematické textové prostredie ($…$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "vstup do text. prostredia vnútri matem. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modus pre editáciu regulárnych výrazov" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Nemôžem tu uplatniÅ¥ %1$s." -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Å tandardné" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Strana: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Strana textu: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "Pekný odkaz" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "Meno ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only: " msgstr "Len heslo: " @@ -37410,7 +37475,7 @@ msgstr "Len heslo: " msgid "Size: %1$s" msgstr "VeľkosÅ¥: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Nedá sa zmeniÅ¥ horizontálna adjustácia v '%1$s'" @@ -37424,11 +37489,11 @@ msgstr "" "Nedá sa otvoriÅ¥ Å¡pecifikovaný dokument\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Chyba v latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37445,19 +37510,19 @@ msgstr "Súhrn: " msgid "References: " msgstr "Referencie: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: rekonfigurujem užívateľský adresár" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Hotovo!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "Spustiteľný súbor LyX nenájdený" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -37465,7 +37530,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa určiÅ¥ cestu k spustiteľnému súboru LyX z príkazového riadku " "%1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37478,11 +37543,11 @@ msgstr "" "Použite voľbu '-sysdir' alebo nastavte premennú\n" "%2$s na cestu adresára obsahujúceho súbor `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Súbor nenájdený" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37491,7 +37556,7 @@ msgstr "" "Neplatný %1$s prepínač.\n" "Adresár %2$s neobsahuje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37500,7 +37565,7 @@ msgstr "" "Neplatná %1$s premenná.\n" "Adresár %2$s neobsahuje %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37509,11 +37574,11 @@ msgstr "" "Neplatná premenná %1$s.\n" "%2$s nie je adresár." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Adresár nenájdený" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37528,15 +37593,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho zastaviÅ¥ ?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "ZastaviÅ¥ príkaz?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "Za&staviÅ¥" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "Nech &beží ďalej" @@ -37572,7 +37637,7 @@ msgstr "Čítanie konfiguračných súborov" msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Vlastná definícia klávesnice" -#: src/support/debug.cpp:50 src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Output source file generation/processing" msgstr "Spúšťanie/generovanie výstupného súboru" @@ -37580,91 +37645,91 @@ msgstr "Spúšťanie/generovanie výstupného súboru" msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" msgstr "Spúšťanie/generovanie výstupného súboru (iné meno pre 'outfile')" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Editor matematiky" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Manipulácia s písmom" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Čítanie súborov s textovými triedami" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Správa verzií" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Rozhranie externej kontroly" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanizmus editačných funkcií späť/opäť" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Používateľské príkazy" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informácie o závislostiach" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX vložky" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Súbory používané LyXom" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Udalosti pracovnej oblasti" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Obsluha schránky" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Konverzia grafiky a načítanie" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "SledovaÅ¥ zmeny" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Hlásenia externej Å¡ablóny/vložky" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilovanie RowPainter-u" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Ladenie rolovania" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Mat. makrá" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokalizácia/Nastavenie jazyka" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Výber kopírovania/vlepenia z/do schránky" @@ -37676,11 +37741,11 @@ msgstr "Mechanizmus hľadaÅ¥ a nahradiÅ¥, lapidárna verzia" msgid "Find and replace mechanism, verbose version" msgstr "Mechanizmus hľadaÅ¥ a nahradiÅ¥, táravá verzia" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "VÅ¡eobecné ladiace hlásenia pre vývojárov" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "VÅ¡etky ladiace hlásenia" @@ -37688,7 +37753,7 @@ msgstr "VÅ¡etky ladiace hlásenia" msgid "All debugging messages (alias to 'all')" msgstr "VÅ¡etky ladiace hlásenia (iné meno pre 'all')" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladenie `%1$s' (%2$s)" @@ -40595,11 +40660,11 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgstr "" -#~ "{%autor%[[%autor%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%titul%\"{%žurnál" -#~ "%[[, {!!}%žurnál%{!!}]][[{%vydavateľ%[[, %vydavateľ%]]" +#~ "{%autor%[[%autor%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%titul%" +#~ "\"{%žurnál%[[, {!!}%žurnál%{!!}]][[{%vydavateľ%[[, %vydavateľ%]]" #~ "[[{%inÅ¡titúcia%[[, %inÅ¡titúcia%]]}]]}]]}{%rok%[[ (%rok%)]]}{%strany%[[, " #~ "%strany%]]}." @@ -41248,21 +41313,21 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Nedá sa vložiÅ¥ slovo `%1$s', lebo ho neÅ¡lo skonvertovaÅ¥ do kódovania `" -#~ "%2$s'." +#~ "Nedá sa vložiÅ¥ slovo `%1$s', lebo ho neÅ¡lo skonvertovaÅ¥ do kódovania " +#~ "`%2$s'." #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Nedá sa akceptovaÅ¥ slovo `%1$s', lebo ho neÅ¡lo skonvertovaÅ¥ do kódovania `" -#~ "%2$s'." +#~ "Nedá sa akceptovaÅ¥ slovo `%1$s', lebo ho neÅ¡lo skonvertovaÅ¥ do kódovania " +#~ "`%2$s'." #~ msgid "" #~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." #~ msgstr "" -#~ "Å pecifikujte alternatívny súbor osobného slovníka. Napr. \".ispell_english" -#~ "\"." +#~ "Å pecifikujte alternatívny súbor osobného slovníka. Napr. \"." +#~ "ispell_english\"." #~ msgid "What command runs the spellchecker?" #~ msgstr "Ktorý program spúšťa kontrolu pravopisu?" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 07c126cfff..29bdf84683 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 21:12+0100\n" "Last-Translator: Jim Rotmalm \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "&Variant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Förser tillgängliga citatstilvarianter." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "Alternat&iv:" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Stilen som fastställer utformningen för citaten" msgid "Reset to the preset default" msgstr "Återställ till förinställd standard" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Åters&täll" @@ -399,9 +399,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Stilen som fastställer utformningen för biblatex-genererad bibliografi" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "Åt&erställ" @@ -425,7 +423,7 @@ msgstr "" "Här kan du definiera en BibTeX-stil som föreslÃ¥s i BibTeX-dialogen som " "standard" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "Åte&rställ" @@ -474,8 +472,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Välj en behandlare" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Al&ternativ:" @@ -521,136 +519,145 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Lokal utformning..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Lägg till bibliografi till innehÃ¥llsförteckningen" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Ta bort vald databas" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "Ra&dera" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Flytta valt citat upp (Ctrl-Upp)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Upp" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Flytta valt citat ned (Ctrl-Ned)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "N&ed" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Redigera databas(er) externt...|x" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "R&edigera" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "Valda:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kodning" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX-stilen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "S&til" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Välj en stilfil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Välj en tillfällig katalog" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Detta bibliografiavsnitt innehÃ¥ller..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&InnehÃ¥ll:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "alla citerade referenser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "alla ociterade referenser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "alla referenser" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Lägg till bibliografi till innehÃ¥llsförteckningen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Lägg till bibliografi till innehÃ¥lls&förteckning" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "Anpassad" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -658,11 +665,11 @@ msgstr "" "Alternativ till kommandot för biblatex-bibliografi. Se biblatex-manualen för " "detaljer." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Avsök efter nya databaser och stilar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "Avsök igen" @@ -693,13 +700,13 @@ msgstr "Inr&e ruta:" msgid "Inner box type" msgstr "Inre ruttyp" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -760,14 +767,14 @@ msgstr "&Ruta:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Topp" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Mitten" @@ -788,7 +795,7 @@ msgstr "Mitten" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Botten" @@ -800,21 +807,21 @@ msgstr "Sträck" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Centrerad" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -899,7 +906,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Ta bort vald gren" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "Ta bo&rt" @@ -924,7 +931,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Lägg till en ny gren till listan" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "Lä&gg till" @@ -973,18 +980,19 @@ msgstr "Lägg till alla okända grenar till listan." msgid "Add A&ll" msgstr "Lägg till a&lla" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "Avbr&yt" @@ -997,7 +1005,7 @@ msgstr "Odefinierade grenar som används i detta dokument." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Odefinierade grenar:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&NivÃ¥:" @@ -1017,62 +1025,63 @@ msgstr "&Storlek:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Pytteliten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Liten" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Större" @@ -1163,6 +1172,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF-egenskaper" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Typsnittsfamilj" @@ -1172,6 +1182,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familj:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Typsnittsserie" @@ -1180,6 +1191,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Serie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Typsnittsform" @@ -1189,11 +1201,13 @@ msgstr "F&orm:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Typsnittsstorlek" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Typsnittsfärg" @@ -1220,23 +1234,24 @@ msgstr "Genomstrykning" msgid "Strike-through text" msgstr "Genomstrykning" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "SprÃ¥kinställningar" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "S&prÃ¥k:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k" @@ -1286,7 +1301,7 @@ msgstr "T&illämpa ändringar omedelbart" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Välj fälten pÃ¥ vilka filtret ska tillämpas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" @@ -1294,7 +1309,7 @@ msgstr "Alla fält" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Välj posttyperna pÃ¥ vilka filtret ska tillämpas" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "Alla posttyper" @@ -1338,7 +1353,7 @@ msgstr "Formatering" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Citatst&il:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "Text fö&re:" @@ -1346,7 +1361,7 @@ msgstr "Text fö&re:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Citatstil att använda, om olika stilar förses" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1354,11 +1369,11 @@ msgstr "" "Text som föregÃ¥r referensen (t.ex., \"cf.\"), om den aktuella citatstilen " "stöder detta." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "&Text efter:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1374,7 +1389,7 @@ msgstr "" "Skicka innehÃ¥llet av `Text före'- och `Text efter'-fälten bokstavligen till " "LaTeX. Markera detta om du vill ange LaTeX-kod." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1386,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Tvinga versaler" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1394,52 +1409,67 @@ msgstr "" "Lista alltid alla författare (hellre än att använda \"et al.\"), om den " "aktuella citatstilen stöder detta." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "Alla författare" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Typsnittsfärger" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Brödtext:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Klicka för att ändra färgen" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Standard..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Återställ färgen till standard" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "Än&dra..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Nedtonade noter:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Brödtext:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Än&dra..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Återställ färgen till standard" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Bakgrundsfärger" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Skuggade rutor:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Sida:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Skuggade rutor:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Än&dra..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "Av&sök igen" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Än&dra..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1462,65 +1492,76 @@ msgstr "Gammal:" msgid "New:" msgstr "Ny:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "Välj index som denna post ska listas i." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokumentinställningar" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Gammalt &dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Nytt dokument" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Sätter igÃ¥ng ändringsspÃ¥rning och visar ändringar i LaTeX-utmatning för det " +"resulterande dokumentet" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "Aktivera &finesser för ändringsspÃ¥rning i utmatningen" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "&Gammalt dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Bläddra..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Nytt dokument:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Bläddra..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Välj index som denna post ska listas i." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokumentinställningar" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Gammalt &dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "N&ytt dokument" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -"Sätter igÃ¥ng ändringsspÃ¥rning och visar ändringar i LaTeX-utmatning för det " -"resulterande dokumentet" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "Aktivera &finesser för ändringsspÃ¥rning i utmatningen" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Ändringsrader" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1552,7 +1593,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "ArbetsomrÃ¥deshändelser" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-kod: " @@ -1593,7 +1634,7 @@ msgstr "Spara inställningar som standardinställningar för dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Spara som standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -1712,7 +1753,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "Vi&sa i LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Procentsats att skala med i LyX" @@ -1751,12 +1791,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Bildens höjd i utmatning" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Bildens bredd i utmatning" @@ -1835,7 +1875,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Begränsa sökning till endast hela ord" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Hela ord" @@ -1849,25 +1889,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Skiftlägeskänslig" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "Hitta &nästa" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Ersätt och hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "E&rsätt" @@ -1877,7 +1917,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Ersätt alla förekomster direkt" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "Ersätt &alla" @@ -1922,32 +1962,21 @@ msgstr "Öppna d&okument" msgid "&All manuals" msgstr "&Alla manualer" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "&Expandera makron" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Begränsa sökning till endast matematikmiljöer" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Sök endast i matematik" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Om omarkerad kommer sökningen vara begränsad till förekomster av den valda " -"text- och styckestilen" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnorera format" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "&Expandera makron" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Sök endast i matematik" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1955,10 +1984,64 @@ msgstr "" "BehÃ¥ll läget pÃ¥ ersättningens första bokstav som i varje matchande texts " "första bokstav" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Bevara första läget vid ersättning" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Endast pÃ¥ bilder" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Genomstrykning" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "namn" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Välj alla" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Avsnittsindelning" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (ändrad)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Välj alla" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2252,7 +2335,7 @@ msgstr "Utmatningsstorlek" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Sätter grafikens höjd. Lämna omarkerad för att sätta automatiskt." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Sätt &höjd:" @@ -2264,7 +2347,7 @@ msgstr "&Skala grafik (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Sätter grafikens bredd. Lämna omarkerad för att sätta automatiskt." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Sätt &bredd:" @@ -2337,6 +2420,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Visa i LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Procentsats att skala med i LyX" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Ska&la pÃ¥ skärm (%):" @@ -2391,68 +2479,68 @@ msgstr "Utkastläge" msgid "&Draft mode" msgstr "&Utkastläge" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Välj en fyllningssmönsterstil för HFills" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&AvstÃ¥nd:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Stödda avstÃ¥ndstyper" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Värde:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Anpassat värde. Behöver avstÃ¥ndstyp \"Anpassad\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Fyllningsmönster:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Skydda:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Infoga avstÃ¥ndet även efter en radbrytning" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2486,8 +2574,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Länktyp" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Länk till nätet eller till vartannat mÃ¥l" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2509,6 +2599,16 @@ msgstr "Länk till en fil" msgid "Fi&le" msgstr "Fi&l" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2536,9 +2636,7 @@ msgstr "Programlistning" msgid "Edit the file" msgstr "Redigera filen" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "R&edigera" @@ -2599,15 +2697,44 @@ msgstr "" "Skicka innehÃ¥llet av `Namn'-fältet bokstavligen till LaTeX. Markera detta om " "du vill ange LaTeX-kod." -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "Till&gängliga index:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Välj index som denna post ska listas i." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variation" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Sidintervall:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2619,8 +2746,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Indexgenerering" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Alternativ:" @@ -2730,7 +2857,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Klicka för att välja en lokal definitionsfil för dokumentklassen" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Lokal utformning..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2884,10 +3012,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "Paket för framhävning av &syntax:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listning" @@ -3069,10 +3197,16 @@ msgstr "&Giltiggör" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Fel rapporterade i terminal." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Redigera externt...|x" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Omvandla" @@ -3118,7 +3252,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Uppdatera visning" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Uppdatera" @@ -3145,6 +3279,11 @@ msgstr "Filtrera skiftlägeskänsligt" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Skiftlägeskänslig" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "S&prÃ¥k:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3190,33 +3329,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Huvuddokumentsutmatning" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Inkludera alla underdokument i utmatningen" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Inkludera alla barn" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Inkludera endast de valda underdokumenten i utmatningen" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Inkludera enda&st valda barn" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Inkludera alla underdokument i utmatningen" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Inkludera alla barn" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "alla ociterade referenser" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3224,11 +3363,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3238,18 +3377,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3452,11 +3591,11 @@ msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" msgid "&Table output:" msgstr "&Matematikutmatning:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "Format att använda för matematikutmatning." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3464,11 +3603,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "standard" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX-format" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3480,67 +3643,67 @@ msgstr "" "ändringarna, eller dokumentetkatalogens sökväg). Inaktivering av detta " "alternativ är trevligare i samarbetsmiljöer och med versionshanteringssystem." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "Spara förgängliga egenskaper" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Utmatningsformat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Specificera standardformat för utmatning (för visa/uppdatera)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "Standard&format för utmatning:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Skriv CSS till fil" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Matematikutmatning:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Matematikb&ildskalning:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Huruvida följa strikt XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Strikt XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Skalningsfaktor för bilder som används för matematikutmatning." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" @@ -3548,157 +3711,167 @@ msgstr "" "Kör LaTeX-bakdelen med alternativet -shell-escape (Varning: använd bara när " "riktigt nödvändigt)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "Tillåt körning av externa program" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML-utmatningsalternativ" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Aktivera framåt/bakåt-sökning mellan redigerare och utmatning (t.ex., " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynkronisera med utmatning" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "Anpassad makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Anpassad makro för LaTeX-ingress" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Använd hyperref-stöd" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "Allmänt" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Huvudinformation" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titel:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "Förf&attare:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Ämne:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "Nyc&kelord:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Om inte uttryckligen konstaterat, fyll titel och författare från lämpliga " "miljöer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Fyll huvud automat&iskt" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Aktivera PDF-presentation för helskärm" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Ladda i helskärmsläge" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlänkar" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Tillåter länktext att bryta över rader." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "B&ryt länkar över rader" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Inga ramar runt länkar" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "Färga länkar" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliografiska bakåtreferenser" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "B&akåtreferenser:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Bokmärken" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "G&enerera bokmärken (innehållsförteckning)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Numrerade bokmärken" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Öppna b&okmärkesträd" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Antal nivåer" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Ytterligare alternativ" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "t.ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Spara som standardvärden för dokument" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Pappersformat" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Välj en särskild pappersstorlek, eller sätt din egen med \"Anpassad\"" @@ -3717,7 +3890,8 @@ msgstr "&Landskap" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Sidutformning" @@ -3741,8 +3915,8 @@ msgstr "&Tvåsidigt dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Radavstånd" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3750,8 +3924,8 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -3761,17 +3935,17 @@ msgstr "Dubbel" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -3835,7 +4009,12 @@ msgstr "Vertikalt tomrum för fantominnehållet" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Vertikal fantom" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Förhandsgranska ingress" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "H&itta:" @@ -3940,7 +4119,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Markörin&dikator" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -4027,8 +4206,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modifiera" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "Ta bort" @@ -4084,7 +4263,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Direktförhandsgranskning:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -4234,7 +4413,7 @@ msgstr "Döljer dokument" msgid "Ask the user" msgstr "Fråga användaren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Redigering" @@ -4293,61 +4472,67 @@ msgstr "&Fyllningsmönster:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Markörbredd (&pixlar):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" "Konfigurera bredden på textmarkören. Automatisk zoom-kontrollerad " "markörbredd används när satt till 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Markörbredd (&pixlar):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Hoppa över efterföljande icke-ordstecken" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Använd M&ac-stil för markörförflyttning" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Gruppera miljöer efter deras kategori" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Begränsa textbredd" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Dölj &menyrad" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Dölj rullningslist" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Dölj sta&tusrad" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "Dölj flikrad" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Begränsa textbredd" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Skärm som används (&pixlar):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Dölj verktygsrader" @@ -4540,7 +4725,7 @@ msgstr "Aktiv&erad" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Skift" @@ -4571,18 +4756,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Välj vilket språkpaket LyX ska använda" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Inget" @@ -4674,7 +4859,7 @@ msgstr "Markera för att framhäva främmande språk visuellt i arbetsområdet" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Märk &främmande språk" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4751,7 +4936,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard längdenhet:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "Standardspråk" @@ -4863,7 +5048,7 @@ msgstr "Andra alternativ" msgid "Output &line length:" msgstr "Utmatningens rad&längd:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5200,7 +5385,7 @@ msgstr "" "Skicka indexnamn bokstavligen till LaTeX. Markera detta om du vill använda " "LaTeX-kod i indexnamn." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Utmatning" @@ -5293,11 +5478,11 @@ msgstr "Vald etikett:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Välj en etikett från listan ovan eller ange en etikett manuellt" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Hoppa till den valda etiketten" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå till etikett" @@ -5309,35 +5494,35 @@ msgstr "Referensformat:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Justera stilen för korsreferensen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "på sida " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " på sida " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Formaterad referens" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Textuell referens" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Endast etikett" @@ -5369,106 +5554,111 @@ msgstr "Kapitaliserad" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Mata inte ut del av etikett före \":\"" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Inget prefix" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Hyperlänk: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "H&itta:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Ersätt alla förekomster direkt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Miniavsnitt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Ersätt &med:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "&Sök" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Ersätt och hitta nästa förekomst [Retur]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "E&rsätt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Ersätt och hitta nästa förekomst [Retur]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "E&rsätt" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Hitta nästa förekomst [Retur]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Matcha endast &hela ord" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Urval" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Sök &medan du skriver" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "svep: " @@ -5532,78 +5722,101 @@ msgstr "Rensa" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavningskontroll" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Ersätt med valt ord" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Ersätt ord med aktuellt val" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "E&rsätt" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Språket som kontrolleras. Att växla detta ändrar språket på det " "kontrollerade ordet." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Okänt ord:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Aktuellt ord" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Ersättning:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Ersätt med valt ord" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Ersätt ord med aktuellt val" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "E&rsätt" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "Förslag:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "Ersätt &alla" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Lägg till ordet i din personliga ordlista" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Ersätt ord med aktuellt val" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Stavningskontroll" +msgid "Re&place All" +msgstr "Ersätt &alla" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorera detta ord" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorera detta ord genom denna session" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorera alla" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Lägg till ordet i din personliga ordlista" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Stavningskontroll" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5729,12 +5942,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horisontell justering i spalt" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Justerad" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Vid decimalavskiljare" @@ -5894,7 +6107,7 @@ msgstr "Upprepa denna rad som huvud på varje (förutom den sista) sida" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "på" @@ -6174,7 +6387,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Alla filer" @@ -6221,36 +6434,40 @@ msgstr "Visa inte &denna varning igen!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Infoga avståndet även efter en sidbrytning" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Skydda:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Vanligt avstånd" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Litet avstånd" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Medium avstånd" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Stort avstånd" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Höger baslinje" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Höger linje|r" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Vertikal fyllning" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6289,8 +6506,8 @@ msgstr "Endast kropp" msgid "Select the output format" msgstr "Välj utmatningsformat" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "Ladda om" @@ -6420,7 +6637,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fotnot" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Fot" @@ -6440,11 +6657,6 @@ msgstr "Fullständig bibliografipost." msgid "Autocite" msgstr "Autocitera" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6461,7 +6673,7 @@ msgid "Super" msgstr "Upphöjd" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Upphöjd skrift" @@ -6585,7 +6797,7 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6615,20 +6827,20 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6638,32 +6850,32 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Förtext" @@ -6709,7 +6921,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6718,11 +6930,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6736,16 +6948,16 @@ msgstr "Nyckelord" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Nyckelord:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6755,28 +6967,28 @@ msgstr "Nyckelord:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Sammandrag" @@ -6784,31 +6996,16 @@ msgstr "Sammandrag" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Tacksägelse" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Tacksägelse." @@ -6823,16 +7020,16 @@ msgstr "Figurnoter" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6840,21 +7037,21 @@ msgstr "Figurnoter" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "Brödtext" @@ -6867,7 +7064,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text av en not i en figur" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Not:" @@ -6885,10 +7082,10 @@ msgstr "Text av en not i en tabell" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6906,7 +7103,7 @@ msgstr "Text av en not i en tabell" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6917,9 +7114,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorem" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6961,64 +7158,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Axiom" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Fall" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Fall \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Påstående" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Slutsats" @@ -7044,60 +7241,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Villkor" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Förmodan" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Korollarium" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7118,107 +7315,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Definition" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Exempel" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Övning" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7243,127 +7440,127 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Anmärkning" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Anmärkning \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Lösning" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Lösning \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7383,18 +7580,18 @@ msgstr "Lösning \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Bildtext" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7409,8 +7606,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard i titel" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Författarens fotnot" @@ -7442,7 +7639,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7462,39 +7659,39 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -7503,7 +7700,7 @@ msgstr "Titel" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-medlemskap" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Gemener" @@ -7511,35 +7708,35 @@ msgstr "Gemener" msgid "lowercase" msgstr "gemener" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Kort författare" @@ -7633,24 +7830,24 @@ msgstr "Bilagor" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Eftertext" @@ -7669,15 +7866,15 @@ msgstr "Rerefentgranskningstitel" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Bilaga" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Kort titel" @@ -7689,42 +7886,42 @@ msgstr "Kort titel för bilagan" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7732,45 +7929,45 @@ msgstr "Referenser" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Bibliografistil" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7790,7 +7987,7 @@ msgstr "Valfritt foto för biografi" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7815,16 +8012,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiIngetFoto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Resonemang" @@ -7838,9 +8035,9 @@ msgstr "Alternativ bevissträng" msgid "An alternative proof string" msgstr "En alternativ bevissträng" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7896,7 +8093,7 @@ msgstr "Rapporter" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7906,23 +8103,23 @@ msgstr "Sammandrag." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adress" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7930,11 +8127,11 @@ msgstr "Adress" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Epost" @@ -7992,10 +8189,10 @@ msgstr "Astronomi & astrofysik" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -8020,7 +8217,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Korrespondens till:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Tacksägelser." @@ -8028,143 +8225,143 @@ msgstr "Tacksägelser." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Avsnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Underavsnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Underunderavsnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "institutmärke" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Institutmärke" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Sammandrag (ostrukturerad)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "SAMMANDRAG" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Sammandrag (struktured)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Sammanhang" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Sammanhang med ditt arbete (valfri, kan lämnas tom)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Ändamål" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Ändamål med ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Metoder" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metoder som används i ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Resultat" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Resultat av ditt arbete" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Nyckelord." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" @@ -8175,16 +8372,16 @@ msgstr "epost:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Tacksägelser" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordbok" @@ -8208,44 +8405,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "Föråldrad" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Uppställning" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Uppräkning" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -8256,10 +8453,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Tillhörighet" @@ -8269,7 +8466,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alttillhörighet" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8285,9 +8482,9 @@ msgstr "Alternativ tillhörighet:" msgid "And" msgstr "Och" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "och" @@ -8461,12 +8658,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Korresponderande författare" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Författare:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8476,19 +8673,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Tillhörighet:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Kollaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Kollaboration:" @@ -8548,18 +8745,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Kort titel" @@ -8586,7 +8783,7 @@ msgstr "Även tillhörighet" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8711,8 +8908,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)-artikel" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Tack" @@ -8778,7 +8975,7 @@ msgid "Position" msgstr "Position" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institut" @@ -8791,12 +8988,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Gatuadress" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Stad" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -8986,7 +9183,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Teaserfigur" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -9020,9 +9217,9 @@ msgstr "Sidofält (endast sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Marginalfigur (endast sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Lista över figurer" @@ -9030,70 +9227,70 @@ msgstr "Lista över figurer" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Marginaltabell (endast sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Lista över tabeller" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definitioner & teorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Ytterligare teoremtext" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Ytterligare text tillfogad till teoremhuvudet" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollarium \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Förmodan \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exempel \\thetheorem." @@ -9129,8 +9326,8 @@ msgstr "Endast icke-anonym" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9303,7 +9500,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kort citat" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-post" @@ -9348,60 +9545,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS manuskript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Avsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Underavsnitt*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Stycke" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Stycke*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Vänster huvud" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Vänster huvud:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Höger huvud" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Höger huvud:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Mottagen:" @@ -9416,12 +9613,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Reviderad:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Godtagen" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Godtagen:" @@ -9473,10 +9670,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotabell" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -9536,8 +9733,8 @@ msgstr "" "algoritmflottar. Använd algoritmstilen för att ange och att göra indrag för " "algoritmen." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista över algoritmer" @@ -9555,19 +9752,19 @@ msgstr "Specialavsnitt" msgid "SpecialSection*" msgstr "Specialavsnitt*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Onumrerat" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Underunderavsnitt*" @@ -9589,61 +9786,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitelövningar" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Ingress" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9654,7 +9851,7 @@ msgstr "Kort titel som visas i löpande huvud" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9665,7 +9862,7 @@ msgstr "Datum:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9684,7 +9881,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-postadress:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9692,7 +9889,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Nyckelord och fraser:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Tack:" @@ -9766,7 +9963,7 @@ msgstr "Tre tillhörigheter" msgid "FourAffiliations" msgstr "Fyra tillhörigheter" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Tacksägelser:" @@ -9779,13 +9976,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Centrerad" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etiketten som den visas i listan över figurer/tabeller" @@ -9798,40 +9995,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "Passa bitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Understycke" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Anpassade element|s" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "En anpassad elementsträng" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Serievis" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9869,8 +10066,8 @@ msgstr "Fem tillhörigheter" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sex tillhörigheter" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9890,10 +10087,10 @@ msgstr "Sex tillhörigheter" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -9901,7 +10098,7 @@ msgstr "Not" msgid "Author Note:" msgstr "Författarens not:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Tidskrift" @@ -9917,26 +10114,26 @@ msgstr "Volym" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Författarens namn" @@ -9953,8 +10150,8 @@ msgstr "Beamer-artikel (standardklass)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Artikel (standardklass)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9965,7 +10162,7 @@ msgstr "Del" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Del*" @@ -9980,654 +10177,655 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Presentationer" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Överläggsspecifikationer|v" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Överläggsspecifikationer för denna lista" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Elementöverläggsspecifikationer" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "På bild" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Överläggsspecifikationer för detta element" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Minimall" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Minimall för denna lista (se beamermanualen för detaljer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Längsta etikett" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "Den längsta etiketten i denna lista (för att säkerställa indragsbredden)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Avsnittsindelning" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Läge" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Lägespecifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Specificera i vilket läge (artikel, presentation, etc.) som detta huvud visas" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Delen som den visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Avsnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Avsnittet som det visas i innehållsförteckningsn/löpande huvud" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Underavsnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Underavsnittet som det visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Underunderavsnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}." "\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Underunderavsnittet som det visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Ram" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Ramar" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Överläggsspecifikationer för denna ram" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standardöverläggsspecifikationer" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standardöverläggsspecifikationer inom denna ram" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Ramalternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Ramalternativ (se beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Ramtitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Ange ramtiteln här" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Ram (vanlig)" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Ram (vanlig)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Ram (ömtålig)" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Ram (ömtålig)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "Ram (igen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Bild" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Upprepa ram med etikett" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Ramtitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Specificera överläggsinställningarna (se beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Kort ramtitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "En kort form av ramtiteln som används i några teman" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Ramundertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Spalt" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Spalter" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Börja spalt (öka djup!), bredd:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Spaltalternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Spaltalternativ (se beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Spaltplaceringsalternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Spaltplaceringsalternativ (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Spalter centerjusterade" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Spalter (centerjusterade)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Spalter toppjusterade" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Spalter (toppjusterade)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Överlägg" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pausnummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Nummer på bild där sammanhanget under pausen blir synlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Övertryck" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Övertrycksområdesbredd" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Bredden på övertrycksområdet (standard: textbredd)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Överläggsområde" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Överläggsområde" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Överläggsområdesbredd" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Bredden på överläggsområdet" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Överläggsområdeshöjden" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Höjd" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Höjden på överläggsområdet" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Avtäck" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Avtäckt på bilder" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Endast" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Endast på bilder" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Block (flera)" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Handlingsspecifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Blocktitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Ange blocktiteln här" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "Exempelblock" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Exempelblock:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "Larmblock" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Larmblock:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Titulering" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort titel som visas i sidoraden/huvudet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (vanlig ram)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Kort undertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort undertitel som visas i sidoraden/huvudet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort författare som visas i sidoraden/huvudet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Kort institut" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort institut som visas i sidoraden/huvudet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Institutmärke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Kort datum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Kort datum som visas i sidoraden/huvudet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korollarium." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Handlingsspecifikationer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definitioner" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Definitioner." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Exempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Exempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Exempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kod" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "Notelement" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Betona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Bet." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Larm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Osynlig" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Standardtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Ange standardtexten här" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamernot" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Notalternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Specificera notalternativ (se beamermanualen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelläge" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "Presentationsläge" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figur" @@ -10644,8 +10842,8 @@ msgstr "Flerspråkiga bildtexter" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Förser två stilar att typsätta flerspråkiga bildtexter. För en beskrivning " "se filen MultilingualCaptions.lyx i LyXs exempelkatalog." @@ -10709,9 +10907,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Definierar en miljö för att typsätta braille (punktskrift). För mer detaljer " "se Braille.lyx i exempel." @@ -10839,7 +11038,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "RIDÅ" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10981,8 +11180,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11092,12 +11291,12 @@ msgstr "Filnamn" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Efternamn" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Tillhörighet" @@ -11107,12 +11306,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Löpande titel" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Löpande titel:" @@ -11131,7 +11330,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Löpande författare" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Löpande författare:" @@ -11350,11 +11549,11 @@ msgstr "Centrerad fot" msgid "Center Footer:" msgstr "Centrerad fot:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Höger fot" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Höger fot:" @@ -11438,8 +11637,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11593,7 +11792,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokalisering:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Ämne" @@ -11606,7 +11805,7 @@ msgstr "Ämne:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11621,7 +11820,7 @@ msgstr "Inledning:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11748,7 +11947,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -11881,7 +12080,7 @@ msgstr "Författare block:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Nyckelord" @@ -11938,39 +12137,39 @@ msgstr "Fotnotsetikett" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-titel" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Tidskrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnummer" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Första författare" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1._författare_efternamn:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "begäran_om_omtryck_till:" @@ -11990,8 +12189,8 @@ msgstr "Valfritt argument för författaren" msgid "Author Address" msgstr "Författarens adress" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Författarens epost" @@ -12000,8 +12199,8 @@ msgstr "Författarens epost" msgid "Email:" msgstr "Epost:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Författarens URL" @@ -12017,63 +12216,63 @@ msgstr "Valfritt argument för tackanförandet" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "BEVIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollarium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Förmodan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exempel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Anmärkning \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Not \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstående \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sammanfattning \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Fall \\arabic{case}" @@ -12101,7 +12300,7 @@ msgstr "Fotnotsetikett" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Etikett som du refererar till i titeln" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Titelfotnot:" @@ -12190,30 +12389,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Slutnot" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Slutnot ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Slutnot" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "slutnot" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Slutnot" @@ -12259,18 +12458,18 @@ msgstr "" "beskrivning." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Uppställningsalternativ" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Valfria argument för denna lista (se enumitem-manualen)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Uppräkningsalternativ" @@ -12314,9 +12513,9 @@ msgstr "" "Återställer ekvationsnumret vid avsnittsbörjan och föregår avsnittsnumret " "till ekvationsnumret, som '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Ekvation" @@ -12433,170 +12632,171 @@ msgstr "Efter bild" msgid "Space after picture:" msgstr "Tomrum efter bild:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikalt tomrum" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Ytterligare vertikalt tomrum" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Sammanfattning av elementet, kan också vara tidsrymden" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Elementinsättning" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Underelement" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Titelelement" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Titelelement:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Titelnivå" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Titelnivå:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Text (höger sida)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Blått element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Blått element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Blå elementinsättning" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Blåa underelement" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Stort element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Stort element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Ecv-uppställning" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "Modersmål" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Modersmål:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "Språkhuvud" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Språkhuvud:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Språkets namn" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Lyssning" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Nivå på hur bra du tror att du kan lyssna" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Läsning" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Nivå på hur bra du tror att du kan läsa" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Interaktion" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Nivå på hur bra du tror att du kan konversera" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Produktion" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Nivå på hur bra du tror att du kan fritt tala" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "Senaste språk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Senaste språk:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "Språkfot" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Språkfot:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Slut" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Slut på CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Framhävning" @@ -12621,8 +12821,8 @@ msgstr "Storlek" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Storlek som fotot storleksändras till" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Sida" @@ -12630,39 +12830,39 @@ msgstr "Sida" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Titeln som den visas i huvudet" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Sammanfattning av elementet, kan också vara tiden" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Bombelement" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Bombelement:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Börja" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Början på CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "Personlig info" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Personlig info" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Vertikalt tomrum" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Vertikalt tomrum" @@ -12801,9 +13001,9 @@ msgstr "Varning" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-fel" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -12979,100 +13179,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhuvud" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Kort foilhuvud" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotera foilhuvud" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Kort rotera foilhuvud" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "Bocklista" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "Krysslista" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Min logotyp" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Min logotyp:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Begränsning" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Begränsning:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korollarium #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Korollarium*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Proposition." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" @@ -13597,8 +13797,8 @@ msgstr "Anmärkningar" msgid "Remarks #." msgstr "Anmärkningar #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Bevis:" @@ -13658,8 +13858,8 @@ msgstr "MELLANKLIPP MED:" msgid "FADE OUT" msgstr "TONA UT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -13678,10 +13878,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Förser två insättningar för att typsätta nummer och fraser ur kemisk faro- " "och skyddsangivelser. För en beskrivning se filen H-P-statements.lyx i LyXs " @@ -13765,83 +13966,83 @@ msgstr "" "Använd det största elementnumret i din lista, t.ex. '(iv)' för 4 romerska " "numrerade element" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollarium \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Fråga \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstående \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Förmodan \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Bilaga \\Alph{appendix}." @@ -13853,7 +14054,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Meddelas av" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Proposition" @@ -13922,7 +14123,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13987,89 +14188,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Huvudförfattare" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Tillhörighetsnyckel" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Författarens tillhörighetsnyckel" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Förnamn" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Medförfattare" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Medförfattare" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Medförfattarens tillhörighetsnyckel" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Kort författare" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Kort författare:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Tillhörighetsnyckel" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Nyckelord:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB-referens" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB-referens:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Valfritt namn" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB-referens" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB-referens:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Synopsis" @@ -14093,7 +14294,7 @@ msgstr "Tillhörighetsprefix" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Ett prefix som 'Också vid '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-nummer:" @@ -14133,72 +14334,72 @@ msgstr "Japansk bok (JS-klass)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Vanliga nyckelord" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Vanliga nyckelord:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Vanlig titel" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Vanlig titel:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Kort titel:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Vanlig författare" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Vanlig författare:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kod" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kod" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Kodbit" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Kodinmatning" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Kodutmatning" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14214,7 +14415,7 @@ msgstr "Adress för särtryck:" msgid "RunningTitle" msgstr "Löpande titel" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14366,24 +14567,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond-musik" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "Denna modul lägger till en insättning att ange LilyPond-kod direkt in i LyX. " "Det kommer att behandlas i utmatningen. Se exempelfilen lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond-alternativ" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14397,10 +14600,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistik" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Definierar några speciella miljöer användbara för lingvistik (numrerade " "exempel, glossor, semantiska märkspråk, tablåflottar). Se filen linguistics." @@ -14421,7 +14625,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Underexempel" @@ -14464,324 +14668,324 @@ msgstr "Anpassad numrering|s" msgid "Customize the numeration" msgstr "Anpassa numreringen" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Underexempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Undertextalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glossa" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Klassalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Klassalternativ" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Översättning" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Glossöversättning|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Lägg till en översättning för glossan" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-glossa" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Lägg till en översättning för glossan" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Gruppera glosserade ord" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Strukturträd" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referenser" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Villkor." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Infoga alternativen här" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Villkor" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Meningsslut|e" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Meningsslut|e" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Lägg till valda grenar till listan." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Uttryck" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "uttr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Begrepp" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "begrepp" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Mening" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "mening" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablå" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista över tablåer" @@ -14814,7 +15018,7 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Löpande LaTeX-titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Innehållsförteckning titel" @@ -14830,7 +15034,7 @@ msgstr "Löpande författare" msgid "Author Running:" msgstr "Löpande författare:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Innehållsförteckning författare" @@ -14843,7 +15047,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Fall #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Påstående." @@ -14868,10 +15072,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Egenskap" @@ -14967,7 +15171,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "tacksägelser" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Anmärkning*" @@ -14975,22 +15179,22 @@ msgstr "Anmärkning*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Kort titel (innehållsförteckning)" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Kapitlet som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Kort titel (huvud)" @@ -14998,97 +15202,97 @@ msgstr "Kort titel (huvud)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Kapitlet som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Avsnittet som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Avsnittet som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Underavsnittet som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Underavsnittet som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Underunderavsnittet som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Underunderavsnittet som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Stycket som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Stycket som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Understycket som det visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Understycket som det visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapitelsammandrag" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Epigrafkälla" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Källan/författaren av denna epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Dikttitel" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Dikttiteln som den visas i innehållsförteckningen" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Dikttiteln som den visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Dikttitel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legend" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Slutnot" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Huvudnot (valfri):" @@ -15222,196 +15426,196 @@ msgstr "Tjocklek" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Tjocklek på den omgivande ramen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "Tomt avsnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Tomt avsnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "Stäng avsnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Spalter:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Valfri bredd" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Huvud" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Huvudinnehåll" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Post" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "År" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Lokalisering" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "valfri" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Post:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Element med kommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Element med kommentar:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "Listelement" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Listelement:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "Dubbelt element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Dubbelt element:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Vänster sammanfattning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Vänster sammanfattning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Vänster text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Vänster text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Höger sammanfattning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Höger sammanfattning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Dubbelt listelement" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Dubbelt listelement:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Första element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Första element" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Dator" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "CV-titel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "CV-titel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Brevtitel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Brevtitel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Brevslut" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Brevslut" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Mottagare" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Företagsnamn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Företagsnamn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Bifogning" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternativt namn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternativ istället för 'Bifogat'" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Bifogning:" @@ -15420,10 +15624,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Flera spalter" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Lägger till en anpassad insättning vars innehåll är satt med flera spalter " "(2 som standard). Se manualen Avancerad redigering, avsnitt 'Flera " @@ -15437,8 +15642,8 @@ msgstr "Antal spalter" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Infoga antalet spalter här" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Företal" @@ -15541,7 +15746,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Papper (standardklass)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "UnderTitel" @@ -15651,10 +15856,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDF-kommentarer" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Förser olika slag av annoteringar för PDF-utmatningen. Modulen använder " "pdfcomment-paketet. Vänligen konsultera LyX-exempelfilen PDF-comment.lyx och " @@ -15859,9 +16065,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF-formulär" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Förser fält och knappar för PDF-formulär. Modulen använder LaTeX-paketet " @@ -15912,7 +16119,7 @@ msgstr "Kryssruta" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Valmeny" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -16063,93 +16270,93 @@ msgstr "Avsnittsalternativ" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Valfria argument till avsnittskommandot (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Uppställningstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Uppställningstypspecifikation (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "Uppställningstyp 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Uppräkningstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Uppräkningstypspecifikation (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "Uppräkningstyp 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Tvåspalt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Tvåspaltalternativ (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Vänster spalt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Ange texten på den vänstra spalten här (höger spalt i huvudstycke)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Bibliografistil" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Påbild" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "På bilder" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Överläggsspecifikationer" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Specificera överläggsinställningarna (se powerdot-manualen)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Påbild+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Påbild*" @@ -16202,116 +16409,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Tillhörighet (alternativ)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Tillhörighet (alternativ):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Alternera tillhörighetsalternativ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Valfritt argument till alttillhörighetskommandot" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Tillhörighet (ingen)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Ingen tillhörighet" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adress:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Elektronisk adressalternativ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Valfritt argument till epostkommandot" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Författare URL-alternativ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Valfritt argument till hemsidekommandot" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Kort titel som den visas i löpande huvud" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "tacksägelser" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Reglerad tabell" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Speciella" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Vänd sida" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Bred text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Lista över videor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Videor" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Flottelänk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Flottelänk" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "gemen text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Nätcitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "nätcitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Text bakom" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "text bakom citatet" @@ -16319,11 +16526,11 @@ msgstr "text bakom citatet" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltTillhörighet" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-nummer:" @@ -16332,38 +16539,38 @@ msgstr "PACS-nummer:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Risk och säkerhetssatser" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Förser två insättningar och en miljö för att typsätta nummer och fraser ur " "kemisk risk och säkerhetssatser. För en beskrivning se filen R-S-statements." "lyx i LyXs examples-katalog." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S nummer" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S fras" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Säkerhetsfras" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Frastext" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" "Argument för satser som kräver specificering av ytterligare information" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S-fras:" @@ -16374,8 +16581,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16444,11 +16651,11 @@ msgstr "KOMA-Script-artikel" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script-bok)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16456,90 +16663,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Extradel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Extrakapitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Kapitlet som det visas i innehållsförteckningen/löpande huvud" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Extraavsnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Extrakapitel*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Extraavsnitt*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Miniavsnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedikation" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Titelhuvud" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Övre baktitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Nedre baktitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Ovan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "ovan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Nedan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "nedan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Ordalag" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Ordalagsförfattare" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Författare av denna ordalag" @@ -16797,10 +17004,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Anpassade styckeformer" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Förser flera styckeformer såväl som kommandon för att definiera anpassade " "former. För en beskrivning se Avancerad redigering-manualen, avsnitt 'Icke-" @@ -16814,7 +17022,7 @@ msgstr "CD-etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "FormadeStycken" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -16834,7 +17042,7 @@ msgstr "Hexagon" msgid "Nut" msgstr "Nöt" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Fyrkant" @@ -16899,7 +17107,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Förmodan*" @@ -16982,7 +17190,7 @@ msgstr "Villkor:" msgid "Simple CV" msgstr "Enkelt CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Ämne" @@ -17091,7 +17299,7 @@ msgstr "Brev" msgid "strikethrough" msgstr "Genomstrykning" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17176,11 +17384,11 @@ msgstr "Fotnot ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tabeller" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figurer" @@ -17208,7 +17416,7 @@ msgstr "Fotnoter" msgid "Notes" msgstr "Noter" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Grenar" @@ -17225,57 +17433,73 @@ msgstr "Listningar" msgid "Margin" msgstr "marginal" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "fot" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Nedtonad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista över listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scen" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "Sorter&a som:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Land" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "oetiketterad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "se ekvation" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "sida" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" @@ -17295,7 +17519,7 @@ msgstr "Kapitel \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Bilaga \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Understycke*" @@ -17305,9 +17529,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "Underekvationer" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Förse en rättfram väg att segregera underekvationer i LyX. Se exempelfilen " "subequations.lyx." @@ -17348,104 +17573,104 @@ msgstr "Deltitel" msgid "Title of this part" msgstr "Titel på denna del" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "KapUndertitel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "KapFörfattare" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "KapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Ingångsrubriker" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Underingångsrubriker" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extrakap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrakap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Författare data:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Innehållsförteckning titel:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Innehållsförteckning författare:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Löpande författare" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Löpande kapitel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Löpande kapitel:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Löpande avsnitt" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Löpande avsnitt:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Sammandrag*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Sammandrag* (skrivs inte ut)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Förord" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternativt namn" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Längsta beskrivningsetikett" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Längsta beskrivningsetikett" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Bevis(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bevis(smartQED)" @@ -17540,7 +17765,7 @@ msgstr "Titel*" msgid "Title*:" msgstr "Titel*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Medarbetare" @@ -17553,12 +17778,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Medarbetarlista" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "För redigerare" @@ -17566,14 +17791,16 @@ msgstr "För redigerare" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Gör det möjligt att använda det statistiska språket S/R som ett litterat " "programmeringsverktyg via Sweave()-funktionen. För mer information se " @@ -17735,38 +17962,38 @@ msgstr "Anpassad färgruta 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Anpassad färgruta 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Faktum \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exempel \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Övning \\theexercise." @@ -17822,10 +18049,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teorem (AMS-utökade, numrerade efter typ)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17903,7 +18131,7 @@ msgstr "Villkor." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Not \\thenote." @@ -17953,79 +18181,109 @@ msgstr "Sammanfattning*" msgid "Summary." msgstr "Sammanfattning." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Tacksägelse" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Tacksägelse \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Tacksägelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Tacksägelse." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Tacksägelse*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Slutsats \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Slutsats*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Slutsats." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Antagande" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Antagande \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Antagande*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Antagande." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Fråga*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Fråga." @@ -18035,10 +18293,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teorem (AMS-utökade, Numrerade efter typ inom kapitel)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18060,10 +18319,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Teorem (AMS-utökade)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definierar några ytterligare teoremmiljöer för användning med AMS " @@ -18100,42 +18360,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sammanfattning \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Tacksägelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Slutsats \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Antagande \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Fråga \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Faktum \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Övning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Lösning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Anmärkning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Påstående \\thetheorem." @@ -18265,23 +18526,23 @@ msgstr "Namngiven teorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Namngiven teorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Exempel*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Övning*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Lösning*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Påstående*" @@ -18321,27 +18582,27 @@ msgstr "" "Numrerar teorem och liknande efter avsnitt (t.ex., räknaren återställs vid " "varje avsnittsstart)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Förmodan." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Faktum*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Övning." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Lösning." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Anmärkning." @@ -18381,40 +18642,40 @@ msgstr "Namn/Titel" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternativt valfritt namn eller titel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Lösn" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [antal prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Etikett på problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Etikett på det korresponderande problemet" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Egenskap \\theproperty." @@ -18506,11 +18767,11 @@ msgstr "Japansk rapport (vertikal skrift)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte bok" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Sidnot" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sidnot" @@ -18519,57 +18780,57 @@ msgstr "sidnot" msgid "bibl. entry" msgstr "bibliografipost" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Marginalnot" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "marginalnot" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NyTanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "ny tanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Versaler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "versaler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitäler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "kapitäler" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Full bredd" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "Marginalfigurer" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Marginaltabeller" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "Marginaltabell" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "Marginalfigur" @@ -18592,8 +18853,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Lägger till en 'Minisida (var. bredd)'-insättning genom LaTeX-paketet " "varwidth. Paketet varwidth förser en variabelbred minisida vars resulterande " @@ -18771,7 +19032,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Engelska" @@ -18823,7 +19084,7 @@ msgstr "Tyska (Schweiz)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tyska (Schweiz, gammal stavning)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" @@ -19750,63 +20011,63 @@ msgstr "Katalog" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-miljö|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-miljö|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned-miljö|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt-miljö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered-miljö|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-miljö|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Skiljetecken..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matris..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align-miljö|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat-miljö|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-miljö|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-miljö|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline-miljö|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Platsformel" @@ -19814,7 +20075,7 @@ msgstr "Platsformel" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Visningsformel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-miljö|E" @@ -19838,25 +20099,25 @@ msgstr "Ekvationsetikett" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Kopiera som referens|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Klistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Klistra senaste|e" @@ -19921,715 +20182,862 @@ msgstr "Visa verktygsrad för tabell" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Använd datoralgebrasystem|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Nästa korsreferens|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Gå till etikett" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "På sida " -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " på sida |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formaterad referens|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Textuell referens|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Endast etikett" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Inställningar..." + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "Plural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Kapitalisera|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Inställningar..." - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Gå tillbaka|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiera som referens" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Citat...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Redigera databas(er) externt...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Öppna insättning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Stäng insättning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Lös upp insättning|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Visa etikett" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Ramlös|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Enkel ram" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Enkel ram, sidbrytningar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, tunn|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, tjock|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Fallskugga" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Skuggad bakgrund|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dubbel ram|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-not|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Kommentar|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Nedtonad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Öppna alla noter|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Stäng alla noter|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horisontell fantom|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Vertikal fantom|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Ordmellanrum" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Horisontellt mellanrum" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Skyddat mellanrum" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Synligt tomrum" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Tunt mellanrum|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Medium mellanrum|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Tjockt mellanrum" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negativt medium mellanrum|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negativt tunt mellanrum|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negativt medium mellanrum|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negativt tjockt mellanrum|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Halvfyrkantsmellanrum|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Skyddat halvfyrkantsmellanrum|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Halvfyrkantsmellanrum|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Fyrkantsmellanrum" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Horisontell fyllning|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Skyddad horisontell fyllning|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Horisontell fyllning (punkter)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Horisontell fyllning (linjal)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Horisontell fyllning (vänster pil)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Horisontell fyllning (höger pil)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Horisontell fyllning (uppklammer)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Horisontell fyllning (nedklammer)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Anpassad längd" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Vanligt avstånd|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Tunt mellanrum|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Medium mellanrum|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Tjockt mellanrum" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negativt tunt mellanrum|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negativt medium mellanrum|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negativt tjockt mellanrum|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Halvfyrkantsmellanrum|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Fyrkantsmellanrum" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Vanligt avstånd" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "Litet avstånd|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Medium avstånd|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Medium avstånd" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "Stort avstånd" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Höger baslinje" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Höger linje|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "Vertikal fyllning|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Vertikal fyllning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Anpassad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Inställningar..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Inkludering" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Inmatning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Ordagrann" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Ordagrann (märkta blanksteg)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listning|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Redigera inkluderad fil...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Ny sida|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Sidbrytning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Sidbrytning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Blank sida" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Blank dubbelsida|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Skrovlig radbrytning|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Justerad radbrytning|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Vanlig avskiljare" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Styckebrytning|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Redigera externt...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Redigera externt...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "Öppna insättning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Hoppa tillbaka till sparat bokmärke|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Framåtsökning|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Flytta stycke upp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Flytta stycke ned" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Höj avsnitt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Sänk avsnitt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Flytta avsnitt ned|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Flytta avsnitt upp|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Infoga reguljära uttryck" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Godta ändring" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Avvisa ändring" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF-egenskaper" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Textstil|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Styckeinställningar..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafikgrupp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Helskärmsläge" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Stäng aktuell vy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Vad som helst|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Vad som helst icke-tomt|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Vilket ord som helst" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Vilket nummer som helst|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Användardefinierat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Tillfoga argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Ta bort sista argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Gör första icke-valfria till ett valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Gör sista valfria till ett icke-valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Infoga valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Ta bort valfritt argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Tillfoga argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Tillfoga valfritt argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Ta bort sista argument som spottar ut till höger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Ladda om" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Redigera externt...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Topp|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Botten|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Vänster" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Höger|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Använd klassens standardvärden" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Vänster" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Centrerad|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Höger|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Multispalt|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Multirad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Tillfoga rad|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Radera rad|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopiera rad|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Flytta rad upp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Flytta rad ned" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Tillfoga spalt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Radera spalt|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopiera spalt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Flytta spalt till höger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Flytta spalt till vänster" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Flersidig tabell|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formell stil|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Kanter" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Spalter/Rader" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopiera text|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktivera gren|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Inaktivera gren|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktivera gren i huvud" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Inaktivera gren i huvud" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Invertera insättning|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Lägg till okänd gren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Infoga referens vid markörens position|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "Infoga referens vid markörens position|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Startsida: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "På sida " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Formatering|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Utmatningsformat" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "Infoga indexpost" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Infoga not" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Internetadressreferens" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Internetadressreferens" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alla index|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Underindex" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Avvisa ändring|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Höj avsnitt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Sänk avsnitt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Flytta avsnitt ned" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Välj avsnitt|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Svep med förhandsgranskning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Öppna..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Lås verktygsrader|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normala ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Stora ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Enorma ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantiska ikoner" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Teckenuppsättning" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Arkiv|r" @@ -20828,7 +21236,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" @@ -21264,7 +21672,7 @@ msgstr "Gren" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Anpassade insättningar" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21293,5217 +21701,5240 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etikett..." #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF-egenskaper" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Nomenklaturpost..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlänk...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnot|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Marginalnot|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programlistning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX-kod" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "Förhandsgranskning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboler...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Meningsslut|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Enkelt citationsmärke" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Inre citationsmärke|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Skyddat bindestreck|y" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Brytbart snedstreck|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "Synligt tomrum" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menyavskiljare|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetiska symboler" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "Logotyper|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Filändelse:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Versionshantering|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Användardefinierat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Användarfiler" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Öppna..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-logotop|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-logotyp|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-logotyp|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-logotyp|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Upphöjd skrift|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Nedsänkt skrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Skyddat mellanrum" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negativt tunt mellanrum|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horisontellt mellanrum...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horisontell linje...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikalt tomrum...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Avstavningspunkt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturbrytning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Valfri radbrytning|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Visningsformel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numrerad formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figursvepflotte|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tabellsvepflotte|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "Teaserfigur" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innehållsförteckning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista över listningar|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX-bibliografi...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-dokument...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Vanlig text...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Vanlig text, anknyt rader..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Externt material...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barndokument...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sortera" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Infoga ny gren...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Skuggad bakgrund|b" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Avbryt export" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Ändringsspårning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Bygg program|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-logg|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Börja bilaga här" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "Visa huvuddokument|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Uppdatera huvuddokument|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimerad|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "Inaktivera redigering|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spåra ändringar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Sammanfoga ändringar...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta ändring|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Godta alla ändringar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Avvisa alla ändringar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Visa ändringar i utmatning|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmärken|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Nästa not|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Nästa ändring" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Nästa korsreferens|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå till etikett|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Spara bokmärke 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Spara bokmärke 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Spara bokmärke 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Spara bokmärke 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Spara bokmärke 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Rensa bokmärken" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigera tillbaka|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavningskontroll...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistik...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrollera TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-information|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "Jämför..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Omkonfigurera|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Inställningar..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduktion|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Nybörjarkurs" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Handbok" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Avancerad redigering" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Inbäddade objekt|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Genvägar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-funktioner|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-konfiguration|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specifika manualer|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer-presentationer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "Färgade rutor|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-diagram|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "Lingvistik|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Flerspråkiga bildtexter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "Paralist|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF-kommentarer|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF-formulär|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Faro- och skyddsangivelser" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Öppna dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Spara dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Kontrollera stavning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Stavningskontrollera kontinuerligt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Gör om" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Hitta och ersätt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Hitta och ersätt (avancerad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Navigera tillbaka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Växla betoning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Växla namn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Anpassade element|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Infoga matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Infoga grafik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Infoga tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Anpassade insättningar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Växla disposition" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Visa vektygsrad för matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Visa verktygsrad för tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Växla verktygsrad för förhandsgranskning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Visa/Uppdatera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Visa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Visa huvuddokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Uppdatera huvuddokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Aktivera framåt/bakåt-sökning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Visa andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Uppdatera andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Numrerad lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Uppställd lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Etikettbredd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Öka djup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Minska djup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Infoga figurflotte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Infoga tabellflotte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Infoga etikett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Infoga korsreferens" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Infoga citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Infoga indexpost" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Infoga nomenklaturpost" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Infoga fotnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Infoga marginalnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Infoga LyX-not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Infoga ruta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Infoga hyperlänk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Infoga TeX-kod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Infoga matematikmakro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Inkludera fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Text serie fet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Styckeinställningar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Lägg till spalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Radera rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Radera spalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Flytta rad upp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Flytta spalt till vänster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Flytta rad ned" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Flytta spalt till höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Växla disposition" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Växla disposition" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Växla disposition" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Sätt högerlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Sätt kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Sätt alla linjer" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Sätt kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Växla disposition" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Avsätt alla linjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Avsätt alla linjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Justera vänster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Justera center" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Justera höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Justera vid decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Justera topp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Justera mitten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Justera botten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotera cell 90 grader eller avsätt rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotera tabell 90 grader eller avsätt rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Sätt multispalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Sätt multirad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Sätt visningsläge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Nedsänkt skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Infoga kvadratrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Infoga rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Infoga standardbråk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Infoga summa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Infoga integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Infoga produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Infoga ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Infoga [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Infoga { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Infoga skiljetecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Infoga matris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Infoga cases-miljö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Visa matematikpanel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematikpaneler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Matematikmellanrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Stilar & klasser" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Bråk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Typsnitt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Funktioner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Ramdekorationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Stora operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Pilar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Pilar (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatörer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negativa relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Punkter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Skiljetecken (fast storlek)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diverse (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Matematikmakron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Ta bort sista argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Tillfoga argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Gör första icke-valfria till ett valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Gör sista valfria till ett icke-valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Ta bort valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Infoga valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Ta bort sista argument som spottar ut till höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Tillfoga argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Tillfoga valfritt argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetiska symboler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA pulmoniska konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA icke-pulmoniska konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA vokaler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA andra symboler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA suprasegment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA diakritiska tecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA toner och ordaccenter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandobuffert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Granska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Spåra ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Visa ändringar i utmatning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Nästa ändring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Godta ändring inuti urval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Avvisa ändring inuti urval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Sammanfoga ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alla ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Avvisa alla ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Infoga not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Nästa not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-dokumentationsverktyg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menyavskiljare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Visa andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Uppdatera andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Granska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Granska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Granska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versionshantering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Hämta ut för redigering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Visa revideringslogg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Återställ ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Jämför med äldre revidering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Jämför med senaste revidering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Infoga versionsinfo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Använd SVN-fillåsningsegenskap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Uppdatera lokal katalog från förråd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Mellanrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Tunt mellanrum\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Medium mellanrum\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tjockt mellanrum\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Fyrkantsmellanrum\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellanrum\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horisontell fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikal fantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Toppsmash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Bottensmash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Vänster överlappning\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Centrerad överlappning\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Höger överlappning\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Rötter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Annan rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stilar & klasser" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Visningsstil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal textstil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skrift (liten) stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriftskrift (mindre) stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Förhållandeklass\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Binär operatörsklass\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Stor operatörsklass\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Ordinär klass\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fint bråk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Enhet (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Enhet (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Enhetsbråk (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Enhetsbråk (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text bråk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Visning bråk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fortsatt bråk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortsatt bråk (vänster)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortsatt bråk (höger)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Visning binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fet\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fet symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Linjär\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivmaskin\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Svarta tavlan\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Dubbelt element:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formell skrift\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalt textläge\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ramdekorationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Infoga vänster/höger sidoskrifter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Infoga höger sidoskrifter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Infoga vänster sidoskrifter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Infoga sidoskrifter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Stora operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negativa relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Tonlös bilabial klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Tonande bilabial klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Tonlös alveolar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Tonande alveolar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Tonlös retroflex klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Tonande retroflex klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Tonlös palatal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Tonande palatal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Tonlös velar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Tonande velar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Tonlös uvular klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Tonande uvular klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Tonande bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Tonande labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Tonande alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Tonande retroflex nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Tonande palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Tonande velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Tonande uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Tonande bilabial tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Tonande alveolar tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Tonande uvular tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Tonande alveolar flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Tonande retroflex flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Tonlös bilabial frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Tonande bilabial frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Tonlös labiodental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Tonande labiodental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Tonlös dental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Tonande dental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Tonlös alveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Tonande alveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Tonlös postalveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Tonande postalveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Tonlös retroflex frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Tonande retroflex frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Tonlös palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Tonande palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Tonlös velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Tonande velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Tonlös uvular frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Tonande uvular frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Tonlös faryngal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Tonande faryngal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Tonlös glottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Tonande glottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Tonlös alveolar lateral frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Tonande alveolar lateral frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Tonande labiodental approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Tonande alveolar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Tonande retroflex approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Tonande palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Tonande velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Tonande alveolar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Tonande retroflex lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Tonande palatal lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Tonande velar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabial klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dental klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolar klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolar klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveolar lateral klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Tonande bilabial implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Tonande dental/alveolar implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Tonande palatal implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Tonande velar implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Tonande uvular implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejektivt märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Sluten främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Sluten främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Sluten central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Sluten central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Sluten bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Sluten bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Halvsluten halvfrämre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Halvsluten halvfrämre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Halvsluten halvbakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Mellansluten främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Mellansluten främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Mellansluten central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Mellansluten central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Mellansluten bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Mellansluten bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Mellan-central vokal (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Mellanöppen främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Mellanöppen central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Mellanöppen bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Halvöppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Halvöppen vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Öppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Öppen främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Öppen bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Öppen bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Tonlös labial-velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Tonande labial-velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Tonande labial-palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Tonlös epiglottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Tonande epiglottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Tonlös alveolo-palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Tonande alveolo-palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Tonande alveolar lateral flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Samtidig tonlös postalveolar och velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Övre bindningsrad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Nedre bindningsrad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Lång" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Halvlång" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra kort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Primär vokalbetoning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Sekundär vokalbetoning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Minor (fot) grupp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Major (intonation) grupp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Stavelseuppehåll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Länkning (avsaknad av uppehåll)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Tonlös" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Tonlös (ovan)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Läckande tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Knarrande tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Mer rundad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Mindre rundad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Tillbakadragen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mitt-central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Icke-syllabiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialiserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palataliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarisering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faryngaliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velariserad eller faryngaliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Upphöjd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Sänkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Framskjuten tungrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Tillbakadragen tungrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Nasalt utblås" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Lateralt utblås" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Oexploderad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra hög (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra hög (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Hög (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Hög (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mellan (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mellan (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Låg (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Låg (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra låg (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra låg (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Nedsteg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Uppsteg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Fallande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Fallande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Hög stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Hög stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Låg stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Låg stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Stigande-fallande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Stigande-fallande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Globalt stigande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Globalt fallande" @@ -26714,500 +27145,500 @@ msgstr "Xfig-figur" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "En Xfig-figur.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimerad)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Vanlig text (schackutmatning)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japanska)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japanska)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S-kod" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japanska)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-bok (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (vanlig)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (vanlig)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (klippbord)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Vanlig text" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Vanlig text|a" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Vanlig text (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Vanlig text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Vanlig text (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Vanlig text, anknyt rader" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-musik" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-kalkylblad" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-kalkylblad" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-tabell (för kalkylblad)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-tabell (för kalkylblad)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-kalkylblad" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (obeskuren)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beskuren)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafik)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beskuren)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lägre upplösning)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Böcker (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-förhandsgranskning" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafil" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Utökad Metafil" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27225,30 +27656,30 @@ msgstr "Exempel. " msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Externt material" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Uppställd lista" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman-diagram|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Platsl&istning" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Direktförhandsgranskning:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman-diagram|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Uppställd lista" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Direktförhandsgranskning:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Platsl&istning" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27271,17 +27702,17 @@ msgstr "&Grafikdrivrutin:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebreiskt brev" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebreiskt brev" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebreiskt brev" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27290,8 +27721,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Lokalisering" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Faro- och skyddsangivelser" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond-bok" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27303,21 +27738,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Faro- och skyddsangivelser" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond-bok" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Moduler" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Landskapbild" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamernot" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27326,22 +27757,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamernot" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Landskapbild" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Välkommen till LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Flerspråkiga bildtexter" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Flerspråkiga bildtexter" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27350,8 +27786,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer-artikel (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27365,13 +27801,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "00 Main File" +msgstr "Fil saknas" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referenser" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedikation" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27380,18 +27816,18 @@ msgstr "Förord" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Medarbetarlista" +msgid "03 Preface" +msgstr "Företal" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Del" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Tacksägelser" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Tacksägelser" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Medarbetarlista" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27399,35 +27835,30 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Företal" +msgid "07 Part" +msgstr "Del" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Författare" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedikation" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Bilaga" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Fil saknas" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "Referenser" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27435,24 +27866,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Del" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Lösning" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Kapitel" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "Bilaga" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Kapitel" +msgid "10 Solutions" +msgstr "Lösning" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27464,11 +27895,6 @@ msgstr "Färg" msgid "Simple" msgstr "Enkelt CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Fil saknas" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27479,6 +27905,11 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitel" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Fil saknas" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27517,16 +27948,16 @@ msgstr "Enkelt CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "FEL!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Inget år" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Bibliografipost hittades inte!" @@ -27545,7 +27976,7 @@ msgstr "" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX försökte stänga ett dokument som hade osparade ändringar!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Sparning misslyckades! Dokument förlorat." @@ -27558,28 +27989,28 @@ msgstr "Försöker att stänga ändrat dokument!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunde inte ta bort den tillfälliga katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Okänt tecken: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Dokumenthuvudfel" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header saknas" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document saknas" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Ändringar som inte visas i LaTeX-utmatning" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27592,39 +28023,39 @@ msgstr "" "Vänligen installera båda paketen eller omdefiniera \\lyxadded och " "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Fil hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kan inte öppna fil `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformatmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutade oväntat, vilket betyder att den förmodligen är korrupt." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s är inte ett läsbart LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27633,11 +28064,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men en tillfällig fil för att omvandla " "den kunde inte skapas." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Omvandlingsskript hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27646,11 +28077,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men omvandlingsskriptet lyx2lyx kunde " "inte hittas." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Omvandlingsskript misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27659,7 +28090,7 @@ msgstr "" "%1$s är från en äldre version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den" -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27668,16 +28099,16 @@ msgstr "" "%1$s är från en nyare version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Filen är skrivskyddad" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Filen %1$s kan inte skrivas eftersom den är märkt som skrivskyddad." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27686,21 +28117,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s har blivit externt modifierad. Är du säker på att du vill " "skriva över denna fil?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv över modifierad fil?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Säkerhetskopieringsmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27709,11 +28140,11 @@ msgstr "" "Kan inte skapa säkerhetskopierad fil %1$s.\n" "Vänligen kontrollera huruvida katalogen finns och är skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Skrivmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27730,7 +28161,7 @@ msgstr "" "Din originalfil har säkerhetskopierats till:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27743,42 +28174,42 @@ msgstr "" "Men filen has sparats framgångsrikt som:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Sparar dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " kunde inte skriva fil!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " färdig." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Försöker att spara dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Sparad till %1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar igen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar än en gång...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv mjukvaruundantag upptäckt!" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27786,12 +28217,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kunde inte hitta LaTeX-kommando för tecken '%1$s' (kodpunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27801,12 +28232,12 @@ msgstr "" "Några tecken i ditt dokument kanske inte kan visas i vald kodning.\n" "Att ändra dokumentkodningen till utf8 kan hjälpa." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kunde inte hitta LaTeX-kommando för tecken '%1$s' (kodpunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27815,19 +28246,19 @@ msgstr "" "Några tecken i ditt dokument kanske inte kan visas i vald kodning.\n" "Att ändra dokumentkodningen till utf8 kan hjälpa." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Okodbart tecken i filsökväg" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27851,31 +28282,31 @@ msgstr "" "Vid problem, välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra filens sökväg." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibla språk!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27886,54 +28317,54 @@ msgstr "" "de kräver motstridande språkpaket:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-misslyckande" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunde inte köra chktex framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Vet inte hur man exporterar till format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Fel vid export till format: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fel vid generering av literat programmeringskod." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gren \"%1$s\" finns inte." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gren \"%1$s\" finns redan." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fel vid visning av utmatningsfilen." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27941,13 +28372,13 @@ msgstr "" "Följande filnamn kommer att orsaka problem när exporterad fil körs genom " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematiskt filnamn för DVI" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27955,11 +28386,11 @@ msgstr "" "Följande filnamn kan orsaka problem när exporterad fil körs genom LaTeX och " "öppnar resulterade DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportvarning!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27967,55 +28398,55 @@ msgstr "" "Det finns mellanslag i sökvägarna till dina BibTeX-databaser.\n" "BibTeX kommer inte att kunna hitta dem." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Förhandsgranska källkod för stycke %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Förhandsgranska källkod från stycke %1$s till %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Förhandsgranska källkod" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Förhandsgranska kropp" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Vanlig text har inte en ingress." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosparar aktuellt dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen information för att exportera formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "Olika inställningar för använd-icke-TeX-typsnitt" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunde inte exportera fil" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Filnamnsfel" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28024,21 +28455,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentexport avbruten." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exporterat som %1$s till fil `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exporterat som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28049,19 +28480,24 @@ msgstr "" "\n" "Återhämta nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladda nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "Åte&rhämta" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Ladda original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "skillnader" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28070,15 +28506,15 @@ msgstr "" "En nödfil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är märkt " "skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades INTE framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28087,51 +28523,51 @@ msgstr "" "Ta bort nödfil nu?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Radera nödfil?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "Behåll" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Glöm inte att spara din fil nu!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Ta bort nödfil nu?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Radera nödfil?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28142,19 +28578,19 @@ msgstr "" "\n" "Ladda säkerhetskopian i stället?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Ladda säkerhetskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Ladda säkerhetskopia" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Ladda &original" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28163,21 +28599,21 @@ msgstr "" "En säkerhetskopierad fil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är " "märkt skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningslöst!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s laddades om." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunde inte ladda om dokument %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28185,7 +28621,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet amsmath används endast om AMS-formeltyper eller symboler från " "AMS-matematikverktygsraderna infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28193,14 +28629,14 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet amssymb används endast om symboler från AMS-" "matematikverktygsraderna infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" "LaTeX-paketet cancel används endast om \\cancel-kommandon infogas i formler" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28208,7 +28644,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet esint används endast om speciella integralsymboler infogas in " "i formler" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28216,7 +28652,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mathdots används endast om kommandot \\iddots infogas in i " "formler" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28224,7 +28660,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mathtools används endast om några matematiska relations " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28232,7 +28668,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet mhchem används endast om antingen kommandot \\ce eller \\cf " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28240,7 +28676,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet stackrel används endast om kommandot \\stackrel med subscript " "infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28248,7 +28684,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet stmaryrd används endast om symboler från St Mary's Road-" "symbolfont för teoretisk datorvetenskap infogas in i formler" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28256,7 +28692,7 @@ msgstr "" "LaTeX-paketet undertilde används endast om du använder " "matematikramdekorationen 'utilde'" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28279,40 +28715,67 @@ msgstr "" "Se avsnitt 3.1.2.2 (Klasstillgänglighet) i\n" "Handboken för mer information." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklass inte tillgänglig" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "nedtonad insättningstext" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-varning: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "okodbart tecken" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Användaringressen i ditt dokument innehåller glyfer som är okända i den " +"aktuella dokumentkodningen (nämligen %1$s).\n" +"Dessa glyfer utelämnas från utmatningen, som kan resultera i ofullständig " +"utmatning.\n" +"\n" +"Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" +"(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28331,11 +28794,11 @@ msgstr "" "Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Okodbart tecken i användaringressen" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28354,7 +28817,7 @@ msgstr "" "Vänligen välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra ingresskoden följaktligen." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28369,11 +28832,11 @@ msgstr "" "standardutformningar kommer att användas.\n" "LyX kommer inte att kunna producera korrekt utmatning." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklass hittades inte" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28388,155 +28851,182 @@ msgstr "" "standardutformningar kommer att användas.\n" "LyX kommer inte att kunna producera korrekt utmatning." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Kunde inte ladda klass" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fel vid läsning av intern utformningsinformation" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Läsfel" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Ingen bibliografi definierad!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Bibliografipost hittades inte!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Inga fler insättningar" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Spara bokmärke" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Omvandlar dokument till ny dokumentklass..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument är skrivskyddat" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dokumentet har blivit modifierat externt" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denna portion av dokumentet är raderad." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Absolut filnamn förväntas." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att ångra" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att göra om" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Sträng hittades inte." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik för urvalet:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik för dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Ett ord" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "Okodbara tecken" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Ett tecken (inklusive blanka)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "okodbart tecken" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d tecken (exklusive blanka)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Ett tecken (exklusive blanka)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Ett tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' avbröts eftersom antal handlingar är större än %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d insättningar" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Grennamn" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Gren finns redan" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Infogar dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s infogat." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunde inte infoga dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28547,11 +29037,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund av fel: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Kunde inte läsa fil" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28560,17 +29050,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " är inte läsbar." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kunde inte öppna fil" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Läser fil som inte är kodad som UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28584,12 +29074,12 @@ msgstr "" "ändra filens kodning till UTF-8 med ett\n" "annat program än LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28608,11 +29098,11 @@ msgstr "" "Välj en lämplig dokumentkodning (som utf8)\n" "eller ändra författarnamnets stavning." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28971,96 +29461,101 @@ msgstr "datum (utmatning)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "ändrad text 1. författare" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "ändrad text 2. författare" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "ändrad text 3. författare" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "ändrad text 4. författare" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "ändrad text 5. författare" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "ändrad text 2. författare" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "raderad textmodifierare" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "tillagda mellanrumsmarkörer" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tabell på/av linje" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "bottenområde" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "ny sida" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "sidbrytning / radbrytning" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "knappram" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "knappbakgrund" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "knappbakgrund under fokus" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "styckemarkör" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "förhandsgranskningsram" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "regexp-ram" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Bokmärken" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "ärv" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "ignorera" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29075,11 +29570,11 @@ msgstr "" "detta stöd som LyX erbjuder för att i stället tillåta detta privilegium " "endast till dokument som verkligen behöver det.

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Säkerhetsvarning" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29093,7 +29588,7 @@ msgstr "" "farliga sådana, om instruerad att göra så av ett uppsåtligt skapat LyX-" "dokument.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29107,11 +29602,11 @@ msgstr "" "farliga sådana, om instruerad att göra så av ett uppsåtligt skapat LyX-" "dokument.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "En extern omvandlare är inaktiverad av säkerhetsskäl" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29123,15 +29618,15 @@ msgstr "" "▹ Omvandlare och avmarkera Säkerhet ▹ Förbjud needauth-" "omvandlare.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "En LaTeX-bakdel kräver ditt tillstÃ¥nd" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "En extern omvandlare kräver ditt tillstÃ¥nd" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -29139,7 +29634,7 @@ msgstr "" "

Ska LaTeX-bakdelar tillåtas att köra externa program?

Tillåt dem " "endast om du litar på ursprunget/avsändaren av LyX-dokumentet!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -29147,48 +29642,48 @@ msgstr "" "

Skulle du vilja köra denna omvandlare?

Kör endast om du litar på " "dess ursprung/avsändaren av LyX-dokumentet!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "TillÃ¥t i&nte" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "Kör i&nte" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "Ti&llÃ¥t" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "Kö&r" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "TillÃ¥t &alltid för detta dokument" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Kör &alltid för detta dokument" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Omvandlarens filgömma (cache)" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan inte omvandla fil" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29197,11 +29692,11 @@ msgstr "" "Ingen information för att omvandla %1$s formatfiler till %2$s.\n" "Definiera en omvandlare i inställningar." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygments drivrutinkommando hittades inte!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29223,16 +29718,16 @@ msgstr "" "\n" "där 'driver' är namnet pÃ¥ drivrutinskommandot." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Exekverar kommando: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "Fortsätt" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29241,11 +29736,11 @@ msgstr "" "Ett fel uppstod vid körning av:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29253,15 +29748,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Byggfel" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det fanns fel vid byggprocessen." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29270,46 +29765,46 @@ msgstr "" "Ett fel uppstod vid körning av:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kunde inte flytta en tillfällig katalog frÃ¥n %1$s till %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunde inte kopiera en tillfällig fil frÃ¥n %1$s till %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunde inte flytta en tillfällig fil frÃ¥n %1$s till %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX körs..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Exportmisslyckande" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Odefinierade grenar" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29318,11 +29813,11 @@ msgstr "" "LaTeX kördes inte framgÃ¥ngsrikt. Dessutom kunde LyX inte hitta LaTeX-loggen " "%1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX misslyckades" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29335,23 +29830,23 @@ msgstr "" "avslutades med ett fel. Det rekommenderas att du fixar orsaken till det " "externa programmets fel (kontrollera loggarna). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Utmatning är tom" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "Ingen utmatningsfil genererades." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Insättning: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Cell: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -29377,7 +29872,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Okodbart innehÃ¥ll" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29386,39 +29881,39 @@ msgstr "" "Den klistrade grenen \"%1$s\" är odefinierad.\n" "Vill du lägga till den till dokumentets grenlista?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Okänd gren" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "Lägg inte till" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Utformning `%1$s' hittades inte." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Utformning hittades inte" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Flex-insättning %1$s är odefinierad efter omladdning av utformning `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -"Flex-insättning %1$s är odefinierad pÃ¥ grund av omvandling frÃ¥n utformning `" -"%2$s' till `%3$s'." +"Flex-insättning %1$s är odefinierad pÃ¥ grund av omvandling frÃ¥n utformning " +"`%2$s' till `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Odefinierad flex-insättning" @@ -29445,7 +29940,7 @@ msgstr "BehÃ¥ll fil" msgid "Overwrite &all" msgstr "Skriv över &alla" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Avbryt export" @@ -29469,17 +29964,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Linjär" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" @@ -29501,6 +29996,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Rak" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -29563,7 +30059,7 @@ msgstr "Namn %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Kan inte visa fil" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finns inte: %1$s" @@ -29606,11 +30102,11 @@ msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-redigera fil %1$s misslyckades" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "Kunde inte hitta bindfil" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29621,11 +30117,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Kunde inte hitta `cua.bind' filen" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29633,7 +30129,7 @@ msgstr "" "Kan inte hitta standardbindfil `cua.bind'.\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29653,36 +30149,54 @@ msgstr " alternativ: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Väntar pÃ¥ LaTeX omgÃ¥ng nummer %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Indexbehandlare körs." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Indexbehandlare körs." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX körs." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Indexbehandlare körs." + +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex för nomencl körs." +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Indexbehandlare körs." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-fel: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biberfel: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biberfel: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biberfel: " @@ -29748,11 +30262,11 @@ msgstr "Saknar filnamn för denna operation." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX misslyckades med att ladda följande fil: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Ingen textklass hittades" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29763,19 +30277,40 @@ msgstr "" "att omkonfigurera utan att kontrollera din LaTeX-installation, eller " "fortsätta." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "Omkonfigu&rera" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Utan LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "Fortsätt" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Avsluta LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Ingen textklass hittades" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX kommer endast att ha minimal funktionalitet eftersom inga textklasser " +"har hittats. Du kan antingen försöka att omkonfigurera LyX normalt, försöka " +"att omkonfigurera utan att kontrollera din LaTeX-installation, eller " +"fortsätta." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29783,7 +30318,7 @@ msgstr "" "SIGHUP-signal fÃ¥ngad!\n" "Adjö." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29791,7 +30326,7 @@ msgstr "" "SIGFPE-signal fÃ¥ngad!\n" "Adjö." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29805,19 +30340,19 @@ msgstr "" "och skicka oss en lusrapport om nödvändigt. Tack!\n" "Adjö." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX kraschade!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Kunde inte skapa tillfällig katalog" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29828,11 +30363,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Se till att denna sökväg finns och är skrivbar och försök igen." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Saknar LyX-användarkatalog" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29841,40 +30376,36 @@ msgstr "" "Du har specificerat en icke-existerande LyX-användarkatalog, %1$s.\n" "Den behövs för att behÃ¥lla din egen konfiguration." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "Skapa katalog" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Avsluta LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen LyX-användarkatalog. Avslutar." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Skapar katalog %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Misslyckades med att skapa katalog. Avslutar." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista över stödda avlusningsflaggor:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Sätter avlusningsnivÃ¥ till %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29969,55 +30500,55 @@ msgstr "" "\t-version sammanfatta version- och bygginfo\n" "Se LyX manualsida för mer detaljer." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemkatalog" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Saknar katalog för -sysdir växel" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Ingen användarkatalog" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Saknar katalog för -userdir växel" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Ofullständigt kommando" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Saknar kommandosträng efter --execute växel" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Saknar filtyp [t.ex. latex, ps...] efter --export-to växel" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Saknar destinaionsfilnamn efter --export-to växel" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Saknar filtyp [t.ex. latex, ps...] efter --export växel" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Saknar filtyp [t.ex. latex, ps...] efter --import växel" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Saknar filnamn för --import" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30025,14 +30556,14 @@ msgstr "" "Anse sammansatta ord, som \"iochförsig\" för \"i och för sig\" som " "godtagbara ord?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Specificera ett alternativt sprÃ¥k. Standard är att använda dokumentets sprÃ¥k." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30040,7 +30571,7 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att aktuellt urval ska ersättas automatiskt med " "vad du skriver." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30048,14 +30579,14 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att klassalternativen ska Ã¥terställas till " "standardvärden efter klassändring." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Tidsintervallet mellan autosparningar (i sekunder). 0 betyder ingen " "autosparning." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30064,7 +30595,7 @@ msgstr "" "kommer LyX att spara den säkerhetskopierade filen i samma katalog som " "originalfilen." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30072,12 +30603,12 @@ msgstr "" "Definiera alternativen för bibtex (jfr. man bibtex) eller välj en alternativ " "kompilator (t.ex. mlbibtex eller bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiera alternativen för bibtex-programmet för PLaTeX (japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30085,11 +30616,11 @@ msgstr "" "Tangentbindningsfil. Kan antingen specificera en absolut sökväg, eller sÃ¥ " "tittar LyX i dess globala och lokala bind/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Välj för att kontrollera huruvida senaste-filer fortfarande finns." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30097,7 +30628,7 @@ msgstr "" "Definiera hur chktex körs. T.ex. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 " "-n38\" Se dokumentationen för ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -30105,7 +30636,7 @@ msgstr "" "Förbjud användning av externa omvandlare med 'needauth'-inställning för att " "undvika oönskade effekter." -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -30113,7 +30644,7 @@ msgstr "" "FrÃ¥ga användaren innan externa omvandlare med 'needauth'-inställningen körs " "för att undvika oönskade effekter." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30121,7 +30652,15 @@ msgstr "" "LyX uppdaterar normalt inte markörpositionen om du flyttar rullningslisten. " "Sätt till sant om du föredrar att alltid ha markören pÃ¥ skärmen." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Konfigurera bredden pÃ¥ textmarkören. Automatisk zoom-kontrollerad " +"markörbredd används när satt till 0." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30131,15 +30670,15 @@ msgstr "" "dokumentet. Sätt till sant om du föredrar att rulla botten av dokumentet " "till toppen av skärmen" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Använd Apple-tangent som Meta och Control-tangent som Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Använd Mac OS X-konventioner för markörförflyttning" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30147,7 +30686,7 @@ msgstr "" "Visa en liten ruta runt ett matematikmakro med makronamnet när markören är " "inuti." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30155,18 +30694,18 @@ msgstr "" "Kommandodefinitionsfil. Kan antingen specificera en absolut sökväg, eller sÃ¥ " "tittar LyX i dess globala och lokala commands/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Standardformatet som används med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med icke-TeX-" "typsnitt." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Standardformatet som används med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30174,11 +30713,11 @@ msgstr "" "Ikonifiera dialogerna när huvudfönstret ikonifieras. (PÃ¥verkar endast " "dialoger som visas efter ändringen är gjord.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Välj hur LyX visar grafik." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30186,11 +30725,11 @@ msgstr "" "Standardsökvägen för dina dokument. Ett tomt värde väljer katalogen som LyX " "startade frÃ¥n." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Specificera ytterligare tecken som kan vara del av ett ord." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30198,7 +30737,7 @@ msgstr "" "Sökvägen som LyX sätter när den erbjuder att välja ett exempel. Ett tomt " "värde väljer katalogen som LyX startade frÃ¥n." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30208,11 +30747,11 @@ msgstr "" "alternativ kompilator. T.ex., genom att använda xindy/make-regler skulle " "kommandosträngen bli \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definiera alternativen för indexprogrammet för PLaTeX (japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30221,11 +30760,11 @@ msgstr "" "för nomenklaturer. Detta kan skilja sig frÃ¥n alternativen för " "indexbehandling." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Kommandot att köra framhävaren av syntax för python pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30234,18 +30773,18 @@ msgstr "" "behöver detta om du t.ex. vill skriva tyska dokument pÃ¥ ett amerikanskt " "tangentbord." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Välj om ett sprÃ¥kväxlingskommando behövs vid början av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Välj om ett sprÃ¥kväxlingskommando behövs vid slutet av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30255,15 +30794,15 @@ msgstr "" "ex. \\selectlanguage{$$lang} där $$lang ersätts med namnet pÃ¥ det andra " "sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-kommandot för att byta tillbaka till dokumentets sprÃ¥k." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-kommandot för lokal ändring av sprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30271,7 +30810,7 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att sprÃ¥ket/sprÃ¥ken används som argument till " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30279,7 +30818,7 @@ msgstr "" "LaTeX-kommandot för att ladda sprÃ¥kpaketet. T.ex. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30287,21 +30826,21 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att babel ska användas när dokumentets sprÃ¥k är " "standardsprÃ¥ket." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Välj bort om du inte vill att LyX rullar till sparad position." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Välj bort för att förhindra laddning av filer öppnade frÃ¥n den senaste LyX-" "sessionen." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Välj bort om du inte vill att LyX ska skapa säkerhetskopierade filer." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30309,30 +30848,30 @@ msgstr "" "Välj för att styra framhävningen av ord med ett sprÃ¥k som är främmande för " "dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rullningshastigheten för mushjulet." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Fördröjning för kompletteringspoppupp." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Välj för att visa kompletteringspoppupp i matematikläge." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Välj för att visa kompletteringspoppupp i textläge." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Visa kompletteringspoppupp utan fördröjning efter icke-unikt " "kompletteringsförsök." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30340,32 +30879,32 @@ msgstr "" "Visa en liten triangel pÃ¥ markören för att indikera att en komplettering " "finns tillgänglig." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Fördröjning för platskomplettering." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Välj för att visa platskompletteringen i matematikläge." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Välj för att visa platskompletteringen i textläge." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Använd \"...\" för att korta av lÃ¥nga kompletteringar." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "TillÃ¥t TeXMacs snabbskrift, som => omvandlas till \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maximalt antal senaste-filer. Upp till %1$d kan visas i arkivmenyn." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30374,40 +30913,40 @@ msgstr "" "Specificera de kataloger som bör föregÃ¥ PATH-miljövariabeln.\n" "Använd operativsystemets standardformat." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Visar en typsättningsförhandsgranskning för sÃ¥dana saker som matematik" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Förhandsgranskade ekvationer kommer att ha \"(#)\"-etiketter i stället för " "numrerade sÃ¥dana" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skala förhandsgranskningens storlek sÃ¥ den passar." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Alternativet för att skriva ut i landskap." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Alternativ för att specificera dimensionerna för utskriftspapperet." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Alternativet för att specificera papperstyp." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Välj för att ha bidi visuell markörförflyttning, välj bort för logisk " "förflyttning." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30416,7 +30955,7 @@ msgstr "" "om LyX ska stänga dokumentet (ja), dölja det (nej), eller frÃ¥ga användaren " "(frÃ¥ga)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30424,11 +30963,11 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) för din skärm upptäcks automatiskt av LyX. Om det blir " "fel, överskrid inställningen här." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skärmtypsnitten som används för att visa texten vid redigering." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30439,13 +30978,13 @@ msgstr "" "ut i LyX. Att välja bort detta val gör sÃ¥ att LyX använder den närmsta " "storleken för bitmaptypsnitt tillgänglig, i stället för skalning." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Typsnittsstorlekarna som används för att beräkna skalningen för " "skärmtypsnitten." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30454,11 +30993,11 @@ msgstr "" "Zoomningsprocenten för skärmtypsnitt. En inställning pÃ¥ 100% gör typsnitten " "ungefär samma storlek som pÃ¥ papper." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "TillÃ¥t sessionshanterare att spara och Ã¥terställa fönstergeometri." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30466,11 +31005,11 @@ msgstr "" "Detta startar lyxservern. Slussarna fÃ¥r en ytterligare ändelse \".in\" och " "\".out\". Endast för avancerade användare." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Välj bort om du inte vill visa baner vid start." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30478,11 +31017,11 @@ msgstr "" "LyX kommer att placera sina tillfälliga kataloger i denna sökväg. De kommer " "att raderas när du avslutar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Detta är platsen där synonymordboksbibliotekets filer hÃ¥ller hus." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30490,7 +31029,7 @@ msgstr "" "Sökvägen som kommer att sättas när LyX erbjuder att välja en mall. Ett tomt " "värde väljer katalogen som LyX startades frÃ¥n." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30500,7 +31039,7 @@ msgstr "" "En '.' representerar aktuell dokumentkatalog. Använd operativsystemets " "standardformat." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30508,7 +31047,7 @@ msgstr "" "Användargränssnittsfilen (UI). Kan antingen specificera en absolut sökväg, " "eller sÃ¥ tittar LyX i dess globala och lokala ui/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30516,11 +31055,11 @@ msgstr "" "Aktivera användning av systemfärger för saker som huvudfönstrets bakgrund " "och urval." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Aktivera automatiskt uppdykande av verktygstips i arbetsomrÃ¥det." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Specificera papperskommandot till DVI-visaren (lämna tom eller använd \"-" @@ -30569,7 +31108,7 @@ msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" msgid "(no log message)" msgstr "(inget loggmeddelande)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" @@ -30590,19 +31129,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "ÅtergÃ¥ till lagrad version av dokument?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "Åte&rgÃ¥" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslöst med denna utformning!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justering inte tillÃ¥ten" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30614,11 +31153,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Okänd insättning" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Författarindex för ändringsspÃ¥rning saknas" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30652,114 +31191,114 @@ msgstr "Du kan inte skriva tvÃ¥ mellanslag i rad. Vänligen läs Nybörjarkursen msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Tecken är okodbart i detta ordagranna sammanhang." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[ÄndringsspÃ¥rning] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Ändrad av %1$s den %2$s. " -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Typsnitt: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Djup: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", AvstÃ¥nd: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "EnHalv" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Annan (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV-stil:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Stycke: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Tecken: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Gräns: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Ingen typsnittsändring definierad." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Redigeringsläge för matematik" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen giltig matematikformel" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Redan i läge för reguljära uttryck" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Utformning " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " inte känd" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Tabellnot" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Sökväg till synonymordboken inte satt!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30771,7 +31310,7 @@ msgstr "" "Vänligen referera till avsnitt 6.15.1 i handboken för\n" "inställningsinstruktioner." -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckeutformningsuppsättning" @@ -30795,17 +31334,17 @@ msgstr "Korrupt fil" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Kunde inte läsa stdinsets.inc! Detta kan leda till dataförlust!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s lÃ¥s" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Under-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30818,11 +31357,11 @@ msgstr "" "moduler. Om du installerade den nyss, mÃ¥ste\n" "du nog omkonfigurera LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul inte tillgänglig" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30839,16 +31378,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 i (Moduler) i Handboken för mer information." -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paket inte tillgängligt" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fel vid läsning av modul %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30861,11 +31400,11 @@ msgstr "" "motorer. Om du installerade den nyss mÃ¥ste\n" "du nog omkonfigurera LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Citatmotor inte tillgänglig" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30882,71 +31421,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Se avsnitt 3.1.2.3 i (Moduler) i Handboken för mer information." -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Fel vid läsning av citatmotor %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "okänd typ!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Indexposter (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "InnehÃ¥llsförteckning" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Ändringar" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Meningslöst" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Citat" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiketter och referenser" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Barndokument" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafik" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Ekvationer" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklaturposter" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Revideringshanteringsfel." @@ -30959,35 +31502,35 @@ msgstr "" "NÃ¥got problem uppstod vid körning av kommandot:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Uppdaterad" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokalt modifierad" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokalt tillagd" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Behöver sammanfogning" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Behöver kontrolleras" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Ingen CVS-fil" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kan inte hämta CVS-status" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30995,7 +31538,7 @@ msgstr "" "FörrÃ¥dsversionen är nyare än den aktuella utskickningen.\n" "Du mÃ¥ste uppdatera frÃ¥n förrÃ¥det först eller Ã¥terställa dina ändringar." -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31008,7 +31551,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31023,7 +31566,7 @@ msgstr "" "\n" "Efter du tryckt Ok kommer LyX försöka Ã¥teröppna det lösta dokumentet." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31038,20 +31581,20 @@ msgstr "" "Möjliga filkonflikter mÃ¥ste dÃ¥ lösas manuellt eller sÃ¥ mÃ¥ste du Ã¥tergÃ¥ till " "förrÃ¥dsversionen." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Ändringar upptäckta" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "Visa &logg ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31066,7 +31609,7 @@ msgstr "" "\n" "Efter du tryckt Ok kommer LyX försöka Ã¥teröppna det lösta dokumentet." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31075,7 +31618,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s finns inte i förrÃ¥det.\n" "Du mÃ¥ste skicka in den första revideringen innan du kan Ã¥tergÃ¥." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31084,12 +31627,12 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s kan inte Ã¥tergÃ¥ till förrÃ¥dsversion.\n" "Status '%2$s' är oväntat." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fel: Kunde inte generera loggfil." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31099,7 +31642,7 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ste manuellt lösa problemet.\n" "LyX kommer att Ã¥teröppna dokumentet efter du tryckt Ok." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31111,7 +31654,7 @@ msgstr "" "det aktuella dokumentet nu!\n" "Kontrollera även tillgÃ¥ngen till förrÃ¥det." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31119,7 +31662,7 @@ msgstr "" "Fel vid släpp av skrivlÃ¥s.\n" "Kontrollera tillgÃ¥ngen till förrÃ¥det." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31137,57 +31680,37 @@ msgstr "" "\n" "Fortsätt?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Nej" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN fillÃ¥sning" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "LÃ¥sningsegenskap avsatt." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "LÃ¥sningsegenskap satt." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Glöm inte att arkivera lÃ¥sningegenskapen till förrÃ¥det." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Vanligt avstÃ¥nd" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Litet avstÃ¥nd" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Medium avstÃ¥nd" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Stort avstÃ¥nd" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Vertikal fyllning" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "skyddad" @@ -31200,7 +31723,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s är redan laddat och har osparade ändringar.\n" "Vill du glömma dina ändringar och ladda om sparad version?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Ladda om sparat dokument?" @@ -31280,54 +31803,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Otillgänglig:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Otillgänglig: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserad" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Huvuddokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Öppna filer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manualer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31336,7 +31863,7 @@ msgstr "" "%1$s: slutet nÃ¥ddes vid framÃ¥tsökning.\n" "Fortsätt sök frÃ¥n början?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31345,48 +31872,48 @@ msgstr "" "%1$s: början nÃ¥ddes vid bakÃ¥tsökning.\n" "Fortsätt sök frÃ¥n slutet?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Avancerad sökning pÃ¥gÃ¥r (tryck ESC för att avbryta) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Avancerad sökning avbruten av användare" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "Svep sökning?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Ingenting att söka" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Inga öppna dokument att söka i" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Avancerad hitta och ersätt" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "E&rsätt" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Ersätt och hitta nästa förekomst [Retur]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Klassens standard" @@ -31395,7 +31922,7 @@ msgstr "Klassens standard" msgid "Document Default" msgstr "Spara som standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Flotteinställningar" @@ -31414,22 +31941,22 @@ msgstr "arbete som andra har bidragit med till LyX-projektet." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FEL: LyX kunde inte hitta filen RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Vänligen installera korrekt för att se vad som har ändrats\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31438,7 +31965,7 @@ msgstr "" "LyX är Copyright (C) 1995 av Mattias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31450,7 +31977,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; antingen version 2 eller (om du sÃ¥ vill) nÃ¥gon senare " "version." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31468,11 +31995,11 @@ msgstr "" "detta program; om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "ej släppt än" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31481,110 +32008,120 @@ msgstr "" "LyX version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Byggd from git commit hash " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt-version (körtid): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-version (kompileringstid): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt-version (kompileringstid): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Omkonfigurera" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "Använd standardvärden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "Avsluta %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Ok" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Tillämp&a" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Inledning" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Okänd handling" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "Kommando hanteras inte" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Kommando inaktiverad" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Kommandot tillÃ¥ts inte utan en buffert öppen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "-argumentet för buffer-forall är inte giltigt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Konfigurering körs..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Laddar om konfiguration..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemets omkonfigurering misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31596,11 +32133,11 @@ msgstr "" "inte fungerar som det ska.\n" "Vänligen omkonfigurera igen om det behövs." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "System omkonfigurerat" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31610,60 +32147,60 @@ msgstr "" "Du mÃ¥ste starta om LyX för att kunna använda\n" "uppdaterade specifikationer för dokumentklasser." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Avslutar." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Öppnar hjälpfil %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" misslyckades - färg är odefinierad eller kanske inte kan " "omdefinieras" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Kan inte iterera fler än %1$d gÃ¥nger" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d buffert(ar)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardvärden för dokument sparade i %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Kan inte spara standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Okänd funktion." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Det aktuella dokumentet stängdes." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31675,12 +32212,12 @@ msgstr "" "\n" "Undantag: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Mjukvaruundantag upptäckt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31688,12 +32225,12 @@ msgstr "" "LyX har fÃ¥ngat ett riktigt konstigt undantag, det kommer nu att försöka " "spara alla osparade dokument och avslutas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunde inte hitta UI-definitionsfil" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31704,11 +32241,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunde inte hitta standard UI-fil" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31716,7 +32253,7 @@ msgstr "" "LyX kunde inte hitta standardfilen för UI!\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31755,16 +32292,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Bibliografipostinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX-bibliografi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Alla tillgängliga citat" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31776,77 +32313,77 @@ msgstr "" "texmf-träd. Om du vill Ã¥teranvända din egen databas sÃ¥ är detta platsen där " "du bör lagra den." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Dokumenthantering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Databaser:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Filhantering" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Allmän interpunktuation" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Allmän interpunktuation" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex-bibliografi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "alla referensenheter" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX-databaser (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Välj en BibTeX-databas att lägga till" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX-stilar (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Välj en BibTeX-stil" @@ -31895,6 +32432,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "Rutinställningar" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Klistra" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Greninställningar" @@ -31912,19 +32459,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnamnsändelse" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -31967,16 +32514,16 @@ msgstr "Infoga ruta" msgid "Deleted by %1" msgstr "Ra&dera nyckel" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Infoga ruta" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Radera rad" @@ -32065,21 +32612,21 @@ msgstr "Skiftlägeskä&nslig" msgid "Search as you &type" msgstr "Sök &medan du skriver" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "Allmän text fö&re:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "Allmän &text efter:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -32087,7 +32634,7 @@ msgstr "" "Text som föregÃ¥r hela referenslistan. För text som föregÃ¥r enskilda element " "dubbelklicka pÃ¥ respektive post ovan." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -32095,70 +32642,70 @@ msgstr "" "Text som följer hela referenslistan. För text som följer enskilda element " "dubbelklicka pÃ¥ respektive post ovan." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Text som föregÃ¥r referensen (t.ex., \"cf.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Text som följer referensen (t.ex., sidor)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "Tvinga versaler i namn (\"Del Piero\", inte \"del Piero\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Lista alltid alla författare (hellre än att använda \"et al.\")" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Nycklar" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Visar en sketchig förhandsgranskning om ett citat är valt ovanför" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Sketchig förhandsgranskning av det valda citatet" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga citat" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga citat och tryck " -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "Text före" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "Citatnyckel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "Text efter" @@ -32183,10 +32730,10 @@ msgstr "%1$s filer" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Välj ett filnamn att spara klistrad grafik som" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Avbruten." @@ -32199,48 +32746,58 @@ msgstr "Skriv över extern fil?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Fil %1$s finns redan, vill du skriva över den?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Lista över föregÃ¥ende kommandon" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Nästa kommando" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "Jämför LyX-filer" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "Välj dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Fel vid dokumentjämföring." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "Avbruten" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "Slutförd" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "Avbryter process..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "skillnader" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Aktuellt ord" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Dokumentformat" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Jämför olika revideringar" @@ -32270,133 +32827,149 @@ msgstr "Stoor" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematikskiljetecken" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Matematikskiljetecken" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modul hittades inte!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "R&edigera" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Utformning är giltig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Utformning är ogiltig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Omvandling till aktuellt format omöjlig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Omvandling till aktuellt stabilt format omöjlig." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Omvandla till aktuellt format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Litet avstÃ¥nd" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium avstÃ¥nd" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Stort avstÃ¥nd" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Textutformning" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Barndokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Inkludera till utmatning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Välj en dokumentkatalog" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "SprÃ¥kstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatisk" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32404,194 +32977,206 @@ msgstr "" "Använd OpenType- och TrueType-typsnitt direkt (kräver XeTeX eller LuaTeX)\n" "Du mÃ¥ste installera paketet \"fontspec\" för att använda denna finess" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "vanlig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "rubriker" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "häftig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Sidmarginaler" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numrerad" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "Visas i innehÃ¥llsförteckning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Ladda automatiskt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Ladda alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Ladda inte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används alltid" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används aldrig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används aldrig" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matematikalternativ" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klass '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32600,135 +33185,149 @@ msgstr "" "Klass hittades inte av LyX. Vänligen kontrollera om du har den matchande " "klassen %1$s och alla paket som krävs (%2$s) installerade." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Alla tillgängliga citat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Mata in listningsparametrar nedan. Ange ? för en lista över parametrar." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklass" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Lokal utformning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Textutformning" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Sidmarginaler" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "ÄndringsspÃ¥rning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numrering & innehÃ¥llsförteckning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Index" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-egenskaper" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matematikalternativ" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-ingress" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Otillämpade ändringar" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"NÃ¥gra ändringar i dialogen har inte tillämpats än.\n" +"Om du inte tillämpar nu kommer de att förloras efter denna handling." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Nej, behÃ¥ll ändringar" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Klassens standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeX-standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "Stan&dard..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "SprÃ¥kstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (inte installerad)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Icke-TeX-typsnittens standard" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (inte tillgänglig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassens standard (TeX-typsnitt)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Utformningar|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-utformning (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Lokal utformningsfil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32740,33 +33339,28 @@ msgstr "" "Ditt dokument kanske inte fungerar med denna utformning\n" "om du flyttar utformningsfilen till en annan katalog." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Sätt utformning" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Kan inte läsa lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Detta är en lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Välj huvuddokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-filer (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Otillämpade ändringar" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32774,142 +33368,157 @@ msgstr "" "NÃ¥gra ändringar i dialogen har inte tillämpats än.\n" "Om du inte tillämpar nu kommer de att förloras efter denna handling." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "Tillämp&a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "Avfär&da" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kan inte sätta dokumentklass." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Grundläggande numerär" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Författare-Ã¥r" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Författare-nummer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s och %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, och %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (otillgänglig)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul försedd av dokumentklass." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Paket som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Moduler som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduler som exkluderas: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "VARNING: NÃ¥gra paket som krävs är otillgängliga!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "per del" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "per kapitel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "per avsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "per underavsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "per barndokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (otillgänglig)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Inga alternativ fördefinierade]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Anpassa hyperref-alternativ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Använd hyperref-stöd" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan inte sätta utformning!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kan inte sätta utformning för ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Tilldelat huvud inkluderar inte denna fil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32920,11 +33529,11 @@ msgstr "" "'%1$s' för att kunna använda huvuddokumentets\n" "finess." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Kunde inte ladda huvud" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32933,25 +33542,25 @@ msgstr "" "Huvuddokumentet '%1$s'\n" "kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Personlig info" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(Modulnamn: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32963,7 +33572,7 @@ msgstr "TeX-lägesinsättningsinställningar" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Litterat" @@ -33012,11 +33621,11 @@ msgstr "Höger botten" msgid "Baseline right" msgstr "Höger baslinje" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Skala%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Välj extern fil" @@ -33028,11 +33637,11 @@ msgstr "automatiskt" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Lös upp föregÃ¥ende grupp?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33045,17 +33654,17 @@ msgstr "" "eftersom denna grafik var dess endaste medlem.\n" "Hur vill du fortsätta?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Stanna med grupp '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Tilldela till grupp '%1$s' ändÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33068,95 +33677,103 @@ msgstr "" "eftersom denna grafik var dess endaste medlem.\n" "Hur vill du fortsätta?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Avannonsera frÃ¥n grupp '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Ange unikt gruppnamn:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Grupp redan definierad!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "En grafikgrupp med namnet '%1$s' finns redan." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Sätt maxbredd:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Sätt maxhöjd:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maximal bredd pÃ¥ bild i utmatning" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maximal höjd pÃ¥ bild i utmatning" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "tum" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Välj grafikfil" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Ordmellanrum" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Horisontellt mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "Tunt mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Medium mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Tjockt mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negativt tunt mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negativt medium mellanrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negativt tjockt mellanrum" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Halvfyrkant (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33167,15 +33784,15 @@ msgstr "Fyrkant (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dubbelfyrkant (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Horisontell fyllning" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Synligt tomrum" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33185,6 +33802,10 @@ msgstr "" "Notera att en skyddad halvfyrkant kommer att förvandlas till\n" "ett vertikalt tomrum om det används vid början pÃ¥ ett stycke!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Infoga avstÃ¥ndet även efter en radbrytning" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Horisontella mellanrumsinställningar" @@ -33193,31 +33814,41 @@ msgstr "Horisontella mellanrumsinställningar" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlänkinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Mata in listningsparametrar till höger. Ange ? för en lista över parametrar." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Skapa" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Välj dokument att inkludera" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-dokument (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Indexpostinställningar" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Stjärna" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Betona" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "Etikettfärg" @@ -33470,19 +34101,19 @@ msgstr "Fix LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Linjeinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Skift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Kontroll-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Alternativ-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Kommando-" @@ -33494,64 +34125,59 @@ msgstr "Etikettinställningar" msgid "Line Settings" msgstr "Linjeinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Inget sprÃ¥k" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Programlistningsinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-logg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Litterat programmeringsbygglogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx fellogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Versionshanteringslogg" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Loggfil hittades inte." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Ingen litterat programmeringsbyggloggsfil hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ingen loggfil för lyx2lyx-fel hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Ingen loggfil för versionshantering hittades." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "S&prÃ¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Ny frÃ¥n mall...|m" @@ -33566,104 +34192,109 @@ msgstr "Alla tillgängliga etiketter" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga etiketter" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Användarfiler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "S&prÃ¥k:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Välj mallfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Exempel" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Välj mallfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Mall" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Användarfiler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Välj UI-fil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Välj bindfil" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX bindfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Välj tangentbordskarta" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX tangentbordskartor (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Standardtext" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Exempelfiler:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Öppna filer" @@ -33748,7 +34379,7 @@ msgstr "" "Normalt behöver du inte sätta detta, eftersom den största etikettbredden av " "alla element används." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Stäng" @@ -33756,100 +34387,100 @@ msgstr "&Stäng" msgid "Phantom Settings" msgstr "Fantominställningar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Utseende & känsla" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Filhantering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tangentbord/mus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Inmatningskomplettering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "K&ommando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "Ko&mmando:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "Skärmtypsnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Välj katalog för exempelfiler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Välj en dokumentmallskatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Välj en tillfällig katalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Välj en säkerhetskopieringskatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Välj en dokumentkatalog" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till synonymordbokens ordböcker" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till Hunspell-ordböckerna" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Ge ett filnamn för LyX-serverns sluss" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavningskontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Omvandlare" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "Säkerhetsvarning!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33861,15 +34492,15 @@ msgstr "" "osäkert och inte rekommenderat, om du inte vet vad du gör. Är du säker pÃ¥ " "att du vill fortsätta? Det rekommenderade och säkra svaret är nej!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Format som används" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33877,17 +34508,22 @@ msgstr "" "Du kan inte ändra ett formats korta namn om formatet används av en " "omvandlare. Vänligen ta bort omvandlaren först." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "Använd standardvärden" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan inte ta bort ett format som används av en omvandlare. Ta bort " "omvandlaren först." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX behöver startas om!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33895,80 +34531,80 @@ msgstr "" "Ändringen av användargränssnittets sprÃ¥k kommer att ge full effekt endast " "efter en omstart." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "Dokumenthantering" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markör, mus och redigeringsfunktioner" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiska symboler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument och fönster" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Typsnitt, utformningar och textklasser" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System och diverse" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "Åters&täll" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Misslyckades med att skapa genväg" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Okänd eller ogiltig LyX-funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Denna LyX-funktion är dold och kan inte bindas." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ogiltig eller tom tangentsekvens" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33977,19 +34613,19 @@ msgstr "" "Genväg `%1$s' är redan bunden till %2$s.\n" "Är du säker att du vill avbinda aktuell genväg och binda den till %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Omdefiniera genväg?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "Omdefiniera" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan inte infoga genväg till listan" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -34013,98 +34649,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Förlopp/avlusningsmeddelanden" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "AvlusningsnivÃ¥" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Vald" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Korsreferens" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Alla tillgängliga etiketter" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Ange sträng för att filtrera listan över tillgängliga etiketter" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "Via förekomst" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alfabetiskt (ej skiftlägeskänslig)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alfabetiskt (skiftlägeskänslig)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Uppdatera etikettlistan" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&GÃ¥ tillbaka" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Hoppa tillbaka till markörens originalplats" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " alternativ: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Hela ord" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Sök endast i matematik" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "Sök &medan du skriver" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Svep sökning?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Klicka för att ändra färgen" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Hitta och ersätt" @@ -34131,7 +34767,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "Vi nÃ¥dde slutet pÃ¥ dokumentet, vill du fortsätta frÃ¥n början?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Stavningskontroll har inga ordlistor." @@ -34475,7 +35111,7 @@ msgstr "Infoga tabell" msgid "TeX Information" msgstr "TeX-information" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Ingen synonymordbok tillgänglig för detta sprÃ¥k!" @@ -34483,40 +35119,50 @@ msgstr "Ingen synonymordbok tillgänglig för detta sprÃ¥k!" msgid "Outline" msgstr "Disposition" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "Återställ till förinställd standard" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Återställ till standardinställningarna för dokumentklassen" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Avsätt alla linjer" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Återställ till standardinställningarna för dokumentklassen" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "TillstÃ¥nd för verktygsrad \"%1$s\" är satt till %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "av" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "TillstÃ¥nd för verktygsrad \"%1$s\" är satt till %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "rörlig" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "orörlig" @@ -34524,25 +35170,41 @@ msgstr "orörlig" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Vertikala mellanrumsinställningar" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "version " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "okänd version" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34550,106 +35212,156 @@ msgstr "" "Varning: LaTeX tillÃ¥ts att exekvera externa kommandon för detta dokument. " "Högerklicka för att ändra." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Avbryt export" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Fortsätt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Lyckad export till format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fel vid export av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Lyckad förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fel vid förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Fel vid förhandsgranskning av format: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Avsluta LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX kunde inte stängas eftersom dokument behandlas av LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d ord" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Tecken: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Teckenuppsättning" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (modifierad externt)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Välkommen till LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk sparning färdig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisk sparning misslyckades!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandot tillÃ¥ts inte utan öppna dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Okänd verktygsrad \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "ZoomnivÃ¥n kan inte vara mindre än %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "ZoomnivÃ¥n kan inte vara mindre än %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument laddades inte." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Välj dokument att öppna" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX-dokument (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Alla filer (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34660,40 +35372,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "finns inte." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Filen finns inte: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Korrupt fil" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öppnar dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s öppnat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunde inte öppna dokument %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kunde inte importera fil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen information för att importera formatet %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Välj %1$s fil att importera" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34702,8 +35432,8 @@ msgstr "" "Filnamnet '%1$s' är ogiltigt!\n" "Avbryter import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34714,33 +35444,33 @@ msgstr "" "\n" "Vill du skriva över det dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv över dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerar %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "importerad." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "fil importerades inte!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Välj LyX-dokument att infoga" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34749,26 +35479,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "Skapa katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "Skapa" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Systemets omkonfigurering misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34778,7 +35508,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "in i den tillfälliga katalogen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34787,21 +35517,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "Skapa katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Välj ett filnamn att spara dokument som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Välj ett filnamn att spara dokument som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34816,17 +35546,17 @@ msgstr "" "Vänligen stäng den innan du försöker skriva över den.\n" "Vill du välja ett nytt filnamn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Vald fil redan öppen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "Byt namn" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34837,27 +35567,27 @@ msgstr "" "\n" "Vill du välja ett nytt namn?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Byt namn pÃ¥ dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Kopiera dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Välj ett filnamn att exportera dokumentet som" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Gissa frÃ¥n ändelse (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34868,15 +35598,15 @@ msgstr "" "\n" "Vill du byta namn pÃ¥ dokumentet och försöka igen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Byt namn och spara?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "Fö&rsök igen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34897,23 +35627,23 @@ msgstr "" "För att ta bort denna frÃ¥ga sätt din inställning i:\n" " Verktyg->Inställningar->Utseende & känsla->Användargränssnitt\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Stäng eller dölj dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "Dölj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Stäng dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument kunde inte stängas eftersom det behandlas av LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34924,16 +35654,16 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Spara nytt dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34944,7 +35674,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta ändringarna?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34955,19 +35685,19 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta det helt och hÃ¥llet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Spara ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Spara dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "Kasta" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34978,7 +35708,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34990,37 +35720,37 @@ msgstr "" "har blivit externt modifierad. Ladda om nu? Alla lokala ändringar kommer att " "förloras." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Ladda om externt ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument kunde inte skickas in." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fel vid sättning av lÃ¥sningsegenskapen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog är inte Ã¥tkomlig." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öppnar barndokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen buffert för fil: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Omvänd sökning misslyckades" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35028,35 +35758,35 @@ msgstr "" "Ogiltig position begärd av omvänd sökning.\n" "Du kanske behöver uppdatera det visade dokumentet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Exportfel" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fel vid kloning av buffert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Exporterar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Förhandsgranskar ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument laddades inte" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Välj fil att infoga" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Alla filer (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35065,7 +35795,7 @@ msgstr "" "Den nuvarande versionen kommer att förloras. Är du säker pÃ¥ att du vill " "ladda den sparade versionen av dokument %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35074,61 +35804,61 @@ msgstr "" "Alla ändringar kommer att förloras. Är du säker pÃ¥ att du vill Ã¥tergÃ¥ till " "den sparade versionen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "ÅtergÃ¥ till sparat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sparar alla dokument..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Alla dokument sparade." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Utvecklarläge är nu aktiverat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Utvecklarläge är nu inaktiverat." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Verktygsrader olÃ¥sta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktygsrader lÃ¥sta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Ikonstorlek satt till %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s okänt kommando!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "ZoomnivÃ¥n är nu %1$d% (standardvärde: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Vänligen förhandsgranska dokumentet först." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunde inte fortsätta." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Inaktivera skalflykt" @@ -35141,27 +35871,27 @@ msgstr "Förhandsgranskning av kod" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 förhandsgranskning" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Stäng fil" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (skrivskyddad)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (modifierad externt)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Dölj flik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Stäng flik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Filen %1 har blivit ändrad." @@ -35169,7 +35899,7 @@ msgstr "Filen %1 har blivit ändrad." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Svepflotteinställningar" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Klicka för att avlossa" @@ -35178,272 +35908,296 @@ msgstr "Klicka för att avlossa" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Ny insättning" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Flitrerar utformningar med \"%1$s\". Tryck ESC för att ta bort filter." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Ange tecken för att filtrera utformningslistan." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (okänd)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Mer...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Ingen grupp" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Fler stavningsförslag" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Lägg till i personlig ordlista|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Ignorera" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Ignorera detta ord" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Ignorera alla|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Ignorera detta ord genom denna session" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "TillÃ¥t &alltid för detta dokument" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Ta bort frÃ¥n personlig ordlista|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Ta bort frÃ¥n personlig ordlista|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "SprÃ¥k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "SprÃ¥k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Fler sprÃ¥k ..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Dold" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Inga dokument öppnade)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Visa (andra format)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Uppdatera (andra format)|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Visa [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Uppdatera [%1$s]|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Inga anpassade insättningar definierade!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Inga dokument öppnade)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Huvuddokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Andra listor" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Tom innehÃ¥llsförteckning)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "Öppna disposition..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Granska" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Granska" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andra verktygsrader" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Huvuddokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "Indexlista|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indexpost|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexpost (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Inget citat i omfÃ¥ng!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Inga citat valda!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "Alla författare" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "Tvinga versaler" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Inget citat i omfÃ¥ng!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Anpassad..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Bildtext (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Återställ sprÃ¥k till standard (%1$s)|l" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Inget citat i omfÃ¥ng!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamisk)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Använd dynamiska citat (%1$s)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamisk" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statisk" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Återställ dokument till standard (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Återställ sprÃ¥k till standard (%1$s, %2$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Återställ sprÃ¥k till standard (%1$s)|l" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "Ändra stil" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Infoga skild %1$s ovan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Skild %1$s ovan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Infoga skild %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Skild %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Infoga skild yttre %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Skild yttre %1$s nedan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportera [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ingen handling definierad!" @@ -35451,6 +36205,10 @@ msgstr "Ingen handling definierad!" msgid "Search" msgstr "Sök" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35471,11 +36229,11 @@ msgstr "Uppdatera %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Visa %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "mellanrum" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35483,50 +36241,50 @@ msgstr "" "LyX erbjuder inget stöd i LaTeX för filnamn som innehÃ¥ller nÃ¥got av dessa " "tecken:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Dokument kunde inte skickas in." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Skriptet `%1$s' misslyckades." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kunde inte uppdatera TeX-information" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skriptet `%1$s' misslyckades." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Alla filer " @@ -35550,11 +36308,11 @@ msgstr "Horisontellt mellanrum" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horisontellt matematikmellanrum" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Okänt argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Argument är inte känt i denna utformning. Kommer att bli undertryckt i " @@ -35686,7 +36444,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiv" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "icke-aktiv" @@ -35706,27 +36464,27 @@ msgstr "" "Grenstatus: %2$s\n" "Insättningsstatus: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Gren: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Gren (barn): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Gren (huvud): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Gren (odefinierad): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Ändringar i grentillstÃ¥nd i huvuddokument" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35735,12 +36493,24 @@ msgstr "" "TillstÃ¥ndet för grenen '%1$s' ändrades i huvudfilen. Vänligen se till att " "spara huvudfilen." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Tabellbildtext" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Under-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35754,7 +36524,7 @@ msgstr "Ingen bibliografi definierad!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d fler poster." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "TRASIG: " @@ -35928,17 +36698,17 @@ msgstr "FEL: Okänd flottetyp: %1$s" msgid "float" msgstr "flotte" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "flotte: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "underflotte: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (sidled)" @@ -35955,7 +36725,7 @@ msgstr "LyX kan inte generera en lista över %1$s" msgid "footnote" msgstr "fotnot" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35966,12 +36736,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "in i den tillfälliga katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "En omvandling av %1$s behövs ändÃ¥ inte" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Matchning hittades inte!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35982,7 +36766,7 @@ msgstr "" "visas i aktuell kodning och har blivit utelämnade:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" @@ -35991,19 +36775,23 @@ msgstr "Grafikfil: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlänk: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "epost" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlänk (%1$s) till %2$s" @@ -36173,346 +36961,396 @@ msgstr "" "generering av HTML-utmatning. Felande fil:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Startsida: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Indexsortering misslyckades" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "pÃ¥ sida " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "LyX automatiska algoritm för indexsortering stötte\n" "pÃ¥ problem med post '%1$s'.\n" "Vänligen specificera sorteringen för denna post manuellt,\n" "som förklaras i Handboken." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Indexsortering misslyckades" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "Infoga indexpost" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "Indexpost" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "&Datumformat:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Betona" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "Okänd indextyp!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "Alla index" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "underindex" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX automatiska algoritm för indexsortering stötte\n" +"pÃ¥ problem med post '%1$s'.\n" +"Vänligen specificera sorteringen för denna post manuellt,\n" +"som förklaras i Handboken." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Filändelse:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Filändelse:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Filformat" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "textklass" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Ingen versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Trädrevidering|T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX-version|x" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-format" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Allmän information" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Namnet pÃ¥ PDF-handlingen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Namnet pÃ¥ PDF-handlingen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Åt&erställ klassalternativ när dokumentklass ändras" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Versionshantering upptäckt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Versionshantering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Det aktuella dokumentet stängdes." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Bredden pÃ¥ överläggsomrÃ¥det" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatisk uppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Stäng aktuell vy" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatisk uppdatering" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Saknar \\end_inset vid denna punkt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Okänd info: " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Okänd handling" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "Ne&d" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabell" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Kontroll" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Kommando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Alternativ" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Ra&dera nyckel" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "inte citerad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "nej" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Ingen buffert för fil: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (okänd)" @@ -36530,7 +37368,7 @@ msgstr "" "Etiketten %1$s finns redan,\n" "den kommer att ändras till %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUBBLETT: " @@ -36538,15 +37376,15 @@ msgstr "DUBBLETT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horisontell linje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "inga fler lstline-skiljetecken tillgängliga" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Skiljetecken hÃ¥ller pÃ¥ att ta slut" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36560,11 +37398,11 @@ msgstr "" "Under tiden har jag ersatt '!' med en varning, men du\n" "mÃ¥ste undersöka!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36583,7 +37421,7 @@ msgstr "" "Det kan hjälpa att växla 'Använd icke-TeX-typsnitt' i\n" "Dokument > Inställningar..." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36870,7 +37708,7 @@ msgstr "Beskrivning: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortering: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "not" @@ -36898,77 +37736,77 @@ msgstr "hfantom" msgid "vphantom" msgstr "vfantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$syttre%2$s och %3$sinre%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (sprÃ¥kstandard)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$stext" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Sidnummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Textuellt sidnummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "Textsida: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Textuell sida" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referens till namn" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "NamnRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Formaterad" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Endast etikett" @@ -36980,102 +37818,144 @@ msgstr "nedsänkt skrift" msgid "superscript" msgstr "upphöjd skrift" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Skyddat mellanrum" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Fyrkantsmellanrum" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negativt medium mellanrum" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Fyrkant (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Dubbelfyrkant (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Halvfyrkantsmellanrum|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negativt tunt mellanrum" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Skyddad halvfyrkant" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negativt medium mellanrum" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Halvfyrkant" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negativt tjockt mellanrum" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Skyddad horisontell fyllning" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Horisontell fyllning" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Horisontell fyllning (punkter)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Horisontell fyllning (linjal)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Horisontell fyllning (vänster pil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Horisontell fyllning (höger pil)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Horisontell fyllning (uppklammer)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Horisontell fyllning (nedklammer)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Horisontellt mellanrum (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Skyddat horisontellt mellanrum (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Horisontellt mellanrum (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Okänd innehÃ¥llsförteckningstyp" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Författarindex för ändringsspÃ¥rning saknas" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Urvalets storlek bör matcha klippbordets innehÃ¥ll." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "SpÃ¥ra ändringar" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "svep: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "svep" @@ -37135,33 +38015,33 @@ msgstr "Förhandsgranskning redo" msgid "Preview failed" msgstr "Förhandsgranskning misslyckades" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Sökfel" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Söksträng är tom" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Godta ändring inuti urval" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37169,7 +38049,7 @@ msgstr "" "Slutet pÃ¥ filen nÃ¥ddes vid framÃ¥tsökning.\n" "Fortsätt sökning frÃ¥n början?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37177,82 +38057,87 @@ msgstr "" "Början pÃ¥ filen nÃ¥ddes vid bakÃ¥tsökning.\n" "Fortsätt sökning frÃ¥n slutet?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Vi nÃ¥dde slutet pÃ¥ dokumentet, vill du fortsätta frÃ¥n början?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Sträng hittades inte." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "Sträng hittades inte." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "Sträng hittades." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Sträng har blivit ersatt." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Sträng har blivit ersatt." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Matchning hittades inte!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Sträng har blivit ersatt." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Matchning hittades!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan inte lägga till vertikala rutnätslinjer i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Ruta: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Inga vertikala rutnätslinjer i 'cases': finess %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "Ändring av antal kolonner tillÃ¥ts inte i 'cases': finess %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -37270,41 +38155,41 @@ msgstr "Dekoration: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Miljö: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Markör inte i tabell" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Endast en rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Endast en kolonn" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen hline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen vline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Okänd tabellarisk finess '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "DÃ¥lig matematikmiljö" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37312,21 +38197,34 @@ msgstr "" "Beräkning kan inte utföras för AMS matematikmiljöer.\n" "Ändra matematikformelns typ och försök igen." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Inget nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra antal rader i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra antal kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Okodbart tecken i författarnamn" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -37349,60 +38247,60 @@ msgstr "Matematikmakro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ogiltigt makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "skapa ny matematiktextmiljö ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "gick in i matematiktextläge (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Sida: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "Textsida: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "NamnRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Endast etikett" @@ -37412,7 +38310,7 @@ msgstr "Endast etikett" msgid "Size: %1$s" msgstr "Storlek: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra horisontell justering i '%1$s'" @@ -37426,11 +38324,11 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna det specificerade dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fel i latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37448,25 +38346,25 @@ msgstr "Sammandrag: " msgid "References: " msgstr "Referenser: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: omkonfigurerar användarkatalog" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Färdig!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX-binären hittades inte" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Kan inte fastställa sökvägen till LyX-binären frÃ¥n kommandoraden %1$s" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37479,11 +38377,11 @@ msgstr "" "Använd kommandoradsparametern '-sysdir' eller sätt miljövariabeln\n" "%2$s till systemkatalogen för LyX som innehÃ¥ller filen `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Fil hittades inte" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37492,7 +38390,7 @@ msgstr "" "Ogiltig %1$s växel.\n" "Katalog %2$s innehÃ¥ller inte %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37501,7 +38399,7 @@ msgstr "" "Ogiltig %1$s miljövariabel.\n" "Katalog %2$s innehÃ¥ller inte %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37510,11 +38408,11 @@ msgstr "" "Ogiltig %1$s miljövariabel.\n" "%2$s är inte en katalog." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Katalog hittades inte" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37529,15 +38427,15 @@ msgstr "" "\n" "Vill du stoppa det?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "Stoppa kommando?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "&Stoppa det" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "LÃ¥t det kö&ra" @@ -37574,110 +38472,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Anpassad tangentbordsdefinition" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX generering/exekvering" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Matematikredigerare" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Typsnittshantering" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Textklassfiler läser" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versionshantering" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Externt kontrollgränssnitt" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Ångra/Gör om-mekanism" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Användarkommandon" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Beroendeinformation" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX-insättningar" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Filer som används av LyX" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "ArbetsomrÃ¥deshändelser" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Klippbordshantering" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafikomvandling och laddning" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "ÄndringsspÃ¥rning" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Externa mall/insättningsmeddelanden" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter-profilering" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Rullningsavlusning" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Matematikmakron" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "HTV (RTL)/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokal/Internationalisering" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Urval kopiera/klistra-mekanism" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Hitta och ersätt-mekanism" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Hitta och ersätt-mekanism" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Utvecklarnas allmänna avlusningsmeddelanden" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Alla avlusningsmeddelanden" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Alla avlusningsmeddelanden" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)" @@ -37815,6 +38728,148 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Okänd användare" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Standard..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "N&ytt dokument" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Om omarkerad kommer sökningen vara begränsad till förekomster av den " +#~ "valda text- och styckestilen" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "I&gnorera format" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Länk till nätet eller till vartannat mÃ¥l" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "t.ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "Skärm som används (&pixlar):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Vanligt avstÃ¥nd" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Medium avstÃ¥nd" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Vertikal fyllning" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "fot" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Ordmellanrum" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Skyddat halvfyrkantsmellanrum|e" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Vanligt avstÃ¥nd|d" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Medium avstÃ¥nd|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Vertikal fyllning|f" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Skyddat bindestreck|y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Figursvepflotte|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Tabellsvepflotte|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Skuggad bakgrund|b" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Sätt alla linjer" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Omvandlar dokument till ny dokumentklass..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d tecken (exklusive blanka)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Ett tecken (exklusive blanka)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX körs." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex för nomencl körs." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Sätter avlusningsnivÃ¥ till %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Stan&dard..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Ordmellanrum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "S&prÃ¥k:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorera" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Ignorera alla|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Skyddat mellanrum" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Fyrkantsmellanrum" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Skyddad halvfyrkant" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Halvfyrkant" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Skyddad horisontell fyllning" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Skyddat horisontellt mellanrum (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "Inga vertikala rutnätslinjer i 'cases': finess %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX generering/exekvering" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "Inställningar" @@ -38324,9 +39379,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ "Aktivera om en specifik typsnittskodning (som T1) ska användas (via " #~ "fontenc)" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "&Datumformat:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "Datumformat för strftime-utmatning" @@ -38343,9 +39395,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Stäng denna dialog" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Ändringsrader" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38492,9 +39541,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Kan inte indexera mer än ett stycke!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Teckenuppsättning" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Understrykning" @@ -38821,9 +39867,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid ">>text<<" #~ msgstr ">>text<<" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Tecken: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kodpunkt: " @@ -38977,9 +40020,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (versionshantering)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (ändrad)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (skrivskyddad)" @@ -39106,9 +40146,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "Kollationerade:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Sidintervall:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Alternativ som används för att kollationera multipla kopior." @@ -40615,9 +41652,6 @@ msgstr "Okänd användare" #~ msgid "note: " #~ msgstr "not: " -#~ msgid "default" -#~ msgstr "standard" - #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Växla innehÃ¥llsförteckning" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index c0834a25f5..76cbafc39c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n" "Last-Translator: H. Ä°brahim Güngör \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Değişim:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "Seçe&nekler:" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "Sıfırla" @@ -200,9 +200,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 #, fuzzy msgid "R&eset" msgstr "Sıfırla" @@ -227,7 +225,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Sıfırla" @@ -283,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Bir dosya seçin" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "Seçe&nekler:" @@ -329,148 +327,157 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "&Yerel Yerleşim..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "İçindekilere kaynakça ekleyin" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Seçili veritabanını çıkarın" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Çıkar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Seçili alıntıyı üste al (Ctrl-Yukarı'yı dene)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "&Yukarı" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Seçili alıntıyı aşağı al (Ctrl-Aşağı'yı dene)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "&Aşağı" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "Veritaban(ların)ı harici düzenle...|v" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "Se&çili:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "&Dosya:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kodlama" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX stili" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Stil dosyası seç" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Geçici dizin seçin" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Seçe&nekler:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Bu kaynakça bölümünün içeriği..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "İçin&dekiler:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "tüm alıntılanmış referanslar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "tüm alıntılanmamış referanslar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "tüm referanslar" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "İçindekilere kaynakça ekleyin" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&İçindekilere kaynakça ekle" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "&Özel:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Yeni veritabanı ve biçemleri tara" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Tekrar Tara" @@ -503,13 +510,13 @@ msgstr "&İç Kutu:" msgid "Inner box type" msgstr "Kutu ekle" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -570,14 +577,14 @@ msgstr "&Kutu:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Üst" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Orta" @@ -598,7 +605,7 @@ msgstr "Orta" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Alt" @@ -610,21 +617,21 @@ msgstr "Çekiştir" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Sola dayalı" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Ortalı" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Sağ" @@ -719,7 +726,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Seçili dalı sil" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "&Sil" @@ -745,7 +752,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Ekle" @@ -799,18 +806,19 @@ msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" msgid "Add A&ll" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Vazgeç" @@ -824,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "&Undefined Branches:" msgstr "Bilinmeyen karakter stili" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "&Seviye:" @@ -845,62 +853,63 @@ msgstr "&Boyut:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Ufacık" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "En küçük" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Çok küçük" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Küçük" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Büyük" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Çok büyük" @@ -990,6 +999,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF Özellikleri" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Font ailesi" @@ -999,6 +1009,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Aile:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Font serileri" @@ -1007,6 +1018,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Seri:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Font biçimi" @@ -1016,11 +1028,13 @@ msgstr "&Biçim:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Font boyu" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Font rengi" @@ -1047,23 +1061,24 @@ msgstr "Sokak" msgid "Strike-through text" msgstr "Sokak" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Dil Ayarları" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Dil" @@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "Değişiklikleri hemen uygula" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 #, fuzzy msgid "All fields" msgstr "Tüm Alanlar" @@ -1120,7 +1135,7 @@ msgstr "Tüm Alanlar" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 #, fuzzy msgid "All entry types" msgstr "Tüm Girdi Tipleri" @@ -1170,7 +1185,7 @@ msgstr "Biçimleme" msgid "Citation st&yle:" msgstr "&Alıntı stili:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "&Öncü metin:" @@ -1179,18 +1194,18 @@ msgstr "&Öncü metin:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "&Artçı metin:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1202,7 +1217,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1213,68 +1228,82 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Büyük harf kullan" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Yazar" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "Font rengi" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Main text:" -msgstr "Düz metin" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 #, fuzzy msgid "Click to change the color" msgstr "Arkaplan rengini değiştir ya da tanımla" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 #, fuzzy -msgid "Default..." -msgstr "Öntanımlı" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "" +msgid "&Change..." +msgstr "Değişiklik:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Gri" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 #, fuzzy -msgid "&Change..." +msgid "Main text:" +msgstr "Düz metin" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "Değişiklik:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "arkaplan" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "gölgeli kutu" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 #, fuzzy msgid "Page:" msgstr "Sayfa: " -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 #, fuzzy -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "gölgeli kutu" +msgid "Ch&ange..." +msgstr "Değişiklik:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "&Tekrar Tara" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Değişiklik:" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 #, fuzzy @@ -1300,62 +1329,72 @@ msgstr "" msgid "New:" msgstr "&Yeni:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "Belge Ayarları" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "Alt Belge" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "New docu&ment" +msgstr "Yeni belge" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "Alt Belge" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "G&öz at..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 #, fuzzy -msgid "&New Document:" +msgid "&New document:" msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Göz at..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "Belge Ayarları" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "Alt Belge" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "Yeni belge" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "çubuğu değiştir" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1387,7 +1426,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Çalışma alanı olayları" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX Kodu: " @@ -1426,7 +1465,7 @@ msgstr "Ayarları LyX'in öntanımlı belge ayarları olarak kaydet" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Belge öntanımlarına kaydet" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "Görünüm" @@ -1544,7 +1583,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "LyX içinde &göster" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "LYX içindeki ölçekleme" @@ -1583,12 +1621,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Ölçek" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Resmin çıktıdaki boyu" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Resmin çıktıdaki genişliği" @@ -1670,7 +1708,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "&Tüm kelimeler" @@ -1684,23 +1722,23 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "S&onrakini Bul" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "&Değiştir" @@ -1711,7 +1749,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "&Tümünü Değiştir" @@ -1759,42 +1797,85 @@ msgstr "Belge aç" msgid "&All manuals" msgstr "Kenar" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Makroları &genişlet" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 #, fuzzy msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 #, fuzzy -msgid "Search on&ly in maths" +msgid "Search onl&y in maths" msgstr "Aranacak metin boş" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -#, fuzzy -msgid "I&gnore format" -msgstr "Bi&çime:" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "Makroları &genişlet" +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "Sadece slaytlarda" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 -msgid "&Preserve first case on replace" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "Sokak" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "ad" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Bölüm" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (değişti)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "altçizgi" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "Tümünü Seç" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2088,7 +2169,7 @@ msgstr "Çıktı Boyutu" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Grafiğin boyunu ayarla. Otomatik yapılması için onayı kaldırın." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "&Yüksekliği Ayarla:" @@ -2101,7 +2182,7 @@ msgstr "&Grafikleri Ölçekle (%):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "Grafiğin genişliğini ayarla. Otomatik yapılması için onayı kaldırın." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "&Genişliği ayarla:" @@ -2176,6 +2257,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "LyX &içinde göster" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "LYX içindeki ölçekleme" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2231,69 +2317,69 @@ msgstr "Taslak modu" msgid "&Draft mode" msgstr "&Taslak modu" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Yatay Dolgu için dolgu stili seçin" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Boşluklar:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Desteklenen boşluk tipleri" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Değer:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 #, fuzzy msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Özel değer. \"Custom\" boşluk tipi gerekli." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Dokuyu Doldur:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Koruma:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Satır kesmesi sonunda bile boşluk bırak" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2325,8 +2411,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Bağlantı tipi" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Ağa ya da herhangi bir hedefe bağlantı" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2349,6 +2437,16 @@ msgstr "Dosyaya bağlantıla" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2376,9 +2474,7 @@ msgstr "Program Listeleme" msgid "Edit the file" msgstr "Dosyayı düzenle" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "&Düzenle" @@ -2436,15 +2532,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "&Mevcut Dallar:" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Değişim" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "Sayfa &aralığı:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2455,8 +2580,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "&Girinti" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "Seçe&nekler:" @@ -2576,7 +2701,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Yerel belge sınıf tanımlama dosyası seçmek için tıklayın" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "&Yerel Yerleşim..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2736,10 +2862,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Liste" @@ -2924,10 +3050,16 @@ msgstr "Görüntüle/Güncelle" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Harici olarak düzenle...|r" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Convert" @@ -2978,7 +3110,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Görüntüyü güncelle" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Güncelle" @@ -3007,6 +3139,11 @@ msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "&Dil:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3055,34 +3192,34 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Ana Belge" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -#, fuzzy -msgid "&Include all children" -msgstr "Dosya ekle" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 -msgid "Include only &selected children" +msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Dosya ekle" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "tüm alıntılanmamış referanslar" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3090,11 +3227,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3104,18 +3241,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3324,11 +3461,11 @@ msgstr "Matematik Seçenekleri" msgid "&Table output:" msgstr "Çıktı" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3336,12 +3473,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "öntanımlı" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "&Biçim:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3349,234 +3510,244 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 #, fuzzy msgid "Output Format" msgstr "Çıktı boş" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Öntanımlı kağıt boyunu belirleyin." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "&Öntanımlı yazıcı:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 #, fuzzy msgid "XHTML Output Options" msgstr "Matematik Seçenekleri" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 #, fuzzy msgid "MathML" msgstr "Matematik|M" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Sayfalar" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Dosyaya yazdır" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 #, fuzzy msgid "&Math output:" msgstr "Çıktı" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 #, fuzzy msgid "Math &image scaling:" msgstr "Matematik Boşlukları" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "Matematik Seçenekleri" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "date (çıktı)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "Müşteri no.:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 #, fuzzy msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "LaTeX Önsözü" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&hyperref desteğini kullan" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Genel" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Başlık bilgisi" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Başlık:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Yazar:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "Konu:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Anahtar kelimeler:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "Açıkça belirtilmedikçe, başlık ve yazar bilgilerini uygun ortamdan al" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "&Başlığı otomatik doldur" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Tam ekran PDF sunumunu aktif yap" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "&Tam ekran modunda yükle" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "&Bağlantılar" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Bağlantı metinlerinin satırları kesmesine izin ver." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "&Bağlantılarda çerçeve kullanma" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Bağlantıları renklendir" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Kaynakça ters referansları" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "&Ters referanslar:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Yerimleri" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "Ye&rimleri Oluştur" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Numaralandırılmış yerimleri" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 #, fuzzy msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Yerimlerini A&ç" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Seviye sayısı" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "E&k seçenekler" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "Belge öntanımlarına kaydet" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "Kağıt Formatı" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" @@ -3596,7 +3767,8 @@ msgstr "&Yatay" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Sayfa Yerleşimi" @@ -3621,8 +3793,8 @@ msgstr "&Çift yüzlü belge" msgid "Line &spacing" msgstr "Satır &aralığı" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Tek" @@ -3630,8 +3802,8 @@ msgstr "Tek" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Çift" @@ -3641,17 +3813,17 @@ msgstr "Çift" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -3718,7 +3890,12 @@ msgstr "Dikey yertutucu\t\\vphantom" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "Yatay hizalama" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Önizleme hazır" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "&Bul:" @@ -3824,7 +4001,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "İmleç &Belirteci" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3910,8 +4087,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Değiştir" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kaldır" @@ -3968,7 +4145,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Anında Önizleme:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Kapalı" @@ -4119,7 +4296,7 @@ msgstr "Yeni belge" msgid "Ask the user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Düzenleme" @@ -4180,63 +4357,69 @@ msgstr "&Dokuyu Doldur:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "K&ullanılan ekran (piksel):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 #, fuzzy -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "K&ullanılan ekran (piksel):" +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik yardım" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 #, fuzzy msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "İmleç hareketi:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Ortamları kategoriye göre gruplandır" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Metin genişliğini &kısıtla" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 #, fuzzy msgid "Hide &menubar" msgstr "&Sekme çubuğunu gizle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Kaydırma çubuğunu gizle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 #, fuzzy msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "&Sekme çubuğunu gizle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "&Sekme çubuğunu gizle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Metin genişliğini &kısıtla" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "K&ullanılan ekran (piksel):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Araç çubuğunu gizle" @@ -4427,7 +4610,7 @@ msgstr "&Seçili" msgid "Ctrl" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 #, fuzzy msgid "Shift" msgstr "Shift-" @@ -4460,20 +4643,20 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Otomatik yardım" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 #, fuzzy msgid "Always Babel" msgstr "Herzaman Değiştirildi" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 #, fuzzy msgid "None[[language package]]" msgstr "Dil &paketi:" @@ -4555,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "&Yabancı dilleri işaretle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4634,7 +4817,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "&Öntanımlı dil:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Öntanımlı Dil" @@ -4752,7 +4935,7 @@ msgstr "Matematik Seçenekleri" msgid "Output &line length:" msgstr "Çıktı satır &boyu:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5089,7 +5272,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Çıktı" @@ -5192,12 +5375,12 @@ msgstr "Se&çili:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Etikete git" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "Etikete &Git" @@ -5211,36 +5394,36 @@ msgstr "Referans:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Çapraz referans ekle" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "sayfa " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr ". sayfadaki " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "Biçimli referans" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 #, fuzzy msgid "Textual reference" msgstr "tüm referanslar" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Renkli" @@ -5272,103 +5455,108 @@ msgstr "Baş Harfler Büyük|H" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Son altlığı gösterme" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Bağlantı" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "&Bul:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minibölüm" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "De&ğiştir:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "Arama hatası" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "&Değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "&Değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "Seçim|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "&Yazarken Arama Yap" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "sar: " @@ -5432,78 +5620,101 @@ msgstr "S&il" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 #, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "Yazım denetimi" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Seçili sözcükle değiştir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Değiştir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "Bilinmeyen sözcük:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Şimdiki sözcük" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "Değiştir:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Seçili sözcükle değiştir" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Değiştir" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Öneriler:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "&Tümünü Değiştir" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Sözcüğü kişisel sözlüğe ekle" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "Yazım denetimi" +msgid "Re&place All" +msgstr "&Tümünü Değiştir" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Bu sözcüğü yoksay" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Sözcüğü bu oturum için yoksay" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&Hepsini Yoksay" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Sözcüğü kişisel sözlüğe ekle" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Yazım denetimi" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5641,12 +5852,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Sütunda yatay hizalama" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Yaslanmış" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Ayraç" @@ -5809,7 +6020,7 @@ msgstr "Bu satırı başlık olarak (ilki dışında) tüm sayfalarda yinele" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "açık" @@ -6102,7 +6313,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Tüm Alanlar" @@ -6148,37 +6359,41 @@ msgstr "" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Sayfa sonunun ardına bile boşluk ekle" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Koruma:" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "Öntanımlı aralık" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "Küçük aralık" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "Büyük" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "Orta aralık" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "Büyük aralık" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Taban sağ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Sağ Çizgi|a" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "DDolgu" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "Düşey doldurma" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -6220,8 +6435,8 @@ msgstr "Sadece" msgid "Select the output format" msgstr "&Öntanımlı yazıcı:" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Geri yükle" @@ -6349,7 +6564,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Dipnot|p" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Dipnot" @@ -6371,12 +6586,6 @@ msgstr "Kaynakça" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik yardım" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6394,7 +6603,7 @@ msgid "Super" msgstr "Üstsimge" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Üstsimge" @@ -6512,7 +6721,7 @@ msgstr "KısaBaşlık" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6542,20 +6751,20 @@ msgstr "KısaBaşlık" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6565,32 +6774,32 @@ msgstr "KısaBaşlık" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "Öncü" @@ -6644,7 +6853,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6653,11 +6862,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6671,16 +6880,16 @@ msgstr "Anahtar Kelimeler" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Anahtar kelimeler:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6690,28 +6899,28 @@ msgstr "Anahtar kelimeler:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Özet" @@ -6719,31 +6928,16 @@ msgstr "Özet" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Teşekkür" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Teşekkür." @@ -6759,16 +6953,16 @@ msgstr "Figür" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6776,21 +6970,21 @@ msgstr "Figür" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "AnaMetin" @@ -6804,7 +6998,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Not:" @@ -6825,10 +7019,10 @@ msgstr " (yüklü değil)" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6846,7 +7040,7 @@ msgstr " (yüklü değil)" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6857,9 +7051,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Teorem" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6901,65 +7095,65 @@ msgid "Axiom" msgstr "Aksiyom" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Durum" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 #, fuzzy msgid "Case \\thecase." msgstr "İddia \\theclaim." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "İddia" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Sonuç" @@ -6985,60 +7179,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Koşul" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Varsayım" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Doğal Sonuç" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7059,107 +7253,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriter" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Tanım" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Örnek" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Alıştırma" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -7184,128 +7378,128 @@ msgstr "Lemma" msgid "Notation" msgstr "Notasyon" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Önerme" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Açıklama" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Açıklama \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Çözüm" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 #, fuzzy msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Netice \\thetheorem." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7325,18 +7519,18 @@ msgstr "Netice \\thetheorem." msgid "Summary" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Başlık" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7352,8 +7546,8 @@ msgstr "" msgid "Standard in Title" msgstr "Standart" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 #, fuzzy msgid "Author Footnote" msgstr "Yazar dipnotu" @@ -7388,7 +7582,7 @@ msgstr "Geçiş" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7408,39 +7602,39 @@ msgstr "Geçiş" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -7449,7 +7643,7 @@ msgstr "Başlık" msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 #, fuzzy msgid "Lowercase" msgstr "Küçük Harf|K" @@ -7459,35 +7653,35 @@ msgstr "Küçük Harf|K" msgid "lowercase" msgstr "Küçük Harf|K" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 #, fuzzy msgid "Short Author|S" msgstr "Kısayollar|K" @@ -7593,24 +7787,24 @@ msgstr "Ekler" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "Artçı" @@ -7631,15 +7825,15 @@ msgstr "Önizleme başarılı değil" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Ek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Kısa Başlık" @@ -7651,42 +7845,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakça" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7694,45 +7888,45 @@ msgstr "Referanslar" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Önizleme hazır" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Kaynakça" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7752,7 +7946,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7780,16 +7974,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Kaynakça" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 #, fuzzy msgid "Reasoning" @@ -7806,9 +8000,9 @@ msgstr "Alternatif ilişki:" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatif ilişki:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7860,7 +8054,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7870,23 +8064,23 @@ msgstr "Özet." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7894,11 +8088,11 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Eposta" @@ -7958,10 +8152,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7986,7 +8180,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Teşekkürlerler." @@ -7994,148 +8188,148 @@ msgstr "Teşekkürlerler." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Altbölüm" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Altaltbölüm" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "enstitüimi" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 #, fuzzy msgid "Institute Mark" msgstr "Enstitüİmi" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 #, fuzzy msgid "Abstract (unstructured)" msgstr " (yüklü değil)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ÖZET" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 #, fuzzy msgid "Abstract (structured)" msgstr " (yüklü değil)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "İçindekiler" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Anahtar kelimeler:" -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Enstitü" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Posta" @@ -8146,16 +8340,16 @@ msgstr "eposta:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Teşekkürler" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Eşanlamlılar" @@ -8179,44 +8373,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Öğe" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Sıralı öğe" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -8227,10 +8421,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "İlişki" @@ -8240,7 +8434,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altİlişki" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Numara" @@ -8256,9 +8450,9 @@ msgstr "Alternatif ilişki:" msgid "And" msgstr "Ve" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "ve" @@ -8434,12 +8628,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Yazar:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8449,20 +8643,20 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "İlişki:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "Değişim" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "Değişim:" @@ -8523,18 +8717,18 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Kısa Başlık|B" @@ -8565,7 +8759,7 @@ msgstr "Altİlişki" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -8699,8 +8893,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Teşekkürler" @@ -8778,7 +8972,7 @@ msgid "Position" msgstr "Önerme" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Kurum" @@ -8793,12 +8987,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Bulunulan Adres" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Şehir" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Ülke" @@ -9018,7 +9212,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "FigürYerleştir" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -9056,9 +9250,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Figür Listesi" @@ -9066,72 +9260,72 @@ msgstr "Figür Listesi" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Tablo Listesi" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Tanım \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 #, fuzzy msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Ek LaTeX seçenekleri" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Doğal Sonuç \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Önerme \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Varsayım \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Tanım \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Örnek \\thetheorem." @@ -9171,8 +9365,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9371,7 +9565,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kısa Başlık" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "E-posta:" @@ -9420,60 +9614,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Bölüm*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Altbölüm*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraf*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Sol Başlık" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Sol Başlık:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Sağ Başlık" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Sağ Başlık:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Alındı:" @@ -9488,12 +9682,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Baskı:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Kabul edildi" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Kabul edildi:" @@ -9546,10 +9740,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -9610,8 +9804,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritma Listesi" @@ -9630,19 +9824,19 @@ msgstr "Özel-bölüm" msgid "SpecialSection*" msgstr "Özel-bölüm" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Numarasız" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Altaltbölüm*" @@ -9665,61 +9859,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Bölüm Alıştırmaları" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Önizleme hazır" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "LaTeX Önsözü" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9730,7 +9924,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9741,7 +9935,7 @@ msgstr "Tarih:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9760,7 +9954,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-posta adresi:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9768,7 +9962,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Anahtar kelimeler ve tabirler:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Teşekkürler:" @@ -9842,7 +10036,7 @@ msgstr "Üçİlişki" msgid "FourAffiliations" msgstr "Dörtİlişki" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Teşekkür:" @@ -9856,14 +10050,14 @@ msgid "Centered" msgstr "Ortalı" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Standart" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 #, fuzzy msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Belgede görünecek etiket" @@ -9877,41 +10071,41 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "BitmapeSığ" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Alt paragraf" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 #, fuzzy msgid "Custom Item|s" msgstr "Özel eklemeler" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9954,8 +10148,8 @@ msgstr "İlişki" msgid "SixAffiliations" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9975,10 +10169,10 @@ msgstr "İlişki" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -9987,7 +10181,7 @@ msgstr "Not" msgid "Author Note:" msgstr "Yazar dipnotu:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Günlük" @@ -10003,25 +10197,25 @@ msgstr "Cilt" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "Yazar imi" @@ -10039,8 +10233,8 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -10051,7 +10245,7 @@ msgstr "Kısım" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Kısım*" @@ -10067,696 +10261,697 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "Sunum" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 #, fuzzy msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Seçim|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 #, fuzzy msgid "On Slide" msgstr "Slayt" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 #, fuzzy msgid "Mini Template" msgstr "&Şablon" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 #, fuzzy msgid "Longest label|s" msgstr "&En uzun etiket" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 #, fuzzy msgid "Sectioning" msgstr "Bölüm" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 #, fuzzy msgid "Mode Specification|S" msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 #, fuzzy msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Bölüm \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Altbölüm \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 #, fuzzy msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "Altbölüm \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "Altbölüm \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Çerçeveler" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Bölüm" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 #, fuzzy msgid "Frame Options" msgstr "LaTeX Seçenekleri" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 #, fuzzy msgid "Frame Title" msgstr "LaTeX Başlığı" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 #, fuzzy msgid "PlainFrame" msgstr "Başlık (Düz Çerçeve)" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 #, fuzzy msgid "Frame (plain)" msgstr "LaTeX (düz)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 #, fuzzy msgid "FragileFrame" msgstr "Basit çerçeve|ç" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 #, fuzzy msgid "Frame (fragile)" msgstr "Soyad" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slayt" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 #, fuzzy msgid "FrameTitle" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #, fuzzy msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Sütun" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Başlangıç sütunu (derinliği artır!), genişlik:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 #, fuzzy msgid "Column Options" msgstr "Belge Ayarları" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 #, fuzzy msgid "Column Placement Options" msgstr "İleri Yerleştirme Seçenekleri" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "SütunlarOrtalanmış" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Sütunlar (ortalanmış)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ÜsteHizalıSütunlar" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Sütunlar (üste hizalı)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Durakla" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Katmanlar" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 #, fuzzy msgid "Pause number" msgstr "Sayfa Numarası" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Üzerine Yaz" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 #, fuzzy msgid "Overprint Area Width" msgstr "&Üzerine Yaz" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "KatmanAlanı" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Katmanalanı" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 #, fuzzy msgid "Overlay Area Width" msgstr "KatmanAlanı" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 #, fuzzy msgid "The width of the overlay area" msgstr "Sütunun sabit eni" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 #, fuzzy msgid "Overlay Area Height" msgstr "KatmanAlanı" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Aç" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Sadece" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Sadece slaytlarda" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Bloklar" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 #, fuzzy msgid "Block:" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 #, fuzzy msgid "Action Specification|S" msgstr "Seçim|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 #, fuzzy msgid "Block Title" msgstr "Blok Elementler" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "ÖrnekBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 #, fuzzy msgid "Example Block:" msgstr "ÖrnekBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "UyarıBloğu" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Alert Block:" msgstr "UyarıBloğu" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Başlık (Düz Çerçeve)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 #, fuzzy msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 #, fuzzy msgid "Short Institute|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Enstitüİmi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "BaşlıkGrafiği" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Blok alıntı" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Alıntı" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Dize" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Doğal Sonuç." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "Seçim|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Tanım." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Tanımlar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Tanımlar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Örnek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Örnekler" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Örnekler." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Olgu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Olgu." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LYX Kod" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "NotÖğesi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Kalın" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 #, fuzzy msgid "Emphasize" msgstr "Vurgulu Stili|V" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 #, fuzzy msgid "Emph." msgstr "Vurgu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Uyarı" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Yapı" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "GörünürMetin" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 #, fuzzy msgid "Invisible" msgstr "GörünmezMetin" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 #, fuzzy msgid "Alternative" msgstr "Alternatif &dil:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 #, fuzzy msgid "Default Text" msgstr "Öntanımlı|Ö" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 #, fuzzy msgid "Enter the default text here" msgstr "Öntanımlı yazıcı adı" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 #, fuzzy msgid "Beamer Note" msgstr "Yeni Not:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 #, fuzzy msgid "Note Options" msgstr "Matematik Seçenekleri" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 #, fuzzy msgid "ArticleMode" msgstr "Makale" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Makale" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "Sunum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Sunum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Figür" @@ -10773,8 +10968,8 @@ msgstr "E&k seçenekler" #: lib/layouts/bicaption.module:7 msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" #: lib/layouts/bicaption.module:11 @@ -10843,9 +11038,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Braille dizigisi ortamı tanımlar. Detaylar için örnekler kısmında Braille." "lyx dosyasına bakın." @@ -10974,7 +11170,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "PERDE" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -11120,8 +11316,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11230,12 +11426,12 @@ msgstr "Dosya adı" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Soyad" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -11245,13 +11441,13 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 #, fuzzy msgid "Running Title" msgstr "MevcutBaşlık" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -11270,7 +11466,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "MevcutYazar" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Mevcut yazar:" @@ -11494,11 +11690,11 @@ msgstr "Sağ Altlık" msgid "Center Footer:" msgstr "Altlık:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Sağ Altlık" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Sağ Altlık:" @@ -11583,8 +11779,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11746,7 +11942,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Konum:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Konu" @@ -11759,7 +11955,7 @@ msgstr "Konu:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11774,7 +11970,7 @@ msgstr "Açılış:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11902,7 +12098,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referans" @@ -12049,7 +12245,7 @@ msgstr "UyarıBloğu" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Anahtar kelime" @@ -12114,39 +12310,39 @@ msgstr "dipnot etiketi" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Başlığı" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Günlük:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "İlkYazar" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1._yazar_soyadı:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Sapmalar" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -12168,8 +12364,8 @@ msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" msgid "Author Address" msgstr "Yazarın Adresi" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Yazarın Epostası" @@ -12178,8 +12374,8 @@ msgstr "Yazarın Epostası" msgid "Email:" msgstr "Eposta:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Yazar URL" @@ -12196,63 +12392,63 @@ msgstr "" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "İSPAT." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Doğal sonuç \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Önerme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriter \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Tanım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Varsayım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Örnek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Açıklama \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Not \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "İddia \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Özet \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Durum \\arabic{case}" @@ -12281,7 +12477,7 @@ msgstr "dipnot etiketi" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Başlık dipnotu:" @@ -12374,31 +12570,31 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Sonnot" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "Sonnot" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "sonnot" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Not[[InsetNote]]" @@ -12441,19 +12637,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 #, fuzzy msgid "Itemize Options" msgstr "Öğeli liste" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "LaTeX Seçenekleri" @@ -12498,9 +12694,9 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Denklem" @@ -12634,189 +12830,190 @@ msgstr "Yapı" msgid "Space after picture:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Düşey Boşluk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 #, fuzzy msgid "Additional vertical space" msgstr "&Düşey boşluk" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Öğe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Öğe:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Öğe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "Başlıknotuimi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Başlık:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Başlık:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Sağ çizgi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Maddeimi" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Madde imi:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Özel eklemeler" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Öğe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Liste Öğesi:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Öğe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "AnaDil" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Ana Dil:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "DilBaşlığı" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Dil Başlığı:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Dil:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "Dil yok" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "başlıklar" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Kesir ekle" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "Giriş|G" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "SonDil" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Son Dil:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "DilAltlığı" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "DilAltlığı" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Son" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "CV'nin sonu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12845,8 +13042,8 @@ msgstr "&Boyut:" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Sayfa" @@ -12855,40 +13052,40 @@ msgstr "Sayfa" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "Maddeimi" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Madde imi:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Başla" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "CV Başlangıcı" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "KişiselBilgi" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Kişisel Bilgi" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "Düşey Boşluk" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "&Düşey boşluk" @@ -13015,9 +13212,9 @@ msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!" msgid "Fixme Error" msgstr "Dosya adı hatası" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -13206,100 +13403,100 @@ msgstr "" msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "İmListesi" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "ÇaprazListe" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Logom" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Logom:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Kısıtlama" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Kısıtlama:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Doğal sonuç #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Önerme #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Tanım #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Doğal Sonuç*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Önerme*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Önerme." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Tanımlama*" @@ -13831,8 +14028,8 @@ msgstr "Açıklamalar" msgid "Remarks #." msgstr "Açıklamalar #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "İspat:" @@ -13893,8 +14090,8 @@ msgstr "ARAÇEKİM:" msgid "FADE OUT" msgstr "KAYBOLMA" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -13914,8 +14111,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17 @@ -14005,83 +14202,83 @@ msgid "" "items" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Doğal Sonuç \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Önerme \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Soru" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Soru \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "İddia \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Varsayım \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Öner" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Ek \\Alph{appendix}." @@ -14093,7 +14290,7 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Önerme" @@ -14163,7 +14360,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Çabuk" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -14230,107 +14427,107 @@ msgstr "seçim" msgid "\\thesection" msgstr "seçim" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Öntanımlı yazıcı adı" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Dosyaadı" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "Yazar:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "Yazar" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Öntanımlı yazıcı adı" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "Kısayollar|K" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "Kısayollar|K" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "&Anahtar kelime:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "Tercihler" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "Tercihler" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "başlık çerçevesi" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "Referans:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14356,7 +14553,7 @@ msgstr "İlişki" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS numarası:" @@ -14403,84 +14600,84 @@ msgstr "Japonca (CJK)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Anahtar Kelimeler" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "Anahtar kelimeler:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "Kısa Başlık" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "Kısa Başlık" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "Kısa Başlık" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "paket" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "paket" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Kod" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "kod" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "Giriş" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "Çıktı" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "" @@ -14496,7 +14693,7 @@ msgstr "Önbaskı Adresleri:" msgid "RunningTitle" msgstr "MevcutBaşlık" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14659,23 +14856,24 @@ msgstr "" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond müzik" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 #, fuzzy msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14687,10 +14885,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Dilbilim" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Dilbilim için kullanışlı bazı özel ortamları tanımlar (numaralandırılmış " "örnekler, makaleler, semaktik işaretleme, yüzen tablolar). Örnekler için " @@ -14713,7 +14912,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Altörnek" @@ -14760,332 +14959,332 @@ msgstr "Numaralama Değiştir|N" msgid "Customize the numeration" msgstr "Özelleştirme|Ö" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Altörnek" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Matematik Seçenekleri" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Makale" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Sınıf seçenekleri" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Sınıf seçenekleri" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "cTümlev ekle" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Çevirmen" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Geçiş" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Üçlü-Makale" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Grup Yok" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Yapı" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Referanslar" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Referanslar" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Referanslar" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Koşul" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Koşul" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Koşul." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Koşul" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Koşul #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Cümle Sonu|C" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Cümle Sonu|C" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Düzenli &İfade" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "ifade." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "kavram" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "kavram" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "anlamında" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "anlamında" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tablo Listesi" @@ -15119,7 +15318,7 @@ msgstr "AnaBölüm" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Çalışılan LaTeX Başlığı" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "İçindekiler Başlığı" @@ -15136,7 +15335,7 @@ msgstr "Mevcut Yazar" msgid "Author Running:" msgstr "Mevcut Yazar:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "İçindekiler Yazarı" @@ -15149,7 +15348,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Durum #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "İddia." @@ -15174,10 +15373,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Problem #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Özellik" @@ -15274,7 +15473,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "teşekkürler" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Açıklama*" @@ -15282,24 +15481,24 @@ msgstr "Açıklama*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Kısa Başlık" @@ -15309,111 +15508,111 @@ msgstr "Kısa Başlık" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "AnaBölüm*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Kitabe" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Kaynağı Görüntüle|ğ" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "LaTeX Kaynağı" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Şiir başlığı" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Şiir başlığı*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Açıklamalar" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "Sonnot" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Üst not (opsiyonel):" @@ -15571,222 +15770,222 @@ msgstr "KalınÇizgi" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "BoşBölüm" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Boş Bölüm" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "BölümüKapat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "S&ütunlar:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "seçimlik" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "Sağ Altlık" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Giriş" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Yıl" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Kurum" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Konum" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Ülke" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "seçimlik" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Girdi:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Not:Yorum" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Not:Yorum" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Metin:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ListeÖğesi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Liste Öğesi:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ÇiftÖğe" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Çift Öğe:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Ref+Text: " -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "LaTeX metni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Sağ Başlık" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "ÇiftÖğe" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Çift Öğe:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Liste Öğesi:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "&İlk satır:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Bilgisayar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Şiir başlığı" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "İçindekiler başlığı:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "Sekmeyi kapat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Bilgi Adı:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Dallar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Kapanış" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "Alternatif &dil:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Kapanış:" @@ -15799,8 +15998,8 @@ msgstr "&Çoklusütun" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" #: lib/layouts/multicol.module:20 @@ -15813,8 +16012,8 @@ msgstr "Sütun sayısı" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Mekan" @@ -15914,7 +16113,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "AltBaşlık" @@ -16041,8 +16240,8 @@ msgstr "Açıklama" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -16275,7 +16474,7 @@ msgstr "Form" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -16331,7 +16530,7 @@ msgstr "kontro let" msgid "ChoiceMenu" msgstr "MenüTercihi" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -16509,101 +16708,101 @@ msgstr "Bölüm" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "ÖğelendirmeTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ÖğelendirmeTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "NumaralandırmaTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "NumaralandırmaTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "Sütun" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Sütun" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "Kaynakça" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Sadece slaytlarda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Slayt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Seçim|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Sadece slaytlarda" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Slayt*" @@ -16657,135 +16856,135 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 #, fuzzy msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Alternatif ilişki:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 #, fuzzy msgid "Affiliation (none)" msgstr "İlişki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "No affiliation" msgstr "Altİlişki" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronik Adres:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 #, fuzzy msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Elektronik Adres:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 #, fuzzy msgid "Author URL Option" msgstr "Yazar URL" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Önbaskı" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 #, fuzzy msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "teşekkürler" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "TabloYerleştir" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Özeller" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Sayfayı Temizle" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "LyX Metni Bul" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "[Slayt Listesi" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Gönderici URL:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Yüzen Ayarları" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Yüzen Ayarları" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "Küçük Harf|K" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Alıntı ekle" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Alıntı ekle" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "Metin Genişliği %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16793,11 +16992,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Altİlişki" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS numarası:" @@ -16805,36 +17004,35 @@ msgstr "PACS numarası:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 #, fuzzy msgid "R-S number" msgstr "Numara yok" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy msgid "Phrase Text" msgstr "Teşekkürler" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "" @@ -16845,8 +17043,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16922,11 +17120,11 @@ msgstr "" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 #, fuzzy msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" @@ -16936,92 +17134,92 @@ msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "KısımEkle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "BölümEkle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Bölümekle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "BölümEkle*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Bölümekle*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minibölüm" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Yayıncılar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "İthaf" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Anabaşlık" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Ekstra başlık" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "İlkYazar" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -17300,8 +17498,8 @@ msgstr "Sadece mevcur paragraf" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" #: lib/layouts/shapepar.module:27 @@ -17314,7 +17512,7 @@ msgstr "URL etiketi" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Paragraf" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17336,7 +17534,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Kes" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17409,7 +17607,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Varsayım*" @@ -17499,7 +17697,7 @@ msgstr "Şartlar:" msgid "Simple CV" msgstr "Basit çerçeve|ç" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Konu" @@ -17608,7 +17806,7 @@ msgstr "Mektup:" msgid "strikethrough" msgstr "Sokak" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "altçizgi" @@ -17698,11 +17896,11 @@ msgstr "Dipnot" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figür" @@ -17736,7 +17934,7 @@ msgstr "Dipnot|p" msgid "Notes" msgstr "Not" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Dallar" @@ -17754,62 +17952,78 @@ msgstr "Liste" msgid "Margin" msgstr "kenar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "dipnot" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "Gri" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 #, fuzzy msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Listeleme Listesi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Listeleme Listesi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listeleme ayarları" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Sahne" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "&Sırala:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Ülke" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Hizalama" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "not etiketi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Terminoloji" @@ -17830,7 +18044,7 @@ msgstr "Bölüm \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Ek \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Alt paragraf*" @@ -17842,8 +18056,8 @@ msgstr "Denklem" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17889,125 +18103,125 @@ msgstr "Kısa Başlık" msgid "Title of this part" msgstr "Başlıknotu imi" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 #, fuzzy msgid "ChapSubtitle" msgstr "Alt başlık" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 #, fuzzy msgid "ChapAuthor" msgstr "Yazar" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 #, fuzzy msgid "ChapMotto" msgstr "AnaBölüm" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy msgid "Run-in headings" msgstr "başlıklar" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 #, fuzzy msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Konu başlıkları:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 #, fuzzy msgid "Extrachap" msgstr "Ekstra" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 #, fuzzy msgid "Author data:" msgstr "Yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "İçindekiler başlığı:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 #, fuzzy msgid "TOC author:" msgstr "İçindekiler Yazarı:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 #, fuzzy msgid "Running Author" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 #, fuzzy msgid "Running Chapter" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 #, fuzzy msgid "Running chapter:" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 #, fuzzy msgid "Running Section" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 #, fuzzy msgid "Running section:" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 #, fuzzy msgid "Abstract*" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 #, fuzzy msgid "Abstract* (not printed)" msgstr " (yüklü değil)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 #, fuzzy msgid "Foreword" msgstr "Anahtar kelime" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 #, fuzzy msgid "Alternative name" msgstr "Alternatif &dil:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 #, fuzzy msgid "Longest Description Label" msgstr "Açıklama: " -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 #, fuzzy msgid "Longest description label" msgstr "&En uzun etiket" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Şiir başlığı" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "İspat" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -18109,7 +18323,7 @@ msgstr "Başlık" msgid "Title*:" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "Alıntı Listesi" @@ -18125,12 +18339,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Alıntı Listesi" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Yazarlar" @@ -18139,14 +18353,15 @@ msgstr "Yazarlar" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 @@ -18324,40 +18539,40 @@ msgstr "Font rengi" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Font rengi" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Olgu \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Tanım \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Örnek \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Alıştırma \\thetheorem." @@ -18404,7 +18619,7 @@ msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18479,7 +18694,7 @@ msgstr "Koşul." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 #, fuzzy msgid "Note \\thenote." msgstr "Not \\thetheorem." @@ -18531,82 +18746,111 @@ msgstr "Özet*" msgid "Summary." msgstr "Özet." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Teşekkür" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Teşekkür \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Teşekkür*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Teşekkür." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Teşekkür*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 #, fuzzy msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Sonuç*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Netice." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Varsayım" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 #, fuzzy msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Alt alt bölüm" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Varsayım*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Varsayım." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Soru*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Soru." @@ -18619,7 +18863,7 @@ msgstr "Teorem (Bölüme göre)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18636,7 +18880,7 @@ msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" @@ -18669,44 +18913,45 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Özet \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Teşekkür \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Varsayım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Tanım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Olgu \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Alıştırma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Açıklama \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "İddia \\thetheorem." @@ -18821,24 +19066,24 @@ msgstr "Teorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Örnek*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Alıştırma*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "Çözüm" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "İddia*" @@ -18872,28 +19117,28 @@ msgid "" "section start)." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Varsayım." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Olgu*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Alıştırma." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "Çözüm" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Açıklama." @@ -18929,44 +19174,44 @@ msgstr "Başlık" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Önerme \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "Sembol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "Satır sayısı" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 #, fuzzy msgid "Property \\theproperty." msgstr "Önerme \\theproperty" @@ -19064,12 +19309,12 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "Slaytİçeriği" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "not" @@ -19079,65 +19324,65 @@ msgstr "not" msgid "bibl. entry" msgstr "Kaynakça" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "Kenar Notu|K" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "kenar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Küçük Başlıklar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Küçükbaşlıklar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "Küçük Başlıklar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Küçükbaşlıklar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Etiket Genişliği" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "FigüreSığ" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "Kenar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "Kenar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "FigüreSığ" @@ -19161,8 +19406,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -19342,7 +19587,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Hollandaca" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "İngilizce" @@ -19395,7 +19640,7 @@ msgstr "Almanca (İsviçre)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Almanca (Avusturya, eski heceleme)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" @@ -20335,63 +20580,63 @@ msgstr "Dizin" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Dizi Ortamı|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Koşul Ortamı|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned Ortamı|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt Ortamı|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Toplanan Ortam|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Ortamı Böl|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Sınırlayıcılar...|ı" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matris...|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align Ortamı|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat Ortamı|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign Ortamı|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather Ortamı|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline Ortamı|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Satıriçi Formül|ü" @@ -20399,7 +20644,7 @@ msgstr "Satıriçi Formül|ü" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Görünen Formül|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray Ortamı|E" @@ -20426,25 +20671,25 @@ msgstr "Denklem Etiketi|D" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Referans Olarak Kopyala|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Yeniyi Yapıştır|Y" @@ -20516,791 +20761,937 @@ msgstr "Tablo Araç Çubuğunu Göster/Gizle" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Bilgisayar Cebir Sistemi Kullan|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Sonraki Çapraz Referans|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "Etikete Git|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 #, fuzzy msgid "|R" msgstr "|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 #, fuzzy msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 #, fuzzy msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 #, fuzzy msgid "On Page |O" msgstr "sayfa |s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 #, fuzzy msgid " on Page |f" msgstr " sayfa |r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 #, fuzzy msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Biçimli referans|ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 #, fuzzy msgid "Textual Reference|x" msgstr "Sonraki Çapraz Referans|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Renkli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Ayarlar...|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Baş Harfler Büyük|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Ayarlar...|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 #, fuzzy msgid "Go Back|G" msgstr "Geri dön|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Referans Olarak Kopyala|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Açık Başlık Ekleme" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 #, fuzzy msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Veritaban(ların)ı harici düzenle...|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Eki Aç|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Eki Kapat|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Eklemeyi Çöz|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy msgid "Show Label|L" msgstr "Etikete Git|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Çerçevesiz|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy msgid "Simple Frame|F" msgstr "Basit çerçeve|ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 #, fuzzy msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Basit çerçeve, sayfa sonları|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 #, fuzzy msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, ince|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 #, fuzzy msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, kalın|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Gölgeyi Bırak|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 #, fuzzy msgid "Shaded Background|B" msgstr "Gölgelenmiş arkaplan|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 #, fuzzy msgid "Double Frame|u" msgstr "Çift çerçeve|ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notu|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Yorum|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Gri|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 #, fuzzy msgid "Open All Notes|A" msgstr "Tüm Eklemeleri Aç|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 #, fuzzy msgid "Close All Notes|l" msgstr "Tüm Eklemeleri Kapat|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy msgid "Phantom|P" msgstr "Düz metin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 #, fuzzy msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Yatay Çizgi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 #, fuzzy msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Yatay hizalama" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Sözcük Arası Boşluk|ö" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "Yatay Boşluk...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Korumalı Boşluk|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 #, fuzzy msgid "Visible Space|a" msgstr "Düşey Boşluk" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "İnce boşluk|İ" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Orta boşluk|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Kalın Boşluk|k" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Negatif Orta Boşluk|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Negatif İnce Boşluk|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Negatif Orta Boşluk|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Negatif Kalın Boşluk|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Yarım Dörtlü Boşluk (Enskip)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Korumalı Yarım Dörtlü Boşluk (Enspace)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Yarım Dörtlü Boşluk (Enskip)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Dörtlü Boşluk|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Çift Dörtlü Boşluk|ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Yatay Doldurma|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Korumalı Yatay Dolgu|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Yatay Dolgu (Nokta)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Yatay Dolgu (Rule)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Yatay Dolgu (Sol Ok)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Yatay Dolgu (Sağ Ok)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Yatay Dolgu (Üst ayraç)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Yatay Dolgu (Alt Ayraç)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Özel Uzunluk|Ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "İnce boşluk|İ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Orta boşluk|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Kalın Boşluk|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negatif İnce Boşluk|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negatif Orta Boşluk|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negatif Kalın Boşluk|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Yarım Dörtlü Boşluk (Enskip)|y" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Dörtlü Boşluk|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Çift Dörtlü Boşluk|ç" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "Öntanımlı aralık" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "SmallSkip|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "Orta aralık" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "BigSkip|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Taban sağ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Sağ Çizgi|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "DDolgu|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "Düşey doldurma" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Özel|Ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Ayarlar...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Ekle|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Giriş|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Olduğu gibi|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Tam (işaretli boşluklar)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Liste|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 #, fuzzy msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Dahil edilen dosyayı düzenle...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Yeni Sayfa|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Sayfa Sonu|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "Sayfa Sonu|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Sayfayı Temizle|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Çift Sayfayı Temizle|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Satır Kesmesini Yasla|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Menü Ayracı|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Paragraf" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Harici olarak düzenle...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Harici olarak düzenle...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "&Seçim:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Kayıtlı Yerimine Git|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Paragrafı Yukarı Al|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Paragrafı Aşağı Al|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Bölümü Yükselt|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Bölümü Alçalt|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 #, fuzzy msgid "Move Section Down|D" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 #, fuzzy msgid "Move Section Up|U" msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 #, fuzzy msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Düzenli &İfade" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 #, fuzzy msgid "Accept Change|c" msgstr "Değişikliği Kabul Et|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 #, fuzzy msgid "Reject Change|j" msgstr "Değişikliği Reddet|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF Özellikleri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Metin Stili|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paragraf Ayarları...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafik Grubu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tam ekran Kipi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 #, fuzzy msgid "Close Current View" msgstr "Yeni belge" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 #, fuzzy msgid "Anything|A" msgstr "Herhangi birşey" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 #, fuzzy msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Boş olmayan herhangi birşey" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 #, fuzzy msgid "Any Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy msgid "Any Number|N" msgstr "Herhangi bir sayı" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy msgid "User Defined|U" msgstr "&Öntanımlı:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Son Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Seçimlik Olmayan İlk Parametreyi Seçimlik " -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 #, fuzzy msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Seçimlik Argüman Ekle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Seçimlik Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Son Parametreyi Sağa Kayacak Şekilde Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 #, fuzzy msgid "Reload|R" msgstr "&Geri yükle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 #, fuzzy msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Harici olarak düzenle...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Üst|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Alt|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Sol|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Sağ|ğ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Sınıf Öntanımlıları" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 #, fuzzy msgid "Left|f" msgstr "Sol|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Orta|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 #, fuzzy msgid "Right|h" msgstr "Sağ|ğ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 #, fuzzy msgid "Decimal" msgstr "eposta" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 #, fuzzy msgid "Multicolumn|u" msgstr "Çoklusütun|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 #, fuzzy msgid "Multirow|w" msgstr "Çoklusütun|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 #, fuzzy msgid "Append Row|A" msgstr "Satır Ekle|ı" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Satır Sil|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Satır Kopyala|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Move Row Up" msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy msgid "Move Row Down" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 #, fuzzy msgid "Append Column|p" msgstr "Sütun Ekle|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Sütun Sil|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 #, fuzzy msgid "Copy Column|y" msgstr "Sütun Kopyala|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "TabloYerleştir" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Kalın Stil|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&Sınırlar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Hizalama|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Sütunlar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 #, fuzzy msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopyala|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 #, fuzzy msgid "Activate Branch|A" msgstr "Etkinleştirildi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "&Aç/Kapa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 #, fuzzy msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Etkinleştirildi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "&Aç/Kapa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Not ekle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 #, fuzzy msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Bilinmeyen eylem" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "Sayfa: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "sayfa |s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "Biçimleme|ç" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "Biçimleme|ç" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "Biçimleme|ç" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "Çıktı boş" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "İndesk girdisi ekle" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "Not ekle" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Çapraz referans ekle" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Çapraz referans ekle" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 #, fuzzy msgid "All Indexes|A" msgstr "Tüm Eklemeleri Aç|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Değişikliği Reddet|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 #, fuzzy msgid "Promote Section|P" msgstr "Bölümü Yükselt|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 #, fuzzy msgid "Demote Section|D" msgstr "Bölümü Alçalt|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 #, fuzzy msgid "Move Section Down|w" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 #, fuzzy msgid "Select Section|S" msgstr "Seçim|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 #, fuzzy msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "LyX Önizleme" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "Aç...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Araç Çubukları|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Küçük-boyutlu simgeler" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normal-boyutlu simgeler" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "Karakter seti" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Dosya|D" @@ -21507,7 +21898,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tablo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" @@ -21964,7 +22355,7 @@ msgstr "Dal|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "Özel eklemeler" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21994,5498 +22385,5521 @@ msgid "Label...|L" msgstr "Etiket...|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF Özellikleri" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Terminolojik Girdi...|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "Tablo...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy msgid "URL|U" msgstr "Bağlantı...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 #, fuzzy msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Bağlantı|ğ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "Dipnot|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Kenar Notu|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Program Listeleri[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 #, fuzzy msgid "TeX Code" msgstr "TeX Kodu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "Preview|w" msgstr "Önizleme" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "Semboller...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Üç Nokta|ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Cümle Sonu|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "İlişki" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Alıntı Stili" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Korumalı Tire|i" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Kırılabilen Kesme|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Visible Space|V" msgstr "Düşey Boşluk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü Ayracı|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetik Semboller|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Dos&ya uzantısı:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Sürüm Yönetimi|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "&Öntanımlı:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Kullanıcı dosyaları|#K#k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Aç...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "Üstsimge|Ü" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "Altyazı|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Korumalı Boşluk|K" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Negatif İnce Boşluk|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Yatay Boşluk...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Yatay Çizgi|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Düşey Boşluk...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 #, fuzzy msgid "Phantom|m" msgstr "Düz metin" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Heceleme Noktası|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Birleşik Harf Koruması|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Satır Sonu|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formülü Göster|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numaralandırılmış Formül|ş" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Katlanabilir Yüzen Figür|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Katlanabilir Yüzen Tablo|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "FigürYerleştir" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "Tablo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "İçindekiler|ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy msgid "List of Listings|L" msgstr "Listeleme Listesi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Terminoloji|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Kaynakça...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Belgesi...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Düz metin...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Satırlar Olarak Düz Metin...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "Dış Materyal...|ı" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "Alt Belge...|t" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "Sırala" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "Açıklama|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "Gölgelenmiş arkaplan|ö" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "Aktarımı &iptal et" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "İzlemeyi Değiştir|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "Programı İnşa Et|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Burada Ek Başlat|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy msgid "View Master Document|M" msgstr "Ana Belge" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 #, fuzzy msgid "Update Master Document|a" msgstr "Ana Belge" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "Sıkıştırılmış|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "Değişiklikleri Takip Et|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Değişiklikleri Birleştir...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "Değişikliği Kabul Et|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Tüm Değişiklikleri Kabul Et|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Tüm Değişiklikleri Reddet|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Çıktıdaki Değişiklikleri Göster|Ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Yerimleri|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "Sonraki Not|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "Sonraki Değişiklik|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Sonraki Çapraz Referans|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "Etikete Git|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Yerimi 1'i Kaydet|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Yerimi 2'yi Kaydet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Yerimi 3'ü Kaydet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Yerimi 4'ü Kaydet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Yerimi 5'i Kaydet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Yerimlerini Sil|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Gei Git|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Yazım denetleme...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Eşanlamlılar...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "İstatistikler...|İ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX denetimi|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX Bilgisi|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 #, fuzzy msgid "Compare...|C" msgstr "Özel...|Ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Yeniden yapılandır|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "Tercihler..|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "Giriş|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "Başlangıç|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "Kullanıcı Klavuzu|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "Ek Özellikler|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Gömülü Nesneler|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "Özelleştirme|Ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Kısayollar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX Fonksiyonları|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Yapılandırma|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Belirli Klavuzlar|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX Hakkında|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 #, fuzzy msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Sunum" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 #, fuzzy msgid "Braille|a" msgstr "Braille" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Renkler" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Dilbilimsel Klavuz|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 #, fuzzy msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 #, fuzzy msgid "Linguistics|L" msgstr "Dilbilim" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Açıklama" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Açıklama" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic Klavuzu|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standart[[mathref]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Yeni belge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Belge aç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Yazım denetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Yazım denetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "İleri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Bul ve değiştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 #, fuzzy msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Bul ve değiştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Geri git" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Vurgulamayı değiştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Ad stilini değiştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Özel eklemeler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Matematik ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Tablo ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Özel eklemeler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Toggle outline" msgstr "Anahattı Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "Matematik Araç Çubuğunu Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "Tablo Araç Çubuğunu Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "Tablo Araç Çubuğunu Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Görüntüle/Güncelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 #, fuzzy msgid "View" msgstr "&Göster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "&Güncelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy msgid "View master document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 #, fuzzy msgid "Update master document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "View other formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Update other formats" msgstr "Tarih biçimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Öğeli liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "Etiket Genişliği" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Derinliği arttır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Derinliği azalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Yüzen figür ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Yüzen tablo ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Etiket ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Çapraz referans ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Alıntı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "İndesk girdisi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Terminoloji girdisi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Kenar notu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert LyX note" msgstr "Not ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Kutu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert hyperlink" msgstr "Bağlantı Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX kodu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Matematik makrosu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Dosya ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Metin Kalın Font" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paragraf ayarları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Satır ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Sütun ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Satır sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Sütun sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Move row down" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 #, fuzzy msgid "Move column right" msgstr "Alt sağ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Anahattı Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Anahattı Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Anahattı Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Sağ çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "Sınırları ayarlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Tüm çizgiler" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "Sınırları ayarlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Anahattı Göster/Gizle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Tüm çizgileri sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Tüm çizgileri sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Sola hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Ortala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Sağa hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Yukarı hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Düşey ortaya hizalama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Alta hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Hücreyi 90 derece çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Tabloyu 90 derece çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Çok sütun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Set multi-row" msgstr "Çok sütun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Görüntü modu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Altyazı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Karekök ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Kök ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Standart kesir ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Toplam ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "İntegral ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Çarpım ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "{ } Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Sınırlayıcı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Matris ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Koşul ortamı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Matematik panelini göster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Matematik Panelleri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy msgid "Math spacings" msgstr "Matematik Boşlukları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "LaTeX sınıfları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Kesirler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Fontlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Fonksiyonlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 #, fuzzy msgid "Frame decorations" msgstr "Çerçeve Dekorasyonları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "Big operators" msgstr "Büyük Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Oklar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 #, fuzzy msgid "Arrows (extended)" msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 #, fuzzy msgid "Operators (extended)" msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "İlişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Latin Genişletilmiş-A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 #, fuzzy msgid "Negative relations (extended)" msgstr "AMS Negatif İlişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Noktalar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 #, fuzzy msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Çeşitli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Matematik Makroları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 #, fuzzy msgid "Remove last argument" msgstr "Son Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 #, fuzzy msgid "Append argument" msgstr "Parametre Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 #, fuzzy msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Seçimlik Olmayan İlk Parametreyi Seçimlik " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 #, fuzzy msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 #, fuzzy msgid "Remove optional argument" msgstr "Seçimlik Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy msgid "Insert optional argument" msgstr "Seçimlik Argüman Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 #, fuzzy msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Son Parametreyi Sağa Kayacak Şekilde Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetik Semboller|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 #, fuzzy msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Fonetik Semboller|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Komut Tamponu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Değişiklikleri takip et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Çıktıdaki değişiklikleri göster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Sonraki değişiklik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Seçimdekileri değişiklikleri uygula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Seçimdeki değişiklikleri reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Değişiklikleri birleştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Tüm değişiklikleri kabul et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Tüm değişiklikleri reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Not ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Sonraki not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Menü Ayracı|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Logom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "LaTeX Kaydı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX Kaydı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX Kaydı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 #, fuzzy msgid "View Other Formats" msgstr "Diğer font ayarları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 #, fuzzy msgid "Update Other Formats" msgstr "Etiket listesini güncelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Sürüm Yönetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Kaydol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Düzenleme için kontrol et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Değişiklikleri kontrol et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Sürüm yönetim kayıtlarını görüntüle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Değişikliği reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 #, fuzzy msgid "Insert Version Info" msgstr "Kenar notu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Boşluklar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "İnce boşluk\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Orta boşluk\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Geniş boşluk\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Dörtlü boşluk\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Çift dörtlü boşluk\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatif boşluk\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Yertutucu\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 #, fuzzy msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Yatay yertutucu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Dikey yertutucu\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Kökler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kare kök\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Diğer kök\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Stili göster\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal metin stili\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Betik (küçük) stili\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Betikbetik (daha küçük) stili\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standart\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 #, fuzzy msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Birim (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 #, fuzzy msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Birim (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Kesir birimi (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Kesir birimi (20 km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Metin kesri\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Kesri görüntüle\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Sürekli kesir\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Sürekli kesir (sol)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Sürekli kesir (sağ)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binom\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Display binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Kalın\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Kalın sembol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "İtalik\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Daktilo\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Karatahta\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Çift Öğe:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafik\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal metin modu\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Çerçeve Dekorasyonları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "kontro let" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "utilde" msgstr "tilda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "matematik çizgisi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 #, fuzzy msgid "cancel" msgstr "Vazgeç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "bcancel" msgstr "Vazgeç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy msgid "xcancel" msgstr "Vazgeç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy msgid "cancelto" msgstr "Vazgeç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Ayraç ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Ayraç ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Ayraç ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Sınırlayıcı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "solok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Solok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Yapıştır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "madde imi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "modeller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "paralel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "altküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "üstküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "yaklaşık" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "gülme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "kaş çatma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Kapalı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "land" msgstr "İzlandaca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "veya" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "varteta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "varteta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsça" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "kısmi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "mevcut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "üst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "matematik makrosu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "seçim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Büyük Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Yazdır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Oyun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Sağa hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Sunum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "gülme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "kaş çatma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "ACT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "evet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "kontro let" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "kontro let" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Sağ Altlık" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "quarternote" msgstr "Dipnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "Tablo notu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Günlük" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "strong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 #, fuzzy msgid "venus" msgstr "GuiMenü" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "varteta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Yazıcı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "&Seri:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 #, fuzzy msgid "taurus" msgstr "Eşanlamlılar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 #, fuzzy msgid "cancer" msgstr "Vazgeç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "açıklama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Giriş" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "solok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Altküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Üstküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "çünkü" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "altküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "üstküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Büyük:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Sol çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Sağ çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Renksiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Font rengi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Renkli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 #, fuzzy msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "AMS Negatif İlişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "boş" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "paralel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Üst sol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Sağüst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Çeviriciler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Parantez içinde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Parantez içinde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "not arkaplanı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Üst orta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Alt orta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "Kısayolu düzenle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "Gönderen Adresi:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Satır Sonu|n" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Fatura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "macenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Konulu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Etkinleştirildi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Baş Harfler Büyük|H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Baş Harfler Büyük|H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Baskı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Küçük Harf|K" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "çift çerçeve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Aşağı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Eksik parametre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Genel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Genel" @@ -27665,523 +28079,523 @@ msgstr "Xfig figürü.\n" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig figürü.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "üst" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Süsle" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Sıkıştırılmış|S" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Düz metin (satranç çıktısı)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 #, fuzzy msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "LaTeX Seçenekleri" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "kod" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (düz)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (düz)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 #, fuzzy msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (düz)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Düz metin" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Düz metin|ü" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Düz metin (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Düz metin (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Düz metin (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Düz metin, Satırları Birleşmiş" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond müzik" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "Grafik" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Zengin Metin Biçimi" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tablo (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX Önizleme" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Gelişmiş Metadosya" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Oyun" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Oyun" #: lib/examples/Articles:0 @@ -28198,29 +28612,29 @@ msgstr "Örnek." msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Harici Materyal" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Öğeli liste" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Satıriçi listeleme" +msgid "Instant Preview" +msgstr "&Anında Önizleme:" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Öğeli liste" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "&Anında Önizleme:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Satıriçi listeleme" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28243,17 +28657,17 @@ msgstr "&Grafik sürücüsü:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Sekmeyi kapat" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Sekmeyi kapat" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Sekmeyi kapat" #: lib/examples/Articles:0 @@ -28262,9 +28676,14 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Konum" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Captions" @@ -28276,22 +28695,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgid "Noweb Listerrors" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Modüller" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "YataySlayt" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Yeni Not:" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" @@ -28299,8 +28713,8 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Yeni Not:" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "YataySlayt" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28308,13 +28722,18 @@ msgid "Welcome" msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Makale" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -28322,8 +28741,8 @@ msgstr "Geçiş" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Makale" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Geçiş" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28336,13 +28755,13 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Geçiş" +msgid "00 Main File" +msgstr "Eksik Dosya" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Referanslar" +msgid "01 Dedication" +msgstr "İthaf" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28351,18 +28770,18 @@ msgstr "Anahtar kelime" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Alıntı Listesi" +msgid "03 Preface" +msgstr "Mekan" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Kısım" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Teşekkürler" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Teşekkürler" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Alıntı Listesi" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -28370,29 +28789,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Mekan" +msgid "07 Part" +msgstr "Kısım" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Yazar" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "İthaf" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Ek" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Eksik Dosya" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -28400,22 +28809,22 @@ msgstr "Makale" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Makale" +msgid "11 References" +msgstr "Referanslar" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "Kısım" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Çözüm" +msgid "07 Chapter" +msgstr "AnaBölüm" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28424,8 +28833,13 @@ msgstr "Ek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "AnaBölüm" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Makale" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Çözüm" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28437,11 +28851,6 @@ msgstr "Renkli" msgid "Simple" msgstr "Basit çerçeve|ç" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Eksik Dosya" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -28452,6 +28861,11 @@ msgstr "AnaBölüm" msgid "Chapter 2" msgstr "AnaBölüm" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "Eksik Dosya" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -28490,16 +28904,16 @@ msgstr "Basit çerçeve|ç" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Yıl yok" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 #, fuzzy msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Kaynakça başlığı" @@ -28518,7 +28932,7 @@ msgstr "LyX geçici dizin '%s$s' i oluşturamadı (Disk dolu olabilir mi?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr " Kaydetme başarılı değil! Kahretsin. Belge kayboldu." @@ -28533,28 +28947,28 @@ msgstr "LyX: Belge %1$s kaydedilmeye çalışıyor\n" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Geçici dizin %1$s silinemedi" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen sembol:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Belge başlık hatası" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header eksik" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document eksik" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Değişiklikler LaTeX çıktısında gösterilmeyecek" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -28562,40 +28976,40 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "indeks" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 #, fuzzy msgid "File Not Found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Dosya okunamıyor" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Belge biçimi hatası" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s beklenmeyen şekilde sonlandı, muhtemelen bozuldu." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s okunabilir bir LyX belgesi değil." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28604,22 +29018,22 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat çevrim için geçici bir dosya " "oluşturulmayacak." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Çevrim betiği bulunamadı" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği bulunamadı." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Çevrim betiği başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28628,7 +29042,7 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28637,38 +29051,38 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 #, fuzzy msgid "File is read-only" msgstr "Belge yalnızca okunabilir" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Değiştirilmiş dosyanın üzerine yaz?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Üzerine Yaz" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Yedekleme başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28677,12 +29091,12 @@ msgstr "" "Yedek dosyası %1$s oluşturulamıyor.\n" "Dizinin mevcut ya da yazılabilir olduğu kontrol edin." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "chktex hatası" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28693,7 +29107,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28702,44 +29116,44 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Belge %1$s kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " dosyaya yazılamıyor!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " bitti." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Belge %1$s kaydedilmeye çalışıyor\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, fuzzy, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Kaydetme başarılı görünüyor. Fiyuv.\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv yazılımı kural dışı durum yakalandı" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28747,12 +29161,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "'%1$s' karakterinin LaTeX komutu bulunamadı (kod noktası %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28763,12 +29177,12 @@ msgstr "" "gösterilebilir değil.\n" "Belgenizin kodlamasını utf8 olarak değiştirmeniz yardımcı olabilir." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "'%1$s' karakterinin LaTeX komutu bulunamadı (kod noktası %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28778,20 +29192,20 @@ msgstr "" "gösterilebilir değil.\n" "Belgenizin kodlamasını utf8 olarak değiştirmeniz yardımcı olabilir." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv çevrimi başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28805,32 +29219,32 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Uyuşmayan komut adı." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28838,80 +29252,80 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalıştırılıyor..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hatası" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "chktex başarıyla çalıştırılamadı." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Edebiyat programlama inşa kaydı dosyası bulunamadı." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Yüklenebilen biçime çevirirken hata" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 #, fuzzy msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 #, fuzzy msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28919,57 +29333,57 @@ msgstr "" "BibTeX veritabanınızı gösteren yollarda boşluk bulunuyor.\n" "BibTeX bunları bulamayacak." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "%1$d paragrafının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s paragrafları arasının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Kaynak kodu önizle" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "Önizleme hazır" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Önizleme hazır" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belge otomatik kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Dosya adı hatası" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28978,21 +29392,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Belge dışarı aktarımı iptal edildi." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "%1$s belgesi '%2$s' olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Belge %1$s olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -29003,88 +29417,93 @@ msgstr "" "\n" "Acil durum kaydından kurtarılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Kurtar" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Aslını Yükle" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "Referanslar" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Koru" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Element:Dosyaadı" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -29095,100 +29514,100 @@ msgstr "" "\n" "Belge yerine yedek açılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Yedeği yükle?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Yedeği yükle" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "&Aslını yükle" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Saçma!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "%1$s belgesi okunamadı" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -29202,41 +29621,61 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 #, fuzzy msgid "greyedout inset text" msgstr "geri ekleme etiketi" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Uyarısı: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "kodlanamayan karakter" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -29248,12 +29687,12 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the class options accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -29265,7 +29704,7 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -29278,11 +29717,11 @@ msgstr "" "sınıfı kullanılacak. Lyx, belge ayar diyaloğunda düzgün bir metin sınıfı " "seçilmediği taktirde çıktı üretemeyebilir." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "Belge sınıfı mevcut değil" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -29295,157 +29734,184 @@ msgstr "" "sınıfı kullanılacak. Lyx, belge ayar diyaloğunda düzgün bir metin sınıfı " "seçilmediği taktirde çıktı üretemeyebilir." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Sınıf yüklenemedi." -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Okuma Hatası" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Tanımlı kaynakça yok!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Kaynakça başlığı" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Ekleme yok" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Yerimini kaydet" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Belge yalnızca okunabilir" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Document has been modified externally" msgstr "Dosyayı harici olarak düzenle" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Belgenin bu kısmı silindi." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Tam dosya adı beklenir." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "%1$s belge sınıfı yüklenemedi." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Başka geri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Başka ileri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "İşaret kapalı" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "İşaret açık" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "İşaret kaldırıldı" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "İşaret kondu" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Seçim istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Belge istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d kelime" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Tek kelime" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "kodlanamayan karakter" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Tek karakter (boşluklar dahil)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "kodlanamayan karakter" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d karakter (boşluklar hariç)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Tek karakter (boşluklar hariç)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Tek karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Dallar" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge %1$s eklendi." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge %1$s eklenemedi" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29456,11 +29922,11 @@ msgstr "" "şu sebeplerden\n" "okunamadı: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Dosya okunamıyor" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29469,17 +29935,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " okunabilir değil." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodlanmayan dosya okunuyor" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29493,12 +29959,12 @@ msgstr "" "kodlamanızı LyX'den başka bir \n" "programla UTF-8 olarak değiştirin.\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -29510,12 +29976,12 @@ msgid "" "or change the author initials." msgstr "" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29874,99 +30340,104 @@ msgstr "date (çıktı)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "1. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "2. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "3. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "4. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "5. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "2. yazar metni değişti" + +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "ekli boşluk işaretleri" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "tablo çizgisi" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "tablo açık/kapalı çizgisi" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "alt alan" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "yeni sayfa" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "sayfa sonu / satır sonu" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Çerçeve yok" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "düğme arkaplanı" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "aktif buton arkaplanı" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 #, fuzzy msgid "paragraph marker" msgstr "Alt paragraf" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 #, fuzzy msgid "preview frame" msgstr "Önizleme başarılı değil" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "ekleme çerçevesi" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "&Yerimleri" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "miras" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "yoksay" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29976,12 +30447,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29990,7 +30461,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29999,11 +30470,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -30011,73 +30482,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "sarı" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Yeni belge" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Yeni belge" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Dönüştürücü Önbelleği" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "Dosya çevrilemiyor" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -30086,11 +30557,11 @@ msgstr "" "%1$s biçimli dosyayı %2$s biçimine çevrimde bilgi yok.\n" "Tercihlerde dönüştürücüyü tanımlayın." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -30103,27 +30574,27 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Komut çalıştırılıyor: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Ä°lerle" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" "%1$s" msgstr "%1$s çalıştırılırken bir hata oldu" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -30131,61 +30602,61 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "Ä°nşa hataları" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ä°nşa sırasında hatalara rastlandı." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" "%1$s" msgstr "%1$s çalıştırılırken bir hata oldu" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dizin %1$s'den %2$s'e taşınamadı." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dosya %1$s'den %2$s'e kopyalanamadı." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dosya %1$s'den %2$s'e taşınamadı." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX çalıştırılıyor..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Yedekleme başarısız" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "Bilinmeyen karakter stili" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -30194,11 +30665,11 @@ msgstr "" "LaTeX başarılı biçimde çalıştırılmadı. Ek olarak, LyX %1$s LaTeX kaydının " "yerini belirleyemedi." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX başarısız oldu" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -30207,24 +30678,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "Çıktı boş" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Boş bir çıktı dosyası oluştu." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Ekleme: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Konum: " @@ -30247,7 +30718,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "kodlanamayan karakter" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -30257,38 +30728,38 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Bilinmeyen eylem" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, fuzzy, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Belge sınıfı mevcut değil" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 #, fuzzy msgid "Layout Not Found" msgstr "Bulunamadı" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tanımsız esnek ekleme" @@ -30317,7 +30788,7 @@ msgstr "&Uyumlu tut" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Hepsinin üzerine yaz" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "Aktarımı &iptal et" @@ -30341,17 +30812,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr " Numara %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" @@ -30373,6 +30844,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Sağüst" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Ä°talik" @@ -30435,7 +30907,7 @@ msgstr "Ad stili %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Dosya gösterilemiyor" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Dosya mevcut değil: %1$s" @@ -30478,12 +30950,12 @@ msgstr "%1$s i düzenlemek için bilgi yok" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "%1$s dosyası oto-düzenleme başarısız" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30494,12 +30966,12 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" @@ -30509,7 +30981,7 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30526,38 +30998,56 @@ msgstr " seçenekler: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "LaTeX çalışma numarası %1$d bekleniyor" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Ä°ndeks İşlemci Çalıştırılıyor." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Ä°ndeks İşlemci Çalıştırılıyor." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Ä°ndeks İşlemci Çalıştırılıyor." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX çalıştırılıyor." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Ä°ndeks İşlemci Çalıştırılıyor." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex çalıştırılıyor." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Ä°ndeks İşlemci Çalıştırılıyor." -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 #, fuzzy msgid "BibTeX error: " msgstr "LaTeX hatası" -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 #, fuzzy msgid "Biber error: " msgstr "Disk Hatası: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Disk Hatası: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Disk Hatası: " @@ -30623,11 +31113,11 @@ msgstr "--import seçeneği için dosya adı eksik" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Metinsınıfı bulunamadı" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " @@ -30638,33 +31128,53 @@ msgstr "" "yeniden yapılandırabilir, öntanımlı metin sınıfını yeniden yapılandırabilir, " "ya da Lyx'den çıkabilirsiniz." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Yeniden yapılandır" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 #, fuzzy msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Devam ediyor" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&LyX'ten Çık" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Metinsınıfı bulunamadı" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"Metin sınıfı bulunamadığından Lyx devam edemeyiyor. Herhangi bir şekilde " +"yeniden yapılandırabilir, öntanımlı metin sınıfını yeniden yapılandırabilir, " +"ya da Lyx'den çıkabilirsiniz." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30673,19 +31183,19 @@ msgid "" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Geçici dizin yaratılamadı" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30696,11 +31206,11 @@ msgstr "" "geçici dizin oluşturulamadı\n" "Dizinin mevcut ya da yazılabilir olduğundan emin olun ve tekrar deneyin." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "LyX kullanıcı dizini yok" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30709,40 +31219,36 @@ msgstr "" "Varolmayan bir LyX kullanıcı dizini seçtiniz, %1$s.\n" "Kendi yapılandırma dosyanızı saklamanız gerekir." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Dizin yarat" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&LyX'ten Çık" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "LyX kullanıcı dizini yok. Çıkılıyor." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Dizin %1$s yaratılıyor" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "Dizin oluşturulamadı. Çıkılıyor." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Desteklenen hata düzeltme seçenekleri:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Hata düzeltme seviyesi %1$s olarak ayarlandı" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30816,63 +31322,63 @@ msgstr "" "\t-version sürüm ve inşa bilgilerini verir\n" "Daha fazla bilgi için LyX man sayfasına bakınız." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Sistem dizini yok" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdir seçeneği için dizin eksik" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Kullanıcı dizini yok" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-userdir seçeneği için dizin eksik" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Eksik komut" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "--execute seçeneği için komut eksik" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "--export seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "--export seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "--export seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "--import seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "--import seçeneği için dosya adı eksik" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -30880,25 +31386,25 @@ msgstr "" "Alternatif bir dil seçin. Öntanımlı olan bu belgenin dili olarak " "kullanılıyor." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Otomatik kayıtlar arasındaki süre (saniye cinsinden). 0 otokayıtı kapatır." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30906,7 +31412,7 @@ msgstr "" "Yedek dosyalarının saklanacağı dizin. Eğer dizgi boşsa, LyX yedek " "dosyalarını orijinal dosyanın bulunduğu dizinde saklayacak." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30914,21 +31420,21 @@ msgstr "" "bibtex seçeneklerini (cf. man bibtex) tanımlayın ya da alternatif derleyici " "(ör. mlbibtex veya bibulus) seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30936,19 +31442,19 @@ msgstr "" "chktex in nasıl çalıştırılacağını tanımlayın. Ör. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -n22 -n25 -n30 -n38\" ChkTeX belgesine bakın." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30956,7 +31462,13 @@ msgstr "" "LyX normalde kaydırma çubuğunu oynatsanız da imlecin pozisyonunu " "güncellemez. Ä°mlecin sürekli ekranda görünmesini istiyorsanız aktif yapın." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3179 #, fuzzy msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " @@ -30966,16 +31478,16 @@ msgstr "" "LyX normalde kaydırma çubuğunu oynatsanız da imlecin pozisyonunu " "güncellemez. Ä°mlecin sürekli ekranda görünmesini istiyorsanız aktif yapın." -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 #, fuzzy msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Kelime seviyesinde imlec hareketi için Mac OSX tarzını kullan" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30983,7 +31495,7 @@ msgstr "" "Ä°mleç makro adının içerisinde olduğunda Matematik Makrosunun etrafında küçük " "bir kutu göster." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30991,16 +31503,16 @@ msgstr "" "Komut tanım dosyası. Tam yolu belirtebilirsiniz veya LyX genel ve yerel " "komutlar/ dizinine bakacaktır." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -31008,28 +31520,28 @@ msgstr "" "Ana pencere simge durumuna küçüldüğünde diyalogları da simge durumuna " "küçült. (Değişiklik yapıldıktan sonraki diyalogları etkiler.)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "LyX'in grafikleri nasıl göstereceğini seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" "Belgeleriniz için öntanımlı yol. Değer girilmezse LyX açıldığı dizini seçer." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Bir kelimenin parçası olabilecek ek karakterleri belirt." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -31039,11 +31551,11 @@ msgstr "" "derleyici seçin Ör., xindy/make-rules kullanıyorsanız, komut şu şekilde " "olmalı \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -31051,28 +31563,28 @@ msgstr "" "Terminoloji için kullanılan makeindex seçeneklerini tanımlayın. Ä°ndeks " "işleme seçeneklerinden farklılık gösterebilir." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Belgenin başında dil değişim komutu gerekirse seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Belgenin sonunda dil değişim komutu gerekirse seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -31081,21 +31593,21 @@ msgstr "" "Belgenin dilinden başka bir dile geçmek için kullanılan LaTeX komutu. Ör. " "\\selectlanguage{$$lang} $$lang ikinci dilin adı." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Belgenin diline geri dönmek için kullanılan LaTeX komutu." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Dili yerel değiştirmek için LaTeX komutu." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -31103,26 +31615,26 @@ msgstr "" "Dil paketini yüklemek için LaTeX komutu. Ör. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "LyX'in kayıtlı pozisyona gitmesini istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Son LyX oturumundaki dosyaların yüklenmesini istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "LyX'in yedek dosya oluşturmasını istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -31130,28 +31642,28 @@ msgstr "" "Belgenin dilinin dışındaki yabancı dillere ait kelimelerin ışıklandırmasını " "kontrol etmek için seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Farenin kaydırma çubuğunun dönüş hızı." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Tamamlama açılır pencere gecikmesi" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Matematik modunda tamamlama açılır penceresini göster." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Metin modunda tamamlama açılır penceresini göster." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Özgün olmayan tamamlamadan sonra gecikmesiz açılır pencere göster." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -31159,74 +31671,74 @@ msgstr "" "Tamamlamanın varolduğunu belirtmek için imlecin üzerinde küçük bir üçgen " "göster." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Satıriçi tamamlama gecikmesi" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Satıriçi tamamlamayı matematik modunda göstermek için seç." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Satıriçi tamamlamayı metin modunda göstermek için seç." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Uzun tamamlamaları kısaltmak için \"...\" kullan." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Matematik gibi şeylerin dizgi önizlemesini gösterir" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Önizlenen denklemler numara yerine \"(#)\" etiketli olacak" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Uyması için önizleme boyutunu ölçekle." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Yatay yazdırma seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Yazdırılacak kağıdığın boyutlarını belirtme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kağıt tipini belirtme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -31234,22 +31746,22 @@ msgstr "" "Ekranınızın DPI'yı(inç başına düşen nokta) LyX tarafından otomatik olarak " "algılandı. Ters giderse, ayarları buradan değiştirin." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Düzenleme sırasında metni göstermek için kullanılacak ekran fontları." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Ekran fontlarını ölçekleme işleminde kullanılan font büyüklükleri." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -31258,13 +31770,13 @@ msgstr "" "Ekran fontları için yakınlaştırma yüzdesi. %100'e ayarlamak kağıtta nasıl " "görünüyorsa aynı boyutta gösterir." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Oturum yöneticisinin pencere geometrisini kaydetmesine ve geri yüklemesine " "izin ver" -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -31272,35 +31784,35 @@ msgstr "" "lyxserver'ı başlatır. Borular \".in\" ve \".out\" ek uzantılarını alırlar. " "Sadece gelişmiş kullanıcılar içindir." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Bannerı başlatmak istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "LyX geçici dizinlerini bu yola yerleştirecek. LyX'den çıkarken silinecekler." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -31308,17 +31820,17 @@ msgstr "" "UI (kullanıcı arabirim) dosyası. Tam yolu belirtebilirsiniz ya da LyX genel " "ve yerel ui/ dizinlerini arar." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Çalışma alanındaki araç ipuçlarının görünümünü otomatik yap" -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "DVI görüntüleyiciye kağıt komutunu belirtin (boş bırakın ya da \"-paper\" " @@ -31368,7 +31880,7 @@ msgstr "LyX SY: Kayıt Mesajı" msgid "(no log message)" msgstr "(kayıt mesajı yok)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SY: Kayıt Mesajı" @@ -31389,19 +31901,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Belgeyi kayıtlı sürüme geri al?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Geri Al" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bu yerleşimle anlamsız!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Hizalamaya izin verilmiyor" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31413,12 +31925,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Bilinmeyen Ekleme" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Ä°zleme hatasını değiştir" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -31445,116 +31957,116 @@ msgstr "Böyle iki boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Ä°zlemeyi Değiştir] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Aralık: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "BirBuçuk" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Diğer (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Font boyu" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Ad: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Karakter: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Sınır: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Tanımlı font değişimi yok." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematik düzenleyici modu" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "Geçersiz matematik formülü" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Geçersiz düzenli ifade!" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 #, fuzzy msgid "Regexp editor mode" msgstr "Matematik düzenleyici modu" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "Yerleşim " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Tablo notu" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31562,7 +32074,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf yerleşim seçimi" @@ -31586,17 +32098,17 @@ msgstr "Bozuk Dosya" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "stdinsets.inc okunamadı! Veri kaybına sebep olabilir!" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s Dosya" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Alt-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31608,11 +32120,11 @@ msgstr "" "listesinde bulunamadı. Eğer yeni yüklediyseniz\n" "Lyx'i yeniden yapılandırmanız gerekebilir.\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modül mevcut değil" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, fuzzy, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31626,16 +32138,16 @@ msgstr "" "olmayan bir pakete ihtiyaç duyuyor. LaTeX çıktısı\n" "mümkün olmayabilir.\n" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paket mevcut değil" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31647,12 +32159,12 @@ msgstr "" "listesinde bulunamadı. Eğer yeni yüklediyseniz\n" "Lyx'i yeniden yapılandırmanız gerekebilir.\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Modül mevcut değil" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31666,77 +32178,81 @@ msgstr "" "olmayan bir pakete ihtiyaç duyuyor. LaTeX çıktısı\n" "mümkün olmayabilir.\n" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Ä°ndeks Girişi" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 #, fuzzy msgid "Changes" msgstr "Değişiklik:" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Saçma!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 #, fuzzy msgid "Citations" msgstr "Alıntı" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Etiket ve Referanslar" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Alt Belgeler" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Grafik" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 #, fuzzy msgid "Equations" msgstr "Denklem" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Terminoloji Girdisi" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Sürüm yönetim hatası." @@ -31747,45 +32263,45 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "'%1$s' komutu çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 #, fuzzy msgid "Up-to-date" msgstr "&Güncelle" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 #, fuzzy msgid "Locally Modified" msgstr "Yerel yerleşim dosyası" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 #, fuzzy msgid "Locally Added" msgstr "Yerel yerleşim dosyası" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 #, fuzzy msgid "No CVS file" msgstr "&Dosyaya:" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31794,7 +32310,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31809,7 +32325,7 @@ msgstr "" "\n" "Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31819,21 +32335,21 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 #, fuzzy msgid "&Abort" msgstr "aktarıldı." -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31848,26 +32364,26 @@ msgstr "" "\n" "Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hata: Hata dosyası oluşturulamıyor." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 #, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" @@ -31878,7 +32394,7 @@ msgstr "" "Sorunu elle çözmeniz gerekiyor.\n" "Tamam düğmesine bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31886,13 +32402,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31904,57 +32420,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "&Hayır" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "Öntanımlı aralık" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "Küçük aralık" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "Orta aralık" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "Büyük aralık" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Düşey doldurma" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "korumalı" @@ -31967,7 +32463,7 @@ msgstr "" "Belge %1$s zaten açık ve kaydedilmemiş değişiklikler var.\n" "Değişiklikleri iptal edip diskteki sürümünü yüklemek istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" @@ -32049,116 +32545,120 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 #, fuzzy msgid "Unavailable:" msgstr "Mevcut değil: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Mevcut değil: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 #, fuzzy msgid "Uncategorized" msgstr "CR kategorileri" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Dizinler" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 #, fuzzy msgid "File" msgstr "D&osya" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 #, fuzzy msgid "Master document" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 #, fuzzy msgid "Open files" msgstr "Arabellekleri aç" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 #, fuzzy msgid "Manuals" msgstr "Kenar" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Aranacak birşey yok" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 #, fuzzy msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "&Belgeleri sekmelerde aç" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 #, fuzzy msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Bul ve Değiştir" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Değiştir" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 #, fuzzy msgid "Class Default" msgstr "Sınıf Öntanımlıları" @@ -32168,7 +32668,7 @@ msgstr "Sınıf Öntanımlıları" msgid "Document Default" msgstr "Belge öntanımlarına kaydet" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Yüzen Ayarları...|Y" @@ -32190,23 +32690,23 @@ msgstr "katkcıların LyX projesine verdiği emek." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "HATA: LyX, CREDITS dosyasını okuyamadı\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "HATA: LyX, CREDITS dosyasını okuyamadı\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "HATA: LyX, CREDITS dosyasını okuyamadı\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -32215,7 +32715,7 @@ msgstr "" "LyX Telif Hakkı (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Takımı" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -32227,7 +32727,7 @@ msgstr "" "bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir ve/ya da " "değiştirebilirsiniz." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -32245,11 +32745,11 @@ msgstr "" "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, Suite " "330, Boston, MA 02111-1307, USA adresinden ulaşın." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "henüz duyurulmadı" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -32258,112 +32758,122 @@ msgstr "" "LyX Sürüm %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "LyX Hakkında" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "%1 Hakkında" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "Yeniden yapılandır" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "%1 Çıkılıyor" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Uygula" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Açılış" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "Yapılacak birşey yok" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "Bilinmeyen eylem" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Command not handled" msgstr "Komut kapalı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "Komut kapalı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Bir belge açılmadan bu komut çalışmaz" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "Yapılandırma çalıştırılıyor..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Yapılandırma yenileniyor..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Sistem yeniden yapılandırma başarısız" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 #, fuzzy msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" @@ -32375,11 +32885,11 @@ msgstr "" "Öntanımlı metin sınıfı kullanılıyor fakat LyX düzgün çalışamayabilir.\n" "Gerekirse yeniden yapılandırın." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistem yeniden yapılandırıldı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32389,60 +32899,60 @@ msgstr "" "Güncellenen belge sınıflarını kullanabilmek\n" "için, LyX'i yeniden başlatmalısınız." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "Çıkılıyor." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Yardım dosyası %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" başarısız - renk tanımlı değil ya da yeniden " "tanımlanmayabilir" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Geçici dizin silinemedi." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Belge öntanımlıları %1$s e kaydedildi" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "Mevcut belge kapatıldı." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32454,12 +32964,12 @@ msgstr "" "\n" "Ä°stisna: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "Yazılım Ä°stisnası Yakalandı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32467,12 +32977,12 @@ msgstr "" "Lyx çok garip kural dışı durum yakaladı, kaydedilmemiş tüm belgeleri " "kaydetmeye çalışacak ve çıkacak." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32483,12 +32993,12 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -32498,7 +33008,7 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32530,16 +33040,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Kaynakça Giriş Ayarları" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX Kaynakça" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "Mevcut Alın&tılar:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32547,79 +33057,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Belge ve Pencere" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Veritabanları:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Dosya Yönetimi" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Genel Noktalama" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Genel Noktalama" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX Kaynakça" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "tüm referanslar" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Belgeler" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX Veritabanları (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Eklenecek BibTeX veritabanı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX Stilleri (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Bir BibTeX stili seçin" @@ -32670,6 +33180,16 @@ msgstr "Kısım" msgid "Box Settings" msgstr "Kutu Ayarları...|K" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "Yapıştır" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Dal Ayarları" @@ -32688,19 +33208,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Dosya adı" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -32748,16 +33268,16 @@ msgstr "Kutu ekle" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Çıkar" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Kutu ekle" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Satır sil" @@ -32850,101 +33370,101 @@ msgstr "&Büyük/küçük Harf Duyarlı" msgid "Search as you &type" msgstr "&Yazarken Arama Yap" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Genel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Genel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Anahtarlar" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Seçili dalı sil" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "&Öncü metin:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "&Artçı metin:" @@ -32970,10 +33490,10 @@ msgstr "%1$s Dosya" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Yapıştırılan grafikleri kaydetmek için dosya adı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." @@ -32986,54 +33506,64 @@ msgstr "Harici dosyanın üzerin yaz?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "%1$s dosyası mevcut, üzene yazmak istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Önceki komutların listesi" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Sonraki komut" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 #, fuzzy msgid "Select document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 #, fuzzy msgid "Error while comparing documents." msgstr "Belge biçimlendiriliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 #, fuzzy msgid "Aborted" msgstr "aktarıldı." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "Fince" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 #, fuzzy msgid "Aborting process..." msgstr "Belge biçimlendiriliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 #, fuzzy msgid "differences" msgstr "Referanslar" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "Şimdiki sözcük" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "&Belge biçimi" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "" @@ -33063,474 +33593,515 @@ msgstr "Bigg[[sınırlayıcı boyu]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematik Ayraç" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Yok)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Matematik Ayraç" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Değişken" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Modül bulunamadı!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Düzenle" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 #, fuzzy msgid "Layout is valid!" msgstr "Yerleşim " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Çeviriliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Çeviriliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 #, fuzzy msgid "Convert to current format" msgstr "Çeviriliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "SmallSkip" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Orta aralık" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "Büyük" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Metin Yerleşimi" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Alt Belge" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 #, fuzzy msgid "Include to Output" msgstr "date (çıktı)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unikod (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unikod (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Belge dizini seçin" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Öntanımlı Dil (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Otomatik yardım" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "boş" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "sade" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "başlıklar" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "süslü" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Kenar Boşlukları" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Numaralı" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "İçindekilerde gözükür" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "paket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 #, fuzzy msgid "Load automatically" msgstr "otomatik" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Do not load" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Matematik Seçenekleri" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s ve %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " "all required packages (%2$s) installed." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "Mevcut Alın&tılar:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 #, fuzzy msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Liste parametrelerini buraya girin. Parametre listesi için ? kullanın." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Belge Sınıfı" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 #, fuzzy msgid "Local Layout" msgstr "&Yerel Yerleşim..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "Metin Yerleşimi" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "Kenar Boşlukları" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Ä°zlemeyi Değiştir|D" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numaralama ve İçindekiler" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 #, fuzzy msgid "Indexes" msgstr "indeks" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF Özellikleri" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "Matematik Seçenekleri" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Madde imleri" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Önsözü" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Uygulanmamış değişiklikler" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Bu diyalogdaki değişikliklerin bazıları henüz uygulanmadı.\n" +"Şimdi uygularsanız, bu eylemden sonra kaybolabilirler." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "&Değişiklikleri Sakla" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "Sınıf Öntanımlıları" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "LaTeX başarısız oldu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -#, fuzzy -msgid "&Default..." -msgstr "Öntanımlı" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Öntanımlı Dil (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (yüklü değil)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 #, fuzzy msgid " (not available)" msgstr "Modül mevcut değil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 #, fuzzy msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Sınıf Öntanımlıları" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Yerleşimler|#i#Ä°" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Yerleşimi (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Yerel yerleşim dosyası" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -33543,34 +34114,29 @@ msgstr "" "Eğer yerleşim dosyasını belgenin bulunduğu dizine\n" "koymazsanız düzgün çalışmayabilir." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Yerleşimi Seç" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Yerel yerleşim dosyası okunamıyor." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 #, fuzzy msgid "This is a local layout file." msgstr "Yerel yerleşim dosyası okunamıyor." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dosyaları (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Uygulanmamış değişiklikler" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33578,150 +34144,165 @@ msgstr "" "Bu diyalogdaki değişikliklerin bazıları henüz uygulanmadı.\n" "Şimdi uygularsanız, bu eylemden sonra kaybolabilirler." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Uygula" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "&Kaybol" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Belge sınıfı seçilemedi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Sayısal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Yazar-yıl" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Yazar-yıl" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, ve %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Belge sınıfından sağlanan modül" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "&Kategori:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Gerekli paket(ler): %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "veya" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Gerekli modül: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Kabul edilmeyen modüller: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "UYARI: Gerekli bazı paketler mevcut değil!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Kağıt Formatı" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Bölüm \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "seçim" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Alt Belge" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "Modül mevcut değil" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Tanımlanmış seçenek yok]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 #, fuzzy msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&hyperref desteğini kullan" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Yerleşim ayarlanamadı!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Şu ID için yerleşim ayarlanamadı: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33729,36 +34310,36 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "Kişisel Bilgi" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Gerekli modül: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33771,7 +34352,7 @@ msgstr "TeX Kod Ayarları" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "Edebiyat" @@ -33821,11 +34402,11 @@ msgstr "Alt sağ" msgid "Baseline right" msgstr "Taban sağ" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Ölçek%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Harici dosya seçin" @@ -33837,11 +34418,11 @@ msgstr "otomatik" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33850,17 +34431,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33869,100 +34450,108 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Grup zaten tanımlı!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "&Genişliği ayarla:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "&Yüksekliği Ayarla:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Resmin çıktıdaki genişliği" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Resmin çıktıdaki boyu" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cc[[ölçü birimi]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Grafik dosyasını seçin" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Küçük Resim|#K#k" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "Sözcük Arası Boşluk" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "Yatay Boşluk...|l" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "İnce boşluk" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "Orta Boşluk" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "Kalın Boşluk" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "Negatif İnce Boşluk" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "Negatif Orta Boşluk" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "Negatif Kalın Boşluk" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Yarım Dörtlü (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33973,16 +34562,16 @@ msgstr "Dörtlü (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Çift Dörtlü (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Yatay Doldur" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 #, fuzzy msgid "Visible Space" msgstr "GörünürMetin" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33991,6 +34580,10 @@ msgstr "" "Satır kesmesinden sonra bile boşluk ekle.\n" "Korumalı yarım dörtlü, paragraf başında kullanılırsa düşey boşluğa dönüşecek!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Satır kesmesi sonunda bile boşluk bırak" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Yatay Boşluk Ayarları" @@ -34000,31 +34593,41 @@ msgstr "Yatay Boşluk Ayarları" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Bağlantı" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Oluştur" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX Belgeleri (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings" msgstr "İndeks Girişi" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Sayfayı Temizle" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Vurgulu Stili|V" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 #, fuzzy msgid "Label Color" @@ -34281,19 +34884,19 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "&Temel Ayarlar" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Kontrol-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Seçenek-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Komut-" @@ -34307,65 +34910,60 @@ msgstr "&Tablo Ayarları" msgid "Line Settings" msgstr "&Temel Ayarlar" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Dil yok" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Program Listeleme Ayarları" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Diyalekt yok" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX Kaydı" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Edebiyat Programlama İnşa Kaydı" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx Hata Kaydı" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Sürüm Yönetimi Kayıtları" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 #, fuzzy msgid "Log file not found." msgstr "Dosya bulunamadı" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Edebiyat programlama inşa kaydı dosyası bulunamadı." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "lyx2lyx hata kayıt dosyası bulunamadı." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Sürüm yönetimi kayıt dosyası bulunamadı." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "&Dil:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Şablondan Yeni...|Ş" @@ -34380,104 +34978,109 @@ msgstr "Mevcut şablonlar" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Sistem dosyaları|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Kullanıcı dosyaları|#K#k" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Sistem dosyaları|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "&Dil:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Şablon dosyası seçin" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Örnekler" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Şablon dosyası seçin" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Şablon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Kullanıcı dosyaları|#K#k" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Sistem dosyaları|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Arabirim dosyası seçin" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX arabirim dosyaları (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Bağlama dosyası seçin" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX bağlama dosyası (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Klavye haritası seçin" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX klavye haritası (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Öntanımlı|Ö" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Örnek dosyalar:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Arabellekleri aç" @@ -34563,7 +35166,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Kapat" @@ -34572,108 +35175,108 @@ msgstr "&Kapat" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Temel Ayarlar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "Görünüm" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "Dosya Yönetimi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klavye/Fare" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "Girdi Tamamlama" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Komut:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komut:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Ekran fontları" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "Yollar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "Örnek dosyalar için dizin seçin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Belge şablonu dizini seçin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Geçici dizin seçin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "Yedekleme dizini seçin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "Belge dizini seçin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Gezinme ağacının derinliğini artır" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "LyX sunucu borusu için bir isim verin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Yazım denetimi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "etkin" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "Fransızca" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "Çeviriciler" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34681,16 +35284,16 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "Kullanılan biçim" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -34699,101 +35302,106 @@ msgstr "" "Bir çevirici tarafından kullanılan biçimi silemezsiniz. Önce çeviriciyi " "silin." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Bir çevirici tarafından kullanılan biçimi silemezsiniz. Önce çeviriciyi " "silin." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX'in baştan başlatılması gerekiyor!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Kullanıcı arabirim dili, yeniden başlatıldıktan sonra tam olarak değişecek." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arabirimi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 #, fuzzy msgid "Classic" msgstr "Kapat|t" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 #, fuzzy msgid "Document Handling" msgstr "Belge ve Pencere" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "Kısayollar" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "İmleç, Fare ve Düzenleme fonksiyonları" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiksel Semboller" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "Belge ve Pencere" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Yerleşim ve Metin Sınıfları" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem ve Çeşitli" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "&Geri yükle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Kısayol oluşturulamadı" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Bilinmeyen veya geçersiz LyX fonksiyonu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Geçersiz ya da boş anahtar dizisi" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, fuzzy, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34803,21 +35411,21 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Yenisini oluşturmadan önce öncekinin silmeniz gerekli." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Kısayolu düzenle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "&Öntanımlı:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kısayol listeye eklenemez" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" @@ -34845,102 +35453,102 @@ msgstr "Tüm Alanlar" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "&Seç" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Çapraz referans" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Mevcut şablonlar" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Tercihler" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Etiket listesini güncelle" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Geri git" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " seçenekler: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "&Tüm kelimeler" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "Aranacak metin boş" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "&Yazarken Arama Yap" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "Arama hatası" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "Arkaplan rengini değiştir ya da tanımla" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "Bul ve Değiştir" @@ -34968,7 +35576,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 #, fuzzy msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Yazım denetleyici sorun çıkardı.\n" @@ -35314,7 +35922,7 @@ msgstr "Tablo ekle" msgid "TeX Information" msgstr "TeX Bilgisi" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -35322,41 +35930,51 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Belge sınıfının öntanımlı değerlerine çevir" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Tüm çizgileri sil" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Belge sınıfının öntanımlı değerlerine çevir" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "otomatik" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "\"%1$s\" araç çubuğu, %2$s durumuna ayarlandı" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "kapalı" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "\"%1$s\" araç çubuğu, %2$s durumuna ayarlandı" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tablo" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -35364,133 +35982,199 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Düşey Boşluk Ayarları" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "sürüm " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "bilinmeyen sürüm" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Aktarımı &iptal et" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "Devam ediyor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, fuzzy, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&LyX'ten Çık" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d kelime" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d kelime" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "Karakter: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "Karakter seti" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "Dosyayı harici olarak düzenle" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Otomatik güncelle" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Bir belge açılmadan bu komut çalışmaz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Geçici dizin silinemedi." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Belge kaydedilemedi." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Açılacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Tüm Dosyalar (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35501,48 +36185,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "mevcut değil." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Dosya mevcut değil: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Bozuk Dosya" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Belge %1$s açılamadı" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Dosya içeri aktarılamadı" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "%1$s biçimini eklemek için bilgi yok." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "İçe aktarılacak %1$s dosyasını seç" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35553,34 +36255,34 @@ msgstr "" "\n" "Belgenin üzerine yazmak ister misiniz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Belgenin üzerine yazayım mı?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "aktarıldı." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "dosya içe aktarılamadı!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Dosya ekle" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek LyX belgesini seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35589,26 +36291,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Dizin yarat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Oluştur" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Sistem yeniden yapılandırma başarısız" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35618,7 +36320,7 @@ msgstr "" "geçici dizine\n" "kopyalanamadı." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35627,21 +36329,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Dizin yarat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35651,17 +36353,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden adlandır" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35672,31 +36374,31 @@ msgstr "" "\n" "Belgenin üzerine yazmak ister misiniz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Rename document?" msgstr "Yeni belgeyi kaydedilsin mi?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Copy document?" msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 #, fuzzy msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35707,15 +36409,15 @@ msgstr "" "\n" "Yeniden adlandırıp tekrar denemek ister misiniz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Yeni adla kaydet?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Tekrar Dene" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35728,26 +36430,26 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 #, fuzzy msgid "Close or hide document?" msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 #, fuzzy msgid "&Hide" msgstr "Sekmeyi gizle" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 #, fuzzy msgid "Close document" msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35758,16 +36460,16 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Yeni belgeyi kaydedilsin mi?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35778,7 +36480,7 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek mi yoksa değişiklikleri iptal mi etmek istiyorsunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35789,20 +36491,20 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Unut" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35813,7 +36515,7 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35821,77 +36523,77 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "Belge okunamıyor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Dizin erişilebilir değil." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Alt belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "%1$s görüntülenmesi için bilgi yok" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 #, fuzzy msgid "Export Error" msgstr "Dışarı Aktar|D" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Yüklenebilen biçime çevirirken hata" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Önizleme yükleniyor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Eklenecek dosyayı seçin" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35900,7 +36602,7 @@ msgstr "" "Tüm değişiklikler kaybolacak. %1$s belgesinin kayıtlı sürümüne geri dönmek " "istediğinizden emin misiniz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35909,65 +36611,65 @@ msgstr "" "Tüm değişiklikler kaybolacak. %1$s belgesinin kayıtlı sürümüne geri dönmek " "istediğinizden emin misiniz?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Tüm belgeler kaydediliyor..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Tüm belgeler kaydedildi." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Araç Çubukları|Ç" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Belgenin bu kısmı silindi." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35981,29 +36683,29 @@ msgstr "Önizleme" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "Dosyayı Kapat" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (yalnızca okunabilir)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 #, fuzzy msgid "%1 (modified externally)" msgstr "Dosyayı harici olarak düzenle" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "Sekmeyi gizle" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "Sekmeyi kapat" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -36011,7 +36713,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Yüzen Ayarlarını Sar" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Ayırmak için tıkla" @@ -36020,287 +36722,310 @@ msgstr "Ayırmak için tıkla" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Eki Aç|A" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Yerleşimler \"%1$s\" ile filtreleniyor. Filtreyi kaldırmak için ESC'ye basın." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 #, fuzzy msgid "More...|M" msgstr "Özel...|Ö" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Grup Yok" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 #, fuzzy msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Kişisel sözlüğü değiştir" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "Yoksay" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "Bu sözcüğü yoksay" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 #, fuzzy -msgid "Ignore all|I" -msgstr "&Hepsini Yoksay" +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Sözcüğü bu oturum için yoksay" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 #, fuzzy msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Kişisel sözlüğü değiştir" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Kişisel sözlüğü değiştir" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Dil" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 #, fuzzy msgid "Language|L" msgstr "Dil" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 #, fuzzy msgid "More Languages ...|M" msgstr "Değişiklikleri Birleştir...|B" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "Açık Belge Yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 #, fuzzy msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Görüntüyü güncelle" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, fuzzy, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Görünüm|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, fuzzy, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Güncelle|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Özel ekleme tanımlı değil!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "Açık Belge Yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Diğer Listeler" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "<İçerik tablosu boş>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "&Yeni grup aç..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "Diğer Araç Çubukları" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "İndeks Listesi|İ" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "İndeks Girdisi|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "İndeks Girişi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Kapsamda Alıntı Yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Seçili alıntı yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Yazar" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Büyük harf kullan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Kapsamda Alıntı Yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Özel...|Ö" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, fuzzy, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Başlık" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "&Dilin öntanımlı ayarlarını kullan" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Kapsamda Alıntı Yok!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Dilin öntanımlı ayarlarını kullan" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "KarakterStili" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "%1$s parametresi: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "%1$s parametresi: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "%1$s parametresi: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Font: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 #, fuzzy msgid "No Action Defined!" msgstr "Eylem tanımsız!" @@ -36310,6 +37035,10 @@ msgstr "Eylem tanımsız!" msgid "Search" msgstr "Arama hatası" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, fuzzy, c-format msgid "Export %1$s" @@ -36330,61 +37059,61 @@ msgstr "&Güncelle" msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "boşluk" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" "Lyx aşağıdaki karakterleri içeren dosya adlarına LaTeX desteği saplamaz:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "%1$s belge sınıfı yüklenemedi." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "Belge okunamıyor" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "`%s' betiği başarısız." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "%1$s belge sınıfı yüklenemedi." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "TeX bilgisi güncellenemedi" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "`%s' betiği başarısız." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Tüm dosyalar " @@ -36411,12 +37140,12 @@ msgstr "Yatay Boşluk...|l" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Yatay Boşluk...|l" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 #, fuzzy msgid "Unknown Argument" msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: " -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" @@ -36546,7 +37275,7 @@ msgid "active" msgstr "etkin" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "" @@ -36563,43 +37292,55 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Dal: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 #, fuzzy msgid "Branch (undefined): " msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 #, fuzzy msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Tablo Başlığı" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Alt-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -36613,7 +37354,7 @@ msgstr "Tanımlı kaynakça yok!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "KIRIK: " @@ -36783,17 +37524,17 @@ msgstr "HATA: Mevcut olmayan float tipi!" msgid "float" msgstr "yüzen" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "yüzen: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "altyüzen: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr "(çifttaraflı)" @@ -36810,7 +37551,7 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "dipnot" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36821,12 +37562,26 @@ msgstr "" "geçici dizine\n" "kopyalanamadı." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "%1$s için çevrime gerek yok" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Dizge bulunamadı!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36834,7 +37589,7 @@ msgid "" "You need to adapt either the encoding or the path." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafik dosyası: %1$s" @@ -36844,20 +37599,24 @@ msgstr "Grafik dosyası: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Bağlantı" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "eposta" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Dosya ekle" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, fuzzy, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Dal (%1$s): %2$s" @@ -37020,349 +37779,399 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "Sayfa: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "İndex sıralaması başarısız" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "sayfa " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "LyX otomatik indek sıralama algoritması\n" "'%1$s' girdisinde problem çıkardı.\n" "Lütfen bu girdinin sıralamasını,\n" "Kullanıcı Klavuzu'nda anlatıldığı gibi elle belirtin." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "İndex sıralaması başarısız" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "İndesk girdisi ekle" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "İndeks Girişi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "Tarih &biçimi:" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "İtalik" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Vurgulu Stili|V" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 #, fuzzy msgid "All indexes" msgstr "Tüm Alanlar" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "indeks" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX otomatik indek sıralama algoritması\n" +"'%1$s' girdisinde problem çıkardı.\n" +"Lütfen bu girdinin sıralamasını,\n" +"Kullanıcı Klavuzu'nda anlatıldığı gibi elle belirtin." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "Dos&ya uzantısı:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "Dos&ya uzantısı:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "Dosya biçimleri" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "metinsınıfı" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr " (sürüm yönetimi)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Sürüm Yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Sürüm Yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Revizyon" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Sürüm" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "&Biçim:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Genel bilgiler" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "%1$s i düzenlemek için bilgi yok" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Alt figür için başlık" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Dönüşün merkez noktası" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Dönüşün merkez noktası" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Alt Belge" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Sürüm yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Sürüm yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Sürüm yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Sürüm yönetimi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Mevcut belge kapatıldı." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Sütunun sabit eni" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Otomatik güncelle" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Yeni belge" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Otomatik güncelle" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Bu noktada \\end_inset eksik." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Bilinmeyen sözcük:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "&Aşağı" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tablo" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Kontrol" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komut-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Seçe&nekler:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Çıkar" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "alıntılanmamış" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "evet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "hayır" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "%1$s görüntülenmesi için bilgi yok" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" @@ -37380,7 +38189,7 @@ msgstr "" "%1$s etiketi zaten var.\n" "%2$s olarak değiştirilecek." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ÇOĞALT: " @@ -37389,15 +38198,15 @@ msgstr "ÇOĞALT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Yatay Çizgi" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Ayraçlar tükeniyor" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -37406,11 +38215,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37422,7 +38231,7 @@ msgid "" "might help." msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37705,7 +38514,7 @@ msgstr "Açıklama: " msgid "Sorting: " msgstr "Sıralama: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "not" @@ -37739,79 +38548,79 @@ msgstr "Düz metin" msgid "vphantom" msgstr "Düz metin" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "metin" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "metin" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Metne Ait Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "MetinSayfası: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referans" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "Ad:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Biçimleme" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Biçim:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Renkli" @@ -37826,103 +38635,144 @@ msgstr "Altyazı" msgid "superscript" msgstr "Üstsimge" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "Korumalı Boşluk" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "Dörtlü Boşluk" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Çift Dörtlü Boşluk|ç" +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Negatif Orta Boşluk" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Dörtlü (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Çift Dörtlü (2 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Korumalı Yatay Dolgu" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Yarım Dörtlü Boşluk (Enskip)|y" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Negatif İnce Boşluk" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Negatif Orta Boşluk" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Negatif Kalın Boşluk" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "Yatay Doldur" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Yatay Dolgu (Nokta)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Yatay Dolgu (Rule)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Yatay Dolgu (Sol Ok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Yatay Dolgu (Sağ Ok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Yatay Dolgu (Üst Ayraç)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Yatay Dolgu (Alt Ayraç)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Yatay Boşluk (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Korumalı Yatay Boşluk (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Yatay Boşluk (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "İzleme hatasını değiştir" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Değişiklikleri takip et" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "sar: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "sar" @@ -37982,123 +38832,127 @@ msgstr "Önizleme hazır" msgid "Preview failed" msgstr "Önizleme başarılı değil" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "Arama hatası" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "Aranacak metin boş" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "Seçimdekileri değişiklikleri uygula" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 #, fuzzy msgid "String not found." msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 #, fuzzy msgid "String found." msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "Dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr " dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr " dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Modül bulunamadı!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "'%1$s'e dikey ızgara çizgileri eklenemiyor" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "'cases' da dikey ızgara çizgileri yok: özellik %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" +msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 #, fuzzy, c-format @@ -38115,63 +38969,76 @@ msgstr "&Dekorasyon:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Ortamı Topla" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (yüklü değil)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Yalnız bir satır" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Yalnız bir sütun" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Silinecek yatay çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Silinecek dikey çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Bilinmeyen tablo özelliği '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 #, fuzzy msgid "Bad math environment" msgstr "Ortamı Topla" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "Numara yok" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da satır sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr " Makro: %1$s: " @@ -38194,62 +39061,62 @@ msgstr "Matematik Makroları" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "yeni matematik metin ortamı olutşur ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "matematik metin moduna girildi (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Düzenli &İfade" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standart[[mathref]]" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Sayfa: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "MetinSayfası: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "Ad:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Renkli" @@ -38259,7 +39126,7 @@ msgstr "Renkli" msgid "Size: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, fuzzy, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "'%1$s' e yatay ızgara çizgileri eklenemiyor" @@ -38273,12 +39140,12 @@ msgstr "" "Belirtilen dosya açılamıyor\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Sadece mevcur paragraf" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -38293,25 +39160,25 @@ msgstr "Özet: " msgid "References: " msgstr "Referanslar: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: kullanıcı dizini yeniden yapılandırılıyor" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Bitti!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LxY ikili dosyası bulunamadı" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -38320,36 +39187,36 @@ msgid "" "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "Dizin bulunamadı" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, fuzzy, c-format msgid "" "The command\n" @@ -38362,17 +39229,17 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 #, fuzzy msgid "Stop command?" msgstr "date komutu" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 #, fuzzy msgid "&Stop it" msgstr "&Uyumlu tut" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -38410,113 +39277,127 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Özel klavye tanımı" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX üretimi/işletimi" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Matematik düzenleyici" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Font yönetimi" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Metinsınıfı dosyaları okunması" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Sürüm yönetimi" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Harici kontrol arayüzü" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Geri/İleri al mekanizması" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Kullanıcı komutları" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 #, fuzzy msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexxer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Bağımlılık bilgisi" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "Lyx eklemeleri" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX tarafından kullanılan dosyalar" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Çalışma alanı olayları" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "Klavye olayları" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Grafik çevrimi ve yüklenmesi" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "İzlemeyi değiştir" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Harici şablon/ekleme mesajları" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Matematik makroları" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Yerelleştirme/Uluslararasılaştıma" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Seçimlik kopyala/yapıştır mekanizması" -#: src/support/debug.cpp:73 +#: src/support/debug.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Find and replace mechanism" +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "Bul ve değiştir" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Bul ve değiştir" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Geliştiricilerin genel hata kaydı mesajları" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Tüm hata bulma iletileri" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Tüm hata bulma iletileri" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "`%1$s' (%2$s) hatası ayıklanıyor" @@ -38650,6 +39531,146 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" +#, fuzzy +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Öntanımlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "Yeni belge" + +#, fuzzy +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "Bi&çime:" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Ağa ya da herhangi bir hedefe bağlantı" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "K&ullanılan ekran (piksel):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "DefSkip" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "MedSkip" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "DDolgu" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "dipnot" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Sözcük Arası Boşluk|ö" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Korumalı Boşluk|K" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "Korumalı Yarım Dörtlü Boşluk (Enspace)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "DefSkip|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "MedSkip|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "DDolgu|D" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Korumalı Tire|i" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Korumalı Boşluk|K" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "Katlanabilir Yüzen Figür|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "Katlanabilir Yüzen Tablo|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "Gölgelenmiş arkaplan|ö" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Tüm çizgiler" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d karakter (boşluklar hariç)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "Tek karakter (boşluklar hariç)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX çalıştırılıyor." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex çalıştırılıyor." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Hata düzeltme seviyesi %1$s olarak ayarlandı" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "Öntanımlı" + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Sözcük Arası Boşluk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "&Dil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Yoksay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "&Hepsini Yoksay" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Korumalı Boşluk" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Dörtlü Boşluk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Çift Dörtlü Boşluk|ç" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Korumalı Yatay Dolgu" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Korumalı Yatay Boşluk (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "'cases' da dikey ızgara çizgileri yok: özellik %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX üretimi/işletimi" + #, fuzzy #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "Ayarlar" @@ -39126,9 +40147,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "&Seçili" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Tarih &biçimi:" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "strftime çıktısı için tarih biçimi" @@ -39145,10 +40163,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Bu pencereyi kapat" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "çubuğu değiştir" - #, fuzzy #~ msgid "BeginFrontmatter" #~ msgstr "Öncü" @@ -39284,9 +40298,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "Birden fazla paragraf indekslenemez!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Karakter seti" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "Altçizgi" @@ -39658,9 +40669,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "Etikete git" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Karakter: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Kod Noktası: " @@ -39679,9 +40687,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (sürüm yönetimi)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (değişti)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (yalnızca okunabilir)" @@ -39766,9 +40771,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "&Harmanlanmış:" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "Sayfa &aralığı:" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Birden çok kopyayı harmanlamak için kullanılan seçenek." @@ -42140,9 +43142,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "&Extended Chars" #~ msgstr "Gelişmiş Özellikler|G" -#~ msgid "default" -#~ msgstr "öntanımlı" - #, fuzzy #~ msgid "common" #~ msgstr "açıklama" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 147e055d3b..c814062575 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-03 12:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-01 18:30+0200\n" "Last-Translator: Fracture dept \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Стиль, який визначає компонування поси msgid "Reset to the preset default" msgstr "Повернутися до типового для набору налаштувань" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "Скину&ти" @@ -192,9 +192,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "Стиль, який визначає компонування створеної biblatex бібліографії" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "С&кинути" @@ -218,7 +216,7 @@ msgstr "" "Тут ви можете визначити стиль BibTeX, який типово пропонуватиметься у " "діалоговому вікні BibTeX" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "С&кинути" @@ -389,14 +387,14 @@ msgstr "Виберіть файл стилю з вашого локальног msgid "Add L&ocal..." msgstr "Додати л&окальний…" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:520 -#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560 -#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/beamer.layout:691 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" @@ -484,7 +482,7 @@ msgstr "Тип внутрішньої панелі" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" @@ -547,13 +545,13 @@ msgstr "&Панель:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Вгорі" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Середня" @@ -575,7 +573,7 @@ msgstr "Середня" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Внизу" @@ -587,7 +585,7 @@ msgstr "Розтягнути" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Ліворуч" @@ -600,7 +598,7 @@ msgstr "По центру" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1551 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Праворуч" @@ -686,7 +684,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Вилучити вибрану базу даних" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "Ви&лучити" @@ -760,17 +758,18 @@ msgid "Add A&ll" msgstr "Дод&ати всі" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 -#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4842 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3246 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3880 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4591 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Скасувати" @@ -808,16 +807,16 @@ msgstr "Ро&змір:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1425 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1550 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2575 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2662 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2688 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2695 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2702 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 @@ -1015,10 +1014,10 @@ msgstr "&Мова:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 -#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 -#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 -#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -1181,48 +1180,63 @@ msgstr "" msgid "All aut&hors" msgstr "&Усі автори" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "Кольори шрифтів" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Основний текст:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "Натисніть, щоб змінити колір" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Типовий…" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Повернути типове значення кольору" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "&Змінити…" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Висірені примітки:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2204 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "Основний текст:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "&Змінити…" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Повернути типове значення кольору" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "Кольори тла" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Затінені панелі:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Сторінка:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Затінені панелі:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "&Змінити…" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "П&ересканувати" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Змінити…" #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1248,17 +1262,19 @@ msgstr "Нова:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Виберіть документ, з якого слід взяти параметри" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 msgid "Document Settings" msgstr "Параметри документа" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 -msgid "O&ld Document" +#, fuzzy +msgid "O&ld document" msgstr "С&тарий документ" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 -msgid "New Docu&ment" -msgstr "&Новий документ" +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "Новий документ" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 msgid "" @@ -1273,7 +1289,8 @@ msgid "&Enable change tracking features in the output" msgstr "Увімкнути &можливості стеження за змінами у виведених даних" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -msgid "Old Documen&t:" +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "С&тарий документ:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 @@ -1285,7 +1302,8 @@ msgid "Bro&wse..." msgstr "Ви&брати…" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 -msgid "&New Document:" +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "&Новий документ:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 @@ -1299,10 +1317,16 @@ msgstr "Вкажіть тут змінену версію документа (ц msgid "&Browse..." msgstr "Ви&брати…" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 -msgid "Mark changes in the workarea as " +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 +msgid "" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "Лінійки змін" + #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" msgstr "Лі&чильник:" @@ -1529,12 +1553,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "Висота зображення у виводі" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "Ширина зображення у виводі" @@ -2064,7 +2088,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Встановлює висоту зображення. Залиште незмінним для автоматичного визначення." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "Встановити &висоту:" @@ -2077,7 +2101,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Встановлює ширину зображення. Залиште незмінним для автоматичного визначення." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "Встановити &ширину:" @@ -2310,8 +2334,10 @@ msgid "Link type" msgstr "Тип посилання" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Посилання у Тенетах або на інший елемент" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2333,6 +2359,16 @@ msgstr "Посилання на файл" msgid "Fi&le" msgstr "&Файл" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Тип включення:" @@ -2359,9 +2395,7 @@ msgstr "Текст програми" msgid "Edit the file" msgstr "Змінити файл" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "З&міни" @@ -2920,10 +2954,16 @@ msgstr "&Перевірити" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Помилки показано у терміналі." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "Буде використано редактор для формату Latex (простого)" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "Редагувати в зовнішній програмі…" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Перетворити" @@ -2969,7 +3009,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "Оновити екран" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "&Оновити" @@ -3046,22 +3086,22 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "Виведення головного документа" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Включити у виведене всі піддокументи" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "В&ключити всі дочірні" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Включити до виведеного документа лише позначені піддокументи" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "Включити лише &позначені дочірні об’єкти" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Включити у виведене всі піддокументи" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "В&ключити всі дочірні" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." @@ -3069,11 +3109,11 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати обробку лічильників та посилань стосовно " "виключених дочірніх документів." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "Global Counters && References" msgstr "Загальні лічильники і посилання" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3085,11 +3125,11 @@ msgstr "" "від результатів у повному документі.
Це найшвидший спосіб. Скористайтеся " "ним, якщо вам не потрібні точні значення і посилання." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "&Не супроводжувати (швидко)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3106,11 +3146,11 @@ msgstr "" "за варіант «Строго супроводжувати». Скористайтеся ним, якщо вам потрібні " "правильні значення лічильників і не важливі правильні посилання." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "Здебільшого с&упроводжувати (середній)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " @@ -3121,7 +3161,7 @@ msgstr "" "
Скористайтеся цим варіантом, якщо вам просто необхідні правильні " "значення лічильників." -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "С&трого супроводжувати (повільно)" @@ -3401,8 +3441,8 @@ msgid "Images" msgstr "Зображення" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3620,7 +3660,8 @@ msgstr "&Альбомна" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "Формат сторінки" @@ -3645,7 +3686,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "Міжрядковий &проміжок" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "Одинарний" @@ -3654,7 +3695,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "Подвійна" @@ -3664,10 +3705,10 @@ msgstr "Подвійна" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 @@ -3736,7 +3777,12 @@ msgstr "Вертикальний інтервал для вмісту фанто msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "&Вертикальний фантом" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "Біб-преамбула" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 msgid "&Find" msgstr "&Знайти" @@ -3981,7 +4027,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Швидкий перегляд:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "Вимкнено" @@ -4478,18 +4524,18 @@ msgstr "" "документах" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2709 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "Завжди Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "Жодного" @@ -4666,7 +4712,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Типова одиниця &довжини:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 msgid "Language Default" msgstr "Типова для мови" @@ -5212,11 +5258,11 @@ msgstr "&Позначена мітка:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "Виберіть мітку із наведеного вище списку або введіть мітку вручну" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:397 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Перейти до позначеної мітки" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:396 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "&Перейти до мітки" @@ -5228,35 +5274,35 @@ msgstr "Фор&мат посилань:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Скоригувати стиль перехресних посилань" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<посилання>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:315 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "<посилання>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:316 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<сторінка>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:317 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "на сторінці <номер>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:318 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<посилання> на сторінці <номер>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "форматоване посилання" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "Текстуальний відповідник" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "Лише мітка" @@ -5292,6 +5338,11 @@ msgstr "Не виводити частину мітки до «:»" msgid "No Prefix" msgstr "Немає префікса" +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "Гіперпосилання: " + #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Знайти попередній збіг [Shift+Enter]" @@ -5813,7 +5864,7 @@ msgstr "Повторити цей рядок як шапку на кожній ( #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "увімкнено" @@ -6158,12 +6209,12 @@ msgid "Big skip" msgstr "Великий" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 msgid "Half line height" msgstr "Висота у пів рядка" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 msgid "Line height" msgstr "Висота рядка" @@ -6207,8 +6258,8 @@ msgstr "Лише текст" msgid "Select the output format" msgstr "Виберіть формат виведення даних" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3880 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "&Перезавантажити" @@ -6500,7 +6551,7 @@ msgstr "Короткий заголовок" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6530,20 +6581,20 @@ msgstr "Короткий заголовок" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6553,32 +6604,32 @@ msgstr "Короткий заголовок" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "ЗбірнийЛист" @@ -6624,7 +6675,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6633,11 +6684,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6651,16 +6702,16 @@ msgstr "Ключові слова" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Ключові слова:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6670,28 +6721,28 @@ msgstr "Ключові слова:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Резюме" @@ -6699,31 +6750,16 @@ msgstr "Резюме" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Подяка" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "Подяка." @@ -6739,15 +6775,15 @@ msgstr "Нотатки до рисунків" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/beamer.layout:1238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1265 lib/layouts/beamer.layout:1390 -#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6755,21 +6791,21 @@ msgstr "Нотатки до рисунків" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "ЗвичайнийТекст" @@ -6782,7 +6818,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Текст нотатки на рисунку" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Примітка:" @@ -6800,10 +6836,10 @@ msgstr "Текст нотатки на таблиці" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6821,7 +6857,7 @@ msgstr "Текст нотатки на таблиці" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6832,9 +6868,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6876,64 +6912,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "Аксіома" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "Варіант" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Випадок \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "Твердження" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Висновки" @@ -6959,60 +6995,60 @@ msgid "Condition" msgstr "Умова" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "Припущення" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "Наслідок" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7033,107 +7069,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "Критерій" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "Визначення" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1351 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "Приклад" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "Вправа" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "Лема" @@ -7158,127 +7194,127 @@ msgstr "Лема" msgid "Notation" msgstr "Позначення" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "Задача" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "Твердження" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "Примітка" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Примітка \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "Розв'язування" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Розв’язування \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7304,12 +7340,12 @@ msgid "Caption" msgstr "Підпис" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7324,8 +7360,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Стандартний у заголовку" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Примітка до поля автора" @@ -7379,37 +7415,37 @@ msgstr "Праці IEEE" #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -7418,7 +7454,7 @@ msgstr "Заголовок" msgid "IEEE membership" msgstr "Членство у IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "Нижній регістр" @@ -7426,35 +7462,35 @@ msgstr "Нижній регістр" msgid "lowercase" msgstr "нижній регістр" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1050 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "Скорочений запис автора|С" @@ -7548,24 +7584,24 @@ msgstr "Додатки" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1171 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "BackMatter" @@ -7584,15 +7620,15 @@ msgstr "Заголовок рецензії" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Додаток" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Короткий заголовок" @@ -7604,42 +7640,42 @@ msgstr "Короткий заголовок додатка" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Список літератури" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1185 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7647,43 +7683,43 @@ msgstr "Посилання" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bib preamble" msgstr "Біб-преамбула" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Преамбула бібліографії" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Код LaTeX, який слід вставити до першого запису бібліографії" @@ -7703,7 +7739,7 @@ msgstr "Необов’язкова фотографія до біографії #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7728,16 +7764,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "БіографіяБезФото" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Пояснення" @@ -7751,9 +7787,9 @@ msgstr "Альтернативний рядок доведення" msgid "An alternative proof string" msgstr "Альтернативний рядок доведення" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1375 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7809,7 +7845,7 @@ msgstr "Звіти" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7819,23 +7855,23 @@ msgstr "Анотація." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Адреса" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7843,11 +7879,11 @@ msgstr "Адреса" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Ел. пошта" @@ -7905,10 +7941,10 @@ msgstr "Астрономія і астрофізика" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7933,7 +7969,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "Відповідність:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "Подяки." @@ -7941,143 +7977,143 @@ msgstr "Подяки." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:290 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Розділ" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Підрозділ" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Підпідрозділ" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "позначкаустанови" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1105 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "Позначка установи" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Резюме (неструктуроване)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "АНОТАЦІЯ" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Резюме (структуроване)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Контекст вашої роботи (необов’язковий, можна не вказувати)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Мета" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "Мета вашої роботи" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Методи" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "Методи, які використано у роботі" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Результати" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "Результати вашої роботи" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "Ключові слова." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Установа" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "Ел. пошта" @@ -8088,11 +8124,11 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Подяки" @@ -8122,43 +8158,43 @@ msgstr "Застарілий" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 #: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Перелік" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 #: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Нумерація" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Опис" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Список" @@ -8169,10 +8205,10 @@ msgstr "Американське астрономічне товариство ( #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Місце роботи" @@ -8198,9 +8234,9 @@ msgstr "Альтернативне місце роботи:" msgid "And" msgstr "Та" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "і" @@ -8372,12 +8408,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Автор для листування:" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8387,19 +8423,19 @@ msgstr "Введіть 16-цифровий ORCID у форматі xxxx-xxxx-xxx #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Місце роботи:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Співпраця" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Співпраця:" @@ -8449,18 +8485,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 lib/layouts/beamer.layout:441 -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Короткий заголовок|К" @@ -8613,8 +8649,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Подяки" @@ -8680,7 +8716,7 @@ msgid "Position" msgstr "Посада" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Інститут" @@ -8693,12 +8729,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Вулиця і будинок" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "Місто" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Країна" @@ -8888,7 +8924,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Зображення рекламки" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8922,9 +8958,9 @@ msgstr "Бічна панель (лише sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Рисунок на полях (лише sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "Список малюнків" @@ -8932,70 +8968,70 @@ msgstr "Список малюнків" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Таблиця на полях (лише sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "Список таблиць" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Означення і теореми" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1324 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Необов’язковий текст теореми" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1325 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Додатковий текст, який буде додано до заголовка теореми" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Наслідок \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Лема \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Твердження \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Припущення \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Означення \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Приклад \\thetheorem." @@ -9031,8 +9067,8 @@ msgstr "Лише неанонімні" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9205,7 +9241,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Коротке посилання" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "Ел. пошта" @@ -9250,60 +9286,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (рукопис AGUPLUS)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Розділ*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:396 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Підрозділ*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Параграф*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Ліва шапка" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "Ліва шапка:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Заголовок праворуч" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "Права шапка:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "Отримав:" @@ -9318,12 +9354,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "Перевірено:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Прийнято" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "Прийнято:" @@ -9375,8 +9411,8 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" @@ -9435,8 +9471,8 @@ msgstr "" "вставок алгоритмів LyX. Скористайтеся стилем «Алгоритм» для введення і " "форматування алгоритму." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Список алгоритмів" @@ -9453,19 +9489,19 @@ msgstr "Особливий-розділ" msgid "SpecialSection*" msgstr "Особливий-розділ*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:336 -#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:460 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:744 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "Без нумерації" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Підпідрозділ*" @@ -9487,59 +9523,59 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Вправи до глави" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List preamble" msgstr "Преамбула списку" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:791 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "List Preamble" msgstr "Преамбула списку" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:792 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "Код LaTeX, який слід вставити до першого запису" @@ -9550,7 +9586,7 @@ msgstr "Скорочений заголовок, як його буде пока #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9561,7 +9597,7 @@ msgstr "Дата:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9580,7 +9616,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "Адреса ел. пошти:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "Адреса:" @@ -9588,7 +9624,7 @@ msgstr "Адреса:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Ключові слова та фрази:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "Подяки:" @@ -9662,7 +9698,7 @@ msgstr "ThreeAffiliations" msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Подяки:" @@ -9680,7 +9716,7 @@ msgid "standard" msgstr "стандартний" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 #: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Підпис, який буде показано у списку рисунків або таблиць" @@ -9694,40 +9730,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Підпараграф" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "Нетиповий пункт|Н" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "Рядок нетипового пункту" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9764,8 +9800,8 @@ msgstr "Місце роботи 5" msgid "SixAffiliations" msgstr "Місце роботи 6" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9785,10 +9821,10 @@ msgstr "Місце роботи 6" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "Зауваження" @@ -9796,7 +9832,7 @@ msgstr "Зауваження" msgid "Author Note:" msgstr "Примітка щодо автора:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -9812,23 +9848,23 @@ msgstr "Том" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 msgid "Course" msgstr "Курс" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 msgid "Course: " msgstr "Курс: " -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "додПосORCID" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "Посилання ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "Author-name" msgstr "Ім’я автора" @@ -9844,8 +9880,8 @@ msgstr "Стаття Beamer (стандартний клас)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Стаття (стандартний клас)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:248 -#: lib/layouts/beamer.layout:277 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9856,7 +9892,7 @@ msgstr "Частина" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Частина*" @@ -9872,39 +9908,39 @@ msgid "Presentations" msgstr "Презентації" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:505 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:631 -#: lib/layouts/beamer.layout:661 lib/layouts/beamer.layout:877 -#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1229 -#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1281 -#: lib/layouts/beamer.layout:1447 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Специфікації накладки|С" #: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Специфікації накладки для цього списку" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Специфікації накладки пункту" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:630 -#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/beamer.layout:1253 -#: lib/layouts/beamer.layout:1280 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "На слайді" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Специфікації накладки для цього пункту" @@ -9917,609 +9953,609 @@ msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Мінішаблон для цього списку (див. підручник з beamer, щоб дізнатися більше)" -#: lib/layouts/beamer.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "Найдовша мітка|Н" -#: lib/layouts/beamer.layout:202 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Найдовша мітка у цьому списку (для визначення ширини відступу)" -#: lib/layouts/beamer.layout:249 lib/layouts/beamer.layout:291 -#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Розділи" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:310 -#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:434 -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Специфікація режиму|С" -#: lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:311 -#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:373 -#: lib/layouts/beamer.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:435 -#: lib/layouts/beamer.layout:468 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Вказати, у якому режимі (стаття, презентація тощо) буде показано цю шапку" -#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Запис частини, який буде показано у змісті або колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:306 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Розділ \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Запис розділу, який буде показано у змісті або колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:330 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Підрозділ \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:380 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Запис підрозділу, який буде показано у змісті або колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:430 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Підпідрозділ \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Запис підпідрозділу, який буде показано у змісті або колонтитулах" -#: lib/layouts/beamer.layout:454 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:567 -#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "Рамки" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:939 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1473 -#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/beamer.layout:1513 -#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/beamer.layout:1595 -#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1637 -#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Специфікації накладки для цього кадру" -#: lib/layouts/beamer.layout:512 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Специфікації типової накладки" -#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Специфікації типової накладки у цьому кадрі" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "Параметри кадру" -#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 lib/layouts/beamer.layout:589 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Параметри кадру (див. підручник з beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "Заголовок кадру" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Тут можна вказати заголовок кадру" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "Звичайний кадр" -#: lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "Кадр (звичайний)" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "Крихкий кадр" -#: lib/layouts/beamer.layout:557 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Кадр (крихкий)" -#: lib/layouts/beamer.layout:566 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/beamer.layout:601 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Повторити кадр з міткою" -#: lib/layouts/beamer.layout:613 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "Заголовок кадру" -#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/beamer.layout:662 -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/beamer.layout:1282 -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1495 -#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1535 -#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/beamer.layout:1576 -#: lib/layouts/beamer.layout:1597 lib/layouts/beamer.layout:1618 -#: lib/layouts/beamer.layout:1639 lib/layouts/beamer.layout:1667 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Вказати параметри накладки (див. підручник з beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:638 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Скорочений заголовок кадру|С" -#: lib/layouts/beamer.layout:639 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Скорочена формат заголовка блоку, що використовується у деяких темах" -#: lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Стовпчик" -#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:700 -#: lib/layouts/beamer.layout:701 lib/layouts/beamer.layout:711 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Колонки" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Початковий стовпчик (збільште глибину!), ширина:" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Параметри стовпця" -#: lib/layouts/beamer.layout:692 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Параметри стовпця (див. підручник з beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "Параметри розташовування стовпця" -#: lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Параметри розташовування стовпця (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:731 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:734 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Стовпчики (вирівнювання по центру)" -#: lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:741 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Стовпчики (вирівнювання вгору)" -#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 -#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Перекриття" -#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Число паузи" -#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Номер слайда, для якого протягом паузи буде показано повідомлення контексту" -#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Відбиток" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ширина наддрукованої області" -#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Ширина наддрукованої області (типове значення: ширина тексту)" -#: lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "Область перекриття" -#: lib/layouts/beamer.layout:834 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "Область перекриття" -#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Ширина області накладки" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Ширина області накладки" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Висота області накладки" -#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Висота" -#: lib/layouts/beamer.layout:851 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Висота області накладки" -#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565 -#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Відкрити" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Розкрите на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1544 -#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Тільки" -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "Тільки на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "Блок:" -#: lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "Специфікація дії|ц" -#: lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "Заголовок блоку" -#: lib/layouts/beamer.layout:948 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "Тут можна вказати заголовок блоку" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "ExampleBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:966 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "Блок прикладів:" -#: lib/layouts/beamer.layout:972 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "Блок попереджень:" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/beamer.layout:1079 -#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "Заголовки" -#: lib/layouts/beamer.layout:1001 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Скорочений запис заголовка, який буде показано на боковині або у шапці" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Заголовок (звичайна вставка)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Скорочений підзаголовок|С" -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "" "Скорочений запис підзаголовка, який буде показано на боковині або у шапці" -#: lib/layouts/beamer.layout:1064 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Скорочений запис автора, який буде показано на боковині або у шапці" -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "Скорочена установа|С" -#: lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Скорочений запис установи, який буде показано на боковині або у шапці" -#: lib/layouts/beamer.layout:1101 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "Позначка установи" -#: lib/layouts/beamer.layout:1135 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "Скорочена дата|С" -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Скорочений запис дати, який буде показано на боковині або у шапці" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Цитування" -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Вірші" -#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Наслідок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/beamer.layout:1474 -#: lib/layouts/beamer.layout:1494 lib/layouts/beamer.layout:1514 -#: lib/layouts/beamer.layout:1534 lib/layouts/beamer.layout:1554 -#: lib/layouts/beamer.layout:1575 lib/layouts/beamer.layout:1596 -#: lib/layouts/beamer.layout:1617 lib/layouts/beamer.layout:1638 -#: lib/layouts/beamer.layout:1666 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Специфікації дії|ц" -#: lib/layouts/beamer.layout:1335 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Визначення." -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Визначення" -#: lib/layouts/beamer.layout:1341 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "Визначення." -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Приклад." -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Приклади" -#: lib/layouts/beamer.layout:1357 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "Приклади." -#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Факт." -#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Лема." -#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/beamer.layout:1389 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Код" -#: lib/layouts/beamer.layout:1426 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1466 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Жирний" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Виокремлений" -#: lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "Виокремл." -#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1506 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "Попередження" -#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: lib/layouts/beamer.layout:1586 lib/layouts/beamer.layout:1588 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "Видимий" -#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "Невидимий" -#: lib/layouts/beamer.layout:1628 lib/layouts/beamer.layout:1630 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "Альтернатива" -#: lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "Типовий текст" -#: lib/layouts/beamer.layout:1647 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "Тут вкажіть типовий текст" -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Нотатка beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1673 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "Параметри note" -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Вказати параметри note (див. підручник з beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "РежимСтатті" -#: lib/layouts/beamer.layout:1685 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "Стаття" -#: lib/layouts/beamer.layout:1690 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "РежимПрезентації" -#: lib/layouts/beamer.layout:1696 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "Презентація" -#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Рисунок" @@ -10533,9 +10569,10 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "Двомовні підписи" #: lib/layouts/bicaption.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "Надає додаткові два стилі для набирання двомовних підписів. Опис можна " "знайти у файлі MultilingualCaptions.lyx у теці прикладів (examples) LyX." @@ -10600,9 +10637,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Доступність" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "Визначає середовище для введення за системою Брайля. Щоб дізнатися більше, " "перегляньте файл Braille.lyx у прикладах (examples)." @@ -10728,7 +10766,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "ЗАВІСА" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10868,9 +10906,10 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "Дозвілля, спорт і музика" #: lib/layouts/chessboard.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" "Підтримка пакунка шахової дошки для друку ігор у шахи. Див. файл прикладу " "article.lyx." @@ -10973,12 +11012,12 @@ msgstr "Ім'я" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Прізвище" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10990,12 +11029,12 @@ msgstr "" "ідентифікувати автора із відповідним місцем роботи. Має бути вставлено 1, 2, " "3 тощо." -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Альтернативна назва" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Альтернативна назва:" @@ -11012,7 +11051,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" @@ -11206,11 +11245,11 @@ msgstr "Підвал посередині" msgid "Center Footer:" msgstr "Підвал посередині:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Підвал праворуч" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "Підвал праворуч:" @@ -11294,8 +11333,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11449,7 +11488,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Адреса:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -11462,7 +11501,7 @@ msgstr "Тема:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11477,7 +11516,7 @@ msgstr "Вступ:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11604,7 +11643,7 @@ msgstr "Дата" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Посилання" @@ -11733,7 +11772,7 @@ msgstr "Блок авторів:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Ключове слово" @@ -11789,39 +11828,39 @@ msgstr "Підрядкова примітка (Заголовок)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "Заголовок LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Журнал:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "Перший автор" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "прізвище_першого_автора:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "копії_для:" @@ -11841,8 +11880,8 @@ msgstr "Необов’язковий аргумент команди author" msgid "Author Address" msgstr "Адреса автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Email автора" @@ -11851,8 +11890,8 @@ msgstr "Email автора" msgid "Email:" msgstr "Ел. пошта:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Адреса сторінки автора" @@ -11868,63 +11907,63 @@ msgstr "Необов’язковий аргумент до запису под msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "Доведення." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Лема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Наслідок \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Твердження \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Критерій \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Алгоритм \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Означення \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Припущення \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Приклад \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Задача \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Зауваження \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Примітка \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Вимога \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Резюме \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Варіант \\arabic{case}" @@ -11952,7 +11991,7 @@ msgstr "Мітка зноски" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Мітка посилання у заголовку" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Примітка заголовка:" @@ -12043,29 +12082,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 msgid "Endnotes" msgstr "Кінцеві примітки" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "Кінцева примітка ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Зауваження" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "кінцева примітка" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Нотатки[[Endnotes]]" @@ -12114,18 +12153,18 @@ msgstr "" "Підручника користувача." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "Параметри itemize" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Додаткові параметри цього списку (див. підручник з enumitem)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "Параметри enumerate" @@ -12169,8 +12208,8 @@ msgstr "" "Починати нумерацію формул у розділах з початку, додавати до номера рівняння " "номер розділу. Приклад: (2.1)." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Рівняння" @@ -12288,171 +12327,171 @@ msgstr "Після зображення" msgid "Space after picture:" msgstr "Інтервал після зображення:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Вертикальний проміжок" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "Додатковий вертикальний інтервал" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Елемент" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Резюме пункту, може бути діапазоном часу" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "Пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "Панель пункту" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "Підпункти" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "Пункт заголовка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "Пункт заголовка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "Рівень заголовка" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "Рівень заголовка:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "Текст (правий бік)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "Синій пункт" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "Синій пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "Панель синього підпункту" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "Сині підпункти" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "Великий пункт" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "Великий пункт:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 msgid "EcvItemize" msgstr "Список Ecv" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "РіднаМова" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Рідна мова:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "ШапкаМови" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "Шапка мови:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "Мова:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "Назва мови" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "Розпізнавання на слух" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Рівень якості знань для розпізнавання на слух" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "Читання" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Рівень якості знань для читання" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "Взаємодія" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Рівень якості знань для спілкування" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "Виробництво" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Рівень знань для вільної розмови" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "ОстМова" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "Остання мова:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "ПідвалМови" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "Підвал мови:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "Кінець" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "Кінець резюме" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Підсвічування" @@ -12477,8 +12516,8 @@ msgstr "Розмір" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Розмір, до якого слід змінити розмір фотографії" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "Сторінка" @@ -12486,39 +12525,39 @@ msgstr "Сторінка" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Заголовок, як його буде показано у шапці" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Резюме пункту, може бути часом" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "ПозначенийПункт" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Позначений пункт:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Початок" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "Початок резюме" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "ПерсональнаІнформація" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "Персональна інформація" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "Вертикальний інтервал" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "Вертикальний інтервал" @@ -12660,8 +12699,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Помилка fixme" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -12837,100 +12876,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "Мій логотип" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "Мій логотип:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Обмеження" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "Обмеження:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Теорема #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Лема #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Наслідок #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Твердження #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Визначення #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Лема*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Наслідок*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Твердження*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "Твердження" -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Визначення*" @@ -13461,8 +13500,8 @@ msgstr "Помітки" msgid "Remarks #." msgstr "Зауваження #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "Доведення:" @@ -13541,10 +13580,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "Специфічні елементи академічного поля" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "Містить дві вставки для типографського оформлення записів щодо загроз і " "застережень. Опис можна знайти у файлі H-P-statements.lyx, який зберігається " @@ -13628,83 +13668,83 @@ msgstr "" "Використовувати найбільший номер пункту у вашому списку, наприклад «(iv)» " "для 4 пунктів з нумерацією римськими цифрами" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Наслідок \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лема \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Твердження \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "Питання" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Питання \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Вимога \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Припущення \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "Властивість" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Додаток \\Alph{chapter}" @@ -13716,7 +13756,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Комбінація" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 msgid "Prop(osition)" msgstr "Про(позиція)" @@ -13783,7 +13823,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Миттєве" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13848,89 +13888,89 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "Основний автор" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 msgid "Affiliation Key" msgstr "Місце роботи" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Місце роботи автора" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "Ім’я" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "Співавтор" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "Співавтор" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Місце роботи співавтора" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "Скорочений запис автора" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "Скорочений запис автора:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Affiliation key" msgstr "Місце роботи" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "Ключове слово:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "Біографія" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "Біографія:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "Посилання PDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "Посилання PDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "Необов’язкова назва" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "Посилання NDB" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "Посилання NDB:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "Короткий опис" @@ -13954,7 +13994,7 @@ msgstr "Префікс місця роботи" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Префікс, наприклад «Також у »" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "Номери PACS:" @@ -13994,72 +14034,72 @@ msgstr "Книга японською (клас JS)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS), версія 2" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "Звичайні ключові слова" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Звичайні ключові слова:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "Звичайний заголовок" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "Звичайний заголовок:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "Скорочений заголовок:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "Звичайний автор" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "Звичайний автор:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "код" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "Фрагмент коду" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "Введення коду" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "Виведення коду" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14220,25 +14260,27 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "Музичний запис LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "За допомогою цього модуля додається вставка коду LilyPond безпосередньо до " "LyX. Код буде оброблятися на виході. Приклад коду наведено у файлі lilypond." "lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "Параметри LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14252,10 +14294,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Лінгвістика" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "Визначає декілька особливих середовищ, корисних у лінгвістиці (нумеровані " "приклади, глоси, семантична розмітка, табло). Приклади можна знайти у файлі " @@ -14275,7 +14318,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Підприклад" @@ -14315,301 +14358,301 @@ msgstr "Нетипова нумерація|т" msgid "Customize the numeration" msgstr "Налаштовування нумерації" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options" msgstr "Параметри підприкладів" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Параметри підприкладів|а" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Тут ви можете додати параметри підкрикладів" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Глосування (2 рядки)" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 msgid "Gloss" msgstr "Глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Gloss options" msgstr "Параметри глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Параметри глосування|г" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "Тут можна додати параметри диглоси" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Тут можна додати глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "Переклад" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "Gloss Translation" msgstr "Переклад глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Додайте довільний переклад глоси" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Глосування (3 рядки)" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Триглоса" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Тут ви можете вказати параметри триглоси" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Глосування (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Глосування (рядок 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Тут можна додати першу лінію глосування" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Глосування (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Глосування (рядок 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Додати переклад глоси" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Групувати слова глос" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 msgid "Group" msgstr "Групувати" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "Дерево структури" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "Дерево" -#: lib/layouts/linguistics.module:287 lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:290 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Структура подання дискурсу|д" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Referents" msgstr "Референти" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 msgid "DRS Referents" msgstr "Референти DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Додати тут референти СПД (універсальні)" -#: lib/layouts/linguistics.module:311 lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:314 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Структура подання дискурсу (без пробілів)|б" -#: lib/layouts/linguistics.module:319 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "IfThen-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:321 lib/layouts/linguistics.module:322 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "СПД «Якщо-тоді»" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Then-Referents" msgstr "«Тоді»-референти" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:336 -#: lib/layouts/linguistics.module:362 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "«Тоді»-референти СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Додати тут «тоді»-референти СПД (універсальні)" -#: lib/layouts/linguistics.module:335 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Then-Conditions" msgstr "«Тоді»-умови" -#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Додати тут умови «тоді» СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:345 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "Cond-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "Умовна СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:348 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 msgid "Conditional DRS" msgstr "Умовні СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Cond." msgstr "Умов." -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 msgid "DRS Condition" msgstr "Умова СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:354 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Тут слід додати умову DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:380 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Подв. умов. СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:383 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Двобічна умова DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "Квант." -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "Квантифікатор СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Тут можна додати двобічний квантифікатор СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "Змін. квант." -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Змінна квантифікатора СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Тут можна додати змінні двобічного квантифікатора СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:425 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "Нег. СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:428 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "Заперечувальна СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "Реч. СПД" -#: lib/layouts/linguistics.module:436 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "СПД з реченням вище" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Sentence" msgstr "Речення" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 msgid "DRS Sentence" msgstr "Речення DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 msgid "Add the sentence here" msgstr "Тут можна додати речення" -#: lib/layouts/linguistics.module:463 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Вираз" -#: lib/layouts/linguistics.module:465 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "вираз" -#: lib/layouts/linguistics.module:477 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "Принципи" -#: lib/layouts/linguistics.module:479 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "концепція" -#: lib/layouts/linguistics.module:491 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "Значення" -#: lib/layouts/linguistics.module:493 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "значення" -#: lib/layouts/linguistics.module:506 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "Таблиця" -#: lib/layouts/linguistics.module:510 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Табло" -#: lib/layouts/linguistics.module:515 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Список таблиць" @@ -14642,7 +14685,7 @@ msgstr "Глава" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "Назва «Змісту»" @@ -14658,7 +14701,7 @@ msgstr "Author Running" msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "Автор змісту" @@ -14671,7 +14714,7 @@ msgid "Case #." msgstr "Варіант #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "Твердження." @@ -14696,10 +14739,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "Задача #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "Властивість" @@ -14788,7 +14831,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Заголовок подяк" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Зауваження*" @@ -14796,22 +14839,22 @@ msgstr "Зауваження*" msgid "Memoir" msgstr "Мемуари" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Скорочений заголовок (Зміст)|С" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Запис глави, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Скорочений заголовок (шапка)" @@ -14819,96 +14862,96 @@ msgstr "Скорочений заголовок (шапка)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Запис глави, який буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Запис розділу, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Запис розділу, який буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Запис підрозділу, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Запис підрозділу, який буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Запис підпідрозділу, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Запис підпідрозділу, який буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Запис параграфа, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Заголовок параграфа, як його буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Запис підпараграфа, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Заголовок підпараграфа, як його буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Епіграф" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Джерело епіграфа|ф" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Джерело і автор цього епіграфа" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "НазваПоеми" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Запис заголовка вірша, який буде показано у змісті" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Заголовок вірша, як його буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "НазваПоеми*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Кінцеві примітки (усі)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Кінцеві примітки (за розділом)" @@ -15041,191 +15084,191 @@ msgstr "Товщина" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Товщина навколишньої рамки" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "ПорожнійРозділ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Порожній розділ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "ЗавершальнийРозділ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "Стовпчики:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "Необо’язкова ширина" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Шапка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Вміст шапки" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Елемент" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 msgid "Years" msgstr "Роки" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "Вчене звання або посада" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 msgid "Institution or employer" msgstr "Установа або працедавець" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 msgid "Localization" msgstr "Місце перебування" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 msgid "City or country" msgstr "Місто або країна" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Optional" msgstr "Необов'язковий" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "Ступінь або інші дані" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "Запис:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "Пункт з коментарем" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "Пункт з коментарем:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ПунктСписку" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "Пункт списку:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "ПодвійнийПункт" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "Подвійний пункт:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "Резюме ліворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "Резюме ліворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "Текст ліворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "Текст ліворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "Резюме праворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "Резюме праворуч" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "Пункт подвійного списку" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "Пункт подвійного списку:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "Перший пункт" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "Перший пункт" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Комп'ютер" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "Вставка заголовка біографії" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "Вставити заголовок біографії" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Вставка заголовка листа" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "Вставити заголовок листа" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Завершення листа" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "Завершення листа" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Отримувач" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "Назва фірми" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "Назва фірми" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Включення" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "Інша назва" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Альтернатива до «Enclosure»" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "Включення:" @@ -15234,10 +15277,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "Багатоколонковість" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "Додає нетиповий блок, вміст якого буде розподілено на декілька колонок " "(типово 2). Докладний опис створення текстів у декілька колонок можна знайти " @@ -15252,8 +15296,8 @@ msgstr "Кількість стовпчиків" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Тут слід вказати кількість стовпчиків" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Передмова" @@ -15357,7 +15401,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Праця (стандартний клас)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "Підзаголовок" @@ -15467,10 +15511,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "Коментарі PDF" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "Містить різноманітні типи анотацій для PDF. У модулі використано можливості " "пакунка pdfcomment. Докладний опис можна знайти у файлі прикладу LyX PDF-" @@ -15676,9 +15721,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "Форма PDF" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "Містить поля і кнопки для форм PDF. У цьому модулі використано можливості " @@ -15729,7 +15775,7 @@ msgstr "Кнопка варіанта" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Меню вибору" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:606 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "Мітка" @@ -15880,88 +15926,88 @@ msgstr "Параметр section" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Необов’язкові аргументи команди section (див. підручник з powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "Тип невпорядкованого списку" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Специфікація типу невпорядкованого списку (див. підручник з powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "Тип нумерації" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Специфікація типу нумерації (див. підручник з powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Два стовпчики" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Параметри компонування у два стовпці (див. підручник з powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "Лівий стовпчик" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "Тут вкажіть текст у лівому стовпці (правим стовпцем є основний абзац)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Нумерований список (рівень 1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Нумерований список (рівень 2)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Нумерований список (рівень 3)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Нумерований список (рівень 4)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Запис бібліографії" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "На слайдах" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "На слайдах" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Специфікація накладки|накладки" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "Вказати параметри накладки (див. підручник з powerdot)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide*" @@ -16013,116 +16059,116 @@ msgstr "REVTeX (версія 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (версія 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Місце роботи (інше)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Місце роботи (інше):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Параметр альтернативного місця роботи" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Необов’язковий аргумент команди altaffiliation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Місце роботи (немає)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "Немає місця роботи" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "Електронна адреса:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Параметр електронної адреси|а" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Необов’язковий аргумент команди email" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "Параметр адреси сторінки автора" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Необов’язковий аргумент команди homepage" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Препринт" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Скорочений заголовок, як його буде показано у колонтитулах" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "подяки" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Форматована таблиця" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Спеціальні" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Сторінка, що перевертається" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Широкий текст" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "Список відео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "Відео" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Рухоме посилання" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "Рухоме посилання" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "текст нижнім регістром" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "Інтерактивне цитування" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "інтерактивне цитування" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "Текст нижче" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "текст поза посиланням" @@ -16130,11 +16176,11 @@ msgstr "текст поза посиланням" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (версія 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "Додмісцероботи" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "Номер PACS:" @@ -16142,37 +16188,37 @@ msgstr "Номер PACS:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "Хімія: записи щодо ризику та небезпеки" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "Містить дві вставки та одне середовище для типографського оформлення записів " "щодо ризику і небезпеки. Опис можна знайти у файлі R-S-statements.lyx, який " "зберігається у теці прикладів LyX." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S-номер" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S-запис" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Запис щодо небезпеки" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "Текст фрази" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "Аргумент до інструкцій, який потребує визначення додаткової інформації" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "S-запис:" @@ -16181,10 +16227,11 @@ msgid "Ruby (Furigana)" msgstr "Ruby (фуріґана)" #: lib/layouts/ruby.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" "Визначає вставку для друку підказок щодо читання (рубі, фуріґани) для " "символів китайської. Використовує пакунок okumakro, luatexja-ruby або ruby " @@ -16254,11 +16301,11 @@ msgstr "Стаття KOMA-Script" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Стаття Beamer (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "Книга KOMA-Script" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16266,90 +16313,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Додчастина" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "ДодГлава" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Запис глави, який буде показано у змісті або колонтитулах" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "ДодРозділ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "ДодГлава*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "ДодРозділ*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Мінірозділ" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Видавці" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Присвята" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Шапка заголовку" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Додатковий заголовок" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "Фронтиспіс" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "Вище" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "вище" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "Нижче" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "нижче" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Сентенція" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "Автор вислову" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "Автор вислову" @@ -16609,10 +16656,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "Нетипові форми абзаців" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "Забезпечує можливість використання декількох форм абзаців, а також команд, " "за допомогою яких можна визначити додаткові форми. Опис можна знайти у " @@ -16712,7 +16760,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Припущення*" @@ -16795,7 +16843,7 @@ msgstr "Терміни:" msgid "Simple CV" msgstr "Просте резюме" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Тема" @@ -17013,7 +17061,7 @@ msgstr "Примітки у підвалі" msgid "Notes" msgstr "Нотатки" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "Версії" @@ -17047,7 +17095,8 @@ msgstr "Тексти програм" msgid "List of Listings" msgstr "Список текстів програм" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Текст програм" @@ -17114,7 +17163,7 @@ msgstr "Глава \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Додаток \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Підпараграф*" @@ -17168,104 +17217,104 @@ msgstr "Заголовок частини" msgid "Title of this part" msgstr "Заголовок цієї частини" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Підзаголовок глави" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "Автор глави" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "ChapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Додаткові заголовки" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Додаткові підзаголовки" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Додаткова глава" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "Дата автора:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "Назва «Змісту»:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "Автор змісту:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Альтернативний запис автора" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Альтернативна назва глави" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "Альтернативна назва глави:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Альтернативна назва розділу" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "Альтернативна назва розділу:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Резюме*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Резюме* (не друкується)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Передмова" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Інша назва" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "Найдовша мітка опису" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "Найдовша мітка опису" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Петит" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Коректура(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Коректура(smartQED)" @@ -17358,7 +17407,7 @@ msgstr "Заголовок*" msgid "Title*:" msgstr "Заголовок*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Співавтори" @@ -17371,12 +17420,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Список співавторів" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "Для редакторів" @@ -17389,9 +17438,11 @@ msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "Надає змогу використовувати статистичну мову S/R, як інструмент створення " "програмованих текстів за допомогою функції Sweave(). Докладніше з " @@ -17554,38 +17605,38 @@ msgstr "Нетипова кольорова панель 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Нетипова кольорова панель 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Означення \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "Приклад \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Вправа \\theexercise." @@ -17640,10 +17691,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Теореми AMS (розширені, нумерація за типом)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17721,7 +17773,7 @@ msgstr "Умова." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Примітка \\thenote." @@ -17771,79 +17823,109 @@ msgstr "Резюме*" msgid "Summary." msgstr "Резюме." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Подяка" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "Подяка \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Подяки*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Подяка." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Подяки*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Висновок \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Висновок*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "Висновки." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Припущення" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Припущення \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Припущення*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "Припущення." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Question*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "Питання." @@ -17852,10 +17934,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Теореми AMS (розширені, нумерація за типом у межах глав)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17875,10 +17958,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Теореми AMS (розширені)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Визначає декілька додаткових середовищ, які можна використовувати у пакунках " @@ -17915,42 +17999,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Резюме \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "Подяка \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Висновок \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Припущення \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Питання \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Вправа \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Розв’язування \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Зауваження \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Вимога \\thetheorem." @@ -18077,23 +18162,23 @@ msgstr "Іменована теорема" msgid "Named Theorem." msgstr "Іменована теорема." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Приклад*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Задача*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Вправа*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "Розв'язування*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Вимога*" @@ -18132,27 +18217,27 @@ msgstr "" "Нумерує теореми і подібні середовища за розділами (тобто відлік ведеться для " "кожного з розділів окремо)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "Припущення." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Факт*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "Задача." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "Вправа." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "Розв’язування." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "Зауваження." @@ -18190,39 +18275,39 @@ msgstr "Назва/Заголовок" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Необов’язкова альтернативна назва або заголовок" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Властивість \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 msgid "Prob(lem)" msgstr "Зад(ача)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Задача" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Розв." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "№ [number of Prob]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "Мітка задачі" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Мітка відповідної задачі" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Властивість \\theproperty." @@ -18314,11 +18399,11 @@ msgstr "Японський звіт (вертикальний запис)" msgid "Tufte Book" msgstr "Книга Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "Бічна примітка" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "бічна примітка" @@ -18326,55 +18411,55 @@ msgstr "бічна примітка" msgid "bibl. entry" msgstr "запис бібліографії" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "Примітка на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "примітка на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "Нова думка" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "нова думка" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "Всі капітеллю" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "всі капітеллю" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:227 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "Мала капітель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "мала капітель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:238 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Максимальна ширина" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 msgid "Margin Figure" msgstr "Рисунок на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 msgid "Margin Table" msgstr "Таблиця на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:268 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:284 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -18391,13 +18476,14 @@ msgid "Variable-width Minipages" msgstr "Міністорінки змінної ширини" #: lib/layouts/varwidth.module:14 +#, fuzzy msgid "" "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "Додає вставку «Міністорінка (змінна ширина)» на основі пакунка LaTeX " "varwidth. Пакунок varwidth містити код міністорінки змінної ширини, ширина " @@ -19607,25 +19693,25 @@ msgstr "Мітка рівняння|р" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Копіювати як посилання|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Вирізати" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Вставити недавній|е" @@ -19689,7 +19775,7 @@ msgstr "Показати панель інструментів таблиць" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Використовувати систему комп'ютерної алгебри|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:135 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Наступне перехресне посилання|е" @@ -19729,20 +19815,20 @@ msgstr "Текстуальний відповідник|д" msgid "Label Only|L" msgstr "Лише мітка|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:446 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:512 -#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:548 -#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 -#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:585 -#: lib/ui/stdcontext.inc:593 lib/ui/stdcontext.inc:601 -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:626 -#: lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdcontext.inc:684 -#: lib/ui/stdcontext.inc:730 lib/ui/stdcontext.inc:739 lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Settings...|S" msgstr "Налаштувати…|Н" @@ -19754,777 +19840,777 @@ msgstr "Множина|м" msgid "Capitalize|C" msgstr "Прописними|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "Перейти назад|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Копіювати як посилання|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Спробувати відкрити дані посилання…|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Редагувати базу даних ззовні…|з" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "Відкрити вставку|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "Закрити вставку|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:184 -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:692 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Анулювати вставку|у" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "Показати мітку|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "Без рамки|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Проста рамка|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Проста рамка, з розривами сторінок|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Овальна, вузька|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Овальна, широка|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Тінь|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Затінене тло|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "Подвійна рамка|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-примітка|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "Коментар|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Висірене|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Відкрити всі примітки|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Закрити всі примітки|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "Фантом|Ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Горизонтальний фантом|Г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Вертикальний фантом|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Normal Space|e" msgstr "Горизонтальний пробіл" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 msgid "Non-Breaking Normal Space|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "Видимий інтервал|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" msgstr "Від’ємний середній пробіл|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "Від’ємний мінімальний пробіл|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "Від’ємний середній пробіл|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "Від’ємний широкий пробіл|є" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 #, fuzzy msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "Пробіл у напівквадрат (Enskip)|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" msgstr "Пробіл у напівквадрат (Enskip)|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 #, fuzzy msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "Пробіл у квадрат|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 #, fuzzy msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "Пробіл у два квадрати|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Горизонтальне заповнення|з" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Нерозривний гор. заповнювач|ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Гор. заповнювач (точки)|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Гор. заповнювач (лінійка)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Горизонтальне заповнення (стрілка ліворуч)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Горизонтальне заповнення (стрілка праворуч)|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Горизонтальне заповнення (верх дужки)|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Горизонтальне заповнення (низ дужки)|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "Нетипова довжина|ж" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Thin Space|T" msgstr "Мінімальний проміжок|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 msgid "Medium Space|M" msgstr "Середній пробіл|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 msgid "Thick Space|i" msgstr "Широкий пробіл|Ш" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Від’ємний мінімальний пробіл|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 msgid "Negative Medium Space|v" msgstr "Від’ємний середній пробіл|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 msgid "Negative Thick Space|h" msgstr "Від’ємний широкий пробіл|є" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Пробіл у напівквадрат (Enskip)|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Пробіл у квадрат|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Пробіл у два квадрати|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy msgid "Default Skip|D" msgstr "Типовий проміжок" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 #, fuzzy msgid "Small Skip|S" msgstr "Малий|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 #, fuzzy msgid "Medium Skip|M" msgstr "Нормальний" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 #, fuzzy msgid "Big Skip|B" msgstr "Великий|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 msgid "Half line height|H" msgstr "Висота у пів рядка|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Line height|L" msgstr "Висота рядка|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 #, fuzzy msgid "Vertical Fill|F" msgstr "Вертикально" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "Нетиповий|е" -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "Налаштування…|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:608 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "Включення|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "Вставка|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Дослівно|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Дослівно (позначені пункти)|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Текст програми|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:616 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Змінити включений файл…|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Нова сторінка|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Розрив сторінки|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "No Page Break|g" msgstr "Без розриву сторінки|у" -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "Порожня сторінка|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Дві порожні сторінки|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Нерівний розрив рядка|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Вирівняний розрив рядка|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Звичайний роздільник|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Розрив абзацу|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Edit Externally..." msgstr "Редагувати в зовнішній програмі…" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Завершити редагування зовні…" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Split Inset|t" msgstr "Розділити вставку|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Перейти назад до збереженої закладки|з" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "Пошук вперед|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Пересунути абзац догори|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Пересунути абзац донизу|у" -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "Підняти розділ|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "Знизити розділ|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Пересунути розділ вниз|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:712 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Пересунути розділ вгору|г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Вставити формальний вираз" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:701 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "Прийняти зміну|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "Відкинути зміну|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Властивості тексту|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Нетипові стилі тексту|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Налаштування абзацу…|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Уніфікувати графічні групи|У" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Повноекранний режим" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "Закрити поточну панель перегляду" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "Будь-що|д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Будь-які непорожні|я" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "Будь-яке слово|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "Будь-яке число|ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "Визначено користувачем|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Додати параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Вилучити останній параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Зробити перший необов’язковий параметр обов’язковим" -#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Зробити останній необов’язковий параметр обов’язковим" -#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Вставити необов’язковий параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Вилучити необов’язковий параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Додати усування параметрів справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Додати усування необов’язкових параметрів справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Вилучити останній параметр з посуванням праворуч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "Перезавантажити|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:461 -#: lib/ui/stdcontext.inc:569 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Редагувати зовні…|з" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Верх|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Низ|и" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Ліворуч|Л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Праворуч|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Відновити формальні стандарти|ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "Ліворуч|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Посередині|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "Праворуч|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "Десяткові" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Багатостовпчикова|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "Багаторядкова|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "Додати рядок|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Вилучити рядок|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Копіювати рядок|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Пересунути рядок вище" -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Пересунути рядок нижче" -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "Додати стовпчик|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Вилучити стовпчик|ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "Копіювати стовпчик|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Пересунути стовпчик праворуч|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Пересунути стовпчик ліворуч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Багатосторінкова таблиця|г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "Формальний стиль|Ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "Рамка|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "Вирівняти|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Стовпчики/Рядки|я" -#: lib/ui/stdcontext.inc:522 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Перетворити поле на статичний текст|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "Копіювати текст|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:556 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Активовувати гілку|А" -#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Деактивувати гілку|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Активувати гілку у головному документі|г" -#: lib/ui/stdcontext.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Деактивувати гілку у головному документі|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Інвертувати вставку|І" -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Додати невідому гілку|у" -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Вставити посилання у позицію курсора|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 #, fuzzy msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" msgstr "Вставити посилання у позицію курсора|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:636 +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 msgid "Index All Occurrences of this Word|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:638 +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Single Page (No Page Range)|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 #, fuzzy msgid "Start Page Range|t" msgstr "Початкова сторінка: " -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 #, fuzzy msgid "End Page Range|E" msgstr "На сторінці <сторінка>|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:642 +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 #, fuzzy msgid "No Page Formatting|N" msgstr "Форматування|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 #, fuzzy msgid "Bold Page Formatting|B" msgstr "Форматування|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 #, fuzzy msgid "Italic Page Formatting|I" msgstr "Форматування|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 msgid "Emphasized Page Formatting|z" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 #, fuzzy -msgid "Custom Page Formatting|C" +msgid "Custom Page Formatting|u" msgstr "Інший формат" -#: lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 #, fuzzy msgid "Insert Subentry|b" msgstr "Вставити входження слова в предметний покажчик" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 #, fuzzy msgid "Insert Sortkey|k" msgstr "Вставити примітку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 #, fuzzy msgid "Insert See Reference|e" msgstr "Посилання на адресу у інтернеті" -#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 #, fuzzy msgid "Insert See also Reference|a" msgstr "Посилання на адресу у інтернеті" -#: lib/ui/stdcontext.inc:661 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "See|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "See also|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:671 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "Всі покажчики|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:674 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "Підпокажчик|і" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "Відкинути зміну|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:710 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "Підняти розділ|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:711 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "Знизити розділ|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:713 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Пересунути розділ вниз|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:715 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "Вибрати розділ|б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:723 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Обрізати за областю перегляду|я" -#: lib/ui/stdcontext.inc:732 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 msgid "Open Target...|O" msgstr "Відкрити ціль…|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:748 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Заблокувати панелі інструментів|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:750 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Малі піктограми" -#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Звичайні піктограми" -#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Великі піктограми" -#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Величезні піктограми" -#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Гігантські піктограми" -#: lib/ui/stdcontext.inc:768 +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 msgid "Zoom Level|Z" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 msgid "Zoom Slider|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:771 +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 msgid "Word Count|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 #, fuzzy msgid "Character Count|C" msgstr "Кодування символів" -#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "" @@ -21145,7 +21231,8 @@ msgid "Branch|B" msgstr "Версія|В" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Custom Inset|s" +#, fuzzy +msgid "Custom Inset" msgstr "Нетипова вставка|Н" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21710,11 +21797,11 @@ msgstr "Перевірити правопис" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Інтерактивна перевірка правопису" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Вернути" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Повторити" @@ -22098,7 +22185,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Дроби" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" @@ -22115,7 +22202,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Великі оператори" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5168 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "Різне" @@ -26976,7 +27063,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблиця (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1777 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27103,40 +27190,36 @@ msgid "External Material" msgstr "зовнішній об'єкт" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "XY-рисунок" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted Listings" -msgstr "Списки Minted" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Діаграми Фейнмана" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" msgstr "Швидкий перегляд" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "XY-Pic" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Маркери пунктів" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted File Listing" msgstr "Списки файлів Minted" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Маркери пунктів" +msgid "Minted Listings" +msgstr "Списки Minted" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Діаграми Фейнмана" +msgid "XY-Figure" +msgstr "XY-рисунок" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Graphics and Insets" -msgstr "Графіки і вставки" +msgid "XY-Pic" +msgstr "XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Періодичний лист 3" +msgid "Graphics and Insets" +msgstr "Графіки і вставки" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" @@ -27146,10 +27229,18 @@ msgstr "Періодичний лист 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Періодичний лист 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Періодичний лист 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Localization Test" msgstr "Тест локалізації" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Записи щодо загроз і застережень" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "Книга LilyPond" @@ -27158,10 +27249,6 @@ msgstr "Книга LilyPond" msgid "Multilingual Captions" msgstr "Багатомовні підписи" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Записи щодо загроз і застережень" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" @@ -27170,21 +27257,21 @@ msgstr "Noweb2LyX" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "Списки помилок Noweb" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "Модулі" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Альбомні слайди" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (складний)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Слайди" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (складний)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Альбомні слайди" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" @@ -27199,12 +27286,8 @@ msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Багатомовна типографія з platex" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Загальний шаблон журналів Springer (версія 3)" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Стаття івритом (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27215,69 +27298,69 @@ msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "Журнал праць IEEE" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Стаття івритом (KOMA-Script)" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Основний файл" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Загальний шаблон журналів Springer (версія 3)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "02 Передмова" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Основний файл" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10 Глосарій" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Присвята" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09 Додаток" +msgid "02 Foreword" +msgstr "02 Передмова" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Посилання" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Передмова" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Подяки" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 Автор" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Список співавторів" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Акронім" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Присвята" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Передмова" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Part" msgstr "07 Частина" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Список співавторів" +msgid "08 Author" +msgstr "08 Автор" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Глосарій" +msgid "09 Appendix" +msgstr "09 Додаток" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Part" -msgstr "06 Частина" +msgid "10 Glossary" +msgstr "10 Глосарій" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "11 References" +msgstr "11 Посилання" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" msgstr "05 Акронім" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "06 Part" +msgstr "06 Частина" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Chapter" msgstr "07 Глава" @@ -27287,20 +27370,20 @@ msgid "08 Appendix" msgstr "08 Додаток" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Розв'язки" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Глосарій" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Simple" -msgstr "Проста" +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Розв'язки" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" msgstr "Розфарбована" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Основний файл" +msgid "Simple" +msgstr "Проста" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" @@ -27310,6 +27393,10 @@ msgstr "Глава 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Глава 2" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Основний файл" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Кандидатська дисертація" @@ -27402,11 +27489,11 @@ msgstr "відсутнє \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "відсутнє \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3044 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "У виведенні LaTeX зміни не показано" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3045 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27494,7 +27581,7 @@ msgstr "" "%1$s походить з новішої версії LyX, отже скрипт lyx2lyx не зміг його " "перетворити." -#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4851 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "Документ доступний лише для читання" @@ -27519,8 +27606,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписати змінений файл?" #: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" @@ -27719,53 +27806,53 @@ msgstr "" "оскільки для їхнього використання потрібні різні мовні пакунки:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2352 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "Запуск chktex…" -#: src/Buffer.cpp:2371 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-помилка" -#: src/Buffer.cpp:2372 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex закінчив роботу успішно." -#: src/Buffer.cpp:2747 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Немає інформації для експортування у формат %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2851 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Помилка під час спроби експортування до формату %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2860 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Помилка під час спроби створити буквальний текст програми." -#: src/Buffer.cpp:2936 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Гілки з назвою «%1$s» не існує." -#: src/Buffer.cpp:2969 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Гілка з назвою «%1$s» вже існує." -#: src/Buffer.cpp:3026 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Помилка під час спроби переглянути файл результатів." -#: src/Buffer.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Некоректна назва файла" -#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -27774,12 +27861,12 @@ msgstr "" "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки " "експортованого файла LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3394 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Проблемна назва файла для DVI" -#: src/Buffer.cpp:3395 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -27788,11 +27875,11 @@ msgstr "" "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки " "експортованого файла LaTeX і відкриття створеного файла DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3434 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Попередження під час експорту!" -#: src/Buffer.cpp:3435 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27800,57 +27887,57 @@ msgstr "" "У шляхах до баз даних BibTeX присутні пробіли.\n" "BibTeX їх не знайде." -#: src/Buffer.cpp:4106 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Перегляд коду джерела для абзацу %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4111 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Попередній перегляд коду джерела з параграфа %1$s до %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4166 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "Попередній перегляд джерела" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "Преамбула попереднього перегляду" -#: src/Buffer.cpp:4170 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "Текст попереднього перегляду" -#: src/Buffer.cpp:4186 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "У простого тексту не буває преамбули." -#: src/Buffer.cpp:4330 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автозбереження поточного документа…" -#: src/Buffer.cpp:4455 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4459 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "підказка: скористайтеся шрифтами поза TeX або встановіть кодування вхідних " "даних «%1$s»" -#: src/Buffer.cpp:4461 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "Неможливо експортувати файл" -#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2989 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "Помилкова назва файла" -#: src/Buffer.cpp:4530 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27863,21 +27950,21 @@ msgstr "" "містить пробіли, але встановлена версія TeX не може використовувати такі " "шляхи. Вам слід зберегти файл до каталогу, назва якого не містить пробілів." -#: src/Buffer.cpp:4619 src/Buffer.cpp:4649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:914 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "Експорт документа скасовано." -#: src/Buffer.cpp:4652 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ експортовано як %1$s у файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4659 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ експортовано як %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4728 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27888,24 +27975,24 @@ msgstr "" "\n" "Відновити?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "Завантажити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "&Відновити" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "&Завантажити оригінал" -#: src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4740 #, fuzzy msgid "&Only show difference" msgstr "відмінності" -#: src/Buffer.cpp:4743 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27915,15 +28002,15 @@ msgstr "" "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з " "іншою назвою." -#: src/Buffer.cpp:4750 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ було успішно відновлено." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Не вдалося відновити документ." -#: src/Buffer.cpp:4753 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27932,31 +28019,31 @@ msgstr "" "Вилучити аварійну копію?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Вилучити файл аварійної копії?" -#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "&Зберегти" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Аварійну копію вилучено" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте зберегти ваш файл!" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Вилучити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:4793 +#: src/Buffer.cpp:4801 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Не вдалося перейменувати файл аварійної копії!" -#: src/Buffer.cpp:4794 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27966,11 +28053,11 @@ msgstr "" "вручну. Якщо ви цього не зробите, програма попросить про це знову під час " "наступної вашої спроби завантажити цей файл і може перезаписати вашу роботу." -#: src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:4807 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Перейменування файла аварійної копії" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27979,7 +28066,7 @@ msgstr "" "Файл аварійної копії перейменовано так:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4839 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27990,19 +28077,19 @@ msgstr "" "\n" "Завантажити її?" -#: src/Buffer.cpp:4841 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "Повернутися до резервної?" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "&Завантажити резервну" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "Завантажити &оригінал" -#: src/Buffer.cpp:4852 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28012,16 +28099,16 @@ msgstr "" "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з " "іншою назвою." -#: src/Buffer.cpp:5238 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "Немає сенсу!!! " -#: src/Buffer.cpp:5502 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перевантажено." -#: src/Buffer.cpp:5505 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s." @@ -28134,28 +28221,28 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Документ неможливо зберегти!" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "висірений текст вкладки" #: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 -#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3055 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1163 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Попередження LyX: " #: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 -#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3056 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1164 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "непридатний для кодування символ" @@ -28262,7 +28349,7 @@ msgstr "" "Буде використано типовий клас тексту з типовими компонуваннями.\n" "LyX не вдасться створити бажаний документ на виході." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1429 src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Не вдалося завантажити клас" @@ -28274,12 +28361,12 @@ msgstr "Помилка під час читання внутрішньої ін msgid "Read Error" msgstr "Помилка читання" -#: src/BufferParams.cpp:3743 +#: src/BufferParams.cpp:3732 #, fuzzy msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Не визначено бібліографії!" -#: src/BufferParams.cpp:3745 +#: src/BufferParams.cpp:3734 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28288,12 +28375,12 @@ msgid "" "Please fix your installation!" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:3753 +#: src/BufferParams.cpp:3742 #, fuzzy msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Запис бібліографії не знайдено!" -#: src/BufferParams.cpp:3755 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28303,141 +28390,141 @@ msgid "" "It is suggested to install the missing processor." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:181 +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "Більше немає вставок" -#: src/BufferView.cpp:886 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "Зберегти закладку" -#: src/BufferView.cpp:1142 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "Документ доступний тільки для читання" -#: src/BufferView.cpp:1144 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "До документа внесено зміни за допомогою зовнішньої програми" -#: src/BufferView.cpp:1153 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Цю частину документа вилучено" -#: src/BufferView.cpp:1196 src/BufferView.cpp:2332 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Очікувався абсолютний шлях до файла." -#: src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Не вдалося завантажити клас документів «%1$s»." -#: src/BufferView.cpp:1485 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Більше немає інформації для відміни" -#: src/BufferView.cpp:1506 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Немає подальшої інформації для повтору скасованої дії" -#: src/BufferView.cpp:1698 src/BufferView.cpp:1713 src/BufferView.cpp:1746 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 msgid "Search string not found!" msgstr "Шуканий рядок не знайдено." -#: src/BufferView.cpp:1839 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "Позначку вимкнено" -#: src/BufferView.cpp:1845 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "Позначку увімкнено" -#: src/BufferView.cpp:1852 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "Позначку вилучено" -#: src/BufferView.cpp:1855 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "Позначку встановлено" -#: src/BufferView.cpp:1946 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Статистичні дані вибраного фрагмента:" -#: src/BufferView.cpp:1948 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Статистичні дані документа:" -#: src/BufferView.cpp:1951 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d слів" -#: src/BufferView.cpp:1953 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "Одне слово" -#: src/BufferView.cpp:1956 +#: src/BufferView.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "Непридатні для кодування символи" -#: src/BufferView.cpp:1958 +#: src/BufferView.cpp:1972 #, fuzzy msgid "One character" msgstr "непридатний для кодування символ" -#: src/BufferView.cpp:1961 +#: src/BufferView.cpp:1975 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d символів (разом з пробілами)" -#: src/BufferView.cpp:1963 +#: src/BufferView.cpp:1977 #, fuzzy msgid "One character (no blanks)" msgstr "Один символ (разом з пробілами)" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/BufferView.cpp:2190 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "Роботу «inset-forall» перервано, оскільки кількість дій перевищила %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Застосовано «%1$s» до %2$d вставок" -#: src/BufferView.cpp:2200 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "Назва гілки" -#: src/BufferView.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Гілка вже існує" -#: src/BufferView.cpp:3143 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вставляється документ %1$s…" -#: src/BufferView.cpp:3159 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлено." -#: src/BufferView.cpp:3161 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Неможливо вставити документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3656 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28448,11 +28535,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "через помилку: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3658 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "Помилка читання файла" -#: src/BufferView.cpp:3665 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28461,17 +28548,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " непридатний для читання." -#: src/BufferView.cpp:3666 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:310 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Неможливо відкрити файл" -#: src/BufferView.cpp:3673 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Читання файла не закодованого у UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3674 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28965,10 +29052,10 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" "

Вказаний нижче модуль LaTeX було налаштовано так, щоб він дозволяв " -"виконання зовнішньої програми для будь-якого документа:

" -"%1$s

Виконання зовнішніх програм пов'язано із " -"небезпекою. Будь ласка, намагайтеся користуватися такими налаштуваннями у " -"LyX лише для документів, які справді цього потребують.

" +"виконання зовнішньої програми для будь-якого документа:

%1$s

Виконання зовнішніх програм " +"пов'язано із небезпекою. Будь ласка, намагайтеся користуватися такими " +"налаштуваннями у LyX лише для документів, які справді цього потребують.

" #: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" @@ -29093,11 +29180,11 @@ msgstr "" "Немає даних для перетворення файлів формату %1$s у %2$s.\n" "Визначте перетворювач у налаштуваннях." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1989 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Команду драйвера pygments не знайдено!" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29312,8 +29399,8 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "" "Вкладка гнучкого об’єкта %1$s є невизначеною через перехід від компонування " "«%2$s» до компонування «%3$s»." @@ -29345,7 +29432,7 @@ msgstr "&Не вилучати" msgid "Overwrite &all" msgstr "Перезаписати &все" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "&Скасувати експорт" @@ -29369,17 +29456,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Номер %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Прямий" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засічок" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4893 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Друкарська машинка" @@ -29464,7 +29551,7 @@ msgstr "Капітель %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Перегляд файла неможливий" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4144 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не існує: %1$s" @@ -29663,11 +29750,11 @@ msgstr "Не вказано назву файла для цієї дії." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX не вдалося завантажити такий файл: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Не знайдено класу тексту" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29678,19 +29765,40 @@ msgstr "" "переконфігурацію без перевірки компонентів встановленого LaTeX або " "продовжити роботу без будь-яких дій." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "Пере&конфігурувати" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Без LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Продовжити" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Ви&йти з LyX" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "Не знайдено класу тексту" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"Усіма можливостями LyX не можна буде скористатися, оскільки не знайдено " +"класів тексту. Ви можете або виконати звичайну переконфігурацію, " +"переконфігурацію без перевірки компонентів встановленого LaTeX або " +"продовжити роботу без будь-яких дій." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29698,7 +29806,7 @@ msgstr "" "Отримано сигнал SIGHUP!\n" "До побачення." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29706,7 +29814,7 @@ msgstr "" "Отримано сигнал SIGFPE!\n" "До побачення." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29721,19 +29829,19 @@ msgstr "" ">«Вступ») і надішліть звіт про ваду. Дякуємо!\n" "До побачення." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX аварійно завершив роботу!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Неможливо створити тимчасову теку" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29744,11 +29852,11 @@ msgstr "" "«%1$s».\n" "Перевірте, чи цей шлях існує, доступний для запису, і спробуйте ще раз." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Немає теки користувача LyX" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29757,24 +29865,20 @@ msgstr "" "ви задали неіснуючу теку LyX, %1$s.\n" "Потрібно дотримуватися власної конфігурації." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "&Створити теку" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Ви&йти з LyX" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Немає теки користувача LyX. Завершення роботи." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Створюється тека %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." @@ -29782,16 +29886,16 @@ msgstr "" "Не вдалося створити каталог. Можливо, помилковий параметр -userdir?\n" "Завершуємо роботу." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Список підтримуваних прапорців зневаджування:" -#: src/LyX.cpp:1188 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1199 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29891,51 +29995,51 @@ msgstr "" "\t-version резюме відомостей про версію і збірку\n" "Докладніший опис командного рядка можна знайти в документації LyX (man)." -#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Хеш внеску git " -#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:642 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Відсутня системна тека" -#: src/LyX.cpp:1264 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Відсутня тека для ключа -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1275 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "Відсутня тека користувача" -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Відсутня тека для ключа -userdir" -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "Неповна команда" -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Відсутня команда після ключа --execute" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Відсутній тип файла [наприклад, latex, ps…] після ключа --export-to" -#: src/LyX.cpp:1304 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Не вказано назви файла призначення після параметра --export-to" -#: src/LyX.cpp:1317 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Відсутній тип файла [наприклад, latex, ps…] після ключа --export" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Відсутній тип файла [наприклад, latex, ps…] після ключа --import" -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Не вказано назву файла для --import" @@ -30500,7 +30604,7 @@ msgstr "LyX VC: Повідомлення для журналу повідомл msgid "(no log message)" msgstr "(немає повідомлень)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Повідомлення для журналу повідомлень" @@ -30520,19 +30624,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Виокремити до кінця документа" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4591 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "&Відновити" -#: src/Paragraph.cpp:2186 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Не має сенсу в цьому форматі!" -#: src/Paragraph.cpp:2240 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Вирівнювання не дозволене" -#: src/Paragraph.cpp:2241 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30608,7 +30712,7 @@ msgstr ", Глибина: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Проміжки: " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "Півтора" @@ -30859,7 +30963,7 @@ msgstr "Мітки і посилання" msgid "Broken References and Citations" msgstr "Пошкоджені посилання та цитування" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "Дочірні документи" @@ -30884,7 +30988,7 @@ msgstr "Ймовірно, пакунок RCS не встановлено у ва #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3923 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3966 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "Помилка керування версіями." @@ -31120,7 +31224,7 @@ msgstr "" "Документ %1$s вже завантажено, у ньому є незбережені зміни.\n" "Бажаєте відкинути ці зміни і повернутися до збереженої версії?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4582 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "Перезавантажити збережений документ?" @@ -31200,13 +31304,17 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" @@ -31216,18 +31324,18 @@ msgstr "Закрити" msgid "Unavailable:" msgstr "Недоступний:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:480 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Недоступне: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:483 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:508 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:509 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "Поза категоріями" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "Теки" @@ -31303,8 +31411,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Замінити і знайти попередній збіг [Shift+Enter, вперед — Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2710 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "Типові для класу" @@ -31312,7 +31420,7 @@ msgstr "Типові для класу" msgid "Document Default" msgstr "Типові для документа" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "Налаштування рухомих об’єктів" @@ -31415,12 +31523,17 @@ msgstr "Версія Qt (робоча): %1$s на платформі %2$s" msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Версія Qt (збирання): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Версія Qt (збирання): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "Виявлена версія Python: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:328 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "Про LyX" @@ -31428,7 +31541,7 @@ msgstr "Про LyX" msgid "About %1" msgstr "Про %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3530 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "Параметри" @@ -31444,8 +31557,8 @@ msgstr "Відновити типові значення" msgid "Quit %1" msgstr "Завершити роботу %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&Гаразд" @@ -31482,7 +31595,7 @@ msgstr "Команду вимкнено" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Команда неприпустима без відкритих буферів" @@ -31746,12 +31859,12 @@ msgstr "усі модулі посилань" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2888 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3089 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3209 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 msgid "D&ocuments" msgstr "До&кументи" @@ -31843,7 +31956,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Суфікс назви файла" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31851,8 +31964,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Так" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3957 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32117,10 +32230,10 @@ msgstr "%1$s файлів" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Введіть назву файла, до якого буде збережено вставлений рисунок" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2974 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2990 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "Припинено." @@ -32150,8 +32263,8 @@ msgid "Select document" msgstr "Оберіть документ" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3093 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документи LyX (*.lyx)" @@ -32225,86 +32338,87 @@ msgstr "Немає роздільника" msgid "Variable" msgstr "Змінний" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "Модуль не знайдено!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "За&вершити редагування" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:663 -msgid "Validation required!" -msgstr "Слід пройти перевірку!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:713 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "Формат є коректним!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Некоректний формат!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:726 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Перетворення до поточного формату неможливе!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Перетворення до поточного стабільного формату неможливе." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "Перетворення у поточний формат" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 #, fuzzy msgid "Small Skip" msgstr "Маленький" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 #, fuzzy msgid "Medium Skip" msgstr "Нормальний" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 #, fuzzy msgid "Big Skip" msgstr "Великий" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "Формат" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Дочірній документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Включити у вивід" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Традиційне (автоматичний вибір)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Виберіть кодування Unicode (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Використати залежні від мови традиційні кодування." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:998 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Виберіть нетипове кодування для усього документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Стандартна підтримка Unicode пакунка «inputenc»." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32314,7 +32428,7 @@ msgstr "" "не перетворювати жодних символів на макроси LaTeX. Для використання зі " "шрифтами поза TeX (XeTeX/LuaTeX) або нетипового коду у преамбулі." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32322,11 +32436,11 @@ msgstr "" "Завантажити «inputenc» з параметром «utf8x» для розширеної підтримки Unicode " "з боку пакунка «ucs»." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Типова мова (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32334,7 +32448,7 @@ msgstr "" "Скористатися традиційним типовим кодуванням для мови тексту. Перемкнути " "кодування, якщо для частини тексту встановлено мову, відмінну від типової." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32343,23 +32457,23 @@ msgstr "" "але не записувати команди перемикання кодування вхідних даних до початкового " "коду." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Автоматичне[[encoding]]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1153 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32369,194 +32483,206 @@ msgstr "" "Щоб мати змогу скористатися цією можливістю, вам слід встановити пакунок " "\"fontspec\"." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "порожній" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "простий" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "з заголовками" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "красивий" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "Поля" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "Нумерація" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1353 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "З'явиться у Змісті" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1441 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "Пакунок" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1441 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "Завантажувати автоматично" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "Завантажувати завжди" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "Не завантажувати" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1454 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Пакунки AMS LaTeX використовуватимуться завжди" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1457 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Пакунок %1$s LaTeX використовуватиметься завжди" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Пакунки AMS LaTeX не використовуватимуться ніколи" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Пакунок %1$s LaTeX не використовуватиметься ніколи" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1602 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2867 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "Параметри математики" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [клас «%2$s»]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32565,83 +32691,96 @@ msgstr "" "LyX не вдалося знайти клас. Будь ласка, перевірте, чи встановлено у системі " "відповідний до %1$s клас і супутні до нього пакунки (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1667 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 msgid "All avail. modules" msgstr "Усі доступні модулі" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1756 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1975 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Нижче можна ввести параметри тексту програм. Введіть «?», щоб переглянути " "список параметрів." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "Клас документа" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "Локальний формат" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 -msgid "Text Layout" -msgstr "Формат" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 -msgid "Page Margins" -msgstr "Поля" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Change Tracking" msgstr "Змінити стеження" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Нумерація і зміст" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "Покажчики" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "Властивості PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 -msgid "Math Options" -msgstr "Параметри математики" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "Маркери" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Формати" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Преамбула LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2084 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Незастосовані зміни" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"Деякі зі змін у діалоговому вікні ще не було застосовано.\n" +"Якщо ви не застосуєте їх зараз, ці зміни буде втрачено під час виконання " +"вказаної дії." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "Ні, &зберегти зміни" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Class defaults" msgstr "Типове для класу" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2084 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 msgid "Package defaults" msgstr "Типове для пакунка" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" "Якщо не буде вказано значення, типові параметри буде встановлено за " "використаними у класі." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32649,49 +32788,51 @@ msgstr "" "Якщо не буде вказано значення, типові параметри буде встановлено за пакунком " "geometry або пакунком чи класом, який перевизначає типові параметри geometry." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2247 -msgid "&Default..." -msgstr "&Типовий…" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2448 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Безпосереднє (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Безпосереднє (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4301 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4310 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4319 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (не встановлено)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Типові шрифти не-TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2667 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (недоступний)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Типові для класу (шрифти TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2819 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 msgid "Lay&outs" msgstr "Ко&мпонування" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Формат LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2823 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "Локальний файл формату" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32703,33 +32844,28 @@ msgstr "" "Ймовірно, ваш документ не можна буде переглянути,\n" "якщо ви розташуєте файл формату у іншому каталозі." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "&Встановити формат" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2851 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Неможливо прочитати локальний файл формату." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "Це локальний файл формату." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "Оберіть головний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файли LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Незастосовані зміни" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32738,86 +32874,86 @@ msgstr "" "Якщо ви не застосуєте їх зараз, ці зміни буде втрачено під час виконання " "вказаної дії." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "&Застосувати" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "Від&кинути" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "Неможливо встановити клас документів" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "Базові числові" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "Автор-рік" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "Автор-номер" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s і %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s і %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (недоступний)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль, який містить клас документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Категорія: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Потрібні пакунки: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "або" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Потрібні модулі: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Виключені модулі: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Назва файла: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32825,61 +32961,71 @@ msgstr "" "

УВАГА! Деякі з потрібних пакунків недоступні!

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3959 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "за частинами" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "за главами" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "за розділами" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "за підрозділами" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3966 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "за дочірніми документами" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (недоступний)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Немає попередньо визначених параметрів]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4488 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "З&мінити параметри hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4490 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Використовувати підтримку hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не вдалося встановити формат!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Неможливо встановити формат для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4947 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "До призначеного головного документа цей файл не включено" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32890,11 +33036,11 @@ msgstr "" "'%1$s' для того, щоб мати змогу користуватися\n" "можливостями головного документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "Не вдалося завантажити головний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32903,23 +33049,23 @@ msgstr "" "Не вдалося завантажити\n" "головний документ, '%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (не встановлено залежностей)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "personal module" msgstr "особистий модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "поширюваний модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5178 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Назва модуля: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5184 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" "Зауваження: не вистачає деяких обов'язкових частин для цього модуля!" @@ -32981,11 +33127,11 @@ msgstr "Внизу праворуч" msgid "Baseline right" msgstr "Праворуч від лінії" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "Масштаб%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "Виокремити зовнішній файл" @@ -32997,11 +33143,11 @@ msgstr "автоматично" msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Вилучити попередню групу?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33014,17 +33160,17 @@ msgstr "" "оскільки це зображення є її єдиним елементом.\n" "Яку дію слід виконати програмі?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Залишити у групі '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Пов’язати з групою '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33037,61 +33183,61 @@ msgstr "" "оскільки зображення є її єдиним елементом.\n" "Яку дію слід виконати програмі?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Вилучити з групи '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Введіть унікальну назву групи:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "Групу вже було визначено!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Група зображень з назвою '%1$s' вже існує." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "Встановити макс. &ширину:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "Встановити макс. &висоту:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Максимальна ширина зображення у виводі" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Максимальна висота зображення у виводі" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "см" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "мм" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "у" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "Оберіть файл з зображенням" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 msgid "&Clipart" msgstr "&Кліп-арт" @@ -33174,7 +33320,7 @@ msgstr "Параметри горизонтального проміжку" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Параметри гіперпосилань" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" @@ -33183,15 +33329,15 @@ msgstr "" "Введіть параметри текстів програм праворуч. Введіть «?», щоб переглянути " "список команд." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&Create" msgstr "&Створити" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "Оберіть документ для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Документи LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" @@ -33620,17 +33766,17 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "Виберіть файл прикладу" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 msgid "&Examples" msgstr "&Приклади" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "Оберіть файл шаблона" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3210 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "&Templates" msgstr "&Шаблони" @@ -33756,7 +33902,7 @@ msgstr "" " Зазвичай, вам не слід її встановлювати, оскільки буде вибрано найбільшу " "ширину серед усіх, що зустрінуться." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "&Закрити" @@ -33964,24 +34110,24 @@ msgstr "Система та Інше" msgid "Res&tore" msgstr "В&ідновити" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3378 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3393 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3457 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Спроба створення клавіатурного скрочення була невдалою" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Невідома або неправильна функція LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Ця функція LyX є прихованою, її не можна обмежувати." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Некоректна або порожня послідовність клавіш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3409 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33990,19 +34136,19 @@ msgstr "" "Скорочення «%1$s» вже пов’язано з %2$s.\n" "Хочете розірвати поточну прив’язку і пов’язати його з %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Змінити призначення скорочення?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "П&еревизначити" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Не вдалося додати скорочення до списку" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3489 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "Профіль" @@ -34034,43 +34180,43 @@ msgstr "Рівень зневаджування" msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "Перехресне посилання" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "Усі доступні мітки" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Введіть рядок для фільтрування списку доступних міток" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "За використанням" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "За абеткою (без урахування регістру)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "За абеткою (із урахуванням регістру)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "Оновити список міток" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "&Назад" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Повернутися до початкового розташування курсора" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:466 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:486 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "<Немає префіксу>" @@ -34488,38 +34634,50 @@ msgstr "Для цієї мови тезауруса немає!" msgid "Outline" msgstr "Структура" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:434 -msgid "&Reset to default" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "&Повернутися до типового" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:435 -msgid "Reset all font settings to their defaults" +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "Відновити усі типові параметри шрифтів" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:648 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "Скинути формальні типові лінії" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "Відновити усі типові параметри шрифтів" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "авто" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:650 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Для панелі інструментів «%1$s» не передбачено підтримки стану «auto»" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:657 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "вимкнено" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:664 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Стан панелі інструментів \"%1$s\" встановлено у значення %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:701 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "рухома" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "нерухома" @@ -34555,8 +34713,8 @@ msgstr "" msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:836 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1018 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 @@ -34571,154 +34729,155 @@ msgstr "" "УВАГА: LaTeX дозволено виконувати зовнішні команди у цьому документі. " "Клацніть правою кнопкою миші, щоб скасувати цей дозвіл." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 msgid "Cancel Export?" msgstr "Скасувати експортування?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:816 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Хочете скасувати фоновий процес експортування?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Продовжити" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Успішне експортування у формат %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:920 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Помилка під час спроби експортування у форматі: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Успішно створено попередній перегляд формату: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:926 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Помилка під час спроби перегляду у форматі %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:929 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Перетворення скасовано під час попереднього перегляду формату: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "Вийти з LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1290 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "Не вдалося завершити роботу LyX, оскільки LyX продовжує обробку документів." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1469 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d слів" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d слів" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1476 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "Символ: " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "Кодування символів" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1483 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d символів (разом з пробілами)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1485 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d символів (разом з пробілами)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 msgid ", [[stats separator]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (змінено ззовні)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1627 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ласкаво просимо до LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "Виконано автоматичне збереження." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2200 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автозбереження не вдалося!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2280 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Команда неприпустима без відкритих документів" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2349 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Некоректний аргумент master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2472 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Функції toolbar-set має бути передано два аргументи!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Некоректний аргумент «%1$s» функції toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2495 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2508 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2525 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Невідома панель інструментів \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Рівень масштабування не може бути меншим за %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2654 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 #, fuzzy msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Рівень масштабування не може бути меншим за %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2784 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ не завантажено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "Оберіть документ для відкриття" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 #, fuzzy msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Документи LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 #, fuzzy msgid "All Files (*.*)" msgstr "Всі файли (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34729,40 +34888,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не існує." +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Файл не існує: %1$s" + #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "Файл пошкоджено" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Відкриття документа %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s відкрито." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "Виявлено керування версіями." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Неможливо відкрити документ %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "Неможливо імпортувати файл" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2904 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Вибрати %1$s файл для імпорту" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34771,8 +34948,8 @@ msgstr "" "Назва файла «%1$s» є некоректною!\n" "Перериваємо імпортування." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3278 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34783,33 +34960,33 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перезаписати цей документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3387 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписати документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Імпортування %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3027 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "імпортовано." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "файл не імпортовано!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "новийфайл" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3088 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Оберіть документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3135 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34822,23 +34999,23 @@ msgstr "" "Цього підкаталогу ще не існує.\n" "Хочете його створити?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3140 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Створити каталог мови?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Так, створити" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Ні, зберегти шаблон до батьківського каталогу" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3175 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Не вдалося створити підкаталог!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34846,7 +35023,7 @@ msgstr "" "Не вдалося створити підкаталог.\n" "Шаблон буде збережено у батьківському каталозі." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34859,19 +35036,19 @@ msgstr "" "Цього підкаталогу ще не існує.\n" "Хочете його створити?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Створити каталог категорії?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3206 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Виберіть назву файла, до якого слід зберегти шаблон" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введіть назву файла для документа, що зберігається" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3241 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34886,17 +35063,17 @@ msgstr "" "Будь ласка, закрийте його, перш ніж намагатися перезаписати цей файл.\n" "Хочете вибрати іншу назву файла?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Вибраний файл вже відкрито" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "&Перейменувати" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34907,27 +35084,27 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте вибрати нову назву?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3266 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "Перейменувати документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3266 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "Копіювати документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "&Копіювати" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Введіть назву файла для документа, що експортується" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3332 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "визначити за суфіксом назви (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3429 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34938,15 +35115,15 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перейменувати документ і спробувати ще раз?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3432 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "Перейменувати і зберегти?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3433 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "&Повторити спробу" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34968,23 +35145,23 @@ msgstr "" "на сторінці «Інструменти->Налаштувати…->Вигляд та\n" "поведінка->Інтерфейс користувача».\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "Закрити чи сховати документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "С&ховати" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "Закрити документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3586 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Не вдалося закрити документ, оскільки не завершено його обробку LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3850 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34995,16 +35172,16 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3721 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "Зберегти новий документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "&Зберегти" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3727 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35015,7 +35192,7 @@ msgstr "" "\n" "Зберегти документ чи відкинути ці зміни?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3730 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35026,19 +35203,19 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ чи остаточно його відкинути?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3847 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "Зберегти змінений документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "Зберегти документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "&Відкинути" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3844 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35049,7 +35226,7 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3876 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35061,37 +35238,37 @@ msgstr "" " було змінено зовнішньою програмою. Перезавантажити його? У разі " "перезавантаження всі локальні зміни буде втрачено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3879 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Перезавантажити змінений зовні документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3924 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Не вдалося зареєструвати документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Помилка під час спроби встановлення властивості блокування." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4016 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Доступ до каталогу заборонено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4093 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Відкриття дочірнього документа %1$s…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Немає буфера для файла %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4161 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Не вдалося виконати зворотний пошук" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4162 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35099,35 +35276,35 @@ msgstr "" "Під час зворотного пошуку було вказано помилкову позицію.\n" "Вам варто оновити дані для перегляду документа." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4242 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "Помилка експортування" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4243 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Помилка під час клонування буфера." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4394 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4414 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "Експортування…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4423 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "Перегляд…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4461 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не завантажено" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "Оберіть файл для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4551 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "Всі файли (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4579 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35136,7 +35313,7 @@ msgstr "" "Поточну версію буде втрачено. Дійсно бажаєте завантажити версію документа, " "яка зберігається на диску, %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4586 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35145,61 +35322,61 @@ msgstr "" "Будь-які зміни буде втрачено. Дійсно бажаєте повернутися до збереженої " "версії документа %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4589 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Повернутися до збереженого документа?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "Експортування буфера скинуто." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "Збереження всіх документів…" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "Всі документи збережено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4678 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Тепер режим розробника увімкнено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Тепер режим розробника вимкнено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4712 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Панелі інструментів розблоковано." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4714 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "Панелі інструментів зафіксовано." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4726 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Встановлено розмір піктограм %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s невідома команда!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Поточний масштаб — %1$d% (типове значення: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4976 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Будь ласка, перегляньте спочатку документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4994 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Не вдалося продовжити." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5380 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Вимкнути екранування у командах оболонки" @@ -35253,11 +35430,11 @@ msgstr "С&творити вставку" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Фільтрування форматів за \"%1$s\". Натисніть ESC, щоб вилучити фільтр." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:404 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Введіть символи для фільтрування списку форматів." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:517 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (невідомо)" @@ -35536,6 +35713,10 @@ msgstr "Дію не визначено!" msgid "Search" msgstr "Шукати" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35556,11 +35737,11 @@ msgstr "Оновити %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Переглянути %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "пробіл" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:250 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35568,48 +35749,48 @@ msgstr "" "LyX не забезпечує підтримки LaTeX для файлів з назвами, що містять будь-який " "з таких символів:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:279 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "Некоректна адреса" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Не вдалося визначити адресу «%1$s»." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:286 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Не вдалося отримати доступ до адреси" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Не вдалося відкрити адресу «%1$s», хоча вона існує!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Помилка скрипту lyxpaperview." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "За взірцем «%1$s» не знайдено жодного файла." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Не вдалося визначити ціль «%1$s»." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:356 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Неможливо оновити TeX інформацію" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Спроба виконання скрипту `%1$s' зазнала невдачі." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:605 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "Всі файли " @@ -35850,7 +36031,7 @@ msgstr "Не визначено бібліографії!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ і ще %1$d записів." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:516 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "РОЗБИТО: " @@ -36092,19 +36273,23 @@ msgstr "Зображення: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Гіперпосилання: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "електронна пошта" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "файл" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Гіперпосилання (%1$s) на %2$s" @@ -36399,7 +36584,7 @@ msgstr "Шлях до файла" msgid "Used text class" msgstr "Використаний клас тексту" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1147 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 msgid "No version control!" msgstr "Немає керування версіями!" @@ -36551,7 +36736,7 @@ msgstr "На цій позиції відсутній оператор \\end_в msgid "Unknown Info!" msgstr "Невідомі дані!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Невідома дія %1$s" @@ -36617,25 +36802,25 @@ msgstr "Esc" msgid "not set" msgstr "не встановлено" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:990 src/insets/InsetInfo.cpp:1007 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "так" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:993 src/insets/InsetInfo.cpp:1010 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "ні" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1033 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Не вдалося визначити пункт меню для дії %1$s у пакетному режимі" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1041 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Немає пункту меню для дії %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1166 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] невідомі" @@ -36653,7 +36838,7 @@ msgstr "" "Мітка з назвою %1$s вже існує,\n" "назву буде змінено на %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ДУБЛЮВАННЯ: " @@ -36994,7 +37179,7 @@ msgstr "Опис: " msgid "Sorting: " msgstr "Впорядкування: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:269 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "note" @@ -37022,71 +37207,71 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sзовнішня%2$s і %3$sвнутрішня%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (типове для мови)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sтекст" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "текст%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 msgid "EqRef" msgstr "EqRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Кількість сторінок" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Текстовий номер сторінки" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 msgid "TextPage" msgstr "TextPage" -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Звичайний+Текстовий номер сторінки" -#: src/insets/InsetRef.cpp:603 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 msgid "Ref+Text" msgstr "Ref+текст" -#: src/insets/InsetRef.cpp:604 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Посилання на назву" -#: src/insets/InsetRef.cpp:604 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 msgid "NameRef" msgstr "NameRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:605 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "Форматовано" -#: src/insets/InsetRef.cpp:605 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/insets/InsetRef.cpp:606 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Лише мітка" @@ -37214,19 +37399,19 @@ msgstr "" "Зміна даних щодо стеження для рядка або стовпчика таблиці є неповним. Будемо " "це ігнорувати." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5656 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" "Підтримки пересування стовпчиків у середовищах із поєднанням стовпчиків не " "передбачено." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5674 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" "Підтримки пересування рядків у середовищах із поєднанням рядків не " "передбачено." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6195 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Розмір вибраного має відповідати розміру вмісту буфера обміну даними." @@ -37411,7 +37596,7 @@ msgstr "Знайдено відповідник." msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Не можу додати вертикальну ґратку в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "Панель: %1$s" @@ -37492,20 +37677,20 @@ msgstr "Не можу змінити число рядків в '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Не можу змінити кількість колонок до '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1188 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Непридатні для кодування символи у імені автора" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1189 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" -"The macro name '%1$s' contains a character.\n" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" "that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" "Please fix this macro." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1348 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1354 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Макрос: %1$s" @@ -37540,7 +37725,7 @@ msgstr "математичний текстовий режим (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Режим редактора формальних виразів" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1975 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "Тут не можна застосовувати %1$s." @@ -38011,6 +38196,21 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Невідомий користувач" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "Типовий…" + +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "&Новий документ" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "Посилання у Тенетах або на інший елемент" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Слід пройти перевірку!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "&Типовий…" + #~ msgid "" #~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " #~ "text and paragraph style" @@ -38663,9 +38863,6 @@ msgstr "Невідомий користувач" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Закрити це вікно" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Лінійки змін" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -40515,13 +40712,13 @@ msgstr "Невідомий користувач" #~ msgid "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgstr "" #~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%" #~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]" -#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages" -#~ "%[[, %pages%]]}." +#~ "[[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}" +#~ "{%pages%[[, %pages%]]}." #~ msgid "Use the XeTeX processing engine" #~ msgstr "Використовувати рушій обробки XeTeX" @@ -41411,8 +41608,8 @@ msgstr "Невідомий користувач" #~ msgid "" #~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"." #~ msgstr "" -#~ "Вкажіть додатковий особистий словниковий файл. Наприклад \".aspell_english" -#~ "\"." +#~ "Вкажіть додатковий особистий словниковий файл. Наприклад \"." +#~ "aspell_english\"." #~ msgid "" #~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 25816129bf..bc4c032a2f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-22 10:09+0800\n" "Last-Translator: Winfred Huang \n" "Language-Team: 简体中文 \n" @@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "变种(&V):" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "提供可用的引用样式变种。" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" msgstr "选项(&I)" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "决定引用布局的样式" msgid "Reset to the preset default" msgstr "重置为预设的默认值" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Rese&t" msgstr "重置(&T)" @@ -209,9 +209,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "决定用 BibLaTeX 生成的参考书目布局的样式" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "重置(&E)" @@ -233,7 +231,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "请在此定义 BibTeX 对话框所默认使用的样式" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 msgid "&Reset" msgstr "重置(&R)" @@ -280,8 +278,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "选择一个处理程序" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "选项(&T):" @@ -326,146 +324,155 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "本地布局文件(&L)..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "添加文献引用到目录" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "删除选择的数据库" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "删除(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "向上移动选中的引用项 (Ctrl+上)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "上(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "向下移动选中的引用项 (Ctrl+下)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "下(&W)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "从外部编辑数据库(X)|X" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "编辑(&E)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "已选定(&E):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "筛选器(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "文件编码" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX 样式" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "样式(&Y)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "选择样式文件" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "选择一个临时目录" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "此章文献引用包含..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "内容(&C):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "所有引用的文献" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "使用未引用的文献" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "所有文献" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "添加文献引用到目录" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "添加文献引用到目录(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "自定义(&O):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "请在此输入 BibLaTeX 命令的选项参数。具体命令请参考 BibLaTeX 手册。" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "扫描新数据库和样式" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "重新扫描(&R)" @@ -496,13 +503,13 @@ msgstr "内框(&X)" msgid "Inner box type" msgstr "内框类型" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "无" @@ -563,14 +570,14 @@ msgstr "外框(&B)" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "上" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "中间" @@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "中间" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "下" @@ -603,21 +610,21 @@ msgstr "拉伸" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "å·¦" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "居中" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "右" @@ -700,7 +707,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "删除选中分支" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "删除(&R)" @@ -725,7 +732,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "向列表中添加新分支" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "添加(&A)" @@ -774,18 +781,19 @@ msgstr "添加所有未知分支。" msgid "Add A&ll" msgstr "添加所有(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -798,7 +806,7 @@ msgstr "本文档使用的未定义分支。" msgid "&Undefined Branches:" msgstr "未定义的分支(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "级别(&L):" @@ -818,62 +826,63 @@ msgstr "大小(&Z)" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "默认" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "极小" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "最小" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "较小" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "小" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "正常" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "大" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "较大" @@ -961,6 +970,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "字体属性" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "字体族" @@ -969,6 +979,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "字体族(&M):" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "字体粗细" @@ -977,6 +988,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "系列(&S)" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "字体形状" @@ -986,11 +998,13 @@ msgstr "形状(&H)" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "字体大小" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "字体颜色" @@ -1014,23 +1028,24 @@ msgstr "删除线(&T):" msgid "Strike-through text" msgstr "给文本加删除线" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "语言设置" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "语言(&L):" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -1075,7 +1090,7 @@ msgstr "立即改变(&I)" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "选择所有符合筛选条件的字段" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "所有字段" @@ -1083,7 +1098,7 @@ msgstr "所有字段" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "选择所有符合筛选条件的条目类型" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "全部条目类型" @@ -1127,7 +1142,7 @@ msgstr "格式化" msgid "Citation st&yle:" msgstr "引用样式(&Y)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 msgid "Text befo&re:" msgstr "之前文字(&R):" @@ -1135,17 +1150,17 @@ msgstr "之前文字(&R):" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "选择您想用的引用样式" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "如果目前的引用样式支持,则可在此输入引用前必加的文本 (如“cf.”)。" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "&Text after:" msgstr "之后文字(&T):" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1159,7 +1174,7 @@ msgstr "" "“之前文字”和“之后文字”的值将原原本本地传递给 LaTeX。如果您想要输入 LaTeX 代" "码,请选中此项。" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1171,58 +1186,73 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "强制大写(&I)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "如果当前的引用样式支持,则总是列出所有作者,而不使用“等”或“et al.”。" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 msgid "All aut&hors" msgstr "列出所有作者(&H)" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 msgid "Font Colors" msgstr "字体颜色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "正文文本:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "点击修改颜色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "默认..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "重置为默认颜色" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "修改(&C)..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "灰色注释:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "正文文本:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "修改(&C)..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "重置为默认颜色" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 msgid "Background Colors" msgstr "背景色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "阴影边框:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "页:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "阴影边框:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "修改(&C)..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "重新扫描(&S)" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "修改(&C)..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1245,63 +1275,74 @@ msgstr "旧版:" msgid "New:" msgstr "新版:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "选择该项需要被列入哪项索引。" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "文本设置" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "旧文档(&D)" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "新建文档" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "打开变更跟踪并在 LaTeX 输出文档中显示" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "在输出文档中打开变更跟踪功能" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Old documen&t:" msgstr "旧文档(&O):" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "浏览(&W)..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "新文档(&N):" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "浏览(&B)..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "选择该项需要被列入哪项索引。" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "文本设置" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "旧文档(&D)" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "新文档(&E)" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "打开变更跟踪并在 LaTeX 输出文档中显示" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "在输出文档中打开变更跟踪功能" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "修订提示线" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1333,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "工作区域消息" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX 代码: " @@ -1372,7 +1413,7 @@ msgstr "保存设置为 LyX 的缺省文档设定" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "保存为文档缺省设定" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "显示" @@ -1487,7 +1528,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "在 LyX 中显示(&S)" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "在 LyX 中显示比例" @@ -1526,12 +1566,12 @@ msgid "Scale" msgstr "缩放" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "输出图像高度" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "输出图像宽度" @@ -1610,7 +1650,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "只搜索完全符合的字词" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "全字匹配(&H)" @@ -1624,25 +1664,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "区分大小写(&S)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "查找下一项[回车]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "查找(&F):" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "替换并查找下一项[回车]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "替换(&R)" @@ -1652,7 +1692,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "全部替换所有的匹配项" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "全部替换(&A)" @@ -1695,39 +1735,83 @@ msgstr "打开的文档(&O)" msgid "&All manuals" msgstr "所有手册(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "展开宏" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "只在数学(Math)环境中搜索" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "仅搜索数学环境(&L)" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "如果没有勾选,搜索将限制在选中的文字与段落样式中" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "忽略格式(&G)" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "展开宏" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "仅搜索数学环境(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "保持替换文字首字母大小写与匹配文字首字母大小写相同" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "替换是保留首字大小写(&P)" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "删除线(&T):" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "noun" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "全选" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "分节" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (已改变)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "下划线(&N):" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "全选" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2014,7 +2098,7 @@ msgstr "输出大小" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "设置图像高度. 如果不选中使用自动设置." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "设置高度(&H):" @@ -2026,7 +2110,7 @@ msgstr "缩放图像(%)(&S):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "设置图像宽度. 如果不选中使用自动设置." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "设置宽度(&W)" @@ -2100,6 +2184,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "在 LyX 中显示(&W)" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "在 LyX 中显示比例" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "屏幕缩放比例(%)(&L):" @@ -2153,68 +2242,68 @@ msgstr "草稿模式" msgid "&Draft mode" msgstr "草稿模式(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "为横向填充(HFill)指定填充方式" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "空格(&S):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "支持的间隔类型" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "值(&V):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "指定间隔值。间隔类型需设为“自定义”(Custom)。" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "填充模式(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "保护(&P):" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "保证该空格不会用于断行" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2247,8 +2336,10 @@ msgid "Link type" msgstr "链接类型" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "链接到网页或其它目标" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2270,6 +2361,16 @@ msgstr "链接到文件" msgid "Fi&le" msgstr "文件(&L)" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2297,9 +2398,7 @@ msgstr "程序列表" msgid "Edit the file" msgstr "编辑文件" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" @@ -2359,15 +2458,44 @@ msgid "" msgstr "" "“名称”的内容将原原本本地传递给 LaTeX。如果您希望使用 LaTeX 代码,请选中此项。" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "可用索引(&V)" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "选择该项需要被列入哪项索引。" +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "变体" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "页范围(&G)" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "格式(&F):" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2377,8 +2505,8 @@ msgstr "在这里设定其他索引处理器与命令选项。" msgid "Index Generation" msgstr "索引生成" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "选项(&O)" @@ -2487,7 +2615,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "点击选择本地文档类定义文件" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "本地布局文件(&L)..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2635,10 +2764,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "语法高亮支持包(&S):" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "程序列表" @@ -2824,10 +2953,16 @@ msgstr "验证(&V)" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "错误已在终端中报告。" -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "使用外部编辑器编辑(X)...|X" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "转换" @@ -2873,7 +3008,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "更新显示" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "更新(&U)" @@ -2900,6 +3035,11 @@ msgstr "筛选并区分大小写" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "区分大小写(&V)" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "语言(&L):" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -2945,33 +3085,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "主文档输出" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "包含全部子文件" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "包括所有子文件(&I)" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "只输出选中的子文件" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "只包含选中的子文件" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "包含全部子文件" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "包括所有子文件(&I)" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "使用未引用的文献" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -2979,11 +3119,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -2993,18 +3133,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3207,11 +3347,11 @@ msgstr "XHTML 输出选项" msgid "&Table output:" msgstr "数学输出(&M)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "数学输出的格式。" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3219,11 +3359,35 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "外部 (缺省设置)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "毫米" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 msgid "LyX Format" msgstr "LyX 格式" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3233,218 +3397,228 @@ msgstr "" "所有参数都将保存到 LyX 文件中,包括经常更换或特定于用户的参数 (如追踪修正的输" "出形式或文档路径)。若您在多人协作环境下或使用版本控制系统,最好禁用此选项。" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "保存所有参数(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "输出格式" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "为预览和更新指定默认输出格式" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "默认输出格式(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML 输出选项" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "图片" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "导出 CSS 为文件" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "数学输出(&M)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "数学图片缩放(&I):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "选择是否严格遵循 XHTML 1.1 规范。" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "严格 XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "数学输出中图片的缩放因子。" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "使用 -shell-escape 选项运行 LaTeX 后端 (警告:必要时才使用!)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 msgid "&Allow running external programs" msgstr "允许运行外部程序(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "XHTML 输出选项" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "启用编辑器与输出间的正向/反向搜索支持 (如 SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "与输出同步(&Y)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "自定义宏(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "自定义 LaTeX 导言区宏" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "使用 hyperref (&U)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "常规(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "PDF 元信息" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "标题(&T):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "作者(&A):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "主题:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "关键词(&K):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "未定义时,使用环境缺省值" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "自动填充元信息(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "启用全屏 PDF 播放" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "载入时全屏(&F)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "生成链接(&Y)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "允许超链接文字断行。" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "打断过长行(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "超链接无边框(&F)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "超链接彩色显示(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "参考文献加入反向超链接" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "反向链接(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "书签(&B)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "生成书签 (目录) (&E)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "编号书签(&N)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "打开书签树(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "编号层级" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "附加选项(&P)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "例如 pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "保存为文档缺省设定" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "纸张规格" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "格式(&F):" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "选择一种纸张规格,或选择“自定义”来自定义规格" @@ -3463,7 +3637,8 @@ msgstr "横向(&L)" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "页面布局" @@ -3487,8 +3662,8 @@ msgstr "双面文档(&T)" msgid "Line &spacing" msgstr "行间距(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "单倍行距" @@ -3496,8 +3671,8 @@ msgstr "单倍行距" msgid "1.5" msgstr "1.5 倍行距" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "两倍行距" @@ -3507,17 +3682,17 @@ msgstr "两倍行距" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "自定义" @@ -3581,7 +3756,12 @@ msgstr "占位内容垂直间距" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "垂直占位(&V)" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "预览导言区" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "查找(&F):" @@ -3679,7 +3859,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "光标指示(&N)" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3759,8 +3939,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "修改(&M)" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "删除(&V)" @@ -3813,7 +3993,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "即时预览(&P):" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "关" @@ -3957,7 +4137,7 @@ msgstr "隐藏文档" msgid "Ask the user" msgstr "询问用户" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "编辑" @@ -4016,59 +4196,65 @@ msgstr "填充模式(&F):" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "光标宽度(像素)(&P):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "设定文字光标的宽度。若设为0则宽度为系统自适应。" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "光标宽度(像素)(&P):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "自动" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "跳过末尾的非文字字符" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "使用 Mac 风格的光标移动方式(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "按环境类别分组(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "限制字符宽度(&L)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "隐藏菜单栏(&M)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "隐藏滚动条(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "隐藏状态栏(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "隐藏标签栏(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "限制字符宽度(&L)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "屏幕使用(像素)(&P)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "隐藏工具栏(&H)" @@ -4250,7 +4436,7 @@ msgstr "启用(&E)" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4281,18 +4467,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "选择 LyX 要使用的语言包" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "自动" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "使用 Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "不用语言包" @@ -4377,7 +4563,7 @@ msgstr "选定后高亮显示工作区的外国语言" msgid "&Mark additional languages" msgstr "标记外国语言(&F)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4454,7 +4640,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "默认长度单位(&U):" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "语言的默认值(&G)" @@ -4566,7 +4752,7 @@ msgstr "其他选项" msgid "Output &line length:" msgstr "输出行长度(&L):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4892,7 +5078,7 @@ msgstr "" "索引名称将原原本本地传递给 LaTeX。如果您想在索引名称中使用 LaTeX 代码,请选中" "此项。" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "输出" @@ -4984,11 +5170,11 @@ msgstr "选定的标签(&E):" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "请从以上列表选择标签,或手动输入" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "Jump to the selected label" msgstr "跳至选定标签" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "跳至标签(&G)" @@ -5000,35 +5186,35 @@ msgstr "引用格式(&M):" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "调整交叉引用的样式" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "<引用>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "(<引用>)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "<页码>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "在页<页>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr "<引用>在页<页>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "格式化的引用" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "名词参考" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 msgid "Label only" msgstr "仅标签" @@ -5056,106 +5242,111 @@ msgstr "大写" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "冒号前的标签名称不输出" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "没有前缀" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "超链接: " + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "查找下一项[回车]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "查找(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "全部替换所有的匹配项" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minisec" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "替换为(&W):" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "搜索" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "替换并查找下一项[回车]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "替换(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "替换并查找下一项[回车]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "替换(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "查找下一项[回车]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "区分大小写(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "匹配完整词语" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "选中文本(S)|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "输入时搜索(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "折行" @@ -5217,76 +5408,99 @@ msgstr "清除(&L)" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "拼写检查器" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "以当前选中词替换" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "用当前选中词替换" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "替换(&R)" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "检查的语言,切换此项以改变检查语言。" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "未知单词:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "当前词" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "替换(&P):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "以当前选中词替换" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "用当前选中词替换" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "替换(&R)" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "建议(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "全部替换(&A)" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "添加到个人辞典" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "用当前选中词替换" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "拼写检查器" +msgid "Re&place All" +msgstr "全部替换(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "忽略此词" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "全部忽略此词" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "全部忽略(&G)" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "添加到个人辞典" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "拼写检查器" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5410,12 +5624,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "列内垂直对齐" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "两端对齐" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "小数点对齐" @@ -5573,7 +5787,7 @@ msgstr "在每页重复此行为表头 (除第一页)" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "打开" @@ -5851,7 +6065,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "所有文件" @@ -5894,37 +6108,41 @@ msgstr "下次不显示(&D)" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "即使在新起页面后也插入间隔" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" -msgstr "DefSkip (默认间距)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "保护(&P):" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" -msgstr "SmallSkip (小间距)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" +msgstr "缺省间隔" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" -msgstr "MedSkip (中间距)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" +msgstr "小间隔" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" -msgstr "BigSkip (大间距)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" +msgstr "中间隔" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" +msgstr "大间隔" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "底部偏右" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "行右(R)|R" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" -msgstr "VFill (垂直填充)" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" +msgstr "竖直间隔" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" @@ -5962,8 +6180,8 @@ msgstr "仅正文 (body)" msgid "Select the output format" msgstr "选择输出格式" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "重新加载(&R)" @@ -6090,7 +6308,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "脚注" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "脚注" @@ -6110,11 +6328,6 @@ msgstr "参考文献项的全文。" msgid "Autocite" msgstr "自动引用" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "自动" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6131,7 +6344,7 @@ msgid "Super" msgstr "上标" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "上标" @@ -6250,7 +6463,7 @@ msgstr "短标题" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6280,20 +6493,20 @@ msgstr "短标题" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6303,32 +6516,32 @@ msgstr "短标题" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "前页区" @@ -6374,7 +6587,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6383,11 +6596,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6401,16 +6614,16 @@ msgstr "关键字" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "关键字:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6420,28 +6633,28 @@ msgstr "关键字:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "摘要" @@ -6449,31 +6662,16 @@ msgstr "摘要" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "致谢." @@ -6488,16 +6686,16 @@ msgstr "图注释" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6505,21 +6703,21 @@ msgstr "图注释" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "正文" @@ -6532,7 +6730,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "图的注释" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "注释:" @@ -6550,10 +6748,10 @@ msgstr "表格的注释" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6571,7 +6769,7 @@ msgstr "表格的注释" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6582,9 +6780,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "定理" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6626,64 +6824,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "公理" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "项目" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "项目\\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "声明" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "结论" @@ -6709,60 +6907,60 @@ msgid "Condition" msgstr "条件" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "猜想" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "推论" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6783,107 +6981,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "准则" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "定义" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "例" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "练习" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "引理" @@ -6908,127 +7106,127 @@ msgstr "引理" msgid "Notation" msgstr "记号" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "问题" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "命题" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "注" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "注\\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "解答" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "解法 \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7048,18 +7246,18 @@ msgstr "解法 \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "小结" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "标题" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7074,8 +7272,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "标题中的标准" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "作者脚注" @@ -7107,7 +7305,7 @@ msgstr "IEEE 期刊" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7127,39 +7325,39 @@ msgstr "IEEE 期刊" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -7168,7 +7366,7 @@ msgstr "标题" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE 会员" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "小写" @@ -7176,35 +7374,35 @@ msgstr "小写" msgid "lowercase" msgstr "小写" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "作者" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "作者简称(S)|S" @@ -7298,24 +7496,24 @@ msgstr "附录" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "底页信息" @@ -7334,15 +7532,15 @@ msgstr "同行评审标题" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "附录" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "短标题" @@ -7354,42 +7552,42 @@ msgstr "附录短标题" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "参考书目" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7397,45 +7595,45 @@ msgstr "引用" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "预览导言区" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "参考书目样式" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7455,7 +7653,7 @@ msgstr "生物学照片" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7480,16 +7678,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "无照片简历" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "论述" @@ -7503,9 +7701,9 @@ msgstr "其他证明" msgid "An alternative proof string" msgstr "其他的证明文本" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7558,7 +7756,7 @@ msgstr "报告" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7568,23 +7766,23 @@ msgstr "摘要." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "地址" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7592,11 +7790,11 @@ msgstr "地址" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "电子邮件" @@ -7654,10 +7852,10 @@ msgstr "宇航学与宇宙物理学" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7682,7 +7880,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "联系作者:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "致谢." @@ -7690,143 +7888,143 @@ msgstr "致谢." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "节" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "小节" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "子小节" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "日期" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "单位标志" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "单位标志" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "摘要 (非结构化)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "摘要" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "摘要 (结构化)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "研究背景" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "你的著作之研究背景 (可留空)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "目的" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "研究目的" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "方法" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "使用的研究方法" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "结果" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "研究的结果" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "关键词." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "单位" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "电子邮件" @@ -7837,16 +8035,16 @@ msgstr "电子邮件:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "致谢" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "辞典" @@ -7870,44 +8068,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "已弃用" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "无序列表" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "编号列表" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "描述列表" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "列表" @@ -7918,10 +8116,10 @@ msgstr "美国航天学会 (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "所属单位" @@ -7931,7 +8129,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "第二所属单位" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "编号" @@ -7947,9 +8145,9 @@ msgstr "第二所属单位:" msgid "And" msgstr "与" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "与" @@ -8123,12 +8321,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "通信作者" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8138,19 +8336,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "所属单位:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "共同研究" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "共同研究:" @@ -8204,18 +8402,18 @@ msgstr "美国化学学会 (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "短标题(S)|S" @@ -8242,7 +8440,7 @@ msgstr "第二所属单位" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "传真" @@ -8367,8 +8565,8 @@ msgstr "美国计算机协会 (ACM) 文章" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "致谢" @@ -8434,7 +8632,7 @@ msgid "Position" msgstr "职位" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "单位" @@ -8447,12 +8645,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "街道地址" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "市/县" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "国家" @@ -8644,7 +8842,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "预览图" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8678,9 +8876,9 @@ msgstr "侧边栏 (仅 sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "边栏图 (仅 sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "图列表" @@ -8688,70 +8886,70 @@ msgstr "图列表" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "边栏表 (仅 sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "表格列表" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "定义与定理" -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "其他定理文本" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "定理标头的追加文字" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "定理\\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "推论\\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "引理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "命题\\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "猜想\\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "定义 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "例\\thetheorem." @@ -8787,8 +8985,8 @@ msgstr "仅具名" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -8961,7 +9159,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "短引用" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "电子邮件" @@ -9006,60 +9204,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "美国地球物理学联盟 (AGUPLUS 手稿)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "节*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "小节*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "段落*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "左眉题" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "左眉题:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "右眉题" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "右眉题:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "收稿日期:" @@ -9074,12 +9272,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "校订日期:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "采用日期" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "采用日期:" @@ -9131,10 +9329,10 @@ msgstr "插图" msgid "Planotable" msgstr "平面表" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "表" @@ -9193,8 +9391,8 @@ msgstr "" "使用 algorithm2e 包来处理算法浮动项,而不是 LyX 自带的算法浮动项。使用“算" "法”样式输入及排版算法。" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "算法列表" @@ -9212,19 +9410,19 @@ msgstr "特殊节" msgid "SpecialSection*" msgstr "特殊节*" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "无编号的" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "子小节*" @@ -9246,61 +9444,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "章练习" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "预览导言区" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "导言区" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9311,7 +9509,7 @@ msgstr "在眉题里出现的短标题" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9322,7 +9520,7 @@ msgstr "日期:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9341,7 +9539,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "电子邮件地址:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "网址:" @@ -9349,7 +9547,7 @@ msgstr "网址:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "关键词:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "鸣谢:" @@ -9423,7 +9621,7 @@ msgstr "第三联系方式" msgid "FourAffiliations" msgstr "第四联系方式" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "致谢:" @@ -9436,13 +9634,13 @@ msgid "Centered" msgstr "居中" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "标准" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "在图/表格列表中出现的标题" @@ -9455,40 +9653,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "子段落" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "自定义项(S)|S" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "自定义项之文本" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "行内列举 (seriate)" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9526,8 +9724,8 @@ msgstr "第五作者所属单位" msgid "SixAffiliations" msgstr "第六作者所属单位" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9547,10 +9745,10 @@ msgstr "第六作者所属单位" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "备忘" @@ -9558,7 +9756,7 @@ msgstr "备忘" msgid "Author Note:" msgstr "作者注释:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "期刊" @@ -9574,26 +9772,26 @@ msgstr "卷" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "作者姓名" @@ -9610,8 +9808,8 @@ msgstr "Beamer 文档 (标准类)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "标准类文档" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9622,7 +9820,7 @@ msgstr "部" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "部*" @@ -9637,649 +9835,650 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "演示文稿" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "重叠方式(V)|V" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "指定这个列表的重叠方式" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "项目重叠指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "指定这个项目的重叠方式" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "小模板" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "该列表的小型模板 (见 beamer 手册)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "最长标签(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "最长的标签 (用来决定缩进的宽度)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "分节" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "模式指定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "指定页眉的模式 (article, presentation 等)" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "显示在目录和眉题里的部编号" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "第 \\arabic{section} 节" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "显示在目录和眉题里的节编号" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "第 \\arabic{section}.\\arabic{subsection} 节" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "显示在目录和眉题里的小节编号" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "第 \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection} 节" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "显示在目录和眉题里的子小节编号" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "帧" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "帧" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "动作" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "此帧的重叠模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "默认重叠模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "此帧内默认的重叠模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "帧选项" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "帧选项 (见 beamer 手册)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "帧标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "在此处输入帧标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "空白帧" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "帧 (空白)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "继续帧" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "幻灯片" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "带标签的重复帧" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "帧标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "指定帧的设置 (见 beamer 手册)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "帧短标题(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "某些主题下使用的帧短标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "帧副标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "列" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "列" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "开始一列 (深度增加),宽度为:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "列选项" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "列选项 (见 beamer 手册)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "列位置选项" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "列位置选项 (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "列 (居中对齐)" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "列 (居中对齐)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "列 (顶对齐)" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "列 (顶对齐)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "暂停序数" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "套印" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "套印区域宽度" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "套印区域宽度 (默认为文本宽度)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "重叠区域" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "重叠区域" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "重叠区域宽度" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "重叠区域的宽度" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "重叠区域高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "重叠区域的高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "区块" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "区块" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "区块:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "动作设定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "区域标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "输入区域标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "示例区" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "示例区:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "警告区" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "警告区:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "标题构成" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "在侧边或眉题处的短标题" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "标题 (空白帧)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "副标题简称(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "在侧边栏或眉题显示的副标题简称" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "在侧边栏或眉题显示的作者简称" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "所属单位简称(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "在侧边栏或眉题显示的所属单位简称" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "短日期(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "在侧边栏或眉题显示的日期简写" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "标题图像" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "引用 (Quotation)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "引用 (Quote)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "诗引用" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "推论." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "动作设定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "定义." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "定义" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "定义." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "例" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "事实" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "事实." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "引理." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "定理." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX 代码" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "注记项" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "粗体" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "强调(E)|E" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "强调" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "警告" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "结构" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "可见" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "不可见" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "替代项" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "缺省文字" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "在此输入缺省文字" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer 注释" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "注释选项" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "指定注释选项 (见 beamer 手册)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "原稿模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "原稿" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "演示模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "演示" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "图" @@ -10296,8 +10495,8 @@ msgstr "多语言标题" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "提供两种样式为多语言标题排版。参考 LyX 安装目录下 examples/" "MultilingualCaptions.lyx 获得详细说明。" @@ -10360,9 +10559,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "定义为盲文排版的环境。示例请参考 Braille.lyx。" #: lib/layouts/braille.module:23 @@ -10488,7 +10688,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "幕布" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10630,8 +10830,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -10741,12 +10941,12 @@ msgstr "文件名" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "姓" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -10756,12 +10956,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "眉题用标题" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "眉题用标题:" @@ -10780,7 +10980,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "眉题用作者" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "眉题用作者:" @@ -10998,11 +11198,11 @@ msgstr "居中页脚" msgid "Center Footer:" msgstr "居中页脚:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "右页脚" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "右页脚:" @@ -11086,8 +11286,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11241,7 +11441,7 @@ msgid "Location:" msgstr "位置:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "主题" @@ -11254,7 +11454,7 @@ msgstr "主题:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11269,7 +11469,7 @@ msgstr "开头语:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11396,7 +11596,7 @@ msgstr "日期" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "主题" @@ -11529,7 +11729,7 @@ msgstr "作者区:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "密码" @@ -11586,39 +11786,39 @@ msgstr "脚注标签" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "欧洲地球物理学会 (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX 标题" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "杂志:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11638,8 +11838,8 @@ msgstr "可选的作者参数" msgid "Author Address" msgstr "作者地址" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "作者电子邮件" @@ -11648,8 +11848,8 @@ msgstr "作者电子邮件" msgid "Email:" msgstr "电子邮件地址:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "作者网址" @@ -11665,63 +11865,63 @@ msgstr "可选的致谢选项" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "定理\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "证明." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "引理\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "推论\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "命题\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "准则\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "算法\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "定义\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "猜想\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "例\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "问题\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "评注\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "注\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "声明\\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "小结\\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "情形\\arabic{case}" @@ -11749,7 +11949,7 @@ msgstr "脚注标签" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "标题中引用的标签" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "标题脚注:" @@ -11837,30 +12037,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "尾注" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "尾注 ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "尾注" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "尾注" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "" @@ -11904,18 +12104,18 @@ msgstr "" "Guide (尚未翻译) 的 Customized Lists 一节。" #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "符号列表选项" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "附加参数 (参考 enumitem 手册)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "编号列表选项" @@ -11957,9 +12157,9 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "公式编号会带上节号,例如第二节第一个公式为 2.1。" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "公式" @@ -12076,171 +12276,172 @@ msgstr "照片后" msgid "Space after picture:" msgstr "照片后的空白:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "竖向间隔" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "附加的竖向间隔" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "项目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "该项目的简称,也可以是时间段 (例如职业经历)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "项目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 msgid "ItemInset" msgstr "项目内嵌项" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "子项目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 msgid "TitleItem" msgstr "标题项" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 msgid "Title item:" msgstr "标题项:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 msgid "TitleLevel" msgstr "标题级别" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 msgid "Title level:" msgstr "标题级别:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 msgid "Text (right side)" msgstr "文本 (右侧)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 msgid "BlueItem" msgstr "蓝色项目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 msgid "Blue item:" msgstr "蓝色项目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 msgid "BlueItemInset" msgstr "蓝色项内嵌项" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "蓝色子项目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 msgid "BigItem" msgstr "大项目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 msgid "Big Item:" msgstr "大项目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "ECV 项目化" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "母语" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "母语:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "语言页眉" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "语言页眉:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "语言:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "语言名称" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "听力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "您自认为的听力程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "阅读能力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "您自认为的阅读能力程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "会话能力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "您自认为的会话能力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "演说能力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "您自认为的自由演说能力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "语言页脚" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "语言页脚:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "结束" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "简历结尾" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "高亮" @@ -12265,8 +12466,8 @@ msgstr "大小" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "缩放后的照片大小" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "页" @@ -12274,39 +12475,39 @@ msgstr "页" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "页眉中出现的标题" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "该项目的简称,也可以是时间" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "列表项目" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "列表项目:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "开始" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "简历开头" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "个人信息" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "个人信息" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "竖向间隔" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "竖向间隔" @@ -12437,9 +12638,9 @@ msgstr "警告" msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme 错误" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -12615,100 +12816,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "徽标" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "徽标:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "限制" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "限制:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "定理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "引理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "推论 #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "命题 #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "定义 #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "定理*" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "引理*" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "推论*" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "命题*" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "命题." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "定义*" @@ -13232,8 +13433,8 @@ msgstr "注" msgid "Remarks #." msgstr "注#." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "证明:" @@ -13293,8 +13494,8 @@ msgstr "交切:" msgid "FADE OUT" msgstr "切出" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "常规" @@ -13313,10 +13514,11 @@ msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "提供两种内嵌项,为化学危害与预警标准词语排版。排版内容包括警示编号及警示语" "句。详情参阅 LyX 示例文档目录的 H-P-statements.lyx。" @@ -13397,83 +13599,83 @@ msgid "" "items" msgstr "使用您列表中的最大编号,如: 四个罗马编号项就输入“(iv)”" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "推论\\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "引理 \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "命题 \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "问题" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "问题 \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "声明 \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "猜想 \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "命题" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "附录 \\Alph{appendix}." @@ -13485,7 +13687,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "联系人" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "命题" @@ -13555,7 +13757,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13621,93 +13823,93 @@ msgstr "\\thesection." msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 msgid "Main Author" msgstr "第一作者" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "所属 Key" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "作者的所属 Key" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 msgid "Forename" msgstr "名" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co Author" msgstr "共同作者" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 msgid "Co-author" msgstr "共同作者" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "共同作者的所属 Key" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short Author" msgstr "作者简称" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 msgid "Short author:" msgstr "作者简称:" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "联系方式" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 msgid "Keyword:" msgstr "关键词:" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "简介" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "简介:" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference" msgstr "PDB 引用" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB 引用:" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Optional name" msgstr "可选名称" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference" msgstr "NDB 引用" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB 引用:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "梗概" @@ -13731,7 +13933,7 @@ msgstr "所属单位前缀" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "前缀,如“另属于”" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS 号码:" @@ -13771,72 +13973,72 @@ msgstr "日文书刊 (JS 类)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "统计软件期刊 (JSS) 第二版" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords" msgstr "纯文本关键字" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Keywords:" msgstr "纯文本关键字:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title" msgstr "纯文本标题" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Plain Title:" msgstr "纯文本标题:" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Short Title:" msgstr "短标题:" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author" msgstr "纯文本作者" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Plain Author:" msgstr "纯文本作者:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "代码" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "代码" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 msgid "Code Chunk" msgstr "代码块" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 msgid "Code Input" msgstr "代码输入" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 msgid "Code Output" msgstr "代码输出" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -13852,7 +14054,7 @@ msgstr "单行本地址:" msgid "RunningTitle" msgstr "眉题用标题" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14003,24 +14205,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond 音乐" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "本模块可将 LilyPond 代码插入 LyX,输出时将会自动处理。参见示例文件 lilypond." "lyx。" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond 选项" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14032,10 +14236,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "语言学" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "定义适用于语言学的专用环境 (如编号范例、词汇表, 语义标记, tableau floats " "等)。示例请参考 linguistics.lyx。" @@ -14055,7 +14260,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "子例" @@ -14098,325 +14303,325 @@ msgstr "自定义编号(S)|S" msgid "Customize the numeration" msgstr "自定义编号" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "子例" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "副标题选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "在此输入选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "语句注解" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "文档类选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "文档类选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "国际语 (Interlingua)" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Translation" msgstr "翻译" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "语句注解翻译(S)|S" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "为语句注解添加翻译" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "三行语句注解" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "在此输入选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "为语句注解添加翻译" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "群集" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Structure Tree" msgstr "结构树" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "树" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "引用" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "引用" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "引用" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "条件." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "在此输入选项" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "条件 #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "句末(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "句末(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "添加所选分支。" -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "表现" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "表现" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "意义" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "意义" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 msgid "Tableaux" msgstr "图画" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "图画" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "图画列表" @@ -14449,7 +14654,7 @@ msgstr "章" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX 眉题" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "目录标题" @@ -14465,7 +14670,7 @@ msgstr "眉题用作者" msgid "Author Running:" msgstr "眉题用作者:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "目录作者" @@ -14478,7 +14683,7 @@ msgid "Case #." msgstr "项目#." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "声明." @@ -14503,10 +14708,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "问题 #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "属性" @@ -14598,7 +14803,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "致谢标题" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "注*" @@ -14606,22 +14811,22 @@ msgstr "注*" msgid "Memoir" msgstr "备忘录" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "短标题 (目录)(S)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之章标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "短标题 (页眉)" @@ -14629,97 +14834,97 @@ msgstr "短标题 (页眉)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之章标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "章*" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之小节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之小节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之子小节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之子小节标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之段落标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之段落标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之子段落标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之子段落标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "章概述" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "题辞" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "题辞出处(S)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "出处" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "题辞之出处及作者" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "诗标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "目录中出现之诗标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现之诗标题" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "诗标题*" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "图例" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "尾注" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Headnote (可选):" @@ -14853,196 +15058,196 @@ msgstr "线宽" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "边框的线宽" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "EmptySection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "Empty Section" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "CloseSection" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "栏:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "可选宽度" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "页眉" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "页眉内容" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "年" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "单位" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "位置" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "国家" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "可选" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "项:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "带注释项目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "带注释项目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "文本" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "列表项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "列表项:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "双项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "双项:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "左小结" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "左小结" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "左侧文本" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "左侧文本" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "右侧小结" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "右侧小结" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "双列表项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "双列表项:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "第一项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "第一项" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "计算机" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "制作简历标题" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "制作简历标题" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "制作书信标题" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "制作书信标题" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "制作书信结语" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "书信结语" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "收件人" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "公司名称" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "结语" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "其他名称" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "替代“结语”的名称" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "结语:" @@ -15051,10 +15256,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "多栏" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "设置一个内嵌项,其内容分为多栏 (默认两栏)。请参阅“其他功能”手册的“Multiple " "Text Columns” (未翻译) 获得多栏文本的详细介绍。" @@ -15067,8 +15273,8 @@ msgstr "栏数" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "输入栏数" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "序言" @@ -15167,7 +15373,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "论文 (标准类)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "副标题" @@ -15275,10 +15481,11 @@ msgid "PDF Comments" msgstr "PDF 注释" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" "为输出的 PDF 定义各种注释。该模块需要 pdfcomment 包。详情参见示例文件 PDF-" "comment.lyx 和 pdfcomment 文档。" @@ -15481,9 +15688,10 @@ msgid "PDF Form" msgstr "PDF 表单" #: lib/layouts/pdfform.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" "提供 PDF 表单所需的字段及按钮。该模块需要使用 hyperref 包。详情请参考示例文" @@ -15533,7 +15741,7 @@ msgstr "勾选框" msgid "ChoiceMenu" msgstr "选项菜单" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -15684,93 +15892,93 @@ msgstr "节选项" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "section 命令的可选参数 (参见 powerdot 手册)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "项目列表类型" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "指定项目列表类型 (见 powerdot 手册)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "项目列表类型 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "编号列表类型" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "指定编号列表类型 (见 powerdot 手册)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "编号列表类型 1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "双栏" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "双栏选项 (见 powerdot 手册)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "左栏" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "在此输入左栏文本 (右栏为主要段落)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "编号列表" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "编号列表" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "编号列表" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "编号列表" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "参考书目样式" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "" @@ -15822,116 +16030,116 @@ msgstr "REVTeX (4.1 版)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (4.2 版)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "第二所属单位" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "第二所属单位:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "第二所属单位选项" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "altaffiliation 命令的可选参数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "无所属" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "无所属" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "电子地址:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "电子地址选项(S)|S" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "email 命令的可选参数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "作者主页选项" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "homepage 命令的可选参数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "预印本" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "眉题中出现的短标题" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "挂线表" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "特殊用途文字" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "翻页" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "宽文本" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "视频" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "视频列表" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Videos" msgstr "视频" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "浮动链接" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 msgid "Float link" msgstr "浮动链接" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 msgid "lowercase text" msgstr "小写文本" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 msgid "Online cite" msgstr "在线引用" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "online cite" msgstr "在线引用" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 msgid "Text behind" msgstr "后附文字" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "引用后附加的文字" @@ -15939,11 +16147,11 @@ msgstr "引用后附加的文字" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (第 4 版)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "第二所属单位" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS 编号:" @@ -15952,36 +16160,36 @@ msgstr "PACS 编号:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "风险与安全建议语" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "提供两种内嵌项及一种环境,为化学风险与安全建议语排版。排版内容包括编号和语句" "内容。详情请参阅 LyX 示例文件目录的 R-S-statements.lyx。" -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "风险与安全编号" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "风险安全语句" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "安全语句" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "语句文本" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "如果该语句需要指定附加信息,请将参数输入这里" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "安全语句:" @@ -15992,8 +16200,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16062,11 +16270,11 @@ msgstr "KOMA-Script 文档" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer 文档 (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script 书刊" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16074,96 +16282,96 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 #, fuzzy msgid "Addpart" msgstr "部 (addpart)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 #, fuzzy msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "在目录及眉题中出现的章名称" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 #, fuzzy msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 #, fuzzy msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 #, fuzzy msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 #, fuzzy msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "出版者" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "献辞" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "题头" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "副标题" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "上" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "上" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "下" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "下" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "格言" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "格言作者" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "格言作者" @@ -16421,10 +16629,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "自定义段落形状" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "提供多种段落形状及自定义形状的命令。详细描述请参阅 LyX 帮助文档 Additional " "Features 的 Non-standard Paragraph Shapes 一节。" @@ -16437,7 +16646,7 @@ msgstr "CD 表面" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "异形段落" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "圆形" @@ -16457,7 +16666,7 @@ msgstr "六边形" msgid "Nut" msgstr "螺帽形" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "正方形" @@ -16522,7 +16731,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "工业与应用数学学会 (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "猜想*" @@ -16605,7 +16814,7 @@ msgstr "术语:" msgid "Simple CV" msgstr "简单简历" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "主题" @@ -16713,7 +16922,7 @@ msgstr "书信" msgid "strikethrough" msgstr "删除线(&T):" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -16798,11 +17007,11 @@ msgstr "脚注 ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "表格" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "图" @@ -16830,7 +17039,7 @@ msgstr "脚注" msgid "Notes" msgstr "备注" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "分支" @@ -16847,57 +17056,73 @@ msgstr "程序列表" msgid "Margin" msgstr "边框" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "脚注" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "灰色注释" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "列表列表" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "程序列表的列表" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "程序列表" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "索引" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "场" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "按此排序(&A):" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "国家" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "参数" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "无标签" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "见公式" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "页" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "术语" @@ -16917,7 +17142,7 @@ msgstr "第 \\thechapter 章" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "附录 \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "子段落*" @@ -16927,9 +17152,10 @@ msgid "Subequations" msgstr "子公式" #: lib/layouts/subequations.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "直接提供一种在 LyX 里使用子公式的方式。请参见示例文件 subequations.lyx。" @@ -16969,104 +17195,104 @@ msgstr "部标题" msgid "Title of this part" msgstr "部标题" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "章副标题" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "章作者" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "章格言" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "行内题头" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "子-行内题头" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "附加章" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "附加章" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "作者信息:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "目录标题:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "目录作者:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "眉题用作者" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "眉题用章标题" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "眉题用章标题:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "眉题用节标题" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "眉题用节标题:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "摘要*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "摘要* (不打印)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "前言" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "别名" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "最长的描述标签" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "最长的描述标签" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "小字" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "证明 (QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "证明 (smartQED)" @@ -17159,7 +17385,7 @@ msgstr "标题*" msgid "Title*:" msgstr "标题*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "贡献者" @@ -17172,12 +17398,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "贡献者列表" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "致各位编辑" @@ -17185,14 +17411,16 @@ msgstr "致各位编辑" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "通过 Sweave() 函数,使用 S/R 语言作为文字化编程工具。详情请参考示例文件 " "sweave.lyx。" @@ -17349,38 +17577,38 @@ msgstr "自定义彩色文本框类型 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "自定义彩色文本框类型 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "事实\\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "定义\\arabic{definition}." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "例\\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "问题\\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "练习\\theexercise." @@ -17431,10 +17659,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "定理 (AMS 扩展,按类型编号)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -17509,7 +17738,7 @@ msgstr "条件." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "注 \\thenote." @@ -17559,79 +17788,109 @@ msgstr "摘要*" msgid "Summary." msgstr "摘要." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "致谢" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "致谢\\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "致谢*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "致谢." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "致谢*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "结论\\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "结论*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "结论." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "假设" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "假设\\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "假设*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "假设." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "问题*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "问题." @@ -17641,10 +17900,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "定理 (AMS 扩展,按类型和章编号)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -17663,10 +17923,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "定理 (AMS 扩展)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "除了 AMS 定理包之外,定义更多定理环境。包括:准则、算法、公理、条件、注记、记" @@ -17701,42 +17962,43 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "小结 \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "致谢 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "结论 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "假设\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "问题 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "事实\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "问题 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "练习 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "解\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "注\\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "声明\\thetheorem." @@ -17856,23 +18118,23 @@ msgstr "带名称定理" msgid "Named Theorem." msgstr "带名称定理." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "例*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "问题*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "练习*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 msgid "Solution*" msgstr "解*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "声明*" @@ -17910,27 +18172,27 @@ msgstr "" "定义定理环境,但使用非 AMS 类。此处所有的定理及类似类型均按顺序统一编号,编号" "在每节开头都会从 1 开始。" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "猜想." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "事实*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "问题." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "练习." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 msgid "Solution." msgstr "解." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "注." @@ -17967,40 +18229,40 @@ msgstr "名称/标题" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "可选的别名或标题" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "命题\\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "问题" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "问题" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "解" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [问题编号]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "问题标签" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "对应问题的标签" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "属性\\theproperty." @@ -18091,11 +18353,11 @@ msgstr "日文报告 (竖排)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte 式书刊" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "旁批" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "sidenote" @@ -18104,57 +18366,57 @@ msgstr "sidenote" msgid "bibl. entry" msgstr "参考文献项" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "边栏标注" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "marginnote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "new thought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "全部大写" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "allcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "小型大写字母" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "smallcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "全宽度" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "页边图形" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "页边表格" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "边栏表格" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "边栏图形" @@ -18177,8 +18439,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" "使用 varwidth 包添加可变宽度迷你页。varwidth 包提供可变宽度迷你页,该迷你页的" "宽度会适配内容的宽度,直到达到页宽。该内嵌项有两个参数:垂直对齐方式 (c|t|b) " @@ -18354,7 +18616,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "英语" @@ -18406,7 +18668,7 @@ msgstr "德语 (瑞士)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "德语 (瑞士,旧拼写)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "希腊语" @@ -19333,63 +19595,63 @@ msgstr "目录" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array 环境(Y)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases 环境|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned 环境(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt 环境(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered 环境(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split 环境|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "可变分隔符(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "矩阵(X)|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "宏(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align 环境|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat 环境(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign 环境(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather 环境(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline 环境(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "行内公式(I)|I" @@ -19397,7 +19659,7 @@ msgstr "行内公式(I)|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "单独显示公式(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray 环境|E" @@ -19421,25 +19683,25 @@ msgstr "公式标签(L)|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "复制为引用(R)...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "粘贴最近(E)|E" @@ -19504,714 +19766,861 @@ msgstr "显示表格工具栏" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "使用代数运算系统(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "下一交叉引用(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "跳至标签(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "<引用>(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "(<引用>)(E)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "<页码>(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "在页<页>(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr "<引用>在页<页>(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "格式化的引用(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "名称参照(X)|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "仅标签(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "首选项(S)...|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "复数(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "首字母大写(C)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "首选项(S)...|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "返回(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "复制为引用(C)...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "Opened Caption Inset" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "从外部编辑数据库(X)|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "展开内嵌项(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "合起内嵌项(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "改内嵌项为普通内容(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "显示标签(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "无边框(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "简单边框(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "简单跨页边框(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "细椭圆框(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "粗椭圆框(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "阴影偏移(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "阴影背景(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "双线边框(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX 注释(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "注释(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "使用灰度(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "打开所有标注(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "关闭所有标注(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "占位(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "水平占位(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "垂直占位(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "词间空格(W)|W" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "水平间距" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "强制词间空格(O)|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "可见空格(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "窄间距(T)|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "中等间距(M)|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "宽间距(H)|H" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "负中等间距(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "小负间距(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "负中等间距(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "负宽间距(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "0.5 em 空格 (K)|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "强制 0.5 em 空格(E)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "0.5 em 空格 (K)|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "1 em 空格(Q)|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "2 em 空格(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "水平填充(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "强制水平填充(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "水平填充 (点) (D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "水平填充 (线) (R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "水平填充 (左箭头) (L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "水平填充 (右箭头) (G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "水平填充 (上括号) (P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "水平填充 (下括号) (B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "自定义长度(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "固定间距(D)|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "窄间距(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "中等间距(M)|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "宽间距(H)|H" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "小负间距(N)|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "负中等间距(U)|U" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "负宽间距(I)|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "0.5 em 空格 (K)|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "1 em 空格(Q)|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "2 em 空格(U)|U" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "缺省间隔" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "小间距(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "中间距(M)|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "中间隔" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "大间距(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "底部偏右" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "行右(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "垂直填充(F)|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "竖直间隔" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "自定义(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "设置(E)...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "包含(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "输入(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (标出空格)(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "Listing|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "编辑包含文件(E)...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "新起页(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "换页(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "换页(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "清空该页(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "清空双页(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "非对齐换行(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "两端对齐换行(J)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Plain Separator|P" msgstr "普通分隔符(P)|" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "分段(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "使用外部编辑器编辑(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "停止使用外部编辑器编辑(E)...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "展开内嵌项(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "跳转到已保存书签(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "正向搜索(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "段落上移(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "段落下移(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "提升章节等级(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "降低章节等级(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "章节下移(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "章节上移(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "插入正则表达式" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "接受修订(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "拒绝修订(J)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "字体属性" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "文本样式(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "段落设置(P)...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "图片组" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "全屏模式" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "关闭当前视图" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "任意内容(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "任意非空白内容(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "任意词(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "任意数字(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "用户定义(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "添加参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "删除最后一个参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "使第一个必要参数变为可选参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "使最后一个可选参数变为必要参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "插入可选参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "删除可选参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "从右侧添加参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "从右侧添加可选参数" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "删除最后一个参数并放到右侧" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "重新载入(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "使用外部编辑器编辑(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "上(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "下(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "左(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "右(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "重置为默认值" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "左(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "中(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "右(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "小数点" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "横向合并(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "纵向合并(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "添加行(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "删除行(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "复制行(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "整行上移" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "整行下移" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "添加列(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "删除列(E)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "复制列(Y)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "整列右移(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "整列左移(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "跨页表(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Formal Style|m" msgstr "无纵向框线(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Borders|d" msgstr "边框(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Alignment|i" msgstr "对齐(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "行列选项(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "复制文本(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "启用分支(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "停用分支(E)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "在主文档启用分支(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "在主文档停用分支(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Invert Inset|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "添加未知分支(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "在光标处插入引用(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "在光标处插入引用(I)|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "起始页: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "在页<页>(O)|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "格式(O)|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "格式(O)|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "格式(O)|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "输出格式" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "插入索引项" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "插入注释" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "网址参考" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "网址参考" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "所有索引(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "子索引(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "拒绝改变(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "提升章节等级(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "降低章节等级(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "章节下移(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "选择章节(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 #, fuzzy msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "绕回预览(Y)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "打开(O)...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "锁定工具栏(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "小图标" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "中图标" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "大图标" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "超大图标" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "巨大图标" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "字符集" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "文件(F)|F" @@ -20410,7 +20819,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "表格(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "数学(M)|M" @@ -20846,7 +21255,7 @@ msgstr "分支(B)|B" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "自定义内嵌项" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20875,5212 +21284,5235 @@ msgid "Label...|L" msgstr "标签(L)...|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "字体属性" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "术语项(Y)...|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "表格(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "图像(G)...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "超链接(K)...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "脚注(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "页边注(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "程序列表[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX 代码" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "预览(W)|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "特殊符号(B)...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "省略号(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "句末(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "外引号 (中文为双引号) (Q)|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "内引号 (中文为单引号) (N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "强制分词(Y)|Y" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "可间断斜杠(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "可见空格(V)|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "菜单分隔符(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "音标(P)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Logos|L" msgstr "徽标(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "文件后缀(&T)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "版本控制(V)|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "用户定义(U)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "User Email|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "打开(O)...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX 徽标|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX 徽标|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX 徽标|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e 徽标(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "上标(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "下标(u)|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "强制间距(P)|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "小负间距(N)|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "水平间距(O)...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "水平线(L)...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "垂直间距(V)...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "占位符(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "连字符(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "连字断开符(K)|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "可选换行(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "单独显示公式(D)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "编号公式(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "环绕图形(F)|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "环绕表格(T)|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "预览图" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "表格(T)|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "目录(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "程序列表之列表(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "术语(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX 参考书目...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX 文档...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "纯文本(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "单行纯文本(J)...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "外部素材(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "子文档(d)...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "排序" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "注释(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "插入新分支(I)...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "阴影背景(B)|B" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "取消导出(&C)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "追踪改变(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "编译程序(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX 日志(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "从此开始附录(X)|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "查看主文档(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "更新主文档(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Compressed|o" msgstr "压缩文档(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "禁用编辑(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "追踪文本修订(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "接受文本变更(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "接受修订(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "接受所有修订(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "拒绝所有修订(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "在输出中显示修订(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "书签(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "下一标注(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "下一修订(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "下一交叉引用(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "跳至标签(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "保存书签 1(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "保存书签 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "保存书签 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "保存书签 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "保存书签 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "清除书签(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "后退(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "拼写检查(S)...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "同义词(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "字数统计(A)...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "检查 TeX(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX 信息(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "文档比较(C)...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "重新配置 LyX(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "首选项(P)...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "LyX 介绍(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "入门教程(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "用户手册(U)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "其它功能(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "嵌入对象(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "定制 LyX(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "快捷键(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX 函数(Y)|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX 配置(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "特定功能手册(P)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "关于 LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer 演示文稿|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "盲文(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Colored boxes|r" msgstr "彩框(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman 图|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "语言学(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "多语言标题(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "段落列表 (paralist) (T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDF 注释|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDF 表单(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "危害与预警警示语(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic 手册|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "标准" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "新建文档" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "打开文档" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "保存文档" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "拼写检查" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "连续拼写检查" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "撤销" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "查找替换" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "高级查找替换" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "后退" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "切换强调样式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "切换名词样式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "自定义项(S)|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "插入数学符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "插入图像" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "插入表格" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "自定义内嵌项" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "显示/隐藏目录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "显示数学工具栏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "显示表格工具栏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "显示/隐藏审阅工具栏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "预览/更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "查看" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "查看主文档" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "更新主文档" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "启用编辑器与输出间的正向/反向搜索支持 (如 SyncTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "查看其它格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "更新其它格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "更多" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "编号列表" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "项目列表" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "标签宽度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "增加深度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "减少深度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "插入浮动图像" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "插入浮动表格" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "插入标签" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "插入交叉引用" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "插入文献引用" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "插入索引项" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "插入术语" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "插入尾注" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "插入页边注" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "插入 LyX 注解" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "插入框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "插入超链接" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "插入 TeX 代码" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "插入数学宏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "插入文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "字体属性" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "段落设置" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "添加行" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "添加列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "删除行" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "删除列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "整行上移" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "整列左移" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "整行下移" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "整列右移" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "显示/隐藏目录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "显示/隐藏目录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "显示/隐藏目录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "设右边线" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "设置边框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "设所有线" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "设置边框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "显示/隐藏目录" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "清除所有线" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "重置为默认值" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "左对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "中对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "右对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "小数点对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "上对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "中对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "下对齐" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "将单元格旋转 90 度或取消旋转" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "将表格旋转 90 度或取消旋转" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "设置横向合并" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "设置纵向合并" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "数学" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "设置显示模式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "下标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "插入平方根" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "插入根" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "插入分数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "插入和" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "插入积分" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "插入积" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "插入 ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "插入 [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "插入 { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "插入括号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "插入矩阵" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "插入 cases 环境" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "显示/隐藏数学工具栏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "数学工具条" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "数学公式间隔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "样式与类" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "分数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "字体" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "函数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "方框符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "大运算符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "杂项" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "箭头" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "箭头 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "运算符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "运算符 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "关系运算符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "关系运算符 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "否定关系运算符 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "点" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "分隔符 (固定大小)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "其他符号 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "数学宏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "删除最后一个参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "添加参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "把第一个必要参数变为可选参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "把最后一个可选参数变为必要参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "删除可选参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "插入可选参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "删除最后一个参数并放到右侧" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "从右侧添加一个参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "从右侧添加一个可选参数" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "音标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "国际音标之肺部气流音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "国际音标之非肺部气流音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "国际音标元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "国际音标其他符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "国际音标超音段符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "国际音标附加符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "国际音标音调与重音符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "命令条" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "跟踪修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "在输出中显示修订文字" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "下一改变" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "接受选区内修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "拒绝选区内修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "接受修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "接受所有修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "拒绝所有修订" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "插入注释" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "下一注释" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX 文档工具" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "信息" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "菜单分隔符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX 徽标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX 徽标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX 徽标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e 徽标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "查看其它格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "更新其它格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "版本控制" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "注册" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "占有 (check out) 以编辑" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "提交 (check in) 修改" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "查看修订记录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "撤销修改" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "与旧版本比较" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "与上一版本比较" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "插入版本信息" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "使用 SVN 的文件锁特性" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "从存储库更新本地目录" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "反余弦 arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "反正弦 arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "反正切 arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "余弦 cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "双曲余弦 cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "余切 cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "双曲余切 coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "余割 csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "行列式 det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "自然指数 exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "最大公约数 gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "下界 ínf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "常用对数 lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "极限 lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "自然对数 ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "对数 log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "最大 max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "最小 min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "正割 sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "正弦 sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "双曲正弦 sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "上界 sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "正切 tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "双曲正切 tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "概率 Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "间距" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "窄间距\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "中等间距\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "宽间距\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "1 em 间距\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "2 em 间距\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "负间距\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "占位\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "水平占位\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "垂直占位\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "纵向挤压外框\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "从上方挤压外框\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "从下方挤压外框\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "从左侧挤压外框\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "横向挤压外框\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "从右侧挤压外框\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "根" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "平方根\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "其他方根\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "样式与类" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "公式显示样式\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "普通文本样式\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "小字样式\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "微小字样式\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "数学关系类\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "二元运算符\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "大型运算符\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "序数\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "标准分数\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "清晰分数 (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "单位 (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "单位 (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "分数单位 (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "分数单位 (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "文字型分数\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "美观型分数\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "连分数\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "连分数 (左)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "连分数 (右)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "二项式\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "文字型二项式\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "美观型二项式\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "衬线体\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "粗体\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "粗体符号\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "无衬线体\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "斜体\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "等宽字体\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "空心体\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "双项:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "德式花体\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "书法体\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "手写花体\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "普通文本模式\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "框架装饰" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "两侧插入上下标" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "右侧插入上下标,左侧插入小字" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "左侧插入上下标,右侧插入小字" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "两侧插入小字" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "大型运算符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "游戏" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "否定关系运算符 (扩展)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "清双唇塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "浊双唇塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "清齿龈塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "浊齿龈塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "清卷舌塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "浊卷舌塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "清硬颚塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "浊硬颚塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "清软颚塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "浊软颚塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "清小舌塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "浊小舌塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "清喉塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "双唇鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "唇齿鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "齿龈鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "卷舌鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "硬颚鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "软颚鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "小舌鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "双唇颤音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "齿龈颤音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "小舌颤音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "齿龈闪音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "卷舌闪音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "清双唇擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "浊双唇擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "清唇齿擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "浊唇齿擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "清齿擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "浊齿擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "清齿龈擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "浊齿龈擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "清龈后擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "浊龈后擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "清卷舌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "浊卷舌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "清硬颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "浊硬颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "清软颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "浊软颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "清小舌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "浊小舌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "清咽擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "浊咽擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "清喉擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "浊喉擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "清齿龈边擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "浊齿龈边擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "唇齿近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "齿龈近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "卷舌近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "硬颚近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "软颚近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "齿龈边音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "卷舌边音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "硬颚边音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "软颚边音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "双唇搭嘴音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "齿搭嘴音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "齿龈搭嘴音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "硬颚搭嘴音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "边搭嘴音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "浊双唇内破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "浊齿/龈内破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "浊硬颚内破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "浊软颚内破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "浊小舌内破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "挤喉音符号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "闭前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "闭前圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "闭央不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "闭央圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "闭后不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "闭后圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "次闭次前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "次闭次前圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "次闭次后圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "半闭前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "半闭前圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "半闭央不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "半闭央圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "半闭后不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "半闭后圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "中央元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "半开前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "半开前圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "半开央不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "半开央圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "半开后不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "半开后圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "次开前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "次开央元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "开前不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "开前圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "开后不圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "开后圆唇元音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "清唇软颚近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "浊唇软颚近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "圆唇硬颚近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "清会厌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "浊会厌擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "会厌塞音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "清龈颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "浊龈颚擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "齿龈边闪音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "清后齿龈及硬腭擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "上方横杠" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "下方横杠" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "长音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "半长音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "极短音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "主重音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "次重音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "小音群" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "大音群" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "音节间隔符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "连读" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "清音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "清音 (上)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "浊音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "漏气音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "吱嘎音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "舌唇化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "齿音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "舌尖化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "舌叶化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "送气" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "更圆唇" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "更不圆唇" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "靠前" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "靠后" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "央化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "中央化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "成音节" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "不成音节" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "儿化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "唇化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "颚化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "软颚化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "喉音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "软颚化或喉音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "抬" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "降" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "舌根靠前" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "舌根靠后" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "鼻音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "鼻音除阻" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "边音除阻" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "无声除阻" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "高 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "高 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "次高 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "次高 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "中 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "中 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "次低 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "次低 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "低 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "低 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "音位降阶" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "音位升阶" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "升 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "升 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "降 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "降 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "急升 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "急升 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "缓升 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "缓升 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "升降 (附加符)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "升降 (音调)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "整体升" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "整体降" @@ -26282,500 +26714,500 @@ msgstr "Xfig 图" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig 图。\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (压缩)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "纯文本 (chess output)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot 图形" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (日文)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (日文)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S 代码" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, 日文)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond 书刊 (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond 书刊 (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (原版)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (原版)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (剪贴板)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "纯文本" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "纯文本" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "纯文本(pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "纯文本(ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "纯文本(catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "单行纯文本" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond 音乐" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric 表格" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel 表格" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 #, fuzzy msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML 表格 (for spreadsheets)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML 表格 (for spreadsheets)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument 表格" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (未裁剪)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (已裁剪)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (图形)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (已裁剪)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (低分辨率)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "书刊 (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "富文本格式 (RTF)" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "表格 (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX 预览" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "程序" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX 压缩文档 (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX 压缩文档 (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "游戏" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "游戏" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26793,30 +27225,30 @@ msgstr "例" msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "外部材料" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "项目列表" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynman 图|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "行内程序列表(&I)" +msgid "Instant Preview" +msgstr "即时预览(&P):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynman 图|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "项目列表" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "即时预览(&P):" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "行内程序列表(&I)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26839,17 +27271,17 @@ msgstr "图形驱动程序(&G):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "希伯来语信件" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "希伯来语信件" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "希伯来语信件" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26858,8 +27290,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "位置" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "危害与预警警示语" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond 书刊" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26871,21 +27307,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "危害与预警警示语" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond 书刊" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "模块" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "横向幻灯片" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer 注释" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26894,22 +27326,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer 注释" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "横向幻灯片" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "欢迎使用 LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "多语言标题(C)|C" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "多语言标题(C)|C" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer 文档 (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26918,8 +27355,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer 文档 (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE 期刊" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26933,13 +27370,13 @@ msgstr "Springer's Global Journal 模板 (第 3 版)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE 期刊" +msgid "00 Main File" +msgstr "文件丢失" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "引用" +msgid "01 Dedication" +msgstr "献辞" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26948,18 +27385,18 @@ msgstr "前言" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "贡献者列表" +msgid "03 Preface" +msgstr "序言" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "部" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "致谢" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "致谢" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "贡献者列表" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -26967,29 +27404,19 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "序言" +msgid "07 Part" +msgstr "部" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "作者" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "献辞" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "附录" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "文件丢失" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "10 Glossary" @@ -26997,22 +27424,22 @@ msgstr "关闭" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "关闭" +msgid "11 References" +msgstr "引用" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "06 Part" msgstr "部" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "解答" +msgid "07 Chapter" +msgstr "章" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27021,8 +27448,13 @@ msgstr "附录" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "章" +msgid "09 Glossary" +msgstr "关闭" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "解答" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27034,11 +27466,6 @@ msgstr "颜色" msgid "Simple" msgstr "简单简历" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "文件丢失" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27049,6 +27476,11 @@ msgstr "章" msgid "Chapter 2" msgstr "章" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "文件丢失" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27087,16 +27519,16 @@ msgstr "简单简历" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "错误!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "未知年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "找不到参考书目项!" @@ -27114,7 +27546,7 @@ msgstr "LyX 无法创建临时目录“%1$s” (可能是磁盘已满)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX 试图关闭未保存的文档!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "保存文件失败! 文档丢失." @@ -27127,28 +27559,28 @@ msgstr "LyX: 试图关闭修改后的文档!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "无法删除临时目录 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "未知关键词: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "文档头出错" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header 缺失" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document 缺失" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "改变项没有输出至 LaTeX 输出" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27160,105 +27592,105 @@ msgstr "" "安装。\n" "请安装这些包,或在 LaTeX 导言区重新定义 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。" -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "文件未找到" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "无法打开文件 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "文档格式错误" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s 非正常结束,它可能是无效的。" -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s 不是可读取的 LyX 文档。" -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "转换出错" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s 来自其他版本的 LyX,但无法创建转换版本用的临时文件。" -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "未找到转换脚本" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s 来自其他版本的 LyX,但转换脚本 lyx2lyx 无法找到。" -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "转换脚本执行出错" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s 来自较老版本的 LyX,,但 lyx2lyx 脚本无法转换。" -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "%1$s 来自较新版本的 LyX,,但 lyx2lyx 脚本无法转换。" -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "文件只读" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "文件 %1$s 是只读的,不能写入。" -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "文件 %1$s 已被其它程序修改,您要覆盖它吗?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆盖已修改的文件?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "覆盖(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "备份失败" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27267,11 +27699,11 @@ msgstr "" "不能创建备份文件 %1$s.\n" "请确定目录存在且可以写入。" -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "写入失败" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27288,7 +27720,7 @@ msgstr "" "您的原始文件已备份到:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27301,42 +27733,42 @@ msgstr "" "但该文件已保存为:\n" " %2$s" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "正在保存文件 %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " 文件无法写入!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " 完成。" -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: 试图保存文档 %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "成功保存文档到 %1$s。呼……\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "保存失败!重试...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "保存失败! 再次重试...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "发现 Iconv 异常" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27344,12 +27776,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "无法找到适合的 LaTeX 命令处理字符 '%1$s' (code point %2$s)。" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27359,12 +27791,12 @@ msgstr "" "部分字符可能无法用所选编码表示。\n" "您可以尝试把文档编码转为 utf8。" -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "无法找到适合的 LaTeX 命令处理字符 '%1$s' (code point %2$s)。" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27373,19 +27805,19 @@ msgstr "" "部分字符可能无法用所选编码表示。\n" "您可以尝试把文档编码转为 utf8。" -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv 转换出错" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "转换出错" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "文件路径中存在非法字符" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27406,31 +27838,31 @@ msgstr "" "\n" "请选择合适的编码 (如 utf8) 或更改文件路径。" -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "“%1$s”只有 Babel 支持。" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "“%1$s”只有 Babel 支持。" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "“%1$s”只有 Polyglossia 支持。" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "“%1$s”只有 Polyglossia 支持。" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "语言不兼容!" -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27440,76 +27872,76 @@ msgstr "" "您不能在一个 LaTeX 文档中使用下列发生冲突的语言包:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "执行 chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex 执行出错" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "无法正确执行 chktex。" -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "不知道如何导出此格式: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "导出此格式错误: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "不能生成文字化编程码。" -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "分支“%1$s”不存在。" -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "分支“%1$s”已存在。" -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 msgid "Error viewing the output file." msgstr "查看输出文件出错。" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "无效文件名" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 时错误: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "对 DVI 而言有问题的文件名" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 并打开 DVI 文件时错误: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "导出警告!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27517,55 +27949,55 @@ msgstr "" "您的 BibTeX 数据库文件名中有空格.\n" "BibTeX 将不能找到此文件." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "预览段落 %1$d 的源代码" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "预览段落 %1$s 至 %2$s 段落之源代码" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "预览源文件" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "预览导言区" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "预览正文" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "纯文本没有导言区。" -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自动保存当前文档..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "不同的“使用非 TeX 字体”设置" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "无法导出文件" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "文件名出错" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27574,21 +28006,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "文档导出已取消。" -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文档 %1$s 导出为 `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文档导出为 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27599,19 +28031,24 @@ msgstr "" "\n" "使用此紧急版本吧?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "读入紧急保存的版本吗?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "恢复(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "读取原版本(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "差异" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27620,15 +28057,15 @@ msgstr "" "已载入紧急备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文" "件。" -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文档已被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文档 未 被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27637,51 +28074,51 @@ msgstr "" "现在删除紧急保存的文件吗?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "保留(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "紧急保存的文件已删除" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "别忘了现在保存你的文件!" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "现在删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "紧急保存的文件已删除" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "紧急保存的文件已删除" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27692,19 +28129,19 @@ msgstr "" "\n" "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "读取备份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "读取原版本(&O)" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27712,57 +28149,57 @@ msgid "" msgstr "" "已载入备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文件。" -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "无意义!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文档 %1$s 已重新载入。" -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "无法重新载入文档 %1$s。" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 AMS 公式类型或符号, 才会加载 amsmath 包" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 AMS 的数学符号, amssymb 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\cancel 等命令时, cancel 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入特殊的积分符号时, esint 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\iddots 等命令时, mathdots 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入一些数学的关系符号命令时, mathtools 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27770,13 +28207,13 @@ msgstr "" "只有在文章中插入 \\ce 或 \\cf 等命令时, mhchem 包才会载入. (在数学模式中写化" "学式)" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\stackrel 等命令时, stackrel 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27784,13 +28221,13 @@ msgstr "" "只有在文章中插入来自 St Mary's Road 的理论计算机科学符号时, stmaryrd 包才会载" "入" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "只有在文章中插入下划波浪线 'utilde' 图案时,undertilde 包才会载入" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27811,40 +28248,64 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "请参阅用户指南 3.1.2.2 节 (Class Availability) 获知详情。" -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "未知文档类" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "灰色嵌入文本" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 警告: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "无法编码的字符" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "作者名中存在非法字符" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"文档导言区内有当前文档编码 (%1$s) 无法编码的字符。\n" +"这些字符会被忽略,因此可能会导致输出不完整。\n" +"\n" +"请选择合适的编码 (如 utf8) 或更改导言区代码。" + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "listings 内嵌项中不能编码的字符" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27860,11 +28321,11 @@ msgstr "" "\n" "请选择合适的编码 (如 utf8) 或更改文档类选项。" -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "导言区内有无法编码的字符" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27880,7 +28341,7 @@ msgstr "" "\n" "请选择合适的编码 (如 utf8) 或更改导言区代码。" -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27894,11 +28355,11 @@ msgstr "" "无法找到。将使用默认文档类和默认布局。\n" "LyX 不能产生正确的输出。" -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "未知文档类" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27912,155 +28373,182 @@ msgstr "" "载入出错。将使用默认文档类和默认布局。\n" "LyX 不能产生正确的输出。" -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "无法载入类" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "读取内部布局文件信息出错" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "读取出错" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "未定义参考文献。" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "找不到参考书目项!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "无嵌入项" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "保存书签" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "转换文档至新文档类..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "文档只读" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "文档已被外部程序修改" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "此段文档已被删除。" -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "需要绝对路径。" -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "无法载入文档类 %1$s。" -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "无进一步撤销信息" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "无进一步重做信息" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "未找到字符串。" -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "关闭标记" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "启用标记" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "移除标记" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "设置标记" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "统计选定区域:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "统计文档:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d 词" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "一个词" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d 字符 (包含空格)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "无法编码的字符" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "一个字符" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "无法编码的字符" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d 字符 (不包含空格)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d 字符 (包含空格)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" msgstr "一个字符" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "“inset-forall”已中断,因为需要执行的操作多于 %1$d 步" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "已将“%1$s”应用到 %2$d 个内嵌项" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "分支名" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "分支已存在" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文档 %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文档 %1$s 已插入。" -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "无法插入文档 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28071,11 +28559,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "错误信息: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "无法读取文件" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28084,17 +28572,17 @@ msgstr "" "无法读取\n" " %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "无法打开文件" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "读入非 UTF-8 编码的文件" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28108,12 +28596,12 @@ msgstr "" "请使用其他程序改变文件编码\n" "至 UTF-8 .\n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "作者名中存在非法字符" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28132,11 +28620,11 @@ msgstr "" "\n" "请选择合适的编码 (如 utf8) 或修改作者名拼写。" -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "作者名中存在非法字符" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28495,95 +28983,100 @@ msgstr "Adapt outp&ut" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "更改文本第一作者" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "更改文本第二作者" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "更改文本第三作者" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "更改文本第四作者" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "更改文本第五作者" #: src/Color.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "更改文本第二作者" + +#: src/Color.cpp:333 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "表格边框" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "表格 on/off 边框" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "底部" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "新起页" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "分页/换行" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button frame" msgstr "按钮边框" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "按钮背景" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "选中按钮背景" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "段落标记" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "预览边框" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "正则表达式边框" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "书签(&B)" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "继承" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28596,11 +29089,11 @@ msgstr "" "tt>

这是很危险的。请务必考虑使用 LyX 的外部文件支持,以保证只" "有需要执行外部程序的文档才能执行。

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "安全警告" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28612,7 +29105,7 @@ msgstr "" "center>

外部程序可以在您的机器上任意运行,恶意代码也不例外,只要它被包含在" "精心设计的 LyX 文档里即可。

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28624,11 +29117,11 @@ msgstr "" "p>

外部程序可以在您的机器上任意运行,恶意代码也不例外,只要它" "被包含在精心设计的 LyX 文档里即可。

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "外部转换器因安全原因被禁用" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28639,15 +29132,15 @@ msgstr "" "首选项 ▹ 文件处理 ▹ 转换器 并取消选中: 安全 ▹ 禁" "止使用需要验证的转换器。)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "一个 LaTeX 后端需要您许可" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "一个外部转换器需要您许可" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28655,7 +29148,7 @@ msgstr "" "

您要允许 LaTeX 后端执行外部程序吗?

只有当您信任该 LyX 文档的作者" "或发送该文档的人时才能允许!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28663,48 +29156,48 @@ msgstr "" "

您要运行此转换器吗?

只有当您信任该 LyX 文档的作者或发送该文档的" "人时才能运行!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "不允许(&N)" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "不运行(&N)" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "允许(&A)" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "运行(&R)" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "对该文档总是允许(&A)" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "对该文档总是运行(&A)" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "转换器文件缓存" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "无法转换文件" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28713,11 +29206,11 @@ msgstr "" "从 %1$s 转换到 %2$s 的信息不足。\n" "请在首选项中定义转换器。" -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygments 驱动命令未找到!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28738,16 +29231,16 @@ msgstr "" "\n" "并将“driver”替换为您的驱动程序命令名称。" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "执行命令: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "执行(&P)" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -28756,11 +29249,11 @@ msgstr "" "执行此程序时出错:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -28768,15 +29261,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "编译出错" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "编译过程出错." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -28785,57 +29278,57 @@ msgstr "" "执行此程序时出错:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "无法移动临时目录 %1$s 至 %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "无法复制临时文件从 %1$s 到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "无法移动临时文件从 %1$s 到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "运行 LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "备份失败" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "未定义的分支" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX 运行出错并且 LyX 无法获取 LaTeX 日志 %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX 出错" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28847,23 +29340,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "报错并终止。建议您改正外部程序的错误 (详情见日志)。" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "空白输出" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 msgid "No output file was generated." msgstr "未输出文件。" -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", 嵌入项: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " @@ -28885,7 +29378,7 @@ msgstr "字符 \"%1$s\" 在 Verbatim 环境下不可编码,因此未粘贴。" msgid "Uncodable content" msgstr "无法编码的内容" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28894,36 +29387,36 @@ msgstr "" "粘贴的分支 \"%1$s\" 未定义。\n" "您想要将其加入文档的分支列表吗?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "未知分支" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "不添加(&D)" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "未找到布局“%1$s”。" -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "未找到布局" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "重新载入布局“%2$s”后,自由内嵌项 (flex inset) “%1$s” 未定义。" -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "自由内嵌项 (flex inset) “%1$s”未定义,因为布局由“%2$s”转换为“%3$s”。" -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "未定义的自由内嵌项 (flex inset)" @@ -28949,7 +29442,7 @@ msgstr "保留文件(&K)" msgid "Overwrite &all" msgstr "覆盖所有文件(&A)" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "取消导出(&C)" @@ -28973,17 +29466,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "编号 %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "衬线字体" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "非衬线字体" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "等宽字体" @@ -29005,6 +29498,7 @@ msgid "Upright" msgstr "正体" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "斜体" @@ -29067,7 +29561,7 @@ msgstr "名词 %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "无法预览文件" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "文件不存在: %1$s" @@ -29110,11 +29604,11 @@ msgstr "无编辑 %1$s 的信息" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "自动编辑文件 %1$s 失败" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "找不到快捷键配置文件" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29125,11 +29619,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "请检查您是否已正确安装 LyX。" -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "找不到文件 cua.bind" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29137,7 +29631,7 @@ msgstr "" "找不到默认快捷键配置文件 cua.bind。\n" "请检查您是否已正确安装 LyX。" -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29157,36 +29651,54 @@ msgstr " 选项: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "等待 LaTeX 第 %1$d 次执行" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "执行索引处理器。" + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "执行索引处理器。" + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "执行索引处理器。" -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "执行 BibTeX。" +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "执行索引处理器。" -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "为 nomencl 执行 MakeIndex。" +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "执行索引处理器。" + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "(注意: 出错的命令在导言区)" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX 出错: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber 错误: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber 错误: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber 错误: " @@ -29251,11 +29763,11 @@ msgstr "该操作需要一个文件名。" msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX 不能载入以下文件:%1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "文本类没有找到" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29264,19 +29776,38 @@ msgstr "" "因为没有找到文本类,LyX 的功能将受到极大限制。您可以像往常一样重新配置 LyX," "或者在不检查 LaTeX 安装实例的情况下重新配置 LyX,或直接继续。" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "重配置(&R)" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "不用 LaTeX (&W)" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "继续(&C)" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "退出 LyX (&E)" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "文本类没有找到" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"因为没有找到文本类,LyX 的功能将受到极大限制。您可以像往常一样重新配置 LyX," +"或者在不检查 LaTeX 安装实例的情况下重新配置 LyX,或直接继续。" + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29284,7 +29815,7 @@ msgstr "" "捕捉到 SIGHUP 信号!\n" "拜拜了您呐。" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29292,7 +29823,7 @@ msgstr "" "捕捉到 SIGFPE 信号!\n" "拜拜了您呐。" -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29305,19 +29836,19 @@ msgstr "" "如有必要,请阅读”帮助->介绍“里的错误报告说明,并发给臣一个错误报告。\n" "谢主隆恩!臣告退。" -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX 已崩溃!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29328,11 +29859,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "请确认目录存在而且可写入,并再试一遍。" -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "缺少 LyX 用户目录" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29341,40 +29872,36 @@ msgstr "" "您指定了一个不存在用户目录:%1$s。\n" "该目录需要用来保存您的配置信息。" -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "创建目录 (&C)" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "退出 LyX (&E)" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "无用户 LyX 目录。退出。" -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: 创建目录 %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "未能创建目录。退出。" -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "支持的调试符号:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "设置调试级别至 %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29469,102 +29996,102 @@ msgstr "" "\t-version 显示版本和编译信息。\n" "请参阅 LyX 手册 (ç±» Unix 系统下可参阅 man page) 获得帮助。" -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "无系统目录" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdir 参数后缺省目录名" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "无用户目录" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-userdir 参数后缺失目录名" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "不完整命令" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "--execute 参数后缺失命令" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "--export-to 参数后缺失文件类型 (例如 latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "--export-to 参数后缺失目标文件名" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "--export 参数后缺失文件类型 (例如 latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "--import 参数后缺失文件类型 (例如 latex, ps...)" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "--import 参数缺失文件名" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" "是否将连接在一起的词语 (像 \"diskdrive\" 和 \"disk drive\") 处理为正确的词语?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "设置另一种语言。默认使用文档的语言设置。" -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "如果你不希望当前选择被自动替换为你输入的内容,请取消选择。" -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "如果你不想文档类选项在更换类的时候被重置,请取消选择。" -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "自动保存之间的间隔 (秒)。0 表示禁止自动保存。" -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" "存储备份文件的路径。若留空,则 LyX 将把备份文件存储在与原始文件同一目录下。" -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "定义 bibtex 的选项或选择另一个编译器 (如 mlbibtex 或 bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "定义 pLaTeX (日文 LaTeX) 使用的 bibtex 选项。" -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29572,11 +30099,11 @@ msgstr "" "快捷键配置文件。您可以指定一个绝对路径,也可以让 LyX 在全局和本地 bind/ 目录" "寻找。" -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "选中此项检查是否新近打开文件仍然存在。" -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29584,19 +30111,19 @@ msgstr "" "定义运行 chktex 的方式。如:“chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38”。请参阅 ChkTeX 文档。" -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "禁止使用带“needauth”选项的外部转换器,防止意外发生。" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "使用带“needauth”选项的外部转换器前征得用户同意,防止意外发生。" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29604,7 +30131,13 @@ msgstr "" "LyX 一般不会在滚动之后更新光标位置。若您希望总是保持光标在屏幕上,请设定此项" "为“是”(true)。" -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "设定文字光标的宽度。若设为0则宽度为系统自适应。" + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29613,21 +30146,21 @@ msgstr "" "LyX一般不许用户滚动到文档末尾之后。若您想要把文档末尾滚动到屏幕正上方,请设定" "此项为“是”(true)" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "让 Apple 键成为 Meta 键,Control 键成为 Ctrl 键。" -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "使用 Mac OS X 的光标移动法则" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "当光标放在数学公式内的时候,该公式外面将显示一个外框。" -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29635,42 +30168,42 @@ msgstr "" "命令定义文件。您可以指定一个绝对路径,也可以让 LyX 在全局和本地 commands/ 目" "录寻找。" -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "使用 LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 并使用非 TeX 字体的默认格式。" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "使用 LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 时的默认格式。" -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "主窗口最小化时,对话框也最小化。(仅影响此项更改后打开的对话框。)" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "选择 LyX 以何种方式显示图像。" -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "文档默认目录。留空则 LyX 默认将选择其主程序所在目录。" -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "指定额外的可组词的字符。" -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "模板文件的目录。留空则 LyX 默认从其主程序所在目录中选择。" -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29679,22 +30212,22 @@ msgstr "" "定义 makeindex 的选项或指定其他编译器。例如,使用 xindy/make-rules 则选项是 " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "定义 pLaTeX (日文 LaTeX) 要使用的索引程序选项。" -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" "定义 makeindex 使用的选项,以用于术语表。此选项可以与索引处理程序的选项不同。" -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "用于运行 pygments 语法高亮工具的命令。" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29702,18 +30235,18 @@ msgstr "" "请使用此项以设定用于您的键盘的正确映射文件。例如,如果您需要用美式键盘编辑德" "语文档,就需要此文件。" -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "如果文档开头需要有切换语言的命令,请选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "如果文档末尾需要有切换语言的命令,请选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29722,21 +30255,21 @@ msgstr "" "用于改变文档语言的 LaTeX 命令。如: \\selectlanguage{$$lang},意为将语言更改" "为 $$lang。" -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "用于将语言改回文档语言的 LaTeX 命令。" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "用于局部更改语言的 LaTeX 命令。" -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "如果您不希望使用的语言成为 \\documentclass 的参数,请不要选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29744,121 +30277,121 @@ msgstr "" "用于载入语言包的 LaTeX 命令。如: \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"。" -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "如果您不希望文档语言为默认语言时使用 Babel,请不要选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "如果您不希望 LyX 跳至保存的位置,请不要选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "如果您不希望 LyX 读入上次打开的文件,请不要选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "如果您不希望 LyX 创建备份文件,请不要选中。" -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "该选项控制如何标亮以该文档语言以外的语言书写的内容。" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "鼠标滚轮的滚动速度。" -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "自动完成提示框延时。" -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "选中此项以在数学模式中显示自动完成提示框。" -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "选中此项以在文本模式中显示自动完成提示框。" -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "若仅有一种自动完成的选项,就立刻显示提示框。" -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "若自动完成可用,就在光标上添加一个小三角。" -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "自动完成功能延时。" -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "选中此项以在数学模式中启用自动完成。" -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "选中此项以在文本模式中启用自动完成。" -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "使用 \"...\" 缩短过长的自动完成项。" -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "允许使用 TeXMacs 快捷输入法,例如将 => 转换为 \\Rightarrow。" -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "“最近打开文件”的最大显示数目。“文件”菜单中,最多可以出现 %1$d 个。" -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "指定在 PATH 环境变量中需要添加的目录。格式遵照操作系统格式。" -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "显示某些元素的排版预览,如数学公式" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "预览公式的标签为 \"(#)\" 而非真实编号" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "将预览尺寸缩放为合适的大小。" -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "横向打印的参数。" -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "指定输出纸张大小的选项。" -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "指定纸张大小的参数。" -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "选择此项以对从右向左的语言使用视觉式光标移动方式。取消选中此项以使用逻辑式光" "标移动方式。" -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -29866,17 +30399,17 @@ msgstr "" "指定 LyX 在关闭最后一个文档视图的行为是关闭文档 (是),隐藏文档 (否),或是询问" "用户 (询问)。" -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "LyX 会自动选择显示器分辨率 (DPI)。如果出错,您可以在此覆盖自动设置。" -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "用来显示编辑文本的屏幕字体。" -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29885,48 +30418,48 @@ msgstr "" "允许点阵字体缩放。如果您使用点阵字体,使用此选项可能会看到明显的方块状边缘。" "取消选中此项,则 LyX 会使用最接近的点阵字体大小而非缩放。" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "用于计算屏幕字体缩放比例的字体大小。" -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "屏幕字体的缩放比例。设为 100% 可以让字体大小与打印时几乎一致。" -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "允许保存和读入窗口位置及大小。" -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "这将启动 lyxserver。管道的扩展名是 \".in\" 和 \".out\"。仅限高级用户。" -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "如果您不想显示启动画面,请不要选择。" -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "LyX 的临时目录。退出 LyX 时该目录会被清空。" -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "请在此输入同义词词典的路径。" -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "LyX 的模板路径。留空则 LyX 会默认设置为 LyX 的安装目录。" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -29935,23 +30468,23 @@ msgstr "" "指定需要放在 TEXINPUTS 环境变量后面的目录。\n" "输入“.”以表示当前文档目录。使用操作系统的路径格式。" -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "用户界面文件。您可以输入一个绝对路径,或让 LyX 在 ui/ 目录下自动寻找。" -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "在选择主窗口背景和选定文本颜色时,使用系统颜色。" -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "允许在工作区内自动弹出工具提示。" -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "为 DVI 查看器指定 paper 命令 (留空或使用“ -paper”)" @@ -29998,7 +30531,7 @@ msgstr "LyX VC: 日志消息" msgid "(no log message)" msgstr "(无日志消息)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: 记录消息" @@ -30018,19 +30551,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "恢复到已保存的版本吗?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "还原(&R)" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "在此布局设置下无意义!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "无效对齐方式" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30042,11 +30575,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "未知嵌入项" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "跟踪修订作者索引丢失" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30076,114 +30609,114 @@ msgstr "您不能如此输入两个空格。请参阅功能简介。" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "在此 Verbatim 环境下,该字符不能编码。" -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[追踪改变] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "由 %1$s[[author]] 在 %2$s[[date]] 修改。" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字体: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 深度: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", 间隔: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "1.5 倍行距" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "简历样式:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", 边界: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "未修改字体。" -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "数学编辑模式" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "非法数学公式" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "已经在正则表达式模式下" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "正则表达式编辑模式" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "显示布局 " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "表格注释" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "缺失参数" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "未设定同义词词典目录!" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30193,7 +30726,7 @@ msgstr "" "未指定同义词词典目录。同义词词典不可用。\n" "请参考用户手册 6.15.1 节来设置。" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落布局" @@ -30217,17 +30750,17 @@ msgstr "文件损坏" msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "无法读取 stdinsets.inc!可能会导致数据丢失。" -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s 锁" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30236,11 +30769,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "未找到模块 %1$s,请安装它。如果你已经安装,请重新配置 LyX。\n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "模块未找到" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30256,16 +30789,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "请参见用户手册 3.1.2.3 节获取详情。" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "包未找到" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "读取模块 %1$s 错误\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30274,11 +30807,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "未找到引用处理引擎 %1$s,请安装它。如果你已经安装,请重新配置 LyX。\n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "引用处理引擎未找到" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30294,71 +30827,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "请参见用户手册 3.1.2.3 节获取详情。" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "读取引用引擎 %1$s 错误\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "未知类型!" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "索引项 (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "目录" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "改变" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "无意义" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "引用" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "标签和引用" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "子文档" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "图形" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "公式" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "术语项" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "版本控制出错。" @@ -30369,35 +30906,35 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "执行 %1$s 出错。" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "最新" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "已在本地修改" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "已在本地添加" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "需要合并" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "需要领有 (check out)" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "无 CVS 文件" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "无法获得 CVS 状态" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30405,7 +30942,7 @@ msgstr "" "存储库的版本比当前拥有 (check out) 的版本新。\n" "您必须首先从存储库更新文档,或撤销您的更改。" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30419,7 +30956,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30433,7 +30970,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "点击“确定”后,LyX 将尝试重新打开已修复的文档。" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30446,20 +30983,20 @@ msgstr "" "%1$s\n" "您必须手动解决可能的文件冲突,否则您必须回退到存储库中的版本。" -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "发现修改" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "放弃" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "查看日志(&L)" -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30473,7 +31010,7 @@ msgstr "" "%2$s\n" "点击“确定”后,LyX 将尝试重新打开已修复的文档。" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30482,7 +31019,7 @@ msgstr "" "文档 %1$s 不在存储库中。\n" "您必须先上传 (check in) 第一个版本才能使用回退功能。" -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30491,12 +31028,12 @@ msgstr "" "不能将文档 %1$s 回退到存储库版本。\n" "意外状况“%2$s”发生。" -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "错误: 不能生成日志。" -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30506,7 +31043,7 @@ msgstr "" "您只能自力更生解决问题。\n" "LyX 将在您点击“好”(OK)以后重新打开文件。" -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30517,7 +31054,7 @@ msgstr "" "可能有其他用户正在编辑文档。\n" "亦请检查是否可以写入存储库。" -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30525,7 +31062,7 @@ msgstr "" "释放写入锁失败。\n" "请检查是否可以写入存储库。" -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30543,57 +31080,37 @@ msgstr "" "\n" "要继续吗?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "否(&N)" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN 文件锁定" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "已解除锁定。" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "已设为锁定。" -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "请勿忘记将锁定属性提交到 (commit) 存储库。" -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "缺省间隔" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "小间隔" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "中间隔" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "大间隔" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "竖直间隔" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "被保护" @@ -30607,7 +31124,7 @@ msgstr "" "\n" "您希望放弃修改并载入磁盘上的版本吗?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "载入磁盘上文档?" @@ -30687,54 +31204,58 @@ msgstr "符号 3" msgid "Dings 4" msgstr "符号 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "不存在:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "不存在: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "目录" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "文件" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "主文档" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "打开文件" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "手册" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30743,7 +31264,7 @@ msgstr "" "%1$s: 已经搜索到文件末端\n" "从头继续搜索?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30752,48 +31273,48 @@ msgstr "" "%1$s: 已经搜索到文件头端\n" "从尾继续搜索?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "高级搜索进行中 (按下ESC以取消)..." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "高级搜索被用户取消" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "要从头开始继续搜索吗?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "无搜索结果" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "没有已打开的文档可搜索" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "高级查找替换" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "替换(&R)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "替换并查找下一项[回车]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "文档类默认值" @@ -30802,7 +31323,7 @@ msgstr "文档类默认值" msgid "Document Default" msgstr "保存为文档缺省设定" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Float Settings" msgstr "浮动项设定" @@ -30821,24 +31342,24 @@ msgstr "人在 LyX 项目上作出的巨大贡献." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "出错: LyX 无法读取 CREDITS 文件\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "" "出错: LyX 无法读取 RELEASE-NOTES 文件\n" "\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "请正确安装 LyX 以查看\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "出错: LyX 无法读取 RELEASE-NOTES 文件\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30847,7 +31368,7 @@ msgstr "" "LyX 版权所有 (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX 开发小组" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30857,7 +31378,7 @@ msgstr "" "本程序为自由软件;您可以在 GNU 通用公共许可证 (由自由软件基金会发布,限第 2 " "版,或任何兼容的新版本) 条款下重新发布或修改它。" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30874,11 +31395,11 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "尚未发布" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -30887,109 +31408,119 @@ msgstr "" "LyX 版本 %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "该编译版之 git commit hash 为 " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt 版本 (运行时): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt 版本 (编译时): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt 版本 (编译时): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "关于 LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "关于 %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "重新配置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 msgid "Restore Defaults" msgstr "重置为默认值" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "退出 %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "确定(&O)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "应用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "开头语" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "无操作" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "未知操作" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "无法处理的命令" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "被禁止命令" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "此命令在没有任何缓存打开下不能执行" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "buffer-forall 的 参数无效" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "执行配置程序..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "读入系统配置..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "重配置系统失败" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31001,11 +31532,11 @@ msgstr "" "但可能无法正常工作。\n" "若需要,请再次重新配置。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "重配置系统完毕" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31015,58 +31546,58 @@ msgstr "" "您必须重启动 LyX,\n" "以便使用更新的文档类列表." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "退出。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "打开帮助文件 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "语法: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "设置颜色 \"%1$s\" 失败 - 未定义或不能重定义颜色" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "不能迭代多于 %1$d 次" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "应用“%1$s”到 %2$d 处缓存" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文档缺省设置保存至 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "未知函数。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "当前文档已关闭。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31074,23 +31605,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "LyX 发生异常,将尝试保存所有文档并退出。异常详情: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "检测到软件异常" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "LyX 出现异常,将尝试保存所有文档并退出。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "无法读取用户界面定义文件" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31101,11 +31632,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "请检查您的安装是否完全。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "无法读取默认用户界面文件" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31113,7 +31644,7 @@ msgstr "" "LyX 不能找到默认的用户界面文件!\n" "请检查您的安装是否完全。" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31152,16 +31683,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "文献引用项设定" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX 参考文献" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "所有可用文献" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31172,78 +31703,78 @@ msgstr "" "的 texmf 树下 bib/ 子目录的所有内容。如果您想要重用自己的数据库,您应该将其存" "放在这里。" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "文档处理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "数据库:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "文件处理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "通用标点" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "通用标点" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibLaTeX 参考文献" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "所有参考文献" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "文档" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX数据库(*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "选择一个BibTeX数据库" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX 样式 (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "选择一个BibTeX样式" @@ -31292,6 +31823,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "边框设定" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "粘贴" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 msgid "Branch Settings" msgstr "分支设定" @@ -31309,19 +31850,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "文件名后缀" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "是" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "否" @@ -31364,16 +31905,16 @@ msgstr "插入框" msgid "Deleted by %1" msgstr "删除快捷键(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "插入框" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "删除行" @@ -31459,7 +32000,7 @@ msgstr "区分大小写(&N)" msgid "Search as you &type" msgstr "输入时搜索(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31467,47 +32008,47 @@ msgstr "" "此为所有已使用的引用的有序列表。\n" "您可以用左侧对按钮重新排序或增删引用。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 msgid "General text befo&re:" msgstr "之前文本(&R):" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 msgid "General &text after:" msgstr "之后文本(&T):" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "引用列表之前的文本。对于特定条目之前的文本,请双击相应的条目。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "引用列表之后的文本。对于特定条目之后的文本,请双击相应的条目。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "参考文献前的前缀 (如“cf.”)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "参考文献后的后缀 (如“pages”)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "专有名词永远首字大写 (如\"Del Piero\", 而非\"del Piero\")。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "总是列出所有作者 (而非使用“等”或“et al.”)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "全部可使用的参考文献。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31517,42 +32058,42 @@ msgstr "" "想添加已选中的参考文献,请点击“添加”、按 Enter 键或双击鼠标。\n" "按 Ctrl+Enter 可在添加后自动关闭对话框。" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "关键字" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "如果在上面选中了某个引用,则显示粗略预览" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "选定引用的粗略预览" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "输入字符串来过滤引用列表" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "输入字符串来过滤引用列表,然后按回车键" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 msgid "Text before" msgstr "之前文字" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "引用关键字" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 msgid "Text after" msgstr "之后文字" @@ -31577,10 +32118,10 @@ msgstr "%1$s 文件" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "选择图形另存为文件名" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" @@ -31595,48 +32136,58 @@ msgstr "" "文件 %1$s 已经存在。\n" "您要覆盖它吗?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "历史命令列表" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "下一命令" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "比较 LyX 文件" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "选择文档" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "比较文件时出错。" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "放弃" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "完成" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "取消中..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "差异" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "当前词" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "文档格式(&D)" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "比较不同版本" @@ -31666,132 +32217,148 @@ msgstr "Bigg[[delimiter size]]" msgid "Math Delimiter" msgstr "Math Delimiter" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(无)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "Math Delimiter" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "变量" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "找不到模块!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 msgid "&End Edit" msgstr "结束编辑(&E)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "需要验证!" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "布局是有效的。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "布局不存在!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "不能转换到当前格式。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "不能转换到当前稳定格式。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "转换到当前格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "SmallSkip (小间距)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "中间隔" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "BigSkip (大间距)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "文本布局" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "子文档" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "选择一个文件目录" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "语言默认编码 (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "自动" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -31799,194 +32366,206 @@ msgstr "" "直接使用 OpenType 和 TrueType 字体 (需要 XeTeX 或 LuaTeX) \n" "使用该特性需要安装 fontspec 包" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "空" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "只有页码" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "每页都有" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "美化的 (fancyhdr)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "页边距" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "编号" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "显示于目录中" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "包" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "自动载入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "总是载入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "不要载入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "将会一直使用 AMS LaTeX 包" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "将会一直使用包 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "将永不会使用 AMS LaTeX 包" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "将永不会使用包 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "数学选项" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Class '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -31995,134 +32574,148 @@ msgstr "" "LyX 找不到这个文档类。请检查您是否已安装文档类 %1$s 且所有必需的包 (%2$s) 都" "已安装。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "所有可用文献" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在右边输入程序列表参数. 输入 ? 显示所有参数." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "文档类" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "本地布局" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "文本布局" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "页边距" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "颜色" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "追踪改变(C)|C" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "编号及目录" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "索引" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF 属性" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "数学选项" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "列表符号" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "输出格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX 导言区" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "未保存的更改" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"所做修改尚未应用。\n" +"该操作后你会丢失未应用的修改。" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "否,保留改变(&K)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "文档类默认值" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "语言的默认值(&G)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "默认(&D)..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "语言默认编码 (no inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (没有安装)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "非 TeX 字体默认值" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (不可用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "文档类默认值 (TeX 字体)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "布局(O)|O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX 布局文件 (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "本地布局文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32134,33 +32727,28 @@ msgstr "" "和文档放在一起,有可能不能正常\n" "工作。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "设置布局文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "无法读取本地布局文件。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "这是本地布局文件。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "选择主文档" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "未保存的更改" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32168,142 +32756,157 @@ msgstr "" "所做修改尚未应用。\n" "该操作后你会丢失未应用的修改。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "应用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "丢弃(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "不能设置文档类。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 msgid "Basic numerical" msgstr "基本数字" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "作者—年份" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Author-number" msgstr "作者—数字" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s 和 %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (不可用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "文档类提供的模块。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "类别:%1$s。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "需要软件包: %1$s。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "或" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "需要模块: %1$s。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "去除模块: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "警告: 某些必需的软件包不存在!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 msgid "per part" msgstr "按部" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 msgid "per chapter" msgstr "按章" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 msgid "per section" msgstr "按节" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 msgid "per subsection" msgstr "按小节" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 msgid "per child document" msgstr "按子文档" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (不可用)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[没有预定义选项]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "自定义的 Hyperref 选项(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "使用 hyperref (&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "无法设置布局文件!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "无法为ID %1$s设置布局文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "未找到" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "指定的主文件并未包含此文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32311,11 +32914,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "要使用主文档功能,必须在文档 '%1$s' 中包含该文件。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "不能载入主文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32324,25 +32927,25 @@ msgstr "" "无法载入主文档\n" "%1$s。" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "个人信息" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(模块名称: %1)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32354,7 +32957,7 @@ msgstr "TeX 模式设定" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "" @@ -32403,11 +33006,11 @@ msgstr "下边偏右" msgid "Baseline right" msgstr "底部偏右" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "缩放%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "选择外部文件" @@ -32419,11 +33022,11 @@ msgstr "自动地" msgid "Graphics" msgstr "图形" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "移除原有的组?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32435,17 +33038,17 @@ msgstr "" "之前的组 '%1$s' 将消失,因为该图形是其唯一成员。\n" "您要如何处理?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "仍然在组 '%1$s' 内" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "仍然分配到组 '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32457,95 +33060,103 @@ msgstr "" "该组将消失,因为该图形是该组唯一成员。\n" "您要如何处理?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "退出组“%1$s”" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "请输入唯一的组名:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "该组已定义!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "名为“%1$s”的图形组已存在。" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 msgid "Set max. &width:" msgstr "设置最大宽度(&W)" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 msgid "Set max. &height:" msgstr "设置最大高度(&H):" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "输出图像最大宽度" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "输出图像最大高度" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "厘米" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "毫米" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "英寸" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "选择图形文件" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "剪贴画(C)|C" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "词间空格" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "水平间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "窄间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "中等间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "宽间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "负窄间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "负中等间距" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "负宽间距" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "0.5 em" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -32556,15 +33167,15 @@ msgstr "1 em" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "2 em" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "水平填充" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "可见空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -32573,6 +33184,10 @@ msgstr "" "即使换行也要插入间距。\n" "注意: 强制的 0.5 em 间距在行首会变成垂直间距!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "保证该空格不会用于断行" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "水平间隔设置" @@ -32581,30 +33196,40 @@ msgstr "水平间隔设置" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "超链接设置" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在右边输入 listing 参数. 输入 ? 显示所有参数." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "创建(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "选择包含文件" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX 文件 (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "索引项设置" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "星形" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "强调(&E)" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "标签颜色" @@ -32857,19 +33482,19 @@ msgstr "修复 LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "线设定" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -32881,64 +33506,59 @@ msgstr "标签设置" msgid "Line Settings" msgstr "线设定" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "无语言" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "程序列表设置" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "无方言" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX 记录" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "文学编程编译日志" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx 出错信息" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "版本控制记录" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "日志文件没有找到。" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "找不到文字化编程的编译日志。" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "无法找到 lyx2lyx 出错信息文件。" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "无法找到版本控制记录。" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "语言(&L):" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "从模版新建文件(M)...|M" @@ -32953,104 +33573,109 @@ msgstr "所有可用标签" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "输入字符串来过滤标签列表" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "使用系统取色器(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "用户文件|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "系统文件|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "语言(&L):" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "选择模板文件" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "例" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "选择模板文件" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "模板(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "用户文件|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "系统文件|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "选择用户界面文件" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX 用户界面文件 (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "选择快捷键文件" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX 快捷键文件 (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "选择键盘映射" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX 键盘映射 (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "缺省文字" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "示例文件(&E):" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "打开文件" @@ -33134,7 +33759,7 @@ msgstr "" "\n" "通常您不必手动设置此项,因为已设为所有项中标签宽度之最大者。" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "关闭(&C)" @@ -33142,100 +33767,100 @@ msgstr "关闭(&C)" msgid "Phantom Settings" msgstr "占位设置" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "外观" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "文件处理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "键盘/鼠标" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "自动补全" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 msgid "C&ommand:" msgstr "命令(&O):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "命令(&M):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "屏幕字体" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "路径" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "选择示例文件目录" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "选择一个文本模版目录" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "选择一个临时目录" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "选择一个备份目录" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "选择一个文件目录" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "设定同义词词典路径" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "设定 Hunspell 词典路径" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "提供一个 LyX 服务器管道文件名" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "拼写检查器" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "原生" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "转换器" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "安全警告!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33246,108 +33871,113 @@ msgstr "" "很不安全的,除非您知道自己的所作所为,否则绝不建议这样做。您要继续吗?强烈建" "议您不要继续!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "文件格式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "使用中格式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "被转换器使用的格式不能修改简称。请先删除此转换器。" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "重置为默认值" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "不能删除一个正被使用的格式。请先删除此转换器。" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX 需要重启!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "用户界面的语言设置需要重启 LyX 才能生效。" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "用户界面" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "文档处理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "控制" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "快捷键" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "光标、鼠标及编辑功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "数学符号" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "文档与窗口" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "字体、布局及文档类" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "系统设置与杂项" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "重置(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "不能创建快捷键" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "未知或无效的 LyX 功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "这个 LyX 功能藏得太深了,没有找到。" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "无效或空白按键顺序" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33356,19 +33986,19 @@ msgstr "" "快捷键“%1$s”已绑定至 %2$s。\n" "您要将该快捷键重新绑定至 %3$s 吗?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "重新定义快捷键?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "重定义(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "不能添加该快捷键" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "身份" @@ -33392,98 +34022,98 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "进度与调试消息" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "程序调试级别" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "交叉引用" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "All available labels" msgstr "所有可用标签" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "输入字符串来过滤标签列表" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 msgid "By Occurrence" msgstr "按出现先后" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "按字母顺序 (不区分大小写)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "按字母顺序 (区分大小写)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "更新标签列表" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "后退 (&G)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "切换回原本的光标位置" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "<没有前缀>" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " 选项: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "区分大小写(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "全字匹配(&H)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "仅搜索数学环境(&L)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "输入时搜索(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "要从头开始继续搜索吗?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "点击修改颜色" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "查找并替换" @@ -33510,7 +34140,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "已经到达文档末尾,是否重新从头开始?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "没有用于拼写检查的字典。" @@ -33854,7 +34484,7 @@ msgstr "插入表格" msgid "TeX Information" msgstr "TeX 信息" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "该语言无同义词词典。" @@ -33862,40 +34492,50 @@ msgstr "该语言无同义词词典。" msgid "Outline" msgstr "目录" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "重置为默认值 (&D)" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "恢复至文档类的缺省设定" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "重置为默认值" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "恢复至文档类的缺省设定" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "自动" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "工具栏 \"%1$s\" 状态设置为 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "关闭" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "工具栏 \"%1$s\" 状态设置为 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 msgid "movable" msgstr "可移动" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "不可移动" @@ -33903,130 +34543,196 @@ msgstr "不可移动" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "纵向距离设置" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "版本 " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "未知的版本" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "警告: LaTeX 目前允许执行文档中的外部命令。要修改此选项,请单击右键。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "取消导出(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "继续(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "已导出为: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "导出格式 %1$s 出错" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "成功创建格式 %1$s 的预览" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "创建格式 %1$s 的预览时出错" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "创建格式 %1$s 的预览时出错" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "退出 LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX 正在处理文档,不能关闭。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d 词" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d 词" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "字符集" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "字符集" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d 字符 (包含空格)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d 字符 (包含空格)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (已在外部更改)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "欢迎使用 LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "自动保存完毕。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "自动保存失败!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "此命令在没有任何打开文档下不能执行" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "未知工具条 \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "缩放比例不能小于 %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "缩放比例不能小于 %1$d%." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "文档未读入。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "选择要打开的文档" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "所有文件 (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34037,40 +34743,58 @@ msgstr "" "%1$s\n" "不存在。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "文件不存在: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "文件损坏" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "打开文档 %1$s ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文档 %1$s 已打开。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "检测到版本控制。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "无法打开文档 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "无法导入文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "无格式 %1$s 的导入信息." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "选择导入文件 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34079,8 +34803,8 @@ msgstr "" "文件名“%1$s”无效。\n" "取消导入。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34090,33 +34814,33 @@ msgstr "" "文件 %1$s 已经存在。\n" "您要覆盖它吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆盖文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "导入 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "导入的。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "文件没有导入!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "新建文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "选择插入的 LyX 文档" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34125,26 +34849,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "创建目录 (&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "创建(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "重配置系统失败" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34154,7 +34878,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "至临时目录." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34163,21 +34887,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "创建目录 (&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34191,17 +34915,17 @@ msgstr "" "已经打开。若想覆盖请先关闭它。\n" "您要另选一个文件名保存吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "选定的文档已打开" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "重命名(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34211,27 +34935,27 @@ msgstr "" "文件 %1$s 已经注册。\n" "您要选择一个新文件名吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "要对文档重新命名吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "要复制文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "复制(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "选择输出文档的文件名" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "从扩展名推测 (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34242,15 +34966,15 @@ msgstr "" "\n" "您是否想尝试以其他文件名保存?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "改名并保存?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "重试(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34269,23 +34993,23 @@ msgstr "" "若不想再被问到此问题,请从此处修改选项:\n" "工具->首选项->外观->用户界面\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "要关闭或隐藏文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "隐藏(&H)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "关闭文档" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "正在被 LyX 处理的文档不能关闭。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34296,16 +35020,16 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "保存新文档?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34316,7 +35040,7 @@ msgstr "" "\n" "您是希望保存还是取消这些修改?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34327,19 +35051,19 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档还是丢弃文档?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "保存改变的文档?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 msgid "Save document?" msgstr "要保存文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "放弃(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34350,7 +35074,7 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34360,37 +35084,37 @@ msgstr "" "文件 %1$s 已被其它程序修改,您要重新加载它吗?\n" "您的修改将会丢失。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "重新载入在外部更改的文档吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "无法释放文档所有权(check in)。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "设定锁属性出错。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "无法读取目录。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "打开子文档 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "无文件 %1$s 的缓冲区。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "反向查找失败" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34398,103 +35122,103 @@ msgstr "" "反向查找不能从这个位置开始。\n" "您可能要更新该文档。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "导出错误" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "复制缓存出错。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "导出中..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "预览中..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "文档未读入" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "选择插入文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "当前版本将丢失。您确定希望恢复文件 %1$s 到磁盘上保存的版本吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "将舍弃所有更改。您确定希望恢复文件 %1$s 到磁盘上保存的版本吗?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 msgid "Revert to saved document?" msgstr "回退到磁盘上文档?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "保存所有文档..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "所有文档均已保存。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "开发者模式已启用。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "开发者模式已禁用。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "工具栏已解锁。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 msgid "Toolbars locked." msgstr "工具栏已锁定。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "图标大小已设置为 %1$d*%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s 未知命令!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "缩放比例已调整至 %1$d% (默认: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "请先预览文档。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "不能继续执行。" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -34507,27 +35231,27 @@ msgstr "代码预览" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 预览" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "关闭文件" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (只读)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (已在外部修改)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "隐藏标签" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "关闭标签" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "文件 %1 在磁盘上被改变。" @@ -34535,7 +35259,7 @@ msgstr "文件 %1 在磁盘上被改变。" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "浮动项文字环绕设置" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "单击分离" @@ -34544,272 +35268,296 @@ msgstr "单击分离" msgid "Ne&w Inset" msgstr "新嵌入项" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "正在按“%1$s”筛选布局。按 Esc 移除这个筛选条件。" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "在此输入以筛选布局列表。" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (未知)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "更多(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "更多拼写建议" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "添加到个人词典(N)|N" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "忽略" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "忽略此词" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "全部忽略(I)|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "全部忽略此词" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "对该文档总是允许(&A)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "从个人词典里删除(R)|R" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "从个人词典里删除(R)|R" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "语言(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "语言(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "更多语言(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "已隐藏(H)|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "(没有已打开文档)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<当前没有任何已保存的书签>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "查看其它格式" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "更新其它格式" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "查看[%1$s](V)|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "更新[%1$s](U)|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "没有可用的自定义嵌入项!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 msgid "(No Document Open)" msgstr "(没有已打开文档)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "主文档" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "其他列表" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(空白目录)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 msgid "Open Outliner..." msgstr "打开大纲..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "审阅[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "其它工具栏" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "主文档" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "索引列表(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "索引项(D)|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "索引: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引项 (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "该范围内无引用!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "未选中引用。" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 msgid "All authors|h" msgstr "全部作者(H)|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 msgid "Force upper case|u" msgstr "强制大写(U)|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "该范围内无引言!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "定制(C)...|C" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "标题 (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "重设为语言默认值 (%1$s)(L)|L" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "该范围内无引言!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (动态)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "使用动态引言 (%1$s)(D)|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "动态" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "静态" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "重设为文档默认值 (%1$s, %2$s)(O)|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "重设为语言默认值 (%1$s, %2$s)(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "重设为语言默认值 (%1$s)(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 msgid "Change Style|y" msgstr "改变样式(Y)|Y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "在上方插入并分隔 %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "从上方分隔 %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "在下方插入并分隔 %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "从下方分隔 %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "导出 [%1$s](E)|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "动作未定义。" @@ -34817,6 +35565,10 @@ msgstr "动作未定义。" msgid "Search" msgstr "搜索" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -34837,60 +35589,60 @@ msgstr "更新 %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "查看 %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "空格" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX 不能处理包含以下字符的文件名:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "无法载入文档类 %1$s。" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "无法释放文档所有权(check in)。" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "脚本”%1$s“执行失败。" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "无法载入文档类 %1$s。" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "无法更新 TeX 信息" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "脚本”%1$s“执行失败。" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "所有文件 " @@ -34914,11 +35666,11 @@ msgstr "水平间距" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "水平数学间距" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "未知参数" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "该布局不识别此参数。输出时该参数会被忽略。" @@ -35048,7 +35800,7 @@ msgid "active" msgstr "活动" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "非活动" @@ -35068,39 +35820,51 @@ msgstr "" "分支状态: %2$s\n" "内嵌项状态: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "分支: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "分支 (子文档): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "分支 (主文档): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "分支 (未定义): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "主文档分支状态改变" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "分支“%1$s”的状态在主文件里已修改。请务必保存主文档。" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "表格标题" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35114,7 +35878,7 @@ msgstr "未定义参考文献。" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d 项。" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "无效内容: " @@ -35283,17 +36047,17 @@ msgstr "错误: 未知浮动项类型: %1$s" msgid "float" msgstr "浮动项" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "浮动项: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "子浮动项: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (横向)" @@ -35310,7 +36074,7 @@ msgstr "LyX 无法生成 %1$s 的列表" msgid "footnote" msgstr "脚注" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35321,12 +36085,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "至临时目录." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "并不需要转换 %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "未找到匹配项。" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35336,7 +36114,7 @@ msgstr "" "程序列表中的以下字符在当前编码下不能编码,因而被忽略:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "图形文件: %1$s" @@ -35345,19 +36123,23 @@ msgstr "图形文件: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "超链接: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "file" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "链接 (%1$s) 至 %2$s" @@ -35524,336 +36306,384 @@ msgstr "" "LyX 不知道输出为 HTML 时如何包含非 LyX 文件。受影响的文件是:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "起始页: " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "在页<页>" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX 的自动索引排序算法不能处理项 ”%1$s“。\n" +"请参照用户手册手动指定该项的排序。" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 msgid "Index sorting failed" msgstr "索引排序失败" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 #, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." msgstr "" -"LyX 的自动索引排序算法不能处理项 ”%1$s“。\n" -"请参照用户手册手动指定该项的排序。" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "插入索引项" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "索引项" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "日期格式(&D)" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "斜体" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "强调(&E)" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "索引类型未知。" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "所有索引" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "子索引" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX 的自动索引排序算法不能处理项 ”%1$s“。\n" +"请参照用户手册手动指定该项的排序。" #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "文件后缀(&T)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "文件后缀(&T)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "文件格式" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "textclass" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "无版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "修订树状图(T)|T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX 版本(Y)|Y" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "LyX 格式" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "通用信息" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "无编辑 %1$s 的信息" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "无编辑 %1$s 的信息" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "PDF 动作名称" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "PDF 动作名称" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "当文档类改变时重置类设置(&E)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "检测到版本控制。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "检测到版本控制。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "当前文档已关闭。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "重叠区域的宽度" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "自动更新" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "关闭当前视图" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "自动更新" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "此处缺少 \\end_inset。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "未知嵌入项" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "未知操作" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "未定义" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Backspace" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Ctrl" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "被保护" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "是" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "否" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "无文件 %1$s 的缓冲区。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (未知)" @@ -35871,7 +36701,7 @@ msgstr "" "标签 %1$s 已经存在,\n" "自动更改为 %2$s。" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "重复: " @@ -35879,15 +36709,15 @@ msgstr "重复: " msgid "Horizontal line" msgstr "水平线" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "没有更多的 lstline 分隔符" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "分隔符用尽" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -35901,11 +36731,11 @@ msgstr "" "在“查看原始码”窗口中“!”作为分隔符并以警告代替。\n" "您必须自行检查修正!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "listings 内嵌项中不能编码的字符" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -35921,7 +36751,7 @@ msgstr "" "这是因为 listings 包不支持您的编码 '%2$s'。\n" "请在文档选项中选中“使用非 TeX 字体”。" -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36199,7 +37029,7 @@ msgstr "描述: " msgid "Sorting: " msgstr "排序: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "标注" @@ -36227,77 +37057,77 @@ msgstr "水平占位" msgid "vphantom" msgstr "垂直占位" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$s外引号%2$s 和 %3$s内引号%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s[[引号描述]] (语言默认值)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$s文本" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "文本%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "公式引用: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "页码" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "页" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "左侧文本" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "名称的引用" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "名称引用:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "已规整" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "格式(&F):" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "仅标签" @@ -36309,102 +37139,144 @@ msgstr "下标" msgid "superscript" msgstr "上标" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "强制间距" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "负中等间距" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "1 em" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "2 em" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "1 em 间距" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "0.5 em 空格 (K)|K" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "2 em 间距" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "负窄间距" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "负中等间距" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "负宽间距" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "强制水平填充" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "水平填充" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "水平填充 (点)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "水平填充 (线)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "水平填充 (左箭头)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "水平填充 (右箭头)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "水平填充 (上括号)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "水平填充 (下括号)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "水平间距 (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "强制水平间距(%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "水平间距 (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "未知目录项" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "跟踪修订作者索引丢失" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "选区大小需要与剪贴板中的内容一致。" -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "跟踪修订" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "环绕: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "环绕" @@ -36464,33 +37336,33 @@ msgstr "预览就绪" msgid "Preview failed" msgstr "预览失败" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "搜索出错" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "搜索文本为空" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "接受选区内修订" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36498,7 +37370,7 @@ msgstr "" "正向搜索已到文档末尾。\n" "要从头开始搜索吗?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36506,82 +37378,87 @@ msgstr "" "反向搜索已到文档开头。\n" "要从末尾开始搜索吗?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "已经到达文档末尾,是否重新从头开始?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "未找到字符串。" -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "未找到字符串。" -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "已找到字符串。" -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "%1$d 个字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d 个字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d 个字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d 个字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "未找到匹配项。" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "字符串已替换。" -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "找到匹配项。" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "无法向 '%1$s' 添加竖向网格" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "边框: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "不能在“cases”下设定格网线: 功能 %1$s" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "不能在“cases”下修改列数: 功能 %1$s" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -36599,41 +37476,41 @@ msgstr "装饰: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "环境: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "光标不在表内" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "仅一行" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "单列" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "没有 hline 可删除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "没有 vline 可删除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "未知表格功能”%1$s“" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "类型: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "无效的数学环境" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36641,21 +37518,34 @@ msgstr "" "AMS 数学环境中不能计算。\n" "请更改公式类型并重试。" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "无编号" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "无法改变行数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "无法改变列数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "路径中存在无法编码的字符" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "宏: %1$s" @@ -36678,60 +37568,60 @@ msgstr "数学宏: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "无效的宏: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "创建新数学文本环境 ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "进入数学文本模式 (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正则表达式编辑模式" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "标准" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "引用: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "公式引用: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "页: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "NameRef: " msgstr "名称引用:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "仅标签" @@ -36741,7 +37631,7 @@ msgstr "仅标签" msgid "Size: %1$s" msgstr "大小: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "无法改变 '%1$s' 的水平对齐" @@ -36755,11 +37645,11 @@ msgstr "" "无法打开指定文件\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "latexParagraphs 出错" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36776,25 +37666,25 @@ msgstr "摘要: " msgid "References: " msgstr "引用: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: 重新配置用户目录" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "完成!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX 程序未找到" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "不能从命令行 %1$s 中确定 LyX可执行文件的位置" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36807,11 +37697,11 @@ msgstr "" "使用 '-sysdir' 命令参数,或将环境变量\n" "%2$s 设置为包含 `chkconfig.ltx' 的 LyX 系统目录。" -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "找不到文件" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -36820,7 +37710,7 @@ msgstr "" "无效参数: %1$s。\n" "目录 %2$s 不包含 %3$s。" -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36829,7 +37719,7 @@ msgstr "" "无效环境变量: %1$s。\n" "目录 %2$s 不包含 %3$s。" -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36838,11 +37728,11 @@ msgstr "" "无效环境变量: %1$s。\n" "%2$s 不是目录。" -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "找不到目录" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -36855,15 +37745,15 @@ msgstr "" "\n" "您希望停止吗?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "停止命令?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "停止(&S)" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "让它运行(&R)" @@ -36900,110 +37790,125 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "自定义键盘" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX 输出/执行" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "公式编辑器" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "字体处理" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "读取文档类文件" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "版本控制" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "外部控制界面" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "撤销/重做机制" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "用户命令" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX 词语分析器" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "依存信息" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX 嵌入项" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX 使用的文件" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "工作区域消息" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "剪贴板处理" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "图像转换和读取" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "跟踪改变" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "外部程序/嵌入项消息" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "界面绘制效率分析" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "滚动调试" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "数学宏" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "右起文本和双向文本" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "本地化与国际化" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "选择、复制、粘贴机制" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "查找和替换机制" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "查找和替换机制" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "程序开发人员的通用调试信息" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "所有调试信息" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "所有调试信息" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "调试 `%1$s' (%2$s)" @@ -37137,6 +38042,149 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知用户" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "默认..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "新文档(&E)" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "如果没有勾选,搜索将限制在选中的文字与段落样式中" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "忽略格式(&G)" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "链接到网页或其它目标" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "例如 pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "屏幕使用(像素)(&P)" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "DefSkip (默认间距)" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "MedSkip (中间距)" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "VFill (垂直填充)" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "脚注" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "词间空格(W)|W" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "强制词间空格(O)|O" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "强制 0.5 em 空格(E)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "固定间距(D)|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "中间距(M)|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "垂直填充(F)|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "强制分词(Y)|Y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "强制间距(P)|P" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "环绕图形(F)|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "环绕表格(T)|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "阴影背景(B)|B" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "设所有线" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "转换文档至新文档类..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d 字符 (不包含空格)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "一个字符" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "执行 BibTeX。" + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "为 nomencl 执行 MakeIndex。" + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "设置调试级别至 %1$s" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "需要验证!" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "默认(&D)..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "词间空格" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "语言(&L):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "忽略" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "全部忽略(I)|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "强制间距" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "1 em 间距" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "2 em 间距" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "强制水平填充" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "强制水平间距(%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "不能在“cases”下设定格网线: 功能 %1$s" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX 输出/执行" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "设置(&E)" @@ -37393,9 +38441,6 @@ msgstr "未知用户" #~ "fontenc)" #~ msgstr "若需要通过 fontenc 使用特定的字体编码 (如 T1),请启用此项" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "日期格式(&D)" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "strftime 输出的日期格式" @@ -37581,9 +38626,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" #~ msgstr "美国数学协会 (AMS) 文章" -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "修订提示线" - #~ msgid "" #~ "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " #~ "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." @@ -37750,9 +38792,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "无法索引多于一段落。" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "字符集" - #~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" #~ msgstr "请正确安装 LyX 以便估计其他\n" @@ -37820,9 +38859,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "No Branches Set for Document!" #~ msgstr "文档中无分支!" -#~ msgid "Uncodable characters in path" -#~ msgstr "路径中存在无法编码的字符" - #~ msgid "Verbatim Input" #~ msgstr "按字面输入" @@ -38194,10 +39230,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "跳至标签" -#, fuzzy -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "字符集" - #~ msgid "LaTeX Source" #~ msgstr "LaTeX源代码" @@ -38216,9 +39248,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "版本控制" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (已改变)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (只读)" @@ -38307,9 +39336,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "矫正(&L)" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "页范围(&G)" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "Option used to collate multiple copies." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1efca68f43..866910238d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -107,13 +107,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 2.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-11 19:41+0800\n" "Last-Translator: Mingyi Wu \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "變異:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "選項(&O):" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" msgid "Reset to the preset default" msgstr "恢復成預設的顏色" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 #, fuzzy msgid "Rese&t" msgstr "重置" @@ -300,9 +300,7 @@ msgid "" "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126 msgid "R&eset" msgstr "重置(&e)" @@ -326,7 +324,7 @@ msgid "" "by default" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "重置" @@ -383,8 +381,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "選取一個處理器" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "選項(&t):" @@ -428,147 +426,156 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "自訂布局(&L)..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "將參考文獻加入目錄中" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 #, fuzzy msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "向上移動選取的引用 (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "向上(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "向下移動選取的引用 (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "向下(&w)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Edit selected database externally" msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "編輯(&E)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 #, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "選擇使用的(&e):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "篩選:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "文件編碼" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "BibTeX 樣式" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "樣式(&y)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "選擇樣式檔案" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "選取暫存資料夾" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 -#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "選項" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "此參考書目區段含有..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "目錄(&C):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "所有被引用的參考資料" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "所有未被引用的參考資料" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "所有參考資料" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "將參考文獻加入目錄中" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "加入參考書目到內容表(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "自訂" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "掃描新的資料庫與樣式定義" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "重新掃描(&R)" @@ -600,13 +607,13 @@ msgstr "內框(&X):" msgid "Inner box type" msgstr "插入文字框" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 msgid "None" msgstr "無" @@ -667,14 +674,14 @@ msgstr "框(&B):" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "頂部" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "中間" @@ -695,7 +702,7 @@ msgstr "中間" #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -707,21 +714,21 @@ msgstr "擴展" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "å·¦" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "中" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "右" @@ -814,7 +821,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "移除已選取的分支" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Remove" msgstr "移除(&R)" @@ -839,7 +846,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "加入新的分支到清單" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "加入(&A)" @@ -888,18 +895,19 @@ msgstr "加入所有未知的分支到清單." msgid "Add A&ll" msgstr "全部加入(&l)" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 -#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -912,7 +920,7 @@ msgstr "本文件未定義此分支." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "未定義的分支(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 msgid "&Level:" msgstr "等級(&L):" @@ -933,62 +941,63 @@ msgstr "大小(&z):" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "預設" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "微小,Tiny" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "最小,Smallest" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "較小,Smaller" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "小,Small" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "一般" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "大, Large" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "較大, Larger" @@ -1077,6 +1086,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "PDF 屬性" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "字族" @@ -1086,6 +1096,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "字族(&F):" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "字型系列" @@ -1094,6 +1105,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "系列(&S):" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "字型形狀" @@ -1103,11 +1115,13 @@ msgstr "形狀(&H):" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "字型大小" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "字型顏色" @@ -1134,23 +1148,24 @@ msgstr "刪除線" msgid "Strike-through text" msgstr "刪除線" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定值" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "語言(&L):" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 -#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 -#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 -#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 +#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "語言" @@ -1197,7 +1212,7 @@ msgstr "立即套用變更(&i)" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429 msgid "All fields" msgstr "所有欄位" @@ -1205,7 +1220,7 @@ msgstr "所有欄位" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444 msgid "All entry types" msgstr "全部條目類型" @@ -1252,7 +1267,7 @@ msgstr "格式" msgid "Citation st&yle:" msgstr "引用樣式(&y):" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "引用之前(&B):" @@ -1261,18 +1276,18 @@ msgstr "引用之前(&B):" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "引用之後(&f):" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1284,7 +1299,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1295,61 +1310,76 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "強制大寫(&p)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Authors 作者" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Font Colors" msgstr "字型顏色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "主文字:" - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333 msgid "Click to change the color" msgstr "點擊以變更顏色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "預設..." - -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "恢復成預設的顏色" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48 +msgid "&Change..." +msgstr "變更(&C)..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68 msgid "Greyed-out notes:" msgstr "灰色顯示註記:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Change..." +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91 +msgid "Main text:" +msgstr "主文字:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "C&hange..." msgstr "變更(&C)..." -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "恢復成預設的顏色" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210 #, fuzzy msgid "Background Colors" msgstr "背景顏色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "著色的方框:" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "頁面:" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "著色的方框:" +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Ch&ange..." +msgstr "變更(&C)..." + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Re&set" +msgstr "重新掃描(&R)" + +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Chan&ge..." +msgstr "變更(&C)..." #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23 msgid "Compare Revisions" @@ -1372,63 +1402,74 @@ msgstr "舊:" msgid "New:" msgstr "新:" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Old Documen&t:" +msgid "Select the document from which the settings should be taken" +msgstr "選擇將會列出此 索引項目 的 索引." + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +msgid "Document Settings" +msgstr "文件設定值" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "O&ld document" +msgstr "舊文件(&d)" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "New docu&ment" +msgstr "新文件" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "在 LaTeX 輸出結果的文件中, 開啟 追蹤變更 功能並顯示變更" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Enable change tracking features in the output" +msgstr "在輸出文件中啟用 追蹤變更 的功能(&c)" + +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Old documen&t:" msgstr "舊文件(&O):" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "瀏覽(&w)..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71 -msgid "&New Document:" +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "&New document:" msgstr "新文件(&N):" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "瀏覽(&B)..." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "選擇將會列出此 索引項目 的 索引." - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 -msgid "Document Settings" -msgstr "文件設定值" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "O&ld Document" -msgstr "舊文件(&d)" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "New Docu&ment" -msgstr "新文件(&e)" - -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "在 LaTeX 輸出結果的文件中, 開啟 追蹤變更 功能並顯示變更" +"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "在輸出文件中啟用 追蹤變更 的功能(&c)" +msgid "Changes mar&kup:" +msgstr "變更滑桿" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 #, fuzzy @@ -1460,7 +1501,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "工作區域事件" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX 碼: " @@ -1499,7 +1540,7 @@ msgstr "儲存設定值為 LyX 的預設文件設定值" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "以文件預設值儲存" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 msgid "Display" msgstr "顯示" @@ -1615,7 +1656,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "在 LyX 中顯示(&S)" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "在 LyX 中縮放的百分比" @@ -1654,12 +1694,12 @@ msgid "Scale" msgstr "伸縮" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497 msgid "Height of image in output" msgstr "圖像輸出時高度" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496 msgid "Width of image in output" msgstr "圖像輸出時寬度" @@ -1738,7 +1778,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "限制只搜尋全字相符的字" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 #, fuzzy msgid "Wh&ole words" msgstr "全字相符(&h)" @@ -1752,25 +1792,25 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "大小寫相符(&s)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "尋找下一個事件發生處 [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "Find &>" msgstr "找下一個(&N)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "取代並且尋找下一個事件發生處 [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 #, fuzzy msgid "Rep&lace >" msgstr "置換(&R)" @@ -1780,7 +1820,7 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "一次置換所有相符的情況" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "全部置換(&A)" @@ -1823,40 +1863,85 @@ msgstr "開啟的文件(&O)" msgid "&All manuals" msgstr "所有手冊(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" +msgstr "展開巨集(&E)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "限制只搜尋數學環境的內容" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "只在數學模式內搜尋(&l)" - #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "如果沒有勾選, 搜尋將只限制在選擇的文字和段落樣式中" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 -msgid "I&gnore format" -msgstr "忽略格式(&g)" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "E&xpand macros" -msgstr "展開巨集(&E)" +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "只在數學模式內搜尋(&l)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" "保持取代文字第一個字母的大小寫, 與尋找相符文字的第一個字母的大小寫, 完全一致" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "取代時保留字首大小寫(&P)" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +#, fuzzy +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "只在投影片" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Strike-through" +msgstr "刪除線" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#, fuzzy +msgid "Emph/noun" +msgstr "名詞" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Dese&lect all" +msgstr "全選" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#, fuzzy +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Sectioning 節" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#, fuzzy +msgid "Deletion (change)" +msgstr " (已變更)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#, fuzzy +msgid "Underlining" +msgstr "underline" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#, fuzzy +msgid "&Select all" +msgstr "全選" + #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 msgid "Form" @@ -2154,7 +2239,7 @@ msgstr "輸出大小" msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "設定圖形高度. 保持未核取代表自動設定." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495 msgid "Set &height:" msgstr "設定高度(&H):" @@ -2167,7 +2252,7 @@ msgstr "伸縮圖形(%)(&S):" msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "設定圖形寬度. 保持未核取代表自動設定." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494 msgid "Set &width:" msgstr "設定寬度(&W):" @@ -2242,6 +2327,11 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "在 LyX 中顯示(&w)" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +#, fuzzy +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "在 LyX 中縮放的百分比" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" @@ -2297,71 +2387,68 @@ msgstr "草稿模式" msgid "&Draft mode" msgstr "草稿模式(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "為 水平填充 選擇一個填充的樣式" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "間隔(&S):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "支援的間隔類型" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "值(&V):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "自訂值. 需要間隔型態「自訂」." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "填滿樣式(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 -msgid "&Protect:" -msgstr "保護(&P):" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 -msgid "Insert the spacing even after a line break" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" msgstr "" -"保護空格的整體性, 不被斷行「截斷」. 空格前後的詞, 視為一體的 \n" -"例如: I~am, I 與 am 之間的 ~ 代表保護的空格\n" -"當 I am 排版到句尾時, 不會出現 I 一行, am 在下一行" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:609 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:612 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2393,8 +2480,10 @@ msgid "Link type" msgstr "連結類型" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "連結到網站, 或是其他的目標" +msgid "" +"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i." +"e., :// in the URI)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136 msgid "&Web" @@ -2417,6 +2506,16 @@ msgstr "連結到檔案" msgid "Fi&le" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166 +msgid "" +"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be " +"fully spelled out in the Target field above)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169 +msgid "&Other[[Link Type]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35 #, fuzzy msgid "I&nclude Type:" @@ -2444,9 +2543,7 @@ msgstr "程式碼列表" msgid "Edit the file" msgstr "編輯檔案" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" @@ -2504,15 +2601,44 @@ msgid "" "want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "Available I&ndexes:" +msgid "Available I&ndexes" msgstr "可用索引(&v):" -#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29 msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "選擇將會列出此 索引項目 的 索引." +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Pagination" +msgstr "Variation 變異" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Page &Range:" +msgstr "頁面範圍(&g):" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68 +msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +msgid "&Format:" +msgstr "格式(&F):" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98 +msgid "" +"Customize the format of the page number here. Note that the format is not " +"used with \"See\" and \"See also\" references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105 +msgid "Enter custom command here (without leading backslash)." +msgstr "" + #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" "Here you can define an alternative index processor and specify its options." @@ -2523,8 +2649,8 @@ msgstr "在這裡你可以定義其他的索引處理器, 並且指定選項." msgid "Index Generation" msgstr "索引產生" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "選項(&O):" @@ -2634,7 +2760,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "點一下以選擇本地 文件類別 定義檔" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." +#, fuzzy +msgid "&Local Class..." msgstr "自訂布局(&L)..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 @@ -2785,10 +2912,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 -#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "程式碼列表" @@ -2975,10 +3102,16 @@ msgstr "驗證(&V)" msgid "Errors reported in terminal." msgstr "已於終端機內顯示錯誤報告." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "&Edit Externally" +msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" + #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "格式轉換器" @@ -3025,7 +3158,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "更新顯示" #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "&Update" msgstr "更新(&U)" @@ -3053,6 +3186,11 @@ msgstr "過濾大小寫完全相符的條件" msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "大小寫相符(&v)" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "File &Language:" +msgstr "語言(&L):" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" @@ -3100,33 +3238,33 @@ msgid "Master Document Output" msgstr "主文件輸出" #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "輸出的文件包含所有的子文件" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 -msgid "&Include all children" -msgstr "包括全部子文件(&I)" - -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "只輸出選取的子文件" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 msgid "Include only &selected children" msgstr "只包括選取的子文件(&s)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "輸出的文件包含所有的子文件" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45 +msgid "&Include all children" +msgstr "包括全部子文件(&I)" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55 msgid "" "Here you can set up the handling of counters and references with regard to " "the excluded child documents." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Global Counters && References" msgstr "所有未被引用的參考資料" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64 msgid "" "All counters and references of excluded child documents will be ignored, " "thus the counters in the output will differ from an output of the complete " @@ -3134,11 +3272,11 @@ msgid "" "counter values and references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 msgid "Do ¬ maintain (fast)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74 msgid "" "Counters and references of excluded child documents will be set up once and " "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " @@ -3148,18 +3286,18 @@ msgid "" "correct counters and more or less correct references." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 msgid "Maintain mostl&y (medium)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84 msgid "" "Assure that all counters and references are identical to the complete " "document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " "you absolutely need correct counters." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 msgid "Strictly &maintain (slow)" msgstr "" @@ -3367,11 +3505,11 @@ msgstr "輸出 XHTML 選項" msgid "&Table output:" msgstr "數學輸出(&M):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 msgid "Format to use for math output." msgstr "選擇數學式輸出時的格式." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3379,12 +3517,36 @@ msgstr "HTML" msgid "CALS" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "m (default)" +msgstr "外側 (預設)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "mml" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "格式(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3392,225 +3554,235 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "輸出格式" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "指定預設的輸出格式 (供 檢視/更新 用)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 #, fuzzy msgid "De&fault output format:" msgstr "預設輸出格式(&f):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "輸出 XHTML 選項" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "圖片" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 #, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "匯出 CSS 為檔案" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "數學輸出(&M):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "圖片的縮放參數(&i):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "是否要嚴格遵循 XHTML 1.1 規範." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "限制為 XHTML 1.1 (&S)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "數學式輸出成圖形時的縮放參數." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "執行外部命令時發生錯誤." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" msgstr "輸出 XHTML 選項" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "允許 從編輯器的位置, 跳到輸出文件對應的位置, 反之亦然. (例, SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "與輸出文件同步(&y)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "自訂巨集(&u):" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Custom LaTeX preamble macro" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " "errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "使用 hyperref 套件支援(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "一般(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "PDF 檔案標頭資訊" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "標題(&T):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "作者(&A):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 #, fuzzy msgid "Sub&ject:" msgstr "主題:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "關鍵字(&K):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "如果欄位空白, 自動從適當的環境變數中擷取標題及作者資訊填入欄位" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "自動填寫標頭資訊(&l)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "開啟 PDF 立刻進行全螢幕模式" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "以全螢幕模式開啟 PDF 文件(&f)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "超連結(&y)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "允許超連結的文字進行斷行." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "折斷超過行寬的超連結(&r)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "超連結沒有包圍框(&f)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "超連結顏色(&o)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "參考書目加入 反向參考 超連結" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "反向參考回到(&a):" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "書籤(&B)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 #, fuzzy msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "製作書籤 (目錄) (&e)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "將書籤編號(&N)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "開啟書籤樹(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "層次數量" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 #, fuzzy msgid "Additional O&ptions" msgstr "額外選項(&p)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "例: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +#, fuzzy +msgid "Document &Metadata" +msgstr "以文件預設值儲存" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" msgstr "紙張格式" -#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -msgid "&Format:" -msgstr "格式(&F):" - #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "選擇特定的紙張大小, 或以「自訂」設定您自己的值" @@ -3629,7 +3801,8 @@ msgstr "橫印(&L)" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Page Layout" msgstr "頁面" @@ -3653,8 +3826,8 @@ msgstr "兩面的文件(&T)" msgid "Line &spacing" msgstr "列距(&s)" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Single" msgstr "一倍" @@ -3662,8 +3835,8 @@ msgstr "一倍" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 msgid "Double" msgstr "雙倍" @@ -3673,17 +3846,17 @@ msgstr "雙倍" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "自訂" @@ -3747,7 +3920,12 @@ msgstr "由佔位內容決定垂直的空間" msgid "Verti&cal Phantom" msgstr "垂直佔位(&V)" -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Find in preamble" +msgstr "預覽前文" + +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "尋找(&F):" @@ -3848,7 +4026,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "游標處提示(&n)" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3934,8 +4112,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "修改(&M)" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 msgid "Remo&ve" msgstr "移除(&v)" @@ -3991,7 +4169,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "即時預覽(&P):" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Off" msgstr "關閉" @@ -4139,7 +4317,7 @@ msgstr "隱藏文件" msgid "Ask the user" msgstr "詢問使用者" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "編輯" @@ -4198,59 +4376,66 @@ msgstr "填滿樣式(&F):" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "文字游標寬度 (&pixels):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." msgstr "設置文字游標的寬度. 若設為 0, 則自動按照字體縮放程度控制游標寬度." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "文字游標寬度 (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "自動" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "跳到尾隨的非文字字元" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "使用 Mac-style 的方式在字間移動游標(&a)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 msgid "&Group environments by their category" msgstr "樣式清單按照 類別 做分組(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "限制文字寬度(&L)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "隱藏 選單列(&m)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "隱藏 捲動軸(&o)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "隱藏 狀態列(&t)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 #, fuzzy msgid "H&ide tabbar" msgstr "隱藏 標籤頁(&t)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 -msgid "&Limit text width" -msgstr "限制文字寬度(&L)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 -#, fuzzy -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "螢幕使用 (&pixels):" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "隱藏 工具列(&H)" @@ -4437,7 +4622,7 @@ msgstr "啟用(&E)" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4468,18 +4653,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "選擇 LyX 該使用哪一個語言套件" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "自動" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 msgid "Always Babel" msgstr "總是 Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 msgid "None[[language package]]" msgstr "無" @@ -4564,7 +4749,7 @@ msgstr "勾選後, 會在工作區以顯著記號, 標示外國語言部份" msgid "&Mark additional languages" msgstr "標記外國語言(&f)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4642,7 +4827,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "預設長度單位(&u):" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "根據「語言」的預設值(&D)" @@ -4761,7 +4946,7 @@ msgstr "註記選項" msgid "Output &line length:" msgstr "輸出列長度(&l):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5084,7 +5269,7 @@ msgid "" "code in index names." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "輸出" @@ -5180,12 +5365,12 @@ msgstr "選擇使用的(&e):" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405 msgid "&Go to Label" msgstr "前往標籤(&G)" @@ -5199,35 +5384,35 @@ msgstr "參考:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "使用 refstyle (非 prettyref) 處理 對照參考(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "on page " msgstr "on page " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid " on page " msgstr " on page " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Formatted reference" msgstr "格式化的參考" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Textual reference" msgstr "文字化的參考" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "標籤顏色" @@ -5259,107 +5444,112 @@ msgstr "字首大寫(a)|a" msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "選擇此項, 不輸出最後一頁頁尾" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#, fuzzy +msgid "No Hyperlink" +msgstr "超連結(&y)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "尋找下一個事件發生處 [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 #, fuzzy msgid "&< Find" msgstr "尋找(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Replace all occurrences" msgstr "一次置換所有相符的情況" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Minimize" msgstr "Minisec 小區塊" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 #, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "置換成(&w):" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 #, fuzzy msgid "&Search:" msgstr "搜尋(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 #, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "取代並且尋找下一個事件發生處 [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Replace >" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "取代並且尋找下一個事件發生處 [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 #, fuzzy msgid "< Re&place" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "尋找下一個事件發生處 [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "大小寫有關(&s)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 #, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "只搜尋完全相同的字(&h)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 #, fuzzy msgid "Selection onl&y" msgstr "選擇(S)|S" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 #, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "依照輸入的搜尋(&t)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Wrap" msgstr "文繞: " @@ -5422,76 +5612,99 @@ msgstr "清除(&l)" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 #: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "拼寫檢查器" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "置換成已選取的字詞" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "以目前選擇置換字詞" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "置換(&R)" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "欲檢查的語言. 切換此項可改變檢查文字的語言." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Unknown &word:" msgstr "不明的字詞:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "目前字詞" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Repla&cement:" msgstr "置換(&p):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "置換成已選取的字詞" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "以目前選擇置換字詞" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "置換(&R)" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "建議(&u):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Re&place All" -msgstr "全部置換(&A)" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "加入字詞到您的個人的字典" +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "以目前選擇置換字詞" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "&Add[[Spellchecker]]" -msgstr "拼寫檢查器" +msgid "Re&place All" +msgstr "全部置換(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 -msgid "Ignore this word" -msgstr "忽略此字詞" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 msgid "Ign&ore" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "此執行階段全期忽略此字詞" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "忽略所有(&g)" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "加入字詞到您的個人的字典" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "拼寫檢查器" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5615,12 +5828,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "在欄中水平對齊" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "左右對齊" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "對齊小數分隔符" @@ -5782,7 +5995,7 @@ msgstr "除了第一頁不顯示之外, 其他每頁皆重複此列於頁首" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "開" @@ -6065,7 +6278,7 @@ msgid "" "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "所有檔案" @@ -6109,36 +6322,40 @@ msgstr "不再顯示這個警告(&D)!" msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "甚至於分頁之後插入間隔" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "保護(&P):" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "預設跳格" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "小跳格" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "中跳格" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "大跳格" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "基線右側" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "設定高度(&H):" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "垂直填充" #: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 @@ -6178,8 +6395,8 @@ msgstr "只有內文" msgid "Select the output format" msgstr "選擇輸出格式" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "&Reload" msgstr "重新載入(&R)" @@ -6307,7 +6524,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "註腳" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "頁尾:" @@ -6329,12 +6546,6 @@ msgstr "參考書目條目" msgid "Autocite" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "自動" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6352,7 +6563,7 @@ msgid "Super" msgstr "上標" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "上標" @@ -6467,7 +6678,7 @@ msgstr "ShortTitle 短標題" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6497,20 +6708,20 @@ msgstr "ShortTitle 短標題" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 @@ -6520,32 +6731,32 @@ msgstr "ShortTitle 短標題" #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 -#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 -#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 -#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530 +#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter 前頁區" @@ -6591,7 +6802,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 @@ -6600,11 +6811,11 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 @@ -6618,16 +6829,16 @@ msgstr "Keywords 關鍵字" #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 -#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "關鍵字:" #: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 @@ -6637,28 +6848,28 @@ msgstr "關鍵字:" #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 -#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 +#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 #: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 #: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 #: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Abstract 摘要" @@ -6666,31 +6877,16 @@ msgstr "Abstract 摘要" #: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 -#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 msgid "Acknowledgement." msgstr "致謝." @@ -6705,16 +6901,16 @@ msgstr "Figure Notes 圖片註記" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 -#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 -#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 +#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6722,21 +6918,21 @@ msgstr "Figure Notes 圖片註記" #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 -#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 -#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 -#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711 +#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245 msgid "MainText" msgstr "MainText 主文字" @@ -6749,7 +6945,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "圖片內的文字註記" #: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "註:" @@ -6767,10 +6963,10 @@ msgstr "表格內的文字註記" #: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 -#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6788,7 +6984,7 @@ msgstr "表格內的文字註記" #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 @@ -6799,9 +6995,9 @@ msgid "Theorem" msgstr "定理" #: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 -#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 @@ -6843,64 +7039,64 @@ msgid "Axiom" msgstr "公理" #: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456 msgid "Case" msgstr "案例" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "案例 \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342 +#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354 msgid "Claim" msgstr "聲明" #: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "結論" @@ -6926,60 +7122,60 @@ msgid "Condition" msgstr "條件" #: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162 msgid "Conjecture" msgstr "猜想" #: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80 +#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 msgid "Corollary" msgstr "推論" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -7000,107 +7196,107 @@ msgid "Criterion" msgstr "準則" #: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 -#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195 +#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215 msgid "Definition" msgstr "定義" #: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 +#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 msgid "Example" msgstr "範例" #: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267 +#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Exercise" msgstr "練習" #: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 -#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116 msgid "Lemma" msgstr "引理" @@ -7125,127 +7321,127 @@ msgstr "引理" msgid "Notation" msgstr "記號" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245 +#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257 msgid "Problem" msgstr "問題" #: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139 msgid "Proposition" msgstr "命題" #: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311 +#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332 msgid "Remark" msgstr "備註" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 msgid "Remark \\theremark." msgstr "備註 \\theremark." #: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 -#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289 +#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301 msgid "Solution" msgstr "解法" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "解法 \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 -#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 +#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7265,18 +7461,18 @@ msgstr "解法 \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "摘要" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Caption 標題" #: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 -#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754 +#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" @@ -7291,8 +7487,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard in Title" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 -#: lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Author Footnote" msgstr "Author Footnote" @@ -7324,7 +7520,7 @@ msgstr "IEEE 會議" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 #: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 #: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 @@ -7344,39 +7540,39 @@ msgstr "IEEE 會議" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 -#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 -#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Title 標題" @@ -7385,7 +7581,7 @@ msgstr "Title 標題" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE 會員" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353 msgid "Lowercase" msgstr "小寫" @@ -7393,35 +7589,35 @@ msgstr "小寫" msgid "lowercase" msgstr "小寫" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Author 作者" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076 msgid "Short Author|S" msgstr "作者短名(S)|S" @@ -7515,24 +7711,24 @@ msgstr "Appendices 附錄" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 -#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 -#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662 msgid "BackMatter" msgstr "BackMatter 末頁區" @@ -7551,15 +7747,15 @@ msgstr "同儕審查標題" #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Appendix 附錄" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 -#: lib/layouts/jss.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "短標題" @@ -7571,42 +7767,42 @@ msgstr "附錄的短標題" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 -#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36 +#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliography 參考書目" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 -#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -7614,45 +7810,45 @@ msgstr "References 參考" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "預覽前文" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 -#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "參考書目樣式" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 -#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 -#: lib/layouts/svcommon.inc:683 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:684 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7672,7 +7868,7 @@ msgstr "傳記用的選項照片" #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7697,16 +7893,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "無照片傳記" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 -#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "推理區" @@ -7720,9 +7916,9 @@ msgstr "替換「證明」的文字" msgid "An alternative proof string" msgstr "在此輸入要替換「證明」的文字" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." @@ -7773,7 +7969,7 @@ msgstr "報告(Reports)" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7783,23 +7979,23 @@ msgstr "摘要." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 -#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 #: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Address 地址" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 @@ -7807,11 +8003,11 @@ msgstr "Address 地址" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7871,10 +8067,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" @@ -7899,7 +8095,7 @@ msgid "Correspondence to:" msgstr "信件給:" #: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/egs.layout:610 msgid "Acknowledgements." msgstr "致謝." @@ -7907,143 +8103,143 @@ msgstr "致謝." #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Section 節" -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 #: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 #: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Subsection 小節" -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 -#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 +#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 #: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:237 +#: lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsection 次小節" -#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 -#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135 +#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "日期" -#: lib/layouts/aa.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:272 msgid "institutemark" msgstr "機構標示號" -#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118 msgid "Institute Mark" msgstr "機構標示號" -#: lib/layouts/aa.layout:292 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "摘要 (無結構化)" -#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "摘要" -#: lib/layouts/aa.layout:331 +#: lib/layouts/aa.layout:334 msgid "Abstract (structured)" msgstr "摘要 (結構化的)" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:338 msgid "Context" msgstr "Context" -#: lib/layouts/aa.layout:336 +#: lib/layouts/aa.layout:339 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "你研究工作的背景資料(Context) (選填的, 可留空白)" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:343 msgid "Aims" msgstr "Aims" -#: lib/layouts/aa.layout:341 +#: lib/layouts/aa.layout:344 msgid "Aims of your work" msgstr "你研究工作的目標" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:348 msgid "Methods" msgstr "Methods" -#: lib/layouts/aa.layout:346 +#: lib/layouts/aa.layout:349 msgid "Methods used in your work" msgstr "你研究工作的方法" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:353 msgid "Results" msgstr "Results" -#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/aa.layout:354 msgid "Results of your work" msgstr "你研究工作的結果" -#: lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aa.layout:380 msgid "Key words." msgstr "關鍵字." -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:384 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 msgid "Institute" msgstr "Institute 機構" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -8054,16 +8250,16 @@ msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 -#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements 致謝" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "同義詞" @@ -8087,44 +8283,44 @@ msgid "Obsolete" msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Itemize 符號列舉" #: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerate 編號列舉" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194 +#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Description 描述式列舉" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 #: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 +#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88 +#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100 +#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "List 清單" @@ -8136,10 +8332,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation 隸屬單位" @@ -8149,7 +8345,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altaffilation 其他隸屬單位" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "數字" @@ -8165,9 +8361,9 @@ msgstr "其他隸屬單位:" msgid "And" msgstr "And 和" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 msgid "and" msgstr "和" @@ -8345,12 +8541,12 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Corresponding author" #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 msgid "ORCID" msgstr "" @@ -8360,19 +8556,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "隸屬單位:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 -#: lib/layouts/revtex4.layout:206 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Collaboration 共同研究" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "共同研究:" @@ -8432,18 +8628,18 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 -#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 -#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330 +#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "短標題" @@ -8470,7 +8666,7 @@ msgstr "Also Affiliation 亦是隸屬單位" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax 傳真" @@ -8599,8 +8795,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 -#: lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks" msgstr "Thanks 感謝" @@ -8677,7 +8873,7 @@ msgid "Position" msgstr "命題" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:181 +#: lib/layouts/paper.layout:186 msgid "Institution" msgstr "Institution 機構" @@ -8692,12 +8888,12 @@ msgid "Street Address" msgstr "Current Address 目前地址" #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 -#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 +#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85 msgid "City" msgstr "City 城市" #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 -#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 +#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105 msgid "Country" msgstr "Country 國家" @@ -8916,7 +9112,7 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "簷幕圖片:" #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" @@ -8955,9 +9151,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "只有主檔案" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741 +#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295 msgid "List of Figures" msgstr "圖目錄" @@ -8965,71 +9161,71 @@ msgstr "圖目錄" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 -#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279 msgid "List of Tables" msgstr "表目錄" #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "定義 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "額外的定理文字" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "新增到定理字首的額外文字" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "定理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:81 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "推論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "引理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130 +#: lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "命題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "猜想 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 -#: lib/layouts/theorems.inc:181 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 +#: lib/layouts/theorems.inc:199 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "定義 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228 +#: lib/layouts/theorems.inc:228 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "範例 \\thetheorem." @@ -9069,8 +9265,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 #: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 -#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 +#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" @@ -9256,7 +9452,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Short cite" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 -#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 +#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -9301,60 +9497,60 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 -#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 +#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Section* 節" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 -#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Subsection* 小節" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47 +#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/svcommon.inc:247 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph 段落" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:302 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph* 段落" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 +#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144 msgid "Left Header" msgstr "Left Header 左側頁首" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:219 +#: lib/layouts/foils.layout:220 msgid "Left Header:" msgstr "左側頁首:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 +#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163 msgid "Right Header" msgstr "Right Header 右側頁首" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:228 msgid "Right Header:" msgstr "右側頁首:" #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:505 msgid "Received:" msgstr "已接收:" @@ -9369,12 +9565,12 @@ msgid "Revised:" msgstr "修訂:" #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 -#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/egs.layout:514 msgid "Accepted" msgstr "Accepted 已接受" #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/egs.layout:527 msgid "Accepted:" msgstr "已接受:" @@ -9428,10 +9624,10 @@ msgstr "Plate" msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "表格" @@ -9490,8 +9686,8 @@ msgid "" msgstr "" "使用 algorithm2e 套件編排 演算法浮動框,而不使用 LyX 自訂的 演算法浮動框." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "演算法目錄" @@ -9509,19 +9705,19 @@ msgstr "SpecialSection 特殊節" msgid "SpecialSection*" msgstr "SpecialSection* 特殊節" -#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314 msgid "Unnumbered" msgstr "無編號的" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsection* 次小節" @@ -9543,61 +9739,61 @@ msgid "Chapter Exercises" msgstr "Chapter Exercises 練習章節" #: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 -#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "預覽前文" #: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 -#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preamble 前文" #: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 -#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 -#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292 +#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9608,7 +9804,7 @@ msgstr "出現在 運行頁首 的 短標題" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 #: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" @@ -9619,7 +9815,7 @@ msgstr "日期:" #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 #: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" @@ -9638,7 +9834,7 @@ msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail address:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9646,7 +9842,7 @@ msgstr "URL:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "關鍵詞和片語:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219 msgid "Thanks:" msgstr "感謝:" @@ -9720,7 +9916,7 @@ msgstr "ThreeAffiliations 三個隸屬單位" msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations 四個隸屬單位" -#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 msgid "Acknowledgements:" msgstr "致謝:" @@ -9733,13 +9929,13 @@ msgid "Centered" msgstr "置中" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "標準" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 +#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "出現在 圖目錄/表目錄 的 標題" @@ -9752,40 +9948,40 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap 符合點陣圖" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 -#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +#: lib/layouts/svcommon.inc:258 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraph 小段落" #: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "Custom Item|s" msgstr "自訂項目符" #: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 +#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 +#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68 msgid "A customized item string" msgstr "自訂的項目符號字串" -#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 +#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 msgid "Seriate" msgstr "Seriate 連續" -#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 -#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 +#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9823,8 +10019,8 @@ msgstr "FiveAffiliations 五個隸屬單位" msgid "SixAffiliations" msgstr "SixAffiliations 六個隸屬單位" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 -#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 #: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 @@ -9844,10 +10040,10 @@ msgstr "SixAffiliations 六個隸屬單位" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525 msgid "Note" msgstr "註記" @@ -9855,7 +10051,7 @@ msgstr "註記" msgid "Author Note:" msgstr "作者註:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Journal 日誌" @@ -9871,25 +10067,25 @@ msgstr "Volume 卷" msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:597 +#: lib/layouts/apax.inc:603 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:613 +#: lib/layouts/apax.inc:619 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 +#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 +#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "ORCID-link: " msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "作者姓名" @@ -9906,8 +10102,8 @@ msgstr "Beamer Article (標準類別)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (標準類別)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -9918,7 +10114,7 @@ msgstr "Part 部" #: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:269 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Part* 部" @@ -9933,649 +10129,650 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "簡報" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 -#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1445 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1460 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "重疊指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "指定整個清單的重疊(overlay)方式" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "項目重疊指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "在投影片" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "指定此項目的重疊(overlay)方式" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "迷你模板" -#: lib/layouts/beamer.layout:145 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "給此清單用的迷你模板(Mini template)(詳情請參考 beamer 手冊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 msgid "Longest label|s" msgstr "最長的標籤" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:208 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "在此清單中最長的標籤 (用以決定縮排的寬度)" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 -#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 -#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 -#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 +#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192 +#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sectioning 節" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 msgid "Mode Specification|S" msgstr "模式指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 -#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "指定這裡出現的標頭, 是何種模式? (文章, 簡報 等等)" -#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "出現在 目錄/運行頁首 的 部" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:313 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "節 \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "出現在 目錄/運行頁首 的 節" -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "小節 \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "出現在 目錄/運行頁首 的 小節" -#: lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:428 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "次小節 \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "出現在 目錄/運行頁首 的 次小節" -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 +#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500 msgid "Frame" msgstr "頁框" -#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "Frames" msgstr "頁框項" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486 +#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566 +#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608 +#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "動作" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "針對此頁框的重疊設定" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "預設的重疊設定" -#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "此頁框內的預設重疊(overlay)設定" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600 msgid "Frame Options" msgstr "頁框選項" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "頁框選項 (參考 beamer 手冊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:537 msgid "Frame Title" msgstr "頁框標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:538 msgid "Enter the frame title here" msgstr "在此輸入整個頁框的標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "PlainFrame" msgstr "PlainFrame 簡單頁框" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "Frame (plain)" msgstr "頁框 (簡單)" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "FragileFrame" msgstr "FragileFrame 頁框(Fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Frame (fragile)" msgstr "頁框 (fragile)" -#: lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame 重複頁框" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Slide" msgstr "Slide 投影片" -#: lib/layouts/beamer.layout:599 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Repeat frame with label" msgstr "重複已設定 label 的頁框, label=" -#: lib/layouts/beamer.layout:611 +#: lib/layouts/beamer.layout:626 msgid "FrameTitle" msgstr "FrameTitle 頁框標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589 +#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "指定重疊(overlay)設定 (參考 beamer 手冊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:636 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "短頁框標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "用於某些投影片主題的 短頁框標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle 頁框小標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Column 單欄" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 -#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 -#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724 +#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Columns 多欄" -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "開始單欄(按 Tab 加深至 多欄 下), 寬度:" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "欄選項" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 +#: lib/layouts/beamer.layout:705 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "欄選項 (參考 beamer 手冊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/beamer.layout:726 msgid "Column Placement Options" msgstr "欄放置位置選項" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "欄放置位置選項 (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:744 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned 中心對齊的多欄" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "多欄 (中心對齊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:736 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned 頂端對齊的多欄" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "多欄 (頂端對齊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause 暫停" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overlays 重疊" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "暫停頁數" -#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "設定要暫停幾頁之後, 之後的內容才會再次顯現" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830 msgid "Overprint" msgstr "Overprint 套印" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/beamer.layout:798 msgid "Overprint Area Width" msgstr "套印區域寬度" -#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "套印區域的寬度 (預設值: 文字區寬)" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:837 msgid "OverlayArea" msgstr "OverlayArea 覆蓋區域" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlayarea" msgstr "覆蓋區域" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:857 msgid "Overlay Area Width" msgstr "覆蓋區域寬度" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "The width of the overlay area" msgstr "覆蓋區域的寬度" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 msgid "Overlay Area Height" msgstr "覆蓋區域高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "The height of the overlay area" msgstr "覆蓋區域的高度" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667 msgid "Uncover" msgstr "Uncover 掀開" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 +#: lib/layouts/beamer.layout:879 msgid "Uncovered on slides" msgstr "掀開投影片, 於" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 -#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557 +#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673 msgid "Only" msgstr "Only 只有" -#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Only on slides" msgstr "只在投影片" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 msgid "Block" msgstr "Block 區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Blocks" msgstr "各式區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:942 msgid "Block:" msgstr "區塊:" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 msgid "Action Specification|S" msgstr "動作指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:960 msgid "Block Title" msgstr "區塊標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Enter the block title here" msgstr "在此輸入區塊的標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "ExampleBlock" msgstr "ExampleBlock 範例區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "Example Block:" msgstr "範例區塊:" -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock 警示區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "Alert Block:" msgstr "警示區塊:" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 -#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159 msgid "Titling" msgstr "標題相關" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "出現在 側邊/頁首 的短標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:1013 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame) 標題(簡單頁框)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1035 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "短子標題(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "出現在 側邊/頁首 的短子標題" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "出現在 側邊/頁首 的作者短名" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1104 msgid "Short Institute|S" msgstr "機構短名(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "出現在 側邊/頁首 的機構短名" -#: lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1114 msgid "InstituteMark" msgstr "機構標示號" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 msgid "Short Date|S" msgstr "短日期(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "出現在 側邊/頁首 的短日期" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic 標題圖形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Quotation 引言" -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Quote 引言" -#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 -#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Verse 韻文" -#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "推論." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "Action Specifications|S" msgstr "指定動作(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "定義." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 msgid "Definitions" msgstr "Definitions 定義" -#: lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions." msgstr "定義." -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "範例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 msgid "Examples" msgstr "Examples 範例" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples." msgstr "範例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Fact" msgstr "事實" -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "事實." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "引理." -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "定理." -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code 程式碼" -#: lib/layouts/beamer.layout:1424 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem 註記項目" -#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "粗體" -#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Emphasize 強調樣式" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1499 msgid "Emph." msgstr "強調." -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 +#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519 msgid "Alert" msgstr "警示" -#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "架構" -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 -#: lib/layouts/powerdot.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601 +#: lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Visible" msgstr "可見的" -#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 +#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622 msgid "Invisible" msgstr "不可見的" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Alternative" msgstr "替換項" -#: lib/layouts/beamer.layout:1643 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 msgid "Default Text" msgstr "預設文字" -#: lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Enter the default text here" msgstr "在此輸入預設文字" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1668 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer 註記" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "Note Options" msgstr "註記選項" -#: lib/layouts/beamer.layout:1670 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "指定註記選項 (參考 beamer 手冊)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1675 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "ArticleMode" msgstr "文章模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:1698 msgid "Article" msgstr "文章" -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 +#: lib/layouts/beamer.layout:1703 msgid "PresentationMode" msgstr "簡報模式" -#: lib/layouts/beamer.layout:1692 +#: lib/layouts/beamer.layout:1709 msgid "Presentation" msgstr "簡報" -#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "圖" @@ -10593,8 +10790,8 @@ msgstr "多語的標題" #: lib/layouts/bicaption.module:7 #, fuzzy msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see " +"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions." msgstr "" "提供兩種樣式,以排版多語的標題。請參考 LyX 的範例資料夾內的 " "MultilingualCaptions.lyx 以獲取詳細描述." @@ -10657,9 +10854,10 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 +#, fuzzy msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > " +"Specific Manuals > Braille." msgstr "" "定義排版 Braille 點字的環境. 請參考範例資料夾的 Braille.lyx 範例檔, 獲得更多" "資訊." @@ -10787,7 +10985,7 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN 幕" -#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 #: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" @@ -10933,8 +11131,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open " +"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -11043,12 +11241,12 @@ msgstr "Filename 檔名" #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 -#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391 msgid "Surname" msgstr "Surname 姓" -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402 msgid "Affil" msgstr "Affil" @@ -11058,12 +11256,12 @@ msgid "" "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438 msgid "Running Title" msgstr "Running Title 現行標題" #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 -#: lib/layouts/svcommon.inc:441 +#: lib/layouts/svcommon.inc:442 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" @@ -11082,7 +11280,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 -#: lib/layouts/svcommon.inc:450 +#: lib/layouts/svcommon.inc:451 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" @@ -11300,11 +11498,11 @@ msgstr "Center Footer 中間頁尾" msgid "Center Footer:" msgstr "中間頁尾:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232 msgid "Right Footer" msgstr "Right Footer 右側頁尾" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236 msgid "Right Footer:" msgstr "右側頁尾:" @@ -11388,8 +11586,8 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 -#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 +#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11543,7 +11741,7 @@ msgid "Location:" msgstr "位置:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Subject 主題" @@ -11556,7 +11754,7 @@ msgstr "主題:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" @@ -11571,7 +11769,7 @@ msgstr "開頭:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" @@ -11698,7 +11896,7 @@ msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 -#: lib/layouts/iucr.layout:288 +#: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Reference 參考" @@ -11831,7 +12029,7 @@ msgstr "Authors Block:" #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword" msgstr "Keyword 關鍵字" @@ -11888,39 +12086,39 @@ msgstr "Footnote Label" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:353 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Title 標題" -#: lib/layouts/egs.layout:429 +#: lib/layouts/egs.layout:437 msgid "Journal:" msgstr "Journal:" -#: lib/layouts/egs.layout:438 +#: lib/layouts/egs.layout:446 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:460 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:462 +#: lib/layouts/egs.layout:470 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor 第一作者" -#: lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/egs.layout:483 msgid "1st_author_surname:" msgstr "第一作者姓氏:" -#: lib/layouts/egs.layout:528 +#: lib/layouts/egs.layout:536 msgid "Offsets" msgstr "Offsets 偏移" -#: lib/layouts/egs.layout:541 +#: lib/layouts/egs.layout:549 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" @@ -11940,8 +12138,8 @@ msgstr "給作者的選項參數" msgid "Author Address" msgstr "Author Address 作者地址" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Author Email" msgstr "Author Email 作者Email" @@ -11950,8 +12148,8 @@ msgstr "Author Email 作者Email" msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:252 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "Author URL" msgstr "Author URL 作者URL" @@ -11967,63 +12165,63 @@ msgstr "給致謝詞的額外選項" msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "定理 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:359 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 msgid "PROOF." msgstr "證明." -#: lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "引理 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "推論 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "命題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "準則 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "演算法 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:441 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "定義 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:460 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "猜想 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/elsart.layout:472 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "範例 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:455 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "問題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:464 +#: lib/layouts/elsart.layout:493 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "備註 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:473 +#: lib/layouts/elsart.layout:504 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "註記 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:482 +#: lib/layouts/elsart.layout:515 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "聲明 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:527 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "摘要 \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:539 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "案例 \\arabic{case}" @@ -12051,7 +12249,7 @@ msgstr "Footnote Label" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Label you refer to in the title" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238 msgid "Title footnote:" msgstr "Title footnote:" @@ -12140,30 +12338,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:307 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "尾註(Endnote)" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:301 +#: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" msgstr "尾註 ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:304 +#: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "尾註(Endnote)" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:314 +#: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "尾註" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 +#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "尾註(Endnote)" @@ -12208,18 +12406,18 @@ msgstr "" "基礎」的 Customized Lists 部份, 獲取更詳細的資訊." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "Itemize Options" msgstr "符號列舉選項" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "給這個列舉的選項參數 (請參考 enumitem 手冊)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Enumerate Options" msgstr "編號列舉選項" @@ -12262,9 +12460,9 @@ msgid "" msgstr "" "在 節 的起始處, 重設方程式的計數器, 使得方程式的編號包含節編號. 例: '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "方程式" @@ -12384,183 +12582,184 @@ msgstr "AfterPicture 照片之後" msgid "Space after picture:" msgstr "照片之後的間隔:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 -#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 -#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "垂直空格" -#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 -#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 -#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europecv.layout:296 msgid "Additional vertical space" msgstr "額外的垂直空格" -#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/moderncv.layout:479 +#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/moderncv.layout:480 msgid "Item" msgstr "Item 項目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346 #, fuzzy msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "項目摘要, 也可以是時間" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Item:" msgstr "項目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:332 +#: lib/layouts/europasscv.layout:333 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "ItemList 項目列舉" -#: lib/layouts/europasscv.layout:347 +#: lib/layouts/europasscv.layout:348 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:355 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "Titlenotemark" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:359 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "標題:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:363 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Title 標題" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:367 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "標題:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "設置右邊線" -#: lib/layouts/europasscv.layout:375 +#: lib/layouts/europasscv.layout:376 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "BulletedItem 符號項目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:379 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "符號項目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:382 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "自訂的嵌框" -#: lib/layouts/europasscv.layout:385 +#: lib/layouts/europasscv.layout:386 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:392 +#: lib/layouts/europasscv.layout:393 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Item 項目" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:396 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "清單項目:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:399 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Itemize 符號列舉" -#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289 msgid "MotherTongue" msgstr "MotherTongue 母語" -#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 +#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303 msgid "Mother Tongue:" msgstr "母語:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315 msgid "LangHeader" msgstr "LangHeader 語言表首" -#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 +#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319 msgid "Language Header:" msgstr "語言表 表首:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325 msgid "Language:" msgstr "語言:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329 msgid "Name of the language" msgstr "語言名稱" -#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Listening" msgstr "聽" -#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 +#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "「聽」的程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Reading" msgstr "讀" -#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 +#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "「讀」的程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Interaction" msgstr "互動" -#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 +#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "能夠「說」及「互動」的程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Production" msgstr "生產力" -#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 +#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "能夠自由運用的程度" -#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 +#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365 msgid "LastLanguage" msgstr "LastLanguage 最末項語言" -#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368 msgid "Last Language:" msgstr "最末項語言:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 +#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371 msgid "LangFooter" msgstr "LangFooter 語言表尾" -#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 +#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374 msgid "Language Footer:" msgstr "語言表 表尾:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 +#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43 msgid "End" msgstr "End 結束" -#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 +#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388 msgid "End of CV" msgstr "結束CV" -#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12586,8 +12785,8 @@ msgstr "尺寸" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "照片縮放後的尺寸" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 msgid "Page" msgstr "頁" @@ -12595,39 +12794,39 @@ msgstr "頁" msgid "The title as it appears in the header" msgstr "出現在 頁首 的 標題" -#: lib/layouts/europecv.layout:236 +#: lib/layouts/europecv.layout:237 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "項目摘要, 也可以是時間" -#: lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europecv.layout:255 msgid "BulletedItem" msgstr "BulletedItem 符號項目" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:258 msgid "Bulleted Item:" msgstr "符號項目:" -#: lib/layouts/europecv.layout:261 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 msgid "Begin" msgstr "Begin 開始" -#: lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Begin of CV" msgstr "開始 CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 msgid "PersonalInfo" msgstr "PersonalInfo 個人資訊" -#: lib/layouts/europecv.layout:285 +#: lib/layouts/europecv.layout:286 msgid "Personal Info" msgstr "個人資訊" -#: lib/layouts/europecv.layout:394 +#: lib/layouts/europecv.layout:395 msgid "VerticalSpace" msgstr "VerticalSpace 垂直空格" -#: lib/layouts/europecv.layout:399 +#: lib/layouts/europecv.layout:400 msgid "Vertical space" msgstr "垂直空格" @@ -12762,9 +12961,9 @@ msgstr "警告!" msgid "Fixme Error" msgstr "檔案名稱錯誤" -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -12955,100 +13154,100 @@ msgstr "FoilTeX" msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:65 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "ShortFoilhead" msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:78 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:87 msgid "TickList" msgstr "TickList" -#: lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:103 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:116 +#: lib/layouts/foils.layout:117 msgid "CrossList" msgstr "CrossList" -#: lib/layouts/foils.layout:132 +#: lib/layouts/foils.layout:133 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/foils.layout:190 msgid "My Logo" msgstr "My Logo 我的圖標" -#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/foils.layout:199 msgid "My Logo:" msgstr "我的圖標:" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:208 msgid "Restriction" msgstr "Restriction 限制" -#: lib/layouts/foils.layout:211 +#: lib/layouts/foils.layout:212 msgid "Restriction:" msgstr "限制:" -#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "定理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "引理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "推論 #." -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "命題 #." -#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "定義 #." -#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem* 定理" -#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 +#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma* 引理" -#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Corollary*" msgstr "Corollary* 推論" -#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition* 命題" -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128 msgid "Proposition." msgstr "命題." -#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191 msgid "Definition*" msgstr "Definition* 定義" @@ -13579,8 +13778,8 @@ msgstr "Remarks 備註" msgid "Remarks #." msgstr "備註 #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:418 msgid "Proof:" msgstr "證明:" @@ -13640,8 +13839,8 @@ msgstr "INTERCUT WITH:" msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT 淡出" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "一般" @@ -13663,8 +13862,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > " +"Hazard and Precautionary Statements." msgstr "" "提供兩種嵌框, 一種環境, 以排版 化學風險和安全聲明(Risk and Safety) 時的數字和" "建議標準詞。請查閱範例資料夾的 R-S-statements.lyx 以取得更詳細的說明." @@ -13749,83 +13948,83 @@ msgid "" "items" msgstr "在你的列舉中使用最大的項目號碼, 例: '(iv)' 代表 4 個羅馬數字項目" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "推論 \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "引理 \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "命題 \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502 msgid "Question" msgstr "問題" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "問題 \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "聲明 \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "猜想 \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154 msgid "Prop" msgstr "命題" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." @@ -13837,7 +14036,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "命題" @@ -13906,7 +14105,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "Rapid" #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13973,107 +14172,107 @@ msgstr "mathsection" msgid "\\thesection" msgstr "mathsection" -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31 #, fuzzy msgid "\\thesubsection." msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:62 +#: lib/layouts/iucr.layout:64 #, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/iucr.layout:111 +#: lib/layouts/iucr.layout:114 #, fuzzy msgid "Main Author" msgstr "Running Author 現行作者" -#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 -#: lib/layouts/iucr.layout:196 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165 +#: lib/layouts/iucr.layout:199 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Affiliation 隸屬單位" -#: lib/layouts/iucr.layout:120 +#: lib/layouts/iucr.layout:123 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" msgstr "作者的隸屬單位 和/或 住址" -#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 -#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129 +#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Fname" -#: lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 #, fuzzy msgid "Co Author" msgstr "通訊作者:" -#: lib/layouts/iucr.layout:159 +#: lib/layouts/iucr.layout:162 #, fuzzy msgid "Co-author" msgstr "ChapAuthor 章作者" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:166 #, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "作者的隸屬單位 和/或 住址" -#: lib/layouts/iucr.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 #, fuzzy msgid "Short Author" msgstr "作者短名(S)|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/iucr.layout:178 #, fuzzy msgid "Short author:" msgstr "作者短名(S)|S" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:200 #, fuzzy msgid "Affiliation key" msgstr "Affiliation 隸屬單位" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:215 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "關鍵字(&K):" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Vita:" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 #, fuzzy msgid "PDB reference" msgstr "偏好設定" -#: lib/layouts/iucr.layout:228 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 #, fuzzy msgid "PDB reference:" msgstr "偏好設定" -#: lib/layouts/iucr.layout:231 +#: lib/layouts/iucr.layout:234 #, fuzzy msgid "Optional name" msgstr "寬度選項" -#: lib/layouts/iucr.layout:235 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 #, fuzzy msgid "NDB reference" msgstr "" -#: lib/layouts/iucr.layout:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 #, fuzzy msgid "NDB reference:" msgstr "參考:" -#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 +#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247 msgid "Synopsis" msgstr "" @@ -14098,7 +14297,7 @@ msgstr "隸屬單位前綴" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "前綴例如 'Also at '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS 數字:" @@ -14143,85 +14342,85 @@ msgstr "Japanese Book (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" -#: lib/layouts/jss.layout:111 +#: lib/layouts/jss.layout:114 #, fuzzy msgid "Plain Keywords" msgstr "Keywords 關鍵字" -#: lib/layouts/jss.layout:114 +#: lib/layouts/jss.layout:117 #, fuzzy msgid "Plain Keywords:" msgstr "關鍵字:" -#: lib/layouts/jss.layout:117 +#: lib/layouts/jss.layout:120 #, fuzzy msgid "Plain Title" msgstr "部 標題" -#: lib/layouts/jss.layout:120 +#: lib/layouts/jss.layout:123 #, fuzzy msgid "Plain Title:" msgstr "部 標題" -#: lib/layouts/jss.layout:126 +#: lib/layouts/jss.layout:129 #, fuzzy msgid "Short Title:" msgstr "短標題" -#: lib/layouts/jss.layout:129 +#: lib/layouts/jss.layout:132 #, fuzzy msgid "Plain Author" msgstr "Running Author 現行作者" -#: lib/layouts/jss.layout:132 +#: lib/layouts/jss.layout:135 #, fuzzy msgid "Plain Author:" msgstr "Running Author:" -#: lib/layouts/jss.layout:135 +#: lib/layouts/jss.layout:138 #, fuzzy msgid "Pkg" msgstr "套件" -#: lib/layouts/jss.layout:137 +#: lib/layouts/jss.layout:140 #, fuzzy msgid "pkg" msgstr "套件" -#: lib/layouts/jss.layout:160 +#: lib/layouts/jss.layout:163 #, fuzzy msgid "Proglang" msgstr "Program" -#: lib/layouts/jss.layout:162 +#: lib/layouts/jss.layout:165 msgid "proglang" msgstr "" -#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212 +#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 +#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "code" -#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 +#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203 #, fuzzy msgid "Code Chunk" msgstr "Chunk" -#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243 #, fuzzy msgid "Code Input" msgstr "輸入" -#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 +#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249 #, fuzzy msgid "Code Output" msgstr "輸出" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" @@ -14237,7 +14436,7 @@ msgstr "抽印本需求地址:" msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr 套件)" @@ -14388,24 +14587,26 @@ msgstr "P.S.:" msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond music" -#: lib/layouts/lilypond.module:7 +#: lib/layouts/lilypond.module:8 +#, fuzzy msgid "" "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > " +"LilyPond." msgstr "" "此模組增加一個可以輸入 LilyPond 碼的嵌框, 該程式碼將於輸出文件時進行處理. 請" "參考範例檔: lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 +#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 +#: lib/layouts/lilypond.module:39 msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond 選項" -#: lib/layouts/lilypond.module:39 +#: lib/layouts/lilypond.module:40 msgid "" "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " "options)." @@ -14417,10 +14618,11 @@ msgid "Linguistics" msgstr "語言學" #: lib/layouts/linguistics.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > " +"Linguistics." msgstr "" "定義一些給語言學方便使用的環境 (編號的範例, glosses, semantic markup, " "tableau floats). 請參考範例檔 linguistics.lyx 有更詳細的使用範例." @@ -14442,7 +14644,7 @@ msgstr "\\arabic{enumi}." #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123 msgid "Subexample" msgstr "Subexample 次範例" @@ -14489,329 +14691,329 @@ msgstr "自訂長度(C)|C" msgid "Customize the numeration" msgstr "客製化 LyX(C)|C" -#: lib/layouts/linguistics.module:129 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Subexample 次範例" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "註記選項" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 +#: lib/layouts/linguistics.module:132 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "在此插入欄數" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:146 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "類別選項" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "類別選項" -#: lib/layouts/linguistics.module:162 +#: lib/layouts/linguistics.module:164 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "國際語" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Translator 翻譯者" -#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "IEEE 會議" -#: lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "加入新的索引到清單" -#: lib/layouts/linguistics.module:188 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:190 +#: lib/layouts/linguistics.module:192 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:208 +#: lib/layouts/linguistics.module:210 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "在此插入欄數" -#: lib/layouts/linguistics.module:212 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:213 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:222 +#: lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:223 +#: lib/layouts/linguistics.module:225 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:234 +#: lib/layouts/linguistics.module:236 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "加入新的索引到清單" -#: lib/layouts/linguistics.module:243 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:245 +#: lib/layouts/linguistics.module:247 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "群組(&p)" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "架構" -#: lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:261 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:292 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "References 參考" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "References 參考" -#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 +#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:316 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 +#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 -#: lib/layouts/linguistics.module:404 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "References 參考" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 -#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 +#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365 +#: lib/layouts/linguistics.module:409 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 -#: lib/layouts/linguistics.module:413 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "條件" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 -#: lib/layouts/linguistics.module:415 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:346 +#: lib/layouts/linguistics.module:349 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:347 +#: lib/layouts/linguistics.module:350 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "條件" -#: lib/layouts/linguistics.module:351 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "條件." -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:355 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "條件" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:356 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "在此插入欄數" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:381 +#: lib/layouts/linguistics.module:384 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:382 +#: lib/layouts/linguistics.module:385 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "條件" -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:390 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:391 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:399 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:400 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:429 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:430 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:434 +#: lib/layouts/linguistics.module:437 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:438 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:439 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "句子結束符(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:443 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "句子結束符(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:444 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "加入選取的分支到清單." -#: lib/layouts/linguistics.module:462 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "Expression" msgstr "Expression" -#: lib/layouts/linguistics.module:464 +#: lib/layouts/linguistics.module:467 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "Concepts" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:478 +#: lib/layouts/linguistics.module:481 msgid "concept" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:490 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "Meaning" msgstr "意義" -#: lib/layouts/linguistics.module:492 +#: lib/layouts/linguistics.module:495 msgid "meaning" msgstr "意義" -#: lib/layouts/linguistics.module:505 +#: lib/layouts/linguistics.module:508 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:509 +#: lib/layouts/linguistics.module:512 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:514 +#: lib/layouts/linguistics.module:517 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tableaux 目錄" @@ -14845,7 +15047,7 @@ msgstr "Chapter 章" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414 msgid "TOC Title" msgstr "TOC Title 目錄標題" @@ -14861,7 +15063,7 @@ msgstr "Author Running 作者" msgid "Author Running:" msgstr "現行作者:" -#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432 msgid "TOC Author" msgstr "TOC Author 目錄作者" @@ -14874,7 +15076,7 @@ msgid "Case #." msgstr "案例 #." #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340 msgid "Claim." msgstr "聲明." @@ -14899,10 +15101,10 @@ msgid "Problem #." msgstr "問題 #." #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479 msgid "Property" msgstr "性質" @@ -14998,7 +15200,7 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "致謝" #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307 msgid "Remark*" msgstr "Remark* 備註" @@ -15006,22 +15208,22 @@ msgstr "Remark* 備註" msgid "Memoir" msgstr "回憶錄(Memoir)" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 -#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 -#: lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118 +#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:258 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "短標題 (目錄)" -#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 章" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171 +#: lib/layouts/memoir.layout:241 msgid "Short Title (Header)" msgstr "短標題 (頁首)" @@ -15029,97 +15231,97 @@ msgstr "短標題 (頁首)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 章" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:275 msgid "Chapter*" msgstr "Chapter* 章" -#: lib/layouts/memoir.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 節" -#: lib/layouts/memoir.layout:107 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 節" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:122 +#: lib/layouts/memoir.layout:124 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:135 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 次小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:137 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 次小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:147 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/memoir.layout:156 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:162 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 小段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:172 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 小段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:174 +#: lib/layouts/memoir.layout:180 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:199 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph 題詞" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "題詞來源" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 msgid "Source" msgstr "來源" -#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:211 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "epigraph 的來源/作者" -#: lib/layouts/memoir.layout:218 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Poemtitle" msgstr "Poemtitle 詩標題" -#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 +#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "出現在 目錄 的 詩標題" -#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 詩標題" -#: lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:253 msgid "Poemtitle*" msgstr "Poemtitle* 詩標題" -#: lib/layouts/memoir.layout:285 +#: lib/layouts/memoir.layout:292 msgid "Legend" msgstr "Legend 圖例" -#: lib/layouts/memoir.layout:329 +#: lib/layouts/memoir.layout:336 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "尾註(Endnote)" -#: lib/layouts/memoir.layout:337 +#: lib/layouts/memoir.layout:344 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "頭註 (可選擇的):" @@ -15262,196 +15464,196 @@ msgstr "線粗" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "圍繞照片圖框的線粗" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 msgid "EmptySection" msgstr "EmptySection 無標題節" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 msgid "Empty Section" msgstr "無標題節" -#: lib/layouts/moderncv.layout:369 +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 msgid "CloseSection" msgstr "CloseSection 結束節" -#: lib/layouts/moderncv.layout:385 +#: lib/layouts/moderncv.layout:386 msgid "Columns:" msgstr "多欄:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Optional width" msgstr "寬度選項" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header" msgstr "Header 頁首" -#: lib/layouts/moderncv.layout:409 +#: lib/layouts/moderncv.layout:410 msgid "Header content" msgstr "Header content" -#: lib/layouts/moderncv.layout:422 +#: lib/layouts/moderncv.layout:423 msgid "Entry" msgstr "Entry 項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Year 年" -#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +#: lib/layouts/moderncv.layout:437 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/moderncv.layout:447 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Institution 機構" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Location 位置" -#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +#: lib/layouts/moderncv.layout:457 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Country 國家" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "選項" -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/moderncv.layout:464 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:471 +#: lib/layouts/moderncv.layout:472 msgid "Entry:" msgstr "項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:504 msgid "ItemWithComment" msgstr "ItemWithComment 帶註解的項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:506 +#: lib/layouts/moderncv.layout:507 msgid "Item with Comment:" msgstr "帶註解的項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 +#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520 msgid "Text" msgstr "文字" -#: lib/layouts/moderncv.layout:538 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 msgid "ListItem" msgstr "ListItem 清單項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:541 +#: lib/layouts/moderncv.layout:542 msgid "List Item:" msgstr "清單項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +#: lib/layouts/moderncv.layout:546 msgid "DoubleItem" msgstr "DoubleItem 雙項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:548 +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 msgid "Double Item:" msgstr "雙項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left Summary" msgstr "左欄摘要" -#: lib/layouts/moderncv.layout:553 +#: lib/layouts/moderncv.layout:554 msgid "Left summary" msgstr "左欄摘要" -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left Text" msgstr "左欄文字" -#: lib/layouts/moderncv.layout:558 +#: lib/layouts/moderncv.layout:559 msgid "Left text" msgstr "左欄文字" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right Summary" msgstr "右欄摘要" -#: lib/layouts/moderncv.layout:563 +#: lib/layouts/moderncv.layout:564 msgid "Right summary" msgstr "右欄摘要" -#: lib/layouts/moderncv.layout:567 +#: lib/layouts/moderncv.layout:568 msgid "DoubleListItem" msgstr "DoubleListItem 雙列表項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:570 +#: lib/layouts/moderncv.layout:571 msgid "Double List Item:" msgstr "雙列表項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First Item" msgstr "第一項" -#: lib/layouts/moderncv.layout:576 +#: lib/layouts/moderncv.layout:577 msgid "First item" msgstr "第一項" -#: lib/layouts/moderncv.layout:584 +#: lib/layouts/moderncv.layout:585 msgid "Computer" msgstr "Computer 電腦" -#: lib/layouts/moderncv.layout:588 +#: lib/layouts/moderncv.layout:589 msgid "MakeCVtitle" msgstr "MakeCVtitle 製作CV標題" -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 msgid "Make CV Title" msgstr "製作 CV 標題" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:599 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "MakeLetterTitle 製作信件標題" -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 msgid "Make Letter Title" msgstr "製作信件標題" -#: lib/layouts/moderncv.layout:605 +#: lib/layouts/moderncv.layout:606 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "MakeLetterClosing 製作信件結尾" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:609 msgid "Close Letter" msgstr "製作信件結尾" -#: lib/layouts/moderncv.layout:649 +#: lib/layouts/moderncv.layout:650 msgid "Recipient" msgstr "Recipient 收件者" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company Name" msgstr "公司名稱" -#: lib/layouts/moderncv.layout:658 +#: lib/layouts/moderncv.layout:659 msgid "Company name" msgstr "公司名稱" -#: lib/layouts/moderncv.layout:701 +#: lib/layouts/moderncv.layout:702 msgid "Enclosing" msgstr "Enclosing 附件" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative Name" msgstr "替代名稱" -#: lib/layouts/moderncv.layout:707 +#: lib/layouts/moderncv.layout:708 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "替代 'Enclosure' 的文字" -#: lib/layouts/moderncv.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:712 msgid "Enclosing:" msgstr "附件:" @@ -15460,10 +15662,11 @@ msgid "Multiple Columns" msgstr "多欄" #: lib/layouts/multicol.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > " +"Multiple Columns, for a detailed description." msgstr "" "加入一個可自訂的嵌框, 可於嵌框內設定欄數 (預設為 2 欄)。參考「使用者指南-額外" "特點」的 Multiple Text Columns, 獲取詳細資訊." @@ -15476,8 +15679,8 @@ msgstr "欄數" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "在此插入欄數" -#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 -#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607 +#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154 msgid "Preface" msgstr "Preface 序" @@ -15577,7 +15780,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (標準類別)" -#: lib/layouts/paper.layout:167 +#: lib/layouts/paper.layout:172 msgid "SubTitle" msgstr "SubTitle 子標題" @@ -15704,8 +15907,8 @@ msgstr "Comment 註釋" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF " +"comments and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 @@ -15939,7 +16142,7 @@ msgstr "表單" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" @@ -15995,7 +16198,7 @@ msgstr "CheckedBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "標籤(&L):" @@ -16170,93 +16373,93 @@ msgstr "節選項" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "給 section 命令的選項參數 (請參考 powerdot 手冊)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize Type" msgstr "符號列舉類型" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "指定 符號列舉 的類型 (請參考 powerdot 手冊)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeType1 符號列舉類型1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389 msgid "Enumerate Type" msgstr "編號列舉類型" -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "指定編號列舉的類型 (參考 powerdot 手冊)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:386 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateType1 編號列舉型態1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:497 msgid "Twocolumn" msgstr "Twocolumn 雙欄" -#: lib/layouts/powerdot.layout:505 +#: lib/layouts/powerdot.layout:512 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "雙欄選項 (參考 powerdot 手冊)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:508 +#: lib/layouts/powerdot.layout:515 msgid "Left Column" msgstr "左欄" -#: lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "在此輸入左欄的內容 (右欄內容直接寫在主段落中)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "編號列舉" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "編號列舉" -#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "編號列舉" -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "編號列舉" -#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "參考書目樣式" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Onslide" msgstr "Onslide 在投影片" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:655 msgid "On Slides" msgstr "在投影片" -#: lib/layouts/powerdot.layout:649 +#: lib/layouts/powerdot.layout:656 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "指定重疊選項(S)|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:650 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "指定 overlay 設定 (參考 powerdot 手冊)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/powerdot.layout:664 msgid "Onslide+" msgstr "Onslide+ 只在投影片" -#: lib/layouts/powerdot.layout:663 +#: lib/layouts/powerdot.layout:670 msgid "Onslide*" msgstr "Onslide* 在投影片掀開" @@ -16309,122 +16512,122 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Affiliation (alternate) 隸屬單位(其他)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "隸屬單位 (其他):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "其他隸屬單位選項" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "給 altaffiliation 命令的選項參數" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Affiliation (none) 隸屬單位(無)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "No affiliation" msgstr "無隸屬單位" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239 msgid "Electronic Address:" msgstr "作者 Email:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Email 選項" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "給 email 命令的選擇性參數" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "Author URL Option" msgstr "作者 URL 選項" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "給 homepage 命令的選項參數" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110 msgid "Preprint" msgstr "Preprint 試印本" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "出現在 運行頁首 的 短標題" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 msgid "acknowledgments" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283 msgid "Ruled Table" msgstr "Ruled Table 劃線表格" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Specials" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291 msgid "Turn Page" msgstr "Turn Page" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299 msgid "Wide Text" msgstr "Wide Text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "Video" msgstr "Video 影片" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331 msgid "List of Videos" msgstr "影片目錄" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Video 影片" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344 msgid "Float Link" msgstr "Float Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Float Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "小寫" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Online citation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Online citation" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "文字區寬 %" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16432,11 +16635,11 @@ msgstr "" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:195 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation 其他隸屬單位" -#: lib/layouts/revtex4.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:311 msgid "PACS number:" msgstr "PACS 數字:" @@ -16445,36 +16648,36 @@ msgstr "PACS 數字:" msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements" msgstr "風險與安全建議標準詞" -#: lib/layouts/rsphrase.module:8 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"chemical risk and safety statements." msgstr "" "提供兩種嵌框, 一種環境, 以排版 化學風險和安全聲明(Risk and Safety) 時的數字和" "建議標準詞。請查閱範例資料夾的 R-S-statements.lyx 以取得更詳細的說明." -#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17 +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 msgid "R-S number" msgstr "R-S 編號" -#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37 +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" msgstr "R-S 建議標準詞" -#: lib/layouts/rsphrase.module:40 +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" msgstr "Safety phrase 安全建議標準詞" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 msgid "Phrase Text" msgstr "片語文字" -#: lib/layouts/rsphrase.module:48 +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "指定額外資訊時, 所需要的參數" -#: lib/layouts/rsphrase.module:61 +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" msgstr "安全標準詞:" @@ -16485,8 +16688,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:8 msgid "" "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese " -"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on " -"the TeX engine) or a fallback definition." +"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package " +"(depending on the TeX engine) or a fallback definition." msgstr "" #: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35 @@ -16562,11 +16765,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article" msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:31 +#: lib/layouts/scrbook.layout:32 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16575,90 +16778,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 msgid "Addpart" msgstr "Addpart" -#: lib/layouts/scrclass.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "出現在 目錄/運行頁首 的 章" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:189 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 msgid "Minisec" msgstr "Minisec 小區塊" -#: lib/layouts/scrclass.inc:257 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Publishers" msgstr "Publishers 出版商" -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedication 題辭" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:275 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:297 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrclass.inc:302 msgid "Frontispiece" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 msgid "Above" msgstr "標準之上" -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +#: lib/layouts/scrclass.inc:324 msgid "above" msgstr "更上" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:348 msgid "Below" msgstr "標準之下" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 msgid "below" msgstr "更下" -#: lib/layouts/scrclass.inc:367 +#: lib/layouts/scrclass.inc:373 msgid "Dictum" msgstr "Dictum 格言" -#: lib/layouts/scrclass.inc:377 +#: lib/layouts/scrclass.inc:383 msgid "Dictum Author" msgstr "格言作者" -#: lib/layouts/scrclass.inc:378 +#: lib/layouts/scrclass.inc:384 msgid "The author of this dictum" msgstr "此格言的作者" @@ -16932,10 +17135,11 @@ msgid "Custom Paragraph Shapes" msgstr "自訂段落外形" #: lib/layouts/shapepar.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes." msgstr "" "提供數種段落的外型,以及可自訂外型的命令。請參考「使用者指南-額外特點」的 " "'Non-standard Paragraph Shapes' 以取得更詳細的說明." @@ -16948,7 +17152,7 @@ msgstr "CD label 標籤" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "段落外形" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Circle 圓形" @@ -16968,7 +17172,7 @@ msgstr "Hexagon 六角形" msgid "Nut" msgstr "Nut 螺帽形" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Square 正方形" @@ -17033,7 +17237,7 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture* 猜想" @@ -17117,7 +17321,7 @@ msgstr "Terms:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "Topic" msgstr "Topic 主題" @@ -17227,7 +17431,7 @@ msgstr "信件(Letters)" msgid "strikethrough" msgstr "刪除線" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17312,11 +17516,11 @@ msgstr "註腳 ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:589 msgid "Tables" msgstr "Tables 表格" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:590 msgid "Figures" msgstr "Figures 圖片" @@ -17347,7 +17551,7 @@ msgstr "註腳" msgid "Notes" msgstr "註記" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Branches" msgstr "分支" @@ -17364,57 +17568,73 @@ msgstr "程式碼列表" msgid "Margin" msgstr "邊界" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 -msgid "foot" -msgstr "註腳" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "灰色顯示" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 -#: src/insets/InsetERT.cpp:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "程式碼列表 清單" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "程式碼列表 清單" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "程式碼列表" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "索引" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:435 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Scene 場景" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:451 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +msgid "See also" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sort as" +msgstr "排序為(&a):" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subentry" +msgstr "Country 國家" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:639 msgid "Argument" msgstr "參數" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:746 msgid "unlabelled" msgstr "無標籤" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:787 lib/layouts/stdinsets.inc:795 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:788 lib/layouts/stdinsets.inc:796 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:789 lib/layouts/stdinsets.inc:797 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "術語" @@ -17435,7 +17655,7 @@ msgstr "章 \\thechapter" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "附錄 \\thechapter" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparagraph* 小段落" @@ -17447,8 +17667,8 @@ msgstr "方程式" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:72 @@ -17487,104 +17707,104 @@ msgstr "部 標題" msgid "Title of this part" msgstr "此 部 的標題" -#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 +#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134 msgid "ChapSubtitle" msgstr "ChapSubtitle 章小標" -#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130 msgid "ChapAuthor" msgstr "ChapAuthor 章作者" -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "ChapMotto" msgstr "ChapMotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:312 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Run-in headings" msgstr "Run-in headings 標頭" -#: lib/layouts/svcommon.inc:327 +#: lib/layouts/svcommon.inc:328 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Sub-run-in headings 次標頭" -#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142 msgid "Extrachap" msgstr "Extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "extrachap" msgstr "extrachap" -#: lib/layouts/svcommon.inc:392 +#: lib/layouts/svcommon.inc:393 msgid "Author data:" msgstr "作者資訊:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#: lib/layouts/svcommon.inc:425 msgid "TOC title:" msgstr "目錄標題:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 +#: lib/layouts/svcommon.inc:435 msgid "TOC author:" msgstr "目錄作者:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:447 +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 msgid "Running Author" msgstr "Running Author 現行作者" -#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 +#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126 msgid "Running Chapter" msgstr "Running Chapter" -#: lib/layouts/svcommon.inc:464 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 msgid "Running chapter:" msgstr "現行 章:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:471 +#: lib/layouts/svcommon.inc:472 msgid "Running Section" msgstr "Running Section 現行 節" -#: lib/layouts/svcommon.inc:474 +#: lib/layouts/svcommon.inc:475 msgid "Running section:" msgstr "現行 節:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/svcommon.inc:507 msgid "Abstract*" msgstr "Abstract* 摘要" -#: lib/layouts/svcommon.inc:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:511 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Abstract* (not printed)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 -#: lib/layouts/svmult.layout:149 +#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581 +#: lib/layouts/svmult.layout:150 msgid "Foreword" msgstr "Foreword 前言" -#: lib/layouts/svcommon.inc:594 +#: lib/layouts/svcommon.inc:595 msgid "Alternative name" msgstr "Alternative name 替代名稱" -#: lib/layouts/svcommon.inc:694 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest Description Label" msgstr "最長的描述標籤" -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:696 msgid "Longest description label" msgstr "最長的描述標籤" -#: lib/layouts/svcommon.inc:708 +#: lib/layouts/svcommon.inc:709 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:720 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "證明(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "證明(smartQED)" @@ -17680,7 +17900,7 @@ msgstr "Title* 標題" msgid "Title*:" msgstr "標題*: " -#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162 msgid "Contributors" msgstr "Contributors 貢獻者" @@ -17693,12 +17913,12 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Contributor List 貢獻者清單" #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 -#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 -#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 -#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 -#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159 +#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167 msgid "For editors" msgstr "給編輯群" @@ -17706,14 +17926,16 @@ msgstr "給編輯群" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > " +"Sweave." msgstr "" "允許透過 Sweave() 功能去使用統計學程式語言 S/R 作為文學編程工具. 詳細說明請參" "考 LyX 範例檔 sweave.lyx." @@ -17894,38 +18116,38 @@ msgstr "字型顏色" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "字型顏色" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 msgid "Fact \\thefact." msgstr "事實 \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "定義 \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "Example \\theexample." msgstr "範例 \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "問題 \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "練習 \\theexercise." @@ -17979,10 +18201,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "定理庫(AMS-擴充, 依 類別 編號)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " @@ -18059,7 +18282,7 @@ msgstr "條件." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "註記 \\thenote." @@ -18109,79 +18332,109 @@ msgstr "Summary* 摘要" msgid "Summary." msgstr "摘要." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "致謝" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." msgstr "致謝 \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 +msgid "Acknowledgment*" +msgstr "Acknowledgement* 致謝" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "致謝." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Acknowledgement* 致謝" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "結論 \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion* 結論" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 msgid "Conclusion." msgstr "結論." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "假設" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "假設 \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 msgid "Assumption*" msgstr "Assumption* 假設" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 msgid "Assumption." msgstr "假設." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 msgid "Question*" msgstr "Question* 問題" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 msgid "Question." msgstr "問題." @@ -18195,7 +18448,7 @@ msgstr "定理庫(依 類別 編號, 並加上 章 號)" msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " "and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " "different theorem types provided here each have a separate counter, " "restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " @@ -18215,10 +18468,11 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "定理庫(AMS-擴充)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "與 AMS 定理套件一起使用, 定義了額外的定理環境. 包括: 準則(Criterion), 演算法" @@ -18255,43 +18509,44 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "摘要 \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#, fuzzy +msgid "Acknowledgment \\thetheorem." msgstr "致謝 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "結論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "假設 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "問題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "事實 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "問題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "練習 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292 #, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "結論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "備註 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "聲明 \\thetheorem." @@ -18416,24 +18671,24 @@ msgstr "自訂名稱的定理" msgid "Named Theorem." msgstr "自訂名稱的定理." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221 msgid "Example*" msgstr "Example* 範例" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 msgid "Problem*" msgstr "Problem* 問題" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263 msgid "Exercise*" msgstr "Exercise* 練習" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 #, fuzzy msgid "Solution*" msgstr "解法" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337 msgid "Claim*" msgstr "Claim* 聲明" @@ -18471,28 +18726,28 @@ msgid "" msgstr "" "定理編號依照「節(Section)」來編號 (也就是每 節 的起始處, 編號會自動重置)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 msgid "Conjecture." msgstr "猜想." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 msgid "Fact*" msgstr "Fact* 事實" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 msgid "Problem." msgstr "問題." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266 msgid "Exercise." msgstr "練習." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 #, fuzzy msgid "Solution." msgstr "解法" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 msgid "Remark." msgstr "備註." @@ -18530,40 +18785,40 @@ msgstr "名稱/標題" msgid "Alternative optional name or title" msgstr "替代的選項名稱或標題" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158 msgid "Prop \\theprop." msgstr "命題 \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "問題" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 msgid "Prob" msgstr "Prob" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360 msgid "Sol" msgstr "Sol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [Prob 數量]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367 msgid "Label of Problem" msgstr "問題的標籤" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "對應問題的標籤" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473 msgid "Property \\theproperty." msgstr "性質 \\theproperty." @@ -18661,11 +18916,11 @@ msgstr "Japanese Report (直書)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte Book" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "Sidenote" msgstr "側註記" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "側註記" @@ -18674,57 +18929,57 @@ msgstr "側註記" msgid "bibl. entry" msgstr "參考書目條目" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:183 msgid "Marginnote" msgstr "邊界註記" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:187 msgid "marginnote" msgstr "邊界註記" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:197 msgid "NewThought" msgstr "NewThought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:201 msgid "new thought" msgstr "new thought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "AllCaps" msgstr "AllCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 msgid "allcaps" msgstr "allcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "SmallCaps" msgstr "SmallCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:233 msgid "smallcaps" msgstr "smallcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 msgid "Full Width" msgstr "Full Width 全寬" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:261 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "MarginFigure" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:287 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -18747,8 +19002,8 @@ msgid "" "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " "width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"and maximum width (defaults to \\linewidth). For an example, see File > " +"Open Example > Modules > Variable-width Minipages." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -18926,7 +19181,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "荷蘭語" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "英語" @@ -18979,7 +19234,7 @@ msgstr "德語 (Switzerland)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "德語 (Austria, old spelling)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "希臘語" @@ -19907,63 +20162,63 @@ msgstr "Directory 目錄" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Array Environment|y" msgstr "陣列(Array)環境|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Cases Environment|C" msgstr "案例(Cases)環境|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "對齊的(Aligned)環境|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "對齊At環境(v)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "積聚(Gathered)環境|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Split Environment|S" msgstr "分割(Split)環境|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Delimiters...|r" msgstr "分隔符(r)...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Matrix...|x" msgstr "矩陣(x)...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Macro|o" msgstr "巨集(o)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS 對齊環境(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat 環境|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign 環境|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather 環境|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS 多列環境(m)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Inline Formula|I" msgstr "行內公式(I)|I" @@ -19971,7 +20226,7 @@ msgstr "行內公式(I)|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "顯示的公式(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray 環境|E" @@ -19995,25 +20250,25 @@ msgstr "Equation Label|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "複製成參考(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "貼上最近使用物件(e)|e" @@ -20078,730 +20333,877 @@ msgstr "顯示表格工具列" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "使用電腦代數系統(m)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "下一個對照參考(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" msgstr "前往標籤(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" msgstr "On Page |O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " on Page |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "格式化的參考(t)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "文字化的參考(x)|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "只有前文" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 +#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 +#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584 +msgid "Settings...|S" +msgstr "設定值(S)...|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "字首大寫(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 -#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 -#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "設定值(S)...|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 msgid "Go Back|G" msgstr "回上一步(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "複製成參考(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "引用(C)...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Open Inset|O" msgstr "開啟所有嵌框(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Close Inset|C" msgstr "關閉所有嵌框(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "拆解嵌框(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200 msgid "Show Label|L" msgstr "顯示標籤(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Frameless|l" msgstr "無外框(l)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Simple Frame|F" msgstr "單線框(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "單線框, 跨頁(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "橢圓框, 細線(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "橢圓框, 粗線(v)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "有陰影框(w)|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Shaded Background|B" msgstr "著色的背景(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Double Frame|u" msgstr "雙線框(u)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX 註記(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Comment|m" msgstr "註釋(m)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Greyed Out|G" msgstr "灰色顯示(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Open All Notes|A" msgstr "開啟所有註記(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:240 msgid "Close All Notes|l" msgstr "關閉所有註記(l)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Phantom|P" msgstr "佔位符(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "水平佔位(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "垂直佔位(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "詞間空格「\\ 」(w)|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Normal Space|e" +msgstr "水平空格" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "保護的詞間空格「~」(o)|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 msgid "Visible Space|a" msgstr "可見的空白符(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "窄空格「\\,」(T)|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "中等空格(M)|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 #, fuzzy -msgid "Thick Space|i" -msgstr "粗空格(h)|h" +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "負中等空格(u)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Negative Thin Space|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" msgstr "負窄空格(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|v" +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" msgstr "負中等空格(u)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|h" +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" msgstr "負粗空格(i)|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" msgstr "0.5 em 空格(k)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "保護的 0.5 em 空格(E)|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "0.5 em 空格(k)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 -msgid "Quad Space|Q" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)|Q" msgstr "1 em 空格(Q)|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 -msgid "Double Quad Space|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" msgstr "2 em 空格(u)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "水平填充(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|z" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "保護的水平填充(i)|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "水平填充(點)(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "水平填充(底線)(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "水平填充(左箭頭)(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "水平填充(右箭頭)(g)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "水平填充(下大括號)(p)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "水平填充(上大括號)(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304 msgid "Custom Length|C" msgstr "自訂長度(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "預設跳格(D)|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "窄空格「\\,」(T)|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "中等空格(M)|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "粗空格(h)|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "負窄空格(N)|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "負中等空格(u)|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "負粗空格(i)|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "0.5 em 空格(k)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "1 em 空格(Q)|Q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "2 em 空格(u)|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Default Skip|D" +msgstr "預設跳格" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Small Skip|S" msgstr "小跳格(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "中跳格(M)|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip|M" +msgstr "中跳格" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Big Skip|B" msgstr "大跳格(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "基線右側" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "設定高度(&H):" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -msgid "VFill|F" -msgstr "垂直填充(F)|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Vertical Fill|F" +msgstr "垂直填充" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Custom|C" msgstr "自訂(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 msgid "Settings...|e" msgstr "設定值(e)...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Include|c" msgstr "包含(c)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Input|p" msgstr "輸入(p)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim|V" msgstr "原樣呈現 Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "原樣呈現 (標記 blanks)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Listing|L" msgstr "程式碼列表(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "編輯包含檔(E)...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "新頁面(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "分頁符號(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 #, fuzzy msgid "No Page Break|g" msgstr "分頁符號(a)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Page|C" msgstr "清空頁面(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "清空雙頁(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Ragged 斷行符號|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "左右對齊 斷行符號(J)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "選單分隔符(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Paragraph 段落" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy msgid "Split Inset|t" msgstr "開啟所有嵌框(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "回儲存書籤 1(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Forward Search|F" msgstr "向下搜尋(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "向上移動段落(o)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "向下移動段落(v)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Promote Section|r" msgstr "升級區段(r)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Demote Section|m" msgstr "降級區段(m)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Move Section Down|D" msgstr "下移區段(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713 msgid "Move Section Up|U" msgstr "上移區段(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "插入正規表示式" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702 msgid "Accept Change|c" msgstr "接受變更(c)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Reject Change|j" msgstr "拒絕變更(j)|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF 屬性" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "文字樣式(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "段落設定值(P)...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "圖形群組" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "全螢幕模式" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Close Current View" msgstr "關閉目前檢視畫面" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything|A" msgstr "任何(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "任何非空白(o)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Word|W" msgstr "任何字(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Any Number|N" msgstr "任何數字(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "User Defined|U" msgstr "使用者定義(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "增加參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "移除最後一個參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "使第一個 非選項參數, 變成 選項參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "使最後一個 選項參數, 變成 非選項參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "插入 選項參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "移除 選項參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "從右側增加 參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "從右側增加 選項參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "從右側移除最後一個參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Reload|R" msgstr "重新載入(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:570 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "於外部編輯檔案(x)...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "頂(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "底(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "左(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "右(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "使用類別預設" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 msgid "Left|f" msgstr "左(f)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "中(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Right|h" msgstr "右(h)|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Decimal" msgstr "小數點" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multicolumn|u" msgstr "多欄(u)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Multirow|w" msgstr "多列(w)|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Append Row|A" msgstr "加入列(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "刪除列(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "複製列(o)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "整列上移" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "整列下移" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 msgid "Append Column|p" msgstr "加入欄(p)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "刪除欄(e)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Column|y" msgstr "複製欄(y)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "整欄右移(v)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "整欄左移" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Ruled Table 劃線表格" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "格式化的" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "邊框(&B)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "對齊" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Columns 多欄" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 msgid "Copy Text|o" msgstr "複製文字(o)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Activate Branch|A" msgstr "啟用 Branch(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "停用 Branch(e)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "在主文件中啟用 Branch(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "在主文件中停用 Branch(v)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "插入註記" -#: lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:538 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "新增未知的分支(w)|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "在游標處插入Reference (I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Insert Copy at Cursor Position|I" +msgstr "在游標處插入Reference (I)|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +msgid "Index All Occurrences of this Word|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +msgid "Single Page (No Page Range)|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 +#, fuzzy +msgid "Start Page Range|t" +msgstr "頁: " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:641 +#, fuzzy +msgid "End Page Range|E" +msgstr "On Page |O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 +#, fuzzy +msgid "No Page Formatting|N" +msgstr "格式(o)|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:644 +#, fuzzy +msgid "Bold Page Formatting|B" +msgstr "格式(o)|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 +#, fuzzy +msgid "Italic Page Formatting|I" +msgstr "格式(o)|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +msgid "Emphasized Page Formatting|z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#, fuzzy +msgid "Custom Page Formatting|u" +msgstr "輸出格式" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#, fuzzy +msgid "Insert Subentry|b" +msgstr "插入索引項目" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#, fuzzy +msgid "Insert Sortkey|k" +msgstr "插入註記" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Insert See Reference|e" +msgstr "Internet Address Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#, fuzzy +msgid "Insert See also Reference|a" +msgstr "Internet Address Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539 +msgid "See|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540 +msgid "See also|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "All Indexes|A" msgstr "全部索引(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#: lib/ui/stdcontext.inc:675 msgid "Subindex|b" msgstr "子索引(b)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Reject Change|R" msgstr "拒絕變更(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:711 msgid "Promote Section|P" msgstr "升級區段(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:712 msgid "Demote Section|D" msgstr "降級區段(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:714 msgid "Move Section Down|w" msgstr "下移區段(w)|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:716 msgid "Select Section|S" msgstr "選擇區段(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:672 +#: lib/ui/stdcontext.inc:724 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "以預覽框包住(y)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "開啟(O)...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "工具列(b)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "小尺寸圖示" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "中尺寸圖示" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "大尺寸圖示" -#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "大尺寸圖示" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "大尺寸圖示" +#: lib/ui/stdcontext.inc:769 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:770 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:772 +msgid "Word Count|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Character Count|C" +msgstr "字元集" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:774 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "檔案(F)|F" @@ -21001,7 +21403,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "表格(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Math|M" msgstr "數學(M)|M" @@ -21439,7 +21841,7 @@ msgstr "分支(B)|B" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset|s" +msgid "Custom Inset" msgstr "自訂的嵌框" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -21469,5245 +21871,5268 @@ msgid "Label...|L" msgstr "標籤(L)...|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Index Properties" +msgstr "PDF 屬性" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "術語項目(y)...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Table...|T" msgstr "表格(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Graphics...|G" msgstr "圖形(G)...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "超連結(k)...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" msgstr "註腳(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" msgstr "邊界註記(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "程式碼列表" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX 碼" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Preview|w" msgstr "預覽(w)|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Symbols...|b" msgstr "符號(b)...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Ellipsis|i" msgstr "省略符號(i)|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "End of Sentence|E" msgstr "句子結束符(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Affiliation Mark 隸屬單位標記" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "旋轉角度" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "保護的破折號(y)|y" - #: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "可斷行的斜線符(a)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Visible Space|V" msgstr "可見的空白符(V)|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Menu Separator|M" msgstr "選單分隔符(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "音標符號(P)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo 圖標" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "副檔名(&t):" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "版本控制(V)|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "使用者定義(U)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "使用者檔案(U)|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "開啟(O)...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Superscript|S" msgstr "上標(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Subscript|u" msgstr "下標(u)|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "保護的詞間空格「~」(P)|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Normal Space|p" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "負窄空格(N)|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "水平間隔(o)...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "水平線(L)...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "垂直間隔(V)...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Phantom|m" msgstr "佔位符(m)|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "連字圖連接點(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Ligature Break|k" msgstr "連體字中斷(k)|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "左右對齊 斷行符號(J)|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Display Formula|D" msgstr "顯示公式(D)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "編號的公式(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "文繞圖片框(F)|F" - #: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "文繞表格框(T)|T" +#, fuzzy +msgid "Wrapped Figure|F" +msgstr "簷幕圖片:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#, fuzzy +msgid "Wrapped Table|T" +msgstr "表格(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" msgstr "目錄(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" msgstr "程式碼列表 清單(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" msgstr "術語目錄(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX 參考書目...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX 文件...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text...|T" msgstr "純文字(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "純文字, 聯結句子(J)...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "External Material...|M" msgstr "外部材料(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Child Document...|d" msgstr "子文件(d)...|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Subentry|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Sortkey|k" +msgstr "排序" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Comment|C" msgstr "註釋(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "插入新分支(I)...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy -msgid "Cancel Background Process|P" -msgstr "著色的背景(B)|B" +msgid "Cancel Export|P" +msgstr "取消匯出(&C)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" msgstr "追蹤變更(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Build Program|B" msgstr "組建程式(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "劃定游標以下為附錄(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "View Master Document|M" msgstr "檢視主文件(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Update Master Document|a" msgstr "更新主文件(a)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "壓縮檔案(m)|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Track Changes|T" msgstr "追蹤變更(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "合併變更(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Accept Change|A" msgstr "接受變更(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "接受所有變更(c)|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "拒絕所有變更(e)|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "在輸出中顯示差異處(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Bookmarks|B" msgstr "書籤(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Next Note|N" msgstr "下一個註記(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Change|C" msgstr "下一個變更(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "下一個對照參考(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Go to Label|L" msgstr "前往標籤(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:614 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "儲存書籤 1(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "儲存書籤 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "儲存書籤 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "儲存書籤 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "儲存書籤 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "清空書籤(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:613 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Navigate Back|B" msgstr "回到前次位置(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:630 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "拼寫檢查器(S)...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "同義詞(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Statistics...|a" msgstr "字數統計(a)...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Check TeX|h" msgstr "檢查 TeX (h)|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX 資訊(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "Compare...|C" msgstr "比較(C)...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Reconfigure|R" msgstr "重新配置(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Preferences...|P" msgstr "偏好設定(P)...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "Introduction|I" msgstr "介紹(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Tutorial|T" msgstr "教學課程(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "User's Guide|U" msgstr "使用者指南-基礎(U)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "Additional Features|F" msgstr "使用者指南-額外特點(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "內嵌物件(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Customization|C" msgstr "客製化 LyX(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Shortcuts|S" msgstr "鍵盤快速鍵(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX 功能函數|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX 配置|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "特定主題之手冊(p)|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "About LyX|X" msgstr "關於 LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer 簡報|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Braille|a" msgstr "Braille (盲人點字套件)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "顏色" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "費曼(Feynman)圖|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 msgid "Linguistics|L" msgstr "語言學(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Multilingual Captions(多語的標題)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Comment 註釋" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Comment 註釋" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 #, fuzzy msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "R-S Statements(風險與安全建議標準詞)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 #, fuzzy msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "標準" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "新文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "開啟文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "儲存文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "檢查拼寫" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "連續地進行拼寫檢查" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "尋找和置換" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "尋找和置換(進階)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "回到前次位置" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "切換「強調」" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "切換「名詞」" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "自訂項目符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "插入數學" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "插入圖形" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "插入表格" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "自訂的嵌框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "開/關 大綱總覽" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Show math toolbar" msgstr "顯示 數學 工具列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Show table toolbar" msgstr "顯示表格工具列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "Show review toolbar" msgstr "開/關 表格工具列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "檢視/更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "檢視" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "檢視主文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "更新主文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "允許 往前/往後 搜尋" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "檢視 其他格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "更新 其他格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "其他" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "編號列舉" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "符號列舉" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Labeled List" msgstr "標籤寬度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "增加深度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "減少深度" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "插入浮動圖片框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "插入浮動表格框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "插入標籤" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "插入對照參考" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "插入引用" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "插入索引項目" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "插入術語項目" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "插入註腳" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "插入邊界註記" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "插入 LyX 註記" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "插入文字框" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "插入超連結" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "插入 TeX 碼" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "插入數學巨集" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "插入子文件" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "文字粗體系列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "段落設定值" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "加入列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "加入欄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "刪除列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "刪除欄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "上移列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "左移欄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "下移列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "右移欄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "開/關 大綱總覽" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "開/關 大綱總覽" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "開/關 大綱總覽" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "設置右邊線" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Toggle border lines" msgstr "設置四周框線" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "設置全部框線" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Set inner lines" +msgid "Toggle inner lines" msgstr "設置四周框線" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Toggle all lines" +msgstr "開/關 大綱總覽" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "取消所有設置框線" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "取消所有設置框線" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "靠左對齊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "置中對齊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "靠右對齊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "數字小數點對齊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "對齊頂端" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "對齊中間" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "對齊底部" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "儲存格內容旋轉 90 度或取消旋轉" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "旋轉表格 90 度或取消旋轉" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "設定多重欄位" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "設定多重列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "數學" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "設定顯示模式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "下標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "插入平方根" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "插入根號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "插入標準分數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "插入總和符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "插入積分符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "插入乘積符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "插入 ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "插入 [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "插入 { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "插入分隔符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "插入矩陣" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "插入案例(cases)環境" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "開/關 數學符號 面板" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "數學面板" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "數學間隔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "LaTeX 類別" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "分數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 msgid "Fonts" msgstr "字型" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "函數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "框架裝飾" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "大運算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 msgid "Miscellaneous" msgstr "雜項" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "箭頭" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "箭頭 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "運算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "運算子 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "關係" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "關係 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "負關係 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "點" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "分隔符 (固定尺寸)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "雜項 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "數學巨集" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "移除最後一個參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "增加參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "使第一個 非選項參數, 變成 選項參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "使最後一個 選項參數, 變成 非選項參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "移除 選項參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "插入 選項參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "從右側移除最後一個參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "從右側增加 參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "從右側增加 選項參數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "音標符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA 肺部氣流音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA 非肺部氣流音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA 母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA 其他符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA Suprasegmentals" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA 變音符號" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA 語調及文字重音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "命令緩衝區" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "追蹤變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "在輸出中顯示變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "下一個變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "接受選取範圍內的變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "拒絕選取範圍內的變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "合併變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "接受所有變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "拒絕所有變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "插入註記" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "下一個註記" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "資訊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "選單分隔符(M)|M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "My Logo 我的圖標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "LaTeX 記錄檔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX 記錄檔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX 記錄檔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "檢視 其他格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "更新 其他格式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "版本控制" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "文件註冊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "簽出編輯" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "簽入變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "檢視版本控制記錄檔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "拒絕變更" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "與較舊的版本做比較" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "與最近的版本做比較" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "插入版本資訊" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "使用 SVN 檔案鎖定 屬性" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "從套件庫更新本地目錄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "間隔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "窄空格\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "中等空格\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "粗空格\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "1em 空格\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "2em 空格\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "負空格\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "佔位符\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "水平佔位\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "垂直佔位\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "擠壓列距 \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "擠壓列距 \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "擠壓列距 \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "左側重疊 \\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "中心重疊 \\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "右側重疊 \\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "方根" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "平方根\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "其他方根\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "顯示樣式\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "一般文字樣式\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "手寫 (小) 樣式\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "手寫手寫 (較小) 樣式\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "標準分數\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "清晰分數 (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "單位 (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "單位 (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "單位為分數 (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "單位為分數 (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "文字型分數\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "展示型分數\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "連分數\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "連分數(左)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "連分數(右)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "二項式\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "文字型二項式\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "展示型二項式\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "羅馬體\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "粗體\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "粗體符號\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "無襯線\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "斜體\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "打字體\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "黑板體\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "雙項目:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "活字體\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "美工體\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "制式手寫體\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "一般文字模式\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "框架裝飾" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "插入 左/右 側上下標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "插入右側上下標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "插入左側上下標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "插入 左/右 側文字" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "大運算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "負關係 (擴充的)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Voiceless bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Voiced bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Voiceless alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Voiced alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Voiceless retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Voiced retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Voiceless palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Voiced palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Voiceless velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Voiced velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Voiceless uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Voiced uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Voiced bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Voiced labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Voiced alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Voiced retroflex nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Voiced palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Voiced velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Voiced uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Voiced bilabial trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Voiced alveolar trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Voiced uvular trill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Voiced alveolar tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Voiced retroflex flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Voiceless bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Voiced bilabial fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Voiceless labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Voiced labiodental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Voiceless dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Voiced dental fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Voiceless alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Voiced alveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Voiceless postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Voiced postalveolar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Voiceless retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Voiced retroflex fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Voiceless palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Voiced palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Voiceless velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Voiced velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Voiceless uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Voiced uvular fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Voiceless pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Voiced pharyngeal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Voiceless glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Voiced glottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Voiceless alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Voiced alveolar lateral fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Voiced labiodental approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Voiced alveolar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Voiced retroflex approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Voiced palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Voiced velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Voiced alveolar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Voiced retroflex lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Voiced palatal lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Voiced velar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabial click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dental click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolar click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolar click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveolar lateral click" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Voiced bilabial implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Voiced dental/alveolar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Voiced palatal implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Voiced velar implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Voiced uvular implosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejective mark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Close front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Close front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Close central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Close central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Close back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Close back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Near-close near-front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Near-close near-front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Near-close near-back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Close-mid front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Close-mid front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Close-mid central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Close-mid central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Close-mid back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Close-mid back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Mid-central vowel (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Open-mid front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Open-mid front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Open-mid central unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Open-mid central rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Open-mid back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Open-mid back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Near-open front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Near-open vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Open front unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Open front rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Open back unrounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Open back rounded vowel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Voiceless labial-velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Voiced labial-velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Voiced labial-palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Voiceless epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Voiced epiglottal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiceless alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Voiced alveolo-palatal fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Voiced alveolar lateral flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Top tie bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Bottom tie bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Half-long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra short" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Primary stress" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Secondary stress" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Minor (foot) group" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Major (intonation) group" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Syllable break" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Linking (absence of a break)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Voiceless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Voiceless (above)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Breathy voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Creaky voiced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirated" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "More rounded" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Less rounded" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Retracted" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mid-centralized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Non-syllabic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhoticity" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarized or pharyngialized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Raised" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Lowered" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Advanced tongue root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Retracted tongue root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalized" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Nasal release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Lateral release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "No audible release" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra high (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra high (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "High (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "High (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mid (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mid (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Low (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Low (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra low (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra low (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Downstep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Upstep" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Falling (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Falling (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "High rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "High rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Low rising (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Low rising (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Rising-falling (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Rising-falling (tone letter)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Global rise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Global fall" @@ -26912,513 +27337,513 @@ msgstr "Xfig 圖片" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "一張 Xfig 圖片\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "壓縮檔案(m)|m" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Plain text (chess output)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave 選項" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave Manual|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr 套件)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (剪貼簿)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "純文字" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "純文字(a)|a" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "純文字 (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "純文字 (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "純文字 (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "純文字, 連結句子" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric 試算表" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel 試算表" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenOffice 試算表" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (未裁切的)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (裁切的)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (裁切的)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Books (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Table (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX 預覽" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1248 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1325 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Archive (zip)" -#: lib/configure.py:1328 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archive (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27435,30 +27860,30 @@ msgstr "範例" msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "外部材料" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "符號列舉" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "費曼(Feynman)圖|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "行內 程式碼列表(&i)" +msgid "Instant Preview" +msgstr "即時預覽(&P):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "費曼(Feynman)圖|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "符號列舉" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "即時預覽(&P):" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "行內 程式碼列表(&i)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27481,17 +27906,17 @@ msgstr "&Graphics 套件的驅動器:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Hebrew Letter" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27500,8 +27925,13 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Location 位置" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "風險與安全建議標準詞" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond 書" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -27513,22 +27943,17 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "風險與安全建議標準詞" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond 書" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 msgid "Modules" msgstr "模組" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "LandscapeSlide 橫印投影片" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer 註記" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27537,22 +27962,27 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer 註記" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "LandscapeSlide 橫印投影片" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "歡迎使用 LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Multilingual Captions(多語的標題)|C" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Multilingual Captions(多語的標題)|C" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27561,8 +27991,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE 會議" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27576,13 +28006,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE 會議" +msgid "00 Main File" +msgstr "缺少檔案" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "References 參考" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedication 題辭" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27591,18 +28021,18 @@ msgstr "Foreword 前言" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Contributor List 貢獻者清單" +msgid "03 Preface" +msgstr "Preface 序" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Part 部" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Acknowledgements 致謝" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Acknowledgements 致謝" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Contributor List 貢獻者清單" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27610,35 +28040,30 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Preface 序" +msgid "07 Part" +msgstr "Part 部" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "Author 作者" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedication 題辭" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "Appendix 附錄" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "缺少檔案" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" +#, fuzzy +msgid "11 References" +msgstr "References 參考" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27646,24 +28071,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "Part 部" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "解法" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Chapter 章" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "Appendix 附錄" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Chapter 章" +msgid "10 Solutions" +msgstr "解法" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27675,11 +28100,6 @@ msgstr "顏色" msgid "Simple" msgstr "Simple CV" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "缺少檔案" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chapter 1" @@ -27690,6 +28110,11 @@ msgstr "Chapter 章" msgid "Chapter 2" msgstr "Chapter 章" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Main File" +msgstr "缺少檔案" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "" @@ -27728,16 +28153,16 @@ msgstr "Simple CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "建立於 %1$s, %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 -#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "ERROR!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "沒有年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:1405 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "找不到參考書目項目!" @@ -27755,7 +28180,7 @@ msgstr "LyX 無法建立暫時的目錄 '%1$s' (或許是磁碟滿了?)" msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX 試圖關閉一個有變更但尚未儲存的文件檔\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "儲存失敗! 倒霉. 失去文件了." @@ -27769,28 +28194,28 @@ msgstr "試圖關閉已變更的文件" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "不明的符記: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "文件頁首錯誤" -#: src/Buffer.cpp:1007 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header 遺失" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document 遺失" -#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "在 LaTeX 輸出中不顯示變更" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27802,105 +28227,105 @@ msgstr "" "未安裝. \n" "請安裝這兩個套件, 或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "找不到檔案" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "無法開啟「%1$s」." -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "文件格式錯誤" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s 未如預期地結束, 這表示它大概已經損毀了." -#: src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s 並非 LyX 可讀的文件." -#: src/Buffer.cpp:1322 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s 是從不同版本的 LyX 而來, 但是無法建立用於轉換它的暫存檔." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "找不到轉換命令稿" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX, 但是無法找到轉換命令稿 lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "轉換命令稿失敗" -#: src/Buffer.cpp:1358 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s 是來自舊版的 LyX, 而且 lyx2lyx 命令稿無法轉換它." -#: src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " "it." msgstr "%1$s 是來自新版的 LyX, 而且 lyx2lyx 命令稿無法轉換它." -#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 msgid "File is read-only" msgstr "檔案為唯讀檔" -#: src/Buffer.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "檔案 %1$s 無法寫入, 因為它標記為唯讀檔." -#: src/Buffer.cpp:1454 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過. 您確定要覆寫該檔案嗎?" -#: src/Buffer.cpp:1456 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆寫已修改檔案?" -#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "&Overwrite" msgstr "覆寫(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1522 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "備份失敗" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27909,12 +28334,12 @@ msgstr "" "無法建立備份檔案 %1$s. \n" "請檢查目錄是否存在並且為可寫." -#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "chktex 失敗" -#: src/Buffer.cpp:1559 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27925,7 +28350,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27934,42 +28359,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1586 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "正在儲存文件 %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1601 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr "無法寫入檔案!" -#: src/Buffer.cpp:1609 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " 完成." -#: src/Buffer.cpp:1624 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: 試圖儲存文件 %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "儲存到 %1$s. 呼!\n" -#: src/Buffer.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "儲存失敗! 再試一次...\n" -#: src/Buffer.cpp:1651 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "儲存失敗! 並再試一次...\n" -#: src/Buffer.cpp:1747 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv 程式偵測到例外狀況" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27977,12 +28402,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1780 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "無法找到 LaTeX 命令字元 '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1783 +#: src/Buffer.cpp:1802 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27992,12 +28417,12 @@ msgstr "" "您的文件中某些字元, 可能無法以所選編碼來表現. \n" "變更文件編碼為 utf8 可能會有幫助." -#: src/Buffer.cpp:1788 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "無法找到 LaTeX 命令字元 '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1791 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28006,19 +28431,19 @@ msgstr "" "您的文件中某些字元, 可能無法以所選編碼來表現. \n" "變更文件編碼為 utf8 可能會有幫助." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv 轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1804 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "檔案路徑中有無法解析的字元" -#: src/Buffer.cpp:1918 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28040,32 +28465,32 @@ msgstr "" "為了防止出錯, 請選擇適當的文件編碼 (例如 utf8)\n" "或變更文件的路徑名稱." -#: src/Buffer.cpp:2009 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2020 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "不適當的命令名稱." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28073,78 +28498,78 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2323 +#: src/Buffer.cpp:2360 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex 執行中..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2379 msgid "chktex failure" msgstr "chktex 失敗" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "無法成功運行 chktex." -#: src/Buffer.cpp:2718 +#: src/Buffer.cpp:2755 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "不知如何匯出格式: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:2859 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "匯出格式: %1$s 發生錯誤." -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2868 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "產生 文學(literate)程式碼 時發生錯誤." -#: src/Buffer.cpp:2907 +#: src/Buffer.cpp:2944 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "分支 \"%1$s\" 不存在." -#: src/Buffer.cpp:2940 +#: src/Buffer.cpp:2977 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "分支 \"%1$s\" 已存在." -#: src/Buffer.cpp:2997 +#: src/Buffer.cpp:3034 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "複製緩衝區時發生錯誤." -#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 +#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "無效檔名" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時, 下列檔名似乎會造成麻煩: " -#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "對 DVI 有問題的檔案名" -#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" "透過 LaTeX 執行匯出檔案並且開啟執行結果 DVI 時, 下列檔名似乎會造成麻煩: " -#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "匯出警告!" -#: src/Buffer.cpp:3406 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28152,55 +28577,55 @@ msgstr "" "在到您的 BibTeX 資料庫路徑中有些空格. \n" "BibTeX 將無法找到它們." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4114 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼" -#: src/Buffer.cpp:4085 +#: src/Buffer.cpp:4119 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4174 msgid "Preview source code" msgstr "預覽原始碼" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4176 msgid "Preview preamble" msgstr "預覽前文" -#: src/Buffer.cpp:4144 +#: src/Buffer.cpp:4178 msgid "Preview body" msgstr "預覽內文" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4194 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "純文字沒有前文." -#: src/Buffer.cpp:4297 +#: src/Buffer.cpp:4338 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自動儲存目前文件..." -#: src/Buffer.cpp:4419 +#: src/Buffer.cpp:4463 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4423 +#: src/Buffer.cpp:4467 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4425 +#: src/Buffer.cpp:4469 msgid "Couldn't export file" msgstr "無法匯出檔案" -#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 +#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 msgid "File name error" msgstr "檔案名稱錯誤" -#: src/Buffer.cpp:4494 +#: src/Buffer.cpp:4538 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28209,21 +28634,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 msgid "Document export cancelled." msgstr "文件匯出取消." -#: src/Buffer.cpp:4616 +#: src/Buffer.cpp:4660 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」" -#: src/Buffer.cpp:4623 +#: src/Buffer.cpp:4667 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文件匯出為 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28234,19 +28659,24 @@ msgstr "" "\n" "回復緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4739 msgid "Load emergency save?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Recover" msgstr "回復(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "&Load Original" msgstr "載入原始檔(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4740 +#, fuzzy +msgid "&Only show difference" +msgstr "差異" + +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28255,15 +28685,15 @@ msgstr "" "已經成功地載入緊急檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外" "一個不同的檔案." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文件回復成功." -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文件「沒有」回復成功." -#: src/Buffer.cpp:4717 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28272,51 +28702,51 @@ msgstr "" "現在移除緊急檔?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 +#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 msgid "Delete emergency file?" msgstr "刪除緊急檔?" -#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 msgid "&Keep" msgstr "保留(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4726 +#: src/Buffer.cpp:4770 msgid "Emergency file deleted" msgstr "緊急檔已刪除" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "現在別忘了儲存您的檔案" -#: src/Buffer.cpp:4734 +#: src/Buffer.cpp:4778 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "現在移除緊急檔?" -#: src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4801 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "刪除緊急檔?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4763 +#: src/Buffer.cpp:4807 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "緊急檔已刪除" -#: src/Buffer.cpp:4764 +#: src/Buffer.cpp:4808 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "緊急檔已刪除" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4847 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28327,19 +28757,19 @@ msgstr "" "\n" "載入備份做為替代?" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4849 msgid "Load backup?" msgstr "載入備份?" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "&Load backup" msgstr "載入備份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load &original" msgstr "載入原始檔(&o)" -#: src/Buffer.cpp:4800 +#: src/Buffer.cpp:4860 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28348,57 +28778,57 @@ msgstr "" "已經成功地載入備份檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外" "一個不同的檔案." -#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 +#: src/Buffer.cpp:5246 msgid "Senseless!!! " msgstr "無意義!!! " -#: src/Buffer.cpp:5450 +#: src/Buffer.cpp:5510 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文件 %1$s 已重新載入." -#: src/Buffer.cpp:5453 +#: src/Buffer.cpp:5513 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "無法讀取文件 %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 AMS 公式類型或符號, amsmath 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 AMS 的數學符號, amssymb 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\cancel 等命令時, cancel 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 特殊的積分符號時, esint 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\iddots 等命令時, mathdots 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:544 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入一些數學的關係符號命令時, mathtools 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:546 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28406,13 +28836,13 @@ msgstr "" "只有在文章中插入 \\ce 或 \\cf 等命令時, mhchem 套件才會載入. (在數學模式中寫" "化學式)" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:548 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "只有在文章中插入 \\stackrel 等命令時, stackrel 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:550 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28420,14 +28850,14 @@ msgstr "" "只有在文章中插入來自 St Mary's Road 的理論電腦科學符號時, stmaryrd 套件才會載" "入" -#: src/BufferParams.cpp:547 +#: src/BufferParams.cpp:552 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" "只有在文章中插入「框架裝飾」內的 'utilde' 圖案時,undertilde 套件才會載入" -#: src/BufferParams.cpp:753 +#: src/BufferParams.cpp:787 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28449,40 +28879,65 @@ msgstr "" "請參考「使用者指南-基礎」3.1.2.2 節(Class Availability)\n" "的內容以獲取更多資訊." -#: src/BufferParams.cpp:762 +#: src/BufferParams.cpp:796 msgid "Document class not available" msgstr "文件類別無法使用" -#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +#: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 msgid "greyedout inset text" msgstr "灰色顯示 嵌框文字" -#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 +#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 -#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 警告: " -#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 +#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "無法編碼的字元" -#: src/BufferParams.cpp:1775 +#: src/BufferParams.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "作者名稱內含有無法編碼的字元" + +#: src/BufferParams.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"作者的姓名 '%1$s',\n" +"用於變更追蹤時, 因包含了目前文件編碼 (%2$s) 無法解析的字符,\n" +"文件輸出時將會忽略這些字符. \n" +"\n" +"請選擇適當的文件編碼 (例如 utf8) 或改變作者的名字." + +#: src/BufferParams.cpp:1889 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "在 listings 嵌框中, 有無法編碼的字元" -#: src/BufferParams.cpp:1777 +#: src/BufferParams.cpp:1891 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28499,12 +28954,12 @@ msgstr "" "\n" "請選擇適當的文件編碼 (例如 utf8) 或改變作者的名字." -#: src/BufferParams.cpp:2217 +#: src/BufferParams.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "作者名稱內含有無法編碼的字元" -#: src/BufferParams.cpp:2219 +#: src/BufferParams.cpp:2336 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28521,7 +28976,7 @@ msgstr "" "\n" "請選擇適當的文件編碼 (例如 utf8) 或改變作者的名字." -#: src/BufferParams.cpp:2534 +#: src/BufferParams.cpp:2651 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28536,11 +28991,11 @@ msgstr "" "將會使用預設的布局,以及預設的文字類別. \n" "LyX 將無法正確輸出文件." -#: src/BufferParams.cpp:2540 +#: src/BufferParams.cpp:2657 msgid "Document class not found" msgstr "找不到文件類別" -#: src/BufferParams.cpp:2547 +#: src/BufferParams.cpp:2664 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28555,155 +29010,182 @@ msgstr "" "將會使用預設的布局,以及預設的文字類別. \n" "LyX 將無法正確輸出文件." -#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "無法載入類別" -#: src/BufferParams.cpp:2598 +#: src/BufferParams.cpp:2715 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "讀取內部布局資訊錯誤" -#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 +#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "讀取錯誤" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:3732 +#, fuzzy +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "無定義的參考文獻!" + +#: src/BufferParams.cpp:3734 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, fuzzy +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "找不到參考書目項目!" + +#: src/BufferParams.cpp:3744 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:183 msgid "No more insets" msgstr "沒有更多嵌框" -#: src/BufferView.cpp:834 +#: src/BufferView.cpp:888 msgid "Save bookmark" msgstr "儲存書籤" -#: src/BufferView.cpp:1054 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "轉換文件到新文件類別..." - -#: src/BufferView.cpp:1099 +#: src/BufferView.cpp:1136 msgid "Document is read-only" msgstr "文件為唯讀" -#: src/BufferView.cpp:1101 +#: src/BufferView.cpp:1138 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1110 +#: src/BufferView.cpp:1147 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "此部份的文件已刪除." -#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 +#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 msgid "Absolute filename expected." msgstr "預期為絕對路徑的檔名." -#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "無法讀取文件類別「%1$s」." -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "無進一步的復原資訊" -#: src/BufferView.cpp:1461 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "無進一步的重做資訊" -#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "找不到字串." -#: src/BufferView.cpp:1719 +#: src/BufferView.cpp:1834 msgid "Mark off" msgstr "標記關閉" -#: src/BufferView.cpp:1725 +#: src/BufferView.cpp:1840 msgid "Mark on" msgstr "標記開啟" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Mark removed" msgstr "標記移除" -#: src/BufferView.cpp:1735 +#: src/BufferView.cpp:1850 msgid "Mark set" msgstr "標記設定" -#: src/BufferView.cpp:1826 +#: src/BufferView.cpp:1960 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "選取區域的統計資訊:" -#: src/BufferView.cpp:1828 +#: src/BufferView.cpp:1962 msgid "Statistics for the document:" msgstr "文件的統計資訊:" -#: src/BufferView.cpp:1831 +#: src/BufferView.cpp:1965 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d 個字" -#: src/BufferView.cpp:1833 +#: src/BufferView.cpp:1967 msgid "One word" msgstr "一個字" -#: src/BufferView.cpp:1836 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d 個字元 (包括空白)" +#: src/BufferView.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters" +msgstr "無法編碼的字元" -#: src/BufferView.cpp:1839 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "一個字元 (包括空白)" +#: src/BufferView.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "One character" +msgstr "無法編碼的字元" -#: src/BufferView.cpp:1842 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d 個字元 (不包括空白)" +#: src/BufferView.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d 個字元 (包括空白)" -#: src/BufferView.cpp:1845 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "一個字元 (不包括空白)" +#: src/BufferView.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "一個字元 (包括空白)" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1979 msgid "Statistics" msgstr "統計資訊" -#: src/BufferView.cpp:2070 +#: src/BufferView.cpp:2204 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "因為動作數量已超過 %1$d 個, `inset-forall' 中斷" -#: src/BufferView.cpp:2072 +#: src/BufferView.cpp:2206 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "已套用「%1$s」到 %2$d 個嵌框" -#: src/BufferView.cpp:2080 +#: src/BufferView.cpp:2214 msgid "Branch name" msgstr "分支名稱" -#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "分支已存在" -#: src/BufferView.cpp:2969 +#: src/BufferView.cpp:3179 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文件 %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2985 +#: src/BufferView.cpp:3195 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文件 %1$s 已插入." -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3197 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "無法插入文件 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3483 +#: src/BufferView.cpp:3692 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28714,28 +29196,28 @@ msgstr "" "%1$s\n" "由於錯誤:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:3485 +#: src/BufferView.cpp:3694 msgid "Could not read file" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/BufferView.cpp:3492 +#: src/BufferView.cpp:3701 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s 無法讀取." -#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/BufferView.cpp:3500 +#: src/BufferView.cpp:3709 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "讀取非 UTF-8 編碼的檔案" -#: src/BufferView.cpp:3501 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28749,12 +29231,12 @@ msgstr "" "就請以 LyX 以外的程式, \n" "將檔案的編碼變更為 UTF-8. \n" -#: src/Changes.cpp:375 +#: src/Changes.cpp:378 #, fuzzy msgid "Uncodable character in author initials" msgstr "作者名稱內含有無法編碼的字元" -#: src/Changes.cpp:376 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "The author initials '%1$s',\n" @@ -28771,11 +29253,11 @@ msgstr "" "\n" "請選擇適當的文件編碼 (例如 utf8) 或改變作者的名字." -#: src/Changes.cpp:405 +#: src/Changes.cpp:408 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "作者名稱內含有無法編碼的字元" -#: src/Changes.cpp:406 +#: src/Changes.cpp:409 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -29139,97 +29621,102 @@ msgstr "date (output)" #: src/Color.cpp:327 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 1st author)" +msgid "changed text (workarea, 1st author)" msgstr "第1位作者變更的文字" #: src/Color.cpp:328 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 2nd author)" +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" msgstr "第2位作者變更的文字" #: src/Color.cpp:329 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 3rd author)" +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" msgstr "第3位作者變更的文字" #: src/Color.cpp:330 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 4th author)" +msgid "changed text (workarea, 4th author)" msgstr "第4位作者變更的文字" #: src/Color.cpp:331 #, fuzzy -msgid "added text (workarea, 5th author)" +msgid "changed text (workarea, 5th author)" msgstr "第5位作者變更的文字" #: src/Color.cpp:332 #, fuzzy +msgid "changed text (workarea, document comparison)" +msgstr "第2位作者變更的文字" + +#: src/Color.cpp:333 +#, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "刪除的文字 modifier" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:334 msgid "added space markers" msgstr "加入的空格標誌" -#: src/Color.cpp:334 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table line" msgstr "表格線" -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:336 msgid "table on/off line" msgstr "表格 開/關 線" -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:337 msgid "bottom area" msgstr "底部區域" -#: src/Color.cpp:337 +#: src/Color.cpp:338 msgid "new page" msgstr "新頁面" -#: src/Color.cpp:338 +#: src/Color.cpp:339 msgid "page break / line break" msgstr "分頁 / 斷行" -#: src/Color.cpp:339 +#: src/Color.cpp:340 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "無外框" -#: src/Color.cpp:340 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background" msgstr "按鈕背景" -#: src/Color.cpp:341 +#: src/Color.cpp:342 msgid "button background under focus" msgstr "焦點之下的按鈕背景" -#: src/Color.cpp:342 +#: src/Color.cpp:343 msgid "paragraph marker" msgstr "段落標記符號" -#: src/Color.cpp:343 +#: src/Color.cpp:344 msgid "preview frame" msgstr "預覽框" -#: src/Color.cpp:344 +#: src/Color.cpp:345 msgid "regexp frame" msgstr "正規表示式框" -#: src/Color.cpp:345 +#: src/Color.cpp:346 #, fuzzy msgid "bookmark" msgstr "書籤(&B)" -#: src/Color.cpp:346 +#: src/Color.cpp:347 msgid "inherit" msgstr "繼承" -#: src/Color.cpp:347 +#: src/Color.cpp:348 msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29239,12 +29726,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "下個警告訊息(&W)" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29253,7 +29740,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29262,11 +29749,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29274,73 +29761,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "不要載入" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "不要載入" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "黃色" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "關閉或隱藏文件" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "關閉或隱藏文件" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:707 src/Converter.cpp:736 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "轉換器檔案快取" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:708 src/Converter.cpp:737 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:765 src/Converter.cpp:788 +#: src/Converter.cpp:830 msgid "Cannot convert file" msgstr "無法轉換檔案" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29349,11 +29836,11 @@ msgstr "" "沒有關於轉換 %1$s 格式檔案到 %2$s 的資訊. \n" "請在偏好設定中定義一個轉換器." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29366,16 +29853,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:683 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "執行命令: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:748 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "執行(&P)" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29384,11 +29871,11 @@ msgstr "" "執行下列程式時發生錯誤:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:754 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:755 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29396,15 +29883,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:760 msgid "Build errors" msgstr "組建錯誤" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:761 msgid "There were errors during the build process." msgstr "組建處理期間出現錯誤." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:766 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29413,57 +29900,57 @@ msgstr "" "執行下列程式時發生錯誤:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:789 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存目錄從 %1$s 移動到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:832 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 複製到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:833 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 移動到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:873 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX 執行中..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:890 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "匯出失敗" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:891 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:901 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "未定義的分支(&U)" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:902 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:914 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX 並未成功運行. 另外, LyX 無法定位 LaTeX 記錄檔 %1$s." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:917 src/Converter.cpp:924 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX 執行失敗" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:920 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29472,24 +29959,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:926 msgid "Output is empty" msgstr "輸出為空" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:927 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "已產生空的輸出檔案." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", 嵌框: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " @@ -29512,7 +29999,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "無法編碼的字元" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29521,36 +30008,36 @@ msgstr "" "貼上的分支 \"%1$s\" 尚未定義\n" "你要將這個分支增加到文件的分支清單嗎?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "未知的分支" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "不要新增(&D)" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:851 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "找不到布局 `%1$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:852 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "找不到布局" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:883 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "重新讀取 `%2$s' 布局後, 彈性嵌框 %1$s 未定義." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " +"`%3$s'." msgstr "彈性嵌框 %1$s 未定義, 因為布局從 `%2$s' 轉換到 `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:891 msgid "Undefined flex inset" msgstr "未定義的彈性嵌框" @@ -29577,7 +30064,7 @@ msgstr "保留檔案(&K)" msgid "Overwrite &all" msgstr "全部覆寫(&a)" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 msgid "&Cancel export" msgstr "取消匯出(&C)" @@ -29601,17 +30088,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "數字 %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "羅馬體" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "無襯線" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "打字體" @@ -29633,6 +30120,7 @@ msgid "Upright" msgstr "右上" #: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "斜體" @@ -29695,7 +30183,7 @@ msgstr "名詞 %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "無法檢視檔案" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "檔案不存在: %1$s" @@ -29738,11 +30226,11 @@ msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "自動編輯檔案 %1$s 失敗" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:231 src/KeyMap.cpp:246 msgid "Could not find bind file" msgstr "無法讀取組態檔案" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:232 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29753,11 +30241,11 @@ msgstr "" "%1$s. \n" "請檢查您的安裝." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "無法讀取組態檔 `cua.bind'" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:240 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29765,7 +30253,7 @@ msgstr "" "讀取預設組態檔「cua.bind」時發生錯誤\n" "請檢查您的安裝." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:247 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29785,36 +30273,54 @@ msgstr " 選項: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "等待 LaTeX 的執行編號 %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 +#: src/LaTeX.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "索引處理器執行中." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "索引處理器執行中." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "索引處理器執行中." -#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX 執行中." +#: src/LaTeX.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Index Processor Error" +msgstr "索引處理器執行中." -#: src/LaTeX.cpp:611 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "正在執行 nomencl 的 MakeIndex." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1115 +#: src/LaTeX.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "索引處理器執行中." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX 錯誤: " -#: src/LaTeX.cpp:1629 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber 錯誤: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Biber 錯誤: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Biber 錯誤: " @@ -29879,11 +30385,11 @@ msgstr "缺少檔名." msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX 無法載入此檔案: %1$s" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "找不到文字類別" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29892,19 +30398,38 @@ msgstr "" "LyX 將只有最基本的功能, 因為找不到文件類別. 您可以:重新配置 LyX (會檢查 " "LaTeX 的安裝); 或重新配置 LyX 但不檢查 LaTeX 的安裝; 或是繼續使用." -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "重新配置(&R)" -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "不檢查 LaTeX(&W)" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "繼續(&C)" -#: src/LyX.cpp:699 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "離開 LyX(&E)" + +#: src/LyX.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "No python is found" +msgstr "找不到文字類別" + +#: src/LyX.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " +"been found. Consider installing python with your software manager or from " +"the python.org website." +msgstr "" +"LyX 將只有最基本的功能, 因為找不到文件類別. 您可以:重新配置 LyX (會檢查 " +"LaTeX 的安裝); 或重新配置 LyX 但不檢查 LaTeX 的安裝; 或是繼續使用." + +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29912,7 +30437,7 @@ msgstr "" "捕獲 SIGHUP 信號!\n" "再見." -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29920,7 +30445,7 @@ msgstr "" "捕獲 SIGFPE 信號!\n" "再見." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29934,19 +30459,19 @@ msgstr "" "給我們, 謝謝!\n" "再見." -#: src/LyX.cpp:722 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX 故障!" -#: src/LyX.cpp:756 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1045 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "無法建立暫存目錄" -#: src/LyX.cpp:1025 +#: src/LyX.cpp:1046 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29957,11 +30482,11 @@ msgstr "" "「%1$s」\n" "請確定此路徑存在以及可寫入, 並再次嘗試." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1110 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "缺少使用者 LyX 目錄" -#: src/LyX.cpp:1090 +#: src/LyX.cpp:1111 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29970,40 +30495,36 @@ msgstr "" "您已指定不存在的使用者 LyX 目錄, %1$s. \n" "為了保持您自己的配置而需要它." -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1116 msgid "&Create directory" msgstr "建立目錄(&C)" -#: src/LyX.cpp:1096 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "離開 LyX(&E)" - -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "無使用者 LyX 目錄. 離開中." -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1122 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: 建立目錄 %1$s" -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1127 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" "Exiting." msgstr "建立目錄時失敗. 離開中." -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "支援的除錯旗標清單:" -#: src/LyX.cpp:1183 +#: src/LyX.cpp:1209 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "設定除錯等級到 %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1194 +#: src/LyX.cpp:1220 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30093,85 +30614,85 @@ msgstr "" "\t-version 概述版本和組建資訊\n" "查看 LyX 線上手冊 (man lyx) 以獲得更多細節." -#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 +#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "無系統目錄" -#: src/LyX.cpp:1259 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "缺少用於 -sysdir 選項的目錄" -#: src/LyX.cpp:1270 +#: src/LyX.cpp:1296 msgid "No user directory" msgstr "無使用者目錄" -#: src/LyX.cpp:1271 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "缺少用於 -userdir 選項的目錄" -#: src/LyX.cpp:1282 +#: src/LyX.cpp:1308 msgid "Incomplete command" msgstr "不完整的命令" -#: src/LyX.cpp:1283 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "--execute 選項之後缺少命令字串" -#: src/LyX.cpp:1294 +#: src/LyX.cpp:1320 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "在 --export-to 之後缺少檔案類型 [例如 latex, ps...]" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "在 --export-to 之後缺少 目的檔名" -#: src/LyX.cpp:1312 +#: src/LyX.cpp:1338 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "--export 選項之後缺少檔案類型 [例如 latex、ps...]" -#: src/LyX.cpp:1325 +#: src/LyX.cpp:1351 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "--import 選項之後缺少檔案類型 [例如 latex、ps...]" -#: src/LyX.cpp:1330 +#: src/LyX.cpp:1356 msgid "Missing filename for --import" msgstr "缺少用於 --import 的檔名" -#: src/LyXRC.cpp:3034 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "將共同作用的字詞 (像是「diskdrive」用於「磁碟機」)視為合法的字詞?" -#: src/LyXRC.cpp:3038 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "指定替代語言. 預設是使用文件的語言." -#: src/LyXRC.cpp:3046 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "如果您不想要讓目前所選, 自動被您所輸入的置換, 就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3050 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" "取消選取如果您不想要讓類別選項, 在類別變更之後被重置為預設值, 就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "自動儲存之間的時間間隔 (秒). 0 表示沒有自動儲存." -#: src/LyXRC.cpp:3061 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30179,7 +30700,7 @@ msgstr "" "用於儲存備份檔案的路徑. 如果它是空字串, LyX 將以原來的檔案在相同目錄中儲存備" "份." -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30187,22 +30708,22 @@ msgstr "" "定義 bibtex 的選項(參考 man bibtex) 或選取一個替代編譯器(例如 mlbibtex 或 " "bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "定義給 PLaTeX (日本 LaTeX) 使用的 bibtex 選項." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" "按鍵聯結檔案. 可以指定絕對路徑, 或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "選取以檢查是否上一個檔案仍然存在." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30210,19 +30731,19 @@ msgstr "" "定義如何運行 chktex. 例如:「chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38」" "參考 ChkTeX 文件." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30230,7 +30751,13 @@ msgstr "" "如果您移動捲動軸, LyX 通常不會更新游標位置. 如果您較偏好螢幕上總是有游標, å°±" "設定為真." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "設置文字游標的寬度. 若設為 0, 則自動按照字體縮放程度控制游標寬度." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30239,63 +30766,63 @@ msgstr "" "LyX 通常不允許使用者捲動畫面更低於文件的底部. 如果您偏好文件底部可以顯示在畫" "面的頂端, 請勾選此項" -#: src/LyXRC.cpp:3111 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "使 Apple鍵 如 Meta 鍵, Control 鍵如同 Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3115 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "使用 Mac OS X 的慣用方法移動游標" -#: src/LyXRC.cpp:3119 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "當游標移入時, 顯示一個帶名稱的小方框包圍住數學巨集." -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." msgstr "" "命令定義檔. 可以指定絕對路徑, 或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找." -#: src/LyXRC.cpp:3127 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 使用的預設格式包含 非-TeX 字型." -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 所使用的預設格式." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "主視窗最小化時也最小化對話框. (只影響變更完成之後所顯示的對話框. )" -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "選取 LyX 顯示任何圖形的方式." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "您文件的預設路徑. 空白值將選取 LyX 開始時的目錄." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "可以用部分的字詞指定額外字元." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑. 空值將會選取 LyX 開始時的目錄." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30304,11 +30831,11 @@ msgstr "" "定義 makeindex 的選項 (參看 man makeindex) 或選取替代編譯器. 例如:使用 xindy/" "make-rules 時, 命令字串則是「makeindex.sh -m $$ lang」." -#: src/LyXRC.cpp:3162 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "定義給 PLaTeX (Japanese LaTeX) 用的索引程式選項." -#: src/LyXRC.cpp:3166 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30316,11 +30843,11 @@ msgstr "" "定義給 術語 用的 makeindex 選項 (參考. man makeindex). 這些選項可能跟處理索引" "的選項不同." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30328,18 +30855,18 @@ msgstr "" "使用這個以設定用於您鍵盤的正確對映檔案. 舉例來說, 如果您要以美式鍵盤輸入德語" "文件, 您將會需要它." -#: src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "如果文件起始處需要語言切換命令就選取它." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "如果文件結束處需要語言切換命令就選取它." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30348,21 +30875,21 @@ msgstr "" "用於將文件語言變更到其他語言的 LaTeX 命令. 例如:\\selectlanguage{$$lang} 中 $" "$lang 將由第二語言的名稱所替代." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "用於變回文件語言的 LaTeX 命令." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "用於語言本地變更的 LaTeX 命令." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "如果您不想要該語言做為 \\documentclass 的引數就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30370,119 +30897,119 @@ msgstr "" "用於載入語言套裝模組的 LaTeX 命令. 例如:「\\usepackage{babel}」、" "「\\usepackage{omega}」." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "當文件的語言為預設語言時, 如果您不想要使用 babel 就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "如果您不想要 LyX 捲動到儲存的位置就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "取消選取以防止載入於最後一次 LyX 執行階段所開啟的檔案." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "如果您不想要 LyX 建立備份檔案就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "選取以控制對於該文件是外國語言字詞的高亮度顯示." -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "滑鼠滾輪的捲動速度." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "補齊提示視窗延遲." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "勾選則可在數學模式中顯示補齊提示視窗." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "勾選則可在文字模式中顯示補齊提示視窗." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "嘗試非獨特補齊後, 不經延遲立即顯示補齊提示視窗." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "在游標處顯示一個小三角形, 代表這裡有可選的補齊項目." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "行內補齊延遲." -#: src/LyXRC.cpp:3263 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "勾選則可在數學模式中顯示行內補齊." -#: src/LyXRC.cpp:3267 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "勾選則可在文字模式中顯示行內補齊." -#: src/LyXRC.cpp:3271 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "使用 \"...\" 代表過長的補齊項目." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "允許 TeXMacs 的簡寫法, 例如 => 轉換為 \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3279 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "上近使用檔案的最大數量. 最多可以在檔案選單中出現 %1$d 個." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "指定那些應該 前置於 PATH 環境變數的目錄. 使用 OS 的原生格式表示路徑." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "顯示諸如數學的排版預覽" -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "預覽的方程式將有「(#)」標籤而非編號" -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "伸縮預覽大小至合適比例." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "橫式列印的選項." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "指定列印紙張尺寸的選項." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "指定紙張型態的選項." -#: src/LyXRC.cpp:3314 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "選擇以使用視覺的 雙向(bidi) 游標移動, 或是不選以使用邏輯的移動." -#: src/LyXRC.cpp:3318 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30490,7 +31017,7 @@ msgstr "" "當關閉最後一個開啟的文件時, 指定 LyX 是要 關閉文件(yes), 隱藏文件(no), 或是詢" "問使用者(ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3322 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30498,11 +31025,11 @@ msgstr "" "您監視器的 DPI (點/英吋) 是由 LyX 自動偵測. 如果出現了錯誤, 就在此強制變更設" "定." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "編輯時用來顯示文字的螢幕字型." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30512,22 +31039,22 @@ msgstr "" "型外觀在 LyX 中呈現鋸齒狀. 取消這個選項會讓 LyX 使用最接近的可用點陣圖字型尺" "寸, 以代替縮放." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "用於計算螢幕字型縮放的字型大小." -#: src/LyXRC.cpp:3346 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " "roughly the same size as on paper." msgstr "用於螢幕字型的縮放比例. 設定為 100% 將使字型與紙張上的大小大致相同." -#: src/LyXRC.cpp:3350 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "允許執行階段管理員去儲存和還原視窗位置." -#: src/LyXRC.cpp:3354 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30535,27 +31062,27 @@ msgstr "" "這將啟動 lyxserver. 輸出入管道會取得額外的延伸名稱「.in」和「.out」. 只供進階" "使用者." -#: src/LyXRC.cpp:3361 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "如果您不想要啟動橫幅就取消選取." -#: src/LyXRC.cpp:3365 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "LyX 將它的暫存目錄置放在此路徑中. 當您離開 LyX 時它們將被刪除." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "這裡是同義詞資料庫檔案存放的地方." -#: src/LyXRC.cpp:3373 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑. 空值將會選取 LyX 開始時的目錄." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30564,7 +31091,7 @@ msgstr "" "指定那些應該 前置於 TEXINPUTS 環境變數的目錄. \n" "輸入一個 '.' 代表目前的文件目錄. 使用 OS 的原生格式表示路徑." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30572,17 +31099,17 @@ msgstr "" "UI (使用者介面) 檔案. 可以指定絕對路徑, 或是 LyX 將在它的全域和本地 ui/目錄中" "查找." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "允許使用系統預設色, 例如: 主視窗背景及選取區域." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "允許在工作區自動顯示工具提示." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "指定紙張命令給 DVI 檢視器 (保留為空或使用「-paper」)" @@ -30630,7 +31157,7 @@ msgstr "LyX VC: 記錄檔訊息" msgid "(no log message)" msgstr "(無記錄檔訊息)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC:記錄檔訊息" @@ -30650,19 +31177,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "還原成文件的已儲存版本?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 msgid "&Revert" msgstr "回復(&R)" -#: src/Paragraph.cpp:2139 +#: src/Paragraph.cpp:2191 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "此版面配置沒有意義!" -#: src/Paragraph.cpp:2193 +#: src/Paragraph.cpp:2245 msgid "Alignment not permitted" msgstr "對齊方式不被允許" -#: src/Paragraph.cpp:2194 +#: src/Paragraph.cpp:2246 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30674,12 +31201,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "不明的嵌框" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "追蹤變更 錯誤" -#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30707,115 +31234,115 @@ msgstr "您無法以此方式輸入兩個空格. 請讀取教學課程." msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "在 原樣呈現 的段落字元無法編碼." -#: src/Text.cpp:2086 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[追蹤變更] " -#: src/Text.cpp:2094 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字型: %1$s" -#: src/Text.cpp:2109 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 深度: %1$d" -#: src/Text.cpp:2115 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", 間隔: " -#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "OneHalf" msgstr "1.5倍" -#: src/Text.cpp:2127 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:2138 +#: src/Text.cpp:2152 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "CV樣式:" -#: src/Text.cpp:2144 +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:2145 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2152 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", 字元: 0x" -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", 邊界: " -#: src/Text2.cpp:406 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "沒有字型變更定義." -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "Math editor mode" msgstr "數學編輯器模式" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:203 msgid "No valid math formula" msgstr "沒有有效的數學公式" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "已經在正規表示式模式了" -#: src/Text3.cpp:217 +#: src/Text3.cpp:224 msgid "Regexp editor mode" msgstr "正規表示 編輯器模式" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1599 msgid "Layout " msgstr "布局 " -#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 +#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:2158 +#: src/Text3.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Table Note" -#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 msgid "Missing argument" msgstr "缺少引數" -#: src/Text3.cpp:2520 +#: src/Text3.cpp:2535 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2524 +#: src/Text3.cpp:2539 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 +#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2706 +#: src/Text3.cpp:2717 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "設定同義詞字典的路徑" -#: src/Text3.cpp:2707 +#: src/Text3.cpp:2718 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30823,7 +31350,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 +#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落版面配置設定" @@ -30848,17 +31375,17 @@ msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "無法讀取 stdinsets.inc! 這可能造成資料遺失!" # , c-format -#: src/TextClass.cpp:1609 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s 檔案" -#: src/TextClass.cpp:1614 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "次-%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1910 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30871,11 +31398,11 @@ msgstr "" "如果您已安裝該模組, 您需要執行\n" "「重新配置」才行 . \n" -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "模組無法使用" -#: src/TextClass.cpp:1921 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30892,16 +31419,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "請參考「使用者指南-基礎」的 3.1.2.3 (Modules) 獲得更多資訊" -#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "套件無法使用" -#: src/TextClass.cpp:1933 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "讀取模組 %1$s 發生錯誤\n" -#: src/TextClass.cpp:1945 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30914,12 +31441,12 @@ msgstr "" "如果您已安裝該模組, 您需要執行\n" "「重新配置」才行 . \n" -#: src/TextClass.cpp:1949 +#: src/TextClass.cpp:1967 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "字型無法使用" -#: src/TextClass.cpp:1954 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30936,72 +31463,76 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "請參考「使用者指南-基礎」的 3.1.2.3 (Modules) 獲得更多資訊" -#: src/TextClass.cpp:1966 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "讀取模組 %1$s 發生錯誤\n" -#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:993 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1028 msgid "unknown type!" msgstr "不明的型態" -#: src/TocBackend.cpp:273 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "索引項目 (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "目錄" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "變更" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Senseless 無意義!" -#: src/TocBackend.cpp:292 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "引用" -#: src/TocBackend.cpp:293 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "標籤 和 對照參考" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 msgid "Child Documents" msgstr "子文件" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:300 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "圖形" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "方程式" -#: src/TocBackend.cpp:301 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "術語項目" #: src/VCBackend.cpp:64 -msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 -#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 -#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 -#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Revision control error." msgstr "版本控制錯誤." @@ -31014,35 +31545,35 @@ msgstr "" "執行以下命令時發生問題:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "最新的" -#: src/VCBackend.cpp:637 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "本地修改的" -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "本地新增的" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "需要 合併" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "需要 簽出" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "無 CVS 檔案" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "無法取得 CVS 狀態" -#: src/VCBackend.cpp:875 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -31050,7 +31581,7 @@ msgstr "" "套件庫的版本比目前簽出編輯的檔案還要新\n" "您必須從套件庫更新檔案, 或是將改變存回套件庫檔案" -#: src/VCBackend.cpp:880 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -31063,7 +31594,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -31078,7 +31609,7 @@ msgstr "" "\n" "按下 OK 後, LyX 將嘗試重新開啟已解決衝突的文件" -#: src/VCBackend.cpp:963 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31092,20 +31623,20 @@ msgstr "" "\n" "可能有文件衝突需要您立刻手動解決, 或是您需要將文件返回成套件庫的版本." -#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 -#: src/VCBackend.cpp:1519 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "偵測到變更" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "中止(&A)" -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "查看紀錄(&L) ..." -#: src/VCBackend.cpp:988 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -31120,7 +31651,7 @@ msgstr "" "\n" "按下 OK 後, LyX 將嘗試重新開啟已解決衝突的文件" -#: src/VCBackend.cpp:1047 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -31129,7 +31660,7 @@ msgstr "" "文件 %1$s 不在套件庫中.\n" "回復文件之前, 您必須 簽入 第一個版本." -#: src/VCBackend.cpp:1055 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -31138,12 +31669,12 @@ msgstr "" "無法回復文件 %1$s 成套件庫版本.\n" "未知的狀態 '%2$s'." -#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "錯誤: 無法產生紀錄檔." -#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -31153,7 +31684,7 @@ msgstr "" "您必須手動解決此問題.\n" "按下 OK 後, LyX 將重新開啟檔案." -#: src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -31164,7 +31695,7 @@ msgstr "" "可能有其他使用者正在編輯此文件,\n" "或檢查套件庫的存取權限." -#: src/VCBackend.cpp:1451 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -31172,7 +31703,7 @@ msgstr "" "文件進行釋放寫入鎖定時發生錯誤,\n" "檢查套件庫的存取權限." -#: src/VCBackend.cpp:1510 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -31190,57 +31721,37 @@ msgstr "" "\n" "要繼續?" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 -#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 +#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" msgstr "否(&N)" -#: src/VCBackend.cpp:1579 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN 檔案鎖定" -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "取消 鎖定 屬性." -#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "設定 鎖定 屬定." -#: src/VCBackend.cpp:1581 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "別忘記交付 鎖定 屬性到套件庫." -#: src/VSpace.cpp:189 -msgid "Default skip" -msgstr "預設跳格" - -#: src/VSpace.cpp:192 -msgid "Small skip" -msgstr "小跳格" - -#: src/VSpace.cpp:195 -msgid "Medium skip" -msgstr "中跳格" - -#: src/VSpace.cpp:198 -msgid "Big skip" -msgstr "大跳格" - -#: src/VSpace.cpp:207 -msgid "Vertical fill" -msgstr "垂直填充" - -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "保護的" @@ -31253,7 +31764,7 @@ msgstr "" "文件 %1$s 已經載入, 而且有未儲存的變更\n" "您要捨棄這些變更, 並且還原成儲存的版本嗎?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 msgid "Reload saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" @@ -31333,54 +31844,58 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "無法使用:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "無法使用: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" -#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188 +#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206 msgid "Directories" msgstr "目錄" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "檔案" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "主文件" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "開啟檔案" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "手冊" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31389,7 +31904,7 @@ msgstr "" "%1$s: 正向搜尋已搜尋到文章結尾\n" "繼續從文章起始處進行搜尋嗎?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31398,48 +31913,48 @@ msgstr "" "%1$s: 反向搜尋已搜尋到文章起始處\n" "繼續從文章結尾處進行搜尋嗎?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "進階搜尋 正在進行中 (按 ESC 取消) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "使用者取消 進階搜尋" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 -#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360 +#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731 msgid "Wrap search?" msgstr "自動從頭搜尋?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "沒輸入想搜尋的字串" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "無開啟的文件可供搜尋" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "尋找 & 置換(進階)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "取代並且尋找下一個事件發生處 [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 msgid "Class Default" msgstr "類別預設" @@ -31448,7 +31963,7 @@ msgstr "類別預設" msgid "Document Default" msgstr "以文件預設值儲存" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "浮動設定值(a)...|a" @@ -31470,24 +31985,24 @@ msgstr "對於 LyX 專案所完成的大量成果." msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "錯誤: LyX 無法讀取 CREDITS 檔案\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "錯誤: LyX 無法讀取 CREDITS 檔案\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "請正確地安裝以感受其他人\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "錯誤: LyX 無法讀取 CREDITS 檔案\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31496,7 +32011,7 @@ msgstr "" "LyX 著作權 (C) 1995 Matthias Ettrich 所有, \n" "1995--%1$s LyX 團隊" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31506,7 +32021,7 @@ msgstr "" "這個程式為自由軟體;您可以依據由自由軟體基金會發布的GNU 通用公共許可條件下, " "再次散布它和/或修改它;適用於版本 2 的授權, 或是 (依您所選) 任何後續版本." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31523,11 +32038,11 @@ msgstr "" "(Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, " "MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "目前尚未發行" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31536,110 +32051,120 @@ msgstr "" "LyX 版本 %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, fuzzy, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qt 版本 (運行時): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt 版本 (編譯時): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "OS Version (run-time): %1$s" +msgstr "Qt 版本 (編譯時): %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 msgid "About LyX" msgstr "關於 LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "About %1" msgstr "關於 %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Reconfigure" msgstr "重新配置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "恢復成預設的顏色" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "Quit %1" msgstr "離開 %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "確定(&O)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "套用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Opening 開頭" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 msgid "Nothing to do" msgstr "無事可做" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 msgid "Unknown action" msgstr "不明的動作" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 msgid "Command not handled" msgstr "命令無法處理" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 msgid "Command disabled" msgstr "命令停用" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "無已開啟的緩衝區, 命令不允許" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "buffer-forall 的 參數是無效的" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 msgid "Running configure..." msgstr "配置執行中..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 msgid "Reloading configuration..." msgstr "重新載入配置..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "系統重新配置失敗" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31650,11 +32175,11 @@ msgstr "" "已使用預設的文字類別, 但 LyX 可能無法正常工作\n" "如果需要, 請重新配置系統." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 msgid "System reconfigured" msgstr "系統重新配置" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31664,58 +32189,58 @@ msgstr "" "您需要重新啟動 LyX 以利用任何\n" "更新的文件類別." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 msgid "Exiting." msgstr "離開中." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "開啟說明檔案 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "語法: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "Set-color「%1$s」失敗 - 顏色未定義或是不可重新定義" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "無法移除標準索引" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "已套用「%1$s」到 %2$d 緩衝區" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 msgid "Unknown function." msgstr "不明的函數." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 msgid "The current document was closed." msgstr "目前文件已關閉." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31726,23 +32251,23 @@ msgstr "" "\n" "異常: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "Software exception Detected" msgstr "偵測到軟體產生異常" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "LyX 捕獲到一些奇怪的異常狀況, 即將儲存所有文件並且關閉程式." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "無法讀取 UI 組態檔案" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31753,11 +32278,11 @@ msgstr "" "%1$s. \n" "請檢查您的安裝." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 msgid "Could not find default UI file" msgstr "無法讀取預設的 UI 組態檔案" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31766,7 +32291,7 @@ msgstr "" "%1$s. \n" "請檢查您的安裝." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31803,16 +32328,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Bibliography heading 文獻標頭" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX 參考書目" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "可用的引用(&V):" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31820,79 +32345,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "文件處理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "資料庫:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "檔案處理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "General Punctuation" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "General Punctuation" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX 參考書目" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "所有參考資料" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "文件(D)|D" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX 資料庫 (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "選取要加入的 BibTeX 資料庫" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX 樣式 (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "選取 BibTeX 樣式" @@ -31942,6 +32467,16 @@ msgstr "Makebox" msgid "Box Settings" msgstr "方框設定值(x)...|x" +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s[[branch]] (%2$s)[[master]]" +msgstr "建立於 %1$s, %2$s" + +#: src/frontends/qt/GuiBranch.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "master" +msgstr "貼上" + #: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35 #, fuzzy msgid "Branch Settings" @@ -31960,19 +32495,19 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "檔名前綴" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "是" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "否" @@ -32015,16 +32550,16 @@ msgstr "插入文字框" msgid "Deleted by %1" msgstr "刪除1鍵(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "插入文字框" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "刪除列" @@ -32114,101 +32649,101 @@ msgstr "大小寫相符(&n)" msgid "Search as you &type" msgstr "依照輸入的搜尋(&t)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "一般項:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "一般項:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430 msgid "Keys" msgstr "Keys" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "修改選取的分支名稱" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "輸入字串以過濾標籤清單" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "輸入字串以過濾標籤清單" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "引用之前(&B):" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "引用之後(&f):" @@ -32235,10 +32770,10 @@ msgstr "%1$s 檔案" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "選擇檔名以儲存貼上的圖案" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "Canceled." msgstr "已取消." @@ -32251,48 +32786,58 @@ msgstr "覆寫檔案?" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "檔案 %1$s 已經存在. 您要覆寫它嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "前次命令 清單" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "下一個命令" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:47 msgid "Compare LyX files" msgstr "比較 LyX 檔案" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:158 msgid "Select document" msgstr "選擇文件" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 msgid "Error while comparing documents." msgstr "比較文件時發生錯誤." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:221 msgid "Aborted" msgstr "中止" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:233 msgid "Finished" msgstr "完成" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:267 msgid "Aborting process..." msgstr "中止處理程序..." -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:318 msgid "differences" msgstr "差異" +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current Author" +msgstr "目前字詞" + +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Document Comparison" +msgstr "文件格式 (&Document format)" + #: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "比較不同的版本" @@ -32322,135 +32867,151 @@ msgstr "Bigg" msgid "Math Delimiter" msgstr "數學分隔符號" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(無)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 #, fuzzy msgid "No Delimiter" msgstr "數學分隔符號" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "變異" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 msgid "Module not found!" msgstr "找不到模組!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "編輯(&E)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 -msgid "Validation required!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 msgid "Layout is valid!" msgstr "布局設定通過驗證!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 msgid "Layout is invalid!" msgstr "布局設定是無效的!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "轉換到目前的格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "轉換到目前的格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 msgid "Convert to current format" msgstr "轉換到目前的格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "小跳格" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "中跳格" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Big Skip" +msgstr "大跳格" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +msgid "Text Layout" +msgstr "文字布局" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "子文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 msgid "Include to Output" msgstr "Include to Output" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "選取文件資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "語言預設 (不使用 inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "自動" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32458,194 +33019,206 @@ msgstr "" "直接使用 OpenType 和 TrueType 字型 (需要 XeTeX 或 LuaTeX)\n" "您必須安裝套件 \"fontspec\" 才能使用此功能" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "empty" msgstr "無" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "plain" msgstr "簡單(只有頁碼)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "headings" msgstr "headings 每頁都放" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "fancy" msgstr "美化的 (fancyhdr 套件)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +msgid "Page Margins" +msgstr "邊界" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 msgid "Numbered" msgstr "編號的" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 msgid "Appears in TOC" msgstr "出現在目錄中" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Package" msgstr "套件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 msgid "Load automatically" msgstr "自動載入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Load always" msgstr "總是載入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 msgid "Do not load" msgstr "不要載入" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "總是使用 AMS LaTeX 套件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "總是使用 %1$s 套件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "絕不使用 AMS LaTeX 套件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "絕不使用 %1$s 套件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +msgid "Math Options" +msgstr "數學選項" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [類別 '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32653,134 +33226,148 @@ msgid "" msgstr "" "LyX 找不到該類別, 請檢查您已有 %1$s 文件類別而且已安裝必須的套件 (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "可用的引用(&V):" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在此輸入 程式碼列表 參數. 輸入 ? 以取得參數清單." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 msgid "Document Class" msgstr "文件類別" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 msgid "Local Layout" msgstr "自訂布局/模組" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Text Layout" -msgstr "文字布局" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 -msgid "Page Margins" -msgstr "邊界" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 msgid "Colors" msgstr "顏色" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "追蹤變更(C)|C" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" msgstr "編號 & 目錄" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 msgid "Indexes" msgstr "索引" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF 屬性" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 -msgid "Math Options" -msgstr "數學選項" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Bullets" msgstr "分項符號" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX 前文" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +msgid "Unapplied changes" +msgstr "無法套用變更" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"Some changes in the previous document were not yet applied.\n" +"Do you want to switch back and apply them?" +msgstr "" +"在對話框內做的一些變更尚未套用. \n" +"若您現在不套用的話, 在這個動作之後, 它們將會遺失." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +msgid "Yes, &Switch Back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "No, &Dismiss Changes" +msgstr "不, 保持變更(&K)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Class defaults" msgstr "類別預設" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "根據「語言」的預設值(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 -msgid "&Default..." -msgstr "預設(&D)..." - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "語言預設 (不使用 inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 msgid " (not installed)" msgstr " (未安裝的)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +msgid "Default font (as set by class)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "預設 非-TeX 字體" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 msgid " (not available)" msgstr " (無法使用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "類別預設 (TeX 字體)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "布局(o)|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX 布局檔(*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 msgid "Local layout file" msgstr "本地布局檔" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -32793,33 +33380,28 @@ msgstr "" "若您沒有將此布局檔與文件檔放在同一目錄內,\n" "您的文件檔可能會無法正常使用." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 msgid "&Set Layout" msgstr "設定布局(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "無法讀取本地布局檔." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 msgid "This is a local layout file." msgstr "這是一個本地布局檔." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 msgid "Select master document" msgstr "選擇主文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 -msgid "Unapplied changes" -msgstr "無法套用變更" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32827,149 +33409,164 @@ msgstr "" "在對話框內做的一些變更尚未套用. \n" "若您現在不套用的話, 在這個動作之後, 它們將會遺失." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Apply" msgstr "套用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 msgid "&Dismiss" msgstr "屏棄(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "Unable to set document class." msgstr "無法設定文件類別." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "數字編號" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 msgid "Author-year" msgstr "作者-年份" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "作者-年份" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, 和 %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (無法使用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 msgid "Module provided by document class." msgstr "由文件類別提供的模組." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "分類: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "需要的套件: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 msgid "or" msgstr "或" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "需要的模組: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "排除的模組: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "警告: 一些需要的模組無法使用!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "紙張格式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "章 \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "mathsection" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "子文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (無法使用)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 msgid "[No options predefined]" msgstr "[無預先定義的選項]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +msgid "Uninstalled used fonts" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +msgid "This font is not installed and won't be used in output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "自訂的 Hyperref 選項(&u)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "使用 Hyperref 功能(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 msgid "Can't set layout!" msgstr "無法設定布局!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "無法為 ID: %1$s 設定布局" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Not Found" msgstr "找不到" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "指定的主文件, 並未包含這份文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32979,11 +33576,11 @@ msgstr "" "您必須包含此檔案到文件\n" "'%1$s', 以使用主文件功能." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 msgid "Could not load master" msgstr "無法載入主文件" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32992,25 +33589,25 @@ msgstr "" "主文件 '%1$s'\n" "無法載入." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "個人資訊" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "需要的模組: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33023,7 +33620,7 @@ msgstr "TeX 碼 設定值(C)...|C" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literate" @@ -33072,11 +33669,11 @@ msgstr "右下" msgid "Baseline right" msgstr "基線右側" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233 msgid "Scale%" msgstr "比例%" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687 msgid "Select external file" msgstr "選取外部檔案" @@ -33088,11 +33685,11 @@ msgstr "自動地" msgid "Graphics" msgstr "圖形" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "拆解前一個群組?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33105,17 +33702,17 @@ msgstr "" "因為此圖檔是該群組的唯一成員.\n" "您想要如何處理?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "黏在群組 '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "不管, 指定到群組 '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33128,99 +33725,107 @@ msgstr "" "因為此圖檔是該群組的唯一成員.\n" "您想要如何處理?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "抽離群組 '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336 msgid "Enter unique group name:" msgstr "輸入獨特的群組名:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341 msgid "Group already defined!" msgstr "群組已定義!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "名為 '%1$s' 的圖形群組已經存在了." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "設定寬度(&W):" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "設定高度(&H):" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "圖像輸出時寬度" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "圖像輸出時高度" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "英吋" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828 msgid "Select graphics file" msgstr "選取圖形檔案" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "美術圖形(C)|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 -msgid "Interword Space" -msgstr "詞間空格「\\ 」" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Normal Space" +msgstr "水平空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 -msgid "Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Thin Space (1/6 em)" msgstr "窄空格「\\,」" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 -msgid "Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Medium Space (2/9 em)" msgstr "中等空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 -msgid "Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Thick Space (5/18 em)" msgstr "粗空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 -msgid "Negative Thin Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" msgstr "負窄空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 -msgid "Negative Medium Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" msgstr "負中等空格" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 -msgid "Negative Thick Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" msgstr "負粗空格" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#, fuzzy +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "半空鉛空格 (0.5 em)" #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 @@ -33231,15 +33836,15 @@ msgstr "空鉛空格 (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "雙空鉛空格 (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "水平填充" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "可見的空白符" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33249,6 +33854,13 @@ msgstr "" "注意, 放在段落開頭的「保護的半空鉛空格」\n" "將會變成垂直的空格!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "" +"保護空格的整體性, 不被斷行「截斷」. 空格前後的詞, 視為一體的 \n" +"例如: I~am, I 與 am 之間的 ~ 代表保護的空格\n" +"當 I am 排版到句尾時, 不會出現 I 一行, am 在下一行" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 #, fuzzy msgid "Horizontal Space Settings" @@ -33259,30 +33871,40 @@ msgstr "水平空格" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "超連結(&y)" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在右側輸入列表參數. 輸入 ? 以取得參數清單." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "建立(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364 msgid "Select document to include" msgstr "選取要包含的文件" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX 文件 (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:33 msgid "Index Entry Settings" msgstr "索引項目設定" +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Star 星形" + +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Emphasized" +msgstr "Emphasize 強調樣式" + #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53 msgid "Label Color" msgstr "標籤顏色" @@ -33535,19 +34157,19 @@ msgstr "使用 Fix LaTeX 套件" msgid "Field Settings" msgstr "主要設定值(&M)" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33561,64 +34183,59 @@ msgstr "表格設定值(&T)" msgid "Line Settings" msgstr "主要設定值(&M)" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "不指定" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "程式碼列表 設定值" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "無方言" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX 記錄檔" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "讀寫程式設計組建記錄檔" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx 錯誤記錄" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "版本控制記錄檔" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "找不到 Log 檔案." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "找不到讀寫程式設計組建記錄檔." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "找不到 lyx2lyx 錯誤記錄檔案." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "找不到版本控制記錄檔." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "語言(&L):" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "新增自範本(m)...|m" @@ -33633,104 +34250,109 @@ msgstr "可用模板" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "輸入字串以過濾標籤清單" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "系統檔案(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "使用者檔案(U)|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "系統檔案(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "File &Language:" -msgstr "語言(&L):" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Examples 範例" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 msgid "Select template file" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "模板(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "使用者檔案(U)|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "系統檔案(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "選擇 UI 檔案" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UI 檔案 (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "選擇連結檔案" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX 連結檔案 (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "選擇鍵盤對映" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX 鍵盤對映檔 (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "預設文字" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "範例檔(&E):" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "開啟檔案" @@ -33815,7 +34437,7 @@ msgstr "" "\n" "通常, 您並不需要設定這個, 因為已使用所有項目的最大標籤寬度." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Close" msgstr "關閉(&C)" @@ -33823,101 +34445,101 @@ msgstr "關閉(&C)" msgid "Phantom Settings" msgstr "佔位符設定" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Look & Feel" msgstr "外觀 & 感覺" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 msgid "File Handling" msgstr "檔案處理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "鍵盤/滑鼠" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 msgid "Input Completion" msgstr "輸入補齊" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "命令(&m):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" msgstr "命令(&m):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 msgid "Screen Fonts" msgstr "顯示字型" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Select directory for example files" msgstr "選取範例檔的資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Select a document templates directory" msgstr "選取文件模板資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 msgid "Select a temporary directory" msgstr "選取暫存資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 msgid "Select a backups directory" msgstr "選取備份資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 msgid "Select a document directory" msgstr "選取文件資料夾" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "設定同義詞字典的路徑" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "設定 Hunspell 拼字檢查字典的路徑" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "指定用於 LyX 伺服器管道的檔名" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "拼寫檢查器" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 msgid "Native" msgstr "原生的" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 msgid "Converters" msgstr "格式轉換器" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33925,15 +34547,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 msgid "File Formats" msgstr "檔案格式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 msgid "Format in use" msgstr "使用中格式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33941,94 +34563,99 @@ msgstr "" "如果格式列於轉換器(使用)中, 您將無法修改格式短名稱, 請先移除轉換器定義內的設" "定." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "System Default" +msgstr "恢復成預設的顏色" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "無法移除轉換器所使用的格式, 請先移除轉換器定義內的設定." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX 需要關閉重開!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "修改使用者介面的語言設定, 需要關閉重開 LyX 才能完全生效." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 msgid "User Interface" msgstr "使用者介面" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Classic" msgstr "傳統的" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 msgid "Document Handling" msgstr "文件處理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Control" msgstr "控制" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 msgid "Shortcuts" msgstr "快速鍵" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Function" msgstr "功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 msgid "Shortcut" msgstr "快速鍵" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "游標, 滑鼠 及 編輯功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "數學符號" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 msgid "Document and Window" msgstr "文件及視窗" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "字型, Layouts and Textclasses" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "系統及雜項" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 msgid "Res&tore" msgstr "還原(&t)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "無法建立快速鍵" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "不明或不允許的 LyX 功能" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "不允許或空白的按鍵順序" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34037,19 +34664,19 @@ msgstr "" "快速鍵 `%1$s' 已經指定給: %2$s\n" "您確定想要移除該項指定, 並且為 %3$s 建立此項快速鍵指定?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "重新定義快速鍵?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "&Redefine" msgstr "重新定義(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "無法插入新的快速鍵到清單中" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "Identity" msgstr "身分" @@ -34074,101 +34701,101 @@ msgstr "<全部索引>" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "進度/偵錯 訊息" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "偵錯等級" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51 msgid "Cross-reference" msgstr "對照參考" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "可用模板" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "輸入字串以過濾標籤清單" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "偏好設定" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Update the label list" msgstr "更新標籤清單" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398 msgid "&Go Back" msgstr "前往上一步(&G)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 msgid "Ex&pand" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 #, fuzzy msgid "Active options:" msgstr " 選項: " -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 #, fuzzy msgid "Case sensitive search" msgstr "大小寫有關(&s)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 #, fuzzy msgid "Whole words only" msgstr "全字相符(&h)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 #, fuzzy msgid "Search only in selection" msgstr "只在數學模式內搜尋(&l)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 #, fuzzy msgid "Search as you type" msgstr "依照輸入的搜尋(&t)" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 #, fuzzy msgid "Wrap search" msgstr "自動從頭搜尋?" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 #, fuzzy msgid "Click here to change search options" msgstr "點擊以變更顏色" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 #, fuzzy msgid "Search and Replace" msgstr "尋找和置換" @@ -34195,7 +34822,7 @@ msgid "" "beginning?" msgstr "我們抵達文件末端了, 您是否希望繼續從首頁開始?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "拼寫檢查器無字典可用." @@ -34540,7 +35167,7 @@ msgstr "插入表格" msgid "TeX Information" msgstr "TeX 資訊" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "這個語言下, 沒有同義詞字典可用!" @@ -34548,41 +35175,51 @@ msgstr "這個語言下, 沒有同義詞字典可用!" msgid "Outline" msgstr "大綱總覽" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445 #, fuzzy -msgid "&Reset to default" +msgid "&Reset to default (keep language)" msgstr "恢復成預設的顏色" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Reset all font settings to their defaults" +msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings" msgstr "重置文件類別的設定為預設值" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Reset to default (including &language)" +msgstr "取消所有設置框線" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Reset all font settings and the language to their defaults" +msgstr "重置文件類別的設定為預設值" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665 msgid "auto" msgstr "自動" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "工具列「%1$s」狀態設定為 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "關閉" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "工具列「%1$s」狀態設定為 %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "表格" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34591,130 +35228,196 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "垂直空格" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " msgstr "版本 " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "unknown version" msgstr "不明的版本" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635 +msgid "Click here to stop export/output process" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "取消匯出(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "繼續(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "格式: %1$s 匯出成功" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "匯出格式: %1$s 時發生錯誤" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "格式: %1$s 預覽成功" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "預覽格式: %1$s 時發生錯誤" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "預覽格式: %1$s 時發生錯誤" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 msgid "Exit LyX" msgstr "離開 LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX 無法關閉! 因為還有文件正在處理中." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d 個字" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d 個字" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "字元: " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "字元集" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d 個字元 (包括空白)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d 個字元 (包括空白)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "歡迎使用 LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 msgid "Automatic save done." msgstr "完成自動儲存." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 msgid "Automatic save failed!" msgstr "自動儲存失敗!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "沒有任何文件開啟就無法允許命令" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "無法移除標準索引" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 msgid "Document not loaded." msgstr "文件尚未載入." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 -msgid "Select document to open" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Select documents to open" msgstr "選取要開啟的文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "所有檔案 (*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34725,48 +35428,66 @@ msgstr "" "%1$s\n" "不存在" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#, c-format +msgid "" +"File\n" +"%1$s\n" +"does not exist. Create empty file?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "檔案不存在: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "Create &File" +msgstr "檔案損毀" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "開啟文件 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文件 %1$s 已開啟." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "Version control detected." msgstr "偵測到版本控制." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "無法開啟文件 %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 msgid "Couldn't import file" msgstr "無法匯入檔案" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯入格式 %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "選取 %1$s 檔案以匯入" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34777,33 +35498,33 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該文件嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆寫文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "匯入 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 msgid "imported." msgstr "已匯入." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 msgid "file not imported!" msgstr "檔案沒有匯入!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 msgid "newfile" msgstr "新檔案" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "選取要插入的 LyX 文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34812,26 +35533,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "建立目錄(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "建立(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "系統重新配置失敗" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34841,7 +35562,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "進入暫存目錄." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34850,21 +35571,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "建立目錄(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34879,17 +35600,17 @@ msgstr "" "請先關閉開啟的檔案, 再嘗試覆寫檔案. \n" "您想要選個新的檔名嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "選擇的檔案已經開啟" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Rename" msgstr "重新命名(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34900,27 +35621,27 @@ msgstr "" "\n" "您要選個新名稱嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Rename document?" msgstr "重新命名文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 msgid "Copy document?" msgstr "複製文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 msgid "&Copy" msgstr "複製(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "選擇欲輸出文件的檔名" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "從延伸檔名猜測 (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34931,15 +35652,15 @@ msgstr "" "\n" "您要重新命名文件並再次嘗試嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 msgid "Rename and save?" msgstr "重新命名和儲存?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 msgid "&Retry" msgstr "重試(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34960,23 +35681,23 @@ msgstr "" "若不想再收到此詢問, 請設定您的偏好設定:\n" " 工具->偏好設定->外觀 & 感覺->文件處理->關閉目前檢視:\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 msgid "Close or hide document?" msgstr "關閉或隱藏文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "&Hide" msgstr "隱藏(&H)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 msgid "Close document" msgstr "關閉文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "文件無法關閉, 因為 LyX 正在處理它." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34987,16 +35708,16 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Save new document?" msgstr "儲存新文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35007,7 +35728,7 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件或是捨棄變更?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35018,20 +35739,20 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 msgid "Save changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "儲存文件" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 msgid "&Discard" msgstr "捨棄(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35042,7 +35763,7 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35053,37 +35774,37 @@ msgstr "" "%1$s\n" "已經由外部修改過. 要重新載入嗎? 任何本地的修改將會遺失唷!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "重新載入外部變更過的文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 msgid "Document could not be checked in." msgstr "文件無法簽入." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "設定 鎖定屬性 時發生錯誤." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Directory is not accessible." msgstr "目錄無法存取." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "開啟子文件 %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "檔案: %1$s 無緩衝區可用." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "反向搜尋失敗" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -35092,105 +35813,105 @@ msgstr "" "反向搜尋要求的位置無效.\n" "您需要更新檢視的文件." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 msgid "Export Error" msgstr "匯出錯誤" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "複製緩衝區時發生錯誤." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 msgid "Exporting ..." msgstr "匯出中 ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 msgid "Previewing ..." msgstr "預覽中 ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 msgid "Document not loaded" msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 msgid "Select file to insert" msgstr "選取檔案以插入" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 msgid "All Files (*)" msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " "on disk of the document %1$s?" msgstr "任何變更將會失去. 確定要還原成儲存的文件版本 %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "任何變更將會失去. 確定要還原成儲存的文件版本 %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 msgid "Saving all documents..." msgstr "正在儲存全部文件..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "All documents saved." msgstr "所有文件已儲存." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "工具列(b)|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s 未知的命令!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 msgid "Please, preview the document first." msgstr "請先預覽文件." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 msgid "Couldn't proceed." msgstr "無法執行." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35204,28 +35925,28 @@ msgstr "預覽" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 msgid "Close File" msgstr "關閉檔案" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (唯讀)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 msgid "Hide tab" msgstr "隱藏標籤頁" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 msgid "Close tab" msgstr "關閉標籤頁" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35233,7 +35954,7 @@ msgstr "" msgid "Wrap Float Settings" msgstr "文繞浮動框設定值" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "按一下卸離" @@ -35242,279 +35963,303 @@ msgstr "按一下卸離" msgid "Ne&w Inset" msgstr "新嵌框" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "以「%1$s」進行布局篩檢. 若要移除請按 ESC." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "輸入字元, 以進行布局清單篩檢." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (未知的)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "更多(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "無群組" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "更多拼字建議" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "增加到個人字典(n)|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore|g" -msgstr "忽略" +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "忽略此字詞" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "忽略全部(I)|I" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "此執行階段全期忽略此字詞" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "關閉或隱藏文件" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "從個人字典中移除(r)|r" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "從個人字典中移除(r)|r" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "語言(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "語言(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "更多語言(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "隱藏(H)|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "<沒有文件開啟>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<尚無儲存的書籤>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "檢視 (其他格式)(F)|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "更新 (其他格式)(p)|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "檢視(V) [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "更新(U) [%1$s]|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "沒有自訂嵌框的定義!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "<沒有文件開啟>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "主文件" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "其他清單" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "<空的目錄>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "開啟新群組(&p)..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "檢視[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456 msgid "Other Toolbars" msgstr "其他工具列" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "主文件" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "Index List|I" msgstr "索引清單(I)|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540 msgid "Index Entry|d" msgstr "索引項目(d)|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "索引: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引項目 (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "目前的範疇中無引用" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 #: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "沒有選擇的引用" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Authors 作者" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "強制大寫(&p)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "目前的範疇中無引用" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "自訂" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "標題 (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "恢復成預設的顏色" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "目前的範疇中無引用" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (無法使用)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "變更限制型態(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "參數 %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "參數 %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "參數 %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "匯出 %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726 msgid "No Action Defined!" msgstr "動作無定義!" @@ -35522,6 +36267,10 @@ msgstr "動作無定義!" msgid "Search" msgstr "搜尋" +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +msgid "This section contains invalid input. Please fix!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" @@ -35542,60 +36291,60 @@ msgstr "更新 %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "檢視 %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 msgid "space" msgstr "空格" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX 不提供 LaTeX 用於檔案名稱包含任何這些字元的支援:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 #, fuzzy, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "無法讀取文件類別「%1$s」." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 #, fuzzy msgid "URL could not be accessed" msgstr "文件無法簽入." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 #, fuzzy msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "指令稿「%1$s」失敗." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #, fuzzy, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "無法讀取文件類別「%1$s」." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 msgid "Could not update TeX information" msgstr "無法更新 TeX 資訊" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "指令稿「%1$s」失敗." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 msgid "All Files " msgstr "所有檔案 " @@ -35619,11 +36368,11 @@ msgstr "水平空格" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "水平的數學空格" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "不明的參數" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "在此布局中, 參數是為未知的. 此參數對輸出沒有效果." @@ -35753,7 +36502,7 @@ msgid "active" msgstr "啟動" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1263 msgid "non-active" msgstr "不啟動" @@ -35770,41 +36519,53 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "分支: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "分支 (子文件僅有): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "分支 (主文件僅有): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "分支 (未定義): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "主文件改變了分支的狀態" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " "sure to save the master." msgstr "主文件中已改變了分支 '%1$s' 的狀態.請確認儲存了主文件." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "表標題" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "次-%1$s" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 #, c-format msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "" @@ -35818,7 +36579,7 @@ msgstr "無定義的參考文獻!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "斷鍊: " @@ -35992,17 +36753,17 @@ msgstr "錯誤: 未知的浮動型態: %1$s" msgid "float" msgstr "浮動" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 #, fuzzy msgid "Float: " msgstr "浮動: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 #, fuzzy msgid "Subfloat: " msgstr "次浮動: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (側向地)" @@ -36019,7 +36780,7 @@ msgstr "LyX 無法產生 %1$s 清單" msgid "footnote" msgstr "註腳" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36030,12 +36791,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "進入暫存目錄." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "完全沒有所需的 %1$s 轉換" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Graphic not found!" +msgstr "找不到相符的!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -36046,7 +36821,7 @@ msgstr "" "該字元在目前的編碼環境中無法表示, 並且被忽略了:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "圖形檔案: %1$s" @@ -36056,19 +36831,23 @@ msgstr "圖形檔案: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "超連結(&y)" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281 msgid "file" msgstr "檔案" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283 +msgid "other[[Hyperlink Type]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "超連結 (%1$s) 到 %2$s" @@ -36237,346 +37016,396 @@ msgstr "" "產生 HTML 輸出時, LyX 不知該如何包含 非LyX 檔案. 出包的檔案:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 -msgid "MISSING: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Starts page range" +msgstr "頁: " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 -msgid "Index sorting failed" -msgstr "索引排序失敗" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Ends page range" +msgstr "on page " -#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 -#, c-format +#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" "LyX 的自動排序索引演算法, 無法處理\n" "這個索引項目 '%1$s'.\n" "請手動指定此索引項目的排序. \n" "請參考「使用者指南-基礎」文件的說明." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:313 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:283 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "索引排序失敗" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:744 +#, c-format +msgid "" +"There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" +"It will be ignored in the output." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Empty index subentry!" +msgstr "插入索引項目" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:986 msgid "Index Entry" msgstr "索引項目" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Pagination format:" +msgstr "日期格式(&D):" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1005 +msgid "bold" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "italic" +msgstr "斜體" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "emphasized" +msgstr "Emphasize 強調樣式" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1260 msgid "Unknown index type!" msgstr "不明的索引型態" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1261 msgid "All indexes" msgstr "全部索引" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1265 msgid "subindex" msgstr "子索引" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 -msgid "No long date format (language unknown)!" +#: src/insets/InsetIndexMacro.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced problems with the sub-entry " +"'%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as explained in the User " +"Guide." msgstr "" +"LyX 的自動排序索引演算法, 無法處理\n" +"這個索引項目 '%1$s'.\n" +"請手動指定此索引項目的排序. \n" +"請參考「使用者指南-基礎」文件的說明." #: src/insets/InsetInfo.cpp:197 -msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:200 +msgid "No medium date format (language unknown)!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 #, fuzzy msgid "File name (with extension)" msgstr "副檔名(&t):" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 #, fuzzy msgid "File name (without extension)" msgstr "副檔名(&t):" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 #, fuzzy msgid "File path" msgstr "檔案格式" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 #, fuzzy msgid "Used text class" msgstr "textclass" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "無版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 #, fuzzy msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 #, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "修訂樹狀圖(T)|T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "LyX 版本|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "格式(&F):" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "一般資訊" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "旋轉的原點" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "旋轉的原點" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "文件類別變更時, 重置類別選項(&e)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 #, fuzzy msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "偵測到版本控制." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "偵測到版本控制." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "版本控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "目前文件已關閉." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "覆蓋區域的寬度" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "自動更新" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "關閉目前檢視畫面" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "自動更新" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "缺少 \\end_inset 於此點." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "不明的嵌框" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "不明的動作" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "未定義" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "向下(&D)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "表格" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "控制" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "選項" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "刪除1鍵(&D)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "非引用的" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 msgid "yes" msgstr "是" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 msgid "no" msgstr "否" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "檔案: %1$s 無緩衝區可用." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (未知的)" @@ -36594,7 +37423,7 @@ msgstr "" "標籤「%1$s」已經存在了,\n" "將會變更為「%2$s」" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:181 msgid "DUPLICATE: " msgstr "複本: " @@ -36602,15 +37431,15 @@ msgstr "複本: " msgid "Horizontal line" msgstr "水平線" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "沒有更多的 lstline 分隔符" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "用完分隔符了" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36624,11 +37453,11 @@ msgstr "" "在「檢視原始碼」視窗以 '!' 作為分隔符, 並用警告代替分隔符. \n" "您必須自行檢查、修正!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "在 listings 嵌框中, 有無法編碼的字元" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36643,7 +37472,7 @@ msgstr "" "該字元在目前的編碼環境中無法表示, 並且被忽略了:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36924,7 +37753,7 @@ msgstr "描述: " msgid "Sorting: " msgstr "排序: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:252 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "註記" @@ -36952,77 +37781,77 @@ msgstr "水平佔位" msgid "vphantom" msgstr "垂直佔位" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "文字" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "文字" -#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#: src/insets/InsetRef.cpp:621 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/insets/InsetRef.cpp:622 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "參照方程: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "文字化的頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#: src/insets/InsetRef.cpp:624 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "文字頁: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "標準+文字 頁面" -#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#: src/insets/InsetRef.cpp:625 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "參照+文字: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "參考到名稱" -#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/insets/InsetRef.cpp:626 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "參考名稱:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 msgid "Formatted" msgstr "格式化的" -#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#: src/insets/InsetRef.cpp:627 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "格式(&F):" -#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "只有前文" @@ -37035,102 +37864,144 @@ msgstr "下標" msgid "superscript" msgstr "上標" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 -msgid "Protected Space" -msgstr "保護的空格" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -msgid "Quad Space" -msgstr "1 em 空格" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "2 em 空格" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enspace" -msgstr "Enspace" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "負中等空格" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 -msgid "Enskip" -msgstr "Enskip" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "保護的水平填充" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "空鉛空格 (1 em)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "雙空鉛空格 (2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "0.5 em 空格(k)|k" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "負窄空格" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "負中等空格" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "負粗空格" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" +msgstr "水平填充" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" msgstr "水平填充(點)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" msgstr "水平填充(底線)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "水平填充(左箭頭)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "水平填充(右箭頭)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "水平填充(下大括號)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "水平填充(上大括號)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "水平空格 (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 -#, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "保護的水平空格 (%1$s)" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "水平空格 (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "不明的目錄型態" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "追蹤變更 錯誤" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "選擇的尺寸必須符合剪貼簿內容." -#: src/insets/InsetText.cpp:1279 +#: src/insets/InsetText.cpp:1384 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "追蹤變更" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 #, fuzzy msgid "Wrap: " msgstr "文繞: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "文繞" @@ -37190,33 +38061,33 @@ msgstr "預覽就緒" msgid "Preview failed" msgstr "預覽失敗" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search error" msgstr "搜尋錯誤" -#: src/lyxfind.cpp:268 +#: src/lyxfind.cpp:278 msgid "Search string is empty" msgstr "搜尋字串為空" -#: src/lyxfind.cpp:300 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "" "The search string matches the selection, and search is limited to " "selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339 #, fuzzy msgid "Search outside selection?" msgstr "接受選取範圍內的變更" -#: src/lyxfind.cpp:327 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "" "The search string was not found within the selection.\n" "Continue search outside?" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 +#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37224,7 +38095,7 @@ msgstr "" "%1$s: 正向搜尋已搜尋到文章結尾.\n" "繼續從文章起始處進行搜尋嗎?" -#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 +#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37232,82 +38103,87 @@ msgstr "" "%1$s: 反向搜尋已搜尋到文章起始處\n" "繼續從文章結尾處進行搜尋嗎?" -#: src/lyxfind.cpp:657 +#: src/lyxfind.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "我們抵達文件末端了, 您是否希望繼續從首頁開始?" + +#: src/lyxfind.cpp:375 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:674 #, fuzzy msgid "String not found in selection." msgstr "找不到字串." -#: src/lyxfind.cpp:659 +#: src/lyxfind.cpp:676 msgid "String not found." msgstr "找不到字串." -#: src/lyxfind.cpp:662 +#: src/lyxfind.cpp:679 msgid "String found." msgstr "找到字串." -#: src/lyxfind.cpp:664 +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String has been replaced." msgstr "已置換字串." -#: src/lyxfind.cpp:667 +#: src/lyxfind.cpp:684 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." msgstr "已置換字串 %1$d." -#: src/lyxfind.cpp:668 +#: src/lyxfind.cpp:685 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "已置換字串 %1$d." -#: src/lyxfind.cpp:4388 +#: src/lyxfind.cpp:4854 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "已置換字串." -#: src/lyxfind.cpp:4391 +#: src/lyxfind.cpp:4857 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "已置換字串 %1$d." -#: src/lyxfind.cpp:4394 +#: src/lyxfind.cpp:4860 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "已置換字串 %1$d." -#: src/lyxfind.cpp:4400 +#: src/lyxfind.cpp:4866 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "找不到相符的!" -#: src/lyxfind.cpp:4406 +#: src/lyxfind.cpp:4872 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "已置換字串." -#: src/lyxfind.cpp:4408 +#: src/lyxfind.cpp:4874 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "找到相符!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathCases.cpp:90 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2146 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:89 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中加入垂直網格線" -#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Box: %1$s" msgstr "字型: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "在「cases」: 特徵 %1$s 中沒有垂直網格線" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in '%1$s'" msgstr "在 'cases' 內變更欄數是不允許的: 特性「%1$s」" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 @@ -37325,41 +38201,41 @@ msgstr "裝飾(&D):" msgid "Environment: %1$s" msgstr "建立新環境 (%1$s)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "游標不在表格內" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "只有一列" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "只有一欄" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "無 hline 可刪除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "無 vline 可刪除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "不明的表格特徵「%1$s」" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "不好的數學環境" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37367,21 +38243,34 @@ msgstr "" "在 AMS 數學環境中, 無法執行計算.\n" "請變更數學方程式類型之後再重試." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "No number" msgstr "沒有數字" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2129 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中變更列數" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2139 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中變更欄數" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in math macro" +msgstr "作者名稱內含有無法編碼的字元" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#, c-format +msgid "" +"The macro name '%1$s' contains a character\n" +"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n" +"Please fix this macro." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr " 巨集: %1$s: " @@ -37404,61 +38293,61 @@ msgstr "數學巨集" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "建立新的數學文字環境 ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "已進入數學文字模式 (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1058 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正規表示式編輯器模式" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "標準" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "參照: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "參照方程: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "頁: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "文字頁: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "參照+文字: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "美化參照" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "格式化參照: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "參考名稱:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "只有前文" @@ -37468,7 +38357,7 @@ msgstr "只有前文" msgid "Size: %1$s" msgstr "檢視 %1$s" -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:98 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中變更水平對齊" @@ -37482,12 +38371,12 @@ msgstr "" "無法開啟指定的文件\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1626 +#: src/output_latex.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "目前段落" -#: src/output_latex.cpp:1627 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37502,25 +38391,25 @@ msgstr "摘要: " msgid "References: " msgstr "參考: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX:重新配置使用者目錄" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "完成!" -#: src/support/Package.cpp:525 +#: src/support/Package.cpp:523 msgid "LyX binary not found" msgstr "找不到 LyX 執行程式" -#: src/support/Package.cpp:526 +#: src/support/Package.cpp:524 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑" -#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37533,11 +38422,11 @@ msgstr "" "使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數\n" "%2$s 為 LyX 系統目錄, 其中包含檔案「chkconfig.ltx」." -#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 +#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735 msgid "File not found" msgstr "找不到檔案" -#: src/support/Package.cpp:715 +#: src/support/Package.cpp:709 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37546,7 +38435,7 @@ msgstr "" "無效的 %1$s 切換. \n" "目錄 %2$s 不包含 %3$s." -#: src/support/Package.cpp:742 +#: src/support/Package.cpp:736 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37555,7 +38444,7 @@ msgstr "" "無效的 %1$s 環境變數. \n" "目錄 %2$s 不包含 %3$s." -#: src/support/Package.cpp:766 +#: src/support/Package.cpp:760 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37564,11 +38453,11 @@ msgstr "" "無效的 %1$s 環境變數. \n" "%2$s 並非目錄." -#: src/support/Package.cpp:768 +#: src/support/Package.cpp:762 msgid "Directory not found" msgstr "找不到目錄" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:461 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37583,15 +38472,15 @@ msgstr "" "\n" "你想要停止它嗎?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:463 msgid "Stop command?" msgstr "停止命令?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "&Stop it" msgstr "停止(&S)" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:464 msgid "Let it &run" msgstr "繼續執行(&r)" @@ -37628,111 +38517,126 @@ msgid "Custom keyboard definition" msgstr "自訂鍵盤定義" #: src/support/debug.cpp:50 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX 產生/執行" +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "數學編輯器" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "字型處理" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "文字類別 檔案讀取中" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "版本控制" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "外部控制介面" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "復原/重做 機制" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "使用者命令" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "The LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "相依性資訊" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX 嵌框" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX 所使用的檔案" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "工作區域事件" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Clipboard handling" msgstr "鍵盤事件處理" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "圖形轉換和載入" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "追蹤變更" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "外部模板/嵌框訊息" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter 收集資訊中" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "捲動 偵錯" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "數學巨集" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "本地/國際化" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "選擇複製/貼上 機制" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "Find and replace mechanism" +#: src/support/debug.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, terse version" msgstr "尋找和置換 機制" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "尋找和置換 機制" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "開發人員的一般偵錯訊息" -#: src/support/debug.cpp:75 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "所有偵錯訊息" -#: src/support/debug.cpp:154 +#: src/support/debug.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "所有偵錯訊息" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "偵錯「%1$s」(%2$s)" @@ -37871,6 +38775,146 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "不明的使用者" +#~ msgid "Default..." +#~ msgstr "預設..." + +#, fuzzy +#~ msgid "New Docu&ment" +#~ msgstr "新文件(&e)" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "如果沒有勾選, 搜尋將只限制在選擇的文字和段落樣式中" + +#~ msgid "I&gnore format" +#~ msgstr "忽略格式(&g)" + +#~ msgid "Link to the web or to every other target" +#~ msgstr "連結到網站, 或是其他的目標" + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "例: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Screen used (pi&xels):" +#~ msgstr "螢幕使用 (&pixels):" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "預設跳格" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "中跳格" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "垂直填充" + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "註腳" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "詞間空格「\\ 」(w)|w" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "保護的詞間空格「~」(o)|o" + +#~ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +#~ msgstr "保護的 0.5 em 空格(E)|E" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "預設跳格(D)|D" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "中跳格(M)|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "垂直填充(F)|F" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "保護的破折號(y)|y" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "保護的詞間空格「~」(P)|P" + +#~ msgid "Figure Wrap Float|F" +#~ msgstr "文繞圖片框(F)|F" + +#~ msgid "Table Wrap Float|T" +#~ msgstr "文繞表格框(T)|T" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel Background Process|P" +#~ msgstr "著色的背景(B)|B" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "設置全部框線" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "轉換文件到新文件類別..." + +#, c-format +#~ msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +#~ msgstr "%1$d 個字元 (不包括空白)" + +#~ msgid "One character (excluding blanks)" +#~ msgstr "一個字元 (不包括空白)" + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX 執行中." + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "正在執行 nomencl 的 MakeIndex." + +#, c-format +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "設定除錯等級到 %1$s" + +#~ msgid "&Default..." +#~ msgstr "預設(&D)..." + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "詞間空格「\\ 」" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "語言(&L):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "忽略" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "忽略全部(I)|I" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "保護的空格" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "1 em 空格" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "2 em 空格" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Enspace" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Enskip" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "保護的水平填充" + +#, c-format +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "保護的水平空格 (%1$s)" + +#, c-format +#~ msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +#~ msgstr "在「cases」: 特徵 %1$s 中沒有垂直網格線" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX 產生/執行" + #~ msgid "S&ettings" #~ msgstr "設定值(&e)" @@ -38392,9 +39436,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ "fontenc)" #~ msgstr "如欲(透過 fontenc) 使用特定的文字編碼方式 (如 T1) 則勾選此項" -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "日期格式(&D):" - #~ msgid "Date format for strftime output" #~ msgstr "用於 strftime 輸出的日期格式" @@ -38409,10 +39450,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "關閉此對話框" -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "變更滑桿" - #~ msgid "Springer cl2emult" #~ msgstr "Springer cl2emult" @@ -38552,9 +39589,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" #~ msgstr "無法索引一個段落以上!" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "字元集" - #~ msgid "Underbar" #~ msgstr "底線" @@ -38963,9 +39997,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "Jump to label" #~ msgstr "跳到標籤" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "字元: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "編碼: " @@ -38984,9 +40015,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr "(版本控制)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (已變更)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (唯讀)" @@ -39089,9 +40117,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "Co&llated:" #~ msgstr "排序(&l):" -#~ msgid "Pa&ge range:" -#~ msgstr "頁面範圍(&g):" - #~ msgid "Option used to collate multiple copies." #~ msgstr "用來排序多重份數的選項." -- 2.39.5